Você está na página 1de 42

Texto ! vol.

XVII, n 1 et 2 (2012)

Langage et pense : dualit smiotique ou dualisme cognitif ?


Franois Rastier
Directeur de recherche CNRS-INaLCO frastier@gmail.com

(Intellectica, n56, 2011/2, pp. 29-79)


Vous navez plus le droit de diviser, et dadmettre dun ct le mot, de lautre sa signification.

1. Problmatique

Ferdinand de Saussure, ELG, p. 93 [1891].

Rsum. Renforce par la sparation entre lme et le corps, entre lintelligible et le sensible, la sparation entre le langage et la pense doit beaucoup luniversalisme de la mtaphysique occidentale : entre luniversalit cognitive de la Raison et la diversit irrductible des langues, des discours et des genres, comment trouver une solution de continuit ? Ce problme mal pos semble tre la source des principales difficults que rencontre la linguistique cognitive, car il conduit privilgier des modles du signe et des prconceptions du langage galement inadquats, dans la mesure o ils relvent de la philosophie du langage et non de la linguistique compare. En approfondissant les textes retrouvs de Saussure, on peut formuler une thorie des dualits linguistiques qui permette de dpasser le dualisme philosophique traditionnel, en restituant la dimension praxologique (et non ontologique) des relations smiotiques fondamentales. Cela conduit une reconception du langage et plus gnralement des objets culturels. Mots cl : Dualits, dualisme, smiosis, point de vue, grammaires de construction. Abstract. Reinforced by the separation between the soul and the bodybetween the intelligible and the perceived, the separation between language and thought owes a great deal to the universalism of Western metaphysics. How can a solution of continuity be found between the "cognitive" universality of Reason and the irreducible (or fundamental) diversity of languages, discourses and genres? This ill-posed problem seems to be at the origin of the main challenges facing cognitive linguistics, since it tends to favour inadequate models of the sign and equally inadequate preconceptions about language, rooted as they are in the philosophy of language, rather than in comparative linguistics. By digging deeper into the new found texts of Ferdinand de Saussure, a theory of dualities can be put forward that will overcome traditional philosophical dualism, and restore the praxeological (and not ontological) dimension of fundamental semiotic ou relationships. This will lead to a new vision of natural language and more generally of cultural objects. Key words: Dualities, dualism, semiosis, viewpoint, construction grammars. 1

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)

Quelle soit orthodoxe et se rclame du paradigme symbolique, ou quelle soit dissidente et sappuie sur les grammaires de construction, la linguistique cognitive conserve une prconception gnrale du langage et des signes issue de la philosophie du langage : les diffrents courants saffrontent certes sur le format et la nature des reprsentations, mais partagent une mme conception gnrale du smiotique. En nous appuyant sur des analyses prcdentes (lauteur, 1991, 1996) et en dialogue avec des investigations nouvelles (Franois, 2008 ; Guignard et Puckica, 2009) et tout particulirement Guignard (2010), nous souhaitons prciser pourquoi la smiotique implicite de la linguistique cognitive la conduit des apories et dans quelle mesure la problmatique smiotique no-saussurienne pourrait formuler une alternative plausible, compatible tout la fois avec la linguistique historique et compare (dont elle est issue) et avec la linguistique de corpus qui se dveloppe aujourdhui. Deux thses. Depuis plus dun demi-sicle, les dveloppements de la linguistique cognitive se sont toujours explicitement dtermins par rapport aux tats successifs de la thorie chomskyenne. De cette thorie largement connue, nous ne retiendrons que quelques principes critriaux utiles notre expos. (i) Lobjet de la linguistique est le langage et (trs secondairement) les langues. Les grammaires propres aux langues rsulteraient de paramtrages de la grammaire universelle1 qui dcrit le langage (le mot grammaire conserve ici lacception que lui confre la thorie des langages formels, o la thorie des grammaires voisine avec la thorie des automates). Au demeurant, le langage mme apparat comme une notion drive de la grammaire, et, ajoute Chomsky, probablement inintressante . (ii) La smiotique qui convient la description du langage est la smiotique logique : dans la formulation globale quen ont donn Morris et Carnap, elle prside la tripartition entre syntaxe, smantique et pragmatique2. Nous avons jadis propos des arguments pour soutenir que ces deux thses sont inadquates et que la linguistique gagnerait sen priver. (i) Dune part, la linguistique sest constitue en discipline, la fin du XVIIIe sicle, en prenant pour objet la diversit des langues, alors mme que la tradition philosophique avait toujours postul lunicit du langage, fonde sur luniversalit des oprations de la pense et gage sur linvariance des rfrents (selon Aristote, dans le Peri hermeneias, les penses et les choses sont les mmes pour tout le monde). La linguistique a ainsi rcus les grammaires gnrales qui foisonnaient alors et se proposaient de dmler les vritables oprations de la pense sous le voile trompeur de lexpression. Elle a par ailleurs labor une mthodologie historique et comparative qui reste commune aux sciences de la culture et sappuie sur une pistmologie de la diversit, telle que lon ne peut caractriser une langue, ni a fortiori un texte ou un mot, que par un jeu mthodique de diffrenciations. Les principes de la smantique diffrentielle dcoulent de cette pistmologie. (ii) Dautre part, la notion de signe utilise par la tradition cognitiviste orthodoxe convient aux langages formels mais non aux langues. Elle rduit en effet les signes de purs signifiants, des sign-vehicles dans la terminologie de Ogden et Richards. Leurs signifis sont hors des langues,
On prfrera ainsi traiter de lorigine du langage et non de lhistoire des langues, sans trop saviser que le langage est une notion philosophique et que lorigine reste un problme mtaphysique, alors que les langues sont bien des objets empiriques et lhistoire un problme scientifique. 2 Nous avons dtaill comment cette tripartition a t drive du modle aristotlicien traditionnel (la triade Signe / Concept / Rfrent), reformul par Ogden et Richards (1923), combin avec la tripartition antique entre Grammaire, Logique et Rhtorique, qui constituait la premire section des arts libraux, connue sous le nom de trivium (cf. lauteur, 1990, 2009).
1

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) dans des concepts, reprsentations mentales, espaces mentaux, etc., dcrits soit par une sorte de logique (cf. la forme logique reprsentant le sens des phrases), soit par une psychologie ( tudier la smantique, cest tudier la psychologie cognitive , telle tait la thse de Jackendoff, dans Semantics and Cognition, 1983)3. Aussi les signes linguistiques sont-ils considrs comme de simples formes . Ces thses inadquates sous-tendent un dualisme qui spare signifis et signifiants : elles sont en effet lies par le prjug traditionnel qui fait du langage linstrument de la pense, cense tre universelle. Cette conception instrumentale du langage rcuse par avance lide que les signifis puissent tre relatifs des langues ou des textes et quils doivent tre distingus des concepts logiques ou psychologiques (cf. lauteur, 1991, ch. 3). Comme les langues sont multiples et leurs diversits considres comme inessentielles, la varit de leurs expressions doit tre rapporte des accidents superficiels : pour comprendre les langues, il faudrait alors les dcrire au niveau des reprsentations ou des contenus de conscience, qui par bonheur sont universels ou du moins descriptibles par des principes universels. Si personne parmi les cognitivistes ne conteste lautonomie de la pense, tous dnient celle du langage. La smantique doit cette dngation doccuper dans la linguistique cognitive un rle central : en effet, comme il la toujours t jusqu Saussure, le sens y reste identifi des reprsentations. La linguistique cognitive rapporte donc les phnomnes linguistiques des processus mentaux censs les expliquer. La valeur tiologique accorde aux processus mentaux suppose deux relations fondamentales entre langage et pense, tout fait traditionnelles en Occident, et qui ont toujours empch la constitution dune linguistique autonome : (i) le langage est un produit de la pense ; (ii) il en est un instrument4. ces deux titres, le langage est considr comme le produit et le moyen dun processus de connaissance. Cette conception instrumentale du langage impose naturellement une approche fonctionnelle : Si le langage est un des outils conceptuels de lhomme, il doit tre non pas tudi de faon autonome, mais considr par rapport sa fonction cognitive : interprter, ordonner, fixer et exprimer lexprience humaine (Geeraerts, 1991, p. 27).
Remarque. Vraisemblablement, le dualisme philosophique est une scularisation du dualisme religieux : dans les religions abrahamiques, il a fallu concilier lunit principielle de la parole divine ( sans lettres et sans sons , crit Rmi, Livre du dedans, ch. 15) et la diversit des langues humaines. Cette opposition se reflte au sein de la cognition mme, pour ce qui intresse notamment le langage. Saint Augustin, dans le De Trinitate, distingue ainsi le verbe du cur (indpendant des langues des Gentils) du langage extrieur qui varie avec les peuplades. Moins exalt, Thomas dAquin, estime que la Raison est forme de lme. La diversit des langues reste de toutes faons accidentelle, alors que leur unit est substantielle. Dans le paradigme formel contemporain, cette unit est assure par la Grammaire universelle. Le monisme apparat alors comme un envers complice du monothisme. Il se heurte des apories somme toute comparables, car il doit abriter en son sein un dualisme matire/esprit. Ainsi, le matrialisme militant du Cercle de Vienne peine-t-il concilier les deux aspects de son ontologie : une ontologie des entits individuelles, simples objets matriels, drive de la tradition occamiste, et une ontologie des relations universelles, qui informe une logique des objets quelconques. Cette tension se reflte dans le nom mme du positivisme logique et dans tous les modles entit-relation partout diffuss dans les sciences cognitives et en informatique.

Jackendoff estime ainsi que la structure smantique est la structure conceptuelle (1983, p. 85) ; ou Langacker que le sens est identifi avec la conceptualisation (1986, p. 3). 4 Pour Jackendoff, le langage aide la pense : Bien quil ne soit pas la source ou la cause de la pense, il pourrait bien la faciliter , car il la stabilise en mmoire, et aide diffrencier les concepts plus clairement (1987, p. 322). Pour Catherine Harris, le langage est un systme conventionnel pour coder les intentions communicatives (1990, p. 8).
3

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)


Les proccupations thologiques nont pas pour autant disparu : voir notamment louvrage de Wierzbicka, What Did Jesus Mean? Explaining the Sermon on the Mount and the Parables in Simple and Universal Human Concepts (2001).

La rupture inaboutie ? Toutefois, la linguistique cognitive actuelle soppose la linguistique cognitive orthodoxe du chomskysme et rivalise avec elle, notamment en privilgiant la smantique alors mme que Chomsky lexcluait de la grammaire, en posant que ly inclure reviendrait faire une grammaire en voulant connatre la couleur des cheveux des locuteurs (1957, p. 106). Certes, comme on le sait, la linguistique cognitive a notablement driv partir des thses chomskyennes initiales concernant la grammaire, sa structure, etc. Ainsi, au dbut des annes 1970, la smantique gnrative a-t-elle contest la centralit de la syntaxe et dlaiss les reprsentations logiques pour recourir des notions psychologiques, souvent dascendance philosophique : les frames, les schmes, les prototypes, etc. Au milieu des annes 1980, les grammaires cognitives, celle de Langacker notamment, ont reconnu le caractre smantique de la syntaxe et propos des figurations continuistes en traant des dynamiques dans un espace abstrait5. Enfin, nous y reviendrons, au milieu des annes 1990, les grammaires de construction ont pos de faon explicite le problme du rapport entre forme et sens , disons entre expression et contenu6. Entre ces trois moments principaux, une continuit se dgage, non seulement par la continuit des auteurs (comme Fillmore, Lakoff ou Jackendoff pour les trois tapes, Langacker pour les deux dernires), mais par la contestation rcurrente du cognitivisme orthodoxe dans ses versions classiques drives de Chomsky. Ainsi Goldberg (2006, pp. 204-5) dfinit-elle les Grammaires de Construction en termes ngatifs, en rappelant quelles ne sont pas compatibles avec le programme minimaliste et que les constructions ne sont pas dtermines par une Grammaire universelle. Toutefois, il semble difficile de se dgager dune problmatique inadquate sans la critiquer de fond en comble et nous verrons que les Grammaires de Construction restent tributaires de conceptions quelles contestent.

2. Les principes smiotiques implicites du cognitivisme La smiotique du positivisme logique. Dans les recherches cognitives, la rflexion smiotique nest traditionnellement prsente que sous une seule forme, dailleurs thoriquement assez pauvre, la smiotique logico-positiviste issue de Morris et Carnap. En tant quelle est logique, elle ne connat de fait quune seule sorte de signes, les symboles logiques, ou du moins entend y rduire tous les autres (cf. e.g. English as a formal language, dans Montague, 1974). Par la thorie computationnelle de lesprit, le paradigme dit symbolique des recherches cognitives transpose les symboles logiques dans le domaine mental. Son rductionnisme prolonge celui du Cercle de

5
6

Sur la smantique cognitive et lespace, cf. lauteur, 1995. Cf. Franois, 2008, p. 4 : Ce type de grammaire, qui compte actuellement diffrents courants, trouve son origine il y a une vingtaine dannes dans trois travaux fondateurs. Le plus couramment mentionn est larticle de Fillmore, Kay & OConnor, Regularity and idiomaticity in grammatical constructions : the case of let alone, paru dans Language en 1988, mais un an auparavant paraissaient dun ct Women, Fire, and Dangerous Things de G. Lakoff (1988), dans lequel figure dj la notion de CONSTRUCTION, et le premier volume de la Cognitive Grammar de R. Langacker (1987) qui dfinit aussi toutes les paires {forme-sens} comme des CONSTRUCTIONS.

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Vienne, dont est issue cette forme de smiotique7. Conformment son objectif de rduction, Morris donnait une dfinition purement physique du signe : Un vnement physique particulier (1971, p. 96). Ainsi, le positivisme pratiquait-il dj la rduction normative au physique dans sa dfinition mme du signe. Le symbole et le signe linguistique. Par principe, on peut et lon doit oprer sur les symboles logiques sans tenir compte de leur contenu. Dun point de vue saussurien, les deux faces du signe linguistique sont indissociables et les symboles logiques ne sont donc pas des signes (dans lacception linguistique du terme), car leur contenu est dissoci de leur expression 8. Et surtout il ne leur est pas propre : il peut relever dun autre langage ou dun autre niveau de la ralit9. Le parallle serait encore plus discordant si lon comparait non plus les signes et symboles, mais les textes et les calculs. Le point crucial pour notre propos reste celui de linterprtation. Le rgime hermneutique du symbole logique est celui du suspens, puisque le suspens de linterprtation est le moyen de dployer leffectivit du calcul. Toutefois, ce suspens advient entre deux phases o linterprtation est possible sinon prescrite. En revanche, le rgime hermneutique du signe linguistique est ordinairement celui de linterprtation compulsive : on ne peut lisoler et lidentifier que par un faisceau dhypothses10 quil est impossible de suspendre, tant dans la description smantique que dans le traitement psychique. Alors que dans le calcul linterprtation du symbole est momentanment exclue, celle du signe linguistique est toujours ncessaire. La sparation des plans du langage. Diverses formes de dualisme continuent toutefois peser sur les rapports entre plans du langage, quand on insiste sur leur irrductibilit pour les placer dans des domaines ontologiques diffrents. Ainsi le signifi est-il assimil du non-linguistique : soit des objets dnots, pour les cognitivistes orthodoxes et les ontologistes, soit des

Il sagissait dunifier toutes les sciences sur le modle unique de la physique mathmatique, selon ce que lon a appel la thse de lunit de la science. Morris et Carnap ont expos leur programme dans lEncyclopaedia of Unified Science (1938 ; Unified Science traduit le Einheitswissenschaft du Cercle de Vienne). 8 Aussi Hjelmslev distingue-t-il entre systmes symboliques et systmes smiotiques (1971 a, p. 142). Seuls les premiers sont dfinis par une relation terme terme entre contenu et expression. Plus prcisment, les systmes symboliques sont monoplanes : ils sont constitus dun plan de lexpression, et le plan du contenu nest pas configur par le systme. Ainsi, les symboles sont-ils des grandeurs non smiotiques interprtables ; les langages formels ne sont donc pas des smiotiques et la logistique post-russellienne aurait eu le tort de gnraliser leurs proprits (cf. 1971 a, ibid.) 9 Quitte revenir un instant une smiotique du signe, rappelons en quoi les signes linguistiques diffrent des symboles logiques : a) Les signifiants des signes linguistiques sont doublement articuls, non les symboles. b) Les signes linguistiques ne sont ni des constantes ni des variables. c) Les symboles sont strictement dnombrs au moment de leur institution alors que les signes dune langue restent en nombre indfini. d) Les symboles composent strictement leurs significations par des rgles syntaxiques, alors que les signes linguistiques nobissent pas au principe de compositionnalit. Cela est particulirement clair au palier du texte. En dautres termes, le rapport du symbole logique au calcul est celui de llment lensemble ; celui du signe linguistique au texte est celui du local au global. e) Le sens des signes linguistiques peut varier indfiniment selon les occurrences. Les sens lexicaux et mme les rgles syntaxiques diffrent selon les discours et les pratiques sociales qui leur correspondent. En outre, les emplois des signes linguistiques peuvent reconfigurer indfiniment leur sens. En revanche, les symboles conservent la mme rfrence, ft-elle inconnue, au cours du mme calcul. f) Les symboles logiques ne connaissent pas de diachronie, ni au sein dun mme calcul (la diachronie ne se confond pas avec la succession algorithmique), ni dun calcul un autre. la diffrence des signes linguistiques, ils nont pas dautre histoire que celle de leur institution originelle. g) Les signes linguistiques sont susceptibles dun usage mtalinguistique, non les symboles (plus prcisment, un langage formel ne peut sinterprter lui-mme). En dautres termes, les langues connaissent la circularit hermneutique, mais non les langages. h) Enfin, le rgime hermneutique des signes linguistiques et des symboles logiques diffre, tant dailleurs pour lidentification de leur signifiant que de leur signifi. Pour un dveloppement sur tous ces points, cf. lauteur, 1996a. 10 Les arguments et les exemples sont lgion : les mots prendre un verre compteront pour une lexie si on les fait suivre de dans le bureau, mais trois sil sagit de dans larmoire.
7

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) reprsentations psychiques, pour les psychologues et les linguistes cognitivistes11. En dautres termes, on considre le sens comme transcendant au langage qui nen serait quun vhicule. Ds lors, ce nest pas le rapport entre les plans du langage qui fait lobjet de linterprtation. Elle intresse le seul monde des idalits psychiques, que ce soit les ides de lge classique ou les reprsentations mentales de la psychologie cognitive. Il sagit bien l dun point crucial : si lon se contente de mettre en parallle une grammaire des formes et une thorie des ides (idologie), on ne peut construire une linguistique. Ainsi Kant-il tait-il parvenu oublier le langage, car la dualit du sensible et de lintelligible nimplique pas une altrit interprter, puisque la matire sensible nest pas en elle-mme porteuse de sens 12. Cest pourquoi le programme dune smantique linguistique est tout la fois rcent et fragile : sy engager rsolument serait admettre que le sens est un phnomne linguistique, donc quil varie avec les langues, voire avec les pratiques. Cela serait contraire aux deux dogmes anciens de luniversalit de lme et de la raison, comme aux deux dogmes modernes de luniformit du monde physique et de lidentit gntique du prtendu organe du langage. Nous aurons distinguer pour notre part le problme scientifique de la diversit (culturelle et linguistique) et le postulat mtaphysique de lunit (thologique, gntique)13. Retenons que le dualisme trouve videmment une concrtisation dans la sparation des deux faces du signe cest pourquoi sans doute les diteurs du Cours de linguistique gnrale ont trac une ligne pleine entre le signifiant et le signifi, l o les manuscrits autographes de Saussure usent dun pointill (cf. infra, 3). La sparation des faces du signe et des plans du langage a videmment des consquences cruciales, puisquelle installe une disparit ontologique irrductible et autorise en outre des thories sparatistes qui entendent en rester soit lexpression (comme celle de Z. Harris), soit au contenu. Consquences pistmologiques du dualisme. Pour objectiver la langue et la dcrire, les linguistes la paradigmatisent afin dtablir un inventaire dunits et de rgles (cf. Pinker, 1999). La conception de la connaissance qui sous-tend ces procdures mthodologiques reste tributaire de la tradition ontologique, car lontologie a toujours subordonn laction la permanence et lidentit soi de ltre. Les linguistes se trouvent devant une double contradiction : dune part, le dualisme traditionnel engage distinguer la diversit des langues et lunit postule du langage14; dautre part, le langage ainsi abstrait, atemporel et identique lui-mme, doit pouvoir engendrer, par diverses mdiations, des manifestations indfiniment varies. Il sera donc conu non comme une action, mais comme une facult (de nos jours un organe), une potentialit ou comptence, qui puisse tre conue et dcrite indpendamment de ses manifestations ou effectuations. Alors que les grammaires gnrales des Lumires prsentaient lnonciation comme la traduction mthodique des jugements de lesprit dans les formes linguistiques, la philosophie romantique allemande a dbord ces oprations par un dynamisme intrieur. Toutefois, chez les auteurs les plus importants, Schleiermacher et Humboldt, lnonciation sopre demble dans une langue, et la forme intrieure est bel et bien linguistique15.
11 Ferdinand Brunot se proposait ainsi dans La pense et la langue de prsenter un expos mthodique des faits de pense, considrs et classs par rapport au langage, et des moyens dexpression qui leur correspondent (1936, p. VII). Les nonciativistes font de mme en slectionnant simplement certains faits de pense. Les cognitivistes, orthodoxes ou dissidents, gardent le mme dispositif et les dbats entre eux ne portent que sur le format des reprsentations mentales. 12 Cf. Thouard, 1998, p. 633. 13 Jemploie mtaphysique au sens constitutif : qui suppose une sparation entre connaissance des tants (le monde physique) et connaissance de ltre (le monde des ides ou des formes). Le Lalande (s.v.) dfinit dailleurs ainsi ladjectif mtaphysique : qui constitue ou qui concerne les tres tels qu'ils sont dans leur nature propre, par opposition leur apparence . En dautres termes, la mtaphysique sest difie sur la diffrence ontologique. 14 Cf. le programme de la linguistique, selon Culioli : apprhender lunit du langage travers la diversit des langues. 15 Aussi, la postulation dun niveau conceptuel antlinguistique ne peut-elle se recommander de Humboldt.

