Você está na página 1de 169

...

E o Cu Uniu Dois Coraes Drama em 5 Atos Antenor Pimenta 1942

Personagens
Alberto Neli Perdinari Santa Fernando Torre Francisco Juca Velasco Benevides Adlia Marli Inspetor Criado Guardas

201

Primeiro Ato
Bar. Balco a E. sup. Prateleira com garrafas, etc. A E. da porta, uma pequena mesa com rdio. A E. e D. mesas com cadeiras ao redor. Ao abrir a cortina, est atrs do balco Velasco, dono do bar. Muito surdo. Entra em seguida Torre e Francisco Pereira, que vo sentar-se junto mesa da D. FRANCISCO (entrando) Afinal, por que me telefonaste que viesse imediatamente para aqui? TORRE J vais saber. (sentam-se, Velasco vai at eles) Sirva-nos alguma coisa. VELASCO (pondo a mo em concha no ouvido) Hein? TORRE (alto) D-nos qualquer coisa para beber! VELASCO (mais alto ainda) Hein? (Torre faz um sinal com o indicador e o polegar, que quer um clice com qualquer coisa para beber) Ah!... Sim!... (sobe ao balco)

202

TORRE (a Francisco) Creio que hoje vamos ter um belo servio. FRANCISCO Se no for igual ao ltimo. TORRE No, este dar resultado. (Velasco trouxe as bebidas. Alto, a Velasco) Este whisky no falsificado? VELASCO Hein? TORRE (mais alto) Este whisky no falsificado? VELASCO Ah!... Sou sim senhor. TORRE (admirado) Hein?!... VELASCO Hein!?... TORRE (a Francisco, irritado) No h nada pior do que conversar com uma pessoa surda. (une a palavra ao gesto, indicando o ouvido)

203

204

VELASCO (a Francisco, apontando Torre) Ele surdo!... Ah, bom! (volta ao balco) TORRE Como eu ia dizendo... FRANCISCO Fale baixo. TORRE O homem surdo. FRANCISCO Bem, mas eu no sou. E pode entrar algum e ouvir e ento estaremos em maus lenes. TORRE No haver perigo. Ningum ter a ousadia de nos acusar. E depois, as autoridades no acreditaro que ns, Manoel De La Torre e Francisco Pereira, dois cidados de bem, conceituados, sejamos ladres. FRANCISCO De La Torre, vou falar-te com franqueza. Tu ainda s moo, cheio de vigor, mas eu j estou perdendo a minha coragem. Depois, bem sabes, minha nica filha morreu, deixando-me um menino que, por sinal, tem o mesmo nome meu,

Francisco. Preciso agora mudar de vida. Tenho medo de cair nas mos da polcia e de o meu neto vir a saber mais tarde que eu, seu av, fui um ladro. TORRE Ora... ora... Desde quando adquiristes estes honestos sentimentos? Deixa de bobagens. Olha, meu caro, eu tenho uma idia, e tenho certeza de que ela vai receber a tua aprovao. FRANCISCO Qual ? TORRE Antes de tudo, devo dizer-lhe que ser um servicinho no qual no arriscaremos cousa nenhuma. FRANCISCO Onde? TORRE Aqui mesmo. FRANCISCO Aqui?! Como? TORRE Oua. Bem sabes que amanh ser o pagamento do pessoal da fbrica do italiano Jos Perdinari.

205

FRANCISCO Sim, sei. TORRE Mas o que no sabes que ele amanh embarca para o Rio a fim de internar o filho num colgio e realizar vultoso negcio de compra. FRANCISCO Bem. TORRE Ora, como o Banco aqui, onde ele tem todo o seu dinheiro depositado, no tem agncia no Rio, ele teria hoje que retirar a quantia necessria para fazer o negcio e para fazer os pagamentos da fbrica. FRANCISCO Ah... percebo... mas como soubeste disso? TORRE Eu no vivo dormindo. E tanto assim, que hoje, desde cedo, segui-lhes os passos. Agora tarde, ele retirou do banco vultosa quantia e, em seguida, foi receber o aluguel de uma a uma de suas casas. FRANCISCO E da?

206

TORRE A ento foi que telefonei que viesses aqui para encontrarmos o nosso homem. Pois esta casa tambm sua e ele vir receber o aluguel. FRANCISCO Bem, mas ele poder deixar o dinheiro em casa para depois vir. TORRE Ora, bem sabes que aquele desconfia da prpria sombra. O seu dinheiro s fica no Banco ou no bolso. Pois ele nem siquer confia que um empregado receba o aluguel de suas casas, com medo que fuja com os cobres. E o pagamento de seus operrios, ele mesmo quem faz. FRANCISCO Mas teremos que assalt-lo logo aqui? E disseste que era um servicinho sem perigo. TORRE Se as coisas no correrem como eu espero, ns vamos assalt-lo esta noite em sua casa. Mas se forem como eu desejo, dentro em pouco estaremos com o cobre do italiano. FRANCISCO Explica-me logo o que temos a fazer.

207

208

TORRE No conheces o chofer da fbrica do Sr. Perdinari, que h pouco tempo atirou o automvel contra um poste, ocasionando aquele terrvel desastre? FRANCISCO Como no? Chama-se Fernando. TORRE Esse mesmo. Ora, como sabes, nesse desastre Fernando perdeu a mulher, sua me ficou cega, s escapando ilesos ele e a sua filhinha. Devido a este acidente, foi despedido da fbrica, ficando desempregado e est agora na maior misria. Por isso, odeia de morte ao ex-patro. Toda a cidade sabe disso. De maneira que, se amanh o italiano aparecer assassinado e roubado, ningum duvidar que foi o seu ex-empregado. E alm de tudo, vamos instigar os dois a fim de que discutam; dessa discusso surgir um crime, no achas? FRANCISCO s vezes no. TORRE Estando eu perto, forosamente o italiano mor-

rer. E na confuso, ns limparemos o cadver. FRANCISCO E depois? TORRE Acusaremos Fernando como assassino. FRANCISCO Mas onde fazer os dois se encontrarem? TORRE Aqui mesmo. Fernando tambm vir aqui hoje. No tardar. Vir com a me e a filhinha. Todos os dias vem almoar e jantar aqui. O homem do bar, o surdo, segundo eu soube, ficou com pena devido misria por que esto passando e lhes tem fornecido comida gratuitamente. O essencial que Fernando venha antes do italiano, para termos tempo de baratin-lo. (entram Fernando, D. Santa e Neli (menina). FERNANDO Boa tarde. D. SANTA (quasi a um tempo) Boa tarde. TORRE A est o nosso homem.

209

210

VELASCO (que esteve distrado) Ol, Fernando! Ento sentem-se. (leva D. Santa para a mesa da E. Sentam-se) Daqui a pouco o empregado dever chegar e mandarei servir-lhes o jantar. (Fernando agradece com um aceno de cabea) SANTA Que nobre corao! FERNANDO Se no fosse a generosidade desse homem, talvez passssemos fome. Nunca poderemos pagar tamanha caridade. SANTA Nem siquer com palavras podemos agradecerlhe, pois um infeliz como eu. A mim, falta-me a luz dos olhos e no posso ver. A ele, falta-lhe a audio e no pode ouvir. FERNANDO Parece incrvel! Um homem so, forte, ter que implorar a um surdo, por caridade, um prato de comida para matar a fome de minha me e de minha filhinha! Tudo por causa daquele maldito homem!

SANTA preciso compreender, meu filho, que ele tinha as suas razes. Cassada a tua carta de chofer, serias para ele um empregado intil. FERNANDO Mas no devia deixar-me desamparado, sabendo que eu tinha me e filha para sustentar. Fui sempre um empregado cumpridor dos meus deveres. (noutro tom) No posso compreender por que ele fez isso. Parecia um bom homem. SANTA Depois da tempestade, por certo vir a bonana. FERNANDO E enquanto esperamos essa bonana, temos que implorar um prato de comida, se no quisermos morrer de fome. SANTA Escuta, meu filho. Por que no fazes como eu j te falei? Bem sei que ser para ns muito cruel essa resoluo, mas infelizmente a nica. FERNANDO Mame, peo que no fale mais nisso. NELI O que , hein vov?

211

212

FERNANDO A fim de que eu possa trabalhar, tua av, Neli, quer que eu a interne num asilo de cegos e te entregue a alguma famlia bondosa para cuidar de ti. NELI No, vov! Eu ficar longe de minha avozinha e de meu pai? No. Ento a senhora no gosta mais de ns? SANTA Se gosto? Adoro-os! NELI Ento? SANTA Mas, minha filha, assim, cuidando de ns, seu pai no poder trabalhar. TORRE (a Francisco) Vamos agir. (a Fernando) Senhor Fernando! Faa um favor. Faa o obsquio de sentar-se. (Fernando senta-se junto a eles) Creio que me conhece. FERNANDO Sim, Sr. De La Torre.

TORRE Eu e meu amigo, Francisco Pereira, ouvimos o que conversavam e creia que ficamos profundamente penalizados. Parece incrvel o que fez o seu expatro. Despedi-lo de sua fbrica, assim... FRANCISCO Mas ele tinha motivos para fazer isso? FERNANDO Vou contar-lhe o que se passou. Como sabem, eu era chofer do Sr. Perdinari. Era um domingo. Eu estava em casa, conversando alegremente com minha esposa e minha me, quando, de repente, vimos Neli, minha filhinha, caminhando em nossa direo, cambaleando, com as duas mozinhas na garganta, respirando com grande dificuldade. Estava sufocada. Parecia que sua garganta queria fechar-se. Ficamos como loucos. Precisava lev-la imediatamente a um mdico. Eu morava perto da fbrica e como tinha comigo a chave da garage, corri e trouxe um carro para levar minha filha. Fomos todos. Corri a toda velocidade casa do Dr. Gouveia. Ele ministrou menina uma injeo e ela logo melhorou. Voltvamos ento satisfeitos porque Neli

213

214

estava fora de perigo. Conversvamos a respeito quando, de repente, o auto bateu num poste. Foi um choque tremendo. O poste caiu sobre ns, no lado onde estava minha infeliz esposa, que perdeu a vida instantaneamente. Minha me, com o abalo, perdeu as duas vistas. Eu e minha filhinha escapamos milagrosamente. Foi aberto inqurito pelas autoridades policiais. E ento foi cassada a minha carta de chofer e fui condenado a pagar Empresa de Luz os estragos causados pelo desastre. Recorri ao meu patro. Mas como eu havia ocupado o auto sem sua ordem e sem ser a servio da fbrica, ele recusou-se a auxiliar-me. O pouco dinheiro que eu tinha economizado, gastei-o com os funerais de minha pobre mulher. Meu patro, no se importando com a desgraa que j me pesava, despediu-me da fbrica. FRANCISCO No resta dvida, foi um ato desleal de um patro para com um bom operrio. Esse homem no deveria ficar impune. FERNANDO Ainda no pude arranjar um emprego. Desde

rapazote sou chofer. No aprendi outra coisa. Agora, cassaram-me a carta, de maneira que se me tornou difcil uma colocao. TORRE Meu amigo, a sua narrao cortou-me o corao. FERNANDO (consigo, revoltado) Mas esta situao no pode continuar. No possvel! Um homem como eu mendigar! TORRE Tem razo. Eu vou dar-lhe um emprego, com um ordenado bastante para viver comodamente. (Velasco sai) FERNANDO (numa exploso de alegria) Oh! Senhor, agradecer-lhe-ei imensamente. Creia que serei seu escravo. Graas, meu Deus! Encontrei finalmente um corao generoso que vem desafogar a minha situao. TORRE Bem, ento comear amanh. Sabe onde moro? FERNANDO Sim, senhor.

215

216

TORRE Procure-me ento s 11 horas. Creia, vai gostar do servio. FERNANDO Pois bem. Amanh estarei l s 11 horas em ponto! (corre me numa alegria indizvel) Mame! Ouviu, mame? O senhor De La Torre arranjoume um emprego! (beija-a) A senhora no precisa ir para o asilo, mame. (beijando-a e abraando Neli) Minha filhinha no precisa ir para casa de estranhos! SANTA V, meu filho, eu no disse que depois da tempestade viria a bonana? FERNANDO verdade, mame. FRANCISCO (A Torre) O que vais fazer agora? TORRE Veja. (tira dois revlveres) Este est com uma bala deflagrada. E no precisarei mais do que uma. (guarda-os) FRANCISCO Para que isso?

TORRE Vers. SANTA Deus nunca esquece os que Dele se lembram, meu filho. TORRE Fernando! (Fernando vai a ele) Daqui eu vou com meu amigo a uma reunio. Tenho comigo um revlver e como no quero ir armado, peolhe que o guarde e o leve amanh minha casa. FERNANDO Pois no, senhor. (guarda o revlver) Agradeolhe a confiana. (entra Perdinari) PERDINARI (italiano que se esfora para falar em portugus, est com uma pasta) Boas tardes, senhores. TORRE E FRANCISCO Boa tarde. TORRE A est o italiano. PERDINARI O Sr. De La Torre e o Sr. Francisco por aqui?! TORRE Passamos por acaso e entramos para tomar qual-

217

218

quer coisa. Est servido? PERDINARI Obrigado. Eu no bebo. Mas, onde est essa gente do bar? FRANCISCO O surdo est l dentro. PERDINARI Eh!... Vamos mal... Se o empregado no est, o seu Velasco vai dar muito trabalho para compreender que eu vim buscar o dinheiro do aluguel da casa. TORRE Por que, Sr. Perdinari? PERDINARI O homem mais surdo do que uma porta! Do licena. Eu vou sentar aqui porque estou com as pernas modas. TORRE Andou muito? PERDINARI Muito! Tenho que deixar tudo arrumado, porque amanh embarco para o Rio. TORRE Perdoe a minha indiscrio, mas que vai fazer ao Rio?

PERDINARI Vou levar meu filho para um colgio. Podia estudar aqui. Mas l tenho um amigo que tem uma poro de filhos. L ele ter companheiros. Aqui... coitadinho... Se tivesse me viva ou se tivesse irmo, v l... TORRE Tem razo. PERDINARI Sim!... Ele precisa estudar porque tudo o que eu tenho j passei para o seu nome. Ele precisa saber dirigir os negcios. FRANCISCO Ento passou toda a sua fortuna para o filho? PERDINARI Sim, passei. Mas com uma condio. Ele s poder tomar posse de tudo, no dia em que casar. TORRE Por que essa condio? PERDINARI Sim, porque uma fortuna dessa na mo de um solteiro um perigo. Esbanja tudo. No tem responsabilidade. (fala baixo) SANTA (a Fernando) Quem est a?

219

FERNANDO O Sr. Perdinari. SANTA (apreensiva) Ento vamos sair daqui, Fernando. FERNANDO No, mame. PERDINARI (os trs riem com o que acabara de dizer) Agora mesmo fui ao cartrio para fazer o documento. (abre a pasta para retir-lo, aparece muito dinheiro) Aqui dentro deste envelope lacrado esto os papis que declaram meu filho Alberto dono de tudo quanto tenho no dia do seu casamento. TORRE Dizem que o senhor vai realizar no Rio importante negcio, verdade? PERDINARI Sim! Vou gastar uns dez milhes de cruzeiros em mquinas modernas para a fbrica. TORRE (intrigante, a meia voz) Pena que muitas vezes um industrial gasta uma fortuna em uma mquina, para entreg-la a operrios sem a

220

mnima noo de responsabilidade. PERDINARI verdade. TORRE (indicando Fernando ) Haja visto esse que est, Fernando. PERDINARI Quem? Fernando? No, no!... Esse no!... (confidencial) Se todos os operrios fossem cumpridores dos seus deveres como o Fernando, ns, industriais, estaramos bem servidos. FRANCISCO E TORRE Como?! PERDINARI Sim!... Bom homem est ali. TORRE E por que o senhor o despediu? PERDINARI Porque desrespeitou os regulamentos da fbrica. Tirou o automvel da garagem sem ordem. No podia ficar sem punio. Mas j estou satisfeito, foi boa lio. E sabem que eu estou satisfeito por encontr-lo aqui? Vou convid-lo a voltar para a fbrica. Estava mesmo sua procura.

