Você está na página 1de 24

DO MANG PARA O DORAMA: A REPRESENTAO DA IRRITAO EM NODAME CANTABILE FROM MANGA TO DORAMA: THE REPRESENTATION OF IRRITATION IN NODAME CANTABILE

DEL MANG PARA EL DORAMA: LA REPRESENTACIN DE LA IRRITACIN EN NODAME CANTABILE


Giovana Santana Carlos Professora do curso de Comunicao Social Jornalismo da Universidade Federal de Viosa giovanacarlos@hotmail.com Resumo Este trabalho objetiva demonstrar como o dorama (telenovela japonesa), quando uma adaptao de mang (HQ japonesa), traz consigo caractersticas da linguagem dos quadrinhos do Japo, construindo uma esttica nica, exemplificada aqui pela breve anlise comparativa de trs cenas de Nodame Cantabile em mang e em dorama. Entre as caractersticas especficas do mang est o exagero na representao das emoes e sentimentos, resultando em imagens irreais e ao mesmo tempo cmicas. Para demonstrar essa esttica e sua presena em diferentes meios, foi escolhida a representao da irritao para comparao em ambas as verses. Sero apresentadas algumas informaes acerca da telenovela no Japo, as caractersticas dos mangs, assim como os entornos do consumo dessas mdias no Brasil. Palavras-chave: Dorama. Histria em quadrinhos. Irritao. Mang. Telenovela.

Abstract The objective of this work is to demonstrate how dorama (Japanese soap opera), when from a manga (Japanese comics) adaptation, brings within characteristics of Japans comics language, creating a unique aesthetic, exemplified here by the brief comparative analysis of three scenes from Nodame Cantabile in manga and dorama. Among mangas specific characteristics there is the exaggeration in the representation of emotions and feelings, resulting on unreal but at the same time humorist images. To demonstrate this aesthetic and its presence in different media, it was chosen the representation of irritability to compare the versions in each media. It will be shown some information about the Japanese soap opera and mangas characteristics, as well some data about these media consumption in Brazil. Key words: Comics. Dorama. Irritation. Manga. Soap Opera.

R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Resumen Este trabajo pretende demostrar como el dorama (telenovela japonesa), cuando una adaptacin de manga (historieta japonesa) rene las caractersticas de lenguaje de esas historietas, construyendo una esttica nica, ejemplificada aqu por el breve anlisis comparativo de tres escenas de Nodame Cantabile en manga y dorama. Entre las caractersticas especficas del manga est la exageracin en la representacin de las emociones y sentimientos, resultando en imgenes poco realistas y al mismo tiempo cmica. Para demostrar esta esttica y su presencia en diferentes medios, elegimos la representacin de la irritacin para la comparacin en ambas versiones. Presentamos informaciones acerca de la telenovela en Japn, las caractersticas del manga, as como los entornos del consumo de estos en Brasil. Palabras clave: Dorama. Historietas. Irritacin. Manga. Telenovela.

Esta obra est licenciada sob uma Licena Creative Commons

1 INTRODUO H algumas dcadas, produtos miditicos japoneses comearam a entrar timidamente no Ocidente. Atualmente, o Japo fica atrs apenas dos Estados Unidos como exportador desses produtos (GRAVETT, 2006). Se o pblico brasileiro acostumado, por exemplo, com o cinema hollywoodiano, hoje tambm est consumindo quadrinhos (mangs) e desenhos animados (anims) nipnicos. Um produto especfico so as telenovelas japonesas, fceis de serem encontradas na internet. Os doramas so procurados pelos fs da cultura pop japonesa que j esto acostumados, ou passam a se acostumar, com a esttica nova e diferenciada frente ao que esto habituados em termos de audiovisuais, pois so iniciados na representao exagerada das emoes atravs dos mangs e anims. Neste trabalho, fazemos uma anlise, com o foco especfico da representao da irritao, em um ttulo dessas produes japonesas, de forma a demonstrar como um dorama, adaptado de um mang, permeado por caractersticas dessa mdia impressa. Por isso, trazemos informaes sobre a TV e a telenovela na nao oriental, uma vez que no to comum seu estudo no Brasil; apresentamos algumas das caractersticas dos quadrinhos
129 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

japoneses, enfatizando a representao de emoes; e, por fim, apresentamos Nodame Cantabile para mostrar essa esttica especfica partindo de uma anlise comparativa entre suas verses impressa e televisiva.

2 DORAMA: A TELENOVELA JAPONESA No Japo, a telenovela chamada de dorama (SATO, 2007), pronncia japonesa para a palavra drama1. Diferentemente do que o brasileiro reconhece como telenovela, essas produes audiovisuais so compostas por episdios semanais, de cerca de 1 hora (40 a 50 minutos sem os intervalos comerciais), totalizando uma mdia de 10 a 12 captulos. Algumas apresentam captulos especiais, geralmente para finalizar a histria, com maior durao (por exemplo, duas horas), ou mesmo continuaes em temporadas, como os seriados norteamericanos. Os doramas estreiam e duram conforme uma estao do ano, ou seja, os ttulos so anunciados para, por exemplo, a estao da primavera (abril a junho) e sero exibidos durante os seus trs meses2. O horrio de transmisso geralmente noite, como no Brasil. Para os brasileiros, tendo em vista as produes ficcionais da televiso nacional as quais esto acostumados, o dorama muito se assemelha s minissries da Rede Globo, devido aos seus poucos episdios e plots, alm de outras caractersticas como um cuidado esttico mais apurado (mais notvel nos primeiros captulos da telenovela brasileira, como forma de atrair o telespectador). Entretanto, um tipo de telenovela japonesa, conhecida como asadora, transmitido de segunda a sbado pela manh (com reprise ao meio dia), por vrios meses, resultando em nmero muito maior de captulos, com durao diria de 15 a 20 minutos. A NHK o nico canal a transmitir asadora, desde 1961, com a novela Musume to Watashi3. Os primeiros canais de televiso no Japo surgiram em 1953: NHK (Nihon Hoso Kyohai Japan Broadcasting Corporation), a primeira do pas; seguida meses depois pela NTV (Nihon TV), o primeiro canal comercial. No mesmo decnio foram criados os principais canais nipnicos: TBS (Tokyo Broadcasting System), Asahi Broadcasting Corporation, RKB
1

