Você está na página 1de 21

6 de Janeiro de 2013 Ex . Sr.

Ministro da Educao e Cincia,


mo

Assunto: Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa de 1990 (AO90)


Venho por este meio dirigir-me a V. Exa., como responsvel no domnio da Educao em Portugal. Tal responsabilidade no se esgota na emisso de diplomas de natureza burocrtica nem na gesto administrativa; a Educao muito mais, e prende-se com muito mais, tange a cultura e a formao de cidados competentes, activos, livres e responsveis. Da que a voz de um Ministro da Educao seja essencial para a construo de uma conscincia e alma nacionais. Serve esta missiva para conclamar V. Exa. a uma tomada de posio sobre uma matria que fulcral para a identidade portuguesa: a lngua. No se entende, nem to pouco convm, o silncio do Ministro da Educao; entendemos que deve este manifestar-se, no mbito das suas competncias polticas. 1. Trs deputados do PSD-Aores Assembleia da Repblica tm desde h algum tempo endereado sucessivamente perguntas ao Governo acerca do AO90. A ltima srie foi dirigida a 21 de Dezembro do ano transacto: a) Como reage o Governo deciso do Governo de Braslia de adiar a entrada em vigor do AO? b) A persistncia at aqui verificada na errada deciso do Governo anterior, no se sente desafiada pela posio oficiosa de Angola de recusar o AO por pretender respeitar a genuinidade da lngua portuguesa? c) Vai o Governo accionar os mecanismos diplomticos adequados para promover a reviso em profundidade do contedo do AO? d) Que participao ser assegurada aos poetas, escritores e professores de lngua portuguesa nas tarefas de crtica ao contedo do AO e preparao da reviso do mesmo? e) Vai o Governo determinar a imediata suspenso da aplicao do AO e quando? Concretamente, a nica resposta conhecida da parte do Sr. Chefe de Gabinete do Ministro da Educao e Cincia (MEC), datada de 26 de Abril de 2012. Citamos parte dela:
No se identificam, alm disso, dificuldades de maior no processo, nem esto apontados constrangimentos aprendizagem da escrita da lngua portuguesa por parte dos alunos, nem do seu ensino, por parte de professores. Continuam a ser feitas aes de formao, dinamizadas pelas prprias escolas ou por editoras. A avaliao dos alunos durante este perodo de transio, em que muitos dos manuais escolares so publicados de acordo com a nova grafia mas ainda se utilizam alguns com a ortografia anterior ao A090, feita em consonncia e coerncia com os materiais e os mtodos utilizados; as regras de avaliao so explicitadas e conhecidas de alunos e professores antes de cada momento de avaliao. Segundo a Declarao Final dos Ministros da Educao da CPLP, na sua VII Reunio (de 30 de maro de 2012), o Secretariado Tcnico Permanente da CPLP (constitudo por representantes de Portugal, de Angola e de Moambique) trabalhar, em conjunto e com o apoio do Conselho Cientfico do IILP e das instituies acadmicas dos Estados Membros, no sentido de diagnosticar constrangimentos e estrangulamentos na aplicao do A090 e de desenvolver aes para a apresentao de uma proposta de ajustamento do A090. [Por questo de respeito para com a fonte, no foi alterada a grafia utilizada nesta resposta, que pretende ser conforme ao AO90.]

2. Esta nota cita, e bem, a resoluo final da cimeira de Luanda dos Ministros da Educao da CPLP, de 30 de Maro de 2012, e o compromisso assumido por estes. H, pois, uma responsabilidade que incumbe a V. Exa. de proceder ao diagnstico referido. 2.1. Sr. Ministro, entre a declarao de Luanda e esta nota do Sr. Chefe Gabinete do MEC transcorreu MENOS DE UM MS. Quando vir a pblico o estudo feito, nesse tempo transcorrido, o qual ter permitido ao Sr. Chefe de Gabinete declarar que no existe espcie alguma de constrangimento nem de estrangulamento, que tudo segue dentro de uma putativa normalidade, clareza e tranquilidade? A existirem, seria possvel torn-los pblico, para cabal esclarecimento? 2.2. Ou ter esta nota partido do princpio de que nada existe, o que contraditrio em relao quilo que V. Exa. concordou haver, como signatrio da declarao de Luanda? Proferir concluses e emitir decises comunicados

e resolues ministeriais com base em juzos apriorsticos e sem fundamentos, quaisquer que sejam, so uma falha grave de governao. 3. Este diagnstico est, no entanto, feito. 3.1. Pelos diversos linguistas e especialistas, que, antes da alegada vigncia do AO90 emitiram pareceres em que alertaram para as consequncias gravosas da mesma, e por cidados atentos, utentes da lngua e preocupados com a qualidade dos usos da mesma (escritores, linguistas, deputados, jornalistas, autarcas, juzes, professores, em artigos de opinio, etc.). 3.2. Linguistas e especialistas estes que tm reagido e denunciado o caos ortogrfico furiosamente crescente, sem o menor sinal de apaziguamento, at mesmo com alteraes j patentes na pronncia, ao contrrio do que ainda dizem os defensores do AO90, segundo os quais de modo nenhum a pronncia seria alterada. 3.3. A suposta unificao da lngua impossvel, porquanto persistem diferenas inconciliveis. 3.4. Por outro lado, h constrangimentos e estrangulamentos legais e constitucionais ponderandos a respeito da aplicao do AO90. 3.5. Dos primeiros, cite-se a sntese feita por Antnio Emiliano (Professor Associado Agregado de Lingustica da Universidade Nova de Lisboa), em Sntese de problemas do Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa de 1990 documento apresentado Comisso de tica, Cultura e Sociedade na Audio da Petio N. 495/X (Petio em Defesa da Lngua Portuguesa Contra o Acordo Ortogrfico), 25/9/2008: nunca foi discutido pela comunidade cientfica portuguesa nem pelos sectores da sociedade portuguesa mais afectados, apresenta fundamentao deficiente e falaciosa das mudanas propostas, contm erros tcnicos grosseiros e prope solues ortogrficas estapafrdias e injustificveis, revela insensibilidade preservao da estabilidade ortogrfica e ao valor patrimonial da ortografia, revela incompetncia na anlise da estrutura, funo e inscrio social de uma ortografia, destri de facto o conceito de norma ortogrfica, instaurando o caos ortogrfico nas escolas e na sociedade, ter consequncias educacionais, culturais, sociais e econmicas nefastas, afectando negativamente profissionais portugueses de diversos sectores, afectar de forma muito negativa a normalizao e estabilizao da terminologia tcnico-cientfica em Portugal e nos pases que usam a ortografia euro-afro-asitico-ocenica, afectar negativamente o prestgio de Portugal: um atentado ao desenvolvimento, educao, ao progresso e competitividade dos Portugueses.

Estas palavras revelaram-se premonitrias, volvidos quatro anos desde que foram escritas, e trs desde a putativa vigncia do AO90. 3.6. Com efeito, a aplicao do AO90 tem gerado crescente iliteracia em publicaes oficiais, na imprensa e na populao em geral; ao mesmo tempo que o acords (no coincidente com o AO e com as prome tidas facultatividades) unifica, por exemplo, timo, ato, ator, direo, objeto, exato, exceo, diretiva, adotar, ato, afetivo, atividade, ator, eltrico, direo, seleo, coleo, etc. admite mltiplas grafias, as famosas facultatividades: sector / setor carcter / carter caracterstica / caraterstica assumpo / assuno assumpcionista / assuncionista peremptrio / perentrio ceptro / cetro corrupto / corruto dico / dio seco / seo etc.

E ora introduz dissenso e divergncia, em casos onde havia a mesma grafia, ora outras vezes cria artificial e 1 injustificadamente homonmias e homografias. Assim, das primeiras: : receo pt / recepo br conceo pt / concepo br deceo pt / decepo br perceo pt / percepo br espetador pt / espectador br ttica pt / tctica br perentrio pt / peremptrio br aspeto pt / aspecto br espetro pt / espectro br detetar pt / detectar br cato pt / cacto br perspetiva pt / perspectiva br interceo pt / intercepo br De novis homonmias e homografias: corretor *+ (nome de agente derivado do verbo corrigir) e corretor [] (de bolsa); coao [] (acto de coar) e coao [a] (acto de coagir); tico (relativo aos ouvidos e audio) e tico (relativo aos olhos http://www.infopedia.pt/lingua-portuguesa/tico.

viso,

cf.