221

222

TORRE Mas como? Ele perdeu a carta de chofer! PERDINARI Ele no ser mais chofer. Ser agora chefe de uma das sees da fbrica. E tenho certeza que estarei bem servido. TORRE (venenoso) Dizem por a que ele jurou mat-lo. PERDINARI Quem? O Fernando? Aquele ali no mata nem mosca com Detefon. E depois da lio que teve, estou certo que nunca mais cometer falta alguma. (Entra Velasco.) VELASCO Oh! Sr. Perdinari!... Boa tarde. PERDINARI Boa tarde. Senhor Velasco... Bem, primeiro d um copo dgua. VELASCO (com a mo em concha, junto ao ouvido) Hein? PERDINARI Ai, ai, ai!... (grita-lhe ao ouvido) Um copo dgua!...

VELASCO Ah!... O dinheiro? J est prontinho. (sai) PERDINARI Bonito!... (a Torre) Se eu pedisse o dinheiro era capaz de trazer gua. Bem, foi melhor assim. (Velasco traz o dinheiro, que Perdinari vai contando enquanto fala) Vejam que cara farabuto! Eu o conheo desde que vim para o Brasil. Era pequeno assim. Jogvamos biroca juntos. Lembra? (voltando-se para Torre) Ele no lembra, surdo. (riem os trs, acaba de contar) Eh! Faltam cem cruzeiros! VELASCO (pondo a mo em concha) Hein? PERDINARI Ai, ai, ai, ai, ai!... (grita) Faltam cem cruzeiros! VELASCO Ah! Sim! (sai) PERDINARI Per la Madonna! Toda vez que venho aqui e o empregado no est, assim. Me deixa quasi louco! (entra Velasco, trazendo gua) Eh!... no estou falando?... (apanha o copo, pe sobre a mesa e, quasi desesperado) Faltam cem cruzeiros! (pau-

223

224

sa) Cem fiorins!! (pausa) Cem massones!!! (corta. Rpido para Torre) Que que eu vou falar mais? TORRE Fala-lhe por sinais. PERDINARI (abrindo as duas mos) Faltam cem cruzeiros! No foi isso que eu pedi. Faltam cem cruzeiros. VELASCO Ah! Dez copos dgua? (vai a sair e Perdinari segura-o) PERDINARI No! (explica a frase mais com gestos do que com palavras) Aqui faltam cem cruzeiros! VELASCO Ah, faltam cem cruzeiros? Eu vou buscar. Por que no falou antes? (sai) PERDINARI (colrico ainda) M varda, varda que bruta bestia! (imitando-o) Por que no falou antes? V, v que estou quasi rouco de tanto gritar! (noutro tom) Puxa, que agora estou com mais sede ainda. (apanhando o copo) Esto servidos? (bebe um gole) mas que gua ruim!... Oh, seu Velasco! (vai ao balco) Que gua suja essa?!

TORRE (a Francisco) Alerta. (saca o revlver e atira em Perdinari) FERNANDO (correndo para De La Torre, num gesto instintivo de defesa, pondo-se sua frente para impedir outros tiros) Que isso? (D. Santa ergue-se, assustada. Neli est agarrada av, escondendo o rosto de medo) PERDINARI (sentindo o ferimento, volta-se como a querer saber quem o seu agressor e depara com Fernando) Fernando, no me devias ter matado... (cai morto) SANTA (quase que num grito de horror) Hein?! FERNANDO (a Torre) Por que o matou? TORRE Esta arma dele prprio. Estava examinando-a e disparou por acaso. (corre a Perdinari) Mas ele no est morto! (a Fernando) V correndo chamar um mdico! (Fernando sai correndo. Francisco est afobado, junto porta do F.)

225

226

VELASCO (entrando com uma nota na mo) Que isso? (examina Perdinari rapidamente) Morto? Vou chamar a polcia! (sai. Santa senta-se. Neli continua agarrada a ela, escondendo o rosto) FRANCISCO (enquanto Torre rouba o que traz Perdinari) Depressa, antes que entre algum! TORRE Leva tudo isso. Leva o revlver tambm. E este documento vai ficar comigo. (Francisco pe tudo nos bolsos) Serei tutor do menino e toda a sua fortuna cair em nossas mos. (Francisco sai) SANTA Neli, onde est seu pai? NELI (depois de verificar) No est aqui, vov, acho que saiu. (entram Inspetor, guarda, Velasco e em seguida curiosos) INSPETOR O que foi? TORRE Esse homem acaba de ser assassinado.

INSPETOR Quem o assassinou? TORRE Fernando Siqueira. SANTA (levanta rpida) mentira! INSPETOR (ao guarda) Pe essa gente para fora. GUARDA (obedecendo, comparsaria) Vo para fora. No entra ningum aqui. (a Velasco, que sai sob protestos) Voc tambm, vai para fora. INSPETOR (A Torre) Ento foi Fernando Siqueira? TORRE Eu sou testemunha de vista, Senhor Inspetor. SANTA No creia, Senhor Inspetor! Eu ouvi quando esse homem disse que a arma disparou na sua prpria mo! TORRE Essa mulher mente para defender o filho. Mas todos sabem que Fernando queria matar o Sr. Perdinari.

227

228

SANTA (chorando) mentira! mentira! TORRE intil querer negar. Seu filho matou o Sr. Perdinari. E a prova que fugiu. (guarda sai, a toda pressa) SANTA (FORTE) Mentira, meu filho no matou ningum! INSPETOR (reparando em D. Santa) Esta senhora cega? SANTA Sim, senhor. INSPETOR Escute, minha filha... (Neli chega-se a ele) Conte-me o que voc viu. NELI Ns estvamos sentados. A vov, eu e papai. Ali estava esse homem e mais um outro... INSPETOR Ah! Sim? (desconfiado e intencional, para De La Torre) Ento havia outro homem aqui? TORRE (meio confuso) S...sim...

INSPETOR (a Neli) E depois? NELI De repente papai levantou-se e ouvi um tiro. Ento esse homem disse: Fernando no me devias ter matado. SANTA (Percebendo a inocente acusao) Neli!... TORRE Ouviu, Senhor Inspetor? INSPETOR Onde est o homem que conversava com o senhor? Quem ele? TORRE (mais senhor da situao) o senhor Francisco Pereira. Homem de carter reto e de conduta fora de qualquer dvida. INSPETOR Bem, mas por que no est ele aqui? TORRE Foi chamar um mdico. INSPETOR Como?

229

230

TORRE Para melhor clareza vou contar-lhe o que se passou. Fernando e o Sr. Perdinari puseram-se a discutir. Em seguida Fernando puxa um revlver, atira e foge. SANTA Esse homem est caluniando meu filho. Juro, senhor, ele inocente. TORRE amos ao seu alcano, mas como Perdinari estava ainda vivo, achei melhor socorr-lo. Foi ento que o senhor Francisco saiu procura de um mdico. E esta a razo porque no est ele aqui. (noutro tom) Antes de morrer, o Sr. Perdinari imploroume que fosse eu o tutor de seu filho Alberto. E entregando-me este envelope lacrado, disse-me estar nele o documento que passa toda a fortuna para o filho e que s poder entrar na posse no dia do seu casamento. INSPETOR Tem testemunha de que a vtima lhe entregou esse envelope? TORRE Tenho o Sr. Francisco. Mas mesmo que no ti-

vesse, bem v que o envelope est lacrado, e s pela boca do Sr. Perdinari poderia eu conhecer o seu contedo. (entra guarda, conduzindo Fernando) FERNANDO (logo ao entrar, vendo inerte Perdinari) Morto! GUARDA (empurrando, para a frente) Aqui est o homem. Consegui alcan-lo. FERNANDO (vendo o cadver) Morto! Mas, Sr. Inspetor, o guarda prendeu-me acusando-me de um crime?! Estou inocente! INSPETOR Se est inocente, por que fugiu? GUARDA Estava correndo. Custou-me alcan-lo. FERNANDO Fui chamar um mdico, enquanto o Sr. De La Torre socorria o moribundo. TORRE verdade que o socorri. Foi quando ele pediume que cuidasse de seu filho e entregou-me o envelope.

231

232

FERNANDO Ouvem? Tenho como testemunha de minha inocncia o Sr. De La Torre. TORRE Como?!... No consinto que diga semelhante cousa! Pois eu, Manoel De La Torre, homem de dignidade conhecida em toda a cidade, nunca poderei acobertar um crime do qual sou testemunha de vista. FERNANDO (com desespero) Parece incrvel o que estou ouvindo!...O senhor me acusa? (revoltado) Tenha coragem! Confesse que foi o senhor quem por acaso deixou disparar a arma. TORRE (calmo) Eu!? (risinho) INSPETOR Com licena. (revista o Sr. De La Torre, nada encontrando) TORRE (enquanto o inspetor revista) O senhor no s o matou, mas roubou tambm o dinheiro que o pobre trazia consigo.

FERNANDO Infame! (vai avanar e impedido pelo guarda) Reviste-me Sr. Inspetor, e ver se tenho algum dinheiro comigo. TORRE Com certeza j o escondeu em alguma parte. INSPETOR (revistando Fernando e encontrando o revlver) Um revlver!... (examina) Falta justamente uma bala. TORRE V... intil querer fugir justia. As provas so esmagadoras. FERNANDO Esse revlver foi o senhor mesmo quem mo deu. TORRE Eu?!... (risadinha cnica) Sr. Inspetor, creio serem desnecessrias mais provas! INSPETOR Vamos conduzir este homem para a cadeia. NELI (num desespero) Vov, vo levar o papai!... (correndo e agarrando-se a ele) No... no levem o papai!

233

234

SANTA Oh! Senhores, no levem o meu filho! Ele inocente, Sr. Inspetor! INSPETOR Cumpro a lei, minha senhora. NELI No! Pelo amor de Deus, no levem meu pai! No o levem! SANTA Sim. Deixem-no, senhores. Tenha d desta cega! Salve o meu filho! TORRE Basta de lamentaes. Seu filho que sofra as conseqncias de seu crime. FERNANDO Miservel! (tenta avanar e impedido pelo guarda) SANTA Mas meu filho no criminoso. O Sr. bem sabe. FERNANDO intil, mame. Agora compreendo. Ca numa cilada. Todas as provas so contra mim. SANTA Mas meu filho, sem voc, o que ser desta cega

e desta infeliz criana? FERNANDO (com lgrimas a correr dos olhos) No sei, mame... s Deus saber... INSPETOR Leve-o. (guarda sai, conduzindo Fernando. A De La Torre) O senhor est arrolado como testemunha. TORRE Nem podia deixar de estar, visto que sou testemunha ocular desse monstruoso delito e portanto preciso auxiliar a justia a elucidar um crime, punindo esse brbaro assassino. INSPETOR Muito obrigado. Preciso providenciar um carro para a remoo do cadver. (sai) SANTA Foi o senhor quem matou Perdinari. E no lhe di a conscincia, ao ver preso um inocente, ficando desamparadas estas duas infelizes?... TORRE (risadinha cnica. Baixo, junto a D. Santa) Eu no matei s, no... roubei tudo quanto ele trazia consigo. E serei eu o tutor de seu filho. Mais tar-

235

236

de toda a sua fortuna cair nas minhas mos. SANTA Ouviu, Sr. Inspetor? Meu filho inocente! (pausa, durante a qual Torre ri, baixo, cinicamente) No ouviu, senhor? Este homem acaba de confessar! ele o assassino! TORRE A polcia j no est aqui. Ah! Ah! Ah!... Agora vai, vai justia e diga que eu confessei o meu crime... Ela no te acreditar... (muito cinicamente) Porque faltam provas!... (sai) SANTA O que ser de ns, minha netinha, o que ser de ns?!

Segundo Ato
Casa pobre. Mesa e cadeiras toscas a D., a E., um banco. Ao abrir a cortina, D. Santa e Marli esto sentadas junto mesa. D. Santa enxuga uma lgrima. So passados 11 anos. MARLI E depois, D. Santa? SANTA Depois, meu Fernando foi preso. Todas as provas eram contra ele. Apareceram testemunhas afirmando que meu filho jurara matar o Sr. Perdinari. MARLI Infelizes! SANTA Eram testemunhas falsas, arranjadas por De La Torre. Tudo condenava meu filho. Foi condenado a 20 anos de priso. A fbrica foi obrigada a paralisar os servios, ficando desempregados centenas de operrios, que se revoltaram contra ns. Ameaaram arrancar meu filho das mos da justia para linch-lo. Pobre filho!... Mrtir inocente!...

237

238

MARLI E aos dois verdadeiros criminosos, a justia nada fez? SANTA Nada, minha filha. Francisco Pereira, segundo me disseram, embarcou logo depois para a sua terra natal, Portugal. A De La Torre, a justia fez justamente o que ele desejava: nomeou-o tutor do menino Alberto. MARLI E o pobre moo estima-o como se fora seu pai? SANTA Voc conhece o Alberto? MARLI (atrapalhada) No... eu... quero dizer, ouvi dizer que estima muito o Sr. de La Torre... continue a narrao, D. Santa. SANTA Ah! Marli... Depois que fiquei sem meu filho, tenho sofrido muito... A princpio no foi tanto, porque o Sr. Velasco, que Deus o tenha em bom lugar, continuou como at ali, a nos fornecer comida. Todos os dias amos matar a fome naquele bar. Mas um dia encontramos a porta fechada.

Disseram-nos que o Sr. Velasco havia falecido, vtima de uma sncope. Sa a mendigar, tendo Neli como guia. nessa situao, minha filha, que se conhece o quanto perversa a humanidade. Quanto fui escarnecida... Quando, na rua, eu ouvia os passos de algum que se aproximava e pedia que tivesse piedade de ns, matasse-nos a fome, as mais das vezes, respondiam-me: Vai-te embora! Por causa de teu filho, fechou-se a fbrica, muitos operrios esto na misria, sofra o castigo que bem mereces!... E outros ento chegavam a dizer que era a Justia de Deus que pesava sobre ns, fazendo-nos sofrer: A est como Deus justo. O assassino e ladro na cadeia, e tu sofrendo o castigo merecido, pois soubeste instig-lo para que matasse e roubasse! Desaparea deste lugar, miservel. Estas e outras coisas eu e Neli ouvamos constantemente. Pouqussimos eram os que nos davam esmolas. Todos odiavam-nos. (desalento) Como mau este mundo!... MARLI verdade. SANTA E quantas vezes ficamos sem comer! A mim j

239

240

no fazia falta a comida... Habituei-me... mas a minha pobre netinha pedia-me um pedacinho de po e... eu no tinha... Nesses dias ento, minha filha, o nosso nico alimento eram as lgrimas. MARLI No chore, D. Santa. Pois sofrem assim s os escolhidos por Deus. Jesus tambm sofreu muito, por todos ns. SANTA Coitadinha da minha neta... agora para ganhar um pouco de dinheiro, que mal d para comprar alimentos, vai para o trabalho ainda de madrugada, e s volta j noite. MARLI Pobre Neli! ...E todo esse sacrifcio, ela faz sem uma queixa. SANTA Marli, voc que tem, como a maioria dos mortais, a felicidade de ver, diga-me, sinceramente: minha neta est forte, alegre? MARLI De uns tempos para c lhe tenho notado certa alegria. No sei por que, h momentos que Neli

parece sentir-se to feliz, como se a vida para ela fosse um mar de ventura. Depois, cai num profundo abatimento e tristeza. Perguntei-lhe a razo daquela tristeza repentina, disse-me que era a lembrana do pai. SANTA Coitadinha... Nem o direito de se sentir alegre ela tem. Aparece logo a viso de seu infeliz pai condenado. Essa viso, como um vu negro, cobre aquela alma vida de felicidade. JUCA (entrando) Boa... boa... boa noite. MARLI E SANTA Boa noite. SANTA J noite?! JUCA J... j... SANTA Ah, j? JUCA No. SANTA No?