Alm de dorama, tambm possvel encontrar referncias telenovela japonesa como j-drama, do ingls: japanese drama. 2 Informaes retiradas de http://en.wikipedia.org/wiki/Dorama. Acesso em: 05 fev. 2011. 3 Informaes retiradas http://en.wikipedia.org/wiki/Asadora. Acesso em: 05 fev. 2011.

130 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Mainichi Broadcasting Corporation, Yomiuri Television, Kansai Television, Fuji Television e Mainichi Broadcasting (NEVES JR., 1998, p.8). Enquanto a NHK um servio pblico, semelhante britnica BBC, os outros canais so comerciais. Em 1991, havia 103 canais comerciais no pas. Conforme Mauro Neves Jr. (idem), a primeira novela da TV japonesa foi Sano no Fue (A flauta na passagem da montanha), exibido em 1953, na NHK. A telenovela surgiu no Japo junto com a prpria televiso e desde ento a preocupao dessas produes mostrar a cultura e a sociedade japonesa. De acordo com Neves Jr. (1998), o dorama passou por trs perodos de desenvolvimento no Japo: 1953-1964, 1965-1974 e 1975-1988. A primeira dcada de desenvolvimento (1953-1964) marcada pela censura do Governo e penetrao de audiovisuais norte-americanos at as Olimpadas de 1964 e comeo do crescimento econmico do pas. Nessa poca, h o surgimento da televiso (tanto o aparelho quanto a transmisso) com diversas restries como a proibio de exibio de filmes e limitaes impostas aos atores de cinema no novo meio pela Japan Motion Picture Association, o que levou produo de fico televisionada e importao de audiovisuais, principalmente dos Estados Unidos.
Os doramas dessa dcada eram caracterizados em grande parte por retratar a vida e os sentimentos da gerao dos jovens homens raivosos no Japo, isto , a gerao da liberao a qual no havia mais causas para se morrer a favor. Mas, tambm, o perodo de experimentao com doramas New Wave caracterizados pela indiferena moralidade. Havia tambm a preferncia por doramas ao vivo, isto , transmitidos em diferentes locaes4. (NEVES JR., 1998, p.8).

Em 1963, as restries por parte da associao cinematogrfica foram abolidas. Na segunda dcada de desenvolvimento (1965-1974), dois gneros de doramas, que j haviam surgido e existentes at hoje, destacam-se: o centrado em relaes familiares/casa
4

No original: The dramas of this decade were characterized mostly by their portrayal of the feelings and lives of the generation of angry young men in Japan, that is, the generation of the liberation when there were no causes to die for. But, it is also the period of experimentation with New Wave dramas characterized by the indifference to morality. There was also a preference for live dramas, that is, dramas broadcast by relay from different locations (traduo nossa).

131 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

(home dorama) e o histrico (taiga dorama). O home, ou dorama familiar, reflete as mudanas drsticas ocorridas no Japo no ps-guerra, como as alteraes na estrutura familiar e a insero de democracia no pas, alm de possuir influncia de seriados norte-americanos como I Love Lucy e Father Knows Best. Enquanto isso, o taiga traz histrias de detetives (Torimono Cho), viagens aventurosas (Dochu Mono) e femininas. Nos home doramas possvel perceber as mudanas na estrutura familiar a partir do foco dado aos enredos conforme os anos: a) de 1958 a 1964: retratam grandes famlias, baseadas no sistema patriarcal, e suas relaes com a vizinhana; b) de 1964 a 1973: o foco dado para a me como principal membro da famlia e seu trabalho tanto dentro como fora do lar; c) de 1966 a 1979: a instituio famlia comea a ser retratada de forma sombria e amarga, num discurso quase que antifamlia; d) de 1979 a 1988: abordam perigos e confrontaes familiares; e, por fim, e) a partir de 1989 mostram novas estruturas familiares: crianas abandonadas, mes solteiras etc. Na terceira fase da evoluo dos doramas (1975-1988), h uma reduo de produes, pois surge a preferncia por documentrios e novos formatos. Nos anos 1980, se tornam famosos os programas com duplas ou grupos de comediantes (Manzai), principalmente em 1987, ano em que predominam. Algo que repercutir mais tarde nos doramas, que ento centram suas histrias em temas como o bullying, relacionamento amorosos entre professores e alunos, mulheres independentes, mulheres insatisfeitas com o casamento, entre outros no comuns at ento. A partir dos anos 1990, a concorrncia entre os canais por programas de notcias e informaes levou a era do home dorama quase um fim e recriao do gnero. Assim, trs novos tipos de doramas comeam a aparecer segundo Neves Jr. (1998, p. 14):

o prprio trendy drama, isto um dorama no mais concentrado nas relaes familiares mas em relaes sexuais e de trabalho entre homens e mulheres. Esta forma transferiu o centro de ateno dramtica do lar para o local de trabalho. Segundo, o roller coaster drama, um dorama centrado na busca pelo amor da nova gerao de mulheres japonesas trabalhadoras. Finalmente, o cartoon drama que tem sua origem em revistas ilustradas,

132 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

de cartuns e de histria em quadrinhos do tipo que colocaram o Japo no mais alto rank desse gnero em todo o mundo5.

