Você está na página 1de 23

ORDINARIO DE LA MISA RITOS INICIALES En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo. Amn.

La gracia de nuestro Seor Jesucristo, el amor del Padre y la comunin del Espritu Santo estn con todos vosotros Y con tu espritu. Hermanos: para celebrar dignamente estos sagrados misterios, reconozcamos nuestros pecados. Yo confieso ante Dios todopoderoso y ante vosotros, hermanos, que he pecado mucho de pensamiento, palabra, obra y omisin. Por mi culpa, por mi culpa, por mi gran culpa. Por eso ruego a santa Mara, siempre Virgen, a los ngeles, a los santos y a vosotros, hermanos, que intercedis por m ante Dios, nuestro Seor. Dios todopoderoso tenga misericordia de nosotros, perdone nuestros pecados y nos lleve a la vida eterna. Amn. Seor, ten piedad. Seor, ten piedad. Cristo, ten piedad. Cristo, ten piedad. Seor, ten piedad. Seor, ten piedad. GLORIA Gloria a Dios en el cielo, y en la tierra paz a los hombres que ama el Seor. Por tu inmensa gloria te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias, Seor Dios, Rey celestial, Dios Padre

todopoderoso. Seor, Hijo nico, Jesucristo, Seor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; t que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros; t que quitas el pecado del mundo, atiende nuestra splica; t que ests sentado a la derecha del Padre, ten piedad de nosotros. Porque slo t eres Santo, slo t Seor, slo t Altsimo, Jesucristo, con el espritu Santo en la gloria de Dios Padre. Amn. ORACIN COLECTA LITURGIA DE LA PALABRA PRIMERA LECTURA Palabra de Dios. Te alabamos, Seor. SALMO RESPONSORIAL SEGUNDA LECTURA Palabra de Dios. Te alabamos, Seor. ALELUYA EVANGELIO El Seor est con vosotros. Y con tu espritu. Lectura del santo Evangelio segn san ... Gloria a ti, Seor. Palabra del Seor. Gloria a ti, Seor Jess. HOMILA

CREDO Creo en un solo Dios, Padre todopoderoso, Creador del cielo y de la tierra, de todo lo visible y lo invisible. Creo en un solo Seor, Jesucristo, Hijo nico de Dios, nacido del Padre antes de todos los siglos: Dios de Dios, Luz de Luz, Dios verdadero de Dios verdadero, engendrado, no creado, de la misma naturaleza del Padre, por quien todo fue hecho; que por nosotros, los hombres, y por nuestra salvacin baj del cielo; y por obra del Espritu Santo se encarn de Mara, la Virgen, y se hizo hombre; y por nuestra causa fue crucificado en tiempos de Poncio Pilatos; padeci y fue sepultado, y resucit al tercer da, segn las Escrituras, y subi al cielo, y est sentado a la derecha del Padre; y de nuevo vendr con gloria para juzgar a vivos y muertos, y su reino no tendr fin. Creo en el Espritu Santo, Seor y dador de vida, que procede del Padre y del Hijo, que con el Padre y el Hijo recibe una misma adoracin y gloria, y que habl por los profetas. Creo en la Iglesia, que es una, santa, catlica y apostlica. Confieso que hay un solo bautismo para el perdn de los pecados. Espero la resurreccin de los muertos y la vida del mundo futuro. Amn. ORACIN DE LOS FIELES LITURGIA EUCARSTICA Bendito seas, Seor, Dios del universo, por este pan, fruto de la tierra y del trabajo del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos; l ser para nosotros pan de vida. Bendito seas por siempre, Seor. Bendito seas, Seor, Dios del universo, por este vino, fruto de la vid y del trabajo del hombre, que recibimos de tu generosidad y ahora te presentamos; l ser para nosotros bebida de salvacin. Bendito seas por siempre, Seor. Orad, hermanos, para que este sacrificio, mo y vuestro, sea agradable a Dios, Padre todopoderoso.