Note-se que, neste ltimo caso, a grafia admitida no Brasil ptico. Esta homonmia, mormente pelo facto de se tratar de um vocbulo de pertinncia tcnica e cientfica, domnios nos quais o rigor, a preciso e a unificao deveriam ser paradigmticas, no s equvoca e fruste, mas estulta. Relativamente a casos como receo, conceo, perceo, deceo, espetador, na variante AO90 euro-afroasitico-ocenica, foi j informalmente testado como as lem cidados brasileiros. Os resultados so confrangedores e atestam a fragilidade e ligeireza com que as regras do AO90 (designadamente no tocante aos casos vertentes, a Base IV), foram concebidos. Citamos de um blogger brasileiro (cf. http://blogdomaximus.com/2012/08/23/o-acordoortografico-da-lingua-portuguesa/): No caso dos seus exemplos, a pronncia lusitana causa srias dificuldades de entendimento para o portugus. No caso de recepo/receo, por exemplo, o brasileiro pronuncia cadenciadamente recePo, ressaltando o p, de modo a diferenciar do vocbulo foneticamente idntico recesso, a que se reconduz o vocbulo portugus. O mesmo de [sic] d com concepo/conceo, para o qual o realce do p intermedirio serve para desassoci-lo do vocbulo concesso. Nesses dois casos, possvel que o ouvinte brasileiro acabe por trocar o significado vernacular de uma palavra por outra. No caso de deceo e espetador, a pronncia segue o mesmo padro. A diferena reside no facto [sic] de que, em ambos os casos, a pronncia lusitana simplesmente no far sentido para o portugus brasileiro. No h algo semelhante a deceo, e o espetador ser entendido, na melhor das hipteses, com algum que usa um espeto. Onde est a unificao, Sr. Ministro? A previso segundo a qual a implementao do AO90 contribuiria para o desprestgio internacional de Portugal revelou-se verdadeira. Basta verificar o facto simples de brasileiros no entenderem convenientemente algumas coisas escritas em Portugal. Com isto, Sr. Ministro, coloca-se Portugal a si mesmo, internacionalmente, em ridculo. Por outro lado, o AO90 e o acords potenciam a reduo do Portugus de Portugal a um mnimo denominador comum brasileiro, ou a algo parecido com isso. Ou ento as facultatividades servem alegadamente para atender a diferentes hbitos, j consagrados pelo uso. Este problema assume vertentes diversas: a) A imposio de uma determinada grafia, em desrespeito dos hbitos locutrios dos Portugueses. Citem-se por exemplo Egipto reduzido obrigatoriamente a Egito, a pronncia e grafia vigentes no Brasil, sendo que em Portugal a pronncia do p existe, podendo dizer-se que oscila entre a prolao e o emudecimento, mas NUNCA O TOTAL EMUDECIMENTO, diversamente do que o AO90 de modo dogmtico pretende fazer crer. H Portugueses que o pronunciam, que o aprenderam a pronunciar na escola. Em suma, ser Egito porque
1

pt = portugus euro-afro-asitico-ocenico; br = portugus brasileiro.

no Brasil assim. Caso mais evidente e chocante cetro: em Portugal, DESCONHECE-SE TAL PRONNCIA, MAS APENAS ceptro; no h pois oscilao entre prolao e emudecimento, pelo que a imposio de cetro da ordem da tirania e do dogma reducionista anticonsoantes mudas, para no dizer de mais uma reduo ao mnimo denominador comum brasileiro. b) A introduo e generalizao, ao arrepio do prprio AO90, de formas tipicamente brasileiras no Portugus de Portugal. Exemplos so fato, contato, contatar, corruto, etc.. c) A isto vm adicionar-se criativas formas que se vo escrevendo e proferindo. s fracas cultura ortogrfica e conscincia etimolgica, bem como falta de sentido crtico sobre o uso da lngua sobrepem-se no apenas os confusos princpios do AO90 como tambm o vasto desconhecimento do mesmo, contribuindo o todo para suscitar fenmenos esprios de ultracorreco. Dados contextos anlogos (c ou p antes de outra consoante), uma vez que a Base IV a face mais visvel do AO90 (funcionando na mente de muita gente, por metonmia, como a totalidade do AO90!), surge a dvida; e como em diversos casos de mudez consonantal a regra manda eliminar a consoante, o mecanismo da analogia leva eliminao a esmo de todos os c e p, mesmo quando efectivamente pronunciadas. Exemplos dessas sandices so: pato por pacto impato por impacto reto por repto intato por intacto adeto por adepto oo por opo invita por invicta convito por convicto inteletual por intelectual compato por compacto seo por seco fio por fico fitcio por fictcio Isto, entre outros desconchavos e sandices. Tudo isto, Sr. Ministro, no apenas da parte de utilizadores incultos, de baixa escolaridade, l-se e ouve-se, no Dirio da Repblica, por parte de jornalistas, entre professores universitrios e outrossim responsveis polticos. A aplicao do acords funciona assim como a tampa da caixa de Pandora, cuja abertura foi causa da propagao de males maiores do que os j existentes na aprendizagem e competncias em Lngua Portuguesa. Ou como o azoto que faltava incua glicerina, a qual, quando sozinha, a substncia de incuos sabonetes. Mas para que se no diga, como alguns nas redes sociais e blogs, em acalorados debates acerca do tema, que so invenes dos antiAO90, refira-se que estes so constrangimentos e estrangulamentos largamente bem documentados. Veja-se, por exemplo, A choldra ortogrfica, por Joo Roque Dias: http://issuu.com/roquedias/docs/jrd_ao_estado_choldra/1. Ver designadamente pp. 82 e sqq. para exemplos colhidos do Dirio da Repblica. Ou aqui: http://www.tsf.pt/paginainicial/AudioeVideo.aspx?content_id=2381074, numa edio do programa da TSF Encontros com o Patrimnio, no qual um especialista nas festas aorianas do Esprito Santo declara, aos 9'23'', que o esprito dessas festas "permanece INTATO"; e aos 1718, o mesmo responsvel diz que a expresso material do Esprito Santo, toda essa partilha, isso faz parte DE FATO de uma vivncia permanente [nfases nossas]. De notar que fato e intato so formas do Portugus sul-americano. Uma das condies do tratado internacional que configura o AO90 era a da elaborao de um Vocabulrio Ortogrfico Comum. Condio inexistente, at data. O que coloca a alegada vigncia do AO90 em estado de ilegalidade. Em vez disso, foram produzidos vrios vocabulrios e dicionrios: VOLP (da Academia Brasileira de Letras e coordenado por Evanildo Bechara), VOLP publicado pela Porto Editora e coordenado por Malaca Casteleiro, VOP (do Instituto de Lingustica Terica e Computacional cf. http://www.portaldalinguaportuguesa.org), e ainda o dicionrio do grupo LeYa. Sob organizao de Malaca Casteleiro, o VOLP (igualmente uma edio da Porto Editora. Mais recentemente (2012), foi dado estampa o VOALP (Vocabulrio Ortogrfico Atualizado da Lngua Portuguesa), da Academia das Cincias de Lisboa. Estes vocabulrios apresentam discrepncias na grafia dos mesmos vocbulos, em questes em que o AO90 era incongruente. Veja-se o quadro comparativo anexo, muito elucidativo dos constrangimentos e estrangulamentos que enfrenta quem quiser escrever num Portugus ortograficamente estvel. de salientar em especial o seguinte:

o VOP e o Lince, os instrumentos oficiais, nos termos da Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011, n. 6, publicada no Dirio da Repblica, I. srie, n. 17, de 25 de Janeiro de 2011, produzidos ambos pelo ILTEC, discordam por vezes entre si e so ambos os cientificamente menos fidedignos, e no raro violam o AO90, adoptando solues revelia deste (cf. sotavento e a eliminao liminar pelo Lince de muitas variantes em casos de dupla grafia), e fornecendo referncias errneas (e.g., o VOP exibe as grafias adopo e adoptar, ou ainda conspeto como brasileiras confrontar com o VOLP, o que falso, pois j antes do AO90 o p no era grafado nestes lemas). certo que o VOLP admite dupla grafia para adopo e adoptar, mas o costume no Brasil exclui o p (o Aulete online, por exemplo, no tem os lemas nas formas com p). Quanto variante conspeto, no registada pelo VOLP. Veja-se ainda o exemplo de manda-chuva, para o qual a Base XV, 1. do AO90 prescreve grafia sem hfen (mandachuva), mas do qual o VOP e o Lince admitem variante com hfen (explicitamente o VOP, o Lince sem corrigir). Outro exemplo flagrante do mau servio que o VOP presta baptismo, segundo este instrumento a variante costumeira no Brasil, sendo batismo a do portugus euro-afro-asitico-ocenico. Falso: esta variante no existe no portugus brasileiro; a nica registada pelo VOLP batismo. Os instrumentos oficiais violam a regra, sendo OS NICOS neste caso a faz-lo, ao admitirem forma dupla. O VOLPM, organizado pelo Prof. Malaca Casteleiro, um dos autores do AO90 e que se conta entre os principais apologistas do mesmo, tambm o viola. Veja-se sotavento. Cada um destes casos vem comentado, em notas de rodap ad loca. H aqui severas anomalias, Sr. Ministro.

QUADRO COMPARATIVO DE LEMAS 2 (EM VRIOS DICIONRIOS E VOCABULRIOS)

A090 LEMA (PtE) abjeco abjecto ab-rogao ab-rogar

VOP abjeo abjeco br abjeto abjecto br ab-rogao ab-rogar

Lince abjeo abjeto abrogao, abrogar e abrogao, ab-rogar (no corrige) aceo adoo adocionismo adotar adotvel adotivo anabatismo anabatista

PE abjeo abjeto ab-rogao ab-rogar

VOLP-M abjeo abjeto ab-rogao ab-rogar

PRIBERAM abjeo abjeto ab-rogao ab-rogar

VOLP abjeco abjeo abjecto abjeto ab-rogao ab-rogar

VOALP abjeo abjeto ab-rogao ab-rogar

acepo adopo adopcionismo adoptar adoptvel adoptivo anabaptismo anabaptista adotar adoo

aceo pt e acepo br adoo adopo br adocionismo adopcionismo br 4 adotar adoptar br adotvel pt adoptvel br adotivo adoptivo br anabatismo anabaptismo br anabatista

aceo adoo adocionismo adotar adotvel adotivo anabatismo anabatista

aceo adoo adocionismo adotar adotvel adotivo anabatismo anabatista

aceo pt e acepo br adoo adopcionismo adotar adotvel adotivo anabatismo anabatista

acepo adoo e adopo adopcionismo adocionismo adotar e adoptar adoptvel adotvel adoptivo adotivo anabaptismo anabatismo anabaptista

aceo adoo adocionismo adotar adotvel adotivo anabatismo anabatista

2 3 4

Autoria de Rui Miguel Duarte, Doutorado em Literatura e Investigador do Centro de Estudos Clssicos da Faculdade de Letras de Lisboa. Reviso de Antnio Fernando NabaisO AO90 Base IV, 1., b) admite, para este lema e o verbo cognato, grafias nicas, pelo que VOP e VOLP, por aceitarem formas duplas, violam a letra do mesmo. Ver nota anterior.

apercepo aritmtica

aritmtica ou 5 arimtica

anabaptista br aperceo pt apercepo br aritmtica e arimtica

aperceo aritmtica aritmtica (no corrige esta forma) assumptvel e assuntvel (no corrige) assumpcionista e assuncionista (no corrige) aspeto

aperceo aritmtica

aperceo aritmtica e arimtica

aperceo pt apercepo br aritmtica

anabatista apercepo aritmtica

aperceo aritmtica

assumptvel

assumptvel assuntvel assuncionista assumpcionista aspecto e aspeto

assumptvel assuntvel br assuncionista assumpcionista br aspeto aspecto br batismo 6 baptismo br batista baptista br (no consta forma de antropnimo) cato pt cacto br sing. carcter pt e variante carter pl. caracteres e variante carateres

assumptvel

assumptvel

assumptvel

assumptvel assuntvel assumpcionista assuncionista aspecto aspeto batismo batista (no consta forma de antropnimo) cacto carter, caracteres

assumpcionista

aspecto

aspeto

aspeto

baptismo baptista Baptista (antropnimo) cacto carcter, caracteres

batismo batista Batista


7

batismo batista (no consta forma de antropnimo) cato carcter, caracteres carter, carateres

batismo batista Baptista Batista cato carcter, caracteres carter, carateres e

assumpcionista pt assuncionista br aspecto e aspeto pt aspecto br batismo batista (no consta forma de antropnimo) cato pt cacto br sing. carcter e carter pt, carter br pl. caracteres e carateres pt

assuncionista

aspeto

batismo batista (no consta forma de antropnimo) cato carter, carateres

cacto e cato caracteres e carateres (no consta forma de singular)

cato carter, carateres

A Base IV, 2. preceitua: Conservam-se ou eliminam-se, facultativamente, quando se proferem numa pronncia culta, quer geral, quer restritamente, ou ento quando oscilam entre a prolao e o emudecimento: *+ o t da sequncia tm, em aritmtica e aritmtico. Arimtica (sic) deve portanto deduzir-se da facultatividade de ler e grafar o t na sequncia considerada. Na Nota Explicativa 4.4. l-se que esta forma, entre outras (como sdito por sbdito), ocorre sobretudo no Brasil. 6 Falso: esta variante no existe no portugus brasileiro; a nica registada pelo VOLP batismo. 7 Esta modificao viola a Base XXI Das assinaturas e firmas, que preceitua que Para ressalva de direitos, cada qual poder manter a escrita que, por costume ou registo legal, adote [sic] na assinatura do seu nome. A alterao, pelo conversor Lince, do preceituado constitui uma bvia violao desses direitos.

caracterstico, caracterstica

caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica

caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica (no corrige formas em carat-) cataleto cetro circunspeo circunspecto e circunspecto (no corrige) co-herdeiro consumpo e consuno (no corrige) conceo conceptual e concetual (no corrige) conspecto contactar contatar (no corrige) contacto contato (no corrige) corrupo e corruo (no

caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica

caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica

caracteres br caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica pt caracterstico, caracterstica br catalecto cetro circunspeo pt circunspeco br circunspecto e circunspeto pt circunspecto br co-herdeiro pt coerdeiro br consumpo e consuno pt consumpo br conceo pt concepo br conceptual e concetual pt conceptual br conspecto contactar pt contatar br contacto pt contato br corrupo pt e br

caracterstico e caraterstico, caracterstica e caraterstica

caraterstica e caraterstica

catalecto ceptro circunspeco circunspecto

ceptro e cetro

cataleto catalecto br cetro circunspeo circunspeco br circunspecto e circunspeto co-herdeiro consumpo e consuno (no corrige) conceo pt concepo br concetual pt variante conceptual conspecto conspeto br contactar contatar br contacto contato br corrupo corruo br

cataleto cetro circunspeo circunspecto

cataleto cetro circunspeo circunspecto

catalecto e 8 cataleto cetro circunspeco circunspeo circunspecto e circunspeto coerdeiro consumpo e consuno concepo conceptual

catalecto cetro circunspeo circunspecto

co-herdeiro consumpo

co-herdeiro

co-herdeiro consumpo e consuno conceo conceptual e concetual conspecto contactar

co-herdeiro consumpo e consuno conceo conceptual e concetual conspecto contactar e contatar contacto e contato corrupo

co-herdeiro consumpo

concepo conceptual

concepo e conceo

concepo e conceo conceptual e concetual conspecto e conspeto contactar

conspecto contactar

conspecto contactar e contatar contacto e contato corrupo e corruo

contacto

contacto

contacto

corrupo

corrupo

corrupo

O VOLP regista catalecto e catalecto []. No claro se este ltimo se trata de um lema distinto, com pronncia diversa (fechada) da vogal.

