Você está na página 1de 8

La Grande Evangile de Jean (Jacob Lorber) 10 C197

Comment les anges montent et descendent entre le ciel et la terre

1. A ces mots, chacun vida ce qui restait de vin dans son gobelet, puis nous nous levmes fort tranquillement et nous rendmes sur ladite montagne, sur laquelle - comme vous le savez mourut Mose, Mon premier grand prophte. 2. Au bout d'une petite demi-heure, nous tions dj au sommet, d'o la vue tait prsent bien plus belle que le matin ; car l'occident aussi tait clair et sans la moindre brume, et l'on pouvait voir toute la valle du Jourdain, une grande partie de la mer Morte et toute la chane du Liban, ainsi que, bien sr, un nombre considrable de villes, de villages et de hameaux, Bethlem, l'ancienne cit de David, et, encore plus en amont, Jrusalem. 3. Une heure durant, on parla beaucoup de l'histoire de la Terre promise, qui devait tre coup sr l'un des pays les plus heureux de toute la terre. 4. Je dis finalement : Oui, vous avez raison, mais il en sera bientt tout autrement dans ce pays ! Certains d'entre vous, ainsi que vos enfants, verront du vivant de leur corps ce paradis terrestre des Juifs devenir un dsert ; car ce peuple n'a pas reconnu et n'a pas voulu reconnatre le temps de sa grandne visitation, et c'est pourquoi, aprs le temps de la grce, viendra celui du jugement. Beaucoup de Juifs seront chasss travers le monde, et beaucoup aussi trouveront refuge chez vous, dans ces soixante vieilles cits. 5. Ceux que vous trouverez de bonne volont, gardez-les et offrez-leur un gte, mais laissez les obstins passer leur chemin ! Pour cela, Je bnirai votre contre trs loin alentour et la rendrai si fertile que vous pourrez avoir de grands troupeaux et cultiver beaucoup d'orge et de froment ; vous pourrez mme cultiver la vigne et rcolter ainsi une juste quantit de bon vin. 6. Le Pharisien Barnab dit alors Selon Tes paroles, Seigneur et Matre, le vieux prophte avait donc bien raison de dire : "Le pays d'Auran sera foul aux pieds par les paens ; mais, quand le Seigneur de gloire le foulera de Ses pieds, il reverdira et deviendra une terre fertile." 7. Je dis : Oui, cela arrivera, mais non pas dans tout le pays d'Auran - car il faudra bien plus de temps tout ce grand pays pour redevenir une terre fertile ; mais, l o J'ai rencontr lors de Mon passage sur ces hautes terres des curs humains fertiles, ces lieux deviendront eux aussi fertiles loin la ronde, pour une centaine d'annes. Mais, quand les curs des hommes seront nouveau desschs et endurcis, cette contre se mettra bien vite leur ressembler. 8. Le Pharisien Dismas demanda Seigneur et Matre, j'ai lu dans l'Ecriture que, lorsque Tu serais sur la terre, les cieux s'ouvriraient et Tes anges monteraient et descendraient sans cesse pour Te servir. Que faut-il entendre par l ? 9. Je dis : Il Me semble que vous devriez d'autant mieux le comprendre prsent que vous avez vu ici mme, ce matin, Mose accompagn d'un ange. De plus, ce passage du prophte a aussi un autre sens, qui, au fond, est le seul parfaitement authentique. 10. Pour les hommes, le royaume des cieux, qui est le vritable royaume de Dieu, ne

consiste pas en quelque pompe extrieure, car il est en l'homme, et, dans leurs curs remplis d'amour pour Moi et pour leur prochain, ceux qui ont reu en eux ce royaume de Dieu que Je leur ai apport Moi-mme sont d'abord le ciel mme, dsormais grand ouvert, ensuite ces mmes anges qui montent et descendent entre eux et Moi, et Me servent par amour ! 11. Car ce que vous nommez, vous, le ciel, n'est pas vraiment le ciel, mais le monde, cr par Moi pour la dure o les hommes sont mis l'preuve de la libert ; mais, quand vous aurez quitt votre monde en mme temps que la chair, ce monde extrieur qui est celui que vous voyez prsent cessera pour ainsi dire d'exister pour vous, et vous deviendrez les habitants d'un tout autre monde, que Je n'aurai pas cr pour vous en le tirant de Moi-mme ou de vous, mais que chacun de vous aura cr pour et par lui-mme, chacun selon la nature de son amour pour Moi et pour son prochain, comme tu l'as entendu ici hier au soir, Mon cher ami juge, de la bouche de ton pre mort depuis dix ans, et que J'ai fait apparatre devant toi.