El Seor reciba de tus manos este sacrificio, para alabanza y gloria de su nombre, para nuestro bien y el de toda su santa Iglesia. ORACIN SOBRE LAS OFRENDAS Amn. El Seor est con vosotros. Y con tu espritu. Levantemos el corazn. Lo tenemos levantado hacia el Seor. Demos gracias al Seor, nuestro Dios. Es justo y necesario. PLEGARIA EUCARSTICA II En verdad es justo y necesario, es nuestro deber y salvacin, darte gracias, Padre Santo, siempre y en todo lugar, por Jesucristo, tu Hijo amado. Por el, que es tu Palabra, hiciste todas las cosas; t nos lo enviaste para que, hecho hombre por obra del Espritu Santo y nacido de Mara, la Virgen, fuera nuestro Salvador y Redentor. El, en cumplimiento de tu voluntad, para destruir la muerte y manifestar la resurreccin, extendi sus brazos en la cruz, y as adquiri para ti un pueblo santo. Por eso con los ngeles y los santos proclamamos tu gloria, diciendo: Santo, Santo, Santo es el Seor, Dios del Universo. Llenos estn el cielo y la tierra de su gloria. Hosanna en el cielo. Bendito el que viene en nombre del Seor. Hosanna en el cielo. Santo eres en verdad, Seor, fuente de toda santidad; por eso te pedimos que santifiques estos dones con la efusin de tu Espritu, de manera que sean para nosotros Cuerpo y Sangre de Jesucristo, nuestro Seor. El cual, cuando iba a ser entregado a su Pasin, voluntariamente aceptada, tom pan; dndote gracias, lo parti y lo dio a sus discpulos diciendo: TOMAD Y COMED TODOS DE EL, PORQUE ESTO ES MI CUERPO, QUE SER ENTREGADO POR VOSOTROS.

Del mismo modo, acabada la cena, tom el cliz, y, dndote gracias de nuevo, lo pas a sus discpulos, diciendo: TOMAD Y BEBED TODOS DE EL, PORQUE STE ES EL CLIZ DE MI SANGRE, SANGRE DE LA ALIANZA NUEVA Y ETERNA, QUE SER DERRAMADA POR VOSOTROS Y POR MUCHOS PARA EL PERDN DE LOS PECADOS. HACED ESTO EN CONMEMORACIN MA. ste es el Sacramento de nuestra fe: Anunciamos tu muerte, proclamamos tu resurreccin. !Ven, Seor Jess! As, pues, Padre, al celebrar ahora el memorial de la muerte y resurreccin de tu Hijo, te ofrecemos el pan de vida y el cliz de salvacin, y te damos gracias porque nos haces dignos de servirte en tu presencia. Te pedimos, humildemente, que el Espritu Santo congregue en la unidad a cuantos participamos del Cuerpo y Sangre de Cristo. Acurdate, Seor, de tu Iglesia extendida por toda la tierra; y con el Papa ... , con nuestro Obispo ... y todos los pastores que cuidan de tu pueblo, llvala a su perfeccin por la caridad. Acurdate tambin de nuestros hermanos que durmieron en la esperanza de la resurreccin, y de todos los que han muerto en tu misericordia; admtelos a contemplar la luz de tu rostro. Ten misericordia de todos nosotros, y as, con Mara, la Virgen, Madre de Dios, los apstoles y cuantos vivieron en tu amistad a travs de los tiempos, merezcamos, por tu Hijo Jesucristo, compartir la vida eterna y cantar tus alabanzas. Por Cristo, con l y en l, a ti, Dios Padre omnipotente, en la unidad del Espritu Santo, todo honor y toda gloria por los siglos de los siglos. Amn. PLEGARIA EUCARSTICA III Santo eres en verdad, Padre, y con razn te alaban todas tus criaturas, ya que por Jesucristo, tu Hijo, Seor nuestro, con la fuerza del Espritu Santo, das vida y santificas todo, y congregas a tu pueblo sin cesar, para que ofrezca en tu honor un sacrificio sin mancha desde donde sale el sol hasta el ocaso. Por eso, Padre, te suplicamos que santifiques por el mismo Espritu estos dones

