CRONICAS
Ue)
Pea ee co ete cu ess
Bory Tat UL OM a ed
peer rs er
Un Perit de todas las sangres
teeta erat eR Te)CRONICAS
URBANAS
‘sila y pangecivs are rons
{AKIO XV « NUMERO 16 « 2011
Editor
Centro de Eduoocion y
‘Comunicacién “Guaman Poma de
‘Ayola"
_ Director
José MARIA GOMEZ
Edttoros
ELDY FLORES NAIR
WIS NIETO DEGREGOR!
Comité Ector
is Castro, Erique Estado, Eoin
Gonzales de Olarie, Abal Laurent,
JAsuncién Marco, Femando Rulz Coro
a
Matio Casio Centeno
Fotografia de carétla
‘Anthony Velarde
Fotografias
Mali Benavides, Miguel de Portugal,
Ener Jiménez, Marco Moscoso,
Jennyfer Navoro, Marco Panatonic,
IMénico Paredes, An Quiepe Quine,
“Javier Sols, José Aledo Velarde
IMarscol, César Alberto Venero Tones,
‘Gustovo Vivonco
Colaboradores
CClouata A Arieaga, Sophie Bailon,
CGisola Cénepa, Hubert Ramiro
Céirdenas Coovoy, Pablo A. Landeo
Mufoz, Carmen Escolante Guiiérez,
[Margarita Huoynuo, A. Nicolés Inder |
Blancos, Ximena Métago, Karina
Pacheco Mecrano, Nehemias Fino
Veneto, Blo Ramos Porque, Rebecco
Thompson, Ricardo Volderamo,
‘Uses Juan Zevakos Agullor
Comecctin de oslo
‘leone Llosa, Jorge Vargas
Diagramacién
‘Ay do lo Vega Calderén
Improsién
Servicios Grtioos JMD
Av, José Gaver 1549 ince - Lima
TWaje
1000 ejemplores
Cusco, noviembre del 2011
Direcekin
‘Centro “Guoman Poma de Ayatat
“rén Reto 346 -Towoninsuyo
‘elélonos 235931 « 236202
‘dreccion@ guamanpome.org
‘www.quomanpome.org
Cusco « Pert
Esta publicacién a sido realizado
[con et apoyo financiero de la Agen
[cio Esparota de Cooperacion Inter
Inacional para el Desoto (AECID}.
[Su contenido es responsabilidad ex.
[lusiva del Cento Gueman Pomo de
/Avata y no refleja necesoriamente io
lopinion de lo AECD.
Contenido
Serer Cue ete]
Una propuesta andina: el testimonio de una
campesina quechua
Claudia A. Arteaga 7
Los rios profundos hatun willakuypi
juymanta, runakunapa willakuyniwan
tinkusqanmanta
Pablo A. Landeo Muoz 9
Palabras y acciones que muerden en las
Practicas cotidianas
Margarita Huayhuo 35
Montafas sagradas y rituales en los Andes
Cormen Escalante - Ricardo Valderrama 43
Los usos de la tradicién musical quechua en las
canciones de Uchpa
Ulses Juan Zevallos Aguilar 63
La relacién entre el quechua y el aprendizaje en
Apurimac
A. Nicolés Ibdfiez Blancas 7
Alberto Pizangowan rimasqayku
Traduccién al quechua de Joséphine Castaing
Sophie Ballon 89
Conociendo y reconociendo nuestra diversidad
cultural
Katina Pacheco Medrano: 93
Un Pert de todas las sangres. Concurso de
articulos para estudiantes universitarios
Origen social de la masica chicha
Hubert Ramiro Cérdenas Coavoy 107
Piel en ambar. La gente culina y la
reinterpretacién de su cuerpo
Nehemias Pino Venero 17El mito y el rito en la comprensién de la
enfermedad del “viento”. Alcances teéricos
Elo Ramos Parque 127
CCE ate a ey
Marketing electoral: viejos y nuevos repertorios
culturales en busca de representatividad
politica. Las elecciones de 2010 en el Cusco
Gisela Canepa y Ximena Mélaga 135,
Wakchas literarios: Al filo del rayo de Enrique
Rosas Paravicino
Rebecca Thompson 181