Você está na página 1de 11

ACCORD ENTRE LE GOUVERNEMENT DE LA RPUBLIQUE DE SAINT-MARIN ET LE GOUVERNEMENT DE LA RPUBLIQUE FRANAISE RELATIF A L'CHANGE DE RENSEIGNEMENTS EN MATIRE FISCALE

CONSIDRANT que le Gouvernement de la Rpublique de Saint-Marin et le Gouvernement de la Rpublique franaise ( les Parties contractantes ) souhaitent renforcer et faciliter la mise en ceuvre des dispositions rgissant l'change de renseignements en "matirefiscale ; les Parties contractantes sont convenues de concIure le prsent Accord, qui ne cre d'obligations que pour les seules Parties contractantes :

ARTICLE ler Objet et champ d'application

1. Les autorits comptentes des Parties contractantes s' accordent une assistance par l'change de renseignements vraisemblablement pertinents pour l'application et l'excution de la lgislation interne des Parties contractantes relative aux impots et aux domaines fiscaux viss par le prsent Accord. Ces renseignements sont ceux vraisemblablement pertinents pour la dtermination, l'tablissement, le controle et la perception de ces impots, pour le recouvrement et l'excution des crances fiscales, ou pour les enquetes ou les poursuites en matire fiscale. 2. Les droits et protections dont bnficient les personnes en vertu des dispositions lgislatives ou rglementaires ou des pratiques administratives de la Partie requise restent applicables dans la mesure o ils n'entravent ou ne retardent pas indfunent un change effectif de renseignements.

---

ARTICLE 2 Comptence Afin de permettre la mise en ceuvre des dispositions du prsent Accord, les renseignements doivent etre fournis conformment au prsent Accord par l'autorit comptente de la Partie requise, que les renseignements portent ou non sur un rsident, un ressortissant ou un citoyen d'une Partie contractante, ou soient dtenus ou non par ce rsident, ce ressortissant ou ce citoyen. Une Partie requise n'est pas soumise l'obligation de fournir des renseignements qui ne sont pas dtenus par ses autorits, ni en la possession ou sous le controle de personnes relevant de sa comptence territoriale ou susceptibles d'etre obtenus par elles.

ARTICLE 3 Impots viss l. Les impots viss par le prsent Accord sont les impots existants prvus par les dispositions lgislatives et rglementaires des Parties contractantes. 2. Le prsent Accord s'applique aussi aux impots de nature identique ou analogue qui seraient tablis aprs la date de signature du prsent Accord et qui s'ajouteraient aux impots actuels ou qui les remplaceraient. 3. En outre, le prsent Accord s'applique tous les autres impots dont peuvent convenir les Parties contractantes par change de lettres. 4. Les autorits comptentes des Parties contractantes se communiquent les modifications pertinentes apportes aux mesures fiscales et aux mesures connexes de collecte de renseignements qui sont vises dans l' Accord.

---

---

--

-------

ARTICLE 4 Dfinitions

l. Aux fins du prsent Accord, sauf dfinition contraire : a) Saint-Marin dsigne le territoire de la Rpublique de Saint-Marin, y compris tout espace sur lequel, en conformit avec le droit international, la Rpublique de Saint-Marin exerce des droits souverains ou sajuridiction ; b) France dsigne les dpartements europens et d'outre-mer de la Rpublique franaise, y compris la mer territoriale et au-del de celle-ci les zones sur lesquelles, en conformit avec le droit international, la Rpublique franaise a des droits souverains aux fins de l'exploration et de l'exploitation des ressources naturelles des fonds marins, de leur sous-sol et des eaux surjacentes ; c) l' expression autorit comptente dsigne : i) dans le cas de la Rpublique de Saint-Marin, le Secrtaire d'Etat aux Finances ou son reprsentant autoris ; ii) dans le cas de la France, le Ministre des Finances ou son reprsentant autoris ; d) le terme personne dsigne une personne physique, une personne morale et tout groupement de ces personnes ; e) le terme impot dsigne tout impot auquel s'applique le prsent Accord ; f) l' expression Partie requrante dsigne la Partie qui demande des renseignements ; g) l' expression Partie requise dsigne la Partie laquelle il est demand de fournir des renseignements ; h) l'expression mesures de collecte de renseignements dsigne les dispositions lgislatives et rglementaires ainsi que les procdures administratives ou judiciaires qui permettent une Partie contractante d'obtenir et de fournir les renseignements demands ; i) le terme renseignement dsigne tout fait, dclaration, document ou fichier, quelle que soit sa forme ; j) l' expression en matire fiscale pnale dsigne toute affaire fiscale faisant intervenir un acte intentionnel passible de poursuites en vertu du droit pnal de la Partie requrante ; k) l'expression droit pnal dsigne l'ensemble des dispositions pnales qualifies de telles en dro~t interne, qu'elles figurent dans la lgislation fiscale, dails le code pnal ou dans d'autres lois.

--

2. Pour l'application du prsent Accord un moment donn par une Partie contractante, tout terme ou expression qui n'y est pas dfini a, sauf si le contexte exige une interprtation diffrente, le sens que lui attribue, ce moment, le droit de certe Partie contractante, le sens attribu ce terme ou expression par le droit fiscal de certe Partie contractante prvalant sur le sens que lui attribuent les autres branches du droit de certe Partie contractante.

ARTICLE 5 change de renseignements sur demande 1. L'autorit comptente de la Partie requise fournit les renseignements sur demande par

crit aux fins vises l'artiele 1ero Cesrenseignements doiventetre changs,que la Partie
requise ait, ou non, besoin de ces renseignements ses propres fins fiscales ou
.

indpendamment u fait que l'actefaisantl'objetde l'enqueteauraitconstitu,ou non,une d


infraction pnale au regard du droit de la Partie requise s'il s'tait produit dans la Partie reqUlse. 2. Si les renseignements dont dispose l'autorit comptente de la Partie requise ne sont pas suffisants pour lui permettre de donner suite la demande de renseignements, certe Partie prend toutes les mesures adquates de collecte des renseignements ncessaires pour fournir la Partie requrante les renseignements demands, meme si la Partie requise n'a pas besoin de ces renseignements ses propres fins fiscales. 3. Sur demande spcifique de l'autorit comptente de la Partie requrante, l'autorit comptente de la Partie requise fournit les renseignements viss au prsent Artiele, dans la mesure o son droit interne l'y autorise, sous la forme de dpositions de tmoins et de copies certifies conformes aux documents originaux.

-----

--

4. Chaque Partie contractante fait en sorte que ses autorits comptentes, pour l'application du prsent Accord, disposent du droit d'obtenir et de fournir sur demande : a) les renseignements dtenus par les banques, les autres institutions financires et toute personne agissant en qualit de mandataire ou de fiduciaire ; b) (i) les renseignements concemant les propritaires juridiques et bnficiaires effectifs des socits, socits de personnes, fonds placement collectif, et autres personnes, dans le cas d'une fiducie, les renseignements sur les constituants, fiduciaires, les bnficiaires et les tiers protecteurs ; et dans le cas de fondations, les renseignements sur les fondateurs, membres du conseil de la fondation et les bnficiaires. les de les les

(ii) (iii)

5. L'autorit comptente de la Partie requrante fournit les renseignements suivants l'autorit comptente de la Partie requise : a) l'identit de la personne faisant l'objet du contrale ou de l'enquete ; b) la priode sur laquelle porte la demande de renseignements ; c) la nature des renseignements demands et la forme sous laquelle la Partie requrante souhaite les recevoir; d) le but fiscal dans lequelles renseignements sont demands ; e) les raisons qui donnent penser que les renseignements demands sont en la possession ou sous le contrale d'une personne relevant de la comptence de la Partie requise, ou peuvent etre obtenus par cette personne.; f) dans la mesure o ils sont connus, les nom et adresse de toute personne dont il y a lieu de penser qu'elle dtient, contrale ou est en mesure d'obtenir les renseignements demands ; g) une dc1arationattestant que la demande est conforme aux dispositions lgislatives ainsi qu'aux pratiques administratives de la Partie requrante ; h) une dc1aration attestant que la Partie requrante a utilis pour obtenir les renseignements tous les moyens disponibles sur son propre territoire, hormis ceux susceptibles de soulever des difficults disproportionnes.

----

--

6. Pour assurer une rponde rapide, l'autorit comptente de la Partie requise : a) accuse rception de la demande par crit l'autorit comptente de la Partie requrante et, dans les 60 jours compter de la rception de la demande, avise cetle autorit des ventuelles lacunes de la demande ; b) si l'autorit comptente de la Partie requise n'a pu obtenir et fournir les renseignements dans les 90 jours compter de la rception de la demande, elle en informe immdiatement la Partie requrante, en indiquant les raisons de l'incapacit dans laquelle elle se trouve de fournir les renseignements.

ARTICLE 6 Enquetes ou contrOiesfiscaux l'tranger 1. La Partie requise peut, dans les limites autorises par son droit interne, moyennant un pravis raisonnable de la Partie requrante, autoriser des reprsentants de l' autorit comptente de la Partie requrante entrer sur le territoire de la Partie requise pour interroger des personnes physiques et examiner des documents, avec le consentement crit pralable des personnes concernes. L'autorit comptente de la Partie requrante informe l'autorit comptente de la Partie requise de la date et du lieu de la runion prvue avec les personnes concernes. 2. A la demande de l'autorit comptente de la Partie requrante, l'autorit comptente de la Partie requise peut autoriser des reprsentants de l' autorit comptente de la Partie requrante assister un controle fiscal sur le territoire de la Partie requise. 3. Si la demande mentionne au paragraphe 2 est accepte, l'autorit comptente de la Partie requise qui conduit le controle communique, aussi rapidement que possible, l'autorit comptente de la Partie requrante la date et le lieu du controle, l'autorit ou la personne dsigne pour raliser le controle ainsi que les procdures et conditions exiges par la Partie requise pour conduire le controle. Toute dcision relative la conduite du controle fiscal est prise par la Partie requise qui le conduit.

---

ARTICLE 7 Possibilit de rejeter une demande l. L'autorit comptente de la Partie requise peut refuser l'assistance lorsque la demande n'est pas soumise conformment au prsent Accord ou lorsque la divulgation des renseignements demands serait contraire l' ordre public. 2. Les dispositions du prsent Accord n'obligent nullement une Partie contractante fournir des lments couverts par le legai privilege ou des renseignements qui divulgueraient un secret commerciaI, industriel ou professionnel ou un procd commerciaI, tant entendu que les renseignements du type de ceux qui sont viss au paragraphe 4 de l' article 5 ne peuvent pas, pour ce seul motif, etre considrs comme un secret ou un procd commerciaI. 3. Une demande de renseignements ne peut etre rejete au motif que la crance fiscale faisant l'objet de la demande est conteste. 4. La Partie requise n'est pas tenue d'obtenir ou de fournir des renseignements que la Partie requrante ne pourrait pas obtenir en vertu de son propre droit aux fins de l'application ou de l' excution de sa propre lgislation fiscale ou en rponse une demande valide formule dans des circonstances similaires par la Partie requise en vertu du prsent Accord. 5. La Partie requise peut rejeter une demande de renseignements si les renseignements sont demands par la Partie requrante pour appliquer ou faire excuter une disposition de la lgislation fiscale de la Partie requrante, ou toute obligation s'y rattachant, qui est discriminatoire l'encontre d'un ressortissant ou d'un citoyen de la Partie requise par rapport un ressortissant ou un citoyen de la Partie requrante se trouvant dans des circonstances identiques.

ARTICLE 8 ConfidentiaIit 1. Tous les renseignements reus par l'autorit comptente d'une Partie contractante sont tenus confidentiels. 2. Les renseignements foumis l'autorit comptente de la Partie requrante peuvent tre

utiliss des fins autresque cellesvises l'artic1e1er avecl' autorisationpralable,crite


et expresse de la Partie requise. 3. Les renseignements foumis ne peuvent tre divulgus qu'aux personnes ou autorits (y compris les autorits juridictionnelles et administratives) concemes aux fins prvues par le prsent Accord et ils ne peuvent tre utiliss par ces personnes ou autorits qu' ces fins. A ces mmes fins, les renseignements peuvent tre divulgus lors d'audiences publiques de tribunaux ou dans des dcisions de justice. 4. Les renseignements foumis la Partie requrante en vertu du prsent Accord ne peuvent tre divulgus aucune autre autorit trangre. ARTICLE 9 Frais Les frais ordinaires engags pour l' assistance sont pris en charge par la Partie requise. La Partie requise peut demander la Partie requrante le remboursement des frais extraordinaires directement engags pour l' assistance. ARTICLE lO Dispositions d'application Les Parties contractantes adoptent toute lgislation ncessaire pour se conformer au prsent Accord et lui donner effet. Sont notamment concems: la disponibilit des renseignements, l' accs ces renseignements, l' change de ces renseignements.

--

...

...

IO

ARTICLE 11 Procdure amiable

1. En cas de difficults ou de doutes entre les Parties contractantes au sujet de la mise en reuvre ou de l'interprtation du prsent Accord, les autorits comptentes s'efforcent de rgler la question par voie d'accord amiable. 2. Outre les accords viss ci-dessus, les autorits comptentes des Parties contractantes peuvent dterminer d'un commun accord les procdures suivre en application des artieles 5, 6 et 9. 3. Les autorits comptentes des Parties contractantes peuvent communiquer directement entre elles en vue de parvenir un accord en application du prsent Artiele. 4. Les Parties contractantes peuvent galement, en tant que de besoin, convenir par crit d'autres formes de rglement des diffrends.

ARTICLE 12 Entre en vigueur Le prsent Accord entre en vigueur aprs que les Parties contractantes se sont notifi mutuellement l'accomplissement des procdures internes requises pour son entre en vigueur. compter de la date de son entre en vigueur, le prsent Accord prend effet : a) en matire fiscale pnale, cette date; et b) en ce qui concerne toutes les autres questions vises l'artiele l er, cette meme date, mais uniquement pour les exercices fiscaux commenant cette date ou postrieurement ou, dfaut d'exercice fiscal, pour toutes les obligations fiscales prenant naissance cette date ou postrieurement.

--

---

---

11

ARTI CL E 13 Dnonciation

1. Chacune des Parties peut dnoncer le prsent Accord en notifiant cette dnonciation. 2. La dnonciation prend effet le premier jour du mois suivant l'expiration d'un dlai de trois mois aprs la date de rception de la notification de dnonciation par l'autre Partie contractante. 3. En cas de dnonciation du prsent Accord, les Parties contractantes restent lies par les dispositions de l'artic1e 8 pour tout renseignement obtenu en application du prsent Accord. Toutes les demandes de renseignements reues jusqu' la date effective de la dnonciation sont traites conformment aux conditions du prsent Accord.

EN FOI DE QUOI, les soussigns, dfunent autoriss par les Parties, ont sign le prsent Accord. FAIT , le , en double exemplaire, en langues italienne et franaise, les deux textes faisant galement foi.

POUR LE GOUVERNEMENT DE LA . RPUBLIQUE DE SAINT-MARIN

POURLEGOUVERNEMENT DE LA RPUBLIQUE FRANAISE r

R~W

Você também pode gostar