GEJ10 C198 Apparition des anges 1. (Le Seigneur:) Pourtant, afin que vous sachiez que Je peux aussi Me faire servir quand Je veux par les anges qui demeurent dans Mon ciel - et ce ciel traverse tout l'infini -, Je vais vous en donner une preuve. Voici : Je veux que plusieurs de Mes premiers anges paraissent ici, et J'appellerai l'un d'entre eux afin qu'il Me serve ici un court moment pour votre bien - car, pour Moi-mme, Je n'ai besoin des services d'aucun ange ni d'aucun homme. Ainsi, Je veux qu'un grand nombre d'anges nous entourent l'instant ! 2. A peine avais-Je prononc ces paroles que nous tions entours de tous cts de toute une lgion d'anges, les uns vtus de blanc, d'autres de bleu, d'autres encore de rouge. 3. Quand ceux qui taient nagure encore paens, surtout, mais aussi les quelques Juifs et les Pharisiens, aperurent tous ces anges, ils croisrent les mains sur leur poitrine sans oser rien dire, frapps de respect envers Moi et les anges. 4. Mais quelques anges s'avancrent vers eux et leur dirent : Chers amis et frres, qu'avez-vous craindre de nous ? Sommes-nous donc si effrayants voir ? 5. Le juge romain rpondit : O chers amis du ciel de Dieu, ce n'est pas cela, bien sr, mais tout le contraire, puisque, je dois le confesser, je n'avais jamais imagin, mme en rve, des figures humaines aussi magnifiques ! Le Seigneur qui sjourne parmi nous est l'vidence votre Seigneur aussi, sans quoi vous n'auriez pas obi si soudainement Sa volont ; car il est fort probable qu'avec ma propre volont, j'aurais pu vous appeler ma vie durant sans qu'aucun de vous ne m'apparaisse. Cest bien pour cela que le Seigneur est et reste le Seigneur, qu'Il est toute chose, et que ciel et terre sont soumis Sa volont ; et seul le grand aveuglement des hommes les empche de reconnatre la grce suprme que le Seigneur leur a accorde en ce temps-ci. 6. Alors, un ange - c'tait ce Raphal que vous connaissez bien - s'approcha du premier magistrat et lui dit : Tu as parl fort vrai. Mais ce qui n'est pas encore viendra la longue ; car, crois-moi, nous n'avons jamais t oisifs, tant nous que tu vois ici que nos pareils innombrables,

mais en ce temps-ci moins que jamais ! 7. Nous parcourons toute la terre, sondant les curs humains afin de voir s'ils sont capables de recevoir la grce vivifiante du Seigneur, et, lorsque nous trouvons de tels curs, nous les fortifions, afin que, lorsque la parole du Seigneur parviendra jusqu' eux, ils croient en elle sur-le-champ avec une trs grande joie. 8. Ainsi, je suis dj venu chez vous et vous ai fortifis selon la volont du Seigneur, et c'est pourquoi vous L'avez si facilement reconnu lorsqu'Il est venu vous en personne. 9. Pour accomplir cette tche, nous n'avons pas besoin de nous montrer aux hommes, parce que le Seigneur nous a donn le pouvoir et la force de servir les hommes sans contraindre leur libre arbitre ni lui faire aucun tort. Et, prsent que vous avez reconnu le Seigneur et L'avez reu dans vos curs, notre apparition visible ne peut plus contraindre vos sentiments, et vous pouvez converser avec nous comme vous le faites entre vous. 10. Le juge demanda : Trs cher et noble ami venu du ciel de Dieu, si jamais, par la suite, j'avais besoin de ta prsence visible pour une cause importante au nom du Seigneur, et si je t'appelais, se pourrait-il que tu m'apparaisses alors ? 11. Raphal : Chaque fois que tu m'appellerais, si cela tait ncessaire au nom du Seigneur ; mais toi seul pourrais me voir, et les autres seulement lorsque mon apparition ne risquerait plus de contraindre leur foi. Tu peux te fier, assurment, ce que je te dis prsent- et, avec la permission du Seigneur, tu me verras aujourd'hui mme et cette nuit donner maints exemples des nombreux services que je peux te rendre. 12. Sur quoi Raphal se retira, et Je demandai moi-mme au magistrat et aux autres personnes prsentes s'ils taient suffisamment rassasis de la prsence de tous ces anges. 13. Ils dirent tous : Seigneur, que Ta volont soit faite ! Car nous sommes tous convaincus prsent que les prophtes n'ont pas dit une seule parole vaine Ton propos, et, jusqu'ici, tout ce qu'ils ont annonc s'est vritablement accompli la lettre ! 14. Alors, Je dis l'archange Raphal Reste visiblement parmi nous jusqu' ce que Je te fasse signe de te rendre en quelque autre lieu selon Ma volont. 15. Raphal Me rendit grce de cet ordre. 16. Puis Je dis aux autres anges : Vous tous, retournez l o Ma volont et Ma sagesse vous ont confi une tche. 17. Et tous les anges disparurent sur-le-champ.

