Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
EL JURAMENTO
Joaqun Gaztambide
TEMPORADA 2012 - 2013
Teatro de la Zarzuela Jovellanos, 4 - 28014 Madrid, Espaa Tel. centralita: 34 91 524 54 00 Fax. 34 91 523 30 59 http://teatrodelazarzuela.mcu.es Departamento de abonos y taquillas: Tel. 34 91 524 54 10 Fax. 34 91 524 54 12 El Teatro de la Zarzuela es miembro de: El Teatro agradece la colaboracin de:
Fechas y horarios
23, 24, 25, 28, 29 y 30 de noviembre 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 12, 13, 14, 15 y 16 de diciembre de 2012 20:00 horas Domingos, a las 18:00 horas Das del espectador 5 y 12 de diciembre Funciones de abono 23, 25, 28 y 30 de noviembre 2, 13 y 15 de diciembre
Este ttulo ser retransmitido por Radio Clsica, de RNE, en fecha que se anunciar en www.rne.es Introduccin a la obra (en el ambig, media hora antes de la funcin) Miguel ngel Arqued 5
Edicin del programa: Departamento de comunicacin y publicaciones Coordinacin editorial: Vctor Pagn Coordinacin de textos: Gerardo Fernndez San Emeterio Traducciones: Victoria Stapells Diseo grfico y maquetacin: Bernardo Rivavelarde Impresin: Imprenta Nacional del Boletn Oficial del Estado D.L: M-35031-2012 Nipo: 035-12-036-6 4
ZarZuela en tres actos de luis de olona Msica de Joaqun GaZtambide estrenada en el teatro de la ZarZuela, el 20 de dicieMbre de 1858
Edicin a cargo de Ramn Sobrino Sociedad General de Autores - Instituto Complutense de Ciencias Musicales, 1999 Produccin del Teatro de la Zarzuela (2000)
Joaqun Gaztambide
Pierre Petit et Trinquart. Retrato de Joaqun Gaztambide, socio de la empresa del Teatro de la Zarzuela, compositor y director. Fotografa de estudio, s.a [hacia 1859] (Pars). Seccin de Msica, Fondo Guelbenzu Biblioteca Nacional de Espaa (Madrid) 6
Reparto Ficha artstica El juramento en breve El juramento as an introduction Argumento Synopsis Joaqun Gaztambide y la recepcin de la zarzuela romntica
Mara Gembero-Ustrroz
8 9 10, 12 11, 13 14 15
16
REPARTO
EL JURAMENTO
MARA LA BARONESA EL MARQUS DE SAN ESTEBAN DON CARLOS EL CONDE EL CABO PERALTA SEBASTIN Sabina Purtolas Silvia Vzquez Carmen Gonzlez Mara Rey-Joly Gabriel Bermdez Isaac Galn David Menndez Axier Snchez Luis lvarez Xavier Ribera-Vall Javier Galn Damin del Castillo Manuel de Diego Alexander Guerrero FIGURACIN Ariel Carmona, Eduardo Carranza, Javier Crespo, Luis E. Gonzlez, Sergio Herrero, Joseba Pinela, Jos Carlos Quirs y Jos Vijuesca NIAS Paula Gonzlez y Ana Rosselet
FICHA ARTSTICA
Direccin musical Miguel ngel Gmez Martnez Direccin de escena Emilio Sagi Escenografa Gerardo Trotti Figurines Jess del Pozo Iluminacin Eduardo Bravo (AAI) Maestra repetidora Cristina Presmanes Ayudante de direccin Javier Ulacia Asesora de vestuario Genoveva Vidal Realizacin de la escenografa Gerardo Trotti Realizacin del vestuario Cornejo Utilera Gerardo Trotti y asociados
Orquesta de la Comunidad de Madrid Titular del Teatro de la Zarzuela Coro del Teatro de la Zarzuela Director Antonio Faur
10
11
El 20 de diciembre de 1858, se estrenaba El juramento en este Teatro de la Zarzuela, dentro de su tercera temporada. Su xito hizo que se siguiera representando hasta el 6 de febrero del ao siguiente. Para elaborar el texto, el dramaturgo Luis de Olona se inspir en un personaje (el Marqus) de la opra-comique francesa La rose de Peronne, de Leuven y dEnnery, con msica de Adam, que se haba estrenado en Pars en 1840, aunque advirti al editarlo que el desarrollo del personaje y de la trama se alejaban de lo sucedido en la obra francesa. El juramento se ambienta como Jugar con fuego o El domin azul durante el reinado de Felipe V, que se convirti en marco frecuente de la zarzuela grande isabelina. Sin embargo, frente a la ambientacin de las dos obras mencionadas en el mbito de la corte, El juramento se retrotrae a la guerra con que se inaugur el reinado, para hacer de la situacin de guerra constante en el dilogo y las preocupaciones de los personajes un marco que acoja las pasiones, llevadas a veces al lmite. En cuanto a la distribucin de las voces, llama la atencin la presencia de cuatro personajes encomendados a voces graves masculinas: el Marqus, Don Carlos, el Conde y Peralta, frente a un solo tenor de carcter cmico, el criado Sebastin y las dos sopranos: Mara y la Baronesa. Por cierto que en el reparto del estreno, junto a figuras del momento como Mora, Santamara o Caltaazor, hay que destacar la presencia de los bartonos Tirso Obregn que lleg a ser amante de Isabel II y Francisco Salas, para el que se haban compuesto papeles como el Pelusa de Gloria y peluca o el Marqus de Caravaca, de Jugar con fuego. Este cantante, miembro, adems, de la empresa que gestionaba el Teatro de la Zarzuela, se haba especializado en cancin andaluza fue autor de la entonces celebrrima Los toros del Puerto y en este caso se hizo cargo del papel del cabo Peralta. La partitura de El juramento, exigente y elaborada, no se limita a nmeros separados, sino que los enlaza en secciones largas y emplea ocasionalmente temas ya enunciados con anterioridad. Junto a ello, recurre tambin a la msica de saln, con el do al piano que cantan en el segundo acto Mara y el Marqus, y que trae a la memoria escenas similares de El relmpago o Los diamantes de la corona. Si en esta ltima es un bolero lo que cantan las dos damas, en El relmpago y en la obra que hoy nos ocupa son seguidillas. Con ello, y con la presencia del piano en escena guitarra en El relmpago la escena conecta con las costumbres de la burguesa madrilea de interpretar en casa melodas de carcter espaol. Ello establece un amable contraste con el estilo belcantista de la mayor parte de la partitura. Esta produccin, dirigida por Emilio Sagi, supuso, hace ya doce aos, un destacable intento de dar a conocer la produccin dramtica de Gaztambide en el escenario para el que se compuso.
