Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Bilingue - Bilingual
Paremos la Violencia
Peridico Bisemanal para el estado de Delaware www.eltiempohispano.com Delaware Statewide Bi-weeklt Newspaper Delaware Ao 7, No. 11, 13 de julio de 2012 - Delaware, Year VII, No. 11, July 13, 2012
www.eltiempohispano.com
Peridico Bilingue Bisemanal para el Estado de Delaware 13 de julio 2012, Vol. VII No.11 Delaware Statewide Bi-Weekly Bilingual Newspaper July 13, 2012, Vol.VII No.11
El Tiempo Hispano es una Publicacin de Hola Delaware LLC 123 Rosmary Court, Bear, Delaware,19701
>Gabriel Pilonieta-blanco
editorial editorial
www.eltiempohispano.com
General Manager Mara Vera Rodrguez manager@eltiempohispano.com
Visit us at
GERENTE
EDITOR
PublIcIDaD / aDVERTISING
greerfirestone@gmail.com 302- 494 3133
cOlabORaDORES contributors
Cecilia Cardesa Lusardi Karyl Thomas Rattay Carlos Dipres Margaret Reyes Peter Gonzales Keyla Rivero-Rodrguez Annette Merino Miguel Acosta Laura Poppiti Tabatha Castro Lastenia Narvaez Greer Firestone Eric Doroshow Mara Picazo + Samuel Blanco Arizpe Eric Soberanis Mara Velsquez Naranjo Ismael Santos Wanda Lopez Elizabeth Cordeiro-Rowe Allison Burris Christopher Posh Ronaldo Tello Alfredo Lascoutx Vivian L. Rapposelli Nelly Arevalo Jason Keller Alma Villalobos Rafael Guerrero Javier Moreno Antonia Donato Ricardo Diaz Eli Ramos Margie King Michelle Acosta Pierre Smythe Luis Alejandro Vera Antonio Droz Zuleika Cervantes Brenda Palomo Jaime Rivera Nina Qureshi-Ibqal Melissa Skolnick Lilia Estrada Roxanna Valdes Antonio Droz Amy Libonate Tamara Romero Jennifer L. Cohan Jose R. Pacheco
El regreso del PRI al poder en Mxico con una nueva cara, y un pasado intacto de gobierno autocrtico, que control la vida poltica por 71 aos hasta el ao 2000, representa un nuevo giro en la poltica mexicana. Es sintomtico del nuevo papel de los jvenes en la poltica mundial, el surgimiento de un movimiento estudiantil llamado yosoy132, que sali a la calle a expresar su frustracin por una sociedad a la que considera elitista y con medios de comunicacin monopolizados. El papel jugado por los grandes canales de televisin como Televisa y TV Azteca, propiedad de Carlos Slim, quien es considerado el hombre ms rico del mundo, fue fundamental para que Enrique Pea Nieto fuera elegido presidente por un estrecho margen, y esto es algo considerado por los jvenes estudiantes como una muestra de la manipulacin que el dinero ejerce a la hora de tomar el poder. En todo caso no lo tiene fcil el Seor Pea Nieto, ya que no cuenta con el apoyo del congreso y le tocar negociar alianzas con sus opositores para tener un margen de maniobra. Son enormes los retos que enfrentar el nuevo presidente, cuando dentro de cinco meses asuma el poder, entre ellos la violencia desatada en el ltimo ao y la sempiterna corrupcin en todos los niveles del gobierno. Todos apuestan a que no vuelva al gobierno autoritario del pasado priista. Pea Nieto en su experiencia como gobernador de Mxico demostr su independencia y su pragmatismo y capacidad de llegar a acuerdos, lo cual puede posibilitar que logre su objetivo de alcanzar un crecimiento econmico de al menos 6% y la reduccin del crimen en 50%. Una vez ms la decisin de los votantes parece haber sido por el menos malo y no por el mejor: la mala experiencia con el gobierno del PAN, el temor a un gobierno simpatizante con la polticas de Hugo Chvez en el candidato Lpez Obrador, y la pobre alternativa de la nica mujer candidata Josefina Vsquez Mota. Algunos se preguntan si la vuelta al poder del PRI significar la vuelta atrs de los tratos a puertas cerradas y la corrupcin. Nadie lo sabe, por que el hombre electo viene de una familia que se ha acostumbrado a ejercer el poder por generaciones y es lo suficientemente inteligente para rodearse de asesores educados, a pesar de los graves errores de formacin que demostr durante su campaa, cuando le pidieron mencionar autores que le gustaran, y puede sacar provecho de su glamoroso matrimonio con la actriz Anglica Rivera. Esto ltimo, segn algunos, revela su frivolidad, pero nadie dira lo mismo del ex Presidente de Francia Sarkozy, casado con la modelo italiana Carla Bruni. No est de ms recordar que en este pas un actor de segunda como Ronald Reagan fue presidente por dos perodos, e incluso, algunos piensan que hizo una gran presidencia. Como todo ser humano, Pea Nieto, tiene sus pros y sus contras, solo que ahora que las cartas ya han sido echadas y los votos contados, no queda mas que esperar lo mejor para el pueblo mexicano. The return of the PRI to power in Mexico with a new face, and an intact history of autocratic Government, which controlled politics for 71 years until 2000, represents a new twist on Mexican politics. The emergence of a student movement called yosoy132 is symptomatic of the new role of young people in world politics. Said group took to the streets to express their frustration towards a society they consider to be elitist and to have monopolized the media. The role played by large television channels as Televisa and TV Azteca owned by Carlos Slim, who is considered the richest man of the world, was essential for Enrique Pea Nieto to be elected President by a narrow margin, and this is something considered by young students as a sign of manipulation that money exerts when it comes to taking power. In any case it will not be easy for Mr. Pea Nieto, since he lacks Congress support and will have to negotiate alliances with his opponents to have a margin for maneuver. When the new President assumes power in five months, the challenges he will face will be enormous, among them the violence unleashed over the past year and the everlasting corruption at all levels of the Government. All the bets are on him not going back to the authoritarian-style Government of the old PRI. Pea Nieto on his experience as Governor of Mexico demonstrated his independence and his pragmatism and ability to reach agreements, which can enable him to obtain his goal of achieving economic growth of at least 6% and reduce crime by 50%. Once more the decision of voters seems to have been based on the less wicked, not the best: the bad experience with the Government of the National Action Party (PAN by its acronym in Spanish), the fear of a Government sympathetic with the policies of Hugo Chvez through the candidate Lpez Obrador, and the poor alternative of the only woman candidate Josefina Vsquez Mota. Some wonder if the return to power of the PRI will mean going back to behind-closed-doors deals and corruption. No one knows, because the elected character comes from a family accustomed to exercise power for generations and is smart enough to surround himself with well-versed advisors, despite the serious education mistakes shown during his campaign, when he was asked to mention authors who he liked, and can take advantage of its glamorous marriage with the actress Angelica Rivera. The latter, according to some, reveals his frivolity, but nobody would say the same of former France President Sarkozy, married the Italian model Carla Bruni. It wouldnt hurt to remember that in this country, a B-list actor as Ronald Reagan was President for two terms, and some even think that he made a great presidency. As any human being, Pea Nieto has its pros and cons. Its just that now that the cards have already been unopened and the votes counted, there is nothing more but to hope for the best for the people of Mexico.