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) La plupart des thories du langage tentent de pallier les difficults suscites par la tradition dualiste o elles sinscrivent. La linguistique contemporaine a mis au point toute une varit de tests pour prouver les rapports entre plans du langage, de lpreuve de commutation jusquaux batteries de substitutions dnoncs. Ces tests postulent qu toute variation de lexpression correspond une diffrence smantique, et si lon arrive mettre en vidence une corrlation, on estime avoir produit une explication satisfaisante. Le postulat dune disparate ontologique qui hirarchise des plans du langage demeure cependant. Comme, en bonne mthode spculative, on part du dterminant, la pense, pour parvenir au dtermin, le langage, le paradigme dominant reste gnratif et non interprtatif : il part de structures invariables de la pense pour parvenir aux structures variables des langues. Ainsi, les linguistiques gnratives et nonciatives contemporaines (de Chomsky Pottier, Greimas ou Culioli) maintiennent-elles un espace originel non linguistique (forme logique, lekton, etc.) et concordent sur ce point avec les linguistiques cognitives, qui toutes supposent un niveau conceptuel indpendant des langues. Les divergences entre elles portent donc sur les prconceptions du mental (conceptuel ou phnomnologique) et sur les oprations qui permettent de passer du mental au linguistique. Malgr leurs diffrences, les linguistiques gnratives et nonciatives affrontent ainsi une mme contradiction : si le niveau linguistique reste par principe sinon connu du moins connaissable par la linguistique, il n'en va pas de mme du niveau conceptuel quelles postulent. Bien que ce niveau garde un statut hypothtique, ses lois sont censes expliquer les rgularits des langues peu importe ici que lEsprit sidentifie au cerveau rationnel du chomskysme ou au sujet transcendantal de la linguistique nonciative ou cognitive. La position mentaliste en linguistique conduit ainsi expliquer le connaissable par l'inconnu et placer la linguistique sous la dpendance d'une discipline cense dtenir la connaissance sur le niveau conceptuel, comme par exemple la psychologie cognitive pour le chomskysme ou la psychologie spculative pour le guillaumisme. Les grammaires de construction et la smiosis. La sparation entre la forme et le sens, entre le symbole logique et son instanciation dcoulent du dualisme. Le signe formel de la philosophie du langage est-il alors remis en cause par la linguistique cognitive ? Dans une mmorable synthse, Guignard rpond ainsi cette question : Les pratiques des Grammaires cognitives, sans toutefois quelles le manifestent toujours, marquent un retour la smiotique dyadique telle quon la trouve dveloppe, entre autres, chez Greimas, Saussure ou Rastier (2009, p. 7)16. Jentends dans ce qui suit nuancer ce propos. Il sappuie sur le fait que les grammaires de construction dfinissent les constructions comme des appariements entre formes (forms) et sens (senses). Lakoff crit ainsi : Chaque construction sera une paire Forme-Sens (F, S) o F est un ensemble de conditions sur la forme syntaxique et phonologique et S un ensemble de conditions sur la signification et lusage. (1987, p. 467). La syntaxe et la phonologie sont ainsi du ct de la forme (F), ce qui suppose une conception formelle de la grammaire. Pour Langacker, lappariement constructionnel est symbolis par la notation [[SEM][PHONO]] qui rduit la Forme la forme phonique (Langacker, 1991, p. 15). Ces grammaires cognitives distinguent deux types de constructions : les constructions dites substantives apparient une forme et un sens, ou, dans une terminologie plus prcise et plus continentale, un lexme et un smme. Les constructions dites schmatiques sont des patrons morphosyntaxiques type NP1 VP NP2 ADJ. Loriginalit des grammaires de construction consiste ici unifier sous une mme catgorie le lexique (du moins les substantifs !) et la syntaxe, conue comme un chanage dtiquettes morphosyntaxiques. Sil y a bien un continuum entre les degrs de figement, une discordance logique entre occurrences et types se reflte dans la distinction entre constructions substantives et schmatiques : que seraient par exemple les constructions
16

Ce retour mrite dtre nuanc, car la conception dyadique est plus rcente que la conception monadique.

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) substantives du morphme s en franais ?). Langacker masque cette discordance en posant que les constructions abstraites, les schmas , drivent de constructions plus spcifiques par un processus dabstraction (1987, p. 381 ; voir aussi Fischer & Stefanowitsch, 2007, p. 8-14). La sparation entre forme et sens permet ainsi de regrouper la phonologie et la syntaxe sous la catgorie de la forme, la smantique et la pragmatique sous la catgorie du sens : Une grammaire de construction consiste en un grand nombre de constructions de tous types depuis les constructions syntaxiques schmatiques jusquaux items lexicaux substantifs. Toutes ces constructions possdent des proprits de forme (syntaxiques et phonologiques) et de sens (smantiques et pragmatiques). Toutes ces constructions sont organises de manire particulire dans lesprit du locuteur. (Croft & Cruse 2004, p. 256). Une construction est ainsi a minima lquivalent dun signe dyadique. La dissymtrie forme/sens fait cependant problme. (i) La distinction forme/sens reprend sur un mode cognitif lhylmorphisme aristotlicien, aux sources de la distinction entre forme et substance : or le signifi est tout aussi form que le signifiant, ce pourquoi nous avions propos jadis de dfinir la comprhension comme une reconnaissance de formes smantiques (1989, p. 9 ; cf. aussi, 1991, ch. 7, 2001, ch. 1). (ii) Par ailleurs, une discordance ontologique demeure entre les formes et les sens, puisque les formes appartiennent au sensible empirique et les sens au cognitif . (iii) La linguistique cognitive est ainsi souvent assimile une smantique : La smantique est une. Elle englobe le lexique, la grammaire et la structure illocutoire (Wierzbicka, 1988, p. 2-3). Lobjectif de la smantique se confond alors avec celui de la linguistique cognitive : la smantique, en dcrivant le contenu des noncs prononcs par les gens, a pour but de reproduire la structure de la conscience humaine (rien de moins : Wierzbicka, 1972, introduction). Enfin, la prpondrance du smantique entrane une dtermination du sens sur la forme, dtermination raffirme par divers auteurs et qui concorde avec la problmatique gnrative (les structures profondes expliquant les structures de surface) comme avec la perspective tiologique de la linguistique cognitive qui drive les proprits des langues de celles de lesprit17. Lopposition forme/sens maintient ainsi le dualisme traditionnel. Nous objectons cela que le signe linguistique est une dualit, telle que ses deux composants, signifiant et signifi, sont non seulement insparables et indissolubles, mais ne prexistent pas la relation smiotique qui les institue, la smiosis : ce nest aprs tout quune consquence du principe hermneutique que le global dtermine le local, comme du principe structural que les relations dterminent les entits. Des rmanences prsentes du paradigme symbolique . Bien quau milieu des annes 1980 le paradigme symbolique (au sens logique du terme) du cognitivisme ait t fort critiqu, les grammaires de construction et plus gnralement les linguistiques cognitives daujourdhui maintiennent des principes cruciaux du paradigme symbolique, notamment la rfrence et la compositionnalit. (i) La rfrence. La distinction entre signifi et concept reste impossible pour la linguistique cognitive, puisquelle emploie indiffremment ces deux notions, en partant du principe que le sens consiste en conceptualisations et na donc pas dexistence immanente la langue, ni au texte, ni la situation dinterprtation. Elle rapporte ainsi les concepts des domaines cognitifs sans principe de dfinition, dans un espace mental qui est une nouvelle version de lespace transcendantal. Or cet espace rsulte dune involution mentaliste de lespace des tats de choses

Cf. Wierzbicka : La grammaire nest pas smantiquement arbitraire. Au contraire, les distinctions grammaticales sont motives (au sens synchronique) par des distinctions smantiques ; toute construction grammaticale est le vhicule d'une certaine structure smantique, c'est sa raison d'tre et le critre qui en dtermine l'emploi (1988, p. 3).
17

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) (Sachverhalte), et, quand surgit une difficult de dfinition, les conceptualisations sont demble rapportes des rfrents postuls. On trouve frquemment ce recours chez Givn (1995, 2001), et, dans le courant des grammaires de construction illustr par Lakoff et Goldberg, lexamen des rfrents reste une garantie de la motivation des constructions motivation au demeurant externe la linguistique. Ainsi Goldberg remarque-t-elle que les vtements ajusts au bassin et aux jambes sont dsigns par des mots pluriels, comme pants, shorts, knickers, kultos, leggings, stockings, trousers, khakis ; et Langacker estime que cela est motiv par la forme bipartite du rfrent. Que penser alors du pantalon et du short, inexplicablement singuliers ? Cest l confondre, par une conception causale de lexplication, lexamen du rfrent et la justification cognitive dune forme linguistique. (ii) La compositionnalit. Les interactions entre constructions substantives et constructions schmatiques sont agences de manire que tout nonc suprieur un mot reprsente la manifestation de plusieurs constructions (Franois, 2008, p. 6). Pour certains auteurs, comme Borer ou Jackendoff, la compositionnalit classique demeure, telle que lon drive le sens dune expression du sens de ses sous-expressions. Pour dautres, comme Fillmore, Goldberg ou Croft, les constructions se combinent par des rgles dunification ou dhritage, dans une sorte de compositionnalit non strictement syntaxique. Les deux positions ne sont pas contradictoires et Frege lui-mme compltait le principe de compositionnalit par un principe de contextualit. Mais le contexte nest pas considr alors comme constituant : il nintervient que pour modifier les sens de base dj donns. En revanche, du point de vue que nous adoptons, le contexte (local et global, cest--dire faisant appel tout le texte) est constituant, si bien que lon ne peut dterminer le sens dune expression sans tenir compte du texte et de son genre. En outre, la compositionnalit, mme associe une contextualit, repose sur le principe que lon peut isoler des units discrtes, comme le sont les constructions substantives : or les formes smantiques et expressives connaissent des mouvements textuels de diffusion ou de sommation, tels quelles ne sont pas toujours spatialement isolables ; a fortiori bien entendu pour les fonds (isotopies et isophonies)18. 3. Pour une refondation interprtative de la smiotique linguistique Faute dexpliciter ses conceptions smiotiques, hrites du positivisme logique par le biais du cognitivisme orthodoxe, la linguistique cognitive na pu encore proposer des descriptions qui saccordent avec les ambitions de son programme. Prcisons donc les orientations qui nous paraissent souhaitables pour aborder la smiotique interne aux langues, domaine nglig par la tradition logico-grammaticale. Des signes aux rgimes hermneutiques. Les rgimes interprtatifs ne sont pas attachs aux signes en tant que tels et restent lis des pratiques et des traditions : lhermneutique mathmatique est canonique, mais non lhermneutique linguistique dont les techniques varient selon les discours, les genres et les textes, voire selon les passages. La diffrence entre langues et langages peut alors sentendre ainsi : les langues ont un rgime interprtatif ouvert, spcifi non par des fonctions dfinissables a priori, mais par des types demplois propres aux pratiques historiquement et culturellement situes o elles sont en jeu. Elles sont sans fonctions a priori et cest pourquoi elles peuvent tre adaptes un nombre indfini dusages, ce dont tmoigne notamment la varit des genres textuels. En revanche, les langages, dpourvus de genres, ont un rgime interprtatif prdfini au moment de leur institution. Les deux sortes de signes et les deux rgimes hermneutiques diffrent par le rapport entre plans de lexpression et du contenu. Pour la smiotique cognitive orthodoxe, ces deux plans sont spars, comme le syntaxique et le smantique (au sens formel du terme) ; pour la smantique
18

Pour un dveloppement, cf. lauteur, 2007.

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) cognitive dissidente, ils sont spars comme le linguistique et le conceptuel : les signifis, purement reprsentationnels, nappartiennent pas au mme ordre de ralit que les signifiants, purement matriels. Comme ce dualisme va lencontre de la revendication moniste, matrialiste, du cognitivisme, le programme de naturalisation du sens propose pour rsoudre cette contradiction de ramener les reprsentations une syntaxe neuronale, cest--dire de naturaliser les symboles. La smantique cognitive, avec des auteurs comme Langacker, est certes rpute avoir rompu avec la conception dualiste du signe, mais rien nest moins sr, car le signifi continue dtre situ dans un autre ordre de ralit que le signifiant, mme si la smantique cognitive a rompu avec la thorie de la dnotation directe et a affaibli sans labandonner le principe de compositionnalit. Ainsi, en prenant pour objet la smiosis, les Grammaires de construction semblent scarter du dualisme ; mais, en privilgiant le plan smantique, elles sinterdisent de concevoir la dualit smiotique, qui naccorde de primaut aucun des deux plans. Dualisme, dyade et dualit. Rappelons les conditions du problme de la dualit, dans son rapport avec notre tradition philosophique. Un premier ddoublement remonte Platon (Thtte, 189 e ; Sophiste, 263 e, et Philbe) avec la distinction entre langage intrieur, dialogue de lme avec elle-mme (dianoia) et langage extrieur (logos)19. Aristote, de mme, dans les Analytiques postrieurs (76 b, 24-7), distingue le discours interne (es) du discours externe (ex). Cette distinction sera reprise par la plupart des courants philosophiques importants et les stociens, entre autres, distinguent ainsi entre logos endiathetos et logos prophorikos (Sextus, Hypotyposes, I, 65 ; Adversus Mathematicos, VII, 275), si bien qu lpoque de Plutarque elle passe dj pour un lieu commun (Opera moralia, 777, BC). Lexpression lingua mentalis transpose logos endiathetos, dans la traduction que Guillaume de Moerbecke donne du commentaire dAmmonius sur le Peri Hermeneias dAristote. La lingua mentalis fut comme on sait thorise par Occam et demeure un lieu commun, minemment cognitif, jusqu Fodor (qui dans The Language of Thought, 1975, la nomme mentalese) et Wierzbicka (cf. sa Lingua Mentalis, 1980). La forme logique chomskyenne reprsentait cette langue par une sorte de logique prdicative du premier ordre. Cette langue constitue lobjet mme de la smantique cognitive. La permanence de la division entre langage mental et langue doit sans doute beaucoup lalliance de la grammaire et de la logique au sein du trivium, ds les premiers sicles : la grammaire dtudier le langage extrieur, la logique (ainsi nomme daprs le logos) de reprsenter le langage intrieur, dli des accidents des langues. Cest pourquoi, jusquau milieu du XIXe sicle, la logique a toujours tenu lieu de smantique linguistique. La question du signe dyadique a connu une histoire diffrente. lpoque dAristote, le dbat ne portait pas sur les signes linguistiques ; le seul signe discut tait lindice rhtorique (le semeion), signe indiciaire qui appartient la problmatique de la preuve judiciaire (ex. Si elle a du lait, elle a enfant). Toutefois, le modle ternaire (phone /pathemata / pragmata) au dbut du Peri hermeneias, reformul par Boce (qui traduit pathemata par intellectus) est devenu le modle smiotique standard, de Thomas dAquin (vox / conceptus /res) jusqu Ogden et Richards et au-del (sign /concept/referent)20. Quand, au milieu des annes 1980, la problmatique rfrentielle a t dlaisse par les linguistiques cognitives, ce modle ternaire est devenu binaire et ses deux parties subsistantes, signe et concept, ont pu relever, sans reste, lune du langage extrieur, lautre du langage intrieur.

19

Cette distinction nest dailleurs que relative, car Platon affirme leur unit, le langage extrieur ne se singularisant que par sa forme vocale ; do lemploi frquent de logos pour dsigner indiffremment le langage extrieur et le langage intrieur. 20 Je rsume cavalirement ; pour plus de dtail, voir lauteur, 1990, 2009.