que hemos separado para ti, de manera que sean Cuerpo y Sangre de Jesucristo, Hijo tuyo y Seor nuestro, que nos mand celebrar estos misterios. Porque el mismo, la noche en que iba a ser entregado, tom pan, y dando gracias te bendijo, lo parti y lo dio a sus discpulos diciendo: TOMAD Y COMED TODOS DE EL, PORQUE ESTO ES MI CUERPO, QUE SER ENTREGADO POR VOSOTROS. Del mismo modo, acabada la cena, tom el cliz, dando gracias te bendijo, y lo pas a sus discpulos, diciendo: TOMAD Y BEBED TODOS DE EL, PORQUE STE ES EL CLIZ DE MI SANGRE, SANGRE DE LA ALIANZA NUEVA Y ETERNA, QUE SER DERRAMADA POR VOSOTROS Y POR MUCHOS PARA EL PERDN DE LOS PECADOS. HACED ESTO EN CONMEMORACIN MA. ste es el Sacramento de nuestra fe: Cada vez que comemos de este pan y bebemos de este cliz, anunciamos tu muerte, Seor, hasta que vuelvas. As, pues, Padre, al celebrar ahora el memorial de la pasin salvadora de tu Hijo, de su admirable resurreccin, y ascensin al cielo, mientras esperamos su venida gloriosa, te ofrecemos, en esta accin de gracias, el sacrificio vivo y santo. Dirige tu mirada sobre la ofrenda de tu Iglesia, y reconoce en ella la Vctima por cuya inmolacin quisiste devolvernos tu amistad, para que, fortalecidos con el Cuerpo y la Sangre de tu Hijo y llenos de su Espritu Santo, formemos en Cristo un solo cuerpo y un solo espritu. Que l nos transforme en ofrenda permanente, para que gocemos de tu heredad junto con tus elegidos: con Mara, la Virgen, Madre de Dios, los apstoles y los mrtires, y todos los santos, por cuya intercesin confiamos obtener siempre tu ayuda. Te pedimos, Padre, que esta Vctima de reconciliacin traiga la paz y la salvacin al mundo entero. Confirma en la fe y en la caridad a tu Iglesia, peregrina en la tierra: a tu servidor, el Papa ... , a nuestro Obispo ... , al orden episcopal, a los presbteros y diconos, y a todo el pueblo redimido por ti. Atiende los deseos y splicas de esta familia que has congregado en tu presencia. Rene en torno a ti, Padre misericordioso, a todos tus hijos dispersos por el mundo. A nuestros hermanos difuntos y a cuantos murieron en tu amistad, recbelos en tu Reino,

donde esperamos gozar todos juntos de la plenitud eterna de tu gloria, por Cristo Seor nuestro, por quien concedes al mundo todos los bienes. Por Cristo, con l y en l, a ti, Dios Padre omnipotente, en la unidad del Espritu Santo, todo honor y toda gloria por los siglos de los siglos. Amn. RITO DE LA COMUNIN Fieles a la recomendacin del Salvador y siguiendo su divina enseanza, nos atrevemos a decir: PADRENUESTRO Padre nuestro, que ests en el cielo, santificado sea tu Nombre; venga a nosotros tu reino; hgase tu voluntad en la tierra como en el cielo. Danos hoy nuestro pan de cada da; perdona nuestras ofensas, como tambin nosotros perdonamos a los que nos ofenden; no nos dejes caer en la tentacin, y lbranos del mal. Lbranos de todos los males, Seor, y concdenos la paz en nuestros das, para que, ayudados por tu misericordia, vivamos siempre libres de pecado y protegidos de toda perturbacin, mientras esperamos la gloriosa venida de nuestro Salvador Jesucristo. Tuyo es el reino, tuyo el poder y la gloria, por siempre, Seor. Seor Jesucristo, que dijiste a tus apstoles: "La paz os dejo, mi paz os doy"; no tengas en cuenta nuestros pecados, sino la fe de tu Iglesia y, conforme a tu palabra, concdele la paz y la unidad. T que vives y reinas por los siglos de los siglos. Amn. La paz del Seor est siempre con vosotros. Y con tu espritu. CORDERO DE DIOS Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros.

Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, ten piedad de nosotros. Cordero de Dios, que quitas el pecado del mundo, danos la paz. ste es el Cordero de Dios, que quita el pecado del mundo. Dichosos los invitados a la cena del Seor. Seor, no soy digno de que entres en mi casa, pero una palabra tuya bastar para sanarme. El Cuerpo de Cristo. Amn. ORACIN DESPUS DE LA COMUNIN RITO DE CONCLUSION El Seor est con vosotros. Y con tu espritu. La bendicin de Dios todopoderoso, Padre, Hijo y Espritu Santo, descienda sobre vosotros. Amn. Podis ir en paz. Demos gracias a Dios.

ORDER OF MASS INTRODUCTORY RITES ENTRANCE SONG In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. Amen. The grace of our Lord Jesus Christ and the love of God and the fellowship of the Holy Spirit be with you all. And also with you. My brothers and sisters, to prepare ourselves to celebrate the sacred mysteries, let us call to mind our sins. I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have sinned through my own fault in my thoughts and in my words, in what l have done, and in what l have failed to do. And I ask blessed Mary, ever virgin, all the angels and saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord our God. May almighty God have mercy on us, forgive us our sins, and bring us to everlasting life. Amen. KYRIE Lord, have mercy. Lord, have mercy. Christ, have mercy. Christ, have mercy. Lord, have mercy. Lord, have mercy.

GLORIA Glory to God in the highest, and peace to his people on earth. Lord God, heavenly King, almighty God and Father, we worship you, we give you thanks, we praise you for your glory. Lord Jesus Christ, only Son of the Father, Lord God, Lamb of God, you take away the sin of the world, have mercy on us; you are seated at the right hand of the Father, receive our prayer. For you alone are the Holy One, you alone are the Lord, you alone are the Most High, Jesus Christ, with the Holy Spirit in the glory of God the Father. Amen. OPENING PRAYER LITURGY OF THE WORD FIRST READING RESPONSORIAL PSALM SECOND READING ALLELUIA GOSPEL The Lord be with you. And also with you. A reading from the holy gospel according to... Glory to you, Lord. This is the gospel of the Lord. Praise to you, Lord Jesus Christ. HOMILY THE PROFESSION OF FAITH We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen. We believe in one Lord, Jesus Christ, the only

Son of God, eternally begotten of the Father, God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, of one Being with the Father. Through him all things were made. For us men and for our salvation he came down from heaven: by the power of the Holy Spirit he was born of the Virgin Mary, and became man. For our sake he was crucified under Pontius Pilate; he suffered death and was buried. On the third day he rose again in accordance the Scriptures; he ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. We believe in the Holy Spirit, the Lord, the giver of life, who proceeds from the Father and the Son. With the Father and the Son he is worshipped and glorified, he has spoken through the Prophets. We believe in one holy catholic and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen. GENERAL INTERCESSIONS LITURGY OF THE EUCHARIST Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this bread to offer, which earth has given and human hands have made. It will become for us the bread of life. Blessed be God for ever. Blessed are you, Lord, God of all creation. Through your goodness we have this wine to offer, fruit of the vine and work of human hands. I will become our spiritual drink. Blessed be God for ever. Pray, brethren, that our sacrifice may be acceptable to God, the almighty Father. May the Lord accept the sacrifice at your hands for the praise and glory of his name, for our good, and the good of all his Church.

PRAYER OVER THE GIFTS Amen. The Lord be with you. And also with you. Lift up your hearts. We lift them up to the Lord. Let us give thanks to the Lord our God. It's right to give him thanks and praise. EUCHARlSTIC PRAYER II Father, it is our duty and our salvation, always and everywhere to give you thanks through your beloved Son, Jesus Christ. He is the Word through whom you made the universe, the Saviour you sent to redeem us. By the power of the Holy Spirit he took flesh and was born of the Virgin Mary. For our sake he opened his arms on the cross; he put an end to death and revealed the resurrection. In this he fulfilled your will and won for you a holy people. And so we join the angels and the saints in proclaiming your glory as we sing (say): Holy, holy, holy Lord. God of power and might. Heaven and earth are full of your glory. Hosanna in the highest. Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the highest. Lord, you are holy indeed, the fountain of all holiness. Let your Spirit come upon these gifts to make them holy, so that they may become for us the body + and blood of our Lord, Jesus Christ. Before he was given up to death, a death he freely accepted, he took bread and gave you thanks. He broke the bread, gave it to his disciples, and said: TAKE THIS, ALL OF YOU, AND EAT IT: THIS IS MY BODY WHICH WILL BE GIVEN UP FOR YOU. When supper was ended, he took the cup. Again he gave you thanks and praise, gave the cup to his disciples, and said:

