Você está na página 1de 3

Lingstica Aplicada a la Traduccin y a la Interpretacin 2011-2012 Facultad de Filologa y Traduccin Prof.: Dra.

Nuria Ponce

Tema 1: Introduccin: Reflexiones sobre el lenguaje y la traduccin Prctica 1.1


IDENTIDAD LINGSTICA LA IMAGEN DE LAS HABLAS ANDALUZAS FUERA DE LA COMUNIDAD

La guasa con el andaluz


MANUEL RAMOS / SEVILLA | ACTUALIZADO 18.01.2009 - 05:04

Los reproches de la parlamentaria del PP Montserrat Nebrera al acento de la ministra de Fomento Magdalena lvarez reabren el debate sobre la consideracin del espaol hablado en Andaluca
"Los tpicos no sirven sino para enturbiar las aguas", escribi el fillogo Manuel Alvar en su artculo La lengua como libertad. Un tpico, el del andaluz mal hablado, -vociferado por la parlamentaria catalana del PP Montserrat Nebrera en una tertulia radiofnica para criticar a la ministra de Fomento, la malaguea Magdalena lvarez reabri esta semana el debate sobre la consideracin social del habla andaluza. "De chiste" le parece el acento andaluz a la diputada catalana, de abuelos jiennenses y expedientada por su partido por estas declaraciones. Unas palabra s que retornan a la polmica una idea estereotipada que se crea superada. "Este tpico del andaluz como el que habla mal espaol conlleva el razonamiento de que quien habla mal piensa mal y, por tanto, es un incapaz", reflexiona el sociolingista Pedro Carbonero, catedrtico de la Universidad de Sevilla. Esta idea que se ha ido forjando desde que en los siglos XVI y XVII cobraran fuerza los rasgos diferenciadores del castellano que se habla en Andaluca. "Una modalidad siempre disidente con la oficialidad y que ha llevado a asociarla a un uso incorrecto", argumenta Carbonero. Crticas de las que ni se libr Antonio de Nebrija cuando en 1492 escribi la primera gramtica espaola, ya que el humanista Juan de Valds le acus ser de Andaluca "donde la lengua no es muy pura". Pero tambin son numerosos los textos que loan el habla de los de aqu. Manuel Machado consider que "el mejor castellano, el ms rico y sabroso castellano del mundo se habla en Andaluca". Y para regodeo de los chovinistas, el gallego Gonzalo Torrente Ballester dijo que en el sur "se habla el mejor castellano, con independencia de su pronunciacin". Pero, es incorrecto aspirar la s implosiva, sesear o cecear o realizar una pronunciacin ms suave de la jota? Cualquier fillogo respondera que no, otra cosa es el valor que la sociedad le d a esa pronunciacin. "La culpa fundamental es de los propios andaluces, que hablamos en andaluz para el chiste y para decir algo serio cuidamos tanto la diccin que nos pasamos a la norma del norte. Slo tiene que ver la televisin pblica andaluza, donde se exagera el acento en un programa de chistes y luego en el informativo se intenta disimular", afirma Jos Mara Vaz de Soto. Este escritor y fillogo, uno de los abanderados en la defensa del prestigio del habla andaluza, considera "un autntico disparate, un tpico del tpico" decir que las distintas modalidades del espaol hablado en Andaluca no se entienden fuera de la comunidad. Todos los fillogos coinciden, adems, que en caso de incomprensin ms responsabilidad habra que achacar al que escucha que al que habla.