Em 1993, o trendy d lugar ao new wave dorama, caracterizado pelo texto de roteiristas na faixa dos 30 anos, transmitido em tardes horrios noturnos devido abordagem de assuntos e suspense psicolgicos. Nessa mesma poca, os home doramas voltam, mas focando nas novas estruturas familiares. Apesar disso, houve uma queda na realizao das produes, sendo que os canais Fuji e TBS so hoje os maiores investidores de uma grande quantia de dinheiro e garantem vrios horrios na grade de programao.

possvel, entretanto, afirmar que h quase que uma especializao entre os canais de TV nacionais em relao aos gneros dos doramas transmitidos, quando e se o so. Estes canais so NHK, especializada em doramas histricos e sries matinais. NTV, especializada em trendy dramas mostrando as novas nuances da sociedade japonesa e doramas jovens, uma mistura de suspense, ijime6 e cartoon dramas. TBS, a qual ainda explora home dramas e alguns trendy dramas, Fuji, que quase controla o mercado e o lar por excelncia tanto do trendy drama como dos, especialmente, roller coster (na maioria transmitidos s 21:00, especialmente nas segundas-feiras) e new era dramas, e ocasionalmente cartoon dramas. E finalmente, Asahi, especializada em suspense, sries policiais e cartoon dramas7. (NEVES JR., 1998, p.17)

Como possvel perceber, a maioria dos canais transmite doramas baseados em histria em quadrinhos, o que permite supor ser um dos tipos de telenovela mais popular no Japo com grande demanda e quantidade de ttulos.
5

No original: trendy drama itself, that is a drama not more concentrated on family relations but on work and sexual relations between men and women. This form transferred the center of dramatic attention from the home to the job-place. Second, the roller coaster drama, a drama centered on the search for love of the new generation of Japanese working women. Finally, the cartoon drama which has its origin in cartoon books, comics and illustrated magazines of the kind that have placed Japan in the highest rank of this genre all over the world(traduo nossa). 6 Ijime a palavra japonesa correspondente bullying. 7 No original: It is possible, however, to affirm that there is almost a specialization among the national TV stations concerning the genres of dramas they tend to broadcast, when and if they do it.These stations are NHK, which specialized in historical dramas and the morning series. NTV, which specialized in trendy dramas showing the new nuances of Japanese society and juvenile dramas, a mixture of suspense, ijime and cartoon dramas. TBS, which still explores home dramas and some trendy dramas. Fuji, which almost controls the market and is the home par excellence of both trendy dramas, specially roller coaster ones (mostly broadcast at 21:00, especially on Mondays) and new era dramas, and occasionally cartoon dramas. And finally, Asahi, which specialized in both suspense, police series and cartoon dramas (Traduo nossa).

133 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

A seguir ser descrito os contextos de consumo e distribuio de telenovelas nipnicas no Brasil.

3 O DORAMA NO BRASIL A principal forma de assistir dorama no pas, atualmente, atravs da internet, seja online em sites como o youtube ou ento via download em sites e blogs especializados no assunto, como o brasileiro Doramas Fans Society (www.doramafanssociety.blogspot.com.br). Esses audiovisuais so adquiridos atravs de compra do original ou pirata, ou mesmo atravs de cpia disponvel na rede. Um grupo de fs se organiza e, por conta prpria, traduz, edita e disponibiliza na internet para os demais fs e interessados o audiovisual com as legendas em portugus, como no exemplo dado acima, ou em outras lnguas. Esta prtica chamada de fansubbing, juno das palavras inglesas fan (f) e subtitle (legenda). A maioria dos ttulos encontrada com legendas em ingls, assim como as informaes sobre as produes. Um exemplo a DramaWiki (www.wiki.d-addicts.com), wikipdia em ingls na qual possvel encontrar diversas informaes sobre os audiovisuais, desde nome dos atores e demais profissionais envolvidos, resumo dos episdios, ibope, curiosidades etc. No so apenas doramas japoneses, mas tambm coreanos, chineses e outros orientais, e mesmo filmes. Esse site, principal sobre o assunto, relacionado ao D-Addicts (www.d-addicts.com), no qual possvel encontrar os episdios para baix-los. Apesar de ser em ingls, ali so armazenadas legendas em diversas lnguas como o portugus8. Devido ao fenmeno comunicacional da cultura pop japonesa, com o sucesso dos anims (desenhos animados) seguidos pelos mangs, a partir dos anos 1990 e incio deste sculo, surgiu uma forte demanda por produtos japoneses. A indstria de entretenimento do Japo bastante integrada, por isso comum a mesma histria, com alteraes, sair dos quadrinhos para a TV (sries, especiais, desenhos animados, telenovelas), para o cinema, vdeo games etc. Devido a essa caracterstica transmiditica, ou seja, o que Henry Jenkins (2008) denomina como a circulao de um contedo pertencente a um mesmo universo em vrias e diferentes mdias, surgiu a tendncia de o pblico ocidental, aqui em especfico o