corrupto

corrupto e corruto dico e dio

corrupto pt e corruto br deceo pt decepo br 9 dico pt dio br eletricidade eltrico elctrico br eletrnico pt electrnico e eletrnico br espectro e espetro espectrmetro e espetrmetro pt espectrmetro e espetrmetro br espectador e espetador fao faco br facto fato br fletir pt flectir br mandachuva 10 manda-chuva manufatura manufactura br

decepo dico electricidade elctrico electrnico

corrige) corrupto e corruto (no corrige) deceo dico eletricidade eltrico eletrnico

corrupto

corrupto

corrupto pt e br

corrupto e corruto decepo dico eletricidade elctrico e eltrico electrnico e eletrnico espectro e espetro espectrmetro e espetrmetro

corrupto

deceo dico eletricidade eltrico eletrnico

deceo dico eletricidade eltrico eletrnico

deceo pt decepo br dico pt e br eletricidade eltrico eletrnico pt eletrnico br espectro e espetro pt espectro br espectrmetro e espetrmetro pt espectrmetro br espectador e espetador pt espectador br fao facto pt fato br fletir pt flectir br mandachuva manufactura e manufatura pt manufatura br

deceo dico eletricidade eltrico eletrnico

espectro

espectro e espetro espectrmetro e espetrmetro (no corrige) espectador e espetador fao facto fletir mandachuva manda-chuva manufatura

espectro e espetro espectrmetro e espectrmetro

espetro

espectro e espetro espectrmetro

espectrmetro

espetrmetro

espectador

espectador e espetador fao facto fletir mandachuva manufatura

espectador e espetador fao facto fletir mandachuva manufatura

espectador e espetador faco e fao facto e fato flectir e fletir mandachuva manufactura e manufatura

espetador

faco facto flectir manda-chuva manufactura

facto e fato mandachuva (Base XV, 1.)

fao faco br facto fletir mandachuva manufatura

10

A variante dio, admitida no Brasil, pode confundir-se com o lema homnimo dio (acepes de domnio, autoridade). O AO90 prescreve nica e explicitamente forma sem hfen. O VOP e o Lince, ao admitirem ambas, violam o preceituado daquele.

manufacturar objeco objectar tico, tica (relativo audio) ptico, ptica (relativo viso)

objeo

manufaturar manufacturar br objeo 11 objeco br objetar pt 12 objectar br (no distingue do seguinte como lema distinto) tico, tica pt ptico, ptica br

manufaturar objeo objetar tico, tica

manufaturar objeo objetar tico, tica

manufaturar objeo objetar tico, tica

manufaturar pt manufacturar br objeco objetar tico, tica

manufacturar e manufaturar objeco e objeo objectar e objetar tico, tica

manufaturar objeo objetar tico, tica

percepo perempo

perceo pt percepo br pereno pt perempo br perentrio pt peremptrio br primo-infeo

tico, tica (no distingue do seguinte como lema distinto) perceo pereno

tico, tica

tico, tica

tico, tica pt ptico, ptica br

ptico, ptica

ptico, ptica

perceo pereno

perceo pereno

peremptrio

peremptrio, perentrio primo-infeo

perentrio

perentrio

perentrio

primo-infeco

primo-infeo

recepo recepcionar

recepo e receo

receo pt e receo br rececionar pt recepcionar br

receo rececionar

primo-infeo e primoinfeo (lema primoinfeo, reconhece forma sem hfen) receo rececionar

primo-infeo e primoinfeo (lema primoinfeo, reconhece forma sem hfen) receo rececionar

perceo pt percepo br perempo e pereno pt perempo br peremptrio e perentrio pt peremptrio br primo-infeco e primo-infeo pt primoinfeco e 13 primoinfeo br

percepo perempo

perceo pereno

peremptrio

perentrio

primoinfeco

receo pt e receo br rececionar pt recepcionar br

recepo recepcionar

receo recepo br rececionar

11

Na Base IV, 1., b), l-se: Eliminam-se nos casos em que so invariavelmente mudos nas pronncias cultas da lngua: *+ objeo. Por outras palavras, o texto do AO90 admite para este lema unicamente esta grafia, sem a alternativa com c mudo. Tanto o VOP como o VOLP violam a letra do articulado. Por outro lado, a variante objeco, dita erroneamente como prpria do Brasil pelo VOP, ainda que registada igualmente pelo VOLP, no est registada em outros dicionrios brasileiros consultados (por exemplo, no Aulete). 12 O que se disse na nota anterior vlido igualmente para este lema, cognato de objeco, ainda que no referido no texto do AO90. 13 Entrada primoinfeco, variante primoinfeo.

recepcionista seco seccionar

rececionista pt recepcionista br seco seo br seccionar secionar br sector e sector sotavento

rececionista seco e seo seccionar e secionar (no corrige secionar setor sotavento e sotavento (no corrige) sumptuosidade e suntuosidade sumptuoso e suntuoso teto transato veredicto e veredito (no corrige)

rececionista seco seccionar

rececionista seco seccionar

rececionista pt recepcionista br seco pt seo br seccionar pt secionar br sector e setor pt setor br sota-vento

recepcionista seco parcela seo corte seccionar e secionar sector e setor sota-vento

rececionista seco seccionar

sector sotavento

sector e setor sota-vento


14

setor sotavento

setor sotavento

sector e setor sotavento

sumptuosidade

sumptuosidade suntuosidade sumptuoso suntuoso

sumptuosidade suntuosidade br sumptuoso suntuoso br teto pt tecto br transato pt transacto br veredicto e veredito

sumptuosidade

sumptuosidade

sumptuoso

sumptuoso

sumptuoso

tecto transacto veredicto

teto transato veredicto e veredito

teto transato veredito

sumptuosidade e suntuosidade pt suntuosidade br sumptuoso e suntuoso pt suntuoso br teto transacto veredicto e veredito pt veredicto br

sumptuosidade e suntuosidade sumptuoso e suntuoso tecto e teto transacto e transato veredicto e veredito

sumptuosidade

sumptuoso

teto transato veredito

14

O AO90 no exibe esta forma. Contudo, nos termos da sua Base XV, 1., e), deve grafar-se hfen, entre outros casos, Nas formaes com os prefixos *+ sota-. A grafia sem hfen est pois excluda. A grafia sota-vento deve, por conseguinte, ser deduzida como a que deve ser adoptada. Assim o entenderam o dicionrio da Priberam e o VOLP. Os instrumentos oficiais VOP e Lince, alm do VOLP-M, de cuja organizao responsvel Malaca Casteleiro, professor catedrtico (actualmente jubilado) da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, um dos linguistas portugueses na elaborao do AO90 e um dos seus principais defensores, apresentam sotavento, variante que constitui violao do preceituado no mesmo.

SIGLAS PtE = Ortografia costumeira do portugus europeu e por extenso dos cinco pases africanos de expresso portuguesa e de Timor-Leste. AO90 = Texto do Acordo Ortogrfico de 1990 VOP = Vocabulrio Ortogrfico do Portugus, produzido pelo Instituto de Lingustica Terica e Computacional (ILTEC), disponvel para descarga livre em http://www.portaldalinguaportuguesa.org/vop.htm. Lince = Conversor ortogrfico produzido pelo Instituto de Lingustica Terica e Computacional (ILTEC), disponvel para descarga livre em http://www.portaldalinguaportuguesa.org/lince.php. PRIBERAM = Disponvel em http://www.priberam.pt/dlpo/ PE = Dicionrio da Porto Editora, tambm disponvel em Infopdia http://www.infopedia.pt. VOLPM = Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa, organizado por Malaca Casteleiro, Porto Editora, 2009. VOLP = Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa , Academia Brasileira de Letras, So Paulo, Global Editora, 2009, 5. edio. Tambm disponvel em http://www.academia.org.br/abl/cgi/cgilua.exe/sys/start.htm?sid=23. VOALP = Vocabulrio Ortogrfico Atualizado da Lngua Portuguesa, Academia das Cincias de Lisboa, 2012. = omisso. NE = Nota Explicativa do Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa (Anexo II ao tratado internacional)

pt br

= Portugus euro-afro-asitico-ocenico. = Portugus brasileiro.