GEJ10 C199 De laction des anges 1. Raphal, demeur avec nous, se revtit en un instant dune robe gris fonc, t ses pieds furent chausss de sandales. Sa tte se couvrit dune coiffe comme en portent les Juifs, ordinairement en soie ou en poil de chameau et d'une couleur quelconque, mais le plus souvent

assez claire. Ainsi vtu, nul ne pouvait plus s'tonner de son aspect. 2. Je dis au juge romain : Va donc lui tendre la main et le saluer comme un ami et un frre, et tu pourras te convaincre qu'il est dsormais lui aussi fait de chair, de peau et d'os ! 3. Le juge fit ce que Je lui conseillais et s'merveilla fort que cet esprit anglique qui tait prsent parmi eux ft rellement tout fait pareil un homme de cette terre. 4. Alors, le prtre d Apollon s'avana son tour vers Raphal, le salua et lui dit : Ma prsence ne devrait certes pas te causer une grande joie, puisque j'ai t fort longtemps un prtre idoltre. Mais j'ai reconnu moi aussi l'unique vrai Dieu et Seigneur, et, l'avenir, je travaillerai faire disparatre aussi rapidement que possible toute idoltrie qui se manifesterait sur mon territoire. 5. Raphal lui rpondit : Et je t'y aiderai en te soutenant par ma force chaque fois que tu en manqueras, sois-en pleinement assur. Car toi aussi, je suis venu te voir avant mme que tu eusses reconnu le Seigneur, afin que ton cur y ft mieux dispos, et je serai encore avec toi par la suite afin de prparer pour toi le terrain de tes paens. Car, crois-moi, nous ne demeurons pas oisifs l o le Seigneur Lui-mme met la main l'ouvrage : nous, anges parfaits, nous sommes comme les doigts de la main du Seigneur - et les doigts sont coup sr toujours actifs lorsqu'un homme travaille de ses mains. Aussi, fie-toi la promesse du Seigneur, et je ne t'abandonnerai pas. Le crois-tu ? 6. Le juge : Peux-tu vraiment - avec la permission du Seigneur, cela va de soi - tout ce que peut le Seigneur Lui-mme? 7. Raphal : Mon cher ami et frre, c'tait l de ta part une question encore bien humaine ! Les anges des cieux n'ont par eux-mmes pas plus de pouvoir que vous, hommes de cette terre. Mais, comme je viens de te le dire, nous sommes en quelque sorte les doigts de Sa main et les excutants de Sa volont, et c'est cela qui fait de nous des tres libres que rien ne limite, et des manations de la force divine capables d'accomplir tout ce que cette force nous dicte et veut en nous ; ainsi, ce que nous accomplissons ne vient pas de nous, mais est l'uvre du Seigneur et de Lui seul. 8. Nous sommes certes parfaitement autonomes et parfaitement libres en toute chose ; mais, comme la libert suprme n'est rien d'autre que la sagesse et que la volont du Seigneur, il va de soi que, comme l'homme et plus encore, puisqu'il n'est finalement lui-mme qu'un tre humain, un esprit anglique est prcisment d'autant plus libre et plus indpendant qu'il fait davantage siennes la sagesse et la volont du Seigneur. Je peux mme t'en donner un exemple terrestre, que voici : 9. Tu es ici-bas un magistrat hautement considr, qui Csar a confr autorit non seulement sur cette cit, mais sur quatorze autres villes, et tu as mme droit de vie et de mort sur les hommes sans avoir en rpondre devant quiconque ; comment as-tu donc accd un pouvoir terrestre aussi considrable ? 10. Je vais te l'expliquer : Rome, tu as tudi le droit et pass des examens rigoureux qui ont prouv que tu avais si bien fait tienne la volont de l'empereur, dont tu avais acquis travers les lois une connaissance prcise, que tu avais pleinement subordonn ta propre volont celle de l'empereur, devenant ainsi un tout autre homme que celui que tu tais en commenant tes tudes. Et, parce que tu tais tout pntr de la loi, donc de la volont impriale, au point que ton ancienne volont apparemment libre tait lie en toi par des chanes et des liens indfectibles la