241

JUCA J... j... MARLI Mas o que isso, Juca? Uma hora voc diz que j noite, outra hora voc diz que no? JUCA Pois... num... num... num deixa eu... acab de fal! J... j... j so mais de 6 horas... MARLI Ento! J noite! JUCA (irritado) Mas... mas deixa eu acab de fal! MARLI Ento, fala logo, Juca. JUCA J... j... so mais de seis horas... MARLI Mas voc j falou isso, Juca! JUCA (muito irritado) Ma...ma...ma... (num repente nervoso, se despenteando todo) Mais deixa eu fal! (Marli mostra-se irritada, D. Santa sorri) J... j... j so mais de 6 horas e.. e... e... a... mame manda dizer que... que... que... logo

242

que... que... que... a Neli cheg para voc ir para casa. MARLI Sim. Logo que a Neli chegar eu vou. JUCA Eu... eu vou esper... pra ir com voc. SANTA Se voc quiser, pode ir, Marli. A Neli no deve demorar. MARLI Oh! No, D. Santa, eu esperarei. JUCA Ns... esperaremos. MARLI O jantar est pronto, a casa arrumada, de modo que, assim que a Neli chegar ns iremos. SANTA Escute-me, Marli. H pouco voc disse-me que Neli, s vezes, fica muito alegre, to feliz como se a vida fosse um mar de venturas... Estive pensando por que seria?... Ela sempre foi to triste... JUCA Ah... a s... a s... a senhora no sabia? (Marli levao para o canto) por... que... ela... ela...

243

244

MARLI (a meia voz) Cale-se! JUCA Por... por qu? MARLI (baixo) No quero que lhe diga. JUCA (idem) O qu?... Vo...Voc num sabe o que eu ia fal! MARLI (idem ) Ia dizer-lhe que Neli est namorando o Sr. Alberto, filho do Sr. De La Torre. JUCA (idem) Ta! A...Agora voc acertou. MARLI (idem) Pois bem, no lhe diga. JUCA (idem) Por... qu? MARLI (idem) Porque Neli no quer. Ela mesma que lhe quer dizer. JUCA (idem) T... bom. En...to eu num falo. Mais que... eles to namorando, to mesmo.

SANTA Perdoe-me a pergunta, Marli. Mas por que esto vocs conversando baixinho? MARLI o Juca que est me contando umas coisas, mas sem importncia. SANTA Marli, por que seria que Neli, s vezes, sente-se to alegre? Ela nunca disse a voc o motivo? MARLI (mentindo) No... D. Santa. Eu no sei por qu. SANTA Oh, se soubesse como tenho vontade de ver Neli, e como sofro por no poder. Eu daria minha vida em troca de um momento apenas dessa felicidade imensa. Eu tenho necessidade de vla. A sua idade perigosa, eu precisava ver-lhe o rosto para adivinhar no seu semblante de moa, o que se passa no seu corao, e que os seus lbios procuram cuidadosamente ocultarme. Oh! Quanto anseio por sua felicidade, e eu serei ainda mais desgraada se ela no for feliz... (chorando) Oh! Marli, a Neli merece, precisa ser feliz... J tem sofrido tanto... tanto...

245

246

MARLI Ento, D. Santa, no chore. Est na hora de Neli chegar. SANTA verdade, no quero que ela me surpreenda chorando. Leve-me para o quarto. (saem, Marli conduzindo D. Santa) NELI (aparece com Alberto porta. Entra com uma caixa, sem ver Juca) Pode entrar, Alberto. Vov est l dentro. No h ningum aqui. (Alberto entra) JUCA Num... num... num tem ningum aqui uma ova! En...to eu n...num s ningum? NELI Oh! Desculpe, Juca. No tinha visto voc. JUCA a...assim mesmo. Por...que t namorando o... seu Alberto, j... j nem enxerga os amigos. NELI Desculpe, Juca. (a Alberto) Alberto, apresento-te aqui o meu amiguinho Juca, a quem estimo como se fora um irmo. Juca, este o

Alberto, o meu namorado. Creio que j o conhece de vista. ALBERTO (apertando a mo de Juca) Muito prazer. JUCA O... o... ALBERTO O mesmo? JUCA O... o... o... NELI J sei. O prazer todo seu. JUCA No. NELI No? JUCA N... num isso... que eu quero fal! ALBERTO (sorrindo) Fale. JUCA O s... o s... NELI O senhor!

247

248

JUCA (muito irritado) Ma...ma...ma... (num repente, nervoso, mexendo outra vez todo o cabelo) Mais deixa eu cab de fal! O s... o seu nome A...Aberto mesmo? ALBERTO Ah, sim! Meu nome Alberto Perdinari. JUCA Mu...mu... ALBERTO Muito prazer? JUCA Ta! A...a...gora acertou. NELI Vov est l dentro, Juca? JUCA T. NELI Escuta...Eu queria... JUCA J sei. ... ... (apontando os dois, d uma risadinha maliciosa) pra mim d o fora. Eu v... n...um... preciso mand. (sai rindo discretamente)

NELI Estou curiosa para ver o presente que me deste. (muito alegre, vai a abrir) ALBERTO (impedindo) No abras agora. Deixa para depois que eu sair. NELI Ento dize-me o que ! MARLI Boa noite, Sr. Alberto... NELI A vov est l dentro? MARLI Est. NELI Procure distra-la. No lhe diga que eu j cheguei. Quando eu der um assobio, pode vir. MARLI (sria) Ento no demore. E conversem baixo, porque sua av pode ouvir. Com licena. NELI (a Alberto) Eu ia contar um sonho que tive esta noite, mas agora no conto.

249

ALBERTO Por que, Neli? NELI Porque no me queres deixar ver o que h aqui dentro. ALBERTO Conta, Neli... NELI Eu conto, mas com uma condio. ALBERTO Qual ela? NELI Deixar eu abrir a caixa. ALBERTO Pois bem. Podes abri-la. (Neli vai abrir. Impedindo) Mas primeiro conta o sonho. NELI Ento, vamos sentar. ALBERTO Vamos. (vai sentar junto mesa) NELI No a. Vamos sentar no banco para ficarmos mais longe dos ouvidos da vov.

250

ALBERTO Como quiseres. (sentam-se no banco) NELI Ouve. (pequena pausa) Sonhei que estvamos sentados sombra de uma frondosa rvore. Falavas aos meus ouvidos lindas palavras de amor. Por fim, levantamo-nos e pusemo-nos a correr, brincando, por uma estrada atapetada de flores. Essa estrada conduzia a um grande porto que se via ao longe e que, segundo supnhamos, era o Reino da Felicidade. Dirigimo-nos para l. Encontramos no caminho um viandante a quem perguntamos se aquele porto era a estrada para o Reino. Sim, respondeu-nos o homem, mas aquele no o Reino da Felicidade, como todos supem. o Reino da Iluso. Mas como? disse eu Ali no h felicidade? H, mas uma felicidade ilusria. O Reino da Felicidade aquele, mais ao longe. L ela verdadeira e eterna. Tomem aquele outro caminho, abrupto, cheio de abismos, mas o nico que conduz quela porta. O viandante disse isso e foi-se embora. Ficamos por uns instantes indecisos, sem saber qual caminho

251

252

seguir, quando num momento desabou uma tremenda tempestade. O vento, fortssimo, impeliu-me para a outra estrada. E vi ento com grande mgoa, que j tinhas outra moa ao teu lado e com ela seguias o caminho cheio de flores. ALBERTO Que estranho sonho! NELI Eu, chorando, segui sozinha aquela horrvel estrada. Por fim, cheguei frente de um porto enorme, de cor azul celeste. Comecei, nesse momento, a ouvir uma msica linda, muito linda, que cada vez mais chegava aos meus ouvidos. Percebi ento que estava vestida de noiva. O porto abriu-se lentamente. L dentro, ao fundo, estava escrito, em letras de ouro: Reino da Felicidade Completa e Eterna. Eu no quis entrar, porque j no estavas ao meu lado. Fiquei vagando ali, por alguns instantes, tua espera, quando, de repente, ouvi a tua voz chamar-me. Voltei-me e vi que vinhas cansado. Ao ver-me, teus olhos tiveram um brilho estranho de alegria, teus lbios esboaram um lindo sorriso e ento eu disse baixinho, com medo que,

com o som da minha voz, se fechasse aquele porto: Vem, Alberto, vem... Eu vou... eu vou, disseste. Estendi a mo, que pegaste com ansiedade, pela ponta dos dedos, ouviu-se o tocar de clarins, e assim entramos para o Reino da Felicidade Completa e Eterna. ALBERTO Que sonho comprido! NELI Bem. Agora posso abrir a caixa? ALBERTO Pode. NELI (abre a caixa. Alegre, muito alegre, ao ver o vestido) Um vestido de noiva?!... (olha-o) Que lindo!!! V se fica bem para mim. ALBERTO Ficas ainda mais bonita. Neli, ests satisfeita com o presente? NELI Se estou?! Que pergunta, Alberto! ALBERTO Neli, como estou ansioso que passem depressa esses cinco meses para a minha formatura. Nesse

253

254

dia, eu comunicarei ao papai a minha resoluo de casar contigo. (Neli fica triste) Depois virei pedir a tua mo a D. Santa. Ficaste triste, Neli? Por qu? NELI Porque tenho quase certeza de que o Sr. De La Torre no consentir o nosso casamento. E eu no poderei viver sem ti. ALBERTO Ele nunca poder fazer isso. Porque esse amor infinito. No existem foras no mundo capazes de extingui-lo. Amo-te, Neli! Amo-te muito, muito, e ainda que meu pai se oponha nossa unio, eu casarei contigo!... NELI Oh! Como me fazem bem as tuas palavras. (noutro tom) Desculpa-me, Alberto, mas eu tenho motivos para os meus receios. Nunca pude contar-te a verdade sobre o crime de que meu pai acusado e cuja vtima foi o teu verdadeiro pai. Mas juro-te, ele inocente. O criminoso ... ALBERTO (atalhando) No digas. J pedi por diversas vezes que no torne a falar no assunto. Acredito,

sinceramente, ser o teu pai inocente. Mas no posso deixar que acuse ao Sr. De La Torre, a quem devo a gratido de ter olhado por mim, desde que me faltou meu pai. E depois, Neli, bem sabes que no h uma prova contra ele. NELI E se houvesse? ALBERTO Se houvesse, toda a minha dedicao se transformaria em dio. Isto , no seria propriamente uma transformao, porque sempre odiei o assassino de meu pai, embora no saiba quem seja. NELI Infelizmente esta prova no existe. Est bem, nunca mais falarei nisso. (fica triste) ALBERTO No fique triste, Neli. Hoje mesmo vou falar com as autoridades. Hei de trabalhar at conseguir o indulto para teu pai. NELI (grande alegria) Alberto! ALBERTO Ele j cumpriu mais da metade da pena. Hei de

255

256

fazer-te feliz, se Deus quiser. Restituirei teu pai e dar-te-ei a minha mo de esposo! NELI E visto que ests estudando medicina especializando-se em doenas de olhos, poders tambm restituir vista a minha avozinha. ALBERTO Empregarei toda a cincia possvel. NELI Alberto, como serei feliz!... Completamente feliz!... ALBERTO Bem, agora vou-me embora. A tua av deve estar impaciente com a tua demora, e Marli deve estar furiosa espera do assobio. JUCA (entra) Vo...vocs desculpa. Ma...mais esto demorando, e...eu n...um posso fic no sereno. NELI Por que, Juca? Voc est doente? JUCA Eu t c...om o calo doendo. (riem) Vocs esto rindo, ma...mais t do...endo no duro.

ALBERTO Eu j vou. At amanh, minha vida!... NELI At amanh, meu amor!... ALBERTO (da porta) Neli, guarde bem o meu primeiro presente. NELI Hei de guard-lo sempre... sempre. At a morte. (Alberto sai. Neli vai at a porta e desce, alegre, coloca o vestido na caixa. A Juca) Eu vou assobiar, se a vov perguntar quem assobiou, diga que foi voc. Eu vou l fora e depois entro como se estivesse chegando agora. JUCA T... bom. (Neli d um assobio e sai) SANTA (entra conduzida por Marli) Quem foi que assobiou? JUCA Fui eu. SANTA Pensei que fosse a Neli.

257

258

JUCA Bem... mas ela m...mandou dizer que fui eu. (Neli entra e faz uma careta para Juca) SANTA Sempre marota... Mas onde est ela? NELI (alegre, descendo) Aqui estou, vovozinha. (abraando-a e beijando-a) Boa noite. SANTA Boa noite. NELI (dando uma piscadela) Boa noite, Marli. MARLI (sorrindo) Boa noite. NELI Como passou a boa vovozinha? SANTA Bem, minha filha. Passa-se o dia satisfeita, quando se tem em companhia uma menina como a Marli. MARLI Obrigada, D. Santa, isso bondade sua. SANTA E tu, Neli, No te sentes cansada? E como passaste o dia? Pois parece que chegaste to alegre.

NELI Passei muito bem, vovozinha. JUCA Ma...Marli, vamos pra c...casa, que... que... a mame t esperando. MARLI Vamos. At amanh. JUCA (ao mesmo tempo) A...a...a... NELI E SANTA At amanh. (Marli sai) JUCA A...a...at. (sai correndo) SANTA Escuta, Neli. Disseste que passaste bem, mas isso no justificativa para a tua alegria. Deve haver outro motivo que tu procuras ocultar-me. (pausa) Conta, conta tua avozinha. NELI Tens razo, vov. Tenho um segredo que at hoje lhe ocultei, mas agora vou revelar. Porm, antes, quero dar senhora uma notcia que vai alegr-la imensamente.

259

260

SANTA Ah, Neli, minha alma est to habituada tristeza, que dificilmente se alegrar. NELI Mas com a notcia que lhe vou dar, tenho certeza de que a senhora ficar alegre. SANTA Diz. NELI H uma pessoa que est trabalhando para que papai seja indultado. SANTA (alegre) Que dizes, Neli? verdade? No est dizendo isso somente para alegrar tua vov? NELI No, vov. verdade. SANTA E quem essa pessoa, essa nobre alma, que assim se compadeceu de ns? NELI A senhora nem pode calcular. SANTA Quem , Neli?

NELI o Sr. Alberto. SANTA (grande espanto) Alberto, o filho do assassinado? NELI Ele mesmo. SANTA Mas como? NELI Ele sabe que o papai inocente. SANTA (alegre) Mas quem te deu to auspiciosa notcia? NELI Ele mesmo. Disse-me tambm que vai tentar restituir-lhe a vista! SANTA (num crescendo de alegria) A mim? Mas como? NELI Ele estudante de medicina. Est se especializando em doenas de olhos e dentro de poucos meses receber diploma. SANTA Oh! Meu Deus! Parece incrvel tudo quanto estou ouvindo.

261

262

NELI Ouviu, vov, ele, esse anjo querido, vai nos restituir toda a felicidade. SANTA Anjo querido?... Tu o amas? NELI Adoro-o, vov! Adoro-o. SANTA E s correspondida, minha filha? NELI (muito alegre) Se sou!?... Oh! Vov, ele me quer muito, muito!... A senhora no pode calcular qual foi o primeiro presente que ele me fez. SANTA O que foi, Neli? NELI Vamos ver se a senhora adivinha. (abre a caixa e pe o vestido no colo de D. Santa) Adivinha, vov. SANTA Um vestido. NELI Sim, vovozinha, mas um vestido de noiva!... SANTA (com um sorriso que deve expressar imensa ale-

gria) Um vestido de noiva!... (h pequenina pausa) Te sentes feliz? No assim, Neli? NELI Muito, vov! Muito! SANTA Oh! Que nsia tenho de te ver assim alegre, minha filha. Queria ver esse semblante radiante de alegria... Como hs de ficar linda com esse vestido! Como desejaria ver-te no dia em que for us-lo... Mas no poderei... no poderei... (ajoelhando-se) Oh! Deus onipotente, criador de todas as coisas, d-me a ventura de poder ver a minha querida neta vestida de noiva, ainda que por alguns instantes. Tira-me a vida depois, se acha que devo descansar, ou faa-me viver mais e sofrer maiores padecimentos, mas conceda-me essa suprema ventura! NELI (erguendo-a) Oh! Vov, estou certa de que Deus atender sua orao. Ele j nos enviou Alberto, o anjo salvador! SANTA verdade, o anjo que traz para ns toda felicidade!