10

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) En refusant de prendre pour objet la pense dune part, le rfrent de lautre, Saussure ouvre la possibilit dune thorie du signe purement linguistique, ni cognitive, ni extensionnelle. Comme lindique Hjelmslev, selon la thorie traditionnelle, le signe est lexpression dun contenu extrieur au signe lui-mme ; au contraire, la thorie moderne (formule par Saussure []) conoit le signe comme un tout form par une expression et un contenu (1968 [1943], p. 65). La rflexion de Saussure part en effet de ce que Hjelmslev nommera la prsupposition rciproque des deux plans du langage : il n'y a de donn que la diversit des signes combine indissolublement et d'une faon infiniment complexe avec la diversit des ides. Les deux chaos, en s'unissant, donnent un ordre. Il n'y a rien de plus vain que de vouloir tablir l'ordre en les sparant. Personne sur la terre ne songe les sparer radicalement. On se borne les dgager l'un de l'autre et partir ad libitum de ceci ou de cela aprs avoir pralablement fait de cela ou de ceci une chose cense exister par soi-mme. C'est l justement ce que nous appelons vouloir sparer les deux choses, et ce que nous croyons tre le vice fondamental des considrations grammaticales auxquelles nous sommes habitus (Saussure, ELG, I, 11, p. 52). Cette rflexion appelle une conclusion dcisive : si les deux plans du langage sont insparables, cela met fin au dualisme traditionnel qui faisait de l'expression le rceptacle neutre d'un contenu prexistant, comme la conception instrumentale du langage, qui le mettait au service d'une pense autonome l'gard des structures linguistiques. Quant l'objet, il est peine besoin de dire que la diffrence des termes qui fait le systme d'une langue ne correspond nulle part, ft-ce dans la langue la plus parfaite, aux rapports vritables entre les choses ; et que par consquent il n'y a aucune raison d'attendre que les termes s'appliquent compltement ou mme trs incompltement des objets dfinis matriels ou autres (ELG, I, 11). La triade smiotique de tradition aristotlicienne (signe / concept / rfrent) se trouve ainsi compltement dmantele. Outre la relation de reprsentation du concept l'objet, celle qui liait le signe et le concept devient inconcevable : en effet, pas plus que le signifi ne reprsente l'objet, le signifiant ne reprsente le signifi. Une conception non dualiste se doit dintgrer signifiants et signifis dans les mmes parcours : ils sont discrtiss dailleurs par les mmes types doprations21, et les signifiants ne sont pas plus donns que les signifis. Cette hypothse permet dinterprter une srie de figures du signe qui semblait nigmatique dans une Note item (ELG, p. 103) : Il faut le symbole et non , ou

Outre le pointill, qui dcloisonne le sensible et lintelligible, la relation de gradualit semble figure par lutilisation dune diagonale. Par ailleurs, le cartouche rectangulaire reprsente ordinairement dans les manuscrits de Saussure la dualit langue / parole, et Saussure tend ici cette figuration la dualit signifiant / signifi, qui ne correspond plus aucunement une monade, mme clive (cf. aussi ELG, p. 95). Il sagit en effet, non seulement dune opposition relative, mais encore graduelle. Ainsi, la dualit signifiant / signifi ruine-t-elle le dualisme qui sparait le sensible et lintelligible. Comme la sparation entre les tants (divers et variables) et ltre (uniforme et invariable) reste gage sur celle qui oppose la matire et lesprit, la fin du dualisme smiotique marque la fin de la sparation entre sensible et intelligible, caractristique invtre de lontologie occidentale. La notion dialectique de dualit utilise par Saussure soppose ainsi au dualisme. Dans la dualit contenu / expression, tantt le contenu est suppos connu et la recherche dune expression, tantt cest lexpression qui attend quon lui assigne un contenu ; mais ils ne sont pas spars pour autant : tant dans lnonciation que dans linterprtation, leur lien reste rvisable et cest ce qui fait le caractre critique de toute smiosis.
Nous avons dtaill par ailleurs, en tudiant les relations smantiques en contexte, les analogies entre le traitement des contrastes en perception visuelle et auditive et en perception smantique (cf. 1991, ch. VIII).
21

11

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) la diffrence de la contradiction hglienne, la dualit smiotique nest pas une incompatibilit polmique, comme celle qui existe entre le matre et lesclave : elle ne peut tre surmonte par une Aufhebung, relve ou lvation crypto-thologique. Elle est en effet dfinie par son incompltude : toute adoption dun point de vue suppose et comprend le point de vue contraire ou complmentaire, ce qui lui confre une dimension critique. La critique, au sens dialectique du terme, interdit en effet de dfinir un point de vue inconditionn : la notion mme de point de vue, centrale chez Saussure, reste conditionnelle, puisquelle suppose un moment et un angle dassomption videmment relatif22. Les consquences sont considrables, car lon ne peut concevoir ni a fortiori isoler aucun signifiant pur, aucun signifi pur : toutes les entits linguistique sont deux faces, mais aucune ne concorde avec le signe canonique prsent dans le Cours de linguistique gnrale abusivement attribu Saussure, puisque toutes connaissent pour ainsi dire des degrs de dominance entre signifiant et signifi. titre dexemple, nous proposons den ordonner certaines sur la diagonale qui dlimite les deux faces du signe symbolis ci-dessus dans la Note item par un rectangle que divise une ligne diagonale pointille :

Formes et fonds smantiques Prdicats, priodes Lexies et termes Prosodie et formes rythmiques Ponctmes Elments et qualits typographiques
Figure 1 : Quelques degrs de dominance relative entre signifiant et signifi

Reconnatre des degrs de dominance permet de rendre compte de lhtrognit smiotique des units linguistiques ainsi que de la diffrence entre premire et seconde articulation : on conviendra sans peine quun ponctme ne fonctionne pas comme un lexme, et pourtant il reste smantis et smantisable. La tradition logico-grammaticale sest cantonne dans lespace mdian de la diagonale cidessus, l o le rapport entre signifiant et signifi semble proportionn : se rduisant aux mots et aux propositions, elle pouvait traiter de la signification lexicale en termes de rfrence et du contenu propositionnel en termes de vrit. Mais elle na pas su considrer les espaces priphriques : ni lespace suprieur o les signifis sont associs des signifiants largement indtermins (comme ceux des formes smantiques au palier textuel), ni lespace infrieur o des signifiants comme les ponctmes sont associs des signifis largement indtermins. Il aurait fallu pour lever ces restrictions adopter une perspective interprtative que seule la problmatique rhtorique / hermneutique semble capable dassumer en stendant au palier textuel. Au-del du problme des units linguistiques, le modle graduel de lentit linguistique permet en outre une conciliation entre trois notions : (i) celle de discours, tant au sens transphrastique de la linguistique harrissienne quau sens psycho-sociologique des thories de lnonciation ; (ii) celle de texte qui appartient aux champs disciplinaires de la linguistique de corpus ou de lhermneutique ; (iii) celle de document, qui appartient entre autres la philologie. Cette conciliation enrichit le concept de texte jusqu le refonder, puisquil peut tre alors articul aux
Il ny a aucun terme dfinissable et valable hors dun point de vue prcis, par suite de labsence totale dtres linguistiques donns en soi. (Saussure, ELG, p. 81).
22

12

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) pratiques sociales dans lesquelles il est produit, comme aux supports, y compris numriques, partir desquels il est interprt. En somme, les dualits langue / parole et signifiant / signifi trouvent une articulation commune dans une double conception de la textualit. La premire, issue des tudes de Saussure sur les textes narratifs, religieux et mythiques notamment, privilgie le rapport entre units locales et unit globale, par ces mdiations que sont les normes de genre et de discours ; la seconde, privilgiant la posie, met laccent sur les rapports entre plan du signifiant et plan du signifi. Ces deux conceptions se compltent, car les normes textuelles dterminent tout autant la smiosis que le rapport entre local et global ; mieux, les rapports entre global et local sur chaque plan du langage ne peuvent tre tablis sans prendre en considration la smiosis qui spcifie le rapport entre plan du signifi et plan du signifiant. Un parcours interprtatif nimpose aucune hirarchie entre plans du langage : il peut aller de signifiant en signifi, mais aussi de signifiant en signifiant, de signifi en signifiant, enfin de signifi en signifi. Ainsi, la smiosis, relation fondamentale qui unit les deux faces du signe, doitelle tre rapporte aux deux plans du signifiant et du signifi des textes (et des autres performances smiotiques) et non plus dfinie comme une relation entre les deux faces du signe. Dautre part, elle ne peut tre dfinie par une relation logique simplement formulable, comme linfrence dans la tradition intentionnaliste, ou la prsupposition rciproque dans la tradition structuraliste. Le signifiant nen est pas ncessairement le point de dpart, car, contrairement ce quaffirme le positivisme logique, il ne simpose pas sur le mode de lvidence, et il a lui-mme tre reconnu. Aussi la smiosis ne peut-elle tre fixe que comme rsultat de linterprtation, non comme son dpart. Lidentification des signifiants semble un des points dentre dans le parcours interprtatif, mais elle est prcde par les attentes et prsomptions que dfinissent le contrat propre au genre textuel de la pratique en cours ; aussi semble-t-elle galement un point de retour. Redfinir ainsi la smiosis la rapporte ncessairement au concept de parcours interprtatif. En dautres termes, le sens nest pas donn par un codage pralable qui associerait strictement des signifiants et des signifis : il est produit dans des parcours qui discrtisent et unissent des signifis entre eux, en passant par des signifiants23. Cest alors une thorie de laction nonciative et interprtative, bref une praxologie linguistique, qui doit lemporter sur lontologie. Ainsi, ces observations engagent ne pas se satisfaire de prjugs sur le signe linguistique qui reconduisent inlassablement aux parties du discours : elles font droit une smiotique linguistique diffrencie selon les niveaux de description (des ponctmes aux formes smantiques) et les paliers de complexit (du morphme au corpus). Enfin, elles invitent une refondation hermneutique de la smantique, et au-del, de la smiotique, partir de thses qui intressent le palier du signe et celui du texte. (i) Un signe nest qualifi que par un parcours interprtatif. Par exemple, un signe de ponctuation considr comme une simple dmarcation du signifiant peut tre smantis en contexte et fonctionner comme un morphme (un point dexclamation peut signifier brusquerie par exemple). (ii) Aucun signe nest par lui-mme rfrentiel, infrentiel ou diffrentiel. Ces relations sont privilgies par diverses thories, mais les parcours interprtatifs effectifs sont plus complexes, et leur analyse ne permet pas de retrouver des relations simplement qualifiables. Ainsi, les infrences interprtatives ne sont pas formelles, mais relvent de ce que Russell nommait linfrence animale : autant dire que les parcours interprtatifs sont sans doute plus prs des processus perceptifs de la reconnaissance de formes que du calcul. (iii) Le texte est lunit fondamentale pour la problmatique rhtorico-hermneutique. Il faut cependant se garder de confondre le fondamental et llmentaire, comme y invite depuis les

23 Nous

avons repris dans ce paragraphe des lments de lauteur, 2001, ch. 2 et 8.

13

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Stociens la problmatique logico-grammaticale : si par exemple le signe linguistique (le morphme) est une unit lmentaire, elle nest pas pour autant fondamentale. Lunit linguistique maximale est le corpus de rfrence. Cette expression appelle deux prcisions. a) Le corpus dpend du point de vue qui a prsid sa constitution, quil sagisse de limites contingentes comme celles dune histoire conversationnelle, ou rflchies comme un corpus textuel dfini lintrieur dun genre24. b) La rfrence sentend ici dans lacception philologique. On ne rfre jamais qu une doxa, cest--dire un ensemble daxiomes normatifs localement tablis par le corpus des textes oraux ou crits faisant autorit dans la pratique en cours. Par exemple, la rfrence de la Cousine Bette nest pas directement la France louis-philipparde, mais en premier lieu La Comdie Humaine, augmente des romans dEugne Sue que Balzac voulait galer et dpasser. (iv) Les formes dincidence que nous venons de rappeler se composent et le sens rsulte de mises en relations internes et externes au texte, bref, de la rencontre dun contexte et dun intertexte. La dtermination du local par le global sentend ainsi de deux faons : par lincidence du texte sur ses parties et par lincidence du corpus sur le texte. On pourrait certes objecter ici que la premire sorte dincidence est structurale, en quelque sorte immanente, et la seconde contingente, impose de lextrieur. Cependant, le texte pointe vers lintertexte, que ce soit en gnral par les normes de son genre ou en particulier par des mentions ou citations. Le rapport une extriorit, qui fonde conventionnellement le processus dobjectivation, gageait la signification sur la reprsentation dune altrit ontologique pleine, celle du monde des objets et la fondait sur un rel qui nest autre que la doxa des positivistes. Pour la problmatique rhtorique / hermneutique, lextrieur du texte est constitue dautres textes et plus gnralement dautres performances smiotiques : si, pour objectiver linterprtation et le sens qui en rsulte, le rquisit fondamental dune altrit est maintenu par la rfrence au corpus, il nimpose plus le recours une disparate ontologique, ni un acte de foi qui subordonnerait lapparence des signifis lessence des choses. 4. Aprs Chomsky, Saussure ? Comme lensemble de la linguistique historique et compare de tradition continentale, Saussure, avec des auteurs majeurs comme Hjelmslev, Martinet, Coseriu, Greimas ou Pottier, demeure peu prs inconnu de la linguistique cognitive. Langacker reste ma connaissance le seul auteur de ce courant mentionner Saussure : il reprend une figuration iconique du signifi, la conceptualisation associe la forme arbre figuration au demeurant apocryphe25. Voici toutefois quun sicle aprs les clarifications de Saussure, les grammaires de construction ont (re)dcouvert le problme fondamental de la smiosis linguistique, absent du cognitivisme orthodoxe. Elles connaissent des dveloppements fort intressants, mais elles nont pu encore mettre profit la valeur heuristique de ce problme, en raison mme de leur dpendance lgard de la problmatique cognitive qui, nous lavons vu, ne distingue pas entre signifi et concept, et privilgie par principe le signifi en interdisant par l de comprendre la dualit qui lunit au signifiant.

Hjelmslev voyait dans luvre la plus grande unit linguistique. On la doit aux diteurs du Cours de linguistique gnrale, puisquelle napparat pas dans les notes des tudiants sur lesquelles ils se sont fonds. Depuis la dcouverte en 1996 du manuscrit de Saussure intitul De lessence double du langage, un vaste mouvement international ddition et de rvaluation de luvre de Saussure et du courant saussurien a permis de rcuser les simplifications des diteurs du Cours de linguistique gnrale. Non seulement on dcouvre une pense de la complexit, mais on peut relier les diffrents aspects de luvre de Saussure tout en remettant en perspective le saussurisme du XXe sicle. Cest pourquoi le no-saussurisme joue un rle dans le renouvellement ncessaire de la linguistique. Sans susciter la moindre motion, javais dailleurs intitul Aprs Chomsky, Saussure une table-ronde du colloque Rvolutions saussuriennes (Genve, juin 2007).
24 25

14

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Ontologie et praxologie. La premire rvolution saussurienne consiste dans labandon du rfrent et ce geste anti-mtaphysique achve de constituer la linguistique en science, car il rend enfin possible une smantique linguistique, alors que la logique, depuis des millnaires, puis la psychologie, depuis les annes 1860, avaient dtenu la question du sens. laxe ontologique qui lie le mot une reprsentation et, mdiatement ou non, un rfrent, nous opposerons laxe praxologique qui est celui de son emploi dans une performance smiotique effective : elle met en jeu une situation, une pratique, un genre et un discours (cf. lauteur, 2001, ch. 8). La mme distinction vaut videmment pour la proposition, qui correspond traditionnellement un jugement, voire, avec le positivisme logique, un tat de choses. Axe ontologique propositions concepts

REPRESENTATIONS

morphmes

mots > passages > textes

Axe praxologique

RFRENTS choses tat de choses

Figure 2 : Les axes ontologique et praxologique

Les units diffrent selon les axes : sur laxe ontologique se disposent les mots (ordinairement des noms reprsentant des choses ou des individus) et des propositions (reprsentant des tats de choses), alors que sur laxe praxologique on trouve les morphmes et des passages divers degrs de figement et de complexit (lexies, priodes, paragraphes), enfin des textes ; mais comme sur laxe praxologique, les relations nonciatives ou interprtatives ne se limitent plus une zone troite de localit, elles revtent trois portes : la porte locale met en jeu le contexte immdiat, la porte globale intresse le texte et la porte totale lintertexte qualifi dans le corpus. Le principe saussurien de contextualit. Les deux axes, ontologique et praxologique, correspondent aux deux relations smiotiques fondamentales, quand dans le troisime Cours de Saussure, selon le cahier de Constantin (voir Komatsu, 1993, p. 301-302), cette figure de la relation entre concept et image acoustique 26 :
concept image acoustique

Figure 3 : Le signe dit saussurien


26

Le mot concept dsigne ici le signifi, et limage acoustique est le corrlat perceptif du signifiant vocal.

15

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)

se voit immdiatement complte par : terme A terme B

Figure 4 : Le principe de contextualit

Ces deux relations smiotiques sont indissolubles, car un signe nest dterminable quen contexte par lidentification corrlative de ses deux faces . Une correspondance univoque entre un signifiant et un signifi serait encore une relation binaire entre relata lmentaires stables, rductible celle sur laquelle est fonde toute notre logique prdicative (A relation B). Or, les deux dlimitations des units du contenu et de lexpression tombent ensemble ds lors que leur identification mme se construit cas par cas. La smantique dpend ainsi de la thorie des units linguistiques, puisque le signifi na pas plus dautonomie que le signifiant et que seules les mises en relations entre plans du langage permettent de qualifier les signes comme tels. Nous dirions en dautres termes que la contextualit (cest--dire, in fine la textualit) dtermine la smiosis et quun mot nest quun passage de texte. Ainsi la smiotique permet-elle de fonder la smantique27. Les deux signes et les deux plans. La symtrie et lquilibre apparent du signe isol du CLG sont trompeurs, car les relations contextuelles entre signes ne dterminent pas moins le sens que les relations internes au signe considr isolment. On peut mme formuler lhypothse que la smiosis classique, dfinie par ces relations internes entre faces du signe, reste surdtermine par des relations contextuelles, tant au sein de chaque plan du langage quentre les deux plans. Les parcours contextuels entre plans du langage semblent admis en effet par Saussure, comme en tmoigne cette figure28: Ide a Ide b

Son a

Son b

Figure 5 : La smiosis contextuelle htroplane

Elle suggre que le contexte dune unit de lexpression peut tre une unit du contenu, et rciproquement. Dtaillons titre dillustration personnelle les trois passages principaux de signe signe, pas lmentaires des parcours nonciatifs et interprtatifs. Considrons deux signes 1 et 2, en notant Sa et S le signifiant et le signifi. Ces parcours se regroupent en trois paires. (i) La smiosis (au sens classique de relation entre les deux faces du signe, ou plus correctement les deux plans du langage) comprend deux passages. Le passage Sa1 S1 selon le modle empiriste classique, qui veut que lespce ingre par les sens fasse venir lesprit quelque autre chose (saint Augustin, De doctrina christiana, I, 2). Le passage inverse S1 Sa1 est attest quand par exemple on entend ce que lon sattend entendre, alors mme quun autre
Voil pourquoi Saussure indique : Le sme est tout pour le linguiste [sme est employ ici au sens de signe, comme latteste cette notation : le mot de sme carte, ou voudrait carter, toute prpondrance et toute sparation initiale entre le ct vocal et le ct idologique du signe. Il reprsente le tout du signe, c'est--dire signe et signification unis en une sorte de personnalit (ELG, p. 105)]. 28 Nouveaux documents, BPU, 1996, VI [Valeur-Collectivit]).
27

16

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) son a t prononc. Mthodologiquement, le concept de signifiant zro exprime le mme type de passage du signifi au signifiant. (ii) Deux types de contextualit stablissent lintrieur dun mme plan (on peut les dire homoplanes). Le parcours S1 S2 reconnat une diffrence, ou tablit soit une isotopie lmentaire, soit une affrence par propagation de sme. Le phnomne de laffrence est prsent largement reconnu par les auteurs divers (Pustejovsky la ainsi intgr nagure sa thorie du lexique). Plus gnralement, en psycholinguistique, les expriences damorage (priming) conduites depuis un sicle attestent massivement du caractre smantique des associations entre mot-source et mot-cible. Le parcours Sa1 Sa2 permet une modification phontique contextuelle (ex. liaison) : dans chaque langue, on relve ainsi des variations phontiques rgulires o les contextes gauche et / ou droit du phonme influent sur sa ralisation. Aux paliers suprieurs, on relve des isophonies (assonance, allitration), ou des allophonies (contrastes significatifs). Les recherches de Saussure sur les anagrammes ont tent de trouver des rgles aux phnomnes disophonie29. (iii) Les deux types de contextualit htroplane rompent avec la sparation postule des deux plans du langage. Le parcours Sa1 S2 dsambiguse un signifi par le signifiant voisin. Le parcours converse S1 Sa2 attribue une signification au signifiant voisin, par exemple dans le cas dune rime. Lamorage (priming) fournit de nombreux exemples de ces parcours : amorage du son dun item par le sens dun autre, ou inversement, voire amorage rciproque. Ces parcours valent tout aussi bien pour les tches de production que pour celles dinterprtation. Soit, schmatiquement :