Em abril de 2012 havia 40 ttulos com legendas em portugus disponveis para baixar no site (http://www.daddicts.com/forum/subtitles.php#Portuguese). 134 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

brasileiro, buscar inicialmente as adaptaes dos mangs j conhecidos em doramas, e viceversa. No Brasil, no h por enquanto iniciativas por parte de empresas de licenciar doramas em DVD, muito menos de canais de TV aberta transmiti-los, com as poucas excees que logo sero dadas. Por isso, hoje a nica forma de assistir tais produes atravs da importao do DVD, da internet (download ou online) ou emprstimo em locadoras especializadas (encontrveis em cidades com predominante comunidade japonesa, como em So Paulo, no bairro da Liberdade). Apesar desse cenrio, a televiso brasileira j transmitiu nacionalmente uma asadora e um dorama: a primeira foi Oshin e, anos mais tarde, Haru e Natsu, as cartas que no chegaram. Exibido em mais de 40 pases, Oshin foi a telenovela japonesa mais vista no Japo, com 62,9 pontos percentuais de audincia (SATO, 2007). O enredo sobre uma garota, que d nome asadora e significa perseverana, que passa por diversas adversidades e sofrimentos durante sua vida9. A histria retrata um Japo e, principalmente, a mulher japonesa, desde antes da 2 Guerra Mundial at os anos 1980. Exibida entre abril de 1983 a maro de 1984, teve 300 captulos de 15 minutos cada. Tambm possui adaptaes para o cinema, em anim e mang. Conforme Cristiane A. Sato (2007, p. 325),
no Brasil Oshin foi a principal causa da venda de aparelhos de videocassete domsticos betamax. Em 1984, quando nem os videocassetes VHS ainda eram populares, as empresas Sony e Sanyo fabricaram no pas os beta para atender a comunidade nipo-brasileira, pois as locadoras especializadas que tinham cpias de Oshin trabalhavam apenas com este sistema, ento o mais usado no Japo. Tamanha foi a popularidade da novela na colnia japonesa, que alguns anos depois Oshin chegou a ser exibida em TV aberta no Brasil, com som original e sem legendas, como atrao do programa Imagens do Japo.

A histria comea com Oshin idosa contando sua vida e de sua famlia ao neto. Aos 8 anos a menina tirada de casa para trabalhar como empregada domstica, em um regime quase de escravido. Ela foge e passa a viver nas ruas. J adulta se casa e abre comrcio com o marido, mas logo perdem tudo, o que os obriga a ir morar com os pais do marido. L, Oshin discriminada e tratada como empregada. Depois de vrios outros sofrimentos, como aborto, perda de um filho na 2 guerra, e suicdio do marido, ela consegue se superar e torna-se empresria rica de uma rede de supermercados. 135 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Como possvel perceber, essa produo concentrou-se basicamente na comunidade de japoneses e descendentes do pas10, ficando restrita aos que detinham o conhecimento da lngua japonesa. Em 2008, foi comemorado no Brasil o centenrio de imigrao japonesa, e como parte do festejo, o canal Band exibiu o dorama: Haru e Natsu, as cartas que no chegaram. Trs anos antes, o audiovisual havia sido exibido no Japo como comemorao dos 80 anos da primeira transmisso da NHK para o Brasil (na TV paga). Atravs de oito episdios contada a histria de duas irms, cujos nomes so Primavera (Haru) e Vero (Natsu), separadas ainda crianas quando a famlia imigra para o Brasil. So retratas suas vidas durante a infncia at a velhice, cada uma em um pas com sua luta pela sobrevivncia11. Muitas cenas da famlia trabalhando nas plantaes de cafs e outras foram gravadas em Campinas/SP. Devido temtica, o dorama bilngue (japons e portugus). A exibio no Brasil ocorreu de 25 de fevereiro a 7 de maro, s 22 horas12. Neste caso, o dorama pde ser visto por todo e qualquer pblico brasileiro interessado, pois junto s falas em japons havia legendas em portugus. Os dois exemplos aqui apresentados foram os nicos encontrados que foram transmitidos na TV brasileira, em rede nacional. bastante possvel que outras produes tenham sido exibidas em canais regionais, onde a comunidade nipo-brasileira concentrada. vlido lembrar que, desde a dcada de 1960, j eram exibidos no Brasil live actions japoneses, conhecidos como tokusatsu, como Kamen Rider, Jaspion, Changeman e outros, porm estes se tratam de seriados, com muito mais episdios e temporadas do que os doramas, com um pblico-alvo e temticas diferenciados, uma vez que essas produes destinam-se para um pblico infanto-juvenil (o que, claro, no impede muitos adultos de assistirem e comporem um pblico significativo) e concentram-se em aventuras fantasiosas como salvar o planeta.