TAKE THIS, ALL OF YOU, AND DRINK FROM IT; THIS IS THE CUP OF MY BLOOD, THE BLOOD OF THE NEW AND EVERLASTING COVENANT. IT WILL BE SHED FOR YOU AND FOR ALL SO THAT SINS MAY BE FORGIVEN. DO THIS IN MEMORY OF ME. Let us proclaim the mystery of faith. Christ has died, Christ has risen, Christ will come again. In memory of his death and resurrection, we offer you, Father, this life-giving bread, this saving cup. We thank you for counting us worthy to stand in your presence and serve you. May all of us who share in the body and blood of Christ be brought together in unity by the Holy Spirit. Lord, remember your Church throughout the world; make us grow in love, together with N. our Pope, N. our bishop, and all the clergy. Remember our brothers and sisters who have gone to their rest in the hope of rising again; bring them and all the departed into the light of your presence. Have mercy on us all: make us worthy to share eternal life, with Mary, the virgin mother of God, with the apostles, and with all the saints who have done your will throughout the ages. May we praise you in union with them, and give you glory through your Son, Jesus Christ. Through him, with him, in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, almighty Father, forever and ever. Amen. EUCHARlSTIC PRAYER III Father, you are holy indeed, and all creation rightly gives you praise. All life, all holiness comes from you through your Son, Jesus Christ our Lord, by the working of the Holy Spirit. From age to age you gather a people to yourself, so that from east to west a perfect offering may be made to the glory of your name. And so, Father, we bring you these gifts. We ask you to make them holy by the power of your Spirit, that they may become the body + and blood of your Son our Lord Jesus Christ. On the night he was betrayed, he took bread and gave you thanks and praise. He broke the bread, gave it to his disciples, and said: TAKE THIS, ALL OF YOU, AND EAT IT: THIS IS MY BODY WHICH WILL BE GIVEN UP FOR YOU.

When supper was ended, he took the cup. Again he gave you thanks and praise, gave the cup to his disciples, and said: TAKE THIS, ALL OF YOU, AND DRINK FROM IT; THIS IS THE CUP OF MY BLOOD, THE BLOOD OF THE NEW AND EVERLASTING COVENANT. IT WILL BE SHED FOR YOU AND FOR ALL, SO THAT SINS MAY BE FORGIVEN. DO THIS IN MEMORY OF ME. Let us proclaim the mystery of faith. Christ has died, Christ is raised, Christ will come again. Father, calling to mind the death your Son endured for our salvation, his glorious resurrection and ascension into heaven, and ready to greet him when he comes again, we offer you in thanksgiving this holy and living sacrifice. Look with favor on your Church's offering, and see the Victim whose death has reconciled us to yourself. Grant that we, who are nourished by his body and blood, may be filled with his Holy Spirit, and become one body, one spirit in Christ. May he make us an everlasting gift, to you and enable us to share in the inheritance of your saints, with Mary, the virgin Mother of God; with the apostles, the martyrs, Saint N. (the saint of the day or the patron saint) and all your saints, on whose constant intercession we rely for help. Lord, may this sacrifice, which has made our peace with you, advance the peace and salvation of all the world. Strengthen in faith and love your pilgrim Church on earth; your servant, Pope N., our bishop N., and all the bishops, with the clergy and the entire people your Son has gained for you. Father, hear the prayers of the family you have gathered here before you. In mercy and love unite all your children wherever they may be. Welcome into your kingdom our departed brothers and sisters, and all who have left this world in your friendship. We hope to enjoy forever the vision of your glory, through Christ our Lord, from whom all good things come. Through him, with him, in him, in the unity of the Holy Spirit, all glory and honor is yours, almighty Father, forever and ever. Amen. RITE OF COMMUNION Let us pray with confidence to the Father in the words our Savior gave us:

PATER NOSTER Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; Thy kingdom come; Thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread; and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Deliver us, Lord, from every evil, and grant us peace in our day. In your mercy keep us free from sin and protect us from all anxiety as we wait in joyful hope for the coming of our Savior, Jesus Christ. For the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever. Lord Jesus Christ, you said to your apostles: "I leave you peace, my peace I give you", look not on our sins, but on the faith of your Church, and grant us the peace and unity of your kingdom where you live forever and ever. Amen. The Peace of the Lord be with you always. And also with you. AGNUS DEI Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world, have mercy on us. Lamb of God, you take away the sins of the world, grant us peace. This is the Lamb of God who takes away the sins of the world. Happy are those who are called to his supper. Lord, I am not worthy to receive you, but only say the word and I shall be healed. The body of Christ. Amen.