S 1

S 2

Sa 1

Sa 2

Figure 6 : Les parcours nonciatifs et interprtatifs lmentaires

En somme, les relations constitutives du sens comme parcours vont de signifi en signifi aussi bien que de signifi en signifiant. Comme le sens consiste pour lessentiel en un rseau des relations entre signifis au sein du texte30, les signifiants peuvent tre considrs comme des interprtants qui permettent de construire certaines de ces relations. Elles demeurent de type perceptif : estimation de similarit, reconnaissance de forme, catgorisation31. Nous estimons quil est impossible de postuler deux parcours interprtatifs parallles ou successifs, comme la fait en psycholinguistique le cognitivisme fodorien. Le parcours des signifis est insparable du parcours des signifiants, car les relations homoplanes et htroplanes se conditionnent mutuellement. Ainsi, lnonciation comme passage de la pense au langage, et linterprtation comme passage inverse, nous substituons un modle commun de constitution et de parcours des formes. Le rapport entre pense et langage est alors remplac par le rapport entre le plan du signifiant et celui du signifi. Le signifi peut avoir la prminence, ou en dautres termes les processus principalement descendants de la perception smantique peuvent lemporter sur les processus principalement ascendants de la perception phontique ou
Les isophonies relvent de lois gnrales perceptives de similarit et de bonne continuation. Comme toutes les lois perceptives, elles sont exploites par les arts du langage (cf. lauteur, 1972, pp. 102-105). Avec les convertisseurs graphmes-phonmes, on peut maintenant vrifier exprimentalement les hypothses sur la significativit des isophonies (cf. Beaudouin, 2000, ch. VIII). 30 Nous tendons au texte la problmatique saussurienne de la valeur, fondement de la smantique diffrentielle.. 31 Cf. lauteur, 1991, ch. VII sur la perception smantique.
29

17

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) graphique ; il reste que la prminence dun des deux plans nest pas fixe a priori, mais dpend du moment du texte et de la tche en cours. La notion de parcours interprtatif permet ainsi de rendre compte du lien problmatique entre les deux plans du langage. En effet, la smantique interprtative a maintes fois soulign que lactualisation de traits smantiques exigeait le passage par ces interprtants que sont selon elle les signifiants (par exemple, la rime est ordinairement lindice dune relation smantique entre smmes). Formes et fonds smantiques et expressifs. Les units lmentaires que sont les mots ou plus exactement les morphmes ne doivent pas tre confondues avec les units minimales que sont les textes : minimales au sens de fondamentales, car leur prise en considration commande lidentification mme des units lmentaires. Comme la textualit rend le texte irrductible une suite de mots, limaginaire logico-grammatical de la compositionnalit sest rvl incapable de caractriser les units textuelles ; aussi faut-il les concevoir comme des formes smantiques et smiotiques. Nous avons ainsi esquiss une smiotique des formes smantiques et expressives, en reconnaissant quune forme nest quun moment de stabilisation dans une srie de mtamorphismes32. Dans cette perspective, les localisations des formes et des mtamorphismes ne sont pas des signes mais des passages. Au plan de lexpression, le passage est un extrait entre deux blancs, sil sagit dune chane de caractres ; entre deux pauses, sil sagit par exemple dune priode orale. Lextrait peut renvoyer aux tendues connexes, par exemple par des rgles disophonie ou de concordance de morphmes. Au plan du contenu, le passage est un fragment qui pointe vers ses contextes gauche et droit, proche et lointain, par des isotopies comme par des rcurrences thmatiques, dialectiques ou dialogiques. Cette dfinition du fragment vaut par restriction pour le contenu de la lexie (smie) comme pour celui du syntagme ou de la priode : un signe nest quun passage. On peut ainsi substituer au signe apocryphe du Cours de linguistique gnrale de Saussure cette figure du passage : fragment du contenu ------------------- extrait de lexpression
Figure 7 : Le passage [ : ouverture vers le contexte].

Le contenu des fragments est constitu de formes smantiques et celui des extraits de formes expressives. Les formes smantiques sont des molcules smiques ; les formes expressives, des molcules phmiques (phme dsigne ici tout lment de lexpression, quil soit phonologique, prosodique, graphique, ou ponctuationnel). Leurs transformations se manifestent par des changements de contexte, des changements smantiques et des changements expressifs, ainsi que des modifications du rapport entre contenu et expression. Lvolution dune forme smiotique peut se schmatiser ainsi, les mtamorphismes tant les changements de formes et les mtatopies les changements de fonds :

32

La thorie des formes smantiques (lauteur, 1989, 1994, 2001) a t reprise en partie, discute et reformule dans un cadre cognitif par Cadiot et Visetti (2001). Usant dun langage phnomnologique, cette rlaboration privilgie le lexique en rintroduisant les problmes de la polysmie (hors contexte) et de la rfrence, mais dlaisse cependant les questions de la smiosis, de lexpression, du palier du texte (rduit une thmatique), de la typologie des textes, des corpus et des applications pour les traitements automatiques. La rduction de lempan des observables, la modlisation intuitive semblent alors rsulter du subjectivisme assum en termes cognitifs.

18

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Forme smantique A > mtamorphisme > Forme smantique A Fond smantique B > mtatopie > Fond smantique B ---------------- > -------------------------> ---------------

Forme expressive C > mtamorphisme > Forme expressive C Fond expressif D > mtatopie > Fond expressif D
Figure 8 : Les supports des mtamorphismes et des mtatopies

La redfinition du signe comme passage permet ainsi de considrer les units textuelles comme des moments stabiliss dans des sries de transformations textuelles et intertextuelles, rapportes aux discours, champs gnriques, genres et styles. Les smiosis rsultent alors dappariements entre fonds smantiques et expressifs dune part, entre formes smantiques et expressives dautre part ; et au sein de chaque plan, contenu et expression, entre formes et fonds. Les relations entre fonds expressifs et formes smantiques, entre formes expressives et fonds smantiques doivent tre galement tre explores ; elles lont t, trs partiellement, par des tudes stylistiques. La problmatique logico-grammaticale est reste domine par le modle entit-relation, qui suppose une distinction ontologique rfrentielle : elle a prsid notamment lopposition entre catgormatiques et syncatgormatiques, prdicats et arguments, mots lexicaux et connecteurs, nuds et liens des rseaux smantiques et des graphes conceptuels. Cependant, un texte ne se rduit pas une suite de propositions, car les formes macrosmantiques ont leur propre significativit, par leur droulement comme par les valorisations qui sy attachent. Comme la conception morphosmantique du texte chappe latomisme de la tradition grammaticale, elle permet de dployer le concept de parcours interprtatif. Peu importe ici que la reprsentation figure des dynamiques sur un espace, ou des rythmes dans le temps. Le problme fondamental de la segmentation se poserait ainsi : cest le rythme qui permet de percevoir lintervalle et le mouvement qui permet de discrtiser la squence. Ces concepts intermdiaires permettent de concevoir le rapport du global au local dune faon moins simpliste et moins statique que celle qui unit llment lensemble ou mme la partie au tout. Laccs du global au local, dans la mmorisation par exemple, est mdiatis par les formes smantiques et expressives. La signification (locale) relve de la problmatique logico-grammaticale, le sens (global) de la problmatique rhtorique-hermneutique. Comme la premire mconnat la textualit, la seconde lenglobe et la dpasse : la signification nest en effet quune abstraction des contextes dans lesquels se sont constitus les signes33. Le passage est ainsi le lieu premier de llaboration du sens plutt que lendroit o une signification dj code en langue viendrait trouver une expression et se nuancer en contexte34.
Voir notamment Saussure : Dans chaque signe existant vient donc SINTGRER, se postlaborer une valeur dtermine [], qui nest jamais dtermine que par lensemble des signes prsents ou absents au mme moment ; et, comme le nombre et laspect rciproque et relatif de ces signes changent de moment en moment dune manire infinie, le rsultat de cette activit, pour chaque signe, pour lensemble, change aussi de moment en moment dans une mesure non calculable (ELG, p. 88). 34 Une smantique qui se voudrait indpendante voire simplement autonome lgard de lexpression reconduirait le dualisme matire/esprit qui a toujours diffr la formation dune smantique linguistique et justifie encore luniversalisme de la smantique cognitive. Paradoxalement, la smiotique greimassienne va lencontre de la smiologie saussurienne en fondant de fait la smiotique sur une smantique universelle, transcendante aux divers systmes de signes. Or, le fondement de la smiotique ne se trouve pas dans la smantique ; comme le sens ne peut tre apprhend quavec son expression, cest la smiosis qui constitue proprement lobjet de la smiotique.
33

19

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Si lon fonde la smantique sur le principe smiotique de la solidarit entre les deux plans du langage, on ne trouve plus de contradiction entre la smiotique et lhermneutique, puisque les signes ne sont reconnus voire constitus comme tels que dans les parcours interprtatifs, dont ils sont tout autant le rsultat que le point de dpart. On ne peut plus alors rabattre la smiotique sur la problmatique logico-grammaticale35. Loin de lontologie qui a domin la tradition smiotique, le passage est donc une notion praxologique : il rsulte en effet dune chane opratoire, tant gntique quinterprtative, dont lempan est vraisemblablement mesur sur les deux plans par la mmoire court terme. La pratique hermneutique slectionne des passages en les qualifiant par des valeurs. En premier lieu, comme leur mise en parallle les contextualise rciproquement, les passages rapprochs changent des smes par propagation36. La slection et lanalyse des passages permettent de (re)constituer leur potentiel valuatif et de diffuser les valuations reconnues vers dautres passages. Les parcours interprtatifs ont pour effet de diffuser dans le texte les valeurs des passages slectionns, de la mme faon quen iconologie le dtail permet de rvler la construction de lensemble. ces valeurs internes sarticulent les valeurs externes apportes en outre par linterprtation. Les valeurs smantiques intrinsques et les valeurs sociales vhicules par la doxa sont articules comme la linguistique interne et la linguistique externe (cf. lauteur, 2007). Plus qu transformer des valeurs en faits, lobjectivation interprtative consiste reconnatre le fait des valeurs en restituant par des conjectures le projet qui a prsid llaboration du texte. 5. Dsorientations Ces prcisions et rappels nous permettent prsent de porter un regard plus inform sur la linguistique cognitive. Dficits. La linguistique cognitive a dvelopp toutes sortes dinvestigations et de modlisations dignes dintrt, mais se trouve toutefois, par son histoire propre, affronte aujourdhui un triple dficit. Un dficit pistmologique affecte tant ses fondements disciplinaires que ses relations interdisciplinaires : nayant pas dfini ses frontires, elle tient un discours gnral sur la cognition, sans pouvoir dfinir clairement ses responsabilits par rapport aux disciplines voisines, en premier lieu la psycholinguistique. Les rsultats psycholinguistiques sont parfois voqus pisodiquement chez des auteurs comme Lakoff ou Goldberg, mais sans plus, car ils nont pas de caractre critrial et la linguistique cognitive reste dpourvue de protocoles exprimentaux propres. Un dficit mthodologique sensuit. part les variations traditionnelles sur des exemples forgs, on ne trouve aucun processus mthodologique dobjectivation : appuy sur sa propre autorit, chaque auteur dcrit sa guise, dans une reprsentation de son cru, les phnomnes quil retient, sans prvoir comment choisir entre deux descriptions diffrentes dun mme fait. Au demeurant, la contestation des dogmes du cognitivisme orthodoxe, faute davoir t mene son terme, a accrdit lide que lon pouvait constituer une thorie avec une accumulation de petits modles partiels, touchant la mtaphore, les prototypes, les schmes, les airs de famille, les frames, toutes
Elle procde par extraction, listage, typification, de faon dcontextualiser des units, les riger en entits discrtes pourvues dune signification propre et constante : elle divise ainsi le sens du texte en significations lexicales, rduit les valeurs des faits supposs objectifs, de manire permettre une modlisation ontologique en termes de relations fondamentales. 36 Nous en avons dtaill un exemple (lauteur, 2007) en rapprochant la description de la jeune Judith dans Le mdecin de campagne (1833) et celle dAtala Judici dans La cousine Bette (1846) : on comprend quAtala Judici a les caractristiques balzaciennes dune juive car son nom rsulte dune transformation du prnom Judith ; le nom inou du quartier de Paris quelle habite (la petite Pologne) se trouve remotiv, car la Judith de 1833 apparat dans un ghetto polonais, etc.
35

20

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) ces notions peu dfinies, issues dhorizons divers, pouvant loccasion devenir interchangeables. La nonchalance argumentative se traduit par la multiplication de listes htrognes qui se donnent pour des synthses, comme lattestent les ouvrages catalogiques de Lakoff. Le dficit empirique touche les applications et la demande sociale, car au lieu dobjectiver par une mthodologie critique de nouveaux observables, la linguistique cognitive na de cesse de les subjectiver dans la tte du locuteur . Ce dficit touche des problmes linguistiques majeurs comme la traduction, le multilinguisme (dont les langues anciennes), la diachronie linguistique, les pratiques linguistiques effectives et la division des langues et des textes en discours, genres et styles. Comme le palier du texte nest pas pris en compte, les questions majeures lies la description des corpus et des intertextes ne sont pas traites la recherche dattestations par des mthodes de mots-cls en contexte est certes utile, mais les corpus ne sont pas dcrits pour eux-mmes. Enfin, la limite de lexpression au domaine phonologique rend difficilement concevable tout ce qui touche les documents, de la ponctuation la typographie, sans mme parler de la codicologie et de la diplomatique. Hrites de la linguistique cognitive orthodoxe, ces limitations empiriques sont aggraves pour ce qui concerne les applications informatiques. Si les grammaires de construction dans le style de Berkeley utilisent certains formalismes comme lunification, la linguistique computationnelle chomskyenne reste plus compatible avec les exigences dune implmentation bien quau milieu des annes 1990 elle ait perdu son hgmonie dans ce domaine au profit de modles issus de la linguistique de corpus et des humanits digitales. Quoiquelle se soit difie en contestant le chomskysme, la linguistique cognitive actuelle en a hrit maints dficits. Elle a certes assoupli voire abandonn certaines positions dogmatiques concernant par exemple la Grammaire Universelle, mais elle a contest des thses fausses en les floutant, faute de pouvoir les contredire pistmologiquement ou de les invalider mthodologiquement. Par exemple, elle reste tributaire des mmes conceptions inadquates qui affectent les parties du discours : comme le remarque Franois (2008), pour Croft aucun test syntaxique ne peut slectionner toutes et rien que les entits que lon pourrait vouloir appeler verbes, noms, adjectifs, etc. travers les langues ; mais ni lontologie rfrentielle sous-jacente, ni les catgories rsultantes ne sont pour autant rexamines ou rcuses37. Toutefois la situation volue et des auteurs comme Stefan Gries formulent des propositions pour permettre des collaborations entre psycholinguistique et linguistique de corpus. Si lon reconnat pleinement le contenu thorique et empirique de la linguistique de corpus (qui est en passe de primer la linguistique de fauteuil), cela risque fort de se faire au dtriment de la linguistique thorique post-chomskyenne. Les dficits, empiriques notamment, de linguistique cognitive lui permettront-ils de trouver une place dans la nouvelle configuration qui se dessine ? Enjeux. La linguistique cognitive reste souvent inoprante en raison mme du programme dexplication de la langue par la pense, programme quelle revendique comme son point fort. Ainsi la dyade smiotique (forme/sens) des constructions ne fonctionne-t-elle pas comme une dualit, car le principe de la dtermination du sens sur la forme reste inquestionn, comme le primat des reprsentations que rappelle ladjectif cognitive. dfaut de pouvoir produire de nouveaux observables et dinfirmer ou valider des hypothses, la linguistique cognitive rencontre des attentes sociales voire politiques en multipliant des exemples de dtermination de la pense sur la langue. Si le cognitivisme orthodoxe posait une dtermination gntique sur lactivit de langage et souvrait ainsi des dveloppements noOn pourrait multiplier les exemples de rmanences ou de transpositions floutes. Dans certaines grammaires de construction, les phnomnes dinstanciation dpendent de la compatibilit des signes schmatiques et des signes substantifs : on retrouve l linsertion tardive des lexmes dans les constructions du modle chomskyen des annes 1965. Autre exemple, la Left-isolation construction quivaut au Wh-movement dans Government and Binding (cf. Franois, 2008, p. 13).
37

21

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) darwiniens, la linguistique cognitive aujourdhui, en abandonnant luniversalisme exclusif, conclut volontiers une dtermination des socits sur leurs langues, ce qui renoue discrtement avec limaginaire florissant des nationalismes. Ainsi Wierzbicka, sans pourtant abandonner son postulat dun langage universel, dveloppe-t-elle lide que la signification dune langue exprime la spcificit dune nation et pose par exemple que trois notions donnent elles seules la cl de la vision linguistique russe du monde : dusha (me), toska (nostalgie mlancolique, vague l'me), sudba (destine)38. Les choses se corsent quand elle conclut, en comparant la tournure ergative de langlais he succeeded la tournure dative du russe emu to udalos (litt. lui [Datif] cela a russi ), que la construction nominative anglaise donne la responsabilit du succs ou de linsuccs d'une entreprise la personne qui y est engage, alors que la construction dative du russe libre entirement la personne de toute responsabilit que ce soit pour le rsultat final : quoi que ce soit qui arrive, bon ou mauvais, ce n'est pas le rsultat de nos propres actions. (Wierzbicka, 1992 [1996, p. 72]). Cette trange explication dune tournure russe par la passivit fataliste des russes inverse le dterminisme linguistique en dterminisme ethnique, comme on la vu dans dautres pays et en dautres poques (par exemple chez le linguiste nazi Weisgerber, 1939)39. Le cas de Wierzbicka nest pas isol, sans doute parce que cette dtermination est inscrite dans le programme tiologique de la linguistique cognitive : ainsi, dans un article intitul "Brutal Brits and persuasive Americans: variety-specific meaning construction in the into-causative", Stefanowitsch & Gries, auteurs majeurs de la nouvelle vague des grammaires de construction, en viennent la conclusion que les Amricains sont mobiles et les Anglais conservateurs : Moreover, the contrast between movement-initializing cause predicates in British English as opposed to movement-restricting cause predicates in American English may confirm the commonplace perception that British culture lacks the strong and explicit emphasis on mobility as an essential condition for a happy and free life as we find it in American culture. (2007, p. 279). Le recours au sens commun (commonplace perception) fonde scientifiquement le prjug, ce qui peut plaire, comme latteste le succs douvrages de psychologie volutionniste nodarwinienne ; mais ce genre dinterprtation non critique reste au mieux trivial, au pire dangereux. Si la linguistique cognitive considre que le langage nest pas une facult autonome, elle continue nanmoins le considrer comme une facult et non comme une abstraction rgulatrice. Elle estime que la grammaire nest pas un module formel, mais rduit la langue un ensemble de constructions (les constructions symboliques remplaant le lexique et les constructions schmatiques les rgles), ce qui perptue limage traditionnelle dune nomenclature associe une combinatoire de rgles. Or une langue nest pas un inventaire de constructions, mais, entre autres, une dualit entre langue et parole, entre instances et performances, qui doit tre dcrite dans ses variations diachroniques, diatopiques et diaphasiques. Quand la linguistique cognitive rcuse linnisme chomskyen, elle maintient toutefois que le fondement conceptuel des constructions schmatiques est inn. Cet innisme ne va pas sans providentialisme : comme le Programme minimaliste chomskyen pose que le langage est la meilleure mdiation entre la perception et la pense, la Linguistique cognitive estime paralllement que la langue limite leffort cognitif des locuteurs, par un principe dconomie qui dj chez Maupertuis remplaait la Providence, et que lon retrouve tant chez Rosch que les chez les no-darwiniens comme Sperber, pour qui le principe de pertinence est un principe dconomie cognitive40. La linguistique cognitive a hrit du cognitivisme orthodoxe un programme naturalisant jamais remis en question, car il fait partie des ides dsormais reues, comme en tmoigne la frquence

Sur tout cela, voir Sriot, 2004, p. 25. La linguistique aryenne avait largement recours lide quune vision du monde (Weltanschauung) partage par un peuple imprimait dans sa langue ses reprsentations collectives. 40 Indpendant de tout contexte, mais agissant en tout contexte, il reformule la loi de moindre effort justement rcuse voici un sicle par tienne Meillet.
38 39

22

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) extraordinaire du mot naturally dans les grammaires californiennes. Aussi, trois apories principales limitent le dveloppement la linguistique cognitive : (i) Elle ne peut penser la dualit smiotique contenu/expression, car elle doit privilgier le smantique, identifi au conceptuel. (ii) Corrlativement, elle ne peut penser lexpression, car elle serait engage renouer avec la philologie et tenir compte des documents (sonores ou graphiques), dont la complexit lui chapperait. (iii) Lempan de ses observables, comme dans la grammaire traditionnelle, ne dpasse pas la phrase, car lunit de la tradition logico-grammaticale a t scelle dans lanalyse des propositions catgormatiques. Pour gagner en validit empirique, la linguistique cognitive est donc oblige, sinon de renier, du moins de dlaisser ses principes thoriques. Par exemple, la recherche de Stefanowitsch et Gries sur les collostructions (collocations entre constructions) retrouve un type de rsultats dj bien connus en linguistique de corpus, la rfrence aux grammaires de construction ne permettant pas, en loccurrence du moins, de renouveler la problmatique. 6. Pour une reconception du langage Sans prtendre une synthse, voici trois directions pour une reconception du langage qui ne doivent rien au positivisme logique mais sont inspires de manire complmentaire par lanthropologie, puis par la smiotique, enfin par la linguistique elle-mme.