nouvelle volont impriale, non seulement tu n'as rien perdu au change, mais tu as gagn infiniment, car, avec ton ancienne volont apparemment libre, tu serais rest jamais esclave de la volont impriale, tandis qu'en faisant tienne la volont de l'empereur, tu es devenu pleinement libre et peux faire prsent ce que tu veux sans avoir en rpondre ; et, si quelqu'un refuse de se soumettre a ta volont, tu disposes de par l'empereur du IUS GLADII et peux user de l'autorit impriale pour forcer les rcalcitrants l'obissance. 11. Et, plus tu t'efforceras de faire respecter strictement la volont de Csar - ce dont il peut tre trs rapidement inform -, plus Csar te confiera une charge leve et un territoire tendu, o tu pourras agir encore plus librement qu' prsent. Ainsi, tu pourras continuer t'lever sans cesse jusqu'au jour o tu seras finalement appel la cour de Csar, d'o tu pourras agir et commander presque comme l'empereur lui-mme. Mais, si tu te demandes comment tu es parvenu un tel degr de pouvoir, tu ne pourras te faire d'autre rponse que celle-ci : "J'ai si compltement renonc mon ancienne volont d'homme qu'il n'en est finalement rest que l'unique volont de consacrer tous mes efforts faire mienne la volont de Csar." 12. Vois-tu, il en va exactement de mme pour nous, esprits angliques ! Nous avons nous aussi une volont propre parfaitement libre ; mais celle-ci est infiniment plus limite que la volont parfaitement libre du Seigneur Lui-mme. 13. Et, plus nous nous approprions la volont du Seigneur aussi pleinement que si elle tait ntre, plus nous acqurons de force parfaitement libre, de pouvoir et d'autorit, et c'est ainsi que nous pouvons accomplir et crer tout ce que le Seigneur accomplit et cre Lui-mme. 14. Cependant, tu dois bien comprendre prsent que ce n'est pas nous qui sommes capables de tout cela, mais le Seigneur seul, en nous et travers nous. 15. Lorsque, dans ta juridiction, un homme a vol et tu quelqu'un, si on le prend et qu'on l'amne devant toi, tu le jugeras et le feras sans doute mettre mort, en quoi tu auras bien agi, parce que tu auras agi selon la volont de l'empereur et que, comme l'empereur lui-mme, tu seras en cela EX LEGE*( Hors la loi, sans tre li par la loi) ; mais le voleur meurtrier, lui, a agi de sa propre volont, et c'est ce qui cause sa perte. 16. Comprends-tu prsent comment nous avons le pouvoir, nous, esprits angliques, de faire librement et sans avoir en rpondre tout ce que fait le Seigneur Lui-mme ?

GEJ10 C200 Un exemple du pouvoir de Raphal 1. Le juge romain rpondit : Ah, trs sage ami cleste, ton explication m'a rendu la chose si claire que je n'aurai plus jamais d'autre question poser l-dessus de toute ma vie, et ta sagesse elle-mme, toute pareille celle du Seigneur, me montre bien que tu peux tout ce que peut le Seigneur en personne ! Aussi ton aide, avec la permission du Seigneur, viendra-t-elle toujours fort propos lorsque je travaillerai en Son nom. 2. Je dis alors au juge : Eh bien, Mon cher ami, comment trouves-tu Mon serviteur