263

264

NELI Ele vir pedir a minha mo. Tenho certeza de que a senhora no lhe negar. SANTA Oh! No, minha filha... NELI Nem poderia, no assim vov? A ele que vai restituir a liberdade ao papai, a vista senhora e vai fazer de mim a esposa mais venturosa! No vov? No assim?... (chora de alegria debruada ao colo de D. Santa que est sentada) SANTA Ento, minha filha!... Choras de alegria... NELI (com muita alegria e lgrimas a correr) Como serei feliz, vov!... Como serei feliz!...

Terceiro Ato
Casa rica. A E. sof e poltronas. A D. mesa com cadeiras. Ao F. mesinha com rdio. Porta. Vasos e flores, etc. Ao abrir a cortina, esto todos em cena. BENEVIDES (portugus) Sr. De La Torre. A festa est esplndida! TORRE Desejei dar festa de hoje, que de formatura de meu querido Alberto, um cunho excepcional! Ele bem o merece! ADLIA (portuguesa) (intencional) Sem dvida! Bem o merece! E ele tem dispensado aos convidados uma ateno distintssima, digna de nota! ALBERTO Obrigado pelo elogio, senhorita. Mas creiam que a convidados to ilustres como os que brilham nesta festa, todas as atenes so poucas. ADLIA Sempre gentil!... (msica) COMPARSA Vamos danar? Vamos para o salo.

265

266

TODOS Vamos. (exceto Francisco e De La Torre, destacando-se a voz espalhafatosa de Adlia) Vamos! Vamos! (saem) TORRE Parece que tudo vai maravilhosamente bem! FRANCISCO A mim tambm me parece. TORRE Tal qual eu desejava, oh pah!, esse portugus bronco, possui uma fortuna imensa e uma ignorncia ainda maior. J lhe falei do emprstimo. Ele disps-se a atender-me logo mais. FRANCISCO O que ele quer casar a filha com Alberto. Coitado. Com um qu de moderna, essa pequena muito leviana. uma menina endiabrada. H poucos dias que est no Brasil e j conhece todo o palavreado da nossa gria. TORRE Meio caminho j est andado. Farei com que Alberto case com Adlia e com isso obterei o emprstimo.

FRANCISCO E mais tarde ir pagar essa dvida? TORRE No!... E o portugus no me ir apertar por isso. Eu, o pai de seu genro!... No achas? FRANCISCO Muito bem, o senhor faz tudo calculadamente. (noutro tom) Mas se no se casarem? TORRE Ora, tanta certeza tenho deste casamento, que j escrevi ao teu av, avisando-lhe que Alberto embarcar para l a fim de casar com Adlia. FRANCISCO Mas vo casar em Portugal, por qu? TORRE Pois no sabe que o Sr. Benevides e a filha embarcam amanh mesmo para a Europa? FRANCISCO Pois um perigo. Bem sabe que o meu av, por causa dos seus remorsos, precisou afastar-se do Brasil. No v ele l, agora, confessar tudo ao Alberto.

267

268

TORRE No h perigo! J lhe escrevi uma carta prevenindo-o! Aqui est: (tira do bolso e l) Meu amigo Francisco Pereira, etc. Alberto dever seguir para a, a fim de casar com a filha do Sr. Benevides Barbosa. Fao esse casamento com o fim de obter um emprstimo. Para isso, vou dizer a Alberto que estou arruinado e que tu s o meu credor. Portanto, caso ele te perguntar, confirma. Tenha prudncia. No vais, com teus remorsos, confessar ao Alberto o assassnio de seu pai, porque eu serei preso, mas caluniarei ao teu neto e ele ir comigo. FRANCISCO Por que o ameaa dessa maneira? TORRE Porque eu sei o quanto ele te estima, e por tua causa ele me obedecer. FRANCISCO Mas uma imprudncia escrever isto numa carta. TORRE Com teu av preciso que seja assim. Mas tem razo... esta carta poder ser interceptada e... No, no devo mand-la. (Pe sobre a mesa)

FRANCISCO Est tudo muito bem. Mas eu duvido que Alberto aceite este casamento. TORRE Pois vers. Contudo, se no o conseguir, perderei o emprstimo, mas hei de convenc-lo a dar-me a sua herana para pagar a minha suposta dvida. FRANCISCO E ficar ele entre dois fogos. Ou casa-se com Adlia, ou entrega a herana deixada pelo pai. TORRE Mas eu prefiro que ele se case com a filha do portugus, porque ficarei com duas fortunas minha disposio, e saberei agir de maneira que mais tarde venha para tudo em minhas mos. (saem rindo, esquecendo a carta sobre o mvel) ADLIA (entra com Benevides) O senhor fale com o Albertinho hoje, impreterivelmente. Quero casar com ele e acabou. BENEVIDES Eu tambm quero, minha filha. ADLIA Hein?

269

270

BENEVIDES Tambm quero que cases. Mas veja se te portas direito. Estavas numa algazarra com aqueles rapazes. ADLIA Eles estavam me ensinando termos usados na gria brasileira. Ora, uma jovem inteligente como eu, tem de aprender a conversar com os moos brasileiros. BENEVIDES Bem, eu te peo que tenhas muito juzo. J hoje durante o almoo tu estavas a tagarelar demais. ADLIA No adianta! O senhor no entende mesmo nada. Vamos mudar de assunto. Ento, e o negcio do casamento? BENEVIDES Mas, minha filha, esse negcio pode no dar certo. ADLIA D certo, sim. BENEVIDES Esse negcio de filha o diabo! Escuta, minha filha, esse rapaz pode vir a saber do teu passado, cheio de leviandade e sabes como .

ADLIA Ningum ter a ousadia de lhe dizer. De mais a mais, eu quero de qualquer maneira casar com ele, pronto. (sai, passando por De La Torre que acaba de entrar) TORRE A sua filha um raio de luz! BENEVIDES (aparte) o raio que a parta! (alto) O seu filho, sim, um moo muito distinto, inteligente. TORRE E que breve ser seu genro. BENEVIDES (numa alegria) Ai, ai, ai! A minha Adelita quando souber, vai ficar muito alegre! TORRE E a respeito do emprstimo que lhe pedi, Sr. Benevides? BENEVIDES Hoje mesmo, depois de anunciado o noivado, vou providenciar isso. No poderei deixar de servir ao futuro sogro de minha filha.

271

272

CRIADO (entra) O Sr. Francisco manda pedir ao Sr. De La Torre que faa o obsquio de chegar at o salo. (sai) TORRE Com licena. (sai) BENEVIDES (s) No faz mal. Eu ainda vou ganhar no negcio. Empresto o dinheiro, mas caso minha filha. ADLIA (entra) Oh! Ainda nesta sala, papai? Ento, como vai a coisa? BENEVIDES Que coisa? ADLIA Quero dizer, o senhor, como vai? Est bom? BENEVIDES Ah!... A coisa ento sou eu?... Vou indo assim, assim. ADLIA Vai temperando, no assim? BENEVIDES Eu no estou temperando nada no, minha filha. (aparte) Esta menina est ficando maluca!

ADLIA Oh, papai! Mas isto aqui bom! Eu quisera no voltar mais para Portugal. A coisa aqui boa! do balaco-baco!... BENEVIDES do qu? ADLIA do balaco-baco. Aqui cocoreco e pronto. BENEVIDES (aparte) Ela est ficando maluca! (alto) O que coroquco? ADLIA Cocoreco bico de pato. Quer dizer que aqui no tem conversa mole pra boi dormir, no! BENEVIDES Escuta; o que que tem o bico do pato com a conversa do boi? ADLIA (depois de rir) Qual! O senhor no manja mesmo nada. Para falar com o senhor s mesmo portuguesa. BENEVIDES lgico! Tu vens falar em baco-baco, em coroquco, em bico de boi, conversa de pato

273

274

quando est dormindo! Vou l entender esse negcio?... ADLIA (depois de rir) O senhor no emboca uma! O senhor no pode mesmo entender. No Brasil o lero-lero diferente. (pausa) Ento, j cuidou do casamento? BENEVIDES J falei ao Sr. De La Torre. Ele consente e disse que o filho gosta de ti. ADLIA Eu bem o sabia! No h homem que resista a uma bela cachopa portuguesa!... BENEVIDES Escuta aqui, minha filha, mas fala direito. No enrola a lngua, no. Tu amas esse rapaz? ADLIA Eu gosto dele, mas amar no! Amor hoje em dia manga de culete. BENEVIDES Manga de culete? Ta. por isso que eu no gosto de modernismo. Nos meus culetes, eu no deixo por manga!

ADLIA Creio que desta vez acertei a mo! BENEVIDES Acertou a mo aonde? ADLIA Causarei inveja a todas as minhas patrcias. Mulher de um mdico! Qual, papai, vou casar com ele! o meu pedao! BENEVIDES (espantado) Qu?! Falta um pedao ao rapaz? Pois olha, eu no sabia. ADLIA Fique sabendo agora. Mas com ele, papai, a conversa outra. O Albertinho gosta de romantismo. E nessa matria eu sou mestra. ALBERTO (entra) Oh! Por aqui! ADLIA Como vs. BENEVIDES (aparte) Pronto. L vai besteira. (alto) Com licena. (sai) ADLIA (olhando para o sof, intencionalmente) Estou to cansada!...

275

276

ALBERTO (indicando o sof) Pois ento sente-se. ADLIA S se tu me fizeres companhia. ALBERTO Perfeitamente, senhorita. ADLIA Eu e papai falvamos a teu respeito. Falvamos de teus dotes de inteligncia. ALBERTO So bondades de vossa parte todos esses elogios. O que sei no produto da minha inteligncia. Devo aos anos que passei nas escolas, aos meus mestres. ADLIA Eu te aprecio imensamente. Perdoa-me a franqueza feminina: tu s o tipo sonhado pela maioria das mulheres modernas. Inteligente, simptico e com uma posio privilegiada na sociedade. ALBERTO (rindo) Interessante! A luz bela e fulgurante de um sol, fazer a apologia da insignificante luz de uma vela de cera. (entra Benevides e pra na porta)

ADLIA Pois eu desejava ser uma vela de cera. BENEVIDES (aparte, pondo a mo na cabea) Pronto! Agora quer virar vela de sebo. Ficou maluca de uma vez. (sai) ADLIA Sim. Este sol fulgurante preferiria mil vezes ser uma pequenina vela de cera, para derreter-se ao lado de uma sua companheira, confundindo a minha luz com a sua luz, e ao fim, aps derretidas, fundirem-se numa s. ALBERTO Muito bem! Inteligente! Bela declarao do amor! Admirvel! ADLIA (vaidosa) Gostou? ALBERTO (seco) No. Admirei. ADLIA E achou-me inteligente. (com superioridade) Pois fique sabendo que esse pequeno vislumbre de inteligncia no adquiri nas escolas.

277

278

ALBERTO (sorridente e mordaz) Pequeno?!... Oh! Quanta modstia! (Adlia levanta-se indignada e encontra-se com Benevides) ADLIA (na porta) Papai, quero casar com este rapaz de qualquer jeito, porque eu o odeio e ele no gosta de mim. (sai) BENEVIDES (consigo) Mas, raio me parta se estou entendendo alguma coisa! (alto) Senhor Alberto... faz favor... (entram rapazes em algazarra, atrs de Adlia: todos querem danar com ela) ADLIA (sempre espalhafatosa) Esperem! Peo desculpa, mas j estou comprometida. FRANCISCO Com quem? ADLIA Com o Alberto. (Alberto, contrariado, oferecelhe o brao e saem seguidos da comparsaria) TORRE (entrando, para Benevides) Ento, como vai o lindo par?

BENEVIDES A minha filha est maluca. TORRE Que diz?! BENEVIDES No sei. Ela fala umas coisas que eu no entendo. FRANCISCO O que diz ela? BENEVIDES Disse-me que aqui no Brasil o lero-lero diferente. TORRE Hein?! BENEVIDES , ela est maluca mesmo. Falou-me que no gosta de conversa mole! Como que se pode amolecer uma conversa? TORRE Mas... BENEVIDES No!... No h dvida no! Ela est maluca mesmo! Pois ela est pensando que o seu filho prncipe!

279

TORRE (srio) O qu?! BENEVIDES Sim, ela disse-me que vai falar com um brasileiro da coroa. (Torre e Francisco rindo. A Torre) O senhor est rindo? Olhe aqui, ela disse mais... disse-me que... eu at tenho vergonha de dizer. TORRE Pode dizer. BENEVIDES Ela disse que seu filho no completo, no! TORRE (espantado) O qu?! BENEVIDES Disse-me, h pouco, que ele um pedao s! TORRE (irritado, a Francisco) Esse portugus est louco! Com licena! BENEVIDES Coitada de minha filha! Ficar maluca em plena e ridente juventude! FRANCISCO Acalme-se, Sr. Benevides. Quem sabe se o senhor no compreendeu bem.

280

BENEVIDES Como que no compreendeu? Pois olhe, escute, e se a Adelita no est maluca. Ela estava aqui a falar com o Alberto. Entrei para ouvir o que falavam, e calcula o que ela disse! FRANCISCO O que foi? BENEVIDES Ela quer virar vela de sebo. FRANCISCO No estou entendendo. BENEVIDES Nem eu. como lhe digo: minha filha est maluca. FRANCISCO Ou ento o senhor est ficando caduco! BENEVIDES Caduco!? Caduco, eu?! FRANCISCO No, o senhor no est caduco. Est louco. (vai saindo) BENEVIDES Louco o raio que o parta! (pausa) Coitada de minha filha! Querer virar vela de sebo!... Como

281

282

que pode? No possvel! (vai atravessando a cena Adlia e Alberto) Adelita! Vem aqui. Explica-me esse negcio de vela de sebo. J estou com a vela atravessada na garganta. ADLIA Que vela de sebo, papai?! BENEVIDES Tu no disseste que quer virar vela de sebo? ADLIA Eu?! O senhor enlouqueceu? BENEVIDES (levando Alberto para um canto, a meia voz) O senhor no acha que ela est maluca? ALBERTO No! BENEVIDES Ento o maluco sou eu!... (Adlia e Alberto saem) Ai, ai, que estou maluco mesmo! (Francisco e Torre entram) BENEVIDES (vendo-os) Senhor De La Torre, amanh mesmo vou internar-me num hospcio.

TORRE Por qu? BENEVIDES (voz chorosa) Acabo de saber que estou sofrendo das faculdades mentais. TORRE Acalme-se. O senhor no tem nada. Est de perfeito juzo. BENEVIDES Ento minha filha que est maluca! TORRE Deixe disso, senhor Benevides. BENEVIDES Qual, eu creio que... creio... qual! Creio que j nem sei mais o que creio!... Creio que estou ficando maluco mesmo! Logo que minha filha casar vou passar para o seu nome toda a minha fortuna, para que meu genro dirija os meus negcios. (Torre olha com um sorriso, significativamente, para Francisco) FRANCISCO Toda a sua fortuna?! TORRE Pois, senhor Benevides, garanto-lhe que em bre-

283

284

ve meu filho ser seu genro. BENEVIDES Ele gosta de minha filha? TORRE Se gosta!... Est loucamente apaixonado por ela! BENEVIDES Mas, raio me parta se eu entendo alguma coisa! Foi Adelita mesma quem me disse que ele no gosta dela! TORRE Impossvel! Ele no diria isso! BENEVIDES Ento no resta dvida. Eu estou mesmo maluco! (voz chorosa, saindo) Volto amanh para Portugal e vou internar-me num hospcio. (sai) FRANCISCO (rindo) Coitado!... (entra criado com uma carta) CRIADO Uma carta para o Sr. Alberto. TORRE (l o subscrito) Quem lhe entregou esta carta? CRIADO Um rapaz.