10

O Brasil o pas no mundo com a maior comunidade de japoneses e descendentes fora do Japo, somando 1 milho e meio de pessoas, sendo que 70% concentra-se em So Paulo. (Dados do livro Cultura pop Japonesa da editora JBC) 11 O enredo gira em torno da famlia Takakura, que vem ao Brasil em busca de sustento, para depois voltar ao Japo. Mas, Natsu impedida de viajar devido a uma doena (tracoma ocular). Assim, as irms prometem escrever cartas, que acabam no chegando destinatria. Como aconteceu com boa parte dos japoneses, a famlia no consegue retornar ptria. Aps 70 anos, Haru volta ao Japo, junto com o neto que pretende morar l, para procurar a irm, que pensava ter sido esquecida. 12 As informaes foram retiradas de: www.overmundo.com.br/overblog/haru-e-natsu-as-cartas-que-nao-foramentregues, www.band.com.br/fiquedeolho/conteudo.asp?ID=66206&CNL=18 e www.pt.wikipedia.org/wiki/Haru_e_ Natsu_-_As_cartas_que_no_chegaram. Acessos em: 7 dez. 2009. 136 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

4 O EXAGERO NA REPRESENTAO DE EMOES NO MANG

Quando abordadas as caractersticas da linguagem dos mangs nos concentramos, sobretudo, na representao dos sentimentos, a qual geralmente exacerbada, extravasada de maneira irreal, ou pelo menos, quase irreal. Esta e outras caractersticas j se tornam marca comum ao redor do mundo, tanto que esto surgindo em vrios pases mangs de diversas nacionalidades com o rtulo estilo mang13. Alguns exemplos dessa caracterstica de extravasamento de sentimentos so: tombos, quando o personagem fica abismado com alguma coisa ele cai; agresses, como socos, tapas, batidas e chutes, os quais enfatizam arrombos de emoes, nervosismos, irritaes; choros, as lgrimas em excesso podem ser tanto para algo triste quanto feliz, ao lembrar de alguma histria infeliz ou ao receber uma notcia tima. Para quem no acostumado com os quadrinhos japoneses, ou cartoon doramas, estes exemplos podem no mostrar nada de muito diferente do que um brasileiro j possa ter visto nas telenovelas nacionais, por exemplo. Entretanto, a diferena est no momento em que estes extravasamentos acontecem, pois se tratam de um recurso esttico escolhido para ser utilizado: no caso do uso de choro para alguns momentos, por exemplo, esse choro pontua de forma enftica o que acontece, no se trata do personagem estar chorando de fato. como quando um personagem de desenho fica tonto, aps ter batido a cabea, e aparecem pssaros voando ao redor de sua cabea: as aves no esto realmente ali, elas apenas aparecem para representar a tontura. Assim como o pblico ocidental j tem consolidado este tipo de representao, o dos passarinhos, o pblico japons tem seus prprios cdigos de representar o mundo de maneira nica, muitas delas consagradas por suas histrias em quadrinhos. Os exageros na representao, principalmente, de sentimentos e emoes nos mangs, resultando em deformaes de rostos e irrealidade de movimentaes dos personagens so chamados por Amaro Braga Jr. (2005, p. 90) de metalinguagem de tendncia cmica. Os principais exemplos so

13

No Brasil, o caso mais notrio o lanamento, em 2008, da Turma da Mnica Jovem, em que os personagens de Mauricio de Sousa, so reapresentados como adolescentes. Em toda edio estampada na capa uma espcie de selo dizendo em estilo mang. 137 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

as caretas presentes em todos os tipos de histrias, por mais sria que seja; As gotas de lgrima, e de secreo nasal, ampliadas, muitas vezes maiores que os rostos dos personagens; Os socos, pontaps e cascudos fsicos, assim como as quedas de-pernas-para-o-alto e as miniaturas de personagens [...] Estas metalinguagens so utilizadas na tentativa de enfatizar os dilogos, e que normalmente so aes que visam simplesmente uma representao simblica das expresses e dos dilogos textuais.

Outras caractersticas dos mangs a de que a narrativa mais visual em comparao com os quadrinhos ocidentais, pois o narrador pouco utilizado e os dilogos acontecem de forma direta, dando fluidez e ritmo suave s obras (NAGADO, 2007). Isto se deve em parte utilizao da linguagem cinematogrfica, dando destaque para olhares, aes e gestos dos personagens. Outros recursos utilizados, conforme Patrcia Borges so (2009, p. 33):

as linhas de movimento, a disposio mais solta dos textos, a diagramao livre, a ampla variedade de cores e estilos tipogrficos, os enquadramentos, alm de diversos fatores relacionados s personagens. No que se refere ao seu design, eles possuem traos simplificados, geralmente so altos e magros, seus cabelos so coloridos e os olhos enormes e expressivos. Em relao s suas caractersticas individuais, todas e quaisquer personagens, assim como os heris e heronas possuem caractersticas humanas: so pessoas comuns que nascem, crescem, envelhecem, enfrentam problemas no dia-a-dia etc.

Esclarecida essas questes, em seguida ser apresentado e analisado o cartoon dorama Nodame Catabile, em relao presena de caractersticas da linguagem das histrias em quadrinhos japonesas.