Esteban M.P. Vera/ Gabriel Pilonieta - Blanco Magdalena Sierra / Wanda Lopez / Liliana Grajales Jonathan Galindo/ Eli Ramos Nelson Gonzlez / Adrin Abonce. Fernando Hernndez / Pedro Escrcega
FOTOGRaFIa / PhOTOGRaPhY
TRaDuccION / TRaNSlaTION
Valentina P. Rodrguez Mara Picazo + Gabriela Montilva P. / Marianella Vera Michelle Acosta
The opinions expressed in this publication are the sole responsibility of the authors. Any published material might be used or reprinted as long as the source is cited.
www.eltiempohispano.com
03
04
informacin information
informacin information
05
www.eltiempohispano.com
06
opinin opinion
| Keyla I. Rivero-Rodriguez
So Much To Do
Over a week ago, we celebrated Independence Day. We know the fact that the Fourth of July, or Independence Day, is a federal holiday that celebrates the adoption of the Declaration of the Independence on July 4th, 1776. Many of us celebrated our Nations birthday with friends or relatives enjoying a nice barbeque and later treating ourselves to some fireworks. Truly, it doesnt matter how old I may be, but the child in me always seems at awe observing fireworks displays, they just amuse me. This year seemed so hot and humid, but nevertheless, that didnt prevent me or many others to venture out from the comfort of the air conditioners to brave out the elements. The great thing about the summer, is that there seems to be many more things to do. Soon, in Sussex County, the Delaware State Fair will take place in Harrington fairgrounds. The Delaware State Fair will take place in Harrington from July 19th through the 28th. I remember going there with my son and daughter when they were children and how much they enjoyed the farm animals as well as the rides and amusement park attractions. All sorts of games and vendors and lets not forget the food. Ah! The best Funnel cakes I have ever enjoyed have been at the State Fair. There was a time in my life when I enjoyed country music and I also remember going to the concerts and seeing many of my favorite artists like Brooks & Dunn, Reba, Trisha Yearwood, and so many others. This year they will have Miranda Lambert, Justin Moore, Sugarland, Larry The Cable Guy and much more. It is a true family fun time to spend together. I still have many wonderful memories from my times attending the fair, with my family and there were so many activities that provided us with laughter. There is something for everyone in Delaware in the summer because in Kent County, specifically in Dover, the Firefly Music Festival takes place at The Woodlands of Dover International Speedway. The Woodlands is on 87 acres of wooded festival grounds and with all the amenities of a world-class event complex. It is located in Dover and only steps away from shopping, hotels, gaming, and restaurants. The Firefly Music Festival will take place on July 20th through the 22nd, a great treat for those who enjoy outdoor concerts. They have a great lineup with some of my favorites like John Legend and the group OK GO. It promises to be a great weekend in Kent County. I am looking forward to the activities that this summer is bringing to Delaware and I hope you get to enjoy yours. Stay hydrated and cool and dont forget to protect yourself from sun exposure. Remember that this is also the time to enjoy good fresh vegetables. Stay safe and healthy!
Abogada de Inmigracin
No Esperes que haya una Reforma Migratoria para Realizar tu Sueo Americano Djame Ayudarte Hoy
Ciudadana Visas de Trabajo H 1B Y H2B Visas Especiales Visas para Matrimonio y Familias Cartas de Perdn
leyes laws
Nina Qureshi
A B O G A D A DE I N M I G R A C I O N
de salud, pero prefieren que los contribuyentes-usted y yo mismo-los saquen de apuros econmicamente cuando necesitan atencin mdica de emergencia. El mandato individual se basa en los principios conservadores de la responsabilidad individual. La idea de que las personas deberan estar obligadas a adquirir seguro de salud si pueden pagarlo fue popularizado primero por la organizacin conservadora, la Fundacin Heritage en 1989 y fue implementada por primera vez por el ex gobernador de Massachusetts Mitt Romney, un republicano. La idea en aquel entonces y en hoy da, es promover la responsabilidad individual e impedir que la gente autosuficiente dependa en la asistencia pblica. Cada hogar tiene la obligacin, en la medida de sus posibilidades, de evitar imponer demandas en la sociedad protegindose a s mismo, escribi Heritage en defensa del mandato individual. Afortunadamente, la evidencia sugiere que la multa del mandato individual se aplicar a una pequea fraccin de la poblacin en todo el pas. Menos del 1 por ciento de los residentes de Massachusetts, el nico estado que ya tiene un mandato individual, recibieron la multa en 2009. Despus de que la ley federal est en prctica en el 2014 y los estadounidenses vean que la multa del mandato individual slo se aplica a un pequeo nmero de aprovechados, el argumento contra los impuestos debe perder todo validez. Ya parece estar perdiendo impulso en algunos lugares muy reveladores. Un asesor de Romney dijo el lunes que el virtual candidato presidencial republicano est de acuerdo con el presidente Barack Obama de que la multa del mandato individual no es un impuesto.
1000 N. West Street, Suite 1200, Wilmington, DE, 19801 Tel/Phone: 302-295-4850 Fax: 302-371-9788 Website: www.nqimmigrationlaw.com Email: ninaq@nqimmigrationlaw.com
HABLO ESPAOL
www.eltiempohispano.com
07
www.eltiempohispano.com
08
informacin information
eventos events
09
For the 2nd time, State parks have Latin Music in their concerts.
Lets support Ray Rodriguez and Swing Sabroso at the White Clay Creek Park (896 N) on August 29th from 6:30-8:30 pm. Since its inception in 2001, Ray Rodriguez y Swing Sabroso have generated a growing number of loyal fans throughout the tri-state area and abroad. The groups distinctive style (Salsa Dura) is the result of the unique and extensive musical back grounds of the bands individual members, who have performed and recorded with some of the most recognizable names in Latin Music before joining together to integrate Swing Sabroso. Ray Rodriguez y Swing Sabroso recorded their debut CD appropriately entitled Baila con Swing Sabroso, which has been getting great reviews by specialized media and continues to be a favorite with many DJs and Dancers. Ray was born in Aguadilla, Puerto Rico, the birth place of Rafael Hernandez, Puerto Ricos foremost composer, and raised in Brooklyn and New York Citys Spanish Harlem home grounds to Tito Puente, Ray Barretto and many other salsa icons. He began his musical career at an early age and went on to study at the renowned Brooklyn Conservatory of Music where he majored in music theory, counterpoint, harmony and arranging. Subsequently, he continued studying at the Bronx Community College and with selected private teachers. Ray Rodriguez y Swing Sabroso continue to perform with great reviews at such venues as Lincoln Center, NJPAC, S.O.B.s, LQs Philadelphia Salsa Congress, NYC Salsa Congress, Jersey Shore Jazz & Blues Festival, Asbury Park Jazz & Blues Festival, Empire City Yonkers Raceway, World Resorts Casino, and at many other festivals and clubs throughout the tri-state area. They have also shared the stage with Grammy award winner Eddie Palmieri: Tito Puente, Conjunto Clsico, Oscar De Len, El Gran Combo and many other International acts. In January 2011 they released the single: Salsa Pal Mundo Entero which has been getting great reviews and has become a favorite with dancers and many DJ Record pools. We are anxiously waiting for our presentation in Delaware in August. We want to bring the best of our repertoire for this marvelous public, said Ray Rodrguez for El Tiempo Hispano.