TORRE No disse o nome? CRIADO No, senhor. S sei informar que gago. TORRE Est bem. No diga ao Alberto que veio esta carta. CRIADO Sim, senhor. (sai) FRANCISCO com certeza carta da namorada de Alberto. TORRE Parece-me. (l num correr de olhos. Fala) Ora, aqui est o que vai decidir Alberto a deixar esta menina. Ouve (l) Meu querido... H 2 dias que no te vejo. Estou como louca a pensar que no vens porque j... Oh! no quero nem pensar. Espero-te ansiosa. Serei tua, sempre tua. Beijos. Neli. (Fala) Magnfico! Magnfico! A ltima etapa est vencida. FRANCISCO Como? TORRE (Mostrando a carta) Nota que ela escreveu apenas meu querido, omitiu o nome.

285

286

FRANCISCO Bem, mas a carta dirigida a Alberto. TORRE Isso fora de dvida! (cnico) Mas colocando aqui o teu nome, deixar de o ser. FRANCISCO O meu nome?! TORRE E aqui onde ela escreveu 2, cabe perfeitamente o nmero um. Ficar doze... E aqui onde ela diz chego a pensar que no vens, porque j... FRANCISCO Naturalmente essa reticncia quer dizer: porque j... no me amas. TORRE (sempre cinicamente) Sim, mas aqui ns concluiremos a frase de outra maneira. (tirando do bolso uma caneta tinteiro) Mos obra. (vai mesa) FRANCISCO Cuidado. TORRE (com um sorriso) No tenha receio. Para imitar letras, eu sou perito. (escreve Francisco) Que tal?

FRANCISCO Repare que h diferena de caligrafia. TORRE Bem, mas so poucas palavras acrescentadas. Demais, Alberto no dar por isso, tenho certeza. FRANCISCO E agora? TORRE Fique com esta carta, v para o salo e aparea s quando eu te mandar chamar. FRANCISCO Est bem. (sai) TORRE Vai tudo maravilhosamente bem!... (entra Alberto) Oh! Meu filho, foi bom vires at aqui neste momento. Preciso falar-te de assunto muito srio. ALBERTO Estou s suas ordens. TORRE Vou fazer-te uma revelao que, se at agora no fiz, foi unicamente para no te causar um desgaste e no perturbar os teus estudos. Estou arruinado. Devo muito mais do que possuo.

287

288

ALBERTO (depois de pequena pausa de tristeza) A quem? TORRE Tenho um nico credor, o Sr. Francisco Pereira , que ora reside em Portugal. ALBERTO Mas como foi isto? TORRE Negcios, meu filho. Nunca te disse, para no te desgastar. Bem sabes que a fortuna deixada por teu pai at hoje de nada te valeu, visto que est nas mos da justia e s te ser entregue quando casares. Eu cheguei at situao de ver-me obrigado a parar os teus estudos. Ento, para que isso no sucedesse, fiz um emprstimo. Outros negcios fracassaram, outros emprstimos, e hoje estou arruinado. (pausa) Pois bem. At hoje eu me sacrificaria por ti e nada te pedi. Espero que no negues o primeiro favor que te peo. TORRE Pedi ao Sr. Benevides um vultuoso emprstimo. Com ele desafogarei a minha situao. Ao mesmo tempo dizia-me ele que o seu maior desejo

era ver a filha casada contigo. Pois bem. Hoje, depois de anunciado o noivado, ele me far o emprstimo. ALBERTO Como? Ento o senhor, para salvar-se da runa, est vendendo a minha felicidade?! TORRE (numa tristeza fingida) Oh! meu filho!... Como di uma ingratido! ALBERTO Perdoa-me. Pea-me outra coisa qualquer, menos isso! TORRE Por que, meu filho? Achas que ela no uma moa digna? ALBERTO No, no isso. que amo outra. E nada h neste mundo capaz de impedir que eu case com ela! TORRE (fingindo ignorar) Ah!... bem... no preciso desesperar, meu filho. Julguei que ainda no tivesse pensado no casamento e queria proporcionar-te um matrimnio altura e com isso salvar-me da misria que me espera... (nou-

289

290

tro tom) Mas a minha situao, para mim, coisa secundria. Eu quero ver feliz o meu querido filho. ALBERTO Quanto o Sr. bom! TORRE (sorridente) Dize-me, quem a deusa? ALBERTO a Srta. Neli, filha do Sr. Fernando Siqueira. TORRE (fingindo surpresa) O assassino?!... Tu casares com a filha do assassino do teu pai? ALBERTO Perdo, mas eu no acredito que seja ele o assassino! TORRE Eu fui testemunha de vista. Teu pai, antes de morrer, pediu-me que te dissesse que vingasse a sua morte. E a tua vingana essa! ALBERTO Mas, ainda que o pai de Neli seja o assassino, ela no culpada!

TORRE Ser uma loucura o que ests tentando fazer! ALBERTO No posso, de maneira alguma, retroceder. Amoa acima de tudo no mundo, e ela adora-me. Nunca cometerei a monstruosidade de abandon-la. Portanto, nada me far demover. Com licena. (vai sair) TORRE Alberto! Ouve... (Alberto desce) Meu filho... sei que amas muito essa menina. Por isso lutei de todas as maneiras a fim de poupar-te um grande desgosto. Mas foste irredutvel. Alberto, jurote: preferia ser ferido por qualquer desgraa, por maior que fosse, a revelar-te este segredo. ALBERTO (surpreso) O que h? TORRE (pondo as mos sobre os ombros de Alberto, abanando a cabea, fingindo grande tristeza) Meu filho!... Meu pobre filho! ALBERTO O que h? Pode dizer.

291

292

TORRE Essa moa, por quem ests apaixonado, uma perdida. ALBERTO (retirando violentamente dos ombros as mos de De La Torre) Mentira! (num grande dio) Eu deveria matar-te, canalha! Bem sei o quanto tu s miservel! At hoje, sem poder falar, tenho visto as tuas torpezas, trapaceando nos negcios, roubando. Contive-me sempre pela gratido que te devo por ter olhando por mim desde que morreu meu pai. Porm, agora, que procuras caluniar infamemente aquela que adoro, digote: se tornares a repetir o que acabas de dizer, esquecerei tudo e saberei como punir-te! TORRE Meu filho... ALBERTO (atalhando) Eu no sou o teu filho! TORRE (humildemente) Pois bem. Ouve-me. No sabes avaliar o meu amor por ti. verdade, tenho conseguido dinheiro de maneiras incorretas, reconheo. Mas, se o fiz, foi unicamente para garantir

seus estudos, pois eu me via arruinado. Eu cometeria todas as loucuras, contanto que fosse para a tua felicidade. por ti que tenho feito tudo isso... Perdo, Alberto, tudo quanto me disseste. Um pai perdoa tudo a um filho, e eu, embora no seja teu pai, amo-te como se fora meu filho. ALBERTO Perdoa-me. Mas repare que o senhor avanou demais na sua oposio ao meu casamento com a Neli. TORRE O que te disse foi apenas para teu bem. E nunca te diria se no tivesse prova. ALBERTO Prova?! O Sr. tem prova?! TORRE Sim. (toca a campainha) H quantos dias no vs essa menina? ALBERTO H dois dias. (Entra o criado ) TORRE (frisando) H dois dias... (ao criado) Diga ao Sr. Francisco que faa o obsquio de vir at aqui. (criado sai. A Alberto) Pois bem, hoje ela mandou uma carta a um nosso amigo.

293

294

ALBERTO (j desvairado) Uma carta? TORRE Sim. A uma pessoa que tu deves considerar o teu melhor amigo, pois apressou-se em avisarme o ocorrido para que eu te prevenisse. ALBERTO A quem foi dirigida esta carta? Onde est ela? Quero l-la! TORRE A carta foi dirigida a Francisco e est em seu poder. ALBERTO (consigo) Oh! Mas custa-me a crer!... No possvel!... (entra Francisco) TORRE Francisco. Mandei chamar-te para que mostres a carta que recebeste hoje e que me mostraste h pouco, aqui. FRANCISCO No sei se deva. ALBERTO (abatido) Pode mostr-la, Francisco. Eu ficarei agradecido.

FRANCISCO (tirando-a do bolso e entregando-a) Ei-la. ALBERTO (olha-a) sua letra, no h dvida. Ento verdade! (Torre e Francisco trocam um olhar de satisfao. L.) Meu querido Francisco. H 12 dias que no te vejo. Estou como louca. Chego a pensar que no vens por que j... aproveitaste da minha inocncia. (gesto fisionmico de abatimento de Alberto) Oh! No quero nem pensar. Espero-te ansiosa. Serei tua, sempre tua. Beijo-te. Neli. (amarrota a carta, deixando-a cair ao cho num grande abatimento) TORRE Este era o desgosto que te queria poupar, meu filho. Ela perdeu-se antes de tu a conheceres, no verdade, Francisco? FRANCISCO (a medo) Sim... pois agora eu no faria isso. TORRE Preciso guiar-te, meu filho. Este mundo cheio de desenganos. Esquece essa ingrata que no

295

296

merece o teu amor. Casa com Adlia. Compreende que tudo que te digo para a tua felicidade. ALBERTO verdade. O nico amor sincero por mim o seu, meu pai. Peo perdo por ter duvidado. Arrependo-me de lhe haver falado naquele tom. TORRE No h nada. Eu quero que sejas feliz, o mais no importa. ALBERTO Pois bem. Eu me casarei com Adlia. Porm, imponho uma condio. Todo o dinheiro da minha herana deixarei para si. Dispenso tambm o dote de minha noiva. Partirei amanh mesmo para Portugal em companhia do Sr. Benevides e Adlia, mas s me casarei daqui a seis meses, quando tiver meios. TORRE Est bem. Agora volta para o salo, conversa, dana... ALBERTO No posso... Vou recolher-me ao meu gabinete. O Sr. apresentar desculpas por mim.

TORRE Nada disso. Bem sabes que no ficaria bem. E demais, agora tu precisas distrair-te. Vai, vai para o salo, meu filho e esquece este fato, indigno que estar na tua memria. ALBERTO (depois de curta hesitao) Com licena. (sai para o salo) TORRE (a Francisco) Vai tudo maravilhosamente bem. Vamos procurar o Sr. Benevides para comunicarlhe. (saem) BENEVIDES (entra do lado oposto) No possvel!... Como pode ser!... No pode!... (passeia, tenso) No pode, no possvel!... (passa um casal de comparsas) Por favor. Os senhores acham que uma mulher pode virar vela de sebo? COMPARSA O senhor est louco! (saem) BENEVIDES (irritado) Mas ela falou isto! (passeia) Ela est maluca. (Entra um comparsa) Faa-me o favor. O senhor acha que uma mulher pode virar vela de sebo?

297

298

COMPARSA O senhor est louco! (sai rindo) BENEVIDES (mais irritado ainda) Mas ela falou isto! Ser que estou louco mesmo? (vai passando um criado) Faa-me o favor. Tu achas... bem, no preciso! CRIADO O que ? BENEVIDES J sei... tu vais dizer que estou louco. CRIADO Em absoluto. BENEVIDES Ento escuta. Tu achas que uma mulher pode virar vela de sebo? CRIADO O senhor est maluco! BENEVIDES No falei? (criado sai) No resta dvida. O maluco sou eu mesmo. (passeia, pra) S se no Brasil o lero-lero diferente. CRIADO No pode entrar! No pode entrar! (entra com Juca, procurando impedir-lhe a entrada)

JUCA (sempre gaguejando) Como que no pode? CRIADO Tenha a bondade! JUCA Que bondade o que , s! BENEVIDES (a Juca) Faa-me o favor. Tu achas que eu estou maluco? JUCA O sinhor t louco nada, s! Quem t louco esse camarada a (aponta o criado) BENEVIDES Graas a Deus! (abraa Juca) Achei um que diga que eu no estou maluco! CRIADO (enrgico) Tenha a bondade de retirar-se! BENEVIDES Deixe-o . Ele meu amigo. CRIADO Se voc for l para o salo, eu o esmago... (sai) BENEVIDES (apontando o sof) Sente-se ali. (Sentam-se) Tu achas que uma mulher pode virar vela de sebo?

299

300

JUCA (aparte) Uai, o homem t maluco mesmo! BENEVIDES Faa-me o favor. Tu achas que eu estou maluco? JUCA No... O senhor t co intestino da cabea estragado. BENEVIDES Isto sim, mas maluco no estou! Tu s meu amigo! JUCA Eu...eu... BENEVIDES No diga nada. Um abrao!... (Abraa-o) JUCA Eu...eu... BENEVIDES Outro abrao! (torna a abra-lo) JUCA Eu...eu... BENEVIDES Outro mais! (abraa mais uma vez) JUCA (levanta-se e afasta-se, aparte) O homem louco feris!

BENEVIDES Olhe, meu amigo, disponha de mim no que quiseres. JUCA Eu...eu... venho buscar a resposta da carta que eu trouxe pro senhor A...A...Aberto. BENEVIDES Pr quem?! JUCA Senhor Al...Alberto. BENEVIDES Ah! Bem. Ele est l pro salo. Vamos l. JUCA No. L eu no v. BENEVIDES Por qu? JUCA Porque o criado me esmagaria. BENEVIDES Quem sabe se a resposta est por aqui mesmo? (vai mesa) Ora aqui est uma. (pega a carta que De La Torre deixou sobre a mesa) Deve ser esta. Veja se no . Leia. (Juca pega a carta, olha, vira-a de diversas maneiras) Tu no sabes ler, homem?

301

302

JUCA Eu num leio porque est escrito a tinta. Eu sei l a lpis. BENEVIDES Tu no tens vergonha de no saber ler? JUCA Ento l voc, seu portugueis. (entrega a carta) BENEVIDES (pega a carta, olha, vira-a de diversas maneiras) Eu no leio, compreendeu, porque eu s sei ler em portugus. JUCA Pois brasileiro e portugueis a mesma coisa. BENEVIDES No no senhor! JUCA Por qu? BENEVIDES Porque no Brasil o lero- lero diferente! JUCA Sai da, purtugueis, voc tambm num sabe l! Mais num tem nada. Eu num saio daqui sem lev a resposta do seu A...Aberto.

CRIADO Voc ainda aqui?... Vou chamar o Sr. De La Torre! BENEVIDES A resposta deve estar por aqui mesmo, sabes. (apanha a carta de Neli no cho) Olha aqui, outra carta. Uma delas a resposta, mas para evitar enganos, tu levars as duas. JUCA isso mesmo. (guarda-as) BENEVIDES Mas faa-me o favor. (vo para o meio da cena) Vamos falar como dois homens srios. Como dois homens de juzo. Tu achas que uma mulher pode virar vela de sebo? JUCA , seu portugueis. Esse negcio t me enchendo as medidas. Voc t pensando que eu s trxa? BENEVIDES Faz o favor. Eu estou falando srio. Tu achas ... JUCA Olha aqui, portugueis, voc t maluco!... BENEVIDES Viu? Eu sabia que no fim tu acabarias tambm dizendo isso! (consigo) No resta dvida eu es-

303

304

tou louco mesmo. Amanh embarco para Portugal e vou internar-me num hospcio. (vai saindo) JUCA (chamando) portugueis! BENEVIDES O que h? JUCA Eu vou estud o seu caso. BENEVIDES V estudar o raio que te parta! (sai. Entra De La Torre e criado) CRIADO (apontando Juca) aquele ali. TORRE Que faz o senhor aqui? JUCA Vim busc a resposta da carta que eu troxe pro seu Alberto. TORRE Ponha esse sujeito para fora. JUCA Sujeito a tua av! (sai, empurrado pelo criado) FRANCISCO E ento?