5 O DORAMA NODAME CANTABILE E AS CARACTERSTICAS DOS MANGS Nodame Cantabile conta a histria de Noda Megumi, apelidada de Nodame, e Shinichi Chiaki, estudantes de Msica da Universidade Momogaoka, no Japo. Inicialmente, ambos estudam piano, porm Chiaki deseja ser maestro, mas um trauma causado por um acidente de avio o impede de seguir seu sonho, pois maestros precisam viajar pelo mundo. Enquanto Nodame desleixada e area, Chiaki organizado e perfeccionista, seja para a msica ou para a vida. Assim, como opostos, os dois se encontram e vo se ajudando, mesmo sem perceberem, a tornar seus sonhos em realidade, ao mesmo tempo em que vo
138 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

amadurecendo: ela em busca de ser uma pianista, ele, um maestro. Ambos enfrentam concorrentes, professores, concursos e at mesmo adversrios no amor (Nodame desde o incio se apaixona pelo rapaz, o qual a ignora at boa parte da trama). Entre os personagens coadjuvantes, se destacam: Okuyama Masumi, percursionista, inicialmente rivaliza com Nodame por Chiaki; Miki Kyora, violinista, amigo do casal; e o professor maestro Franz Strezemann (Milch Holstein), o qual sempre d conselhos, sobre msica e amor, para os protagonistas.

Figura 1 e 2 Os protagonistas Shinichi Chiaki e Noda Megume. (Fonte: http://www.fanservice.com.br/site/projetos.php?id=4 2010.)

Figura 3, 4 e 5 Os coadjuvantes Miki Kyora, Okuyama Masumi e Franz Strezemann. (Fonte: http://www.fanservice.com.br/site/projetos.php?id=4 2010.)

A histria original foi criada por Tomoko Ninomiya inicialmente em mang, entre julho de 2001 e outubro de 2009, em um total de 23 volumes. Alm do dorama, tambm foi
139 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

produzido um anim, dividido em trs temporadas: a primeira com 23 episdios, de cerca de 25 minutos cada, exibidos em 2007; e a segunda, com 11 episdios, transmitidos em 2008; e a ltima, tambm com 11 episdios, exibidos em 2010. O dorama foi ao ar pela TV Fuji, nas segundas-feiras, s 21 horas, de outubro a dezembro de 2006, num total de 11 episdios. Alm de contar com dois especiais, de cerca de 2 horas cada, exibidos em janeiro de 2008; e dois longa-metragens, intitulado Nodame Cantabile: Final Movement, o primeiro estreou nos cinemas japoneses em dezembro de 2009 e o segundo em abril de 2010. Tanto os especiais quanto os filmes so continuaes do dorama, portanto o segundo filme a ltima produo, j que chega ao final do enredo. Algumas especificidades a de que, como se passa em uma universidade de Msica, os episdios so repletos de cenas de orquestras, assim como cenas dos personagens tocando seus instrumentos especficos (piano, tmpano, violino, obo, violoncelo). Assim, o tom sbrio de uma orquestra ao se apresentar pode parecer, inicialmente, contrastante com as cenas que remetem s caractersticas da linguagem dos mangs, as quais so extremamente caricatas e cmicas. Mas, antes de iniciar a anlise, algumas consideraes so importantes para a compreenso das escolhas deste trabalho. Primeiramente, a deciso de se debruar sobre um cartoon dorama em parte por acreditar que o pblico ocidental, aqui especificamente o brasileiro, comeou a procurar doramas principalmente para ir atrs da verso da histria que j havia lido em mang ou assistido em anim. Assim, ao conhecer esses audiovisuais baseados em quadrinhos passou tambm a buscar pelos mais variados temas, no mais somente as adaptaes. Em segundo lugar, a escolha do cartoon dorama Nodame Cantabile para anlise se deve ao fato de, dentro do repertrio da autora, ser um audiovisual bastante marcado pela sua origem nos quadrinhos, trazendo para a encenao, com pessoas reais, expresses corporais (gestos, posturas) caractersticos da linguagem do mang, marcada pelo exagero e iconicidade na representao de sentimentos. Nem todos os audiovisuais com base em mangs trazem fortemente essa herana do material impresso, porm julgou-se que o ttulo escolhido, mais do que traz-la, chega por vezes a criar essa especificidade em momentos em que no h equivalncia nos quadrinhos.

140 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

6 A ANLISE COMPARATIVA DE NODAME CANTABILE14 Para evidenciar a utilizao da linguagem dos mangs, em especfico, a caracterstica do exagero na representao de um sentimento/emoo, nos concentramos em trs cenas tiradas do primeiro episdio de Nodame, cujas correspondentes aparecem no primeiro e segundo volume do mang (nos captulos 1, 3 e 10, respectivamente). So cenas curtas, nas quais representada a irritao de dois personagens atravs de agresses. Desde j preciso esclarecer que as cenas podem parecer violentas para quem as v isoladamente, mas so extremamente ficcionais, e constituem alguns dos momentos mais cmicos do episdio. Explicados os pontos anteriores, importante destacar que a prpria caracterizao dos personagens j mostra algo de caricato no dorama, principalmente os personagens secundrios. Os cabelos de Masumi, Miki e Strezemann do a impresso de terem sado de alguma obra ficcional, ainda mais se somando suas roupas. Todavia, mais do que isso, so seus gestos faciais e corporais em conjunto com certas aes que os remetem diretamente ao mang. As caretas de Masumi quando o assunto seu objeto de desejo, o Chiaki, so sempre fortes, com olhos apertados e beicinhos. Outro caso o do professor alemo Strezemann, que na condio de estrangeiro, acaba sendo mais exagerado em suas posturas, viso dos japoneses em relao aos ocidentais.