A) Direction anthropologique
Pour une anthropologie smiotique. Rappelons brivement quelques hypothses argumentes ailleurs (lauteur, 1996a). Le niveau smiotique de lenvironnement humain (lentour) se caractrise par quatre dcrochements ou ruptures dune grande gnralit, qui semblent diversement attests dans toutes les langues dcrites, si bien que lon peut leur confrer par hypothse une porte anthropologique41. Les positions homologues sur les axes de la personne, du temps, du lieu et du mode sont frquemment combines ou confondues. Les homologies entre ces ruptures permettent de distinguer trois zones : une de concidence, la zone identitaire ; une dadjacence, la zone proximale ; une dtranget, la zone distale. La principale rupture spare les deux premires zones de la troisime. En dautres termes, lopposition entre zone identitaire et zone proximale est domine par lopposition qui spare ces deux zones prises ensemble la zone distale. Ainsi se distinguent un monde obvie (form des zones identitaire et proximale) et un monde absent (tabli par la zone distale). Les trois zones, identitaires, et proximale, distale sont cres, institues, peuples et remanies sans cesse par les pratiques culturelles. Par rapport aux langages des animaux, la particularit des langues rside sans doute dans la possibilit de parler de ce qui nest pas l, cest--dire de la zone distale. Sur laxe de la personne, cela permet par exemple de parler des absents. Lhomologation des dcrochements les situe de prfrence dans un autre temps (anctres, postrit, envoys venir), dautres lieux et dautres mondes (hros, dieux, esprits). Sur laxe du temps, cela ouvre les aires de la tradition et de lavenir ; sur ceux de lespace et du mode, celle de lutopie. La zone proximale, o par exemple les congnres sont reconnus pour tels, appartient vraisemblablement aussi lentour des autres mammifres. En revanche, la zone distale reste spcifique de lentour humain, sans doute parce quelle est tablie par les langues. Que lentour
(1) La rupture personnelle oppose la paire interlocutive JE/TU une troisime personne, qui se dfinit par son absence de linterlocution (ft-elle prsente physiquement) : IL, ON, A. (2) La rupture locale oppose la paire ICI/L un troisime terme, L-BAS, ou AILLEURS qui a galement la proprit dfinitoire dtre absent du hic et nunc. (3) La rupture temporelle oppose le MAINTENANT, le NAGURE, le PRSENT, et le FUTUR PROCHE au PASS et au FUTUR. (4) Enfin, la rupture modale oppose le CERTAIN et le PROBABLE au POSSIBLE et lIRREL..
41

23

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) humain contienne des espaces distincts du hic et nunc, cela peut tre mis en rapport avec la thogonie et la cosmogonie, deux activits propres notre espce et auxquelles nous devons aussi bien les sciences que les religions. Le cosmos et les univers divins sont des prsentations de la zone distale, sans substrat perceptif immdiat. Ces deux crations, sans cesse poursuivies, reposent notamment sur les dcrochements de personne, de temps, de lieu et de mode, permis par le dveloppement du cortex prfrontal qui permet de traiter des objets absents. Le contenu des zones varie bien entendu avec les cultures et a fortiori les pratiques sociales. i) Extriorit du langage. cette conception gnrale du milieu smiotique, part spcifique de lenvironnement humain, correspond une conception non subjectiviste du langage comme milieu : le langage est dabord entre nous, secondairement en nous, nous lacqurons en nous adaptant au milieu smiotique dans lequel nous baignons, ds avant la naissance (le ftus entend les changes verbaux et notamment la voix de la mre). Cette conception nest pas simplement externaliste , car le langage est un lieu de couplage entre smiotiques intriorises et extriorises. pistmologiquement, il importe dobjectiver le langage et non de le subjectiver : le recours la subjectivit, celle dun sujet transcendantal, quil soit cognitif, nonciatif ou phnomnologique, ne permet pas dexpliquer les faits linguistiques. Dire que le langage est un systme cognitif contenu dans la tte dun locuteur individuel (Gardner, 1985, p. 199) ne nous avance rien. Que se passait-il donc dans la tte dHomre ? Les corrlats (re)prsentationnels de lactivit linguistique restent hors du champ de la linguistique et ne concernent quune psycholinguistique diffrentielle qui reste dailleurs difier. Sans gard pour lauditeur, ni a fortiori le lecteur, on focalise lattention sur la conscience du locuteur et par l mme on intriorise ce quil sagit dobjectiver, en faisant du langage une affaire qui concerne les individus et non la socit, rduite une zone dintersubjectivit. Cette rduction satisfait lindividualisme mthodologique qui domine aujourdhui les sciences humaines en accord pistmologique avec latomisme logique du no-positivisme et en accord politique avec le libralisme conomique : peu importe, faire de lindividu le sige exclusif du langage permet de le naturaliser, en passant de la psychologie la neurologie conformment au programme chomskyen. Or, lobjet des sciences de la culture dpasse les individus, comme les phnomnes sociaux chappent, pour beaucoup, leur volont consciente. Les grands programmes dunification des sciences sociales, la sociologie de Durkheim en premier lieu42, lanthropologie smiotique aujourdhui, ont toujours raffirm le caractre spcifique de ce domaine dobjectivit. Au lieu de ramener le fait social du langage des faits psychiques, une thorie du couplage smiotique permet darticuler faits psychiques et faits sociaux, pour rendre compte de la spcificit de la cognition humaine. Bref, cest le smiotique qui explique les spcificits de la cognition humaine, et non linverse. ii) Indtermination instrumentale et non-fonctionnalit. Cette conception rompt avec la thorie instrumentale du langage, fondamentale pour les recherches cognitives qui en font linstrument de la pense. Dirait-on que lair est un instrument des oiseaux ? Le monde smiotique o nous vivons est configur par nos actions et chaque emploi dune langue la modifie quelque peu. Par l
Cf. Durkheim : Si, comme on nous laccorde, cette synthse sui generis qui constitue toute socit dgage des phnomnes nouveaux, diffrents de ceux qui se passent dans les consciences solitaires, il faut bien admettre que ces faits spcifiques rsident dans la socit mme qui les produit, et non dans ses parties, c'est--dire dans ses membres. Ils sont donc, en ce sens, extrieurs aux consciences individuelles, considres comme telles, de mme que les caractres distinctifs de la vie sont extrieurs aux substances minrales qui composent l'tre vivant. On ne peut les rsorber dans les lments sans se contredire, puisque, par dfinition, ils supposent autre chose que ce que contiennent ces lments. Ainsi, se trouve justifie, par une raison nouvelle, la sparation que nous avons tablie plus loin entre la psychologie proprement dite, ou science de l'individu mental, et la sociologie. Les faits sociaux ne diffrent pas seulement en qualit des faits psychiques ; ils ont un autre substrat, ils n'voluent pas dans le mme milieu, ils ne dpendent pas des mmes conditions. (Les Rgles de la mthode sociologique, prface de la seconde dition, Paris, Alcan, p. 31).
42

24

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) mme, les langues nont pas de fonctions dterminables a priori : elles en ont autant que de pratiques sociales normes par les genres en volution. Bref, lusage ne fait pas des langues des instruments strotyps, bien au contraire : nous ne cessons de crer de nouveaux usages et les fonctions du langage sont ainsi des effets plus que des conditions des usages effectifs. iii) Historicit. Le monde smiotique est un monde historique, car il se confond avec le monde humain. Le langage a certes pu merger dans lvolution, avec notamment le dveloppement du cortex prfrontal, cela nexclut pas que les langues soient des formations historiques, bref, des uvres humaines. Le dni, de fait, de la linguistique historique interdit de concevoir lhistoricit des langues, au profit de multiples thories, sans substrat empirique, sur lorigine du langage (pour une discussion, cf. lauteur, 2006c). iv) Gnralit vs universalit. Si lon peut concevoir une linguistique universelle, cest l une hypothse de travail et non un point de dpart. Les langues ne sont comprhensibles que diffrentiellement. Il ny a rien entre les langues, et le langage nest pas une interlangue : la postulation dune langue smantique universelle par Wierzbicka43 ne poursuit pas seulement les rves irniques de Lulle, Leibniz ou Frege, elle ressuscite les thses les plus contestables de Marr. Pour la linguistique gnrale, le langage est une hypothse rgulatrice qui somme les rgularits constates des langues dcrites : mais elle sinterdit bon droit de conclure du gnral luniversel, mme si aujourdhui ce geste mtaphysique, si tentant pour divers ethnocentrismes, sest fort banalis. v) Crativit et hermneuticit. Ayant t cres dans une laboration continue, les langues ne sont pas prdtermines et voluent avec leurs usages, tout comme le reste des institutions et normes sociales. Le programme de la grammaire gnrative avait le mrite de poser le problme de la crativit linguistique en lui donnant une rponse restreinte mais effective en termes de gnrativit syntaxique ; en revanche, Chomsky ludait dun mme mouvement le problme de linterprtation en le subordonnant celui de la gnration. Dlaissant le paradigme formel, les linguistiques cognitives rcentes ont abandonn lobjectif de rendre compte de la gnrativit et elles en ont dailleurs perdu les moyens. Elles abordent en revanche, quoique de faon pisodique, le problme de linterprtation, mais elles la conoivent pour lessentiel comme une identification de schmes pralablement connus. Ainsi, elles ne rendent pas compte de la crativit des usages, encore moins des vnements linguistiques, car elles reprsentent la gnration comme une instanciation de constructions schmatiques par des constructions substantives. Comme souvent en grammaire, la crativit linguistique, tant gntique quhermneutique, nest pas pour autant reconnue et thmatise. Dune part, comme nous lavons vu, la smiosis dpend de linterprtation qui institue le signe comme tel ; dautre part linterprtation du signe dpend des rgimes gntique et hermneutique du texte (oral ou crit) tels quils sont configurs par son genre. Linterprtation nouvelle continue ainsi llaboration smiotique dont tmoignait la premire formulation du texte.

Wierzbicka formule les dfinitions dans une langue lmentaire vocation universelle. Voici par exemple sa dfinition du concept minemment cognitif de tte : une partie du corps dune personne, cette partie est au dessus de toutes les autres parties du corps, quand une personne rflchit, quelque chose se produit dans cette partie (1996, p. 218). Malgr sa lourdeur qui se veut didactique, cette dfinition indigente reste trs en retrait sur une dfinition lexicographique ordinaire, et, puisquil sagit de la pense rflexive, semble bien peu rflchie : le fait que la tte soit le sige de la pense ne va aucunement de soi ; quen est-il dailleurs des ttes de veau, des penseurs allongs, etc. ?
43

25

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)

B) Direction smiotique
La smiotique a de longue date t configure par la logique : lpoque moderne, elle prend chez Locke la place de la logique et elle se confond avec elle jusqu Peirce. En projetant la refondation linguistique de la smiotique, Saussure remet en cause ses fondements ontologiques tant pour ce qui concerne la rfrence que le principe didentit. Ds lors, linterprtation des signes nest plus linterprtation logique (comme identification des rfrents) et la question hermneutique se pose dans un contexte nouveau qui ne sera thmatis quaprs Saussure, par Coseriu notamment. Pour une refondation smiotique de lhermneutique. Le retard de la smantique linguistique, discipline trs tardive, cachait un autre dficit plus profond, le dficit smiotique. En effet, lide que lhermneutique est simplement affaire de sens, et que la linguistique des textes aurait pour tche de dterminer le sens du texte mrite dtre reconsidre la lumire du problme de la smiosis. Le dualisme avait accoutum considrer diverses tapes de linterprtation, dans un ordre qui peut avoir une valeur didactique. Ainsi Schleiermacher lui-mme relevait une dualit entre linterprtation grammaticale , de lordre du dchiffrement, et linterprtation psychologique ou technique, de lordre de llucidation. Toutefois, lon ntablit pas simplement la lettre (par la philologie) puis le sens (par lhermneutique) : on tablit les deux plans ensemble, sinon simultanment, du moins de faon corrlative. En effet, le signifiant nest pas une simple expression , ni une simple fixation, ralisation ou actualisation dune intention44. Nous poursuivons donc dans la direction formule par Saussure : On a tant de fois oppos le son matriel [signifiant] tout ce qui lui peut tre oppos, que nous craignons bien que notre nouvelle distinction ne soit confondue avec dautres. Notre position est toutefois trs nette. Parmi les choses qui peuvent tre opposes au son matriel [signifiant], nous nions, essentiellement et sans dfaillance future dans le dtail, quil soit possible dopposer lide [signifi]. Ce qui est opposable au son matriel [signifiant], cest le groupe son-ide [signe], mais absolument pas lide [signifi]. (ELG, p. 202 ; le son matriel quivaut ici signifiant, et ide signifi). Saussure met ici en uvre une dualit (le groupe son-ide), dont les parties, discernes par une convention mthodologique temporaire, nont pas par elles-mmes une objectivit propre qui permettrait den proposer des descriptions spares. Cela est conforme au principe hermneutique que le global (le signe) dtermine le local (ses deux faces). Les concepts de passages et de mtamorphismes (cf. supra 4) tiennent compte de la dualit smiotique car ce sont des units et des oprations textuelles dfinies simultanment sur les deux plans du langage. Aussi la linguistique des textes suppose-t-elle une smiotique dun palier de complexit suprieur et non pas seulement un dveloppement de la smantique45. Ds lors, la spiritualisation de lhermneutique par Dilthey et les diverses coles philosophiques qui lont suivi, de Gadamer Ricoeur, se trouve reconsidre : si cette tradition ne manque pas dintrt, sa dimension critique laisse dsirer et sa capacit descriptive plus encore. Par exemple, les lectures dHraclite ou de Hlderlin par Heidegger, appuyes sur des mditations tymologiques sur quelques mots, font fi des projets thiques et esthtiques, de la textualit mme, voire de la syntaxe : elles restent donc purement projectives. cette conception unilatrale, sen est oppose une autre, de tradition mystique voire mystificatrice, lhermneutique exclusive du signifiant (cf. des crivains comme Khroutchonykh
44 On apprcie certes la richesse de la thorie de lexpression de Bhler, mais il la formule en philosophe et en psychologue plus quen linguiste. 45 En dveloppant ce point, lon pourrait clairer la thse romantique de Croce et de Coseriu dune identit du langage et de la posie, car cest dans le domaine de la posie que le problme de la smiosis a t le mieux pos, notamment propos des normes de genre comme les formes fixes.

26

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) et sa langue transmentale, ou Isidore Isou ; des critiques comme Henri Meschonnic) : elle rvoque tout signifi, ou plutt le fait rsider dans le Signifiant, dfini tout la fois comme matrialit, rythme et souffle. Spiritualiste sa manire, ce souffle se dploie par exemple dans les interprtations de la Bible par Meschonnic, comme par les traductions quelles autorisent. Cependant, une hermneutique critique, illustre par des auteurs comme Peter Szondi ou Jean Bollack, peut rconcilier la philologie et une philosophie pourvue dune mission pratique qui suppose naturellement une thique. Sil suffisait dtre arm de la bonne mthode et dune lucidit suprieure pour tablir le sens, ce serait la fin de linterprtation, qui, pour chaque texte singulier, doit hirarchiser les conditions de lecture, prendre la mesure de sa complexit, et apprendre de lui, en quelque sorte, comment il doit tre lu. Quand elles respectent ces conditions, des interprtations simposent, font autorit, et sintroduisent si bien dans lhistoire du texte quelles en colorent durablement la lecture, en dterminent les traductions, etc. Autant darguments pour carter lide de limmanence du sens, ou du moins la dplacer, en reconnaissant que le sens est immanent, non au texte, mais la situation dinterprtation (cf. lauteur, 1989). Les dualits smiotiques et limpossibilit de lontologie. Si lhermneutique modifie la smiotique, elle le lui rend bien. Le fondement de toute ontologie est le principe didentit (A=A), car sur lui se basent les deux autres principes de la logique classique, le principe de non contradiction et enfin le principe du tiers exclu. Or la dualit smiotique interdit toute identit, puisque chacun des deux plans, expression et contenu, peut tre distingu mthodologiquement, mais non spar46. Le principe didentit repose sur lunit de point de vue, telle que toute chose soit identique elle-mme sous un mme rapport. En revanche, les dualits saussuriennes qui ne sont pas des dichotomies et chappent lapodictique de la logique classique imposent tout moment une dualit de point de vue. Par exemple, une grandeur A en synchronie nest pas identique la mme grandeur A considre en diachronie. Cette non-identit justifie lapplication toutes les grandeurs, sur chaque plan, du principe diffrentiel. Non seulement deux grandeurs quelconques sont ncessairement diffrentes (a b), mais encore elles se distinguent par leur intensit : dans toute catgorie binaire a vs b, un terme est intense et lautre extense47. Les deux termes ne se partagent pas galement lespace smantique. Le principe diffrentiel stend aux relations contextuelles homoplanes : dans le syntagme Messieurs ! Messieurs !, donn en exemple par Saussure, le second signifi est diffrent du premier, parce quil se trouve dans un autre signe. lcrit, qui gomme les diffrences dintensit, les deux signifiants diffrent par leur position, les deux signifis, conventionnellement, par leur intensit 48. En termes logiques, deux occurrences dun type peuvent certes diffrer, mais en smiotique saussurienne, les occurrences sont duelles et renvoient un type dexpression et un type de signifi, ce qui exclut de les subsumer sous un seul type. Ainsi la position dun signifiant dans lexpression dun texte et la position du signifi corrlatif sont-elles des variables pertinentes : rpt, le premier mot dun texte ne revtira videmment pas le mme statut smiotique que le dernier. Enfin, le principe diffrentiel permet sinon de rsoudre, du moins dviter, un problme lancinant de la tradition mtaphysique. Pour instaurer en loi universelle le principe didentit, il fallait subsumer sous ce concept tout la fois lunit et ce qui soppose elle : ainsi, pour faire rentrer Hraclite au bercail ontologique, Heidegger, dans son sminaire de 1966-67, invoque-t-il
46
47

Si nous dsignons par S le signifi et par S le signifiant, le principe de diffrentialit scrira : S est diffrent de S. Lopposition entre intensit et extensit a t introduite par Hjelmslev dans La catgorie des cas. Pour une prsentation, cf. lauteur 1999. 48 Nous laissons de ct la question de savoir si le sme affrent dagacement se trouve mis en facteur commun pour le syntagme.

27

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Schelling : Schelling dit que labsolu nest pas seulement lunit, mais lunit de lunit et de lopposition (in Bollack & Wismann, 1975, p. 160). En revanche, ds que lon a affaire des signes, labsolu disparat, puisque ces units ne sont point donnes, et que leur opposition les constitue en signes et permet de les discerner. En dautres termes, lidentit renvoie la nonidentit qui la fait tre et en quelque sorte la constitue, quil sagisse, pour le signifi, de la nonidentit du signifiant, ou pour le signifiant, de la non-identit du signifi. Reformul dans le domaine modal, ce problme reconduit ceux de labsence et de la ngation (cf. lauteur, 2002 a et b, 2008), et peut tre explor tant dans le domaine de la mtaphysique (en montrant que Saussure retrouve des solutions formules jadis par des logiciens bouddhistes) ou de lanthropologie smiotique, en rappelant le rle de labsence dans la cognition humaine. Ainsi peut-on comprendre et exploiter lobservation que le fonctionnement matriel du langage fournit le paradigme de labsence qui fonde toute prsence (Bollack et Wismann, 1975, p. 161). Un modle smiotique de lobjet culturel. Le modle lmentaire de lobjet culturel (lauteur, 2008) permet de clarifier les relations entre linguistique interne et linguistique externe : Valeur Point de vue ----> ]----------------[ Phore
Figure 9 : Le modle lmentaire de lobjet culturel

<------- Garantie

(i) La dualit smiotique entre Valeur et Phore (termes qui dsignent respectivement le contenu et lexpression pour tout systme de signes) peut tre traite par la linguistique interne. (ii) La dualit Phore / Valeur se trouve ainsi sous la rection dune dualit de rang suprieur entre le Point de vue49 et la Garantie. Cette dualit englobante fait appel aux traditions philologique (pour le point de vue en tant que signature et la garantie en tant quauthentification), rhtorique (pour le point de vue en tant quthos) et hermneutique (pour ce qui concerne les questions critiques de lgitimit) ; ces traditions pourraient, cest du moins notre vu, se trouver unifies dans une linguistique externe qui dpasse la pragmatique. Dtermin par une pratique et un agent individuel ou collectif, le Point de vue nest pas un simple point dobservation : par exemple, dans un traitement de donnes, il dpend de lapplication. La Garantie est linstance de validation qui fonde lvaluation de lunit tudie : cette instance est une norme sociale qui peut tre juridique, scientifique, religieuse ou simplement endoxale. En linguistique de corpus, le Garant est lautorit qui a prsid la constitution du corpus ; certaines mtadonnes documentaires, comme lauteur ou lditeur, relvent aussi de cette instance. Toute grandeur textuelle est ainsi dtermine par les deux instances du Point de
La notion de point de vue est ne dune rflexion sur la connaissance, en tant quelle est lie une situation et un observateur. Pascal (Penses, 7) et Leibniz (Monadologie, 57) lont introduite en hermneutique, o elle sera reprise par Crusius pour renouveler lantique thorie du scopus (intention directrice du texte ou de lauteur). Chladenius la par ailleurs applique lhistoire, pour concilier la vrit avec les divergences des interprtations. En radicalisant Humboldt, Saussure introduit la notion de point de vue dans lpistmologie de la linguistique : C'est le point de vue qui seul FAIT la chose () parler d'un objet, nommer un objet, ce n'est pas autre chose que d'invoquer un point de vue A dtermin. Il en rsulte immdiatement que toute la linguistique revient non pas [ ] mais matriellement la discussion des points de vue lgitimes : sans quoi il ny a pas dobjet. (2002, 323-351 [III a] [Aborder lobjet]). Comme ce propos intresse lpistmologie de la smiotique, nous intgrons le concept de Point de vue comme ple dfinitoire de tout objet culturel. Si le Point de vue est une notion qui prend son origine dans lhermneutique, la Garantie, en unissant authenticit interne et lgitimit externe, procde pour sa part de la tradition philologique.
49

28

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) vue et de la Garantie et chaque pratique correspondent des points de vue et des garanties spcifiques50. Ainsi un texte est-il organis en fonction dun Point de vue, par exemple celui dun auteur se transposant dans diverses figures de narrateurs, en fonction dun projet, au sein dune pratique, dans le cadre dun genre ; il est cautionn par une Garantie, qui rsume son authenticit, sa validit philologique. Au palier suprieur, pour le groupement que constitue un corpus, le Point de vue unit le projet et la tche en permettant de rassembler les textes dans un ensemble unifi, cependant que la Garantie le qualifie, valide son authenticit, lgitime sa reprsentativit. En ngligeant le caractre instituant de la Valeur, du Point de vue et du Garant, en rduisant toute donne la seule instance du Phore, le positivisme ordinaire lude toute dimension critique et pistmologique. Recueil de donnes appauvries, un corpus sans point de vue ni garant nest pas vritablement un objet scientifique mais un amas numrique inexploitable en tant que tel ; ainsi des pseudo-corpus recueillis par aspiration alatoire de sites. En revanche, la mise en rapport des quatre ples du modle textuel, du passage au corpus, peut permettre lobjectivation sans ngliger la complexit qui caractrise les textes comme les autres objets culturels. La smiosis et la teneur. Rapport complexe entre les deux plans du texte, le contenu et lexpression, la smiosis, bien que souvent prsente comme la relation constitutive du signe isol, intresse tous les paliers de la description, le texte compris. La smiosis nest pas code en langue, et, mme au palier infrieur du mot, il ne suffit pas de consulter le dictionnaire pour pouvoir dterminer le sens construit en contexte. Alors que la smiosis est dfinie par la relation entre le Phore et la Valeur, nous nommerons dans ce qui suit teneur lensemble constitu par le triplet [Phore <Smiosis>Valeur]. Au sein des plans du contenu et de lexpression, le nombre des niveaux nest pas fixe, car chacun peut tre repris en charge, redoubl et enrichi par une autre smiotique, comme lattestent, au plan de lexpression crite, la typographie, les calligrammes, etc. Bien que ce problme ait fait lobjet de rflexions en stylistique, nous ne disposons pas dune thorie unifie qui rende compte des interactions entre niveaux du texte malgr dimportantes contributions comme ltude de Hjelmslev intitule La stratification du langage. A fortiori, les rapports entre niveaux du document et niveaux du texte nont-ils pas fait lobjet de recherches approfondies en linguistique. Des paralllismes entre les niveaux mtrique, syntaxique et smantique conduisent par exemple lisomtrie de lexpression des contenus analogues ; linverse, on note aussi des contrepoints comme les chiasmes entre niveaux. On peut ainsi relever des points de concidence, comme la rime smantiquement motive, ou des antithses, comme chez Mallarm la rime beau /tombeau. Les rythmes smantiques et expressifs jouent vraisemblablement un rle fondamental dans la smiosis, et dans les phases motrices des performances de production et dinterprtation (prosodie en production, cantillations en lecture). Les mthodes statistiques multidimensionnelles de la linguistique de corpus commencent clairer ces questions, notamment dans le domaine de la phonostylistique. Les nouveaux observables mis en vidence pourraient sans doute trouver une intelligibilit dans une thorie des formes smantiques et expressives, apparies pour constituer des formes smiotiques. Les points de concomitance entre niveaux correspondent vraisemblablement des points singuliers de ces formes, quil sagisse, selon lempan des passages considrs, de segments de formes ou de formes compltes (cf. lauteur, 2007).

Pour clairer cette question par un exemple lmentaire et partiel, la dualit de la signature et du sceau dans les documents anciens concrtise la dualit du Point de vue et de la Garantie. Les instances de lauthentification varient avec les situations, ce qui place lhermneutique sous la rection dune praxologie loin des fondements ontologiques du no-thomisme et encore plus encore de la thse heideggrienne que lhermneutique est un dvoilement de ltre.
50

29

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Lthsis et la porte. Nous dsignerons par le terme dthsis51 la relation qui unit le Point de vue et la Garantie, et par celui de porte lensemble constitu par le triplet [Point de vue <thsis> Garantie]. Nous dtaillerons plus loin larticulation entre Teneur et Porte. Il nous faut auparavant des prcisions complmentaires sur le statut des deux ples du Point de vue et de la Garantie. A. Le Point de vue pourrait tre considr comme lexpression dun sujet individuel, dune subjectivit inscrite dans le langage ; sans reprendre les postulats des thories nonciatives, nous en resterons la notion de focalisation, telle quelle se dcline diversement selon les discours, les genres et les styles. Par exemple, dans le rcit, la focalisation interne est dtermine par le narrateur quand il est un protagoniste, alors que la focalisation externe renvoie un autre type de narrateur qui apparat comme le substitut dun auteur omniscient. Outre les foyers de lnonciation reprsente (les divers narrateurs, internes ou externes, implicites ou explicites), les foyers interprtatifs relvent aussi de la catgorie du Point de vue, comme le lecteur reprsent qui sadresse le texte, ou le lecteur implicite qui il se destine. Bien au-del des pronoms, des dictiques et autres indexicaux, le concept de Point de vue intresse tous les paliers de la description linguistique : par exemple, au sein dune classe lexicale, tout seuil valuatif peut tre considr comme un changement de Point de vue (ainsi, dans une phrase comme Il nest pas grand, il est gigantesque). Pour ce qui concerne lexpression, le Point de vue se traduit par le choix de la langue ou du niveau de langue (diachronique, diatopique ou diaphasique)52; pour ce qui concerne le contenu, par des choix thmatiques, dialogiques et dialectiques. Ces choix, que lon pourrait dtailler tous les niveaux du contenu comme de lexpression, composent un thos intgr. Alors que la littrature, exerant sa fonction critique, joue sur la multiplicit et linstabilit des points de vue, dautres discours tentent de les fixer, voire de les effacer : ce sont des discours objectivants, scientifiques, juridiques, voire littraires dans le cas des esthtiques de limpersonnalit, parnassiennes ou chosistes. B. La Garantie est une donne fiduciaire qui conditionne linterprtation. Les diffrentes sources de lautorit peuvent tre infres de traits internes ou externes au texte53. (i) Les rfrences du texte, par exemple en note, appuient ses affirmations par le prestige de ses sources54. Le corpus des rfrences inscrit le texte dans une collectivit autorise qui le nimbe de son prestige. Toutefois, linterprtation nest pas prisonnire de ces rfrences affiches et elle doit plonger le texte dans un corpus qui permette, par la mthode comparative, de le singulariser comme uvre et de transformer ainsi le corpus en intertexte. (ii) Le prestige de lauteur, attach sa signature, peut devenir la garantie principale du texte et lon a not quen acqurant une notorit les auteurs diminuent progressivement le nombre des rfrences explicites (le cas de Bourdieu est clairant). (iii) Le prestige du support peut tre attach tantt la somptuosit de son matriau (la gravure en lettres dor, par exemple), tantt la notorit ditoriale (il y a l une rtroaction du document sur luvre), voire aux procdures de slection (comit de lecture, gate-keepers).

Ce terme drive dthos et renvoie dune part au point de vue quaffiche lauteur par limage quil construit de luimme, dautre part lthique, pour ce qui intresse la question de la garantie. Lthique est ici entendue comme norme critique, en rfrence ce que Saussure nommait la vie sociale , englobant la vie des signes : elle a videmment une dimension pratique et se fonde sur une praxologie. 52 Par exemple, larchasme linguistique peut exprimer un point de vue conservateur chez Saint-Simon, ou simplement ludique, chez La Fontaine, quand il en use par allusion au badinage marotique. 53 Pour simplifier, nous en restons ici lcrit, mais les remarques qui suivent pourraient tre transposes aux textes oraux. 54 Une norme du judasme rabbinique voulait par exemple que lon ne puisse critiquer le propos dun matre ancien quen lui opposant celui dun matre dune gale anciennet.
51

30

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) C. Comme elle permet de caractriser lthsis, la solidarit entre Point de vue et Garantie soulve une question dlicate, mais centrale pour notre propos. Pour qualifier la dualit de ces deux ples, tudions les cas daffaiblissement de lun deux : que seraient un point de vue sans garantie, une garantie sans point de vue ? Les textes apocryphes prsentent des exemples clairants. Ainsi, le Cours de linguistique gnrale nest pas un texte autographe de Saussure, mais reflte le point de vue de ses auteurs, Bally et Sechehaye. Sur plusieurs points dcisifs, il soppose au point de vue assum par Saussure dans ses textes autographes, publis ou non. Mais la diffusion et la notorit de cet ouvrage ont fini par lui assurer une garantie dans la collectivit acadmique des linguistes, si bien que la plupart des critiques adresses Saussure, de Roy Harris Michel Arriv, portent sur des passages du Cours et non sur les crits authentiques. Cependant, et cest l un tmoignage de la solidarit entre Point de vue et Garantie comme entre hermneutique et philologie, il reste inutile dinterprter les crits inauthentiques comme le soulignait jadis Friedrich Schlegel dans sa Philosophie de la philologie (1797). Par mille moyens linguistiques, on peut assurer la prminence du Point de vue ou de la Garantie. La littrature contemporaine, notamment romanesque, exploite sans relche les techniques subjectivantes, comme la mimsis du flux de conscience dans le monologue intrieur, de Joyce Beckett et de Sartre Nathalie Sarraute et Claude Simon. En revanche, les sciences usent de techniques objectivantes, bien imites par les auteurs ngationnistes : effacement des marques de subjectivit et notamment des pronoms et dictiques de premire personne, multiplication des rfrences et des hors-textes fonction de garantie, comme les tableaux de chiffres. En usant de diverses smiotiques (figures, photos, vidos, etc.), les hors-texte concourent des effets de rel : comme chacun suppose un point de vue diffrent, mais concordant, le lecteur labore une impression rfrentielle stable55. Les mdias immersifs sont ainsi utiliss pour crer des mondes utopiques. On pourrait alors formuler lhypothse que la dualit entre Point de vue et Garantie na rien dantinomique et que la Garantie somme des Points de vue dont la source a t oblitre : elle relverait ainsi de la doxa, ft-elle place imaginairement dans un monde transcendant ou dans une zone distale. En somme, les garanties seraient des points de vue unifis en synchronie et sdiments en diachronie. Smiosis et thsis. Le modle de lobjet culturel prsent plus haut (cf. figure 9) articule deux dualits dont larticulation pourrait clairer les questions rcurrentes que suscite la smiotique des langues. Si lon rduit le signe la dualit entre Valeur et Phore, comme le font les rdacteurs du Cours de linguistique gnrale attribu Saussure, on doit convenir quil a une signification mais pas de sens comme tout fait brut non interprt, par exemple le poids dune monnaie antique, ou le relev dune occurrence dans un texte. Son sens ne peut tre approch quen restituant la dualit entre Point de vue et Garantie. Cest alors la dualit hirarchiquement suprieure de la Teneur (Point de vue / Garantie) et de la Porte (Valeur / Phore) quil nous faut explorer. Larticulation de ces deux dualits fondamentales reste aussi difficile que ncessaire : les oppositions entre le Dire et le Dit, entre lnonc et lnonciation en linguistique (franaise notamment), entre lenergeia et lergon de Humboldt Coseriu, entre le rcit et la narration en potique, entre linterprtation grammaticale et linterprtation psychologique en hermneutique, entre la syntaxe et la smantique dune part, la pragmatique de lautre dans la smiotique du positivisme logique, tmoignent chacune leur manire de ce problme, sans quil ait cependant t possible ma connaissance de le formuler dans les termes dune linguistique textuelle informe par la smiotique. La solution ordinaire consiste postuler un niveau psychique indpendant de la langue, et, en reprenant lantique thorie du langage instrument, dcrire comment, de ce niveau cognitif
Si la multiplication entrane une objectivation, on comprend mieux le rle des sorties logicielles en linguistique de corpus, et plus gnralement celui des dtours instrumentaux dans les sciences. La transformation des produits dobservation en rsultats scientifiques appelle cependant une hermneutique spcifique.
55

31

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) lon passe un niveau proprement linguistique. Cette disposition gnrale est commune aux thories psychologiques de lexpression (Bhler), la grammaire gnrative de Chomsky, aux thories linguistiques de lnonciation (Culioli), aux thories psycholinguistiques de la parole (Levelt). Peu importe ici que le passage du cognitif au linguistique soit figur par des dynamiques (dans une tradition augustinienne) ou des transcodages (dans une tradition aristotlicienne) : ce parcours fondamental nest jamais rapport aux normes textuelles, ni mme la smiosis, en raison de la rmanence constante du dualisme traditionnel. Toutefois, linvolution mentaliste nexplique rien, mais soustrait la complexit des usages la description linguistique. Cest pourquoi nous prfrons dcrire la smiosis comme un parcours gntique et interprtatif entre mots, entre passages, entre textes, en usant dun modle plat , sans imaginer des structures profondes o tout se joue. La smiosis remplace ainsi lactualisation, et lthsis lnonciation, sans gard pour la pesante ascendance scolastique de ces deux respectables concepts. Les deux axes de la smiosis et de lthsis correspondent grossirement la cognition et la communication, dans la mesure o elles tiennent leur place mais rcusent leur sparation. Nous avons vu que la problmatique cognitive reste tributaire dun dualisme qui interdit de penser la smiosis, sinon en termes de correspondance entre la pense suppose autonome lgard des signes linguistiques (bien quorganise comme un discours de signes intrieurs) et le langage, rduit la pure extriorit de ses signifiants. Quant la problmatique de la communication, dans son tude des mdias, elle tient compte de la dimension sociale de la transmission des messages , mais non de leurs valeurs, de leur hirarchie, ni mme de leur accs56. Plutt quune transcription ou une infusion de la pense dans le langage, la mdiation entre la Teneur et la Porte peut tre conue comme un cours daction dans une pratique, configur par des normes textuelles. La dimension subjective et/ou sociale de la langue (comme, subsidiairement, de la linguistique) se concrtise dans la Porte ; sa dimension objective, dans la Teneur. La Teneur procde de la Porte, mais laction quelle rsume appartient pleinement au texte comme pratique et souvent dailleurs ne reste connaissable que par l. Les normes textuelles (styles, genres et discours) configurent la smiosis entendue comme appariement des plans du langage, contenu et expression, tous les paliers de description : par des classifications automatiques laveugle sur des sorties danalyseur morphosyntaxique, on a pu prouver exprimentalement que leur dtermination stend aux variations morphosyntaxiques (cf. Malrieu et Rastier, 2001 ; lauteur, 2011, ch. 3). Ainsi, les normes textuelles gouvernent-elles lapplication des rgles grammaticales. Toutefois, comment dcrire les normes textuelles pour ce qui concerne la dualit entre Point de vue et Garantie ? Lthsis permet diverses mdiations. Une premire mdiation intresse le rapport entre lnonc (au sens restreint) et lnonciation reprsente : par exemple, dans leurs rcits les tmoins de lextermination emploient le nous inclusif, les narrateurs des faux tmoignages disent je (Charlotte Lacoste, communication personnelle). Cette diffrence dans lnonciation reprsente au plan de la Teneur correspond une diffrence thique au plan de la Porte : alors que le tmoin authentique parle pour compte tiers et en quelque sorte sous le contrle des camarades engloutis, le faux tmoin tend un leurre autobiographique au lecteur, pour le compte (bancaire) de lauteur et de lditeur un faux tmoignage se vend de cent mille fois mieux quun tmoignage authentique. Cette premire mdiation entre nonc et nonciation reprsente, bien quinterne au texte, renvoie ainsi la pratique englobante, telle quelle est configure par le genre mme du tmoignage, et ici, dune part la construction dune mmoire collective de la violence de masse, dautre part au business de lindustrie du livre.
Toute communication est en effet conditionne, par des supports documentaires (mdiatiques), par des genres et autre normes textuelles, enfin par des prconditions hermneutiques : pour les thories communicationnelles, lmetteur et le rcepteur sont des fonctions thoriques (relevant initialement de llectromcanique), mais les changes oraux ou crits effectifs dpassent videmment cette simplification.
56