PRAYER AFTER COMMUNION CONCLUDING RITE The Lord be with you. And also with you. May almighty God bless you, the Father, and the Son, and the Holy Spirit. Amen. Go in the peace of Christ. Thanks be to God.

ORDINARI DE LA MISSA INICI DE LA CELEBRACI ENTRADA I SALUTACI En el nom del Pare i del Fill i de l'Esperit Sant Amn. Que la grcia de nostre Senyor Jesucrist, l'amor de Du Pare i la comuni de l'Esperit Sant siguin amb tots vosaltres I amb el vostre esperit ACTE PENITENCIAL Jo confesso a Du totpoders i a vosaltres, germans, que he pecat, per culpa meva, de pensament, paraula, obra i omissi. Per aix, demano a la Verge Maria, Mare de Du, als ngels i als sants, i a vosaltres, germans, que pregueu per mi a Du, nostre Senyor. Que Du omnipotent s'apiadi de nosaltres, ens perdoni els pecats i ens dugui a la vida eterna. Amn. Senyor, tingueu pietat. Senyor, tingueu pietat. Crist, tingueu pietat. Crist, tingueu pietat. Senyor, tingueu pietat. Senyor, tingueu pietat. GLRIA Glria a Du a dalt del cel, i a la terra pau als homes que estima el Senyor. Us lloem, us benem, us adorem, us glorifiquem, us donem grcies, per la vostra immensa glria, Senyor Du, Rei celestial, Du Pare omnipotent.

Senyor, Fill unignit, Jesucrist, Senyor Du, nyell de Du, Fill del Pare, vs, que lleveu el pecat del mn, tingueu pietat de nosaltres; vs, que lleveu el pecat del mn, acolliu la nostra splica, vs que seieu a la dreta del Pare, tingueu pietat de nosaltres. Perqu vs sou l'nic Sant, vs l'nic Senyor, vs l'nic Altssim, Jesucrist, amb l'Esperit Sant, en la glria de Du Pare. Amn. ORACI COLLECTA LITURGIA DE LA PARAULA PRIMERA LECTURA SALM RESPONSORIAL SEGONA LECTURA ALLELUIA EVANGELI HOMILIA PROFESSI DE FE Crec en un sol Du, Pare totpoders, creador del cel i de la terra, de totes les coses visibles i invisibles. I en un sol Senyor, Jesucrist, Fill Unignit de Du, nascut del Pare abans de tots els segles. Du nat de Du, Llum resplendor de la Llum, Du veritable nascut del Du veritable, engendrat, no pas creat, de la mateixa naturalesa del Pare: per ell tota cosa fou creada. El qual per nosaltres, els homes, i per la nostra salvaci davall del cel. I, per obra de l'Esperit Sant, s'encarn de la Verge Maria, i es fu home. Crucificat desprs per nosaltres sota el poder de Pon Pilat; pat i fou sepultat, i ressuscit el tercer dia, com deien ja les Escriptures, i se'n puj al cel, on seu a la dreta del Pare. I tornar gloris a judicar els vius i els morts, i el seu regnat no tindr fi. Crec en l'Esperit Sant, que s Senyor i infon la vida, que procedeix del Pare i del Fill. I juntament amb el Pare i el Fill s adorat i glorificat; que parl per boca dels profetes. I en una sola Esglsia, santa, catlica i apostlica.