Figura 6 e 7 - Miki Kyora e Okuyama Masumi. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

14

Todas as imagens aqui utilizadas foram coletadas a partir da internet, com tradues feitas por fs. O dorama (traduzido para o ingls) foi retirado do site www.sars-fansubs.com e o mang (traduzido para o portugus) do http://fanservice.wordpress.com/. 141 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 8 - Franz Strezemann. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

Alm disso, certas cenas enfatizam a ficcionalidade da obra como a de Nodame correndo de forma desajeitada pelos corredores ou pulando como criana, ou a de Chiaki tremendo exageradamente ao lembrar de seu acidente de avio. Mas, apesar desses vrios exemplos, as trs cenas a seguir do conta de exemplificar melhor o que este trabalho prope:

CENA 1 (608 636) Quando Chiaki est tocando piano, o professor chega por trs e com um enorme leque bate na cabea do rapaz gritando-lhe: o que voc est fazendo?. Ao realizar este ato em slow motion , o professor pula em sua direo e, ao ser agredido, a cabea de Chiaki vira-se, sua boca se abre e expele vrias gotculas de baba, sendo derrubado ao cho junto com suas partituras. Esta cena pode surpreender, pois o professor Eto chega de forma despercebida e a ao tomada por ele parece extremamente violenta. Entretanto, o que acontece que h um exagero das emoes, e reaes, para a situao que poderia ser encenada sem o professor bater com o leque no aluno, uma vez que mostra Eto discutindo com Chiaki para que este tenha uma postura mais sria em relao msica. Assim, ao invs de simplesmente o professor chegar e falar o que deseja, h a representao no mundo concreto atravs de gestos e caretas, de algo que poderia ficar simplesmente no mundo simblico, ou seja, nas palavras e na interiorizao dos sentimentos. O que o professor tem a dizer a Chiaki o agride e o derruba, com ou sem o leque.

142 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 9 sequncia da Cena 1 em que o professor Eto bate em Chiaki. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

143 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 10 - Cena 1 correspondente no mang. (Fonte: http://www.fanservice.com.br/site/projetos.php?id=4 2010.) CENA 2 (2204 2245) Nodame e Chiaki esto em aula e o professor pede para que os dois toquem juntos uma pea de Mozart. Logo no incio, Chiaki se aborrece com Nodame, pois a garota no est seguindo a partitura. Ento, ele pega a prpria partitura e joga em sua direo, gritando para ela parar de errar. A fora com que ele joga os papis parece enorme e, quando o material atinge a garota, ela cai do banco de maneira abrupta. A princpio, parece que ir colidir com a cmera, embora no acontea, e antes de cair ainda vemos a sua perna no alto, enfatizando o tombo. Novamente aqui utilizado o slow motion para o ato de agresso e, enquanto est caindo, vemos os olhos de Nodame lacrimejar enormemente. Em nova tentativa, os dois comeam a tocar. Chiaki continua irritado com a maneira desajeitada de Nodame. Ento, pega sua partitura, levanta-se, vai at atrs dela e bate em sua cabea com o calhamao de papel, fazendo-a bater com a cabea no piano. Por um breve momento aparecem desenhadas sobre Nodame algumas estrelas, sugerindo tontura. A
144 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

sensao a de que sua cabea esmagada no instrumento, pois suas mos aparecem espalmadas contra o piano. Como na cena anterior, esses atos exagerados no seriam necessrios, uma vez que o rapaz poderia simplesmente chamar a ateno da garota para seus erros sem grandes conflitos. Mas, para dar nfase ao incmodo de Chiaki, o qual extremamente perfeccionista, h esse extravasamento de irritao com a colega.

Figura 11 Cena 2 na qual Chiaki joga as partituras em Nodame por causa do seu erro. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

145 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 12 outra sequncia da Cena 2 na qual Nodame erra novamente e Chiaki bate em sua cabea com as partituras. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

Figura 13 e 14 Sequncias da Cena 2 correspondentes no mang. (Fonte: http://www.fanservice.com.br/site/projetos.php?id=4 2010.) CENA 3 (3851 3915) Chiaki entra em seu quarto e Nodame est em sua cama, convidando-o a juntar-se a ela. Ele fica bravo, vai em sua direo, d-lhe um chute, puxa-a para fora da cama e a arrasta at a sala. A garota consegue se soltar e promete estudar com ele, o que era o combinado para ela estar ali. Desta vez no utilizado o recurso de slow motion, mas a mesma sensao de que Nodame vai se bater na cmera acontece, assim como ela manter a perna levantada, caracterstica comum nos mangs. Aqui isso fica muito visvel porque Nodame fica vrios segundos parada na mesma posio, como se fosse mesmo um desenho.
146 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 15 Cena 3 na qual Chiaki encontra Nodame em seu quarto. (Fonte: http://www.sars-fansubs.com/downloads/ 2010.)

147 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Figura 16 Cena 3 correspondente no mang. Fonte: http://www.fanservice.com.br/site/projetos.php?id=4 - 2010.)

A representao da irritao dos personagens atravs de agresses nestas trs cenas trazem consigo uma herana da linguagem das histrias em quadrinhos japonesas. Primeiro, pela prpria forma exagerada de representar este sentimento, em segundo pela forma que os personagens cados, depois da agresso, se mantm por alguns segundo imveis (o corpo estatelado, as mos espalmadas e as pernas levantadas), e em terceiro pelo recurso de slow motion utilizado. Sobre este ltimo ponto, Lan Xuan Le (2009, p. 85) comenta como o recurso utilizado pelos quadrinhos japoneses:

o mang frequentemente foca e alarga um nico momento, estudando-o com um interesse de um poeta ou cientista. Esta tcnica de cinema do slow motion literalmente fragmenta e acumula o fluxo do tempo para examinar seus componentes como uma obra de arte moderna15.