Perante todas as inconsistncias do AO90, o grande nmero de incongruidades entre instrumentos concebidos supostamente segundos os preceitos daquele, a que acresce a incomensurvel e crescente babilnia, o silncio oficial cmplice de um crime contra a cultura e a educao, que tem de findar o mais rapidamente possvel. Como se pode, Sr. Ministro, impor a todo um pas um sistema de escrita que oficial e superiormente violado? Tal um comportamento imoral e ilegal. E duas nicas posies so admissveis: a desobedincia civil ou a sensata e imediata suspenso, superiormente decretada, do AO90.

3.7. Examinem-se agora os problemas legais e de constitucionalidade que o AO90 coloca, havendo estudos e pareceres de juristas. Dentre eles, cito o vasto estudo de Ivo Miguel Barroso, docente da Faculdade de Direito da Universidade de Lisboa: http://www.asjp.pt/2012/08/29/inconstitucionalidades-do-ao-e-das-resolucoes-que-o-implementam/ A Resoluo da Assembleia da Repblica n. 35/2008, de 29/7, o Decreto do Presidente da Repblica 52/2008, da mesma data, vincularam o Estado Portugus ao tratado solene que o AO90. Mais tarde, a Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011 mandou aplicar o AO90 Administrao Pblica e aos diplomas publicados em Dirio da Repblica. Todavia, todos estes diplomas na nossa opinio esto feridos de inconstitucionalidades materiais e, no caso da Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011, de evidentes inconstitucionalidades orgnica e formal, que qualquer tribunal ou jurista poder verificar. Destacamos alguns pontos. 3.7.1. Em primeiro lugar, a violao do dever estatal de defesa do patrimnio cultural Constituio da Repblica Portuguesa (CRP) art. 78., n. 2, c):
2. Incumbe ao Estado, em colaborao com todos os agentes culturais: *+ c) Promover a salvaguarda e a valorizao do patrimnio cultural, tornando-o elemento vivificador da identidade cultural comum;

Em concluso, ao abrigo do AO90 permitem-se mltiplas e discricionrias facultatividades por parte de academias e editoras, o que contrrio ao alegado esprito de unificao. Com efeito, o prprio AO90 reconhece a impossibilidade da unificao total da lngua. Todavia, acrescenta que se optou pela "soluo menos onerosa para a unificao ortogrfica lngua portuguesa" ("Nota Explicativa" 5.2.4). Esta uma estranha justificao, fundada em critrios extralingusticos, puramente polticos e econmicos

(concedendo que assim seja, uma vez que no h estudos que o comprovem), e no na cincia nem na 15 razoabilidade (v. crtica de A. Emiliano a isso, citada acima). Tais facultatividades, ao permitirem livre curso instabilidade e aos disparates ortogrficos, convertem o AO90 num atentado cultura e ao patrimnio nacionais. O AO e o acords (a forma como o AO est a ser aplicado nem sempre coincide com o tratado solene do AO) devem, por isso, ser imediatamente retirados de utilizao, sob pena de dano grave variante do portugus europeu e prpria lngua portuguesa no seu todo (uma vez que as facultatividades atentam contra o conceito normativo de ortografia). 3.7.2. A Resoluo n. 35/2008 aprovou o Segundo Protocolo Modificativo ao AO90 (2PM), de 2004. O artigo 2., n. 2, dessa Resoluo determinou um prazo de transio de seis anos para a aplicao plena do AO90 a actos, normas, orientaes, documentos provenientes de entidades pblicas, de bens culturais (cf. o n. 1). Todavia, esse prazo deve ser contado a partir da data de publicao desta ratificao por parte de Portugal (atravs do Aviso do Ministrio dos Negcios Estrangeiros n. 255/2010), que teve lugar a 13 de Maio de 2009. Ora, tal publicao foi apenas feita a 17 de Setembro de 2010, ou seja, UM ano, QUATRO meses e QUATRO dias depois. voz corrente que o prazo terminar em 2015. Todavia, atentos os factos aludidos, o prazo de transio terminar somente em 17 de Setembro de 2016, diversamente do que tem sido veiculado. Com efeito, at 17 de Setembro de 2010, o 2PM era juridicamente ineficaz (cf. artigo 119., n. 2, da CRP). 3.7.3. A Resoluo 8/2011 do Conselho de Ministros, de 25 de Janeiro, que mandou aplicar o AO90 a todos os servios, organismos e entidades sujeitos aos poderes de direco, superintendncia e tutela do Governo , incluindo no sistema educativo e nos manuais escolares, na nossa opinio inconstitucional, desde logo, constituindo uma violao da lei parlamentar, por regulamentar a ttulo principal direitos, liberdades e garantias (art. 165., n. 1, al. b), matrias que so da alada da Assembleia da Repblica:
da exclusiva competncia da Assembleia da Repblica legislar sobre as seguintes matrias, salvo autorizao ao Governo: *+ b) Direitos, liberdades e garantias;

H igualmente, em nosso ver, violao do artigo 43. da CRP, que preceitua, no n. 2, a proibio de dirigismo poltico estatal na cultura e na educao:
2. O Estado no pode programar a educao e a cultura seg undo quaisquer directrizes filosficas, estticas, polticas, ideolgicas ou religiosas.

A Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011 (que um regulamento independente basta atentar que no executa nenhuma lei e que inovador, ao antecipar o final do prazo de transio em 4 anos e 9 meses), ao regulamentar a ttulo principal, direitos, liberdades e garantias, enferma de inconstitucionalidade orgnica. Outra inconstitucionalidade, a ttulo formal, deste ltimo diploma, prende-se, na nossa opinio, com carncia da forma de decreto regulamentar exigida para os regulamentos independentes (como o caso da Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011), nos termos da CRP - artigo 112., n. 6, que preceitua:
6. Os regulamentos do Governo revestem a forma de decreto regulamentar () no caso de regulamentos independentes.

3.7.4. No menos sria a converso, pelo conversor Lince, do antropnimo BaPtista em Batista ( sic). Esta converso constitui, desde logo, uma violao da Base XXI, 1. pargrafo, do AO que, sob epgrafe Das assinaturas e firmas, que preceitua que Para ressalva de direitos, cada qual poder manter a escrita que, por costume ou registo legal, adote (sic) na assinatura do seu nome.. Se dvidas houvesse, a prpria Resoluo da Assembleia da Repblica n. 35/2008 ressalva a ortografia de actos anteriores (cfr. artigo 2., n. 1). A alterao, pelo conversor Lince, da norma aludida do AO constitui no s uma bvia e leviana violao dessa mesma norma de um tratado internacional (padecendo, pois, de ilegalidade sui generis), mas tambm uma violao do direito fundamental ao nome, de que qualquer pessoa singular ou qualquer pessoa colectiva so titulares. O problema adquire, assim, foros de inconstitucionalidade, porquanto opera uma interveno restritiva do direito ao nome, direito, liberdade e garantia implcito na CRP, por via do direito identidade pessoal (artigo 26., nmero 1, da CRP), e direito de personalidade, garantido pelo artigo 72., nmero 1, do Cdigo Civil.

15

Vd. crtica em Antnio Emiliano, Apologia do Desacordo Ortogrfico, pp. 59-64; idem, O fim da ortografia, pp. 45-53.