TORRE V tu que vou ficar com todo o dinheiro da herana! FRANCISCO Graas minha patife colaborao. Basta que v tudo bem at o fim. preciso no esquecer de queimar aquela carta ao meu av. TORRE (procurando nos bolsos, com certo sorriso cnico) verdade. (assustado) Mas, no est comigo! FRANCISCO (assustado) Parece-me que o senhor esqueceu-a em cima daquele mvel. TORRE (revistando a mesa) E no est aqui! FRANCISCO E a carta da Neli? Lembro que Alberto deixou-a cair no cho! TORRE Algum roubou-as! (procuram, entra Benevides) BENEVIDES (entra e puxa De La Torre pelo brao) Senhor De La Torre, faa o favor. O senhor acha... bem, no preciso, eu j sei que estou louco. (senta-se no sof)

305

306

TORRE Senhor Benevides, no viu por acaso, duas cartas naquela mesa? BENEVIDES O gago levou-as consigo. (fica pensativo, com a cabea apoiada nas duas mos) TORRE (toca a campainha, passeia agitado, entra criado) V procurar o gago, e tire-lhe duas cartas que ele levou daqui. CRIADO E se for preciso usar de violncia? TORRE Faa o que quiser, contanto que traga as cartas. CRIADO (arregaando as mangas) Pois aquele gago vai me pagar direitinho!... (sai) FRANCISCO (baixo a Torre) Ser um desastre! Se Neli vir a sua carta alterada e a que o senhor escreveu ao meu av, nos poder perder. TORRE Bem, felizmente, a minha carta ainda no est assinada. (pausa) Mas no h perigo, o criado as

trar. (entram Adlia e Alberto) Ora, o lindo par por aqui, ao invs de ir danar? FRANCISCO Os apaixonados preferem a solido. ADLIA Muito bem!... Por certo, o senhor j esteve apaixonado. FRANCISCO No. Eu li isso num livro. ADLIA Eu no gosto de frases feitas. Prefiro as que surgem da prpria inteligncia, inspirada nessa fonte inesgotvel que o amor, e ditada pelo corao! BENEVIDES (levanta-se e vai at ela) Escuta, minha filha. Aquela frase sua mesmo? ADLIA (cheia de si) Qual , papai? BENEVIDES Aquela em que tu queres virar vela de sebo? ADLIA papai, o senhor est louco! BENEVIDES Isto eu j sei, no preciso dizer. (sai)

307

ALBERTO Com licena. (sai) ADLIA Os senhores no acham que o Alberto est muito esquisito? TORRE muito natural que esteja! No dia de hoje!... Sabes que ele incumbiu-me de pedir para ele a sua mo? ADLIA (com espalhafato) No diga?! Mas como que ele no me disse nada? TORRE O Alberto muito tmido. ADLIA Eu vou procurar o papai para dizer-lhe. Com licena. (Sai correndo) TORRE Vai tudo maravilhosamente bem! (entra criado, em desalinho, cansado, com um leno amarrado na cabea. Est ferido) TORRE Trouxe as cartas?

308

CRIADO No. Ao sair daqui avistei o gago ainda na esquina. Ele correu. Corri tambm. Ele entrou por uma rua escura. Entrei tambm. Virou uma esquina. FRANCISCO J sei. Voc virou tambm. CRIADO No. No cheguei a virar. Recebi uma cacetada e um soco no olho. O gago sumiu, e eu voltei. FRANCISCO Se Neli vier aqui e revelar tudo ao Alberto, estamos perdidos. TORRE (ao criado) No deixe ningum entrar nesta casa. E desligue todos os telefones. CRIADO Mas eu vou apanhar outra vez. (sai) FRANCISCO O que faremos agora? TORRE (num riso cnico) Ora, o programa ainda no se modificou. Alberto embarcar amanh para Portugal e nunca vir a saber. (entra a comparsaria)

309

310

COMPARSA (a Torre) Adlia disse-nos que passssemos para esta sala a fim de conhecermos a grande novidade do dia. COMPARSA O que ser? TORRE Dentro em pouco a conhecero. ADLIA (entrando com Benevides) Onde est o Alberto? TORRE Pediu-me que apresentasse a todos as suas desculpas pela sua ausncia. Est com forte dor de cabea. Est no gabinete. ADLIA Oh! Papai!... V busc-lo. Quando estou longe de Albertinho, eu fico to sem graa!... BENEVIDES . E quando ests perto, quem fica sem graa ele... ( sai ) ADLIA Senhor De La Torre, interessante o Albertinho. Ele conversa pouco e deixa-me falar vontade.

TORRE O Alberto sempre foi assim, quieto. ADLIA (falando depressa) Pois eu acho que uma pessoa inteligente deve conversar bastante, porque pelas palavras que se mede o saber dos indivduos! As palavras so as asas do pensamento! Por isso eu gostaria de falar bastante, bastante, bastante... Mas infelizmente eu falo to pouco!... FRANCISCO (aparte) Safa!... ADLIA (Alberto e Benevides entram) Ests melhor?... ALBERTO Estou, obrigado. TORRE Muito bem, senhores, tenho a honra de comunicar-lhes a esperada novidade. Assinalase hoje, no calendrio de minha famlia, a mais importante data para mim e para meu filho. Registra-se no dia de hoje a festa de formatura de Alberto e o seu feliz noivado com a prendada filha do muito ilustre capitalista, senhor

311

Benevides Barbosa de Moura. (durante essa fala Alberto, no princpio mostra-se surpreso, no fim deixa pender a cabea, vencido) COMPARSA Oh! (palmas) FRANCISCO (aperto de mo) Felicidades, meu amigo! Muitas felicidades! ALBERTO Para mim, morreu a felicidade! (os comparsas vo dando os parabns a Alberto e Adlia) (Vaise fechando a cortina)
312

Quarto Ato
Cinco meses depois porta de uma pequena igreja. Ao abrir a cortina, Torre passeia agitado. Em seguida entra Francisco. TORRE (vendo entrar Francisco) Ento? No as encontrou? FRANCISCO No. TORRE Nem eu. Mas precisamos encontr-las hoje mesmo. Se no rehouvermos aquelas cartas, estaremos perdidos. O Alberto dever chegar por estes dias. Assim me afirmou na ltima carta. FRANCISCO E se Neli mostrar aquelas malditas cartas, s nos espera a cadeia. TORRE (num dio) Descanse . Hoje elas nos entregaro nem que seja preciso mat-las. E se de tudo, no conseguirmos, fugiremos amanh mesmo, antes que Alberto chegue imprevistamente.

313

314

FRANCISCO aqui que elas costumam vir. TORRE Afastemo-nos e voltaremos logo mais. (saem. Passam alguns comparsas e entram na igreja) NELI (entram maltrapilhas) Chegamos, vov. SANTA Graas a Deus... Estava to cansada... NELI Vamos sentar ali no banco. SANTA Sim, vamos. (sentam-se) NELI Creio que j comeou a missa. SANTA No faz mal. sada talvez conseguiremos alguma coisa. NELI Quanto me envergonho de pedir esmola, vov. SANTA Se no pedirmos, morreremos mingua. NELI Eu o fao unicamente pela senhora. Por mim no importaria.

SANTA Bem sei que vergonhoso pedir esmolas, mas o nico meio de vivermos nesta cidade e eu no quero afastar-me daqui, onde se encontra preso meu filho. Bem sabes, Neli, que o nico consolo de seu pobre pai a visita que lhe fazemos duas vezes por semana. Mas, se Deus quiser, logo Fernando receber o indulto e ento iremos os trs para longe daqui. NELI verdade, vov. E ento eu e papai trabalharemos. Iremos para um lugar onde ningum nos conhea. SANTA E Deus queira que De La Torre no nos persiga at l. NELI Esse homem tem sido a nossa sombra. H 12 anos que sofremos tantas desgraas todas causadas por ele. SANTA Infame! Ter a coragem de difamar a minha boa netinha como ladra.

315

316

NELI E de tal maneira ele me infamou, que alm de ter perdido a colocao, ningum mais quis empregar-me. SANTA Tudo por no quereres entregar aquelas cartas. NELI E no as entregarei. Uma prova a minha inocncia. Se um dia Alberto voltar, hei de mostrar-lhe como foi alterada. A outra, se perante a justia no tem valor porque falta a assinatura, perante os olhos de Alberto ser o bastante para provar que De La Torre o verdadeiro assassino de seu pai. SANTA Talvez Alberto j se tenha esquecido de ti. NELI Oh! Impossvel, vov. Tenho certeza de que Alberto no se casou e que nunca se esquecer de mim. Ele dizia-me sempre que o seu amor era infinito, eterno. SANTA E no entanto deixou-te. Foi para to longe.

NELI verdade que ele foi para longe, mas no se esqueceu de mim. Tenho certeza, vov. Ele amame ainda, ama-me muito, amar-me- sempre... sempre... (chora) SANTA No chore, Neli, no chore. NELI Vov, eu vou igreja e voltarei logo. SANTA Vai, minha filha. (Neli sai, entra na igreja) (s) Pobre Neli... Anseia por uma felicidade que nunca ter. Infeliz netinha... nasceste para a desventura. Alberto nunca voltar... (entra Alberto. Vai atravessar a cena, Santa ouve os passos) Uma esmola pobre cega... ALBERTO (d-lhe uma esmola) Aqui tem, minha senhora. SANTA Deus lhe pague, meu senhor. ALBERTO Desculpe-me perguntar-lhe, mas a senhora no tem uma neta que se chama Neli?

317

318

SANTA Tenho sim, senhor. Ela agora est na igreja. ALBERTO Porque vivem a pedir esmolas? Sua neta no pode trabalhar? SANTA Pode sim, meu senhor, mas ningum lhe quer dar trabalho. ALBERTO Por qu? SANTA Por que o Sr. De La Torre, homem muito perverso, espalhou pela cidade inteira que ela ladra. Mas uma calnia, meu senhor! Minha netinha boa, muito boa. ALBERTO Mas como poderia ele dizer isso? SANTA Ela estava empregada em uma casa comercial, h muito tempo. Um dia foi substitudo o gerente. Substituiu-o Sr. Francisco Pereira. ALBERTO Francisco Pereira?

SANTA Sim, um rapaz muito amigo de De La Torre. Depois de uns dias, esse homem acusou-a, dizendo que ela havia roubado objetos e dinheiro. A minha netinha foi conduzida cadeia, onde ficou presa por dois meses. Ningum mais quis dar-lhe emprego. Da ento veio a nossa completa penria. Eu nada posso fazer, sou cega, meu senhor. ALBERTO A senhora me d licena que lhe examine os olhos? SANTA Pois no. (Alberto est examinando) O senhor mdico? ALBERTO Sim, minha senhora. (termina de examinar) A senhora quer tentar uma operao? Talvez lhe seja restituda a vista. SANTA Oh! Doutor, bem que eu queria, mas sou to pobre. ALBERTO Pois bem. Ento v ao hospital So Paulo. Porm, a sua neta no dever ir com a senhora.

319

SANTA Por qu?! ALBERTO (atrapalhado) Porque... poder ela impressionarse com a operao e perturb-la. E a senhora precisar estar muito calma para que tudo seja bem sucedido. SANTA Est bem, doutor. Ela no ir. ALBERTO Ento, at amanh, minha senhora. SANTA At amanh, bom doutor. Que Deus o acompanhe. (Alberto sai) (intensa alegria) Meu Deus! Ser possvel? Que surpresa para Neli! NELI (entra) Aqui estou, vov. (senta-se) SANTA Oh! Minha filha, se soubesses como estou contente! NELI Por que, vov? SANTA Esteve aqui agora um mdico que examinou os

320

meus olhos e prontificou-se oper-los. Disse que talvez me seja restituda a vista. NELI Restituir-lhe a vista, meu Deus! vov, parece impossvel que algum se tenha compadecido de ns. Quem essa boa alma? Como se chama esse mdico? SANTA Com a alegria, esqueci-me de perguntar-lhe o nome. Sei porm que para eu ir ao Hospital So Paulo. (levantando-se) Minha filha, leve-me igreja. Quero rogar a Santa Luzia que guie a mo daquele bom mdico, para que me volte a luz dos olhos. NELI Sim, vov, vamos rogar Santa. ALBERTO (entra) J no est aqui. Esqueci-me de dizerlhe que fosse hoje mesmo. (vo passando Juca e Marli. Juca pra e fica olhando Alberto) MARLI (da porta da igreja) Vamos, Juca, a missa j comeou. (entra)

321

322

JUCA (sempre gaguejando) O senhor o seu Alberto? ALBERTO Sim. JUCA O senhor no t me conhecendo, mas eu conheo o senhor. ALBERTO Conhece-me? JUCA O senhor no t me conhecendo porque me viu s uma vez. ALBERTO Como se chama? JUCA No adianta eu diz o meu nome. ALBERTO Diga. JUCA Mas no adianta. ALBERTO Mas fale. JUCA T bom. Eu v fal. Mas que no adianta, no

adianta. Eu me chamo Jos Brederodes da Silveira Machado Lins. ALBERTO . No me lembro desse nome! JUCA Puis num falei que num adiantava? ALBERTO Mas, afinal, o que o senhor deseja? JUCA Eu tenho umas cartas guardadas pro senhor. ALBERTO Com licena, eu tenho o que fazer. MARLI (entrando) Juca! Sr. Alberto!... ALBERTO Marli?... MARLI O senhor por aqui!? ALBERTO Acabo de chegar de Portugal. Diga-me, como est a Neli? MARLI Pobre Neli!...

323

324

ALBERTO Ela vive a esmolar com sua av, verdade? MARLI verdade. JUCA verdade. MARLI Vou contar-lhe o que se passou. JUCA Voc no sabe nada. Dexa que eu conto. ALBERTO Por favor, deixe que ela mesma conte. MARLI Na vspera do senhor partir, Neli escreveu-lhe uma carta e mandou Juca entreg-la. Ele trouxe ento a mesma carta completamente alterada, e uma outra. JUCA Aqui esto elas. (Alberto abre a de Neli) MARLI Repare, Sr. Alberto. Como a Neli esqueceu de citar o seu nome, escreveram aqui o de Francisco. Repare como esto diferentes estas letras. Este 1 tambm foi acrescentado. Estas palavras tambm.

ALBERTO verdade. V-se perfeitamente! Eu, louco, no percebi! MARLI A outra uma carta que De La Torre escreveu para enviar a seu amigo Francisco Pereira, e na qual ele confessa ser o assassino de senhor Perdinari. ALBERTO Miservel! MARLI Apesar dessa prova, nada pudemos fazer, porque falta assinatura. ALBERTO Mas a letra dele, bem a conheo! MARLI Neli, quando soube de sua partida, ficou desesperada. ALBERTO Pobrezinha. Eu fui um ingrato. Fui um infame em duvidar de seu amor. MARLI De La Torre, para reaver as cartas, usou de todas as perseguies. A infeliz perdeu o emprego, foi

325

326

caluniada de ladra. Por fim, com medo de ser assaltada, entregou as cartas ao meu irmo para que as guardasse. Ela estava reservando-as para mostr-las ao senhor quando voltasse. ALBERTO O canalha pagar tudo. Todas essas infmias. Possuo documento que o condena irremediavelmente. Antes da minha partida para aqui, faleceu o Sr. Francisco Pereira. Antes de morrer, cheio de remorsos, confessou ser ele e De La Torre os assassinos de meu pai. Para melhor documentar-me, escrevi a sua confisso e fi-lo assinar, assim como tambm as testemunhas presentes. Cheio de dio, embarquei imediatamente para aqui. MARLI Traz o documento consigo? ALBERTO No. Foi entregue s autoridades portuguesas para a tramitao legal. Dentro de dois dias estar aqui. MARLI Diga-me, o senhor casou?

ALBERTO No. MARLI No?! ALBERTO Durante a viagem, me desiludi completamente da noiva que me destinaram e desisti do casamento. Chegando a Portugal, estudei muito. Procurei no estudo o lenitivo para minha dor. Tentei a todo custo esquecer a Neli. Mas nunca pude esquecla. Via-a a todo momento. A sua viso acompanhou-me sempre e por toda parte. MARLI A Neli tambm nunca o esqueceu. ALBERTO Mas agora a minha satisfao ser dupla. Pois alm de salvar o senhor Fernando, castigando o verdadeiro assassino de meu pai, vou apertar novamente em meus braos, na certeza de que est inocente, a minha adorada Neli. Parece um sonho esta ventura. JUCA De La Torre sabe que o senhor est aqui?