15

No original: manga often zooms into and stretches out a single moment, studying it with the interest of a poet or scientist. This slow motion cinematic technique literally fragments and accumulates the flow of time to examine its components like a piece of modernist art (Traduo nossa). 148 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Entretanto, estas so apenas algumas cenas do mang adaptadas no dorama demarcado como cartoon dorama. Muitas outras, at mesmo diferenciadas poderiam ser levantadas. O importante observar que mais do que levar uma histria para um suporte diferenciado, do impresso para o audiovisual, temos aqui um caso em que caractersticas estticas do meio original so levadas e trabalhadas para um outro meio. Ao mesmo tempo em que estas caractersticas se mantm, elas sofrem algumas alteraes, embora mantendo a sua essncia. No Ocidente, semelhante seriam as adaptaes cinematogrficas de quadrinhos, como 300, de Frank Miller, e The Spirit, de Will Eisner. Entretanto, a comparao geralmente se mantm para as cenas de ao cuja tentativa de remeter ao quadro da HQ acaba por levar ao uso do slow motion. E mesmo que haja socos e ponta-ps, como os mostrados anteriormente, geralmente no so tantos e to caricatos como nas produes japonesas e em situaes cotidianas, como no dorama aqui apresentado cujo enredo se passa em ambiente universitrio e focado na msica, sem nenhum momento permitir a classificao de ao, num sentido de luta. claro que com a assimilao do Ocidente pelos produtos miditicos japoneses, a esttica aqui comentada tem se disseminado em produes ocidentais, como em Matrix (1999), dos irmos Wachowski, os quais afirmaram se basear no anim O Fantasma do Futuro (Ghost in the Shell -1995) para a realizao de sua pelcula, alm de filmarem a verso hollywoodiana de Speed Racer (2008), tambm oriundo dos mangs, mais conhecido no Ocidente pelo anim. Mas ainda assim possvel verificar a diferena entre as produes ocidentais que se utilizam dessa esttica, tornando produes japonesas como os doramas nicas.

7 CONSIDERAES O trabalho aqui apresentado buscou apresentar a esttica marcante da representao exagerada das emoes, em especfico a da irritao, caracterstica nas histrias em quadrinhos japonesas presentes em outras mdias, como na telenovela japonesa. Assim, foram resgatadas algumas informaes sobre as telenovelas japonesas, conhecidas como doramas. Aps uma breve retrospectiva histrica, concentramo-nos no cartoon dorama, ou seja, a telenovela japonesa baseada em mang, os quadrinhos japoneses. Esta deciso foi tomada devido ao fato de os mangs fazerem sucesso no Brasil, assim como boa parte do Ocidente, e levarem seus fs a buscarem as verses televisivas dessas obras. Explicado rapidamente todo
149 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

este panorama de consumo do dorama, partimos para uma anlise de Nodame Cantabile de forma a evidenciar como caractersticas dos mangs so levadas at a televiso japonesa nessas produes ficcionais. As constataes aqui feitas levam a diversas indagaes a cerca da realizao de audiovisuais e consumo. Entre elas, a esttica do mang, assim como sua forma de representar certas situaes, como fonte inspiradora para a criao de produes fora do Japo e, principalmente, a experincia esttica a que este pblico brasileiro, e ocidental, expe-se, uma vez que tais composies de imagens e cenas so incomuns no mundo ocidental, principalmente, brasileiro.

REFERNCIAS
BRAGA JR., Amaro. Desvendando o mang nacional: reproduo ou hibridizao? Uma abordagem sociolgica sobre o fenmeno das histrias em quadrinhos japonesas no Brasil. 2005. Dissertao (Mestrado em Sociologia) Universidade Federal de Pernambuco, Recife, 2005. BORGES, Patrcia. Traos ideogramticos na linguagem dos anims. So Paulo: Via Lettera, 2008. JENKINS, Henry. Cultura da convergncia. So Paulo: Aleph, 2008. LE, Lan Xuan. Imaginaries of the Asian Modern: Text & Context at the Juncture of Nation and Region. Disponvel em: <http://cms.mit.edu/research/theses/LanLe2009.pdf>. Acesso em: 10 nov. 2009.

NAGADO, Alexandre. Almanaque da cultura pop japonesa. So Paulo: Via Lettera, 2007. NEVES JR., M. Reflecting society: TV dramas in Brazil and Japan. Disponvel em: <http://orpheus.ucsd.edu/las/studies/pdfs/neves.pdf>. Acesso: 5 dez. 2009. SATO, Cristiane A. Japop: o poder da cultura pop japonesa. So Paulo: NSP-Hakkosha, 2007.

Original recebido em: 03-02-2011 Aceito para publicao em: 10-07-2012

150 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Resumo sobre o autor Giovana Santana Carlos formada em Jornalismo pela Universidade de Passo Fundo, Mestre em Comunicao e Linguagens pela Universidade Tuiuti do Paran (UTP) e professora do curso de Comunicao Social Jornalismo da Universidade Federal de Viosa (UFV).

151 R. Interamericana de Comunicao Miditica, http://www.ufsm.br/revistas E-ISSN 21754977, v. 11, n. 21, Jan-Jun(2012)

Você também pode gostar