El Comit de Seorita Hispanidad de Delaware est aceptando aplicaciones para el certamen del 2012
Este Certamen promueve la superacin social, cultural, y profesional de las participantes. Si deseas ser parte de este magnfico evento los Requisitos son: *Estudiante Actual *Residente de Delaware Por lo menos 6 meses *25% Descendiente Hispana/Latina *Edades 15-19 para Agosto 2012
Amanda Glynn
Seguros de AUTO
Un Pago Inicial Compra Cobertura el Mismo Da Descuentos por plizas Mltiples Servicio Rpido y Justo de Reclamos Cotizacin Gratuita We Speak English
Miss Hispanic Delaware contact - Jackie Pizarro or Maria Perez at 302-792-1699 Jack2pc2@comcast.net
4633 Ogletown Stanton Rd Newark, DE 19713 (al lado del Hospital Christiana)
Con licencia en DE, MD, PA, y VA para servirle mejor a sus necesidades de seguro.
Harry T Insley Flor Jaquez
Insley Insurance
Vistenos o llmenos!
Seguros de AUTO
10
ELTIEMPOHISPANO.COM
eventos events
El Arte est en todas partes incluye las siguientes ubicaciones: Art is Everywhere includes the following locations: WOODSIDE FARM CREAMERY MILKING TIME (TIEMPO DE ORDEO), WINSLOW HOMER 1310 Little Baltimore Road (entrada por North Star Road) Hockessin, DE 19707 woodsidefarmcreamery.com | 302.239.9847 BRANDYWINE PARK, JASPER CRANE ROSE GARDEN LOVES MESSENGER (EL MENSAJERO DEL AMOR), MARIE SPARTALI STILLMAN North Park Drive Wilmington, DE 19802 destateparks.com | 302.577.7020 THE GRAND ROMEO & JULIET, FORD MADDOX BROWN 818 North Market Street Wilmington, DE 19801 thegrandwilmington.org | 302.652.5577 WILMINGTON RIVERFRONT ATTACK ON A GALLEON (ATAQUE A UN GALEN), HOWARD PYLE 1 Poole Place Wilmington, DE 19801 riverfrontwilm.com | 302.425.4890 KELLYS LOGAN HOUSE MAROONED (AISLADO), HOWARD PYLE 1701 Delaware Avenue Wilmington, DE 19806 loganhouse.com | 302.652.9493
UNIVERSITY OF DELAWARE SPRING RAIN (LLUVIA DE PRIMAVERA), JOHN SLOAN Harter Residence Hall, 11 The Green Newark, DE 19717 udel.edu | 302.831.2792 NEW CASTLE COURT HOUSE MUSEUM STANDING OUT (SOBRESALIENDO), EDWARD MORAN 211 Delaware Street New Castle, DE 19720 history.delaware.gov | 302.323.4453 AQUA SOL RESTAURANT & BAR THE FLYING DUTCHMAN (EL HOLANDS VOLADOR), HOWARD PYLE 3006 Summit Harbour Place Bear, DE 19701 aquasolrestaraunt.com | 302.365.6490 CRABBY DICKS LADY LILITH, DANTE GABRIEL ROSSETTI 30 Clinton Street Delaware City, DE 19706 crabby-dicks.com | 302.832.5100 SMYRNA OPERA HOUSE VERONICA VERONESE, DANTE GABRIEL ROSSETTI 7 West South Street Smyrna, DE 19977 smyrnaoperahouse.org | 302.653.4236 FIRST STATE HERITAGE PARK ABSALOM JONES, RAPHAELLE PEALE Kent County Courthouse 414 Federal Street, Dover, DE 19901 History.delaware.gov | 302.744.5055 MISPILLION ART LEAGUE THE MERMAID (LA SIRENA), HOWARD PYLE 5 North Walnut Street Milford, DE 19963 mispillionarts.org | 302.430.7646 GEORGETOWN PUBLIC LIBRARY THE OLD LION (EL VIEJO LEN), ABBOTT HANDERSON THAYER 123 West Pine Street Georgetown, DE 19947 georgetownpubliclibrary.org | 302.856.7958 LEWES HISTORICAL SOCIETY SUMMERTIME (TIEMPO DE VERANO), EDWARD HOPPER 110 Shipcarpenter Street Lewes, DE 19958 historiclewes.org | 302.645.7670 REHOBOTH BEACH PUBLIC LIBRARY THE BUCCANEER WAS A PICTURESQUE FELLOW (EL BUCANERO ESRA UN TIPO PINTORESCO), HOWARD PYLE 226 Rehoboth Avenue Rehoboth Beach, DE 19971 rehobothlibrary.org | 302.227.8044 Para obtener ms informacin, o para solicitar imgenes, pngase en contacto con Molly Keresztury, Gerente de Mercadeo y Relaciones Pblicas del Museo de Arte de Delaware, a travs de mkeresztury@delart.org o 302 351 8515. For more information, or to request images, contact Molly Keresztury, Manager of Marketing & Public Relations at the Delaware Art Museum, at mkeresztury@delart.org or 302-351-8515.
www.eltiempohispano.com
11
Arts is Everywhere
Realistic reproductions of works of art are printed to scale, framed, and then installed in pedestrian-friendly outdoor locations--including parks, the sides of public or private buildings, and other locations where people gather. On view July 17 October 1, 2012, Art is Everywhere includes 15 reproductions of some of the Museums most treasured paintings. Georgetown Public Library will feature a reproduction of THE OLD LION, by ABBOTT HANDERSON THAYER. The Delaware Art Museums collection really belongs to all Delawareans, says Museum Executive Director Danielle Rice. By sharing reproductions of some of our most beloved works of art, were hoping Art is Everywhere will spark curiosity and inspire both new and current visitors. Carla Markell, First Lady of Delaware, is also excited about Art is Everywhere. This is a great example of local businesses and arts organizations collaborating to bring energy to our community, Markell says. Art is Everywhere is a creative way to make art more accessible throughout the state. I am looking forward to seeing all 15 sites!
eventos events
The Delaware Art Museums year-long Centennial Celebration--which officially began last November-continues this summer with a surprise pop-up art campaign titled Art is Everywhere! Pop-up art is an outdoor museum exhibition that uses main streets and landmark outdoor spaces as its gallery space.