Lengua es identidad y el cmo se ven a los andaluces fuera de la comunidad, y cmo se valoran ellos mismos, tiene mucho que ver con cmo se aprecia su acento. Y los espaoles consideran a los andaluces alegres, graciosos, juerguistas, charlatanes y hospitalarios, segn un estudio sobre estereotipos regionales elaborado por el Centro de Investigaciones Sociolgicas (CIS). Pero es que los andaluces coinciden en los mismos calificativos para describirse. "Sobre el andaluz hay tal cantidad de estereotipos que son casi imposibles de desarraigar", dice Antonio Narbona, catedrtico de Lengua Espaola de la Universidad de Sevilla y correspondiente en Andaluca de la Real Academia. Narbona recuerda, adems, que los tpicos "nacen fuera, pero se alimentan dentro". "El habla andaluza slo se dignificar cuando se utilice en las tribunas pblicas", defiende Vaz de Soto. El catedrtico Pedro Carbonero reconoce que no ser fcil conseguir un cambio rpido en la percepcin social del espaol hablado por los andaluces, aunque empieza a percibir cambios: "Vivimos en un momento d e respeto a la identidad, tambin la lingstica; adems, tengo la sensacin de que hay mucha ms sensibilidad social en Andaluca, ya la gente defiende su modo de hablar como algo digno de todo respeto". En cualquier caso, los catedrticos coinciden que el desprestigio no est en el andaluz, sino en un determinado modo de hablar en Andaluca por personas con un bajo nivel de instruccin y competencia oral y escrita. "Lo que tiene poca consideracin es una forma de hablar de un grupo de andaluces que, por desgracia, son tambin los ms desafortunados, no slo idiomticamente", sostiene Narbona, que preside el Seminario Permanente del Estudio del Habla Andaluza y que acaba de concluir para el Centro de Estudios Andaluces el libro La identidad lingstica de Andaluca. "Qu determinados rasgos de pronunciacin no gozan de prestigio? S, pero as es aqu y en otras regiones. El mal llamado complejo de inferioridad no es exclusivo de esta comunidad", mantiene el profesor que recuerda que hace un siglo el 70% de la poblacin andaluza era analfabeta. Al arrancar el siglo XXI la situacin es completamente distinta. El analfabetismo prcticamente ha desaparecido, las hablas andaluzas gozan de reconocimiento en el Estatuto de Autonoma -"aunque mal redactado en su articulado", matiza Narbonay la Real Academia de la Lengua recoge la riqueza del lxico de la comunidad. Su diccionario incluye 900 palabras de origen andaluz, tantas como las que provienen de Colombia, con cinco veces ms poblacin. Y mientras en la Pennsula renacen "rifirrafes sin trascendencia", como califica Narbona lo ocurrido esta semana con el andaluz, el centro del espaol est ya en Amrica con casi 500 millones de hablantes.

Actividades previas a la lectura 1. Te has visto alguna vez en una situacin en la que has utilizado un dialecto distinto del andaluz? En cules? Con qu propsito? 2. Quin es Manuel Alvar? Infrmate brevemente sobre su contribucin a la Lingstica. 3. Quin es Antonio de Nebrija? Infrmate brevemente sobre su contribucin a la Lingstica. Actividades sobre la lectura 4. Sobre qu premisa se pueden basar las declaraciones de Montserrat Nebrera segn el catedrtico Pedro Carbonero? 5. Ests de acuerdo con l? 6. Analiza el siguiente fragmento: "[E]s incorrecto aspirar la s implosiva, sesear o
cecear o realizar una pronunciacin ms suave de la jota? Cualquier fillogo

respondera que no, otra cosa es el valor que la sociedad le d a esa pronunciacin."

a. Por qu crees que "cualquier fillogo respondera que no"? b. Se puede hablar desde el punto de vista puramente lingstico de dialectos mejores o peores. Por qu razn? Quiz pueda ayudarte en tu respuesta estas declaraciones realizadas por Pedro Carbonero en otro artculo titulado "La visin espaola del habla andaluza". "Considerando una lengua como un sistema de comunicacin, no hay otras razones tcnicas para decir que una forma de hablar es "mejor" o "peor" que otra. O es que los andaluces no "se comunican" cuando emiten sus mensajes lingsticos usando el sistema de la lengua espaola de acuerdo con sus peculiaridades? La lengua espaola es un instrumento de comunicacin vlido para todos los hispanohablantes. Cada modalidad lingstica es una manera distinta de utilizar ese mismo instrumento, y cada comunidad de hablantes lo hace de acuerdo con sus peculiaridades histricas y culturales." 7. Qu cambios se deben dar en la sociedad andaluza para que las diferentes modalidades de habla puedan alcanzar prestigio social? 8. Examina los epgrafes de los temas de la asignatura. Con qu tema, sobre el que se profundizar ms adelante, est estrechamente relacionado este texto de la unidad introductoria?

Você também pode gostar