Professo que hi ha un sol baptisme per perdonar el pecat. I espero la resurrecci dels morts, i la vida de la glria. Amn. PREGARIA DELS FIDELS LITURGIA EUCARSTICA Us benem, Senyor, Du de l'univers, per aquest pa que hem rebut de la vostra bondat i que s fruit de la terra i del treball del homes el presentem perqu es converteixi per a nosaltres en pa de vida. Que Du sigui benet per sempre. Us benem, Senyor, Du de l'univers, per aquest vi que hem rebut de la vostra bondat i que s fruit de la vinya i del treball del homes el presentem perqu es converteixi per a nosaltres en beguda espiritual. Que Du sigui benet per sempre. PREGRIA SOBRE LES OFRENES El Senyor sigui amb vosaltres I amb el vostre esperit. Amunt el cors. Els elevem al Senyor. Donem grcies al Senyor, Du nostre. Cal fer-ho i s de justcia. PREGRIA EUCARSTICA II Sou realment sant, Senyor, font de tota santedat. Santifiqueu, doncs, aquestes ofrenes fent que hi davalli el vostre Esperit, com la rosada, perqu es converteixin per a nosaltres en el Cos + i en la Sang de Jesucrist, nostre Senyor. Ell, en oferir-se lliurement a la passi, prengu el pa i, dient l'acci de grcies, el part, i el don als seus deixebles, tot dient: PRENEU I MENGEU-NE TOTS, QUE AIX S EL MEU COS, ENTREGAT PER VOSALTRES.

Igualment, havent sopat, prengu el calze, i, novament donant-vos grcies, el pass als seus deixebles, tot dient: PRENEU I BEVEU-NE TOTS, QUE AQUEST S EL CALZE DE LA MEVA SANG, LA SANG DE L'ALIANA NOVA I ETERNA, VESSADA PER VOSALTRES I PER TOTS ELS HOMES, EN REMISSI DELS PECATS. FEU AIX QUE S EL MEU MEMORIAL. Proclameu el misteri de la fe. Anunciem la vostra mort, confessem la vostra resurrecci esperem el vostre retorn, Senyor Jess Per aix, fent el memorial de la mort i de la resurrecci del vostre Fill, us oferim, oh Pare, el pa de la vida i el calze de la salvaci, i us donem grcies perqu ens heu fet dignes de servir-vos a la vostra presncia. Us supliquem humilment que l'Esperit Sant uneixi en un sol cos els qui participem del Cos i de la Sang de Crist Recordeu-vos Senyor, de la vostra esglsia estesa per tot el mn, feu-la perfecta en la caritat, juntament amb el papa N. amb el nostre bisbe N. i amb tots els pastors del vostre poble. Recordeu-vos tamb dels nostres germans que moriren en l'esperana de la resurrecci, i de tots els difunts que descansen en el si de la vostra misericrdia. Admeteu-los a contemplar la llum de la vostra mirada. Us preguem que tingueu pietat de tots nosaltres, i feu que, amb la Verge Maria, Mare de Du, amb els apstols, i els justos de tots els temps, que han viscut en la vostra amistat, tinguem part en la vida eterna, i puguem lloar-vos i glorificar-vos per Jesucrist, el vostre Fill. Per ell, amb ell i en ell, vs, Du Pare omnipotent, en la unitat de l'Esperit Sant, rebeu tot honor i tota glria pels segles dels segles. Amn. PREGRIA EUCARSTICA III Vs sou realment sant, Du i Pare nostre, i amb ra us canta lloances tot lunivers creat, perqu, pel vostre Fill Jesucrist, nostre Senyor, i amb el poder de lEsperit Sant doneu vida a totes les coses i les santifiqueu, i no deixeu mai de reunir-vos un poble, que, de llevant fins a ponent, presenti al vostre nom una oblaci pura. Per aix us supliquem, oh Pare, que santifiqueu pel vostre Esperit aquestes ofrenes que hem presentat per ser consagrades, perqu es