Installations will occur in Sussex and Kent Counties on Tuesday and Wednesday, July 10 and 11; and in New Castle County on Monday and Tuesday, July 16 and 17. Beginning July 10, Maps can be downloaded at delart.org/artiseverywhere.
12
eventos events
salud health
Campaa de Verano
El Departamento de Trabajo de los EE.UU. lanza campaa de verano para prevenir enfermedades y muertes de trabajadores al aire libre relacionadas con el calor
La Administracin de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA) del Departamento de Trabajo de los Estados Unidos ha lanzado una campaa nacional de divulgacin para educar trabajadores y empleadores sobre los peligros de trabajo al aire libre en climas calurosos. Este esfuerzo se suma a la exitosa campaa del verano pasado para sensibilizar a la gente sobre el peligro de exposicin excesiva al sol y calor. Para trabajadores al aire libre, agua, sombra, descansos son las tres palabras que pueden marcar la diferencia entre la vida y el muerte, dijo la Secretaria de Trabajo Hilda L. Sols. Podremos vencer el calor Si empleadores toman precauciones razonables y cuidan a sus trabajadores. Cada ao, miles de trabajadores por todo el pas sufren por enfermedades serias relacionados con el calor. Si no se trata a tiempo, el agotamiento por calor excesivo puede causar insolacin, lo cual ha matado mas de 30 personas anualmente como promedio desde el 2003. Tareas laborales pesadas que se realizan en climas calurosos pueden elevar la temperatura corporal a nivelas superiores de los que la sudoracin normalmente puede compensar. Es esencial que trabajadores y empleadores den pasos proactivos para mantenerse protegidos del calor extremo, y que sean conscientes cuenta de los sntomas de agotamiento por calor antes que se pongan peor, dijo el Secretario Adjunto de Trabajo de Seguridad y Salud Ocupacional, el Dr. David Michaels. Muchos quienes trabajan al aire libre estn particularmente en riesgo como los trabajadores agrcolas; trabajadores de edificios, constructores de calles y de la construccin; trabajadores de los servicios pblicos; encargados del equipaje, techadores; y personal de jardinera. Durante los meses calorosos de verano es increblemente importante beber mucha agua y tomar descansos frecuentes en reas sombradas y refrescantes Como preparacin para la temporada de verano, OSHA ha desarrollado materiales educativos, disponible en ingls y espaol, y un currculo de capacitacin para el sitio de trabajo. Adems, una nueva pgina web proporciona informacin sobre enfermedades por el calor que contiene los recursos destinados a educar a trabajadores y empleadores sobre los sntomas de las enfermedades por el calor, cmo prevenirlas y qu hacer en caso de una emergencia. La pgina web esta disponible en http://www.osha.gov/SLTC/heatillness/index. html. OSHA tambin ha presentado una aplicacin gratis para aparatos porttiles que permite a trabajadores y empleadores a monitorear el ndice de calor desde su sitio de trabajo. Con la aplicacin se puede visualizar el nivel de riesgo existente usando la informacin del ndice de calor, y tambin tiene avisos para que trabajadores se protegen para ese nivel de riesgo. Se puede bajar en ingles y espaol y es disponible en sistemas telefnicos de Androide y en iPhone. Al desarrollar la primera campaa nacional el ao pasado, OSHA ha colaborado muy cerca con el Divisin de Seguridad y Salud Ocupacional de California para adaptar los materiales. Adems, OSHA est colaborando con la Administracin Nacional Ocenica y Atmosfrica (NOAA) por el segundo ao en los servicios nacionales de alertas meteorolgicas para incorporar avisos y medidas de precaucin y seguridad para trabajadores cuando hace mucho calor. El servicio tambin incluir informacin pertinente en su pgina web en http://www.noaawatch.gov/themes/heat.php.
Departamento del Trabajo de EE.UU. www.osha.gov
Summer Campaign
US Labor Department kicks off summer campaign to prevent heat-related illnesses and fatalities among outdoor workers
Educational materials and mobile application available The U.S. Department of Labors Occupational Safety and Health Administration has kicked off a national outreach initiative to educate workers and their employers about the hazards of working outdoors in hot weather. The outreach effort builds on last years successful summer campaign to raise awareness about the dangers of too much sun and heat. For outdoor workers, water, rest and shade are three words that can make the difference between life and death, Secretary of Labor Hilda L. Solis said. If employers take reasonable precautions, and look out for their workers, we can beat the heat. Every year, thousands of workers across the country suffer from serious heat-related illnesses. If not quickly addressed, heat exhaustion can become heat stroke, which has killed on average more than 30 workers annually since 2003. Labor-intensive activities in hot weather can raise body temperatures beyond the level that normally can be cooled by sweating. Heat illness initially may manifest as heat rash or heat cramps, but quickly can become heat exhaustion and then heat stroke if simple prevention steps are not followed. It is essential for workers and employers to take proactive steps to stay safe in extreme heat, and become aware of symptoms of heat exhaustion before they get worse, said Dr. David Michaels, assistant secretary of labor for occupational safety and health. Agriculture workers; building, road and other construction workers; utility workers; baggage handlers; roofers; landscapers; and others who work outside are all at risk. Drinking plenty of water and taking frequent breaks in cool, shaded areas are incredibly important in the hot summer months. In preparation for the summer season, OSHA has developed heat illness educational materials in English and Spanish, as well as a curriculum to be used for workplace training. Additionally, a Web page provides information and resources on heat illness including how to prevent it and what to do in case of an emergency for workers and employers. The page is available athttp://www.osha.gov/ SLTC/heatillness/index.html. OSHA also has released a free application for mobile devices that enables workers and supervisors to monitor the heat index at their work sites. The app displays a risk level for workers based on the heat index, as well as reminders about protective measures that should be taken at that risk level. Available for Android-based platforms and the iPhone, the app can be downloaded in both English and Spanish by visiting http://s.dol.gov/RI. In developing last years inaugural national campaign, federal OSHA worked closely with the California Occupational Safety and Health Administration and adapted materials from that states successful campaign. Additionally, OSHA is partnering with the National Oceanic and Atmospheric Administration for the second year to incorporate worker safety precautions when heat alerts are issued across the nation. NOAA also will include pertinent worker safety information on its heat watch Web page at http://www.noaawatch.gov/themes/heat.php.