cleste ? 3. Le juge : Seigneur et Matre, il parle tout comme si Tu parlais Toi-mme par sa bouche, et je reconnais trs clairement par l qu'il doit tre un important serviteur de la gloire infinie de Ta majest divine ; je crois donc sans le moindre doute qu' travers Ta sagesse et Ta volont en lui, il est capable d'accomplir tout ce que Tu peux faire Toi-mme - du moins en juger la manire humaine. Car je suis parfaitement convaincu que Ta sagesse et Ta volont doivent pouvoir embrasser infiniment plus de choses que ne peut en percevoir et en apprhender mme la trs claire raison de tous Tes esprits angliques ! 4. Je dis : Mon cher ami, ce n'est pas ta chair qui t'a inspir cela, mais bien ton esprit divin de l'au-del ; aussi, efforce-toi de faire tienne Ma volont comme tu as fait tienne celle de l'empereur, et tu seras bientt pleinement uni ton esprit divin de l'au-del, qui est Mon amour, Ma sagesse et Ma force, et tu pourras alors uvrer comme le fait cet esprit anglique- qui a nom Raphal. Quant ce qu'il est capable de faire, tu n'en as certes qu'une trs vague ide pour le moment, mais quelques petits exemples t'en apprendront davantage. 5. Demande-lui donc un signe - mais un signe raisonnable - qu'il pourra accomplir la vue de tous, afin de vous donner une ide de ce que peuvent en lui Ma puissance et Ma volont, et il ne manquera pas de vous rendre ce service. 6. Le juge dit alors : O Seigneur et Matre, je me sens tout coup si stupide parmi vous qu'en vrit, je ne sais quel signe je puis raisonnablement lui demander ! Il vaudrait bien mieux, Seigneur et Matre, que Tu nous fasses la grce de lui dire Toi-mme ce qu'il doit faire pour nous clairer sur son pouvoir ! 7. Je lui rpondis : Cela n'est pas possible, Mon ami, parce que Mon Raphal est dj empli de tout ce que Je veux et peux ! Mais Je retire de lui Ma volont propre et Mon pouvoir, afin qu'il puisse vouloir et agir seul comme il le veut et le peut, par la richesse qu'il a reue de Moi et faite sienne, car ce n'est qu'ainsi que tu connatras vraiment ce que Mon royaume peut accomplir en toute libert et comme de lui-mme en chaque ange et en chaque homme, sans que J'aie besoin de conduire par les rnes de Ma volont toute-puissante Mes anges innombrables ni les hommes de cette terre ; aussi, choisis librement ce que bon te semblera et dis-le-lui, et il ralisera sur-le-champ ce que tu voudras. 8. Alors, le juge resta silencieux un moment, se passant une main sur le front et se grattant un peu l'oreille de l'autre, car il ne parvenait pas encore dcider quelle requte vraiment raisonnable il pouvait prsenter Raphal devant Moi. Enfin, il lui revint l'esprit que, lorsque nous tions encore l'auberge, Je lui avais promis que cette contre dserte, qui manquait de tout, reverdirait et produirait en abondance herbe, crales, fruits et mme vigne, aussi rpta-t-il ces paroles Raphal. 9. Raphal lui frappa amicalement sur l'paule et lui dit : Mon cher ami et frre, c'est vraiment l une requte des plus raisonnables, et il faut donc qu'elle soit exauce au plus vite ! 10. Le juge, qui ne pouvait dtacher les yeux du visage de Raphal, rpondit : Non, non, mon cher ami cleste, il ne faut pas que cela arrive trop vite, et je serai dj content si cela se fait la longue, avec l'aide de notre misrable travail humain. 11. Raphal : Cher ami et frre, n'as-tu jamais entendu dire que celui qui l'on demande quelque chose donnera le double, et plus encore, s'il le donne aussitt, et non peu peu, l'occasion et selon sa fantaisie ?

12. Le juge : C'est vrai, assurment, et nous avons dans nos lois civiles romaines une sentence tout fait semblable, mais qui, bien sr, n'est pas toujours mise en pratique. 13. Raphal dit alors : Cher ami et frre, il est normal qu'il en soit ainsi en ce monde, parce qu'il y a encore beaucoup de faiblesses dans votre volont elle-mme, et dans le pouvoir de la mettre en uvre ; mais ce n'est plus le cas chez nous, habitants du ciel de Dieu, et ce que nous dsirons et voulons existe l'instant mme sous sa forme la plus accomplie. Aussi, lve-toi maintenant et regarde un peu cette contre : elle te convaincra pleinement de la vrit de ce que je viens de te dire !