32

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Une deuxime mdiation intresse lnonciation et linterprtation effectives, au sein dune pratique sociale dtermine. Par exemple, le Je du rapport dactivit renvoie uniformment son signataire, qui accumule, pour tayer son Point de vue dans les normes prescrites par le genre, toutes les Garanties autorises, rfrences, dates, noms propres, conformment au rgime mimtique des textes ralistes, mme romanesques. Une troisime mdiation, que nous avons nomm la mdiation symbolique, inclut les pratiques dans la mise en corrlation des zones et frontires anthropiques (cf. infra, 6A)57 : quelle soit instancie par un individu ou une collectivit, la zone identitaire est le site du Point de vue, alors que la zone distale est ordinairement considre comme la source de la Garantie juridique, religieuse, scientifique, etc. Ces mdiations sont restes inaperues dans le domaine des sciences cognitives. Le positivisme avait en effet rduit le signe son seul signifiant et linterprtation lidentification du rfrent : une smiotique ainsi appauvrie ne peut laisser de place au Point de vue ni la Garantie. La pragmatique, avec notamment la thorie de la pertinence a sembl laisser une place la notion de Point de vue, mais elle la universalis avec son principe cognitif dconomie, indpendant de tout contexte, mais agissant en tout contexte, et a reformul ainsi la providentielle loi de moindre effort . Par ailleurs, comme la communication reste tributaire de lidologie informationnelle, les textes sans Point de vue dterminable ni Garantie pullulent dsormais, notamment sur internet, le cynisme commercial dresponsabilisant toute notion de Garantie. Dans ce cas, la dualit thique de la Porte nenglobe plus la dualit smiotique de la Teneur, et si les messages restent videmment dchiffrables, ils ne sont plus gure interprtables, dans la mesure o, sils gardent une signification, ils perdent leur sens. La dominance de lthsis sur la smiosis traduit la dtermination en dernire instance de la linguistique externe sur la linguistique interne. Ainsi la Garantie valide-t-elle le Phore, en authentifiant sa forme canonique et en lgitimant ainsi la Valeur qui lui est associe par linterprtation. Lauthenticit philologique et la lgitimit hermneutique slaborent ainsi au cours du parcours interprtatif global. Larticulation entre Teneur et Porte est cruciale, puisquelle intresse le rapport entre linguistique interne et linguistique externe. Nous dsignerons cette relation par le terme de Praxis, en rappelant que les textes, en tant que performances smiotiques accomplies au sein de pratiques sociales, relvent dune praxologie et non dune ontologie. Liant la linguistique interne et la linguistique externe, la Praxis ne peut tre caractrise quen tenant compte du projet (thique ou esthtique) port par le texte. Soit, en rsumant schmatiquement : Praxis

Teneur Porte Smiosis ---------------- thsis Phore <--> Valeur Point de vue <--> Garantie

Figure 10 : La praxis articule la teneur et la porte


57 Nous

proposions (2001a) de nommer smiotique (en une acception restreinte) la mdiation qui permet de passer des (re)prsentations aux signaux phnophysiques et inversement, dans lhypothse que chez lhomme la perception est un phnomne hautement culturalis, cest--dire smiotis. La mdiation symbolique, pour sa part, rend compte des parcours entre les zones anthropiques (identitaire, proximale et distale). Les singes sont capables de passer du physique au reprsentationnel et de satisfaire ainsi aux normes des modles cognitifs standard ; mais la mdiation symbolique semble leur faire dfaut.

33

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)

Tout document, texte ou uvre est produit et interprt au sein dune pratique sociale et relve de son niveau smiotique par son type pour le document, son discours et son genre pour le texte, quoi sajoute son style pour luvre. La Praxis concilie dans un cours daction une situation et un sujet (individuel ou collectif) dune part, et des normes linguistiques, gnriques et discursives dautre part. Cette conciliation de contraintes est assez complexe pour quil soit difficile de juger de son caractre doptimalit, sinon par des jugements de valeur. La Praxis se ddouble en praxis gntique et praxis interprtative et la mise en relation des ces deux cours daction dfinit un des problmes majeurs de lhermneutique.

C) Orientations linguistiques
En fonction de ces directions anthropologiques et smiotiques, cinq orientations nous paraissent souhaitables pour une reconception adquate des langues. Limiter lambition tiologique. La linguistique cognitive a certes eu le mrite de sortir du paradigme symbolique formel, sans pour autant avoir pu tablir une smiotique adquate, en raison mme de sa volont dexpliquer, de son programme tiologique qui a affaibli sa capacit descriptive58. En effet, le programme cognitif la conduit vouloir expliquer les formes par le sens, le langage par la pense, lempirique par le spculatif, et lempche par l de concevoir lunit du contenu et de lexpression, comme la dualit entre linguistique interne et linguistique externe. Pourtant, la description des langues et de leurs rgularits devrait passer avant leur explication par des forces externes intimidantes mais regrettablement vagues, comme la pense, le monde ou lvolution biologique. Aussi les linguistiques tiologiques, occupes justifier le peu de faits quelles retiennent, restent-elles incapables de mettre en vidence de nouveaux observables. Reconqurir lexpression. La conception de lexpression que mettent en uvre les grammaires cognitives reste presque aussi vasive que celle des grammaires formelles : elles distinguent les sons dune part, les parties du discours dune autre, mais ne disent rien par exemple sur la ponctuation qui compte pourtant pour 20% des chanes de caractres. On sait bien que pour le paradigme chomskyen lcriture ne fait pas partie du langage, et que ni les documents, ni les textes, ni les uvres ne relvent de la linguistique. Or lexpression des langues volue et se complexifie au cours de lhistoire, avec lcriture, lenrichissement des supports, rouleaux, codex, aujourdhui documents numriques. Occupes raffirmer la primaut du smantique (assimil au cognitif), les linguistiques cognitives reconduisent cependant une conception appauvrie de lexpression, la diffrence des linguistiques de corpus, qui affrontes la question du document numrique, ont renou sur de nouvelles bases avec la philologie (cf. lauteur, 2001, ch. 2). Nous ne pouvons dtailler ici larticulation entre le concept philologique de document et le concept linguistique de texte (cf. lauteur, paratre), mais lenjeu dune reconqute de lexpression stend videmment au traitement des documents. Or linformatique linguistique na accs qu des chanes de caractres, units documentaires qui restent qualifier linguistiquement, et de ce fait les approches formelles et non probabilistes nont pu remplir leurs promesses et ont t dpasses au milieu des annes 1980 par les modles connexionnistes, puis au milieu des annes 1990 par la linguistique de corpus. Les succs empiriques de la linguistique de corpus tiennent son exploitation de la richesse des documents et du fait quelle tient compte des
58 On peut douter que lexplication causale convienne aux sciences de la culture, qui sont des sciences idiographiques et non nomothtiques. Sciences des objets complexes, elles ont accs des conditions plutt qu des causes, et les rgularits quelles mettent en vidence, normes ou rgles, ne sont pas les lois causales quune conception newtonienne de la science a longtemps pares dun lustre prestigieux.

34

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) phnomnes de smiosis, ce qui permet de lier les proprits de lexpression aux proprits smantiques. Par exemple, une application de dtection automatique de sites racistes (Princip.net) a mis profit des caractres locaux du document (jusqu la typographie) pour les corrler des caractrisations smantiques globales (racisme ; cf. lauteur, 2011, ch. 7). Lextension du domaine de lexpression se justifie pleinement, ne serait-ce que par un critre defficacit : par exemple, les corpus racistes et antiracistes de Princip.net ont t soumis validation exploratoire par un algorithme de classification automatique (de type SVM) : sur texte nu en format txt, le taux de recouvrement montait 80% ; mais en conservant les tiquettes html, qui font certes partie du document, mais non de la langue, il montait 94%. Cela sexplique si lon songe que les codes html indiquent notamment des polices ou des couleurs dont lusage spcifie les sites racistes les plus durs. Reconcevoir la contribution de la syntaxe la smiosis. Aujourdhui, les grammaires de construction contribuent mritoirement reconcevoir la syntaxe comme smiosis, du moins aux paliers du syntagme et de la proposition. On peut toutefois dtailler trois paliers de complexit qui dterminent autant de paliers de la smiosis. (i) La smiosis interne du mot, ou plus prcisment de la lexie, est dtermine par la syntaxe interne de la lexie, qui prside larticulation de ses morphmes constituants. Bizarrement, cette syntaxe nest gure dcrite par les grammaires, mais aborde en lexicologie. Elle reste bien diffrente dailleurs de la syntaxe phrastique ordinaire : par exemple Le paysan (S) cultive (V) les champs (O) manifeste une structure Sujet-Verbe-Objet alors que agri-(0), -cult-(V), -eur (S) manifeste une structure inverse, OSV. (ii) La smiosis au palier de la phrase et de la priode est traditionnellement la plus tudie par les grammaires, mais elle nest pas thmatise comme telle : en linguistique cognitive, les problmes dappariement du contenu et de lexpression ont t soulevs dans les discussions sur la centralit de la syntaxe. Lvolution de la thorie chomskyenne a t rgulirement marque par des reculs plus ou moins subreptices de la syntaxe en direction de la smantique dabord bannie59. Ces reculs taient ncessaires parce que la syntaxe est pour lessentiel, comme laffirmait Hjelmslev, lorganisation de la forme du contenu au palier de la phrase. Les grammaires cognitives ont transpos ces reculs en avances, jusqu dfinir des syntaxes entirement smantiques. Une clarification simpose cependant pour unifier leurs modles partiels et rduire leur htrognit interne : si elles sont htrognes, cest quelles tentent darticuler entre elles des proprits relevant de niveaux diffrents et dpendant de systmes de normes qui ont chacun leur propre rgime dvolution. (iii) Elles ny parviennent gure, car cette articulation dpend dun niveau encore suprieur, celui du texte. En effet, en vertu du du principe gnral de la dtermination du global sur le local, lidentification dun signe et la caractrisation dune construction syntaxique dpendent du texte dans lequel ils sont inclus, tant par sa date que par le discours dont il relve et le genre dont les normes le structurent. Dans les grammaires cognitives, comme dailleurs dans la plupart des autres, beaucoup de phnomnes dambigut ou dindtermination sont ainsi des artfacts imputables labsence du palier textuel. Nous ne prtendons pas que lon puisse dfinir des grammaires textuelles au sens trop fort qui est de mise pour les grammaires formelles. On peut toutefois mettre en vidence comment les normes textuelles, en premier lieu celles du discours, puis celles du genre, enfin celles du style, sont corrles au casting morphosyntaxique et contribuent la smiosis textuelle (pour une confirmation exprimentale, cf. Malrieu et Rastier, 2001). En outre, des recherches en linguistique de corpus ont mis en vidence des corrlations indites et jusquici inconcevables entre niveaux linguistiques. Par exemple, dans un corpus
59

Ce furent par exemple les restrictions de slection, rgles disosmie introduites dans Aspects en 1965, ou le thtacritre qui en 1981 dans Government and Binding introduisait des cas smantiques.

35

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) romanesque, velyne Bourion (2001) a pu confirmer la corrlation entre des noms de sentiments et les ponctuations dans les contextes o ces noms apparaissent. Ainsi, les sentiments ponctuels, brusques, comme la colre ou la joie sont-ils fortement associs aux points de suspension. Ltude en corpus permet ainsi de souligner les corrlations entre contenus lexicaux et ponctmes. Au plan phontique, on constate galement des effets de solidarit entre paliers : ainsi, dans les tragdies de Racine, les phonmes du nom du personnage principal, surtout quand il constitue le titre, sont significativement diffuss sur lensemble du texte (cf. Beaudouin, 2002, 8.3.2). Les lments dune forme phonique locale se trouvent diffuss pour constituer un fond perceptif global. En outre, dans son analyse de Racine, Beaudouin (ibid. 8.3.3) a pu montrer que le champ smantique de la mort tait associ un mtre anapestique et le champ smantique de lamour un mtre ambique : la mort est repos, donc les accents sont plus rares, alors que lamour se trouve passionnment associ des accents plus frquents. Mieux encore, le taux dhmistiches irrguliers selon les actes semble corrl la structure narrative globale (cf. Beaudouin, 2002, 8.3.4). Ces sortes de corrlations entre plans du contenu et de lexpression lgitiment la notion de contextualit htroplane (cf. supra, 4). On ressent le besoin dune thorie qui puisse penser ces corrlations,cest--dire dune linguistique informe par une smiotique textuelle60 : elle supposerait tout la fois une reconsidration de la smiotique comme discipline et du smiotique comme domaine dobjectivit. Nous avons formul quelques propositions intressant les divers paliers de complexit, mot, phrase et texte, dans le cadre gnral dune anthropologie smiotique (voir lauteur, 2002, ch. 14) : cest une manire de rompre avec la smiotique du signe pour privilgier une tude de la smiosis ses diffrents paliers. La linguistique gnrale est menace dun dmembrement qui rpartirait sans reste ses divers domaines entre sciences de la cognition et sciences de la communication, mais la linguistique de corpus, qui en a hrit la problmatique historique et comparative, peut apporter une base empirique aux grammaires cognitives pour caractriser les reprsentations collectives, tout comme aux tudes de mdias qui font lordinaire des sciences de la communication. Pour ce qui concerne la linguistique cognitive, cette collaboration, dj commence, conduira sans doute de notables inflexions. tendre lempan des observables. Si les linguistiques cognitives, orthodoxes ou dissidentes, se sont peu soucies des textes, encore moins des corpus, ce fait ne doit pas tre rapport un choix scientifique, comme sil sagissait dune simple opinion politique. Cest un corps traditionnel de conceptions sur le langage qui est mis en jeu. Le matriel des observables nest pas plus tendu en linguistique cognitive quen philosophie du langage. On en reste des mots, des syntagmes et des phrases gnralement courtes. La plupart ne sont pas attests : ce sont des exemples forgs (the cat is on the mat), sans source, donc sans point de vue ni garantie. Les dimensions complexes sont ludes : complexit des textes, des styles, des genres, des discours, tout comme les variations diachroniques, diatopiques, diaphasiques. En effet, tout comme la philosophie du langage, la linguistique cognitive est une thorie du langage et non des langues considres dans leur diversit. Elle dcrit certes diverses langues, mais pour y discerner des processus universaux : ces universaux de mthode, qui appartiennent la thorie, sont reverss lesprit humain. Le manque dapplications, pour le traitement des corpus numriques par exemple, dcoule de cette posture spculative. Dtailler larticulation entre linguistique interne et linguistique externe. Pour la philosophie du langage, la diversit des langues na jamais constitu quun obstacle surmonter et toute son histoire atteste que le langage reste pour elle une notion philosophique.
60

Faute de place, nous naborderons pas ici la question de la smiosis intertextuelle qui permet de requalifier un corpus de dpart en intertexte (cf. lauteur, 2008).