O nome da pessoa (fsica ou colectiva) , pois, algo que identifica essa pessoa: individualiza -a, distinguindo-a das outras pessoas, com quem ela tem o direito de no ser confundida (po dendo ser usado por completo ou, como comum em obras cientficas, abreviado). Ora, o nome da pessoa singular goza da caracterstica da imutabilidade: uma vez adquirido, somente nos casos e mediante os processos legalmente estabelecidos, poder ser alterado. O direito ao nome vincula as entidades pblicas (artigo 18., n. 1, 1. e 2. incisos, da CRP) e tambm as entidades privadas (norma citada, 3. inciso). Poder-se-ia alegar-se que se trata de um mero problema tcnico? Ao fim e ao cabo, um programa informtico no distingue um nome prprio de um comum, no verdade? Isso uma competncia que s o utilizador e, a montante, o programador humano possuem. verdade. A agravante que o Lince e o VOP foram erigidos a instrumentos oficiais, nos quais os organismos pertencentes Administrao Pblica (Administrao directa: Ministrios, Secretarias de Estado, Direces-Gerais; Administrao indirecta: Escolas; Administrao autnoma: Autarquias, etc.) deveriam poder confiar. Aos mesmos instrumentos se confiam ainda, de facto, obras cientficas ou tcnicas, rgos da comunicao social, articulistas e editoras, na iluso de que basta fazer passar um documento em processador de texto pela converso no Lince para, em poucos segundos, sair do outro lado e como produto acabado, um novo documento, com a aposio do selo de garantia Texto escrito conforme o Acordo Ortogrfico convertido pelo Lince; interpretao autntica essa, que manifestamente inconstitucional (por violao, tambm, do artigo 112., n. 5, 2. parte, a fortiori proibio de interpretao autntica por parte de fontes de hierarquia inferior, como um regulamento administrativo subordinado). Por via desse conversor Lince, alegadamente competente para certificar textos - como o Instituto do Vinho do Porto para certificar e garantir vinhos, o nome da pessoa sofre uma transmutao absurda, que repugna ao senso comum. Os cidados cujo nome seja visado tero, portanto, se o entenderem, o direito de proceder judicialmente contra qualquer pessoa que, por negligncia grosseira e falta de reviso do texto, permita que o Lince seja aplicado. E isto suceder sempre que se confiar no Lince, como a varinha mgica que resolve todos as dvidas e dilemas que a todos aqueles que pretendam escrever conforme ao AO90 se possam colocar. Uma aplicao apressada, forada e pouco criteriosa do Lince no se afigura aceitvel numa obra publicada, qualquer que ela seja; no enobrece nem dignifica a cultura jurdica portuguesa. Por outro lado, os prprios ttulos de obras ou de artigos, em lngua portuguesa, grafados em itlico, em notas de rodap de livros acordizados, so deturpados (por exemplo, as Actas de 1971 da Cmara Corporativa so convertidas para Atas; ttulos de obras cientficas dissertaes de doutoramento tambm no escapam fria devoradora da criatura, que se rebela contra o prprio AO (por exemplo, um ttulo com acto convertido em ato). O exposto configura uma violao de regras costumeiras elementares de citao e de fidelidade s fontes do conhecimento. Os instrumentos esprios do Lince e do VOP so um atentado s regras costumeiras elementares de citao e de fidelidade s fontes do conhecimento, ao rigor lingustico. O Lince e o VOP so ferramentas prejudiciais para a lngua portuguesa, deturpadoras da expresso escrita. 4. Detenhamo-nos agora em questes externas ao AO90. Referimo-nos j Declarao de Luanda, emanada da VII reunio de Ministros da Educao da CPLP. Nesta, todos os Ministros declararam:
() a aplicao do Acordo Ortogrfico de 1990 no processo de ensino e aprendizagem revelou a existncia de constrangimentos () e decidiu proceder a i) () um diagnstico relativo aos constrangimentos e estrangulamentos na aplicao do AOLP de 1990 () e ii) (..) aces conducentes apresentao de uma proposta de ajustamento do AOLP de 1990, na sequncia da apresentao do referido diagnstico. ().

Esta declarao deveria haver tornado incontestvel o facto de que o Estado portugus no poderia continuar a aplicar nas escolas, nas suas instituies e no seu documentrio uma ortografia transitria, carente de ajustamentos e correces diversas no discriminadas e sem prazo definido de reviso. Deve pois insistir-se na pergunta: existem estudos efectuados em Portugal, no mbito do tal diagnstico com o qual todos os Estados se comprometeram? Dos pases da CPLP, apenas dois (Brasil e Portugal) iniciaram processos de implementao da reforma ortogrfica plasmada no AO90: os restantes no parecem haver encetado qualquer esforo neste sentido, sendo mesmo que Angola e Moambique ainda no ratificaram o 2. Protocolo Modificativo. A este propsito, Moambique afirma que no vai aceitar presses no que diz respeito a prazos. Este pas haver calculado o custo que a substituio de manuais escolares comportaria (apenas uma das muitas despesas a

que a adopo do dito AO90 obrigaria), havendo chegado a um valor de 200 milhes de reais brasileiros, ou cerca de 74 milhes de euros (cf. http://agenciabrasil.ebc.com.br/noticia/2012-12-21/governo-de-mocambique-diz-que-naoaceitara-pressao-sobre-prazo-para-adotar-acordo). Ora, a este respeito saliente-se que tal custo ou bem no foi calculado em Portugal, ou bem no foi publicado, sendo que qualquer uma dessas situaes perfeitamente inadmissvel, mormente quando o nosso pas vive uma crise econmica profundssima. A posio angolana at bem mais contundente e assertiva. Aps a reunio do Conselho de Ministros da CPLP, em Lisboa, o Jornal de Angola (rgo oficioso do governo angolano), publicou, em 8 de Fevereiro de 2012 um demolidor editorial intitulado Patrimnio em risco (cf. http://jornaldeangola.sapo.ao/19/42/patrimonio_em_risco). O jornal angolano no poupou crticas ao novo acordo, fazendo uma apologia das diferenas lingusticas e grficas entre os pases, que, defende, devem ser respeitadas. Citamos:
O importante que todos respeitem as diferenas e que ningum ouse impor regras s porque o difcil comrcio das palavras assim o exige. H coisas na vida que no podem ser submetidas aos negcios, por mais respeitveis que sejam, ou s leis do mercado. *+. O nosso trabalho ficava muito facilitado se pudssemos construir a mensagem informativa com base no portugus falado ou pronunciado. Mas se alguma vez isso acontecer, estamos a destruir essa preciosidade que herdmos inteira e sem mcula.

O jornal angolano revela, alis, um respeito pela Lngua Portuguesa e um empenho na sua defesa e ilustrao que deveria ser motivo de vergonha para os nossos representantes polticos. Em 28 de Maro de 2012, imediatamente antes da j mencionada VII reunio dos ministros da Educao da CPLP, Jernimo Justino, porta-voz de encontro de peritos preparatrio da referida reunio, declarou pretender adiar a adopo do AO90 porque pretende estudar e avaliar uma srie de aspectos de contedo, no sentido de acautelar as implicaes no sistema educativo nacional. (cf. http://jornaldeangola.sapo.ao/20/0/angola_protela_adopcao_do_acordo_ortografico). Em 4 de Maio de 2012, o ministro da Educao de Angola, M'Pinda Simo, afirmou publicamente que a ratificao do AO90 por parte do seu pas depende de correces a serem feitas a vinte (!) das vinte e uma bases da referida reforma ortogrfica, correces essas cujo teor no do conhecimento pblico: (http://jornaldeangola.sapo.ao/20/0/aplicacao_do_acordo_ortografico_carece_de_correcoes_ao_documento). Veja-se ainda http://www.portalangop.co.ao/motix/pt_pt/noticias/educacao/2012/4/18/Ministro-abordaacordo-ortografico-com-deputados,b536f570-fd43-4756-bff3-f92006fab2dc.html. Assinalam-se e elogiam-se as atitudes destes dois Estados, em contraste gritante com o do Ministrio da Educao de Portugal, que declarou, cegamente e a priori, que tudo est bem! A questo agravou-se, com a realidade a ultrapassar a inrcia dos responsveis polticos portugueses, quando o Brasil, ao cabo de processos de discusso graas iniciativa dos senadores Cyro Miranda e Ana Amlia, tomou oficialmente a deciso de adiar a obrigatoriedade da aplicao do AO90 para 1 de Janeiro de 2016, pela mo da Sr. Presidente Dilma Rousseff no ocaso de 2012 (cf. o Decreto n. 7875, de 27 de Dezembro de 2012, em http://www.in.gov.br/visualiza/index.jsp?jornal=1&pagina=9&data=28%2F12%2F2012). Este adiamento dever-se- a presses da sociedade civil e foi apoiado sem reservas por membros do governo e outros partidos da oposio; a recomendao final veio do Ministrio de Relaes Exteriores, secundado pelo Ministrio da Educao (cf. http://sol.sapo.pt/inicio/Sociedade/Interior.aspx?content_id=65273). O objectivo deste adiamento no parece ser, ao contrrio do que se possa pensar, alinhar com Portugal a entrada definitiva em vigor do acordo ortogrfico (cf., e.g., http://oglobo.globo.com/educacao/acordo-ortograficoso-entrara-em-vigor-em-2016-7150751). Os inspiradores desse adiamento aventam o prolongamento da fase transicional entre ortografias (cf. http://www.lidpsdbsenado.com.br/2012/08/cyro-afirma-que-prazo-para-implantacao-do-novo-acordo-ortograficoprecisa-ser-estendido/). Mas no apenas isto, defendem tambm a reviso do texto do tratado de acordo ortogrfico (cf., e.g., http://veja.abril.com.br/noticia/brasil/senado-quer-fazer-quiproquo-com-o-acordo-ortografico), ou at mesmo a elaborao de um outro acordo, com maior participao da sociedade, e que s passasse a valer a partir de 2018, como prope o senador Cyro Miranda (cf. http://noticias.terra.com.br/educacao/governo-adia-obrigatoriedade-dasnovas-regras-ortograficas-para-2016,8dd78cebbfdcb310VgnCLD2000000ec6eb0aRCRD.html.) Importa, nesta matria, realar o peso do Movimento Acordar Melhor, idealizado pelo professor Ernani Pimentel, movimento que reuniu mais de vinte mil assinaturas de apoio sua causa (cf. http://www.portalangop.co.ao/motix/pt_pt/noticias/africa/2012/11/52/Linguista-brasileiro-defende-simplificacaonovo-Acordo-Ortografico,ac5e9b27-6fd0-4575-a999-8bb801d583ac.html). Este professor intentou uma aco