327

328

ALBERTO No. Porm, ele sabe que eu chegaria de um momento para outro. Escrevi-lhe, h um ms, que regressaria logo que fosse possvel. JUCA Ento ele t pra fug. ALBERTO Como?! MARLI Sim, pois olhe, seu medo era que o senhor voltasse e ns mostrssemos as cartas. ALBERTO preciso impedir a sua fuga! E no sei como fazer, pois o documento preciso para sua priso s chegar depois de amanh. JUCA Prende ele assim mesmo. ALBERTO Como? Se no temos prova suficiente para justificar a sua priso? JUCA Si quis eu pego ele. MARLI No diga bobagens.

JUCA Tive uma idia. O senhor sabe onde ns moramos? ALBERTO Sei. JUCA Pois ento leva a polcia l amanh s 10 horas que pega ele em fragante roubando. ALBERTO Como? MARLI Que vai fazer? JUCA V procur o home e v diz que as carta esto na minha casa, pra ele ir l as 10 horas que eu entrego. Ele vai e eu num t. Ele vai procur nas gavetas, o senhor entra, e pronto. ALBERTO Bela idia! timo! (noutro tom) Voc me vai fazer um favor. JUCA Pode fal. ALBERTO Leve a D. Santa hoje mesmo ao Hospital So Paulo. Quero oper-la ainda hoje.

329

330

MARLI O qu? O senhor vai oper-la?! ALBERTO Sim. J falei com ela. Ser uma surpresa que amanh vou fazer a Neli. Restituir a vista sua av. MARLI Surpresa? Ento no devemos dizer-lhe nada? ALBERTO No. No lhe digam nem que eu estou aqui. Amanh vou fazer-lhe a surpresa e pedir-lhe perdo. MARLI Como a Neli se sentir feliz!... ALBERTO (a Juca) Ento no se esquea. Leve D. Santa ao hospital hoje mesmo e amanh s 10 horas, estarei com a polcia em sua casa. Finalmente, raiou o dia da nossa felicidade! Neli ser muito feliz e eu tambm! Todos seremos felizes! At amanh. MARLI At amanh. (Alberto sai, Marli entra na igreja) JUCA (que comeou a falar juntamente com Marli) A...a...at... a...a...am... (vendo que Alberto saiu)

Uai, j foi?... (vai entrar na igreja, encontra Neli e D. Santa) NELI E SANTA Bom dia, Juca. JUCA Bo...bom. NELI Juca, as cartas esto bem guardadas? JUCA Eu j... j, dei... NELI Voc deu? A quem? JUCA Quer diz... mais voc num dexa eu acab de fal! Eu de...dei...xei em casa. NELI Ah! Bem. JUCA Com licena. SANTA Minha filha, orei to fervorosamente... No meu pensamento, eu vi a Santa sorrindo para mim. Tenho certeza que a minha orao foi ouvida.

331

332

NELI Quando para a senhora ir ao hospital, vov? SANTA No sei, Neli. O mdico no disse e eu me esqueci de perguntar. Quem sabe ele voltar aqui para me dizer? Vamos esperar. TORRE (ao fundo) Toda cautela pouca. Mos obra. (descem. Francisco vai por trs de D. Santa apontando-lhe o revlver na cabea. Torre encobre o rosto com a capa ou o chapu e faz um sinal a Neli que inocentemente vai a ele) NELI (ao reconhecer De La Torre, num susto, em voz abafada) De La Torre!... TORRE Psiu! Se gritar, sua av morrer. SANTA Neli! (pausa) Neli! NELI Estou aqui, vov. SANTA No te afastes muito.

TORRE (a meia voz) Entregue-me as cartas! NELI No esto comigo. TORRE Onde esto? Vamos, entregue as cartas! NELI No esto comigo! TORRE Vamos, eu tenho pressa! Vou contar at trs. Se no entreg-las, tua av morrer. NELI Mas senhor, as cartas no esto comigo. TORRE Com quem esto? Um... dois... NELI Espera. (chorando) As cartas esto com o Juca. TORRE Com o gago? NELI Sim. TORRE Onde est ele?

333

NELI Na igreja. TORRE Pois bem. Poupamos tua av. Esperaremos. Mas se no for verdade o que disse, tua av morrer, (toque de sino) cuidado, hein! Vai sair o povo da igreja. No faas alarde e nem ds com a lngua nos dentes, porque ns estamos espreitando. (sobem, cada um fica de um lado, no 2 plano. Saem os comparsas. Saem, entre eles, Juca e Marli, que descem) MARLI Bom dia. Bom dia, D. Santa. NELI E SANTA Bom dia. SANTA Ento, Marli, como tem passado? MARLI Regularmente, D. Santa. E a senhora? SANTA Passei como sempre. Mas tenho uma boa notcia. Um mdico do Hospital So Paulo se prontificou a operar-me os olhos.

334

MARLI Que bom se lhe for restituda a vista, D. Santa! NELI (baixo a Juca) No entregues as cartas. JUCA Por qu? NELI Psiu!... MARLI Bem eu vou indo. At logo, D. Santa. Pedirei a Santa Luzia para que a senhora seja feliz na operao. SANTA Que a Santa a oua, minha filha. Mas diga at amanh, pois creio que no nos encontraremos mais hoje. MARLI Como no! Vou casa de uma amiguinha e na volta passarei por aqui. Conversaremos mais um pouquinho. SANTA Ah! Bem!... Ento, at logo. MARLI At logo, Neli.

335

NELI At logo. MARLI Vamos, Juca? JUCA No. Eu fico. MARLI At logo. JUCA At. (Marli sai) NELI (a meia voz) Pelo amor de Deus, no entregue as cartas! Eles esto a. JUCA Como que no entrego. (espanto de Neli) Entrego sim, eu quero dinheiro!... t cansado de lero-lero. E, se eles me pag, eu d as carta, pronto. (Torre e Francisco, sorrindo significativamente, trocam um olhar de satisfao. Descem. Francisco vai apontar a arma para a cabea de D. Santa, por trs. Torre vai para Neli) TORRE Se gritar, j sabe! Vamos, as cartas! JUCA Por favor!...

336

TORRE No tem favor! As cartas, depressa! JUCA Vira esse canho pra l! TORRE Ento entregue as cartas! JUCA Qu v? (vira os bolsos, mostrando que no tem nada) , viu? Num t aqui. T em casa. Se o senhor pag bem, eu d as carta. TORRE Dar-te-ei 100 cruzeiros. JUCA No. Eu quero 10 conto. TORRE 10 mil cruzeiros?! JUCA Num sei se 10 cruzeiro. Eu quero 10 conto. TORRE (enrgico) E se eu no tos der? JUCA Num d as carta. TORRE E eu te mato!

337

JUCA E eu vou chor! TORRE Eu no tenho aqui a quantia que voc quer. Vou assinar um cheque, serve? JUCA T bom. NELI (enquanto Torre assina o cheque, abraando D. Santa) Oh! Vov, como sou desgraada!... (chora) SANTA (acariciando-a) Que isso, Neli?... JUCA Faiz direito, sino num d as carta. TORRE (entregando o cheque) Pronto. Agora vamos tua casa buscar as cartas! JUCA (depois de guardar, com grande pose, o cheque) Agora eu num posso. S amanh. TORRE Miservel! Eu no sei porque no te mato! Pois bem ns iremos amanh tua casa.

338

JUCA Vai s 10 horas, sino eu num d!... TORRE Amanh s 10 horas em ponto estaremos l, e se no entregares as cartas, ns te liquidaremos. (a Francisco) Vamos. (saem) NELI (numa grande exploso) Infame! Ests satisfeito? Vendeste a prova da minha inocncia! A minha felicidade! Infame! Infame! Acabas de desgraar a vida de uma pobre moa a troco de um punhado de dinheiro! Covarde! Covarde! Toma! (d-lhe um tapa) (dos olhos de Juca caem duas lgrimas. No tem qualquer movimento de revolta) SANTA (levantando-se) Neli! O que isso?! NELI No respondes? No podes responder porque no tens fora moral! No tens vergonha! No tens corao! No tens alma! To despido s de sentimentos bons, que tendo dinheiro contigo no te importas seres esbofeteado. (Juca, com lgrima a correr sem dizer palavra, estende o

339

340

cheque a Neli) Julgas que eu aceitaria esse dinheiro? Guarda-o para ti! Faz com ele a tua felicidade! (sentimento) Lembra-te sempre que ele representa a infelicidade desta que o amou como a um irmo... (chora. Juca vai a D. Santa e dizlhe qualquer coisa ao ouvido. Esta acena a cabea, como quem compreende) SANTA (chamando) Neli! (pausa) Neli! NELI (indo a ela) Aqui estou, vov. SANTA Vai arranjar-me um pouco dgua. Estou com sede. (Neli sai) Neli j foi? JUCA (que subiu tambm) J. (desce) SANTA Queria falar a ss comigo. Que , Juca? JUCA D. Santa, o seu Alberto j voltou. SANTA (surpresa, alegre) Que diz?! JUCA ...E ele que vai oper o seu zio.

SANTA (crescendo de alegria) Ento ele o bom mdico que prometeu operar-me?! JUCA . E eu j dei as carta pra ele. SANTA (curiosa) E que ele disse? JUCA Disse que vai p o seu Torre na cadeia; vai tir o seu filho da cadeia e vai cas coa senhora. No, no. Vai cas coa Neli. SANTA (muita alegria) E por que voc no disse a Neli? JUCA Porque ele pediu pra num fal. Ele qu faz surpresa pra ela. SANTA (muito alegre) Como minha netinha vai ficar contente! JUCA Mais a senhora num fala nada pra ela no, hein! SANTA No falarei... mas no sei se poderei esconder a minha alegria.

341

342

JUCA D. Santa, eu recebi um cheque de seu Torre, pra d as carta pra ele. Mas foi tapiao. Toma. (vai dar o cheque) SANTA No, Juca, eu no devo aceitar esse dinheiro. JUCA Como no!? Ele pag cum esse dinhro, sem quer, um pouco do sofrimento que a senhora e a Neli teve por causa dele. Pode fic!... Esse dinhro de vocis. SANTA Obrigada, Juca. (pega o cheque) JUCA O seu Alberto disse que pra eu lev a senhora no Hospital So Paulo, hoje mesmo. SANTA Ento iremos daqui a pouco. JUCA E a Neli? SANTA O Dr. Alberto pediu-me que a no levasse. Contudo, vamos esper-la. Quero falar-lhe.

JUCA Ento eu volto daqui a pouco. SANTA Sim. Venha para levar-me ao hospital. (Juca sai. Neli entra com uma caneca dgua) NELI Aqui est a gua, vov. SANTA (bebe) Obrigada, Neli. (Neli guarda a caneca num embornal, de onde havia tirado) Minha querida neta, no posso conter-me! Que felicidade te espera! NELI Que felicidade posso eu esperar, vov? Agora, que morreu a minha esperana, que desapareceu a nica prova de minha inocncia aos olhos de Alberto? SANTA Neli... NELI (um momento sem compreender) Ah!... J sei, a senhora se refere ao mdico que prometeu cur-la. SANTA Sim... ... isso mesmo.

343

344

NELI Sim, vov, ser para mim uma grande felicidade. Mas creia que nunca mais serei completamente feliz. SANTA Bem, minha filha, vou pedir-te um favor. Vai para a casa de Marli. Juca me vai levar ao hospital. Vou ser operada hoje mesmo. NELI Hoje, mesmo?! SANTA Sim. Enquanto foste buscar gua o mdico esteve aqui e disse ao Juca que me levasse ao hospital. NELI No, vov. Eu mesma a levarei. Depois do que o Juca acaba de fazer, j no merece a nossa confiana. SANTA Ele no um infame, um ambicioso, minha filha. Mais tarde sabers. Aqui est o cheque que ele recebeu de De La Torre. NELI O qu? Minha avozinha teve coragem de aceitar esse dinheiro?

SANTA Neli, procura compreender... Escuta... no te posso dizer, mas creia-me, Neli, agora seremos completamente felizes. NELI Seremos sim, vov... (falando consigo, afastando-se de D. Santa) At minha av!... At minha av pouco importa que tenha sido vendida a minha honra, contanto que tenhamos agora 10 mil cruzeiros. Agora se sente feliz... Oh! Meu Deus, at minha av... S me resta morrer. (como que tomada de uma idia) Sim, s me resta morrer!... (entra Juca) Vov disseme que vais acompanh-la ao hospital. Podes ir. JUCA Neli, eu num t com raiva de voc no. O tapa que voc me deu num dueu... mais depois ele vai do ni voc. (indo a D. Santa) Vamos, D. Santa? SANTA Neli. NELI Que , vov?

345

346

SANTA (abraa-a) Minha querida netinha. V para a casa de Marli e ora. Ora bastante para que seja bem sucedida a operao. NELI Sim, vov. V, que Deus h de guiar a mo do bondoso mdico. SANTA Bondoso! Oh! Sim, ele muito bom, e tu o deves querer muito, sempre... sempre... ele quem nos vai restituir toda a felicidade perdida. Vamos, Juca. (saem) NELI (s) Parece incrvel! Minha av, que parecia adorar-me, que parecia sofrer tanto com meu infortnio, j se sente completamente feliz porque talvez lhe seja restituda a vista. E porque tem em suas mos bastante dinheiro, embora tenha ele vindo das mos do causador das desgraas que nos acompanham h 12 anos; embora esse dinheiro represente a venda da minha inocncia, o desaparecimento irremedivel das minhas esperanas, a minha perda... Oh! Meu Deus, depois de tanto sofrimento por que me reservou

esse golpe horrvel? Que me adianta viver mais?... (entra De La Torre e Francisco. De La Torre faz-lhe um sinal para se afastar dali, Francisco sai) At a minha av... ningum se importa com a infelicidade alheia! TORRE Nem todos. NELI O senhor ainda aqui?! No est satisfeito? TORRE No se altere... Vou provar que sei ser reconhecido. Agora que vou reaver as cartas, quero darte dinheiro para ires com tua av embora desta cidade. NELI (revolta) Prefiro morrer fome, do que receber dessas mos imundas um nquel siquer! TORRE Pois sim... J que no queres atender-me por bem, previno-te que, se at amanh, ao meio dia, estiverem nesta cidade, ser o teu ltimo dia de vida! NELI Matar-me? Que me importa morrer?

347

348

TORRE E ser o ltimo de tua av, compreendeu? De tua av! (pausa) O bom senso te aconselha que aceites o dinheiro que te ofereo e desaparea. NELI Por piedade, senhor, no obrigue minha av a ir embora desta cidade. Ela no resistiria dor de afastar-se daqui, onde est seu filho, onde est meu pai. Eu prefiro morrer a v-la sofrer este golpe. TORRE Morrer? NELI (tomando uma resoluo) Escute, senhor. Poupe esse desgosto minha av e at amanh eu deixarei de existir. TORRE Ah! Bem!... Sendo assim, chegaremos a um acordo. NELI Peo-lhe unicamente uma coisa; se um dia Alberto voltar, diga-lhe que morri com todo o meu pensamento voltado para ele.

TORRE Ests ento decidida a suicidar? NELI Sim. Tenho vivido para justificar-me perante aquele que adoro mas, visto que estou condenada a no faz-lo, prefiro morrer. (vai a sair) TORRE Onde vai? NELI Por a... Procurar a morte... TORRE Peo permisso para fazer-te um presente. (dlhe um revlver. Muito cnico) Se quiseres, podes fazer uso dele. Est carregado. NELI Obrigada. (vai a sair) Faa-me o favor. Diga-me. Por que o senhor faz tanta questo que eu v embora daqui ou morra? TORRE Em absoluto, no fao questo. para o teu prprio bem. Pois aqui nunca te poders reabilitar. s, aos olhos de todos, uma ladra. E como Alberto dever regressar nesses poucos dias...