www.eltiempohispano.com
13
www.eltiempohispano.com
14
comunidad community
Por el Hermano Christopher Posch, OFM
Visitando Guatemala
6 Delegados de la Dicesis de Wilmington visitan Guatemala
P. John Hynes y cinco delegados de la Dicesis de Wilmington visitaron la hermana Dicesis San Marcos, Guatemala, del 20 al 29 de junio. Los delegados visitaron clnicas mdicas, una casa de inmigrantes, iglesias en El Rodeo, San Pablo y El Quetzal. Los delegados disfrutaron de una agradable conversacin y visita con obispo lvaro Ramazinni, que saldr de San Marcos para convertirse en obispo de la Dicesis de Huehuetenango el 14 de julio. A continuacin se presentan las reflexiones de los delegados. Estaba muy emocionada de poder visitar la escuela de Juan Diego, que ha sido apoyada por la escuela secundaria San Marcos y la escuela Cristo Maestro. La biblioteca que recibiera financiamiento ha sido terminada. Est siendo utilizada no slo por los estudiantes, pero tambin est abierta al pblico por las noches. Los salones de clases tienen pizarras blancas y suficientes pupitres para todos los nios. Tienen un gran jardn que se utiliza para alimentos. La escuela ha sido pintada. Con todo, fue evidente un gran crecimiento. La comunidad escolar de la escuela de Cristo Salvador Fe y Alegra estaba ansiosa por compartir sus instalaciones. Vimos las computadoras que fueron compradas a travs de una reciente donacin. Estaban encantados de recibir dos computadoras ms entregadas a mano por el delegado Mark Record [de la escuela del Santsimo Sacramento]. Una donacin de Santa Margarita proporcionar material deportivo y Cristo Maestro contribuy con 80 camisas de uniformes de voleibol y baloncesto. Michelle Budd de la escuela de Todos los Santos les dio rosarios. La Directora habl de la necesidad de las escuelas de agua pura ($22.000) y de un generador ($1.700). Los maestros necesitan materiales para el aula. Los nios desean una cubierta de fibra de vidrio para su cancha de baloncesto a causa del calor extremo. Estuvimos de acuerdo con las necesidades y esperamos poder ayudarles durante los prximos aos. Los nios fueron tan queridos. Fue difcil dejarlos. -Hermana LaVerne King, RSM, Directora, escuela Cristo Maestro, Newark Tuvimos la oportunidad de asistir a misa en varias localidades, en la Iglesia de San Pablo y en pequeas capillas en las aldeas de El Quetzal y El Rodeo. Me asombra la fe de los pueblos indgenas. La manifestacin de su fe es una increble expresin de su amor a Dios. No es slo una fe espiritual, ms bien una fe totalmente expresiva. Cuando el pueblo guatemalteco ora, expresan emociones ms fsicamente que mentalmente. La gente siente la Palabra; su cara llena de lgrimas, sus manos elevadas como aves volando de un lado a otro, todo su cuerpo movindose al ritmo de la Palabra de Dios y al el ritmo de la msica. La msica suena tradicional pero se toca con instrumentos modernos y con grandes altavoces. Las manos aplauden con la msica, pero es algo ms que palmas aplaudiendo, es ms que una accin fsica, uno es capaz de sentir su fidelidad, su piedad, su alegra y sus deseos. Cada persona que conoces all demuestra una apasionada expresin de saludo, besos, abrazos, transformndonos a nosotros en hermanos y hermanas en Cristo. Y todo esto es simplemente porque estamos con ellos. Durante el saludo de paz, todo el mundo quiere darnos un pequeo beso, un que Dios te bendiga con una enorme sinceridad. La misa en Guatemala es una expresin de todo lo que una persona puede dar a Dios. Aquellos que no tienen mucho dan mucho ms que aquellos que lo tienen todo. -Joan McConnell, maestro, escuela secundaria St. Mark, Wilmington Tengo una fuerte conexin con Guatemala porque tengo un hijo adoptivo de ah que ahora tiene 11 aos. He querido ir como delegado desde hace algn tiempo y me emocion mucho cuando finalmente tuve la oportunidad de ir. Qu gran experiencia! La gente me sorprendi. Fueron tan bondadosos, clidos y nos acogieron. Completos extraos se nos acercaban y nos daban abrazos y besos. -Diane Bale, Santa Margarita de Escocia, Glasgow El pueblo guatemalteco da como si tuvieran un pozo para dar, pero slo tienen una gota de agua disponible. Mientras, yo como estadounidense, tengo una gran cantidad de tiempo disponible, dinero, oportunidad y talento, slo dispenso una gota de servicio a los dems. Para el pueblo guatemalteco, amar a Dios es servir a los dems. Tenemos que emularles y servir ms. -Joan McConnell, maestro, escuela secundaria St. Mark, Wilmington
Bilingue - Bilingual Gratis - Complimentary Newspaper Delaware Statewide Bi-weekly om www.eltiempohispano.c No.04, March 23, 2012 el Estado de Delaware - Delaware, Year VII, Peridico Bisemanal para 23 de Marzo de 2012 Delaware Ao 7, No.04,
Visiting Guatemala
6 Wilmington Diocese Delegates Visit Guatemala
> Brother Christopher Posch, OFM
Fr. John Hynes and five delegates from the Wilmington Diocese visited sister diocese San Marcos, Guatemala from June 20 thru 29. Delegates visited medical clinics, a migrant house, and churches in El Rodeo, San Pablo, and El Quetzal. Delegates enjoyed a delightful conversation and visit with Bishop Alvaro Ramazinni, who will leave San Marcos to become the Bishop of the Diocese of Huehuetenango on July 14. Below are reflections from delegates. I was thrilled to be able to visit Juan Diego School which has been supported by St. Marks High School and Christ the Teacher School. The library which received funding is completed. It is not only being used for the students but is also open to the public in the evening. Classrooms have whiteboards and enough desks for all the children. They have a large garden which is used for food. The school has been painted. All in all, great growth was evident. The school community at Cristo Salvador Fe y Alegra School was anxious to share their facility. We saw the computers which were purchased via a recent donation. They were delighted to receive two more computer hand carried by delegate Mark Record [from Most Blessed Sacrament School]. A donation from St. Margarets will provide sports equipment and Christ the Teacher provided 80 volleyball and basketball uniform shirts. Michelle Budd from All Saints School gave them rosaries. The principal shared the schools need for pure water ($22,000) and a generator ($1,700). The teachers are in need of classroom materials. The children desire a fiberglass cover for their basketball court because of the extreme heat. We were in agreement with the needs and hope to be able to help them during the coming years. The children were so dear. It was hard leaving them. -Sister LaVerne King, RSM, Principal, Christ the Teacher School, Newark We had the opportunity to attend mass in various locations, at the Church of San Pablo and in small chapels in the villages of El Quetzal and El Rodeo. The faith of the indigenous people astounds me. The manifestation of their faith is an incredible expression of their love of God. It is not just a spiritual faith, rather a totally expressive faith. When the Guatemalan people pray they emote physically more than cerebrally. The people feel the Word; their face full of tears, their upraised hands like birds flying from one side to another, their entire body moving to the rhythm of the Word of God and with the rhythm of the music. The music sounds traditional but is played with modern instruments and with big loudspeakers. The hands clapping with the music, but it is more than just clapping hands, it is more than a physical action, one is able to feel their fidelity, their piety, their joy and their desires. With each person that you meet there is passionate expression of greeting, kissing, hugging, and transforming us as brothers and sisters in Christ. And all of this is just because we are with them. During the Greeting of Peace everyone wants to give us a little kiss, a spoken May God Bless you with an enormous sincerity. The mass in Guatemala is an expression of everything that a person can give to God. Those that dont have much give so much more than those that have everything. -Joan McConnell, Teacher, St. Mark High School, Wilmington I have a strong connection to Guatemala because I have an adoptive child from there who is now 11. I have been waiting to go as a delegate for a while and was thrilled when I got the opportunity to go. What a great experience! The people amazed me. They were so kind-hearted, warm, and welcoming to us. Complete strangers would come up and give us hugs and kisses. -Diane Bale, St. Margaret of Scotland, Glasgow