36

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Lapproche scientifique du problme de la diversit des langues a toutefois permis voil deux sicles la formation de la linguistique gnrale, historique et compare : elle a pu rompre avec les spculations philosophiques pour sortir de luniversel et constituer les langues en champ dobjectivit spcifique. Cependant, aprs la seconde guerre mondiale, la linguistique, faute de rflexion pistmologique propre, sest assimil des philosophies du langage de tradition anglo-saxonne divises en deux courants : (i) celui de la philosophie formelle, illustr en syntaxe par des auteurs comme Chomsky (inspir par Carnap) et en smantique par Montague (Formal Philosophy, 1974), et (ii) celui de la pragmatique, illustr par des philosophes comme Austin, Grice, Searle voire des sociologues comme Goffman61. Le premier courant a occup le champ de la linguistique interne, le second celui de la linguistique externe, sans que larticulation entre les deux linguistiques puisse tre maintenue, car Morris et Carnap, en traant la division entre la syntaxe, la smantique et la pragmatique, les avaient institues en disciplines autonomes en leur attribuant des objets distincts. Faute de pouvoir tre articules entre elles, les deux linguistiques, interne et externe, sont demeures galement incompltes et ne peuvent que se sparer pour rejoindre ces deux nbuleuses disciplinaires que sont les sciences cognitives et les sciences de la communication. Or larticulation entre linguistique interne et linguistique externe tait prcisment le problme majeur de la linguistique gnrale, chez des auteurs comme Steinthal, Saussure, Meillet, Dumzil, Benveniste, Coseriu. Noyau historique de la linguistique, la tradition logico-grammaticale est internaliste, si lon peut dire en deux sens : elle dcrit les rgles grammaticales indpendamment de leur variation en contexte, ou du moins en concevant cette variation comme une perturbation ; elle rapporte les rgularits une forme de rationalit universelle, qui prend la forme dun langage intrieur sans expression ncessaire. En revanche, les situations de parole, les actions de production et dinterprtation, les pratiques diffrencies relvent de la linguistique externe et ont traditionnellement constitu lobjet des problmatiques rhtoriques et hermneutiques, plus complexes et beaucoup moins unifies. La perspective no-saussurienne peut cependant permettre darticuler linguistique interne et linguistique externe, car elle montre que les textes (oraux comme crits) sont tout la fois les objets empiriques de la linguistique et les moyens des interactions sociales. Cela suppose une thorie de laction qui englobe la praxis au sens particulier que nous avons prcis plus haut (cf. figure 10). Enfin, tant au plan pistmologique quau plan mthodologique, ltude des textes et des corpus permet prsent de formuler des hypothses prcises et de trouver des sanctions exprimentales par linstrumentation logicielle (cf. lauteur, 2011). Redfinir la cognition. Le concept ordinaire de la cognition fait de la connaissance une activit spontane et incoercible du monde reflt selon Jackendoff les thmes phnomnologiques des recherches cognitives actuelles drivent de ce point de vue. En cela, la cognition humaine ne diffre gure de la cognition animale : il est certes possible de restreindre en effet la connaissance une awareness, mais on ne peut ngliger pour autant que les connaissances sont des objets culturels, labors dans des textes scientifiques et techniques. En cela, les connaissances scientifiques ne relvent pas de la cognition conue dans une problmatique volutionniste qui se prte la naturalisation.
lexception de Chomsky, qui a suivi les cours de linguistique mathmatique de Harris, ces auteurs nont pas reu de formation en linguistique et ne sappuient dailleurs pas sur ses acquis. Toujours utile comme source de rflexion, la philosophie du langage devient anachronique pour une linguistique consciente de ses objectifs : depuis quelle a dfini son champ dobjectivit, ses objectifs et ses mthodes, elle a besoin dune philosophie de la linguistique, cest--dire dune pistmologie propre. Aussi les uvres de philosophes comme Cassirer ou Ricur, qui ont rflchi la linguistique de leur temps, constituent pour les linguistes des sources de rflexion prcieuses, car elles dessinent la philosophie de la linguistique et permettent de prciser son appartenance aux sciences de la culture.
61

37

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) La cognition spontane des individus reste de lordre de la doxa : les frames, schmas et prototypes sont des formes de manifestation des normes doxales, comme le rappellait sa manire Metaphors we live by, de Lakoff et Johnson (1980). Or les normes doxales articulent des prjugs : par exemple, une expression comme les lumires de la raison, dans laquelle ces auteurs voient une association cognitive universelle, reste parfaitement occidentale. Or on ne saurait confondre lopinion, ft-elle cognitive, avec la connaissance, et il serait parfaitement ethnocentrique de vouloir naturaliser la doxa, ft-elle californienne. Il faut en revanche la dcrire et une linguistique de la doxa peut tre difie partir de corpus. Paralllement, la linguistique de corpus thoriques peut aider problmatiser les connaissances scientifiques et techniques (cf. lauteur, 2004, 2005). Dans cette perspective, la cognition nest pas une perception dun monde naturel ou artificiel (pour reprendre les catgories de Rosch), mais un couplage hautement culturalis avec notre environnement smiotis. Aussi, les connaissances, comme les langues et les autres systmes de signes qui les articulent, ne sont pas en nous, comme le veulent linnisme et lindividualisme mthodologique, mais dabord entre nous : elles appartiennent au monde o nous vivons, peupl dobjets culturels et de performances smiotiques. La tche des sciences est dobjectiver de manire critique de nouveaux observables. Elles ne se rduisent pas pour autant un systme de stockage externe de connaissances, mais constituent bien lun des domaines o sexerce notre couplage avec notre environnement. Ainsi, pourrait-on dire, connatre, cest apprendre au sein dune pratique sociale ; et il serait paradoxal que les sciences, tant les connaissances scientifiques que les processus de leur laboration, restent trangres lagenda des recherches cognitives. * pilogue : dualits smiotiques et cognition. On pourrait considrer cette tude comme un commentaire de la linguistique cognitive daprs un point de vue qui lui est tranger, celui de la linguistique historique et compare no-saussurienne. Ce serait rducteur, car la question centrale que nous avons dbattue, celle du dualisme smiotique, intresse directement les rapports entre le corps et lesprit-cerveau, problme fondateur du cognitivisme. Le cognitivisme peut tre considr comme une forme danthropologie philosophique dont Chomsky (1966) a cru voir les prmisses dans la linguistique cartsienne. Il nen a retenu ou projet que le dualisme divisant voire opposant pense et langage, faisant de lhomme, par une massive mtaphore, une sorte danimal-machine qui a plus daffinits avec lhomme-machine de La Mettrie quavec Descartes. Certes, le monisme matrialiste du cognitivisme orthodoxe assimile esprit et cerveau, qui ne diffrent que comme le hardware (ou plus exactement wetware) et le software. Peu importe ici que le dterminisme inniste qui se rclame du no-darwinisme nait plus grand chose de commun avec le darwinisme historique , le software est natif comme sur les PC Microsoft et il contient une grammaire universelle, cense tre une composante hypothtique du patrimoine gntique (Chomsky). Ainsi, avec le positivisme logique, le dualisme mtaphysique traditionnel qui opposait la matire et lesprit a-t-il pris la forme dun dualisme smiotique qui oppose le contenu rput idal, et lexpression rpute matrielle, ce qui rduit le sens des reprsentations et les signes des objets physiques comme les autres. Ce dualisme rend inconcevable le couplage des sujets et des socits avec leur environnement smiotique (cf. lauteur, paratre) car il rduit le langage peu de chose : des phrases et non des textes, sans corpus, sans normes sociales de style, de genre et de discours, sans documents (donc sans criture) et a fortiori sans uvres. Aussi doit-on approuver le principe mme des grammaires de construction, quand il rduit le dualisme smiotique. Lenjeu est crucial, car en Occident le signe a toujours t conu limage de lhomme, le sens correspondant son esprit et le son son corps.

38

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Faute de connaissances physiologiques, larticulation de lesprit et du corps est cependant reste problmatique : la solution que dveloppe Aristote dans le De Anima (Peri Psuchs) consiste postuler une me matrielle qui assure le lien entre les deux. Elle revt une forme vgtative, sensitive ou intellective, ce qui correspond la hirarchie entre les plantes, les animaux et les hommes. La question de larticulation entre ces formes de lme sest repose nouveaux frais dans les recherches cognitives depuis le milieu des annes 1980, quand on a privilgi le problme de lembodiment, en soulignant la dpendance rciproque des processus perceptifs et (re)prsentationnels, la dualit entre processus ascendants et descendants, voire plus rcemment linterdpendance entre cerveau neuronal et cerveau hormonal, reprsentations et motions, etc. Cette volution, dont nous esquissions un tableau voici vingt ans, peut conduire reconcevoir le langage dune manire qui fasse droit sa complexit, sans gard pour les complications dogmatiques du cognitivisme orthodoxe. Si prsent les mes dAristote sont devenues des localisations crbrales, si leurs rapports sont descriptibles comme des interactions entre les diffrentes zones (et tapes volutives) du cerveau, du systme limbique au cortex prfrontal, la question de la smiosis demeure entire : ntant pas code dans des instances systmatiques, elle se pose diversement pour les diffrentes performances smiotiques ; par exemple, en linguistique, elle dpend des styles, des genres et des discours, et appelle ainsi une perspective interprtative pour faire droit la complexit. Envisage aujourdhui par certains cercles de smioticiens, la naturalisation du smiotique, par son monisme rducteur, ne saurait rsoudre ni mme poser la question de la smiosis. Cest bien au contraire une smiotisation des recherches cognitives qui peut permettre de dcrire les spcificits de la cognition humaine. Si la smiose indiciaire est commune la plupart des animaux suprieurs, la smiosis symbolique propre aux langues et autres smiotiques complexes reste une capacit humaine spcifique, lie au dveloppement du cortex prfrontal qui permet la manipulation des objets absents. Par exemple, des singes peuvent apprendre et manipuler des signaux, mais ils nont pas pour autant accs aux symboles et lon na jamais vu de chimpanzs saussuriens. La capacit symbolique a merg dans le couplage des groupes humains avec lenvironnement smiotis quils ont labor et dans lequel les langues tiennent une place minente. Aussi la spcificit de la cognition humaine pourra-t-elle tre dcrite par un programme de recherche sur les dualits smiotiques, et notamment la dualit entre contenu et expression : cest l, nous semble-t-il, un agenda prometteur pour les sciences cognitives. Certes la dualit entre contenu et expression nest pas la seule dualit smiotique et notre propos pourrait tre tendu dautres comme la dualit synchronie / diachronie par exemple. Mais retenons que la dialectique porte par le concept de dualit permet tout la fois dchapper au dualisme mtaphysique (matire / esprit), comme au matrialisme mcaniste qui justifie le monisme du positivisme logique et du cognitivisme orthodoxe qui le prolonge : en effet, toute dualit suppose une variation complmentaire de points de vue, et reste irrductible lapodictique, traditionnelle pour la problmatique logico-grammaticale qui sappuie sur des oppositions binaires tant entre vrit et fausset logique quentre grammaticalit et agrammaticalit, en ngligeant les points de vue et les intervalles temporels pour parvenir des vrits objectives et ternelles. Les dualits smiotiques font en revanche droit la complexit irrductible des objets culturels que sont les documents, les textes, les uvres, et les langues ellesmmes.
N.B. : Jai plaisir remercier ici Jean-Baptiste Guignard, Amal Guha, Carine Duteil et Sylvain Loiseau.

39

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012)

Bibliographie
Abrviations [CLG] : Cours de linguistique gnrale (1972), Paris, Payot. [ELG] : Ecrits de linguistique gnrale (2002), Paris, Gallimard. dition par S. Bouquet et R. Engler. Aristote (1965) De l'interprtation, in Organon, Tricot, J. (d.), Paris, Vrin. Aristote (1975) La potique, Dupont-Roc, R. & Lallot, J. (ds), Paris, Seuil. Aristote (1981) De lexpression [Peri hermeneias], 16 a, trad. F. Desbordes, in Baratin, M. & Desbordes, F., Lanalyse linguistique dans lAntiquit classique, Paris, Klincksieck. Beaudouin, V. (2002) Rythme et mtre du vers classique. Corneille et Racine, Paris, Champion. Bourion, E. (2001) Laide linterprtation des textes lectroniques, Thse, Universit de Nancy II. Ed. pdf. http://www.texto-revue.net Cadiot, P. et Visetti, Y.-M. (2001) Pour une thorie des formes smantiques, Paris, PUF. Chiesa, C. (1992) Le problme du langage intrieur dans la philosophie antique de Platon Porphyre, HEL, XIV, 2, pp. 15-30. Chomsky, N. (1957) Syntactic Structures, Gravenhage, Mouton. Chomsky, N. (1966) La linguistique cartsienne, Paris, Seuil. Chomsky, N. (1981) Lectures on Government and Binding. Dordrecht, Foris Publications. Chomsky, N. (1984) La connaissance du langage, Communications, 40. Coseriu, E. (1962) Teora del lenguaje y lingstica general, Madrid, Gredos. Coseriu, E. (2006) Textlinguistik. Eine Einfhrung, Tbingen, Narr. Coseriu, E. (2007a) Synchronie, diachronie et histoire, in: Texto! [Disponible sur: http://www.revue-texto.net/Parutions/Livres E/Coseriu_SDH/Sommaire.html]. Trad. Thomas Verjans. Coseriu, E. (2007b) Du primat de l'histoire, Texto ! [Disponible sur: http://www.revuetexto.net/index.php?id=1851]. Trad. Stijn Verleyen. Croft W. & Cruse D.A. (2004) Cognitive linguistics. Cambridge, Cambridge University Press. Fauconnier, G. (1997) Mappings in Thought and Language. Cambridge, Cambridge University Press. Fauconnier, G. et M. Turner. (2002) The Way We Think: Conceptual Blending and the Minds Hidden Complexities, New York, Basic Books. Fillmore C. J. (1985) Frames and the semantics of understanding, Quaderni di Semantica, VI(2), 222254. Fillmore, C.J. (1982) Frame semantics, Linguistics in the Morning Calm, Soul, Hanshin, 111-137. Fischer K. & Stefanowitsch A., (d.) (2007) Konstruktionsgrammatik : Ein berblick, Tbingen, Stauffenburg. Franois, J. (2008) Les grammaires de construction, un btiment ouvert aux quatre vents, Cahiers du Crisco, 26, pp. 3-23. Gardner, H. (1985) The Minds New Science : a History of the Cognitive Revolution, New-York, Basic Books. Goldberg, A. (1995) Constructions: a Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago, University of Chicago Press. Goldberg, A. (2006) Constructions at Work : the Nature of Generalization in Language, Oxford, Oxford University Press. Goldberg, A. et D. Casenhiser (2008) Construction Learning and SLA, Handbook of Cognitive Linguistics and Second Language Acquisition, Mahwah, Lawrence Erlbaum, 197-215.

40

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Goldberg A. & Jackendoff R. (2004) The resultative as a family of constructions, Language 80, pp. 532-68. Gries, S. Th. ( paratre) Corpus linguistics, theoretical linguistics, and cognitive/psycholinguistics: towards more and more fruitful exchanges, in Joybrato Mukherjee & Magnus Huber (eds.), Corpus linguistics and variation in English: Theory and description, Amsterdam: Rodopi. [ En ligne : http://www.linguistics.ucsb.edu/faculty/stgries/research/ToApp_STG_CorpLingTheoryCogPsycholing_CorpLingVarEng.pdf] Guignard, J.-B. (2008) La linguistique cognitive : pistmologie dun modle mergent. Doctorat de lUniversit de Bordeaux 3. Guignard, J.-B. (2010) Smiotique cognitive Aspects dune (autre) thorie computationnelle, Texto ! XV-1. [En ligne], URL : http://www.revue-texto.net/index.php?id=2479. Guignard, J.B. et J. Puckica (2009) Les grammaires de construction, Grenoble, Ellug. Hjelmslev, L. (1968 [1943]) Prolgomnes une thorie du langage, Paris, Editions de Minuit. Komatsu, E. (d.) (1993) Cours de linguistique gnrale. Premier et troisime cours daprs les notes de Riedlinger et Constantin, Tokyo, Universit Gakushuin. Lakoff G. (1987), Women, fire, and dangerous things What categories reveal about the mind. Chicago, Chicago University Press. Langacker, R. (1987) Foundations of Cognitive Grammar, Vol. 1, Theoretical Prerequisites, Stanford, Stanford University Press. Langacker, R. (1999) Grammar and Conceptualization. Berlin-New York, Mouton de Gruyter. Malrieu, Denise, et Rastier, Franois (2001) Genres et variations morphosyntaxiques, Traitements automatiques du langage, 42, 2, pp. 547-577. Montague, R. (1974), Formal Philosophy, New Haven, Yale University Press. Morris, C.W. (1946) [1971] Signs, language and behaviour, New-York, Prentice Hall. Morris, C. W. (1971), Writings on the General Theory of Signs, La Haye, Mouton. Ogden, C.K. & Richards, I. A. (1923), The Meaning of Meaning, Londres, Routledge and Kegan Paul. Pinker, S. (1999) Words and Rules, New York, Harper and Collins. Rastier, F. (1987) Smantique interprtative, Paris, PUF. Rastier, F. (1989) Sens et textualit, Paris, Hachette. Rastier, F. (1990) La triade smiotique, le trivium et la smantique linguistique, Nouveaux actes smiotiques, 9. Rastier, F. (1991) Smantique et recherches cognitives, Paris, PUF. Rastier, F. (1993) La smantique cognitive et lespace, in Images et langagesMultimodalit et modlisation cognitive, Actes du colloque interdisciplinaire du CNRS, Paris, pp. 173-185. Rastier, F. (1994) Smantique pour lanalyse, avec la collaboration de Marc Cavazza et Anne Abeill, Paris, Masson. Rastier, F. (1996a) Problmatiques du signe et du texte, Intellectica, 23, pp. 11-53 Rastier, F. (1996b) Reprsentation ou interprtation ? Une perspective hermneutique sur la mdiation smiotique, in Rialle, V., Fisette, D. (d.), Penser lesprit : des sciences de la cognition une philosophie de lesprit, Grenoble, Presses Universitaires, pp. 219-232. Rastier, F. (2001) Arts et sciences du texte, Paris, PUF. Rastier, F. (2003) Le silence de Saussure ou lontologie refuse, in Bouquet, d., Saussure, Paris, LHerne, pp. 23-51. Rastier, F. (2005a) Enjeux pistmologiques de la linguistique de corpus, in Geoffrey Williams (d.) La linguistique de corpus, Presses universitaires de Rennes, 31-46. Rastier, F. (2005b) Les sciences cognitives, entretien avec Philippe Lacour, Labyrinthe, 20, p. 117-134.

41

Texto ! vol. XVII, n 1 et 2 (2012) Rastier, F. (2006a) Saussure au futur. crits retrouvs et nouvelles rceptions, La linguistique, 42, 1, pp. 3-18. Rastier, F. (2006b) Formes smantiques et textualit, Langages, 163, pp. 99-114. Rastier, F. (2006c) De lorigine du langage lmergence du smiotique, Marges Linguistiques, 11, pp. 397-325. Rastier, F. (2007) Passages, Corpus, 6, pp. 125-152. Rastier, F. (2009) Pour un remembrement de la linguistique Enqute sur la smantique et la pragmatique, in Dominique Verbeken, d. Entre sens et signification Constitution du sens : points de vue sur larticulation smantique-pragmatique, Paris, LHarmattan, 2009, pp. 251-278. Rastier, F. (2011) La mesure et le grain Smantique de corpus, Paris, Champion. Rastier, F. ( paratre) Du document au texte et luvre, in Matteo Treleani, d., Paris, INALHarmattan. Rosch, E. (1978) Principles of categorization, Cognition and Categorization, Hillsdale, Erlbaum, pp. 27-48. Saussure, F. de (1972 [1916]) Cours de linguistique gnrale, Paris, Payot (dition de T. De Mauro). Saussure, F. de (2002) crits de linguistique gnrale, Paris, Gallimard. Sriot, P. (2004) Oxymore ou malentendu ? Le relativisme universaliste de la mtalangue smantique naturelle universelle dAnna Wierzbicka, Cahiers Ferdinand de Saussure, n 57, pp. 23-43. Sriot, P., (d.) (2005) Un paradigme perdu : la linguistique marriste, Cahiers de lILSL, 20. Stefanowitsch, A. (2007) Konstruktionsgrammatik : Ein berblick, in Fischer K. & Stefanowitsch, A. (dir.) Konstruktionsgrammatik Von der Anwendung zur Theorie ,2e dition, Dordrecht, Foris, pp. 3-17. Stefanowitsch, A. & S. Th. Gries (2003) Collostructions : Investigating the interaction of words and constructions, International Journal of Corpus Linguistics, 8/2, pp. 209-243. Taylor, J.R. (2002) Cognitive Grammar, Oxford, Oxford University Press. Thomas dAquin (1968) Somme thologique, Paris-Tournai, Editions du Cerf - Descle de Brouwer. Wierzbicka, A. (1972) Semantic Primitives, Frankfurt a/Main, Athenaeum (trad. fr. Les primitifs smantiques, Paris, Larousse, 1993). Wierzbicka, A. (1980) Lingua Mentalis: the Semantics of Natural Language, Sydney - New-York, Academic Press. Wierzbicka, A. (1988)The Semantics of Grammar, Amsterdam Philadelphia, J. Benjamins. Wierzbicka, A. (1990) Dusha (=Soul), Toska (=Yearning), Sud'ba (=Fate) : Three key concepts in Russian language and Russian culture, in Zygmunt Saloni (ed.): Metody formalne w opisie jezykow slowianskich, Bialystok ,Bialystok University Press, pp. 13-36. Wierzbicka, A. (1991) Cross-cultural Pragmatics : the Semantics of Human Interaction, Berlin - NewYork, De Gruyter. Wierzbicka, A. (1992) The Russian Language, in A.Wierzbicka, Semantics, Culture and Cognition : Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations, New-York, Oxford University Press, chap. 12, pp. 395-441. Wierzbicka, A. (1997) Understanding Cultures through their Key Words: English, Russian, Polish, German and Japanese, New-York, Oxford University Press. Wierzbicka, A. (2001) What Did Jesus Mean? Explaining the Sermon on the Mount and the Parables in Simple and Universal Human Concepts, Oxford, Oxford University Press.

42

Você também pode gostar