349

350

NELI (atalhando) Alberto aqui?!... Compreendo ento! Est com medo que eu conte a ele todas as suas infmias, que eu o desmascare! TORRE Seria intil, ele no acreditaria. NELI Mas se eu mostrasse as cartas, Alberto no duvidaria. TORRE Sim, mas as cartas... NELI As cartas no lhe sero entregues! TORRE No esqueas do que te preveni!... NELI J no temo ameaas! Agora que tenho a certeza de que Alberto voltar, nada temo! Correrei casa de Juca e impedirei que lhe sejam entregues as cartas! (Torre vai se aproximar para tirar-lhe o revlver. Apontando-lhe a arma) Afaste-se! TORRE (covarde) D-me esse revlver.

NELI Poderia agora matar-te para vingar-me do que me tens feito! TORRE Mas... Srta. Neli... NELI Senhorita Neli!... Que medo, hein?... Desconheces o brio, a honra, a dignidade, o carter, o amor ao prximo e alm de tudo, s covarde!... Infame! No te vou matar... (entra Francisco, por trs de Neli) mas no deixarei que te entreguem as cartas! Hei de mostr-las ao Alberto para que ele saiba que tu s o assassino do seu pai e que, com o teu cmplice, Francisco, caluniaram-me, fazendo-lhe casar com uma mulher que ele no ama! (Francisco tira um punhal) Infame! Tu e o teu cmplice iro pagar os seus crimes! Covarde! (Francisco ergue o punhal. Vai se aproximando de Neli) Covarde! Covar... (Francisco crava-lhe o punhal. Neli cai) FRANCISCO (afobado) Fujamos agora mesmo daqui. TORRE E as cartas?

351

FRANCISCO Deixe as cartas! TORRE (cnico, depois de uma risadinha) Bem se v que no tens experincia. A fuga levantaria suspeitas. Amanh, s 10 horas, fingindo ignorar tudo, iremos casa do gago buscar as cartas. A nossa situao melhorou 100%. Esta morta, e as cartas em nossas mos, estaremos livres da acusao que nos podia atirar cadeia. Alberto nunca saber que fui eu quem matou e roubou seu pai. Vamos. MARLI (entra. Ao ver Neli corre a ela, assustada) Neli! (pega-a) Neli! (esta volta a si) Que foi isto?! Quem foi? NELI (com dificuldade) Francisco... eu ouvi a sua voz. MARLI Francisco?! Por qu? NELI As cartas.

352

MARLI Juca as entregou a Alberto. Ele j regressou. Sabe de tudo. NELI Ento j sabe que estou inocente? MARLI Sim. NELI Graas, meu Deus!... MARLI Quando encontramos com vocs, o Juca j havia dado as cartas. NELI (surpresa) J?! MARLI Sim. Eu e Juca no dissemos nada a voc, porque Alberto pediu-nos que nada dissssemos. NELI Ah! Sim... e como foi nobre o gesto de seu irmo!... Agora compreendo as suas palavras... o tapa que eu lhe dei, no doeu nele, mas agora di em mim. Marli, diga-lhe que antes de morrer eu lhe pedi perdo. O Juca me perdoar, porque ele bom, muito bom.

353

354

MARLI Escute, Neli, Alberto no casou. Disse-nos que a ama muito, que nunca esqueceu voc! NELI (com um sorriso) Sim?... Como me sinto feliz, muito feliz... Marli, quero ser enterrada com o vestido que Alberto me deu. O meu vestido de noiva. No pudemos unir-nos no mundo, mas eu o esperarei l no cu. L, junto a Deus, seremos todos felizes... L existe a felicidade completa, diga-lhe que eu o esperarei, que o amor eterno, que o esperarei l no cu... l no ... c...u... (morre)

Quinto Ato
Casa pobre. A E. uma cama com 4 velas. Neli est morta, coberta com fil. A E. uma pequena mesa e duas cadeiras. S. Ao abrir a cortina, esto em cena Marli e Juca. MARLI Pobre moa... sofreu tanto... Ela sorri. Parece sentir-se feliz... Agora que est descansando na paz de Deus. SANTA (entra Alberto e D. Santa que est com os olhos vendados com gaze. Alberto, ao chegar porta, vendo o cadver de Neli, pra, exttico, fitando-o . Ainda fora) Neli! Neli! (entram) Neli, j estou boa! (grande alegria) Vou ver-te! Vou verte, minha netinha. ALBERTO (consigo, sem alarde, sofrimento ntimo) Morta!... MARLI (que j deve estar perto de Alberto) Coragem... SANTA Mas, Neli no est aqui?!

355

356

ALBERTO (a Marli) No lhe contem. No deixem que ela perceba, leve-a para o quarto. (vai ao cadver) MARLI D. Santa. SANTA Ah! voc Marli! (sempre alegre) J fui operada. Tenho f que j estou boa! MARLI Sim, sim, D. Santa, mas a luz poder fazer-lhe mal. O Juca a levar para o quarto. SANTA E Neli, onde est? MARLI A Neli?... Saiu um pouco, mas voltar. SANTA (numa grande alegria) Quando ela vier, deixem que seja eu a primeira a revelar-lhe toda a nossa felicidade, agora, em recompensa dos 12 anos de sofrimento. Dizer-lhe que me foi restituda a vista, que foi restituda a liberdade a seu pai. E toda essa felicidade a devemos ao seu querido Alberto! Dizer-lhe que ele esta aqui para fazer dela a esposa mais venturosa! Oh! Como ela se

sentir feliz, meu Deus! Marli, perdoe-me a minha expanso, mas sinto-me to feliz! E estou pouco habituada felicidade!... Avise-me logo que ela voltar. (sai com Juca ) ALBERTO (consigo) No voltar, no voltar nunca mais!... MARLI Coragem, Sr. Alberto. ALBERTO Sinto-me estrangulado, sem foras para expandir a minha dor... esto mortas em mim todas as foras sensitivas. (calmo) Como foi? MARLI Francisco matou-a. ALBERTO (revolta ntima, entre dentes, com dio) Infame!... MARLI Antes de morrer, ela disse-me que se sentia feliz porque o senhor a amava e ela tambm o amava muito. Disse-me tambm que no puderam unirse no mundo mas que ela o esperaria no cu. ALBERTO (a Marli) V para o quarto. preciso impedir que

357

358

D. Santa saiba o que se passa. Pode-lhe ser fatal. (Marli sai) Juca, so quase 10 horas e dentro de alguns minutos a polcia estar aqui, conforme combinamos. Com eles vir tambm o pai da Neli, que o espera. (Juca sai. Indo a Neli e descobrindo-lhe o rosto. Fala-lhe.) Neli! Neli! (pausa) No me respondes... Teus lbios no se movem, mas estou bem certo, tua alma est me ouvindo... Sinto que tua alma estar sempre voltada para mim, no Neli? Morreu sorrindo... feliz, porque j pertence a um mundo melhor, porque j no sofrer mais... Foi melhor assim. Sofreste, meu amor, padeceste tanto, que a recompensa de tanto sofrimento s Deus poderia proporcionar, l no cu, onde tu te achas... No assim, Neli, meu amor?... Agora s feliz, completamente feliz. Neli, vem um dia, vem buscar-me. Juntos gozaremos essa felicidade eterna. Espero-te, Neli... (pausa, entra Juca e falalhe ao ouvido) ALBERTO Diga polcia que fique nas imediaes aguardando os acontecimentos e manda o Sr. Fernando entrar. Porm, antes, previna-lhe o

que se passa. (Juca sai, entra D. Santa, conduzida por Marli) SANTA (chamando) Sr. Alberto!... ALBERTO Aqui estou, D. Santa. SANTA Marli disse-me que De La Torre dever chegar daqui a pouco! Quero estar aqui. Quero dizerlhe: Veja, senhor, como Deus no nos abandonou. As suas infmias j esto descobertas, no o tememos. Agora somos felizes. A vista me vai ser restituda, meu filho sai hoje da cadeia, minha netinha vai casar-se com o Sr. Alberto. V, senhor, veja como Deus no esquece os que Dele se lembram, dando-nos hoje uma felicidade completa! (noutro tom mais calma) Tudo isto quero dizer ao Sr. De La Torre! ALBERTO D. Santa, seu filho j saiu da cadeia. Est a fora. SANTA (a um grito de alegria) Meu filho?! Meu filho aqui?!... Quero abra-lo! (Fernando entra e pra, na porta, contemplando o cadver da fi-

359

360

lha. As lgrimas caem-lhe, vai dando mostras de gritar) MARLI (indo a ele, a meia voz) Cuidado. Sua me nada sabe. No a deixe perceber. SANTA Vamos, digam a meu filho que entre, diga-lhe que sua me est aqui. FERNANDO Minha me!... (abraam-se) SANTA Meu querido filho! Como ansiava por este dia. Que saudades tinha de apertar-te nos meus braos. Parece um sonho! Pensei que no chegaria a verte livre da priso, que nunca mais te abraaria, meu filho. Mas agora tenho-te bem junto de mim. Deus atendeu as minhas oraes. Atendeu as oraes da Neli. Agora seremos todos felizes... FERNANDO (chorando) Felizes?... Pobre me... SANTA Que isso, meu filho?! Choras?!... (pausa) Ah! Sim, meu filho, as tuas lgrimas so de alegria!... Derrama-as , meu filho. Ate agora teus olhos

verteram lgrimas de dor e de desespero. Deixa que deles, neste momento to feliz, caiam, em profuso, lgrimas, muitas lgrimas de contentamento. Chora, chora, meu filho, esgota todo o pranto que tens dentro de ti para no mais chorares, porque agora seremos felizes, completamente felizes... eu , tu e a nossa querida Neli. FERNANDO (numa exploso de dor) Oh! No! No posso ocultar a minha dor! (correndo para o cadver da filha) Minha filha! Minha filha! (abraandoa) Minha pobre filha!... (abraa-a e beija-a chorando) SANTA Mas, o que h!? Por que esse desespero? Neli est aqui? No me respondem? (num crescendo de desespero) Quero saber o que h! Que se passa? Quero ver a minha neta! (procura tirar a venda, como louca) Quero ver!... Tirem-me a venda! Alguma coisa se passa que no me querem dizer!... MARLI Cuidado, D.Santa.

361

362

ALBERTO Se a senhora fizer assim, a vista no lhe voltar. SANTA Quem sabe, talvez j esteja boa. Quero ver, quero ver o que se passa! (tenta novamente tirar a venda) ALBERTO Pois bem, eu vou tirar-lhe a venda, D. Santa. Mas devo preveni-la de que isto deveria ser feito s daqui a 15 dias, e que portanto, vai ficar inutilizada a operao. Mas, se a vista lhe voltou, tenha coragem, muita coragem, porque se os olhos nos mostram as belezas da vida, tambm nos mostram as suas desgraas. SANTA (passa a mo pelos olhos, vira-se vagarosamente e d com o cadver de Neli) Que isto?! Seria iluso? um cadver que estou vendo ali? Digam-me! Digam-me! No pode ser!... iluso! ALBERTO a realidade!... Ali est o cadver de Neli. SANTA Minha neta!... (vai a ela) Meu Deus!... Que fatalidade... Depois de 12 anos de trevas, o que

primeiro deparo o cadver de minha netinha. (fala-lhe) Neli! Neli! Minha netinha!... Como linda!... como eu a via na minha imaginao. Pediste tanto a Deus que a vista fosse restituda tua avozinha que Ele atendeu... Como lindo o seu vestido de noiva! Eu j o conhecia, tantas vezes me falou dele.. Minha pobre Neli... E como eu ansiava por v-la assim vestida... Que fatalidade!... Eu que supunha ser hoje o dia mais feliz da nossa vida (t) Mas, no devo lastimar... Deus chamou-te para si. Agora s feliz, completamente feliz, no cu. E eu devo agradecer ao bom Pai que me fez voltar a vista a tempo de ver a minha netinha, antes de levla deste mundo... Deus bom, sempre bom... (dirigindo-se a todos) No devemos chorar, porque agora ela feliz. S o cu poderia proporcionar-lhe uma felicidade pura como ela merecia, to pura como eram os seus sentimentos, como era o seu amor. FERNANDO (dio) Juca no quis me dizer quem foi o assassino de minha filha. Peo-lhes que me digam para que eu vingue a sua morte.

363

MARLI Foi... ALBERTO (atalhando) No, no lhe diga. (a Fernando) No cometas loucura. (depois de consultar o relgio) Peo-lhes, por favor, me deixem s nesta sala por uns instantes. Logo eu os chamarei. (saem D. A. Alberto vai at Neli, olha-a um momento e sai E. A.) TORRE (entra com Francisco) Justamente o que espervamos encontrar. FRANCISCO No posso ver esse cadver, sinto arrepios! TORRE Espera-me l fora. Se houver necessidade, eu chamarei. (De La Torre acompanha Francisco at a porta, F. D., ficando de costa para a E., de onde surge Alberto) (Ao virar-se d com Alberto. Susto) Alberto! ALBERTO Est satisfeito? Contempla este quadro fnebre, e deixa a tua alma deleitar-se ao ver coroada de xito a tua tarefa.

364

TORRE (covarde) Juro por Deus. No foi eu quem a matou. ALBERTO No jures! O nome de Deus no deve passar pela boca de um miservel, assassino e ladro. TORRE (forte) Alberto! ALBERTO Assassino e ladro, repito! Mataste e roubaste ao meu pai. E na nsia de aumentar a tua fortuna, pretendeu fazer-me casar com quem no amava, lanando mo para isso da calnia contra esta infeliz, vtima da tua ambio desmedida. E agora esse miservel que tem a alma to negra como a tua, matou esse corpo j semimorto pelos sofrimentos infligidos por ti. TORRE Cala-te!!! ALBERTO Eu poderia matar-te, miservel! S no o fao para no tornar-me um teu igual, um criminoso! TORRE (dio) Alberto! (vem entrando pela D. D.Santa, Fernando e Marli, atrados pelas vozes)

365

366

ALBERTO Para punir-te, espera-te a cela fria de um calabouo! TORRE Fernando!!! FERNANDO (A D. Santa) Este o miservel que causou toda a nossa desgraa! (ameaa avanar) TORRE (apontando o revlver, a todos) No se aproxime! A mim ningum prender. A cadeia no foi feita para homens da minha marca! (entram, agarrando-o, Juca e dois policiais) POLICIAL (depois de subjugar De La Torre) E o outro? (Francisco aparece na janela) ALBERTO O outro no apareceu, mas eu me incumbo de procur-lo e entreg-lo justia! (Francisco atira pela janela e foge. Um policial e Juca saem correndo) SANTA (a Alberto) Est ferido?!...

ALBERTO (calmo) No. No estou. (entram Juca e policial segurando Francisco) POLICIAL Aqui est o outro. ALBERTO Podem lev-los. (saem policiais, Torre, Francisco e Juca. Alberto cambaleia, ferido) SANTA Ele est ferido sim, chamem um mdico depressa. ALBERTO No, no chamem mdico, no preciso, Neli chama-me... E eu vou... (andando amparado por Fernando, at onde est Neli) Eu vou, Neli. Agora seremos felizes, completamente felizes. (faz um gesto de quem sentiu dor no ferimento, nos rins, erguendo a cabea, num gesto natural, v o imaginrio esprito de Neli) Neli! Neli!!! Vejam, a Neli! Vem buscar-me... (t) No esto vendo? Est porta do Reino da Felicidade Completa e Eterna. (t) Vem buscar-me, Neli, e eu vou... eu vou contigo... eu... (morre) FERNANDO Morto!...

367

MARLI Amor to belo e to puro, nem a morte poder destruir. SANTA E continuaro as suas almas a amarem-se eternamente... sempre... sempre... (vo ento at onde est Alberto e ajoelham-se, encobrindo-o, para a sua sada. Apagam-se as luzes, apenas um instante, o suficiente para a sada de Alberto)

368

APOTEOSE
Cenrio: Cu. Uma escada de nuvens. No topo est Neli, vestida de noiva. Desce vagarosamente a escada e vai coxia, estendendo a mo e trazendo Alberto. O par sobe a escada e uma porta no cu, em forma de corao vai se abrindo. Entram, olham-se e a porta se fecha.

369

FIM

Você também pode gostar