GEJ10 C201 Transformation de la contre du mont Nbo 1. Alors, s'tant lev, le juge se mit regarder au loin, et ne reconnut pas la contre ; car il y avait l nombre de trs beaux champs de bl mr, des prairies d'herbe drue presque perte de vue, et, tout autour de la ville, de grands vergers tout emplis de beaux arbres. Le mont Nbo luimme, sur lequel nous nous trouvions, tait dsormais verdoyant, et ses pentes couvertes de tous cts de vignes et de figuiers magnifiques. Un peu en contrebas de la ville, il vit aussi un trs grand tang d'o plusieurs ruisseaux s'coulaient dans des directions diverses. 2. Lorsqu'il vit tout cela, et les autres avec lui, le juge leva les bras au ciel, ainsi que l'aubergiste, les trois prtres d'Apollon et les quelques Pharisiens et Juifs, et s'cria : O Seigneur, c'est infiniment trop, en vrit, cela dpasse tout ce que je puis concevoir ! Que diront de cet vnement les gens de cette ville et de la vaste rgion qui en dpend? Ils seront forcs de penser que tout cela est luvre de quelque dieu apitoy par les suppliques de quelqu'un de ses prtres ! Mais je ferai bien vite savoir tous ces gens comment cela est arriv. 3. Mais, je T'en supplie, Seigneur, ne fais pas un second signe, ni pour moi, ni pour cette contre ! Car celui-ci me cause dj, en plus d'un tonnement sans bornes, un embarras considrable, et il est probable qu'aujourd'hui mme et demain, les questions afflueront de tous cts, si bien que nous serons fort en peine de rpondre tous comme il se doit ! 4. Je dis : Il en sera ainsi, assurment, mais Je veillerai aussi ce que les bonnes rponses ne vous fassent pas faute, et tous les habitants de cette grande contre rentreront chez eux pleins de joie et de gratitude, afin de rcolter ce qui a pouss sur les terre de chacun. Cependant, tu pourrais aussi, avec l'aide de tes nombreux subordonns, demander aux gens de bien veiller ne faire aucun bruit ce sujet, parce que cela attirerait la convoitise de beaucoup d'envieux fort loin au-del des frontires de cette terre bnie, et ils finiraient par tre forcs de prendre les armes pour tenir les ennemis l'cart. 5. Vous aussi, Mes disciples, et vous qui tes Juifs, ne parlez pas de cet vnement aux Juifs de la Terre promise ; car, loin de vous croire, beaucoup se moqueraient de vous et vous perscuteraient. Et beaucoup, parmi les plus faibles, vous croiraient sans doute, et croiraient en Moi travers vous, mais cette foi n'aurait pas de base solide, car, avec le temps, on finirait par dire, en visitant cette contre afin de se rendre compte du miracle, que le juste zle et le travail

des hommes ont aussi pu faire cela. 6. Mais, par la suite, vous pourrez en faire mention bon escient devant ceux qui auront dj pleinement embrass Ma doctrine et seront ainsi entrs dans Mon royaume. Non seulement ils vous croiront, mais ils diront alors : "Ah, est-il quelque chose d'impossible au Tout-Puissant ? Quand nous L'avons, nous avons tout !" 7. Aussi, tenez-vous-en d'abord la doctrine, et ce n'est qu'ensuite que vous pourrez passer Mes signes. Pourtant, mme les plus authentiques ne trouveront gure de crdit dans la suite des temps ; car la raison des hommes critiquera toujours ces choses tant qu'elle ne pourra tre initie leur cause premire, et, pour bien des hommes, cela ne pourra avoir lieu ici-bas, mais seulement dans l'au-del. 8. Suivez ce conseil, et vous avancerez sans peine, mais sinon, vous rencontrerez bien des obstacles sur votre chemin ! Ce qui est bien est bien, mais le mieux sera toujours meilleur, et le meilleur de tout est ce que je vous dis. 9. Alors, ils Me donnrent tous leur parole qu'ils suivraient trs fidlement ce conseil, puis le juge Me demanda s'il devait annoncer la nouvelle Csar. 10. Je lui rpondis : Laisse l Csar pour le moment, mais, dans un an, tu pourras annoncer la nouvelle Mon ami Agricola, Rome, et il saura bien la tansmettre Csar le moment venu, et pour ton avantage. Pour l'heure, il suffit d'instruire tes administrs ; et, si un voisin d'une ville au nord de celle-ci vient te rendre visite, il te dira lui-mme qui a fait cela. Tu peux aussi en informer le capitaine Pellagius, car il est le commandant militaire de cette ville, et il Me connat.

Você também pode gostar