Você está na página 1de 1

November 23, 2012 Diagnosticos DA America S.A. Att.

Paulo Bokel Catta-Preta Investors Relations Officer Avenida Juru, 434, Alphaville Barueri SP Brazil ZIP Code: 06455-010 Re: CVM Regulation 358/02 - Article 12 Dear Sirs: Pursuant to Article 12 of CVM Regulation 358/02, MFS Investment Management (MFS), headquartered at 500 Boylston Street, Boston, MA 02116-3740, United States of America, inform to the shareholders of Diagnosticos DA America S.A., a publicly-held company headquartered at Avenida Juru, 434, in the city of Barueri, So Paulo, enrolled with the National Corporate Taxpayer Registry of the Ministry of Finance (CNPJ) under No. 61.486.650/0001-83 (Company), and the public in general that: 1. MFS, which is registered with the U.S. Securities and Exchange Commission as an investment adviser, and acts on behalf of several clients, including pooled vehicles and mutual funds with nonaffiliated investors, holds 10,464,432 or 3.36% of the Company's outstanding common shares.

23 de novembro de 2012 Diagnosticos DA America S.A. Att. Paulo Bokel Catta-Preta Diretor de Relaes com Investidores Avenida Juru, 434, Alphaville Barueri SP Brasil CEP: 06455-010 Ref: Instruo CVM 358/02 - Artigo 12 Prezados Senhores: Em conformidade com o Artigo 12 da Instruo CVM 358/02, a MFS Investment Management ("MFS"), com sede na 500 Boylston Street, Boston, MA 021163740, Estados Unidos da Amrica, informa aos acionistas da Diagnosticos DA America S.A., companhia aberta com sede na Avenida Juru, 434, na cidade de Barueri, Estado do Sao Paulo, inscrita no cadastro nacional de pessoas jurdicas (CNPJ) sob o n 61.486.650/0001-83 (Sociedade), e ao pblico em geral, que:

1. A MFS, que registrada na Securities and Exchange Commission dos Estados Unidos da Amrica como consultor de investimentos (investment adviser) e atua em nome de diversos clientes, inclusive veculos coletivos e fundos mtuos com investidores no-afiliados, detm 10.464.432 ou 3,36% das aes ordinrias da Sociedade. 2. MFS: (a) declara que essa participao nas aes da Sociedade (i) no visa, nem resulta, em qualquer alterao do controle acionrio da Sociedade ou de sua estrutura administrativa, (ii) para fins de investimento, e (iii) poder ser aumentada ou reduzida por deciso da MFS, de acordo com seus objetivos de investimento; (b) no proprietria, de forma direta ou por pessoas ligadas, de quaisquer bnus de subscrio, direitos de subscrio ou opes de compra de aes em relao s aes ou debntures conversveis em aes da Sociedade, ou qualquer outro ttulo que confira direitos sobre as aes da Sociedade; (c) declara que nem a MFS, nem cada um dos investidores beneficirios das aes, proprietrio individualmente de aes da Sociedade, ou direitos sobre elas, que envolvam percentual igual ou superior a 5%; e (d) no celebrou nenhum acordo para reger o exerccio dos direitos de voto ou a compra e venda de valores mobilirios da Sociedade. Atenciosamente, MFS Investment Management

2. MFS: (a) states that this interest in the Companys shares (i) does not aim at, or result in, any modification in the Company's controlling composition or managerial structure, (ii) is for investment purposes, and (iii) may be increased or decreased by MFS in accordance with its investment objectives; (b) does not hold, either directly or through related parties, any other warrants, subscription rights or purchase options related to the Companys shares or share-convertible debentures, nor any other title entitling rights to the Company's shares; (c) states that neither it nor any of the underlying beneficial owners for whom MFS has acquired the shares, individually holds the Companys outstanding shares, or rights thereon, which involves a percentage equal to or in excess of 5%; and (d) has not entered into any agreement governing the exercise of voting rights or the purchase and sale of the Companys securities.

Sincerely yours, MFS Investment Management

DA #8289854 - v1