EN BREVE
EL JURAMENTO
AS AN INTRODUCTION
On December 20 1858, El juramento (The Oath) premired in this theatre the Teatro de la Zarzuela as part of its third season. It was so successful that performances continued until February 6 of the following year. Librettist Luis de Olona based the character of the Marquis on a French opracomique, La rose de Perrone, first seen in Paris in 1840. That text was by Leuven y dEnnery, and the music composed by Adam. Notwithstanding this influence, Olona pointed out that his own plot and character development diverged from the French operetta. El juramento is set during the reign of King Phillip V as are the zarzuelas Jugar con fuego by Barbieri and El domin azul by Arrieta. This time frame was frequently used during the period of the zarzuela grande isabelina. However, whereas the other two pieces take place at the royal court, El juramento transpires during the war at the beginning of Phillips reign. The militaristic atmosphere, omnipresent in the dialogues and thoughts of the characters, explores emotions which at times become quite feverent. As for the voices, we note that four of the parts are for baritones and bass: the Marquis, Don Carlos, Peralta and the Count. The voice of Sebastian is a comic tenor and there are two sopranos: Maria and the Baroness. For the premire, aside from the well known singers of the day: Mora, Santamara or Caltaazor, it is worth mentioning the baritones Tirso Obregn as the Marquis who became the lover of Isabel II , and Francisco Salas for whom the roles of Pelusa in Gloria y peluca or the Marquis of Caravaca in Jugar con fuego had been composed. In El juramento, he played Peralta. Salas was also part of the administration of the Teatro de la Zarzuela. He was a specialist in Andalucian songs, and composer of the very famous at that time Los toros del Puerto. The difficult and complex score of El juramento is not limited to individual pieces. Here there are lengthy, connected sections which occasionally refer to previous musical motifs. There is also drawing room music: the duo at the piano by Maria and the Marquis in the second act. This reminds us of similar scenes of El relmpago or Los diamantes de la corona. Whereas in the latter, the two women sing a bolero tune, in El relmpago and El juramento, the duos are seguidillas. With this music and the presence of a piano on stage a guitar in El relmpago , the action connects with Madrids middle-class and evenings of Spanish melodies at home. It is in charming contrast with the rest of the largely belcantista score. Emilio Sagi created this production 12 years ago with a clear purpose of putting Gaztambides zarzuela on the very stage for which it had been composed.
EL JURAMENTO
12
13
EL JURAMENTO EN BREVE
EL JURAMENTO AS AN INTRODUCTION
ACTO PRIMERO
n. 1. Preludio e introduccin1
(Ellos son, no hay dudar!)
FIRST ACT
n 1 Prelude and introduction1
(Ellos son, no hay dudar!)
(Ah!, qu infame traicin! / Su rara hermosura / Seor Conde, a mi demanda / Ya vienen, ya vienen! / Nia donosa)
(Ah!, qu infame traicin! / Su rara hermosura / Seor Conde, a mi demanda / Ya vienen, ya vienen! / Nia donosa)
Maria, the baroness, sebastian, the Marquis, Peralta, the count and the Villagers
ACTO SEGUNDO
n. 5. introduccin y coro de la murmuracin
(Vedle qu pensativo)
SECOND ACT
n 5 introduction and chorus oF murmurs
(Vedle qu pensativo)
sebastin y coro
(Ja!, ja!, ja!, ja!)
n. 6. cavatina de la baronesa
Mara, baronesa y conde
Mara y Marqus
n. 9. do de mara y sebastin
(Qu os sucede?)
ACTO TERCERO
n. 10. introduccin y coro de la diana
(Soldados de la ronda)
THIRD ACT
n 10 introduction and chorus oF the reveille
(Soldados de la ronda)
coro
soldiers chorus
n. 13. Final
n 13 Finale
En esta produccin, se suprime este primer nmero y se sustituye por una introduccin orquestal.
For this production, part of the piece is performed by the orchestra without the accompanying text.
14
15
ARGUMENTO
EL JURAMENTO
La accin transcurre durante la Guerra de Sucesin a la corona espaola (1700-1714), en la quinta donde reside el Conde.
SYNOPSIS
EL JURAMENTO
The action takes place during the War of the Spanish Sucession (1700-1714) at the country home of the Count.
ACTO PRIMERO
El Conde y su sobrino, Don Carlos, vuelven de caza en compaa de Sebastin, criado del Conde. Don Carlos y Sebastin estn enamorados de Mara, joven hurfana protegida del Conde. La joven y Don Carlos estn prometidos en secreto, pero Sebastin se ha adelantado a pedir la mano de la joven al Conde y ste se la ha otorgado. Irrumpe en escena la Baronesa, joven y frvola viuda que ha tenido un accidente con su carruaje. Sin saberlo, ha llegado a la quinta del Conde, con el que se le ha ofrecido casarse y al que no conoce. Al verlo a l y a Don Carlos, va a preferir al segundo. Mientras Mara se lamenta por tenerse que casar con Sebastin, entran en escena el Marqus y su asistente, el cabo Peralta. El primero resulta ser ntimo amigo de Don Carlos, que le cuenta su amor por Mara y la negativa del Conde a concederle su mano. El Marqus se ofrece a ayudarle y le pide que, para ello, se marche sin despedirse de Mara. Cuando Sebastin llega con el notario para celebrar la boda, el Marqus se adelanta y pide para s la mano de la joven, que no sale de su asombro. El Conde se la concede.
Don Carlos vuelve en secreto y, enterado de los sucedido, pide cuentas al Marqus, quien le explica el porqu de su extraa actitud: al haber ocasionado una muerte en un duelo, ha jurado dejarse matar en combate como forma de evitar morir en el cadalso; al da siguiente se cumple el plazo y el Marqus dejar a Mara viuda y rica, para que el Conde autorice su boda con Don Carlos. El joven no puede creer lo que su amigo le cuenta y se marcha tras dejarle una carta a Mara sobre el piano. Sin embargo, en las siguientes escenas, cuando Mara y el Marqus se encuentran, se aprecia un acercamiento entre ambos, especialmente claro cuando cantan juntos al piano. Don Carlos y Mara se encuentran y la joven le declara la verdad: ha terminado por enamorarse del Marqus. Como ste y Peralta se marchan ya al frente, sin despedirse, Don Carlos parte en su busca, seguido, por otro lado, de Mara y Sebastin.
FIRST ACT
The Count and his nephew Don Carlos return from hunting along with the Counts servant Sebastian. Don Carlos and Sebastian are both in love with Maria, an orphan girl and protge of the Count. The girl and Don Carlos are secretly engaged. However, Sebastian is the first to ask for the girls hand and the Counts agrees. The Baroness, a young and rather flighty widow, has had an accident with her carriage. She arrives unexpectedly at the Counts residence. Having previously agreed to marry him, she has not ever set eyes on the man. On meeting the Count and Don Carlos, she prefers the latter. While Maria laments having to marry Sebastian, the Marquis and his second-in-command Corporal Peralta arrive. The Marquis is a close friend of Don Carlos. The Don speaks of his love for Maria and how the Count has refused his petition for marriage. The Marquis has a plan in mind. He tells Don Carlos to leave the place at once without saying good-bye to Maria. When Sebastian arrives with the Notary for the wedding, the Marquis comes forward and requests the girls hand. The Count concedes and Maria is astonished by the change of events.
confronts the Marquis who explains his strange behaviour: having killed a rival in a duel, he took an oath that he would perish in battle and so avoid death at the scaffold. The time is up the next day. The Marquis will die. Maria will then become a rich widow and the Count will allow her to marry Don Carlos. The young man cannot believe what his friend has told him. He places a letter for Maria on the piano and leaves. In the following scenes, as Maria and the Marquis see each other, they become much closer, especially when singing together at the piano. Don Carlos and Maria meet and the young girl confesses having fallen in love with the Marquis. The Marquis and Peralta depart for the front without saying good bye, Don Carlos sets out after them, and Maria and Sebastian follow.
THIRD ACT
The battlefront, nightfall in the Spanish camp. The King himself is to take part in the battle the following day. Gradually all the different characters arrive on the scene. The Marquis and Don Carlos have a last dinner before the battle from which the former will not return. Eventually Maria and the Marquis come together and declare their love. Meanwhile the Baroness encourages Don Carlos to ask for a Royal Pardon. Thus, the Marquis is freed from his oath.
ACTO TERCERO
En el campamento de los espaoles, en el frente de batalla, al anochecer; en la batalla del da siguiente va a combatir el propio rey. Los personajes van llegando en busca unos de otros, mientras el Marqus y Don Carlos celebran la que ser la ltima cena del primero antes de ir a una accin de guerra de la que no volver. Finalmente, Mara y el Marqus se encuentran y se declaran mutuamente su amor. Mientras, Don Carlos ha ido, a instancias de la Baronesa, a pedir perdn al rey, que lo otorga, liberando al Marqus de su juramento.
ACTO SEGUNDO
En el interior de la quinta, Sebastin y los aldeanos se preguntan por la extraa situacin del matrimonio, en el que los cnyuges nunca estn juntos. El Conde, que ha visto al Marqus y a la Baronesa coqueteando en el jardn, monta en clera, en tanto que Mara, triste, pero sosegada, pide explicaciones a ambos y reclama su derecho a ser respetada.
16
SECOND ACT
Inside the estate, Sebastian and the villagers comment on this odd situation: a marrriage in which the couple is never seen together. The Count has observed the Marquis and the Baroness flirting in the garden and flies into a rage. Maria is sad but resigned. She requests an explanation from the two and a plea for her respectability. Don Carlos returns secretly. When he finds out what has happened, he
17
ZARZUELA ROMNTICA1 Mara Gembero-Ustrroz2 INTRODUCCIN Joaqun Gaztambide (Tudela, Navarra, 1822-Madrid, 1870) apenas es conocido por los aficionados a la msica de nuestros das, a pesar de que en el siglo XIX logr xito y consideracin social como compositor de zarzuelas, director de orquesta y empresario, tanto en Espaa como en Hispanoamrica, y de que fue reconocido como uno de los msicos que contribuy de forma decisiva a la creacin y consolidacin de la zarzuela grande. Cmo explicar esta aparente paradoja? La vuelta al escenario del Teatro de la Zarzuela en 2012 de El juramento es una buena ocasin para repasar algunos aspectos biogrficos de Gaztambide y reflexionar sobre las posibles causas que han hecho caer casi en el olvido a un compositor tan importante para la msica espaola del siglo XIX. GAZTAMBIDE, UN MSICO POLIFACTICO Y FAMOSO EN SU POCA Gran parte de los datos conocidos sobre Gaztambide circulan en obras divulgativas3 o dispersos en diccionarios y obras generales sobre la zarzuela o la msica del siglo XIX espaol que en muchos casos dada su antigedad precisan de una revisin crtica.4 Ramn Sobrino es autor de las aportaciones ms recientes sobre el compositor5 y de la edicin crtica de su zarzuela El juramento (1858).6 La formacin musical de Gaztambide se inici en Tudela con el maestro de capilla de la catedral, Pablo Rubla y continu en Pamplona con Jos Guelbenzu y Mariano Garca y Madrid donde estudi piano con Pedro Albniz y composicin con Ramn Carnicer. En sus aos juveniles, Gaztambide ejerci como contrabajista y pianista en Pamplona y Madrid, tanto en orquestas teatrales como en cafs y bailes. Fue tambin pianista en un tro con el que dio conciertos por provincias, y acompaante y maestro de coros en diversas instituciones madrileas, como el Teatro de la Cruz y el Liceo. La carrera de Gaztambide como director de orquesta tuvo un primer hito importante con su viaje a Pars en 1847, para dirigir la orquesta de una compaa de declamacin y baile organizada por el empresario Juan Lomba.7 De nuevo en Espaa, Gaztambide sigui ejerciendo la direccin orquestal durante toda su vida, tarea que le dio gran renombre pblico. En 1849 fue nombrado director de orquesta del Teatro Espaol.8 Particip activamente en el Teatro del Circo (desde 1851) y
Este trabajo es una versin actualizada de mi artculo Gaztambide y la recepcin de la zarzuela romntica, publicado en El juramento. Zarzuela en tres actos. Msica de Joaqun Gaztambide. Libro de Luis de Olona. Madrid,Teatro de la Zarzuela, 2000, pp. 9-16, con motivo de la recuperacin de El juramento en el Teatro de la Zarzuela-Ministerio de Educacin y Cultura. Empleo el trmino zarzuela romntica en sentido general, para referirme a las zarzuelas de todo tipo creadas entre aproximadamente 1840 y 1950, con el fin de diferenciarlas de las zarzuelas barrocas. La zarzuela del siglo XIX ha sido tambin denominada moderna y restaurada. 2 Cientfica Titular del Consejo Superior de Invetigaciones Cientficas (CSIC), Institucin Mil y Fontanals de Barcelona. 3 Por ejemplo, ngel Sagarda. Gaztambide y Arrieta (3 ed.). Pamplona, Diputacin Foral de Navarra, 1983 (coleccin Navarra. Temas de Cultura Popular, n. 31); edicin original: 1968. 4 Baltasar Saldoni. Diccionario biogrfico-bibliogrfico de efemrides de msicos espaoles, vol. 1 (Madrid, 1868, pp. 237-240) y vol. 2 (Madrid, 1880, pp. 128-129); Antonio Pea y Goi. La pera espaola y la msica dramtica en Espaa en el siglo XIX. Madrid, El Liberal, 1881 (seleccin en Antonio Pea y Goi, Espaa desde la pera a la zarzuela (ed. y prlogo de Eduardo Rincn). Madrid, Alianza Editorial, 1967); Emilio Cotarelo y Mori. Historia de la zarzuela, o sea, el drama lrico en Espaa, desde su origen a fines del siglo XIX. Madrid, Tipografa de Archivos, 1934; Jos Subir. Historia de la msica teatral en Espaa. Barcelona, Labor, 1945; Carlos Gmez Amat. Historia de la msica espaola. 5. Siglo XIX. Madrid, Alianza Editorial, 1984. 5 Vanse los trabajos de Ramn Sobrino: Joaqun Gaztambide, la necesidad de una reparacin, Mito y realidad en la historia de Navarra, vol. 2. Pamplona, Sociedad de Estudios Histricos de Navarra, 1998, pp. 455-466; Gaztambide Garbayo, Joaqun Romualdo, Diccionario de la Msica Espaola e Hispanoamericana (DMEH), (dir. Emilio Casares), vol. 5. Madrid, Sociedad General de Autores y Editores, 1999, pp. 553-571; Gaztambide Garbayo, Joaqun Romualdo, Diccionario de la zarzuela. Espaa e Hispanoamrica (dir. Emilio Casares), vol. 1. Madrid, Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU) y Fundacin de la Zarzuela Espaola, 2002, pp. 850-865; y Joaqun Gaztambide (1822-1870), director de orquesta, Prncipe de Viana, 238, 2006, pp. 633-653. En el programa publicado en 2000 con motivo de la recuperacin de El juramento (ver nota 1) se incluyen otras contribuciones sobre Gaztambide de Mara Gembero-Ustrroz, Ramn Sobrino y ngeles Caso, as como una cronologa realizada por Ramn Regidor. 6 Joaqun Gaztambide. Luis de Olona. El juramento. Madrid, Ediciones Autor-ICCMU, 1999 (reduccin para canto y piano; Coleccin Msica Hispana. Reducciones, 6); y El juramento, zarzuela en tres actos / Joaqun Gaztambide; libreto de Luis de Olona. Madrid, Ediciones Autor-ICCMU, 2000 (Coleccin Msica Hispana. Partituras. A. Serie lrica, 30). 7 Saldoni. Diccionario, vol. 1, p. 238. 8 Saldoni. Diccionario, vol. 1, p. 238; Cotarelo y Mori. Historia de la zarzuela, pp. 245-246; los programas dirigidos por Gaztambide pueden verse en Sobrino. Joaqun Gaztambide (1822-1870), director de orquesta, pp. 645-646.
1
18
19
el Teatro de la Zarzuela desde su construccin en 1856;9 en 1862 dirigi en el Conservatorio de Madrid los conciertos organizados a beneficio de la Sociedad Artstico-Musical de Socorros Mutuos.10 Gaztambide fue contratado en 1865 como director del madrileo Teatro de los Campos Elseos Teatro Rossini, donde continu fomentando la zarzuela y organiz conciertos al aire libre. En 1868 fue nombrado director titular de la orquesta de la Sociedad de Conciertos.11 El repertorio que Gaztambide dirigi en Espaa incluy, adems de zarzuelas, importantes obras de compositores europeos, tanto en el gnero sinfnico como en el operstico. Bajo su batuta se interpretaron por primera vez en Madrid el Andante de la Quinta sinfona de Beethoven y las oberturas del Tannhuser de Wagner, y de Ruy Blas y La gruta de Fingal de Mendelssohn.12 Entre las peras que Gaztambide dirigi hubo ttulos tan importantes y variados como Otello y Guglielmo Tell de Rossini; I Capuletti ed i Montecchi y Norma de Bellini; Il trovatore y Ernani de Verdi; Martha de Flotow; Faust de Gounod y Le prophte de Meyerbeer.13 En 1868, coincidiendo con la importante crisis espaola de ese ao, Gaztambide form una compaa de zarzuela para actuar en La Habana (Cuba), ciudad en la que tuvo buena acogida. Al estallar la Guerra de los Diez Aos (1868-78), todos los teatros de la isla cerraron14 y Gaztambide march con su compaa a Mxico, donde en 1869 obtuvo un xito piramidal y lleg a componer un Himno a Mxico. Una de las obras que Gaztambide dirigi en el Teatro Nacional de ese pas fue Los dioses del Olimpo un arreglo de la pera cmica de Offenbach Orfeo en los infiernos, que al parecer provoc la locura por el can-can y una autntica cancanomana en Mxico.15 Gaztambide comenz a sentirse gravemente enfermo y regres a Madrid (enero de 1870) donde, tras una operacin, falleci a los cuarenta y ocho aos. En el momento de su muerte contaba con varias distinciones y cargos honorficos. De la labor de Joaqun Gaztambide como compositor, los musiclogos han subrayado sobre todo sus cerca de cincuenta zarzuelas, algunas en colaboracin con otros compositores. Entre las de mxima popularidad, destacaron Catalina (1854), Los magyares (1857), El juramento (1858) y La conquista de Madrid (1863).16 Las zarzuelas de Gaztambide contribuyeron de forma decisiva a asentar y difundir el modelo de zarzuela grande durante el tercer cuarto del siglo XIX. Para Pea y Goi, la zarzuela espaola, su verdadera historia, comienza con Gaztambide y la trinidad Gaztambide-Barbieri-Arrieta es el pilar fundamental en el que se asienta la historia del gnero.17 Gmez Amat subraya que algunas zarzuelas de Gaztambide llegaron a ser tan populares que determinadas expresiones de sus libretos pasaron a formar parte del lenguaje coloquial.18 El nfasis puesto en el Gaztambide zarzuelista ha
En esta etapa Gaztambide estuvo muy relacionado con el cantante Francisco Salas, el libretista Olona, y los compositores Barbieri, Hernando, Oudrid e Inzenga, como revela la correspondencia de Barbieri, editada por Emilio Casares Rodicio: Francisco Asenjo Barbieri. Documentos sobre msica espaola y epistolario (Legado Barbieri), vol. 2. Madrid, Fundacin Banco Exterior, 1988. Segn Saldoni, Diccionario, vol. 1, p. 240, Gaztambide fue empresario teatral durante dieciocho aos. 10 Ver los programas interpretados en Sobrino, Joaqun Gaztambide (1822-1870), director de orquesta, pp. 646-647. El xito de estas sesiones dio lugar en el mismo ao 1862 a la creacin de una Sociedad de Conciertos que dur poco y puede considerarse precedente de otra similar que Barbieri fund en 1866. 11 Carlos Gmez Amat. Apuntes sobre el sinfonismo espaol en el siglo XIX, El Romanticismo musical espaol, Cuadernos de Msica, 2, 1982, pp. 37-47; Ramn Sobrino. La msica sinfnica en el siglo XIX, La msica espaola en el siglo XIX (ed. Emilio Casares y Celsa Alonso). Oviedo, Universidad de Oviedo, 1995, pp. 279-323; y Sobrino. Joaqun Gaztambide (1822-1870), director de orquesta, pp. 647-653 incluye los programas de los treinta y tres conciertos dirigidos en 1868 por Gaztambide para la Sociedad de Conciertos de Madrid. 12 Pea y Goi. Espaa, desde la pera a la zarzuela, p. 134; Sagarda. Gaztambide y Arrieta, pp. 12-13; Sobrino. Joaqun Gaztambide (1822-1870), director de orquesta, p. 644. 13 Estas peras fueron representadas en el Teatro de la Zarzuela de Madrid (temporada de 1860) y en el Teatro Rossini o de los Campos Elseos (temporada 1865), segn Luis Carmena y Milln: Crnica de la pera italiana en Madrid desde el ao 1738 hasta nuestros das. Madrid, Imprenta de Manuel Minuesa de los Ros, 1878, pp. 373-374 y 381-383. 14 Victoria Eli y M de los ngeles Alfonso. La msica entre Cuba y Espaa. [Tradicin e innovacin]. Madrid, Fundacin Autor, 1999, p. 30. 15 El cronista Altamirano afirm en la prensa mexicana: La msica de Offenbach y el can-can van a reinar como dspotas []; vase Jess C. Romero. La evolucin musical en Mxico, Msica. Revista Mexicana, 1/6 (1930), pp. 12-25: 20; Otto Mayer-Serra. Panorama de la msica mexicana. Desde la independencia hasta la actualidad. Mxico, El Colegio de Mxico, 1941, p. 116 (edicin facsmil: Mxico D.F., CENIDIM, 1996). 16 El catlogo de obras de Gaztambide se incluye en Sobrino. Gaztambide Garbayo, Joaqun Romualdo, DMEH, op. cit., p. 571. Ftis seala como sus zarzuelas ms destacadas Catalina, Una vieja, Los magyares, El valle de Andorra, El juramento y En las astas del toro!, y afirma que sobrepasaron ampliamente el centenar de representaciones: F.J. Ftis. Biographie universelle des musiciens et bibliographie gnrale de la musique, vol. 1. Pars, Firmin-Didot et Cie., 1878, p. 370. 17 Pea y Goi. Espaa desde la pera a la zarzuela, pp. 131 y 136. 18 Por ejemplo, la frase Ay, mam, qu noche aquella!, incluida en una habanera de la zarzuela Una vieja, o la frase de Fray, adems, campanero y sacristn. Vase Gmez Amat. Historia de la msica espaola. 5. Siglo XIX, p. 145.
9
Alejandro Prvost (dibujo), Jean Laurent (fotografa). Caricatura del compositor Joaqun Gaztambide con la fachada del Teatro de la Zarzuela y tres de sus obras: Catalina (1854), Una vieja (1860) y En las astas del toro! (1862). Fotografa de un dibujo original, s.a [hacia 1862] (Madrid). Ayuntamiento de Madrid Museo de Historia (Madrid)
20
21
hecho que el resto de su produccin que incluye obras instrumentales, sinfnicas y sacras sea an ms desconocido. El xito como compositor de zarzuelas no impidi a Gaztambide luchar por la creacin de una pera nacional, uno de los temas ms recurrentes del siglo XIX espaol. En ese sentido, hay que citar su pertenencia a la sociedad Espaa Musical que, presidida por el tambin navarro Hilarin Eslava, intent desde 1847 establecer en Madrid la pera espaola.19 LA RECEPCIN DE LA ZARZUELA ROMNTICA Y EL OLVIDO DE GAZTAMBIDE EN NUESTROS DAS En las generaciones de nuestros padres y abuelos hay numerosos aficionados a la zarzuela que en su juventud pudieron asistir a representaciones que tenan lugar por toda la geografa espaola; muchos de estos aficionados son capaces de recordar algunas romanzas, dos y coros de zarzuela que tuvieron especial xito. Las obras que estas generaciones recientes han conocido constituyen todava la parte ms popular del repertorio zarzuelstico, integrada sobre todo por piezas del gnero chico y de la zarzuela grande de finales del siglo XIX y primera mitad del XX; me refiero, por ejemplo, a las obras de Ruperto Chap, Toms Bretn, Federico Chueca, Gernimo Gimnez, Manuel Fernndez Caballero, Pablo Sorozbal, Jess Guridi, Amadeo Vives, Jos Serrano, Pablo Luna, Jacinto Guerrero y Federico Moreno Torroba, entre otros. Sin embargo, la primera generacin de autores de zarzuela grande en la que se incluye Gaztambide qued a lo largo del siglo XX casi olvidada.20 El olvido de Gaztambide en nuestros das contrasta con la fama que el compositor tuvo en vida y durante los aos inmediatamente posteriores a su desaparicin. Estudios recientes sobre la vida musical de diferentes regiones espaolas en el siglo XIX muestran el xito que tuvieron las zarzuelas de Gaztambide no slo en Madrid, sino tambin en las ms diversas capitales y localidades de provincias como, por ejemplo, Murcia,21 Linares (Jan)22 y Las Palmas de Gran Canaria,23 entre otras. Arreglos y adaptaciones de obras de Gaztambide y otros importantes compositores de zarzuela decimonnica se interpretaban tambin en salones, asociaciones, casinos y bandas.24 Algunas obras de Gaztambide llegaron con gran rapidez a los teatros hispanoamericanos. Las zarzuelas El valle de Andorra y El estreno de una artista representada en 2011 en el Teatro de la Zarzuela, estrenadas en Espaa en 1852, y Tribulaciones estreno espaol de 1851, fueron representadas en el Teatro Tacn de La Habana (Cuba) en 1853.25 Las hijas de Eva (1862) fue representada en Caracas (Venezuela) en 1866.26 Catalina y Los magyares, dos de los mayores xitos de Gaztambide, seguan representndose en Argentina a finales de la dcada de los sesenta y comienzos de los setenta del siglo XIX.27
19 Gmez Amat. Historia de la msica espaola. 5. Siglo XIX, p. 113. Sobre la polmica pera versus zarzuela en el siglo XIX espaol vanse, entre otras obras, Ramn Barce. La pera y la zarzuela en el siglo XIX, Espaa en la Msica de Occidente, vol. 2. Madrid, Ministerio de Cultura, 1987, pp. 145-153; y Emilio Casares Rodicio. La msica del siglo XIX espaol. Conceptos fundamentales, La msica espaola en el siglo XIX, op. cit., pp. 13-122 20 Aunque Marina de Arrieta mantuvo cierta vigencia y se interpretaron arreglos para banda, por ejemplo, de nmeros extrados de Pan y toros o El barberillo de Lavapis de Barbieri. 21 Esperanza Clares Clares. La vida musical en Murcia durante la segunda mitad del siglo XIX (tesis doctoral). Barcelona, Universidad de Barcelona, 2012, vol. 1, pp. 153-155 y 199-217. 22 Virginia Snchez Lpez. La msica en la prensa jiennense del siglo XIX (trabajo de Investigacin tutelada para la obtencin del diploma de Estudios Avanzados). Granada, Universidad de Granada, curso 2002-2003, pp. 112-113. 23 Gustavo Samuel Rodrguez Lpez. La vida musical en Las Palmas de Gran Canaria (1868-1898) a travs de las fuentes hemerogrficas (trabajo de Investigacin tutelada para la obtencin del diploma de Estudios Avanzados). Granada, Universidad de Granada, curso 2003-2004, pp. 154-155. 24 Por ejemplo, varios arreglos de nmeros de zarzuelas de Gaztambide entre ellos algunos de El juramento fueron interpretados en los conciertos de la Banda Municipal de Murcia. Vase Esperanza Clares Clares. Bandas y msica en la calle: un visin a travs de la prensa en las ciudades de Murcia y Cartagena (1800-1875), Revista de musicologa, 28/1, 2005, pp. 543-562: 561-562. 25 ngel Vzquez Millares. De la zarzuela espaola a la zarzuela cubana: vida del gnero en Cuba, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, Madrid, ICCMU, 1996-97, pp. 439-449: 443. 26 Jos Pen. La vida de la zarzuela en la prensa venezolana, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, 1996-97, pp. 487-513: 491. 27 Alberto Emilio Gimnez. Presencia y arraigo de la zarzuela en Argentina, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, 1996-97, pp. 475-486: 477-478.
Jean-Honor Fragonard. El beso robado. leo sobre lienzo, hacia 1790. Museo del Hermitage (San Petersburgo)
Transcurridos varios aos desde la muerte de Gaztambide, algunas de sus zarzuelas ms clebres todava cosechaban xitos en los teatros espaoles e hispanoamericanos. En Bogot (Colombia), el Diario de Cundinamarca dedic explcitos elogios a las zarzuelas de Gaztambide que se representaron en esa ciudad en 1876 (El juramento y Catalina).28 En Venezuela hubo representaciones de Catalina (Maracaibo, 1891), Los Magyares (Maracaibo, 1891; Caracas, 1893 y 1907), El juramento (Maracaibo, 1891; Caracas, 1894 y 1906) y En las astas del toro! (Caracas, 1898).29 El recuerdo de Joaqun Gaztambide se mantuvo vivo en el pblico al menos hasta cincuenta aos despus de su fallecimiento. En 1921, cuando sus restos mortales fueron trasladados desde Madrid a su Tudela natal, se tributaron homenajes a la memoria de Gaztambide en ambas ciudades. En los actos participaron autoridades polticas y culturales, adems de una nutrida representacin popular, como constat la prensa de la poca.30 Por qu el famoso compositor pas de tener una presencia constante en los teatros espaoles y americanos a ser casi slo una cita de diccionario? La respuesta no es fcil y sin duda muchos factores debieron de influir en ese proceso. Por una parte, Gaztambide particip del olvido que en buena parte sufri su generacin, y quizs el distanciamiento que tuvo en sus ltimos aos con Barbieri y Arrieta influyentes compositores con los que antes haba mantenido una estrecha
28 Benjamn Ypez. Noticias y zarzuelas en Colombia, 1850-1880, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, 1996-97, pp. 515530: 523-527. El cronista musical del Diario de Cundinamarca O. Brazil deca el 22 de abril de 1876: [] pero s me consta que la gran mayora de Bogot desea la repeticin de la nunca bien ponderada zarzuela [Catalina de Gaztambide]. [] Y me consta, adems, de que yo (sic) formo parte de esa gran mayora (ibdem, p. 527). 29 Pen. La vida de la zarzuela en la prensa venezolana, pp. 487-513. 30 As lo relata Mariano Sinz Prez de Laborda, Apuntes tudelanos, [vol. 2] (3 edicin). Tudela, Grficas Mar, 1969, pp. 636-637. Sobrino: Gaztambide Garbayo, Joaqun Romualdo, DMEH, pp. 569-570, afirma, sin embargo, que el fretro llegado a Tudela contena los restos de una mujer, por lo que se suspendieron los actos previstos y se desconoce el lugar exacto de enterramiento del compositor.
22
23
amistad pudo enfriar el ambiente en torno a la msica de Gaztambide en determinados crculos.31 Por otra parte, aunque la msica de Gaztambide incluye elementos de la tradicin popular espaola32 y algunos de los textos que emple son costumbristas,33 las obras de Gaztambide no han sido identificadas expresamente con ninguna escuela local o regional, ni asociadas explcitamente con corrientes nacionalistas; esto quizs explica que no haya habido un inters directo en recuperar e impulsar la msica de Gaztambide como exponente del patrimonio musical de una determinada regin o Comunidad Autnoma.34 Las zarzuelas ms conocidas de Gaztambide no estn ambientadas en Navarra, la patria chica del compositor, y ninguna obra de las que dio fama a Gaztambide tiene connotaciones locales comparables, por ejemplo, a piezas como Viva Navarra! (1899) de Joaqun Larregla o Navarra (1909) de Isaac Albniz.35 Una razn ms que ha podido contribuir al abandono del repertorio de Gaztambide es la complejidad dramtica, musical y escenogrfica de algunas de sus zarzuelas, que exigen puestas en escena espectaculares y medios superiores a los habituales en las producciones de las ltimas dcadas.36 La espectacularidad de algunos montajes de Gaztambide fue criticada por Alarcn que, sin embargo, reconoci los mritos de la puesta en escena en el estreno de Los magyares.37 El inters por la zarzuela se ha intensificado en las ltimas dcadas, gracias a grandes cantantes y directores espaoles que han incluido este gnero en sus conciertos y grabaciones, a los congresos dedicados especficamente a la zarzuela38 y a la labor emprendida por Emilio Casares Rodicio al frente del Instituto Complutense de Ciencias Musicales (ICCMU), entidad que viene editando sistemticamente zarzuelas y estudios sobre sus compositores.39 La interesante figura de Gaztambide justifica plenamente la necesidad de recuperar su obra musical. Hacen falta estudios y anlisis desapasionados de la msica de este compositor que permitan situarlo con objetividad en el contexto de la produccin musical decimonnica. En este proceso de recuperacin est teniendo un papel esencial El juramento, zarzuela estrenada en 1858 en el Teatro de la Zarzuela, reestrenada en tiempos modernos en el mismo escenario en 2000, y repuesta de nuevo en l en 2012. Sera deseable que el inters por Gaztambide no acabara aqu, y que su extenso catlogo musical, ms all de El juramento, pudiera comenzar a ser conocido e integrado en las programaciones de conciertos y grabaciones discogrficas. No se trata de reclamar la recuperacin de un compositor del pasado por un inters meramente arqueolgico, sino de permitir que, en pleno siglo XXI, los espectadores y crticos musicales puedan escuchar con odos nuevos y libres de prejuicios un repertorio largamente olvidado, pero que sin duda tiene mucho que aportar a los oyentes contemporneos. De nuevo el pblico del Teatro de la Zarzuela tiene la palabra.
Sobre las relaciones de Gaztambide con Barbieri y Arrieta, vase Emilio Casares Rodicio: Francisco Asenjo Barbieri 1. El hombre y el creador. Madrid, ICCMU, 1994, p. 44; Emilio Casares Rodicio. Francisco Asenjo Barbieri 2. Escritos. Madrid, ICCMU, 1994, pp. 42 y 82-85; y M Encina Cortizo. Emilio Arrieta. De la pera a la zarzuela. Madrid, ICCMU, 1998, pp. 46-47. 32 Pea y Goi. Espaa desde la pera a la zarzuela, pp. 138-139. En algunas zarzuelas de Gaztambide se incluyen seguidillas, jarabes, coplas, zortzikos, vitos, tiranas y peteneras, generalmente sin relacin lgica con el argumento; vase Sobrino, Gaztambide Garbayo, Joaqun Romualdo, DMEH. 33 Por ejemplo, En las astas del toro!; vase Sagarda: Gaztambide y Arrieta, pp. 13-14. 34 El juramento desarrolla su trama en el siglo XVIII espaol, en la poca de Felipe V, y su libreto se basa en un modelo francs preexistente. Catalina se basa en la historia de Rusia y se desarrolla en el golfo de Finlandia a finales del siglo XVII. La accin de Los magyares transcurre en Centroeuropa y la de Una vieja en Mxico, a comienzos del siglo XIX. Los resmenes argumentales de estas y otras zarzuelas de Gaztambide pueden verse en Ramn Regidor Arribas. Aquellas zarzuelas. Madrid, Alianza Editorial, 1996, pp. 45-57 y 75-88; Cotarelo y Mori. Historia de la zarzuela; y Diccionario de la zarzuela, op. cit. 35 Una obra de Gaztambide destinada a su Tudela natal fue la Novena a Santa Ana (1857), obra religiosa compuesta no por iniciativa de Gