Você está na página 1de 34

1

Antonio Geraldo Joo 14:6 : , . . e Joo:14:9 14:8,9 " :. (GOD), ', Philip ; , , , ; Maranatha!

Timothy Barber S um comentrio: I Joo 5:7 foi ampliada. Os manuscritos mais antigos vertem como "Trs so os que testificam:" Versculo 8: "O Esprito, a gua, e o sangue; e estes trs so para um."

h 13 horas Gosto 1

Roni Querino Tenho uma verso "Melhores textos do hebraico e do grego" e j traz o texto sem a tal ampliao.
2

h 13 horas Gosto 1

Timothy Barber Sim, muitas Bblias da era moderna corrigiram o texto, retirando o que foi acrescido mais ou menos no sculo 14 ou 15. h 13 horas Gosto 1

Ninho Jesen Impossvel ter sido acrescido no sculo 14 e 15, pois Jernimo no SCULO 4 j defendia o texto como hoje o conhecemos: ""Em que lugar particularmente onde lemos sobre a unidade da Trindade, que colocada na Primeira Epstola de Joo, no qual tambm os nomes de trs, ou seja, da gua, do sangue, e do esprito, que eles colocam em sua edio e omitem o testemunho do Pai e da Palavra, e do Esprito, em que a f catlica especialmente confirmada e a nica substncia do Pai, do Filho e do Esprito Santo confirmada" (Jernimo - Prlogo s Epstolas Catlicas) h 12 horas Gosto

Timothy Barber Os estudiosos chegaram nesta concluso. Quer saber mais do que os estudiosos Ninho? h 12 horas Gosto
3
o

Ninho Jesen Os estudiosos ou ALGUNS ESTUDIOSOS? Sua concluso unnime? O que fazer com essa citao de jernimo no 4 sculo? Eu tenho referncias histricas que apontam para o texto como o conhecemos desde o sculo III, como Cipriano, por exemplo: ""O Senhor diz: "Eu e o Pai somos um"; Joo 10:30 e novamente est escrito do Pai e do Filho e do Esprito Santo: "E estes trs so um" (Cipriano - Da Unidade da Igreja). Sinto muito, mas at o presente momento, esse aplo a um acrscimo a partir dos seculos 14 e 15 no me parece convincente e muito menos uma concluso unnime e comprovada. h 12 horas Gosto

Timothy Barber Nota de rodap no BBLIA. h 12 horas Gosto

Ninho Jesen Seu estuduzinho tendencioso de fundo de quintal tambm no o , rsrsrs. Mas no citei nota de rodap de biblia alguma, citei FONTES HISTRICAS. h 12 horas Gosto

Timothy Barber A insero neste versculo veio de NOTA DE RODAP. Sou aposentado, e tenho amplo tempo para pesquisar a Palavra de Deus. A cegueira no lhe deixa ver as rvores por causa da floresta. h 12 horas Gosto

Ninho Jesen Na verdade vc est vendo uma rvore e pensando que est a ver toda a floresta. Citei DUAS das MUUUUITAS fontes histricas que comprovam que tal texto NO acrscimo dos sculos 14 e 15. h 12 horas Gosto

Ninho Jesen O texto de 1 Jo 5:7 no de forma nenhum acrscimo ao texto sagrado, uma vez que pertence ao texto grego original do NT, sendo encontrado nos seguintes manuscritos gregos: Wizanburgensis(Sc.VIII), 629, 61, 918, 2473, 88, 429, 636, 635, 221; sendo encontrado nas primeiras tradues do NT, como a Phesita Siraca(150 d.C) e a tala(157 d.C), o que comprova sua existncia no texto grego disponvel da poca.

h 12 horas Gosto

Timothy Barber Tanto "The Word" como tambm a NVI dizem o mesmo. Cito a VIV (ingls) "At the end of the verse, some older English versions add the words found in the NIV text note. But the addition is not found in ANY Greek manuscript or NT translation PRIOR to the 14th century". Pg 1953. NIV Edio 2002. h 11 horas Gosto 1

Ninho Jesen Verses biblicas so passiveis de erros. FONTES HISTRICAS NO! Quem veio primeiro, as verses biblicas modernas ou os textos histricos, como Priciliano(+ 380 d.C), em seu 'Liber Apologeticus', diz: "Como Joo diz: "e h trs que do testemunho na terra, a gua, a carne o sangue, e esses trs esto em um, e h trs que do testemunho no cu: o Pai, o Verbo, e o Esprito, e estes trs so um" h 11 horas Gosto

Ninho Jesen O texto de 1 Jo 5:7 no de forma nenhum acrscimo ao texto sagrado, uma vez que pertence ao texto grego original do NT, sendo encontrado nos seguintes manuscritos gregos: Wizanburgensis(Sc.VIII), 629, 61, 918, 2473, 88, 429, 636, 635, 221; sendo encontrado nas primeiras tradues do NT, como a Phesita Siraca(150 d.C) e a

tala(157 d.C), o que comprova sua existncia no texto grego disponvel da poca. h 11 horas Gosto

Timothy Barber Editores contribuintes do Novo Testamento (The Word) Litt. D Edward M. Blaiklock, University of Auckland, New Zealand; William J. Cameron, B.D. Free Church of Scotland College, Edingburgh, Scotland; Ralph Earle, Th.D Nazarene Theological Seminary, Kansas City, Missouri; Fred L. Fischer, Th.D, Golden ?Gate Baptist Seminary, Mill Valley, California; Everett F. Harrison, Th.D, Ph.D, Fuller Theological Seminary, Pasadena, California; D. Edmond Hiebert, Th.D. Mennonite Brethren Biblical Seminary, Fresno, California; Phillip E. Hughes, Litt.D. Columbia Theological Seminary, Decatur, Georgia; S. Lewis Johnson Jr, Th.D, Dallas Theological Seminary, Dallas, Texas; David W. Kerr, Th.D, Gordon Divinity School, Wenham, MASS; Edgar Krentz, Ph.D., Concordia Seminary, St Louis, Missouri; Henry R. Moeller, Th.D. Central Baptist Theological Seminary, Kansas City, Missouri; Robert H. Mounce, Ph.D, Western Kentucky University, Bowling Green, Kentucky; Curtis Vaughn, Th.D. Southern Baptist Theological Seminary, Fort Worth Texas; Ronald A. Ward, Ph.D. Rector of the Stone Church, Saint John, New Brunswick, Canada. Todos estes doutores em teologia trabalharam na edio da Bblia conhecido como "The Word". Caso no queira acreditar estes trinitarianos sobre I Joo 5:7-8, entre em contato com os mesmos. h 11 horas Gosto 1

Ninho Jesen O que vc faz se apegar a um grupo de estudiosos e querer dogmatizar que a palavra deles absoluta, quando na verdade os mesmos so questionados por muitos outros estudiosos. Vc seria um bom candidato a papa do unicismo, porque adora dogmatizar, rsrsrs. E alm disso, os estudiosos que defendem o texto possuem o apoio DOS DOCUMENTOS HISTRICOS DA IGREJA dos escritores do passado. Cipriano 208-258, Phoebadius +350 d.C, Priciliano + 380 d.C, Elcherius de Lio 434 d.C, Tertuliano(155-222), Crisstomo 349-407, Victor Vitensis + 485 d.C, Fulgncio 468-527 d.C, Isidoro de Sevilha 560-636, Cassiodoro 583 d.C etc... Prefiro todos eles do que qualquer estudioso moderno. Dexio de novo o texto que j citei de Jernimo no SCULO 4: "Em que lugar particularmente onde lemos sobre a unidade da Trindade, que colocada na Primeira Epstola de Joo, no qual tambm os nomes de trs, ou seja, da gua, do sangue, e do esprito, que eles colocam em sua edio e omitem o testemunho do Pai e da Palavra, e do Esprito, em que a f catlica especialmente confirmada e a nica substncia do Pai, do Filho e do Esprito Santo confirmada" (Jernimo - Prlogo s Epstolas Catlicas). h 9 horas Editado Gosto

Timothy Barber O que eu fao, Ninho, estudar profundamente aquilo que a Verdadeira Palavra de Deus diz, e no elaboro doutrina baseado em textos que foram falsificados. Os estudiosos que citei, por coincidncia, so trinitarianos. Ento, sendo assim, a

verdade como o creme chegou em cima, e est vista para qualquer um perceber. S no aceita aquele que tem o esprito do anti-Cristo. h 7 horas Gosto

Ninho Jesen Voc pode provar que todos esses textos foram falsificados Timothy Barber? Acha mesmo que meras afirmaes servem de alguma coisa num debate? Prove que esses textos so adulteraes ou ento vai continuar tendo que lutar contra a Histria! Posso tranquilamente me apoiar em outros estudiosos para defender meu ponto de vista. E pouco me importa se os telogos que vc citou so trinitarianos, pois isso no os isenta de erros. O texto de 1 Jo 5:7 no de forma nenhum acrscimo ao texto sagrado, uma vez que pertence ao texto grego original do NT, sendo encontrado nos seguintes manuscritos gregos: Wizanburgensis(Sc.VIII), 629, 61, 918, 2473, 88, 429, 636, 635, 221; sendo encontrado nas primeiras tradues do NT, como a Phesita Siraca(150 d.C) e a tala(157 d.C), o que comprova sua existncia no texto grego disponvel da poca. No tem pra onde correr: VOC EST QUERENDO MAIS UMA VEZ DOGMATIZAR UMA MERA POSSIBILIDADE. h 7 horas Gosto

Timothy Barber Why is it in absolutely no Greek manuscripts prior to the 11th century? Why is it only in the margins at that time? Why should anyone believe

we should correct the Greek with Latin or Spanish copies? h 7 horas Gosto

Ninho Jesen Tem algum norte-americado, algum britnico aqui no debate? h 7 horas Editado Gosto

Timothy Barber Porque vamos corrigir a Palavra de Deus com um texto no idioma latim ou espanhol? Boa pergunta! O seu Wizanburgensis texto que vem da Vulgata, sendo portanto questionvel a sua fonte. Quanto ao seu argumento de lutar contra a Histria, veja a lista de doutores trinitarianos que assinam em baixo sobre a adio do texto. E difcil aceitar a verdade, n Ninho? h 7 horas Gosto

Timothy Barber Eu tambem consigo copiar e colar um palpite dos outros. A sua colocao acima~em ingls : That didn't sound exactly right, so I checked, to be sure. You can find it in the Old Syriac (150 AD), Old Latin (180 AD), Cyprian's writings (250 AD), as well as writings by Tatian (150 AD), Tertullian (200 AD), Priscillian and Pithanasius (350 AD). It's in the writings of Athanasius (350 AD), Vadmarium (380 AD), Cassian

10

(435 AD), the Council of Carthage (415 AD), Jerome (450 AD), Cassiadorius (480 AD), Vigilius (484 AD), Victor-Vita (489 AD), Fulgentius' quotations (510 AD), four different Waldensian Bibles (from 600-1400 AD), miniscule Greek manuscript number 88 and number 61 (1519 AD). That last manuscript compares to the Old Syriac and Old Itala, from 180 AD.Two other Green manuscripts contain it: the Codex Wianburgenis, and in the margin notes of Codex 88. Sendo portanto o seu argumento, na melhor das hipteses um plgio do site:http://bibleforums.org/showthread.php/1579241Jn-5-7-For-there-are-three-that-bear-record-inheaven/page2 h 7 horas Gosto

Timothy Barber Como diz no site, no h evidencia de nenhum manuscrito escrito em grego que d respaldo "histrico" ao seu argumento. h 7 horas Gosto

Timothy Barber Mais uma pergunta interessante no site postado acima: Tim, if I understand him correctly, would say this part of 1 John is original. So this makes my questions above even more interesting. If Tim's sources are correct, then the original copy that John hand wrote is in Antioch in 100 A.D., then how is it absent from Greek manuscripts of 1 John until after

1000 A.D.? How is it only in foreign versions and possible allusions in quotes of church fathers? h 7 horas Gosto

11

Ninho Jesen No aplgio mas traduo. No palpite, mas estudo apoiado pelos estudiosos que defendem a originalidade de I Joo 57. Isso convida vc ou qualquer outra pessoa, a desmentir que tais argumentaes no sejam verdadeiras, o que j sei de antemo que vc jamais conseguir. Conhecendo esse estudo, vc j est de posse da nossa argumentao sobre o porque do texto se encontrar dos menuscritos latinos da Africa e Espanha. Tal estudo mostra claramente que NO SE PODE PROVAR que I joao 5.7 seja uma adulterao, o que existe so bases favoraveis tanto para quem acredita quanto para quem no acredita. Mas como podemos ver que a EVIDNCIAS HISTRICAS favorecem a originalidade dessa passagem, com elas que eu fico. h 6 horas Editado Gosto

Ninho Jesen O estudo chega a concluso dizendo algo mais que verdadeiro: "embora o tradicional texto encontrado na vasta maioria dos manuscritos gregos seja uma completa reproduo, digna de confiana, do texto original divinamente inspirado, todavia possvel que o texto da Vulgata Latina, que realmente representa o uso estabelecido na Igreja Latina desde os primeiros sculos, preserve algumas poucas leituras

genunas no encontradas nos manuscritos gregos." POSSIBILIDADES! E NAO FATOS, pois fatos no deixam espao para possibilidades. Eu prefiro ficar com o ponto de vista apoiado pela HISTORIA, por muitos estudiosos e pela confiana de que Deus sempre preserva a Sua Palavra. h 7 horas Gosto
12

Oseias Lopes Quaquer Teologo graduado em uma Faculdade Telogica Sria, Sabem muito bem que houve um acrscimo, no texto de I Joo 5. h 6 horas Gosto 1

Timothy Barber Ninho: Como j escrev acima: Caso no queira acreditar, debate com os doutores em teologia que elaboraram o texto que postei. A verdade que mesmo voc vendo um vinho vermelho, vai bater o p dizendo que o vinho azul. h 6 horas Gosto

Ninho Jesen A verdade que sua vocao pra papa est cada vez mais evidente, rsrs. Fatos no deixam espao para possibilidades, querido, e isso sim um FATO ! Para dogmatizar seu ponto de vista vc tem que ir contra a Histria e, ainda por cima, fazer afirmaes que no pode provar, como dizer que os escritos dos

13

pais da igreja so adulterados. Na verdade, os mesmos nos fornecem as bases para se crer no NT, pois, j que o que temos so cpias de cpias, de cpias e no originais, os escritos desses homens so mais uma evidncia de veracidade das Escrituras, visto que o NT inteiro pode ser encontrado nos escrito deles. "Uma das provas para se descobrir o texto genuno das Escrituras(como disse A. A. Hodge) so a citao das Escrituras por meio dos cristos pos-apostlicos: "Citaes das Escrituras apostlicas encontradas nos escritos dos primeiros cristos. Essas so to numerosas, que todo o Novo Testamento poderia ser reunido das obras de escritores escritas ante do 7 sculo; ELAS PROVAM O EXATO ESTADO DO TEXTO NO TEMPO EM QUE FOI REDIGIDO"(Confisso de F de Westminster Comentada, pp.69,70). h 6 horas Gosto

Ninho Jesen Portanto, fica com teu dogmatismo...que herana romanista. Eu fico com as possiblidades a serem sempre analizadas, pesquisadas e estudadas, para que assim eu me defina TEMPORARIAMENTE. Afinal, mais adiante eu posso econtrar razes que podem me fazer mais convencido do que acredito como tambm pode me lanar a dvida ou at a mudana de opinio. Sinto muito, mas seu dogmatismo doentiu no funciona comigo. Uso demais a cuca pra me deixar alienar. h 6 horas Gosto

Timothy Barber Eu fico com a Verdade, e no as "possibilidades." h 6 horas Gosto 2

14

Ninho Jesen A verdade construda pelo seu dogmatismo. Isso sim a verdade, rsrsrs h 6 horas Gosto

Timothy Barber Visto que o NT foi escrito em grego, e os manuscritos mais antigos do NT no citam o verso de I Joo 5:7-8 da forma que se encontram em algumas tradues, quem que est mesmo lutando contra a Histria?? h 6 horas Gosto 1

Ninho Jesen Voc, pois mesmo sabendo que os pais da igreja testificam da veracidade desse texto continua a dogmatizar um argumento. "Citaes das Escrituras apostlicas encontradas nos escritos dos primeiros cristos. Essas so to numerosas, que todo o Novo Testa...Ver mais h 5 horas Gosto

Ninho Jesen DOCUMENTOS HISTRICOS DA IGREJA dos escritores do passado. Cipriano 208-258, Phoebadius +350 d.C, Priciliano + 380 d.C, Elcherius de Lio 434 d.C, Tertuliano(155-222), Crisstomo 349-407, Victor Vitensis + 485 d.C, Fulgncio 468-527 d.C, Isidoro de Sev...Ver mais h 5 horas Gosto
15

Oseias Lopes Comma Johanneum (Parntese Joanino) o nome latino que se d a um acrscimo ao stimo versculo de 1 Joo 5. uma questo de grande controvrsia, pois o acrscimo deste pargrafo aceito por uma parte da cristandade e rejeitado por outra. Abaixo, a...Ver mais h 5 horas Editado Gosto 1

Timothy Barber Oseias, muito bom a sua colocao. Deus abenoe! h 5 horas Gosto 1

Oseias Lopes Amm Timothy Barber, quando se tratar do Novo testamento e da Divindade de Jesus estou aberto a dilogo, s no perco meu tempo com com alguns assuntos que no tenham respaldos bblicos, ou

de pessoas que s querem polemizar, me refiro a alguns postes ...Ver mais h 5 horas Gosto 1

16

Timothy Barber Correto. Mais fcil deixar Deus falar atravs do jegue do que os Balaos da vida verem a verdade. h 5 horas Gosto 1

Ninho Jesen Falou sua santidade o papa Timothy Barber dos unicistas, rsrsrsrs h 5 horas Gosto

Opes

Rodrigo Mouro Shay Messias que no conhecia o Tanak? Se conhecia, 1) Por que trocou o nome do sacerdote Aimeleque para

17

Abiatar? Vide Mar 2:23-26 comparado a I Samuel 21:14 2) Por que trocou o nome de Zacarias, filho de Joiada(II Cron 24:20) por Zacarias, filho de Baraquias(Mat 23:35)? 3)Mar 9:13 Digo-vos porm que Elias j veio e fizeram-lhe tudo quanto quiseram, como dele est escrito. Escrito ONDE? 4)De onde foi que Jesus tirou o texto que ele cita em Joao 7:38? Quem cr em mim, como dizem as Escrituras, correro rios de gua viva Como dizem as Escrituras? ONDE? Analisando Isaas 11:2 e Isaas 61:1 vemos que sobre Mashiach repousar o esprito do Eterno. Isso impede Mashiach de cometer erros de contedo bblico. Erros esses cometidos por Jesus. Com isso facilmente conclumos que ele NO Mashiach. Jews for Judaism Brasil - Rodrigo Mouro No gosto Seguir publicao Tera-feira s 22:16 atravs detelemvel:
o o

Tu e Barbara Nery gostam disto.


o

Rodrigo Mouro Shay Tanak como chamamos o AT

29/1 s 22:17 atravs de telemvel Gosto

18

Isaque Lima Muitos textos escritos antes de encarnao de Jesus e que eram do conhecimento das pessoas daquela poca se perderam. Vc mesmo deve ter conhecimento das vrias verses do Antigo Testamento, quais sejam, vulgata, septuaginta, por ai vc tira. 29/1 s 22:30 Gosto

Rodrigo Mouro Shay Todas posteriores a Jesus. Os manuscritos do Mar Morto trazem os mesmos livros da Septuaginta e so bem parecidos com a Septuaginta. Esse tese no tem nenhum respaldo histrico. 29/1 s 22:32 atravs de telemvel Gosto

Rodrigo Mouro Shay Os manuscritos do Mar Morto datam de 150 aC. Portanto bem antes de Jesus nascer e l no tem nada disso que ele citou. 29/1 s 22:33 atravs de telemvel Gosto

Isaque Lima ento como explicar quando ele leu o livro do profeta Isaas na sinagoga dos judeus?

29/1 s 22:36 Gosto

19

Rodrigo Mouro Shay O que tem a ver? At onde eu saiba para que voc leia, s ser alfabetizado. A nica coisa que ele prova tendo lido aquele verso que no era analfabeto. Mas no fuja do tema. Fale dos erros dele. Ele no deveria errar, pois se era o messias deveria ter o esprito do Eterno repousando sobre ele. Mas errou, ou seja, no tinha e no era o messias. Se discorda de mim ento mostre-me onde e como estou errado. Mas por favor no fuja do tema. 29/1 s 22:51 atravs de telemvel Gosto

Isaque Lima Como algum pode ler um livro que foi escrito depois dele? 29/1 s 22:54 Gosto

Rodrigo Mouro Shay Nao..rs Voc citou as verses de tradues do AT como a Septuaginta e a Vulgata. Mas tanto a Septuaginta mais antiga que temos como a Vulgata mais antiga que temos so posteriores a Jesus. E nem assim tem l essas citaes que ele fez. Os manuscritos mais antigos do AT que temos so os pergaminhos do Mar Morto. Que datam de 150 aC. Bem antes de Jesus nascer e no trazem essas citaes dele. Ele simplesmente inventou isso a e ainda disse que

estava nas Escrituras. Se eu estou errado mostre-me onde est escrito isso. 29/1 s 23:03 atravs de telemvel Gosto

20

Isaque Lima Leia Lucas 4:18,19 e compare com Isaas 61, e vers que era esta a passagem que Jesus leu na sinagoga. 29/1 s 23:10 Editado Gosto

Rodrigo Mouro Shay Eu sei que ele leu Isaas 61:1 na sinagoga. Ele disse que o esprito do Eterno repousava sobre ele. Mas como pode o esprito do Eterno repousar sobre ele e ele fazer citaes bblicas erradas? Isso totalmente contraditrio. Da entendemos que o esprito de Eterno NO estava com ele e que ele NO era o messias. No basta se dizer o messias, tem que provar sem falhar em nenhum requisito. 29/1 s 23:23 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Logo mais responderei como prometido!! Ate breve!! 29/1 s 23:37 Gosto 1

Isaque Lima Ele fez citaes biblcas erradas ou os tradutores erraram ao traduzir a bblia? Quarta-feira s 0:05 Gosto

21

Rodrigo Mouro Shay Meu caro eu j li todo o AT em hebraico e essas citaes de Jesus no existem. Pode perguntar para qualquer telogo aqui. No h nada nem parecido com o que ele disse. Nesse grupo h pastores e telogos, gostaria que os mesmos fizessem algum pronunciamento, pois fazem se esconder. O Pr Adauto Machado, por exemplo saiu do grupo quando eu disse que os fiis dele estavam vendo que ele estava fugindo de um garoto de dezoito anos. Pode pesquisar em qualquer verso bblica e nenhuma vai ter essas citaes de Jesus. Ele simplesmentou inventou isso a do nada e ainda disse que estava nas Escrituras. Quarta-feira s 0:10 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Primeiramente, vou explicar sua primeira questo, vou pela ordem, lembrando que a bblia no VT est em hebraico na maioria das vezes, e no NT est em grego, el ela tem muitas tradues e verses.. 1. Quem era sacerdote no tempo em que Davi estava fugitivo, Abiatar ou Aimeleque? Marcos 2:26 diz que foi Abiatar e no primeiro livro de Samuel diz que foi Aimeleque. O livro de I Samuel esta correto ao dizer que o sumo sacerdote era Aimeleque. Por outro lado, olhando com

22

cuidado as palavras de Jesus, vemos que Ele empregou as palavras no tempo (poca, ou dias, dependendo da traduo) do Sumo Sacerdote Abiatar (v. 26), que no implica necessariamente que ele o era no ocorrido. Depois que Davi encontrou com Aimeleque (1 Sm 22:17-19), Saul fez com que matasse Aimeleque. Abiatar escapou, foi at Davi (v. 20) e mais tarde tomou o lugar como sumo sacerdote. Portanto, mesmo tendo Abiatar sido feito sumo sacerdote depois do dia em que Davi comeu os pes, ainda est correto falar desta maneira. Alm disso, Abiatar j era vivo quando Davi fez aquilo, e logo em seguida, com a morte de seu pai, ele se tornou sacerdote. Foi, portanto no tempo de Abiatar, mas no durante o seu exerccio do cargo. Quarta-feira s 2:26 Gosto 1

Barbara Nery Todas a citaes de Jesus que os escribas e farizeus achavam errado que Jesus mencionava eram rebatidas, mas nenhuma destas tuas questes so revogadas, e os escritores tambem eram judeus ao que poderiam muito bem replicar, algo tambem que no encontrei.. Aparemente sempre dizia coisas certas..Logo mais respondo aos outros.. Quarta-feira s 2:36 Gosto 1

Rodrigo Mouro Shay Quanto ao ponto 1 eu acho que as palavras de Jesus foram imprecisas. Mas, visto que ningum desse grupo nunca responde absolutamente nada com nexo quando eu fao

perguntas, vou aceitar com vlida sua refutao. Estou no aguardo dos outros pontos. Quarta-feira s 3:25 atravs de telemvel Gosto

23

Rodrigo Mouro Shay Apesar de que seria meio extranho o messias ser impreciso ao citar o Tanak. Mas vou aceitar como vlida sua refutao. Muito bem. Estou esperando a anlise dos demais pontos. Quarta-feira s 3:27 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Bem, creio eu que pela logica lingustica, o meu ponto de vista e pelo que Jesus disse algo bem preciso e direto (e creio que o que respondi tem nexo e est dentro do contexto questionado).. Mas enfim, logo respondo mais quando estiver com tempo livre.. Quarta-feira s 3:31 Gosto

Rodrigo Mouro Shay Ok. S pra ir adiantando gostaria que desse uma lida em 2 Cron 24:20-21 e veja qual foi o Zacarias morto entre o ptio e o altar. Se foi o filho de Jeioada(2 Cron 24:20) ou o filho de Baraquias(Mat 23:35). Quarta-feira s 3:37 atravs de telemvel Gosto

Rodrigo Mouro Shay Aguardo resposta aos pontos 2, 3 e 4. Quarta-feira s 3:49 atravs de telemvel Gosto

24

Ninho Jesen Que vergonha hein... teve que aparecer uma mulher pra dar um banho nesses homens que se dizem debatedores e no respondem nada diretamente. Quarta-feira s 11:02 Gosto

Rodrigo Mouro Shay Vergonha total. Aqui tem vrios pastores telogos e ficam escondidos e calados, preferem no correr o risco de errar e seus fiis virem seus erros do dar a cara a tapa. Quarta-feira s 14:38 atravs de telemvel Gosto

Marivaldo Maciel Alves No acho vergonha, se fosse vergonha no AT houve mulheres na frente solucionando coisas que era dever de homens, ate mesmo nosso presidente mulher, sera que falta homem capacitado para isso, creio que no, acho somente que elas esto mostrando tambem que tem potencial para solucionar problemas e etc, e as vezes melhor do que os homens. Quarta-feira s 14:45 Gosto 1

Ninho Jesen A vergonha de que falo no pela mulher em si, tambem considero importantissimo o papel da mulher na igreja, que nao deve ser reprimida. Falei por questao cultural geral... Uma mulher se sobressaindo sempre d o que falar. Quarta-feira s 14:52 Gosto
25
o

Rodrigo Mouro Shay Pois ento o senhor que pastor e telogo responda por favor aos tpicos 2, 3 e 4. Tambm acho que no seja vergonhoso para mim. Acho que deveria ser para os senhores, mas se no pensam assim, tudo bem. Quarta-feira s 14:52 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Boa tarde, ento vamos a questo numero 2, Por que trocou o nome de Zacarias, filho de Joiada (II Cron 24:20) por Zacarias, filho de Baraquias (Mat 23:35)? Bem pelo texto proposto e algumas referencias chegamos em 2 Cron. 24. 20-24. Primeiramente, Zacarias um nome encontrado vrias vezes na Bblia, entre muitos que tinham esse nome mencionado na Bblia, esto um rei de Israel, alguns nobres de vrias tribos, oito levitas, e pelo menos dois profetas. O Zacarias que foi mencionado tem de ser o filho de Baraquias, um dos profetas menores (Zc 1.1). Ele o mais provvel, porque o outro Zacarias (filho de Joiada) morreu por volta de 800 a.C. Se Cristo tivesse se referido a esse Zacarias, ento o tempo decorrido

26

desde Abel no abrangeria todo o perodo do AT, que se estendeu at 400 a.C. De Abel at Zacarias, filho de Baraquias, seria uma abrangncia bem maior do perodo do AT do que de Abel ate Zacarias filho de Joiada. E feito algumas pesquisas, tudo indica que Zacarias profeta menor tambm foi um mrtir. H algumas indicaes de que Targum Lamentaes o "Zacarias filho de Ido(Ido, pai de Baraquias, ou seja seu av)" tenha sido morto no templo. Isso demonstra da mesma forma que h vrios Zacarias na bblia, tambm nota-se que possa ter ocorrido mortes semelhantes. Quarta-feira s 19:41 Gosto 2

Rodrigo Mouro Shay Brilhante. Apesar de que o Targum descreve que o profeta morreu no altar e no entre o santurio e o altar como Jesus disse, e que Zacarias filho de Jeoiada sim morreu no ptio, entre o santurio e o altar. Isso s mostra a total humanidade de Jesus, pois simplesmente confunfiu-se. Mas o messias no deveria se confundir assim. Pois o ''esp do Eterno repousaria sobre ele''(Is 11:2/ Is 61:1). Ainda assim eu gostaria que comentasse os outros pontos e pulasse esse. Quinta-feira s 4:49 atravs de telemvel Editado Gosto

Rodrigo Mouro Shay E os outros pontos que ainda faltam ser analisados? Poderia postar alguma referncia sobre eles? Esses dois ltimos so meus favoritos.