converteixin en el cos i en la sang del vostre Fill, Jesucrist, nostre Senyor, que ens confi la celebraci daquest sagrament. Ell mateix, el vespre en qu el van trair, prengu el pa i, donant-vos grcies i beneint-vos, el part i el don als seus deixebles, tot dient; PRENEU I MENGEU-NE TOTS, QUE AIX S EL MEU COS, ENTREGAT PER VOSALTRES. Igualment, havent sopat, prengu el calze i, donant-vos grcies i beneint-vos, el pass als seus deixebles, tot dient: PRENEU I BEVEU-NE TOTS, QUE AQUEST S EL CALZE DE LA MEVA SANG, LA SANG DE L'ALIANA NOVA I ETERNA, VESSADA PER VOSALTRES I PER TOTS ELS HOMES, EN REMISSI DELS PECATS. FEU AIX QUE S EL MEU MEMORIAL. Proclameu el misteri de la fe Anunciem la vostra mort, confessem la vostra resurrecci, esperem el vostre retorn, Senyor Jess. Per aix, Pare, celebrant el memorial de la passi salvadora del vostre Fill, de la seva admirable resurrecci i de la seva ascensi al cel, mentre esperem el seu retorn, us oferim, en aquesta acci de grcies, el sacrifici sant i vivent. Mireu lofrena de la vostra Esglsia: reconeixeu-hi la vctima que ens ha reconciliat amb vs; concediu-nos que els qui rebem el cos i la sang del vostre Fill, plens del seu Esperit Sant, siguem en Crist un sol cos i un sol esperit. Que ell faci de nosaltres una ofrena eterna a fi que obtinguem lherncia amb els vostres escollits, en primer lloc, amb la Verge Maria, Mare de Du, amb els apstols i els mrtirs i amb tots els sants, que sempre ens ajuden amb la seva intercessi. Us preguem, Senyor, que aquesta vctima que ens fa novament amics vostres, doni a tot el mn la pau i la salvaci. Enfortiu en la fe i en la caritat la vostra Esglsia que encara peregrina a la terra, juntament amb el vostre servent, el Papa N., amb el nostre Bisbe N. i amb els altres bisbes, els preveres, els diaques i tot el poble que us heu redimit. Acolliu les spliques daquesta familia que heu adms a la vostra presncia. Per la vostra pietat, Pare, misericordis, reuniu els vostres fills dispersos pel mn. Als nostres germans difunts i a tots els qui han sortit daquest mn en la vostra amistat, admeteu-los al vostre Regne. All esperem retrobar-nos amb ells i saciar-nos per sempre de la vostra glria.

Per ell, amb ell i en ell, vs Du Pare omnipotent, en la unitat de l'Esperit Sant, rebeu tot honor i tota glria pels segles dels segles. Amn. RITUS DE LA COMUNI PARENOSTRE Pare nostre, que esteu en el cel: Sigui santificat el vostre nom. Vingui a nosaltres el vostre Regne. Faci's la vostra voluntat, aix a la terra com es fa en el cel. El nostre pa de cada dia doneu-nos, Senyor, el dia d'avui. I perdoneu les nostres culpes, aix com nosaltres perdonem els nostres deutors. I no permeteu que nosaltres caiguem a la temptaci. Ans deslliureu-nos de qualsevol mal. Allibereu-nos, Senyor de tots els mals; feu que hi hagi pau als nostres dies, i per la vostra misericrdia, guardeu-nos de pecat i de qualsevol pertorbaci: mentre esperem l'acompliment de la nostra esperana, la manifestaci de Jesucrist, el nostre Salvador. Perqu sn vostres, per sempre, el regne, el poder i la glria. RITU DE LA PAU Senyor nostre Jesucrist que digureu als apstols: Us deixo la pau, us dono la meva pau, no mireu els nostres pecats, sin la fe de lEsglsia, i doneu-li aquella pau i aquella unitat que vs vau demanar. Vs que viviu i regneu pels segles dels segles. La pau del Senyor sigui amb vosaltres. I amb el vostre esperit. Doneu-vos la pau.

ANYELL DE DU Anyell de Du, que lleveu el pecat del mn, tingueu pietat de nosaltres. Anyell de Du, que lleveu el pecat del mn, tingueu pietat de nosaltres. Anyell de Du, que lleveu el pecat del mn, doneu-nos la pau. COMUNI PREGRIA DESPRS DE LA COMUNI RITUS DE CONCLUSI El Senyor sigui amb vosaltres. I amb el vostre esperit. Que un beneeixi Du Pare totpoders, Pare, Fill i Esperit Sant. Amn. Germans, aneu-vos-en en pau. Donem grcies a Du.

Você também pode gostar