The Guatemalan people give as if they have a well to give from but they only have a drop of water available. While, I as an American have a wealth of available time, money, opportunity, and talent, I only eke out a drop of service to others. To the Guatemalan people to love God is to serve others. We need to emulate them and serve more. -Joan McConnell, Teacher, St. Mark High School, Wilmington
Gratis - Complimentary
Bilingue - Bilingual
GRATIS - COMPL
Bilingue - Bilingual
para Delaware
Peridico Bisemanal para el Estado de Delaware www.eltiempohispano.com Delaware Statewide Bi-weekly Newspaper Delaware Ao 7, No.05, 06 de Abril de 2012 - Delaware, Year VII, No.05, April 06, 2012
Peridico Bisema
EL TIEMPO H ISPANO
IMENTARY BILINGUE - BILING
Gratis-Complimentary
Bilingue - Bilingual
GRATIS - COMPLIMENTARY
UAL
nal para el Estado de Delaware www.eltiempo Delaware Ao hispano.com 7, No. 06, 20 de Abril de 2012 - Delaware, Year Delaware Statewide Bi-wee VII, No. 6, April kly Newspaper 20, 2012
e Bi-weeklt Newspap Delaware Statewid pano.com 08, May 18, 2012 www.eltiempohis e, Year VII, No. de Delaware 2012 - Delawar Peridico Bisemanal para el Estado de Delaware www.eltiempohispano.com Delaware Statewide Bi-weekly Newspaper Bisemanal para el estado de mayo de 7, No. 08, 18 Peridico Delaware Ao Delaware Ao 7, No. 07, 04 de mayo de 2012 - Delaware, Year VII, No. 07, May 04, 2012
EL TIEMPO HISPANO
plimentary
er
Celebrando a Chile
Cientos celebran la asociacin estelar de negocios de Chile con los Estados Unidos y con la llave que abre todas las puertas los puertos del ro Delaware
Peridico Bisemanal para el estado de Delaware www.eltiempohispano.com Delaware Statewide Bi-weeklt Newspaper Delaware Ao 7, No. 09, 15 de junio de 2012 - Delaware, Year VII, No. 09, June 15, 2012
Diego Jimnez
La vida es una sola y hay que vivirla al mximo
Diego Jimnez Sosa naci con parlisis cerebral. Eso no ha impedido que haya sido galardonado con cinco premios por sus resultados acadmicos.
12th .
Nueva Sede
for State
Inaugurada Cooperativa de Crdito Stepping Stones
Diego Jimnez Sosa was born with cerebral palsy. This has not prevented him from receiving five awards for his academic achievements.
Ao nal Femenina del Estudiante Excepcio High School Female Outstanding Hispanic the Year Student of
Claudia Gonzlez,
del Ao nal Masculino Estudiante Excepcio High School Male Outstanding Hispanicthe Year Student of
Reinaldo Reina,
a los residentes de Wilmington La cooperativa de crdito ayudar de bancarias regulares y servicios a tener acceso a operaciones educacin financiera
La Red Inaugura
Nueva Sede
Hundreds Celebrate Chiles Stellar Business Partnership with the United States and the Key that Opens All the Doors - the Ports of the Delaware River
Celebrating Chile
Homenaje a la
Mujer Hispana
Especial
- Tribute to Hispan
ic Women
residents access regular Credit Union to help Wilmington services banking, financial education
www.eltiempohispano.com
Crisis en la Esc uela Lewis / Lew is Elementary Crisis
www.eltiempohispano.com
comunidad community
15
A travs de un video en YouTube los archivos oficiales del estado de Delaware invitan a la comunidad hispana a conocer ms sobre sus servicios.
La chilena Patricia Fabiola VanSant, quien en su vida diaria trabaja como gerente de ventas en el departamento de cosmetologa de Macys en Dover, es la imagen del video producido por el archivo de Delaware invitando a los hispanos del estado a visitar sus instalaciones y utilizar sus servicios. La comunidad hispana en Delaware ha crecido lenta pero firmemente y tenemos muchas oportunidades solo por el hecho de ser bilinges en este estado que tiene mucho potencial y que invita a que de otros estados se vengan a residenciar aqu, dice Patricia. Como un poco es su caso que viviendo en Maryland, ella y su marido se dieron cuenta que era mejor comprar casa en Delaware, el dinero rinde ms y es ms conveniente. La vida es ms tranquila, sin duda alguna. Patricia comenta que la misin del archivo de Delaware, que es recopilar, archivar y difundir los documentos oficiales del estado, es importante tambin para los hispanos, ya que all pueden encontrar informacin de suma importancia como por ejemplo los records de vida necesarios para obtener pasaporte, todo documento de inmigracin, datos de Medicaid, calificaciones escolares, etc. En el futuro la institucin espera tener personal bilinge, en cuanto aumente la demanda de servicios, pero por ahora se puede pedir una cita a travs del telfono 302- 744 5050 y dejar un mensaje. Todo aquel que haya nacido en Delaware, tenga propiedades en el estado, estudiado, etc., puede recurrir al archivo para tener su informacin. Tambin estn disponibles fotografas, manuscritos de personajes importantes, mapas e historia oral del estado. Como simptico ejemplo encontramos un libro de costos de construccin del ferrocarril de Girardot en Colombia que data de 1923, as como fotografas de los vagones construidos para el Emperador Don Pedro del Brazil, quien por cierto visit Wilmington.
Por su parte Steven Marz, Director de los archivos de Delaware, coment que Este proyecto fue originalmente una idea de los trabajadores de los archivos, para contactar a la comunidad hispana. Nosotros sentimos que la forma ms efectiva es va YouTube. La comunidad hispana es casi el 10 por ciento de la poblacin en Delaware. Por lo tanto nos corresponde acercarnos y contactarnos con aquellos interesados en lo que nosotros tenemos y nuestras colecciones. Hay muchas sorpresas esperando a los curiosos en este archivo. Por ahora si quiere ver el video en espaol visite la pagina: http://de.gov/2wo o llame al telfono 302- 744 5050 para un cita
www.eltiempohispano.com
16
informacin information
New position: Girls Inc of Delaware seeks a P/T Program Coordinator for Latina Initiative in Kent and Sussex Counties. Bi-lingual (Spanish/English) required. Knowledge of southern Delaware communities is desirable. Candidate will report to Program Director and will be liaison to families, Advisory Group, schools, churches and communities. Candidate will receive training, and will deliver and evaluate Girls Inc programs and curricula. Minimum of Associates Degree, Bachelors Degree preferred in Education or related field. Strong communication and public-speaking skills, interest in genderequity issues, and experience working with children required. Some evenings required. Salary is based on experience. Send resume to Exec. Dir. Brenda Algar at balgar@girlsincde.org by July 17, 2012. No phone calls.
SI BUSCA TRABAJO Llame al 302-832 3620 Lunes a Viernes de 9 a 5 pm. para publicar un aviso gratis.
empleos jobs
Castle Pedro Rivera 302- 256 3212 BUSCO TRABAJO En construccin o jardinera. Javier Vega 302- 553 8564 Kennett LANDSCAPING y PATIOS proyectos para patios. Wilmington o Newark 302- 444 1574 Rogelio Dominguez. CHOFER BUSCO TRABAJO Como chofer para bodega o distribuidora. Tengo licencia clase D. Tel. 302- 384 3253 Antonio Gutierrez SONIDO PARA FIESTAS Cualquier evento Sonido fish contar 302 444 7661 JARDINERIA En Salsbury MD Carlos Arce 410- 845 2095 BUSCO TRABAJO En Drywall en Wilmington o Newark. Pedro Ceballos 302- 319 0858 CONDUCTOR- MOTORISTA Me ofrezco para trabajar para empresa o particular. Interesados llamar a Miguel Cceres 302- 258 8286 Georgetown HAGO TRABAJOS DE PINTURA Techos acsticos y pintura en general en el Condado de New Castle 302-383 2840 Santiago Vera Espinoza. LIMPIO CASAS y OFICINAS En Wilmington y Newark 302-530 4164 Manuel Alczares BABySITTING Me ofrezco en Laurel. Chirley Escobar 302745-0391 Durante el dia de lunes a viernes BUSCO TRABAJO En Yarda o construccin, vivo en Wilmington, Feliciano Cruz te. 302-250 9293 BUSCO TRABAJO limpieza en el centro de Wilmington maanas
ESL CLASES GRATIS Casa San Francisco, 125 Broad St.,Milton, (302) 684-8694.Lunes y Mircoles de 7:00 a 9:00 pm. Todos los niveles. LACC En la calle 4 y Van Buren, Wilmington. para informacion llamar al tel 302- 655 7338 QUIERE MEJORAR SU INGLES? La iglesia Presbiteriana de la Gracia en Dover ofrece cursos desde principiantes, intermedios y avanzados. Los cursos son los jueves de 6:30-8:45 pm. Inscripcin en la Iglesia: 350 McKee Road, Dover, DE. Se facilita cuidado de los nios. Mas informacin:(302) 734-8150. THE SUSSEX TECH Divisin de adultos Ofrece ingles como segunda lengua Los mircoles y jueves de 7:15 - 9:15 p.m. Cualquiera que quiera aprender ingles puede asistir.En la ruta 9 carretera LaurelGeorgetown.Mas informacin: (302) 856-9035 CLASES DE INGLES Ingles basico por las maanas de Enero 23 a Marzo 8 Lunes y Miercoles de 9 a 11:30 am y por las tardes desde el 9 de enero a el 4 de abril, Lunes y miercoles de 7 a 9:00 pm. Tambien ofrecemos clases de ingles avanzado, Cecil College, 107 Railroad Avenue, Elkton, MD 21921 Salon 328 Para mas informacion, 410-392-3366 LINCOLN: Lincoln United Methodist Church ESL martes/jueves 9am-1pm 4-7pm information Laurie Holubik 398-8945 x30 Administered by Lake Forest School Early Childhood Center GEORGETOWN: Georgetown Middle School (intermedia) ESL 301Market St (luz intermitente) Lunes a jueves 6-8pm (cuidan nios) 856-1900 Administered by Indian River School District La Esperanza ESL/Ciudadania 216 north Race St. Georgetown, DE 19947 302 854-9262 info@laesperanza.org Sussex Tech ESl 856-9035 SELByVILLE: Selbyville Middle School ESL 80 Bethany Beach 302 436-1020 llame para dias y horas administered by Indian River School District BRIDGEVILLE ESL Phyllis Wheatley Middle School ESL Bridgeville, De 19933 (302) 337-3469 Administered by Sussex Tech H.S.
Solucin al Anterior
Franco Sierra Experto en Limpieza de Alfombras Trabajo Garantizado, somos expertos, Licenciados y Asegurados Para un presupuesto llame al 302-377 7939
SE ALQUILA FOR RENT
ALQUILO HABITACIONES EN NEWARK RUTA 273 $250 Y $350 LLAMAR AL TEL 302- 494 7154 SE ALQUILAN HABITACIONES. llamar;302- 4947154 no dejar mensaje de voz. razon ;Ruth Matos APARTAMENTO EN ALQUILER Cmodo apartamento de dos habitaciones en Wilmington, DE. Para ms Informacin llamar a Magda al 302- 333- 3270. RENTA 1216 Rodman Road, Canby Park Wilmington, DE 19805, 4 Recamaras 2 Banos, Driveway Privado, Washer, Dryer Front and Year Yard $1,300.00 @ Mes. (302) 777-2162 SE VENDE Vendo equipo completo de Sonido listo para empezar negocio de DJ o para un grupo musical. Precio de oferta $5500.00 incluyendo una traila de 5X8. Llamar para mas detalles al celular (302) 382-1530 Rene Acevedo
302-654.8870
837 N. Market Street Wilmington, DE (302) 397-8851 Apply at the restaurant or online at www.qdoba.com
www.eltiempohispano.com
17
www.eltiempohispano.com
calendario calendar
loS SeoreS Del TiemPo El Penn Museum de Filadelfia explora los orgenes de las predicciones del fin del mundo en 2012 con la nueva e importante exhibicin MAYA 2012: Los Seores del Tiempo, una exhibicin de estreno mundial que se inaugur el 5 de mayo, el Penn Museum confronta la fascinacin actual con el ao 2012 y compara las predicciones de un apocalipsis que transformara el mundo con sus supuestos orgenes en la antigua civilizacin maya. La exhibicin se presentar hasta el 13 de enero de 2013. Las entradas de admisin ncluyen la admisin al resto del museo Las entradas especiales para la exhibicin pueden adquirirse por Internet: www.penn.museum/ maya2012,
SerVicioS a la comuNiDaD
NEW CASTLE Centro Comunitario LatinoameriCano
Learn how new immigration rights will impact you as a student. Free talk for Delaware Tech students, parents and the community.
Learn how you can benefit from Prosecutorial Discretion for Immigrant Youth Meeting the criteria Impact of criminal record on application
Presentation Details
WHO SHOULD ATTEND This free presentation is for Delaware Tech students, parents and the community. WHEN July 16, 2012 6:00 - 7:00 p.m. WHERE Delaware Tech, Wilmington Campus 333 N. Shipley St. Wilmington, DE 19801
LA TIERRA
DESDE EL ESPACIO
4 0 2 N. V a N B u r e N S t r e e t , W ilmiNgtoN , De 19085. t el . 655-7338 La ofiCina nios y famiLia 301 N. HariSoN Street, WilmiNgtoN De 19805. tel.302- 655-6486 ameriCan CanCer soCiety 92 reaDS Way Suite 205, NeW CaStle Corporate CoNmoNS, NeW C aStle , De 19720. t el . 3244227 VoCes sin fronteras parroquia SaN paBlo, 1010 WeSt 4tH St. WilmiNgtoN, De 19805 tel. 576-4120 Caridad CatLiCa 260 W. 4 tH. Street, WilmiNgtoN, De 19805. 655-9624 ChiLd inC. 507 pHilaDelpHia pike, De 19809, tel.762-8989 Westside heaLth 1802 WeSt4 Street,WilmiNgtoN, De, 19805. tel. 655-5822 ayuda LegaL inmigrantes CommuNity SerViCe BuilDiNg, 100 WetS teHt Street, Suite 801, W ilmiNgtoN , De, 19801, t el . 575-0660. Westend neighborhood 710 N. liNColN, De, 19805 tel. 658-4171 h enrietta J ohnson m. 601 NeW CaStle aVe.WilmiNgtoN, De 19801tel 302.655.6187 diVisin de mantenimiento de Los nios CHurCHmaNS Corporate CeNter 84 a CHriStiaNa roaD, NeW CaStle, De 19702 VCtimas de VioLaCin sexuaL C oNDaDo De N eW C aStle 302761-9100 cancer care connection One Innovation Way, Suite 300, Newark, Delaware 19711. 302- 294-8551 or 866-2667008 (toll-free). http://www. cancercareconnection.org/ CONDADO DE KENT deLmarVa ruraL ministries 26 W yomiNg a Ve . D oVer , De, 19904. tel. 678-2000 ChiLd inC. 2089 DupoNt HigHWay, DoVer diVision de mantenimiento de Los nios CarrolS plaza, 114 S. DupoNt HWy. DoVer, De 19901 CONDADO DE SUSSEX Centro La esperanza 216 NortH raCe Street, georgetoWN, De, 19947 Tel.302854-9262 Fax 854-9277 diVision de mantenimiento de Los nios 9 aCaDemy St. georgetoWN, De 19947 a b r i e n d o p u e r ta s a yu Da
para mujereS VCtimaS De VioleNCia
Refreshments will be served. Presented by For more information call 302.888.5285 Tabatha L. Castro, Esquire Managing Attorney, The Castro Firm Pamela A. Stampp, Esquire Immigration Attorney, The Castro Firm
earTH From SPace Smithsonian exhibit explores our planet from the eyes of a satellite. Discover Earth from Space on exhibit at the Delaware Museum of Natural History until September 3, 2012. Delaware Museum of Natural History, 4840 Kennett Pike, Wilmington, DE 19807 Monday- Saturday 9:30 a.m.- 4:30 p.m.; Sunday 12-4:30 p.m. ADMISSION: $9 for adults, $7 for children (3-17), $8 for seniors, FREE for children 2 and younger. FREE for museum members. MORE INFO: Visit www.delmnh. org or call (302) 658-9111
Festival Hispano will be on Sunday, August 19, 2012 from 12 noon to 6:00 pm at the Millsboro Little League Complex on State Street. This will be the 18th year that Festival Hispano will
be celebrated in Sussex County, Delaware. Festival Hispano is free and open to anyone who wants to celebrate Latino cultural heritage. This day includes beautiful music,
folkloric dances, plenty of delicious Mexican and Latin American food, information and services targeting the Hispanic community, and a special area dedicated exclusively to childrens entertainment and activities.
FeSTiVal HiSPaNo in Millsboro, Delaware Sunday, August 19th, 2012. 12:00 noon 6:00 pm PeacH FeSTiVal The 2012 Middletown Peach Festival will be held Saturday August 18, 2012 beginning at 9am with the annual parade on Broad Street and will conclude at 4pm. Many activities are centered on Main Street. Main Street and a portion of adjoining N Cass Street will be closed to traffic for the event. Entertainment is scheduled throughout the day around town. There are activities for children, a local artist exhibit, historical exhibits, a peach pie contest, crafts, music, food, games, and of course peaches! The Peach Festival is a rain-orshine event! Last years attendance was about 27,000 people. For more details, visit middletownpeachfestival.com El Festival Hispano se llevar a cabo en Millsboro, Delaware, el domingo 19 de agosto de 2012, desde el medioda hasta las seis de la tarde, en el lugar denominado Millsboro Little League Complex. La entrada al Festival Hispano ser gratuita y estar abierta a cualquier persona que desee celebrar la herencia cultural latina. Durante el da contaremos con linda msica, bailes folclricos, abundante comida mexicana y del resto de Amrica Latina y, una vez ms, con un rea dedicada a la ejecucin de actividades que puedan ser disfrutadas especialmente por los nios.
DomeStiCa. tel. 745-9874 Centro de informaCin para padres 1 0 9 N. B e D F o r D S t r e e t , g eorgetoWN , De, 19947, t el . 302-856- 9880 La Casita 308 N.railDroaD aVe. georgetoWN 856 9660 Centro de saLud La red 505-a W e S t m a r k e t S t r e e t , g eorgetoWN , De, 19947. t elOP . 855-1233 teLamon Corp. StoCkley CeNter W-3. georgetoWN, De, 19947. tel. 934-1642 Lnea de apoyo para VCtimas de VioLaCin sexuaL CoNDaDo De SuSSex y keNt 1-800Dur 262-9800
Jo W
CONDADO DE CHESTER PA ** O La Comunidad hispana 314 e. State St. keNNett Square** Jo , pa, 19348 ** P telFoNo: 610-388 72 59 ** S misin santa mara 37 S peNNSylVaNia aVe, aVoNDale** R , pa 19311, telFoNo 610-268 3365 ** C programa madrina oxForD - (610) 444-4002 keNNett Square,(610) 444-4002 Wil (610) 917-1360 10t
DelaWare HelPliNe 1-800-464 4357 mara para espaol
** R
302
19
LOOKING FOR THE CONNECT WITH THE HISPANIC HISPANIC MARKET MARKET IN DELMARVA Advertise Here
www.eltiempohispano.com
Bilingual Bi-Weekly Tri-State
8,000 copies 450 locations Available on-line [FREE ADS] 4,500 internet suscribers
ads@eltiempohispano.com
LINEA HISPANA DE
Si ha sufrido un accidente, obtenga la ayuda e informacin que necesita rpido y gratis!
Tiene dolor y necesita ver a un mdico? Tiene el auto daado? No puede trabajar debido a sus lesiones? La Lnea Hispana de Accidentes puede ayudarle a obtener cuidado mdico aunque no tenga seguro y todo es estrictamente confidencial. Adems usted puede tener derecho a recibir compensacin por dolor y sufrimiento.
1-800-705-5152
Anuncio por parte de los doctores en medicina quiroprctica Nikki Patel DC, Trisha Mangano DC, Kent Messer DC