Quinta-feira s 14:22 atravs de telemvel Gosto

27

Barbara Nery Tenho afazeres e sou uma mulher casada, no tem como dedicar meu tempo s a isso, por isso do intervalo nas respostas. Mas vamos ao que interessa Senhores, sim tenho a resposta que creio ser a mais coerente, mas antes quero lhe dizer sobre a resposta acima que mais uma vez no ouve erro nem equivoco de Jesus, pois entre santurio e altar est a palavra ALTAR... Se ele dissesse que acho ou que acredito, seria um indicio de equivoco ou falha humana, mas isso foi uma afirmao. Sem mais sobre assunto vamos aos suas questes favoritas. Primeiramente seu que voc a profecia no AT com TODAS as palavras que Elias viria, bem, temos a primeira referencia direta que est em Malaquias 4:5, esta est baseada no AT, mas a profecia tambm est mais esclarecida em Lucas 1:17, que no lhe interessa muito pois est no NT ao qual incrdulo, ao qual o anjo diz a Zacarias sobre seu filho que vir, mas nesta parte trs referencias sobre Isaias 40:3, algumas vezes mencionadas no NT e at por Joo Batista, e mais uma referencia est em Malaquias 3:1. Sei que essas ltimas no dizem explicitamente Elias vir, mas se encaixam nas profecias que acreditamos. E fora que sua questo simples, onde est escrito, bem te mostrei que se tem referencias sim no AT. E uma delas diz claramente que Elias vir. Agora tambm creio que ocorrer a duvida que em Malaquias diz Profeta Elias, mas esta uma forma simblica na profecia, e no AT muitas profecias se dizem por simbolismo. Joo agiu do mesmo modo de Elias. Usava roupas de plos (Marcos 1:6; 2 Reis 1:8) e morava nos lugares desertos e afastados (Mateus 3:1; 1

Reis 17:2-6). Elias introduziu uma nova poca de profecia, em que Deus julgou o povo rebelde e desobediente. Joo, tambm, introduziu uma poca de nova revelao. Como disse meio conhecimento at o momento no um dos mais aprofundados, mas est mais uma questo respondida. Quinta-feira s 16:36 Gosto 1
28

Barbara Nery Vamos a ultima questo da onde que o suposto impostor Jesus para o judeus tirou o texto referido em Joo 7:38. S pra seu conhecimento, esse versculo tem significado sobre o efeito do Espirito Santo, algo parecido que Davi sentia quando louvava, mas ele s sentia alegria. Ele est baseado na profecia de Ezequias 47, sobre as Aguas Purificadoras, e temos algumas referencias em Isaias 32:15, Isaias 44:3, Jeremias 31:12, e algumas mais, mas creio que a melhor referencia que se encaixa est Isaias 58:11. Embora todas as referncias dissessem sobre o efeito do espirito, comparado com mananciais ou alguma referencia de agua, no esto em conjunto com a palavra da gua viva, mas dizem que aguas nunca faltam (Is. 58.11), mas se buscar cada referencia cair em Zacarias 14:8, que diz sobre aguas vivas. Bem, essas referncias tem base sim no AT, e uma vai se baseando na outra, e o que foi pedido foi onde estava escrito e provei que existe diversas referencias no AT que acabam coincidindo com esta no NT. Quinta-feira s 16:39 Gosto 1

29

Rodrigo Mouro Shay 2) Jesus disse que o profeta foi morto entre o santurio e o altar. Num local especfico. Mas esse local que fica entre o santurio e o altar o ptio. No o altar, pois logicamente o altar fica no altar. E no entre o altar e o santurio. 3) Jesus disse que fizeram com Elias tudo que quiseram, como dizem as Escrituras. Mas as Escrituras no dizem que o povo faria uma coisa ou outra com Elias. Quero saber no o que voc cr, pois entraramos no campo teolgico e acho que seja errado eu simplesmente dizer que seu entendimento das Escrituras esteja errado. Minha pergunta : onde est escrito que o povo faria uma coisa ou outra com Elias?. Essa citao no existe no AT. Isaas 40 fala sim de um enviado do Eterno e no necessariamente um anjo(malach). Mas ainda assim no diz nada sobre o que o povo faria ou no com esse anjo. Quinta-feira s 17:46 atravs de telemvel Gosto

Rodrigo Mouro Shay 4) 4.1)Ezquiel 47 quando faz aluso as guas fala das guas dos rios que traaro as fronteiras de Israel(Ez 47:13). Ento no tem relao nenhuma com as guas que Jesus falou. 4.2) Isaas 32:15 fala sim do Esprito derramado, mas s depois do retorno do povo a terra de Israel. Coisa que no aconteceu no perodo de Jesus. Aconteceu apenas em 1948. 4.3) Isaas 44: 44:1 "Mas escute agora, Jac, meu servo, Israel, a quem escolhi. 44:2 Assim diz o Senhor, aquele que o fez, que o formou no ventre, e que o ajudar: No tenha medo,

30

Jac, meu servo, Jesurum, a quem escolhi. 44:3 Pois derramarei gua na terra sedenta, e torrentes na terra seca; derramarei meu Esprito sobre sua prole, e minha bno sobre seus descendentes. 44:4 Eles brotaro como relva nova, como salgueiros junto a regatos. 44:5 Um dir: "Perteno ao Senhor"; outro chamar a si mesmo pelo nome de Jac; ainda outro escrever em sua mo: "Do Senhor", e tomar para si o nome Israel." Profecia concernete ao retorno do povo de Israel a terra de Israel. Coisa que no aconteceu no perodo de Jesus e portanto no cumpriu-se no perodo dele. 4.3) Jer 31:12 Jer 31:10 "Ouam a palavra do Senhor, naes, e proclamem nas ilhas distantes: Aquele que dispersou Israel os reunir e, como pastor, vigiar o seu rebanho. Jer 31:11 O Senhor resgatou Jac e o libertou das mos do que mais forte do que ele. Jer 31:12 Eles viro e cantaro de alegria nos altos de Sio; ficaro radiantes de alegria pelos muitos bens dados pelo Senhor: o cereal, o vinho novo, o azeite puro, as crias das ovelhas e das vacas. Sero como um jardim bem regado, e no mais se entristecero. Outra profecia concernente ao retorno dos judeus a terra de Israel. Nada tem a ver ento com Jesus. Parte 1 do ponto 4 Quinta-feira s 18:11 atravs de telemvel Gosto

31

Rodrigo Mouro Shay 4.4) Zacarias 14 fala de uma grande guerra contra Jerusalm como podemos ver no verso 2: Zac 14:2 Reunirei todos os povos para lutarem contra Jerusalm; a cidade ser conquistada, as casas saqueadas e as mulheres violentadas. Metade da populao ser levada para o exlio, mas o restante do povo no ser tirado da cidade. Continua depois falando que ser um perodo de grande tribulao, at que haja a interveno divina como podemos ver no versos 5, 6 e 7: Zac 14:5 Vocs fugiro pelo meu vale entre os montes, pois ele se estender at Azel. Fugiro como fugiram do terremoto nos dias de Uzias, rei de Jud. Ento o Senhor, o meu Deus, vir com todos os seus santos. Zac 14:6 Naquele dia no haver calor nem frio. Zac 14:7 Ser um dia nico, no qual no haver separao entre dia e noite, porque quando chegar a noite ainda estar claro. Um dia que o Senhor conhece. A ento vem o verso 8: Zac 14:8 Naquele dia guas correntes fluiro de Jerusalm, metade delas para o mar do leste e metade para o mar do oeste. Isto acontecer tanto no vero quanto no inverno. Visivelmente Jesus no travou nenhuma guerra, no participou de nenhuma batalha para defender o povo de Israel. Portanto essa profecia no pode de forma alguma ser associada a ele(Jesus). Quinta-feira s 18:32 atravs de telemvel Gosto

32

Rodrigo Mouro Shay Obs.: Na minha viso Zac 14:8 nem uma profecia messinica. Fala apenas com condio hidrogrfica da terra, assim como o verso 10 que fala apenas da condio fsica da terra, veja: Zac 14:10 A terra toda, de Geba at Rimom, ao sul de Jerusalm, ser semelhante Arab. Mas Jerusalm ser restabelecida e permanecer em seu lugar, desde a porta de Benjamim at o lugar da primeira porta, at a porta da Esquina, e desde a torre de Hananeel at aos lagares do rei. A no h nenhuma interpretao proftica a ser feita, mas sim h um relato da condio fsica do terreno(no caso a terra de Israel). Quinta-feira s 18:38 atravs de telemvel Gosto

Rodrigo Mouro Shay Ainda assim no vejo nenhuma profecia messinica que digo algo nem parecido com o que Jesus disse, se estou errado nas minhas interpretaes do Tanak(AT). Peo que diga onde e como eu erro. Afinal, estamos todos aqui para aprender. Quinta-feira s 18:42 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Ok, ento, vamos por parte. Primeiramente, ainda no li o targum e no sei tudo ao certo que diz, somente vi algumas referencias, realmente concordo que em minha resposta sobre Elias falta o quesito "e fizeram-lhe tudo o que quiseram", vou estudar mais a fundo e buscar um respaldo.. Agora

33

referente a Joo 7:38, ele em si no uma profecia, e te mostrei algumas citaes referente a este item, no no contexto geral mas neste versculo isolado, pois ai pra debater sobre as profecias entramos em outros quesitos, mostrei versculos isolados no AT que se referem a simbologia sobre a gua referida no versculo, pois alguns desses versculos tambm tem essa parte simblica.. Agora, desculpe se for algo de ignorancia da minha parte, porque e o que prova que este versiculo baseando em suposta profecia messinica, se simplesmente Jesus disse "como esta escrito, no creio que tudo que Ele diga seja uma profecia, ele no poderia simplesmente citar algoc om referencia no AT? Como mesmo foi dito estamos aqui pra aprender.. Quinta-feira s 20:26 Gosto
Errata: No post: "Ontem s 20:34... Onde se l "Ver mais" leia-se: "Pois se fosse ainda poderamos entender que ele fez uma interpretao de alguns versculos. Pois se fosse ainda poderamos entender que ele fez uma interpretao de alguns versculos. Mas no sendo uma aluso proftica ento ele simplesmente citou um verso inexistente. Mas no sendo uma aluso proftica ento ele simplesmente citou um verso inexistente.

Rodrigo Mouro Shay Sim, estamos para aprender. E voc disse bem que citou fora de contexto, citou apenas o verso isolado. isso que eu queria mostrar. Jesus disse:quem crer.... correro rios de gua viva. Pois se no uma aluso proftica fica pior ainda para ele. Po...Ver mais Ontem s 20:34 atravs de telemvel Gosto

Barbara Nery Vou ficar uns dias ausentes e referentes a suas questes, so algo que precisa de estudo mais aprofundados, bem, judeus estudam a biblia desde que se entendam por gente, sozinha fica difcil responder tudo ao ponto da letra, fora os meus compromissos..

Bem, quando estiver livre e conseguir mais respostas vou respondendo... At breve... h 15 horas Gosto 1

34

Rodrigo Mouro Shay Sem problemas. At breve. h 9 horas atravs de telemvel Gosto

Interesses relacionados