judicial (aco popular) contra a Academia Brasileira de Letras (ABL), por violao ostensiva de multplices normas do AO90 na confeco do seu VOLP Vocabulrio Ortogrfico da Lngua Portuguesa , citado acima (cf. http://www.acordarmelhor.com.br/novo/ e http://blogue.priberam.pt/2009/09/do-acordo-ortografico-e-daacademia.html). Como referido na petio inicial, a dita aco popular foi intentada em razo de dano expressivo ao patrimnio cultural brasileiro, por via de ilegalidades na execuo do Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa (cf. http://www.acordarmelhor.com.br/novo/). Ora, sob o lema Simplificar a ortografia promover a incluso social, este movimento defende uma radical simplificao ortogrfica, considerando que as regras ortogrficas ainda so muito complicadas e obrigam memorizao, tornando-se factor de excluso social. Extravasemos agora o mbito da C.P.L.P. Em 15 de Setembro de 2012, o PEN Club Internacional aprovou, no seu 78. congresso anual, realizado este ano em Gyeongju, Coreia do Sul, uma Resoluo do Comit de Traduo e Direitos Lingusticos, em que o mesmo expressa preocupaes quanto ao AO90 (disponibilizado na verso original inglesa em http://www.serbesti.net/?id=1806, vide resoluo E, traduzida para portugus pelo PEN Club portugus e publicada em http://proximidade.penclubeportugues.org/2012/09/peninternacional-condena-por.html). Os 87 centros presentes, de um total de 144 em mais de 100 pases, consideraram o AOP90 um problema complexo, manifestaram, segundo o P.E.N. Clube Portugus, evidente preocupao pela ameaa que o mesmo constitui para a prpria Lngua Portuguesa e expressaram a sua incredulidade ao interrogarem-se como se teria chegado a tal situao. Refere tambm a Resoluo aprovada pelo PEN Internacional que os tradutores que, em princpio, no pretendam seguir o Acordo Ortogrfico de 1990, se vem submetidos s imposi es administrativas e comerciais.
Na apresentao do tema, na Coreia do Sul, a presidente do P.E.N. Clube Portugus, Teresa Salema, manifestou preocupao pela situao com que um nmero crescente de escritores e tradutores se v confrontado, nomeadamente pelo facto de muitos no se identificarem com o AO90, de deixarem que os seus textos sejam convertidos para uma ortografia que lhes alheia ou de no verem as suas obras publicadas.

Esta Resoluo, aprovada por unanimidade, no deixa de ser preocupante para a CPLP, que se rege por princpios assentes no primado dos direitos humanos e uma organizao institucionalizada em redor de uma forte componente cultural, que a prpria Lngua Portuguesa. Se, por um lado, o papel do Acordo Ortogrfico, no que respeita unificao grfica (de todo impossvel) j estava posto em causa, agora acaba por se desmistificar tambm o papel poltico e cultural do Acordo, quanto promoo e difuso internacional do prprio idioma. Reproduzem-se, de seguida, trechos da resoluo em questo que so de enorme pertinncia e que contrariam os principais argumentos usados para justificar a imposio do AO90:
Deve ser dito que muitos outros escritores, figuras pblicas e linguistas questionam igualmente se as tentativas de aproximao de um Portugus estandardizado e universal sero uma boa ideia. *+ A fora do Ingls actual amplamente atribuda sua abertura face s diferenas a diferentes gramticas, ortografias, palavras e, na realidade, significados. Uma das caractersticas mais positivas de qualquer lngua internacional o facto de palavras, ortografias, gramtica, frases e sotaques assumirem significados assaz diferentes como resultado de experincias locais ou regionais. Estas diferenas fazem frequentemente o seu caminho para alm das fronteiras e so absorvidas por outras regies anglfonas. a natureza competitiva, independente e divergente das regies inglesas que se tornou na marca distintiva da sua fora a sua criatividade quer na cincia, na literatura, no negcio ou, de facto, nas ideias.

Concordar V. Exa. que este estado de coisas no ajuda a promover, nem comunitariamente, nem fora da CPLP, um idioma comum a oito pases situados em diferentes comunidades regionais. Em vez da fuga para a frente, h, evidentemente, a necessidade de se discutir e analisar de forma mais sria e urgente esta questo, que a todos os falantes e escritores da Lngua Portuguesa diz respeito.

Concluamos. Pretende-se de um lder e de qualquer governante que aponte alvos e rasgue caminhos. O mesmo se deve dizer de um Deputado, ou de todo o detentor de um cargo poltico. Que catalise vontades, promova sinergias e as una. Que seja exemplo, coerente e virtuoso para os demais cidados; em especial, que no mude fcil e rapidamente de parecer quando, da oposio, transita por via de eleies para o exerccio do poder, passando a executar um programa diferente do proposto anteriormente, por certo no o seu, mas o de uma qualquer entidade exterior ou do prprio partido (e isto por medo ou pusilanimidade moral). Um lder tem viso, e tem a sua agenda e actividade, bem como a vida, como misso, pautando-as por valores, alvos claros e princpios. Independentemente de estes serem na totalidade partilhados ou no pelos seus concidados, o carcter do lder merecer a contnua admirao daqueles, enquanto permanecer fiel a tais valores, alvos e princpios. Quando assim no for, os cidados no

precisam de um lder, mas de um mero amanuense, um funcionrio administrativo subalterno que execute e faa executar as polticas definidas de cima. Face a tudo isto, designadamente perante a deciso brasileira (e aos motivos da mesma, um alegado aprofundamento das mudanas ortogrficas), a oportunidade para fazer Histria apresentase diante de si, Sr. Ministro. Em primeiro lugar, quando que vem a pblico o diagnstico previsto na Declarao de Luanda? Eis aqui um modesto contributo para esse diagnstico. Em segundo lugar, face a tudo quanto foi exposto e porque no parece, em nosso entender, haver espao para agir de outro modo, requeremos a tomada de iniciativas e influncia no sentido de suscitar, no mbito do actual Governo, a imediata revogao da Resoluo do Conselho de Ministros n. 8/2011, bem como a revogao da Resoluo da Assembleia da Repblica n. 35/2008. Trata-se de reparar um erro colossal, cometido apressadamente, graas a estas resolues. So estas as nicas formas possveis para deter as nefastas consequncias para a literacia de todas as geraes de Portugueses que a aplicao deste desconchavado e pessimamente fundado e intil AO90 est a causar. Revogar o AO90 e o esprio acords dos seus instrumentos de aplicao quanto antes, o mais celeremente possvel, nica soluo honrosa e condigna para os interesses de Portugal.

Com os melhores cumprimentos (segue lista de signatrios)

NOME Abel Jos de Paiva Figueiredo Varandas Antonio Jesus Ablio Herculano Arajo Tom Ramallho Alberto Enrique Gonzlez Santos Alberto Vaz Cardoso lvaro Eduardo Elbling de Campos Costa Ana Catarina Brando Ana Gisela Guedes Nunes da Cunha Ana Isabel da Silva Garcia Ferreira Marques Ana Maria Valente Alves de Lima de Oliveira Ana Paula da Conceio Barros Ana Roque Arcangelo Anabela Barros Correia Andr Feliciano Quintas da Silva Coelho Antnio Augusto Florido Antnio Baptista Lopes Antnio da Silva Flrido Antnio Fernando Amaral Penas Nabais dos Santos Antnio Joaquim Filipe Santos de Matos Antnio Jorge Alves Marques Antnio Jos de Andrade Muoz Cardoso Antnio Lus Ernesto de Macedo Antnio Manuel Melo de Carvalho Dutra de Lacerda Antnio Mrio da Silva Marcos Florido Antnio Viana Paredes Beatriz Maria Vaz do Nascimento Bruno Horta Bruno Joo Andrade Bruno Maurcio Mendes da Rocha Bruno Noiret Silveira da Cunha Carla Maria Sequeira Ferreira Carlos Jos Neto Coelho Carlos Jos Oliveira Santos Fonseca Carlos Manuel Oliveira Gonalves Carmen Filomena de Arriaga Martin Conde Catarina Alexandra Guerreiro Lisboa Ceclia Odete Enes Morais Claudia Regina Franco de Miranda Rocha Cristina de Matos Ventura Duarte Daniel Morgado Loureno David Jorge Gomes Domingues da Silva David Jos de Caldas Baptista da Silva Demeclia Maria da Silva Guerreiro Diana Paula das Neves Pinto Antunes Eduardo Anjos Ferreira Lemos Elisabete Maria Loureno Henriques Elisabete Rodrigues Andrade Elisngela M Jardim de Sousa Elizabeth Pereira Gabas Elsa Sofia Belchior Maurcio Childs

Emlia Conceio Patrcio Calixto Emilia Paula Peixoto Amaral Cardoso Feliciiano Veiga Coelho Fernando Alberto Rosa Serro Ferreira Fernando Antnio Pereira Figueiredo Fernando Conceio Oliveira Fernando Emanuel de Lemos Pinto Coelho Fernando Miguel Figueiredo do Couto Fernando Nunes Miguel Andrade Fernando Paulo do Carmo Baptista Fernando Rufino Leito Neto Fernando Santos Filipe Jorge de Mendona Santos de Andrade Ramos Francisco de Assis Garrido Belard da Fonseca Francisco Jos da Silva Ferreira Marinho Francisco Polvora Helder Augusto Pscoa Magueta Helena Isabel Castanheira Diniz Ferro Ins Macedo de Oliveira Silva Isabel Maria Carrilho Ribeiro Isabel Maria do Carmo de Almeida Rodrigues Isolino Tomaz Ivana Andreia de Sousa Santos Ivo Miguel Barroso Pgo Joana Borges Lencart e Silva Joana Margarida Boaventura Martins Joo Antnio Miranda dos Santos Joo Jos Mendes Quitrio dos Santos Joo Manuel Roque Dias Joo Miguel da Silva Oliveira Bastos Joo Paulo Conceio Silva Jorge Joo Pedro Anjos Pereira Joo Pedro Basto Forjaz Secca Joo Tomaz Parreira Joaquim Jorge Carvalho de Oliveira Jorge Augusto Fernandes Noronha de Oliveira Jorge Nuno Lopes da Silva Pinheiro Jos Alcino Lopes Casanova Jos Carlos Jacinto Jos Gamboa Chaves da Fonseca Ferro Jos Joo Ferreira Ricardo Jos Manuel Andrade de Matos Jose Manuel Sabido Jos Miguel De Brito Oliveira Bragana Jos Tomaz Pereira de Mello Breyner Liliana Cristina Marques Ferreira Lopo Maria de Vasconcelos Albuquerque Ferreira Luis Canau Luis Filipe Barreiros Lus Manuel Sampaio da Silva Saraiva de Menezes Lus Miguel Antunes Barata Lusa Maria Caixeiro Remechido

Madalena Filipa Cerqueira Afonso Homem Cardoso Manuel de Fontes Fonseca Pessa-Lopes Manuel Pedro Ferreira Lisboa Santos Manuel Silvestre da Mota Arajo Maria Alexandra Palma Nobre Maria Alice Gomes da Costa Maria Beatriz Rodrigues da Silva Florido Maria da Glria de Loureiro Saraiva Maria da Graa Nogueira Arantes Dias Barbosa Maria de Lurdes da Silva Pinto Gama Cardoso Maria de Lurdes Gonalves Pereira Maria Delfina de Morais Viana Falco de Vasconcelos Maria do Carmo Guerreiro Vieira Sousa Miranda Raposo Maria do Sameiro Pereira Reis Barroso Maria Dulce Ventura Presilha Silva Maria Eduarda Matos Ribeiro de Abreu Guedes Gomes Maria Emlia da Silva Cerqueira Afonso Homem Cardoso Maria Filipa de Melo Gonalves Lobato Maria Filomena Ruivo Ferreira Santos Maria Guilhermina Guimares Maria Helena Roberto Cardoso Maria Isabel da Cmara Chaves Maria Isabel Gomes de Sousa Lobo Maria Isabel Martins Castanheira Diniz Ferro Maria Joo Andrade Saraiva de Menezes Maria Joo Calixto Machado de Sousa da Rocha Afonso Maria Jos Quintas da Silva Coelho Maria Leonor Raposo Rivera Martins de Carvalho Maria Lusa Alves Lopes Maria Madalena Rodrigues Ribeiro Maria Manuela Lopes Flix Costa Maria Margarida Neto de Macedo Maria Olinda de Oliveira Rafael Maria Paula da Siva Pereira Rodrigues Maria Raquel Couto Sa Lemos Guedes Maria Renata Dinis de Arajo Avelino Maria Teresa Bizarro de Almeida Maria Teresa Bonacho dos Anjos Tiago Maria Teresa da Encarnao Rosendo Maria Teresa Nascimento da Costa Ferreira Ramalho Mariana Cardoso Baptista Mariana Teresa Clriguinho Inverno Bishop Marina da Costa Cabral Parain Mrio Jorge Ribeiro de Jesus Miguel de Campos Courinha Vassalo Miguel Gentil Dias da Costa Guedes Gomes Natrcia da Conceio Guerra Morgado Loureno Nicolau Costa Barros Pinto Coelho Normando Pereira Fontoura Nuno Alexandre Cerqueira Afonso Homem Cardoso Nuno Filipe Silva Barroso Nuno Miguel Gonalves Teixeira

Nuno Miguel Morgado da Silva Gaspar Nuno Miguel Silva Soares Nuno Miguel Vieira Pereira de Melo Ferreira Ondina Maria Sancadas de Sousa Osvaldo Filipe Figueira Carretas Patrcia Carla Henriques de Sousa Loureno Paula Alexandra Castro Nascimento Paulo Jorge Pereira da Silva Paulo Jos Gama Cardoso Pedro Jos Nunes Pedro Manuel Botelho Pinto Pedro Manuel Sousa Lopes Pedro Miguel Henriques Marques Pedro Miguel Iria da Silva Pedro Miguel Quintas da Silva Coelho Ricardo Martinho Gaspar Ricardo Miguel Filipe Msca Bonito Horta Ricardo Pacheco Rogrio Maciel Rogrio Paulo Pereira Rosa Maria Ferreira de Oliveira Rui Miguel de Oliveira Ventura Duarte Samuel de Paiva Pires Sandra Lusa Oliveira da Silva Sara Zeferina Pinto Moreno Rosa de Jesus Martins Sebastio de Lancastre de Castro e Lemos Slvia Ana Gaspar Brochado Soares Correia Silvia Maria Brito Gomes Leite Snia Maria Soares Duarte dos Santos Snia Sousa da Costa Susana Godinho de Faria Maltez Susana Margarida Fiteiro Gonalves Teresa Maria Loureiro Rodrigues Cadete Teresa Maria Silva Graa Pscoa Teresa Paula Soares de Arajo Venncio Jos Pereira Mendes Rosa Vitor Manuel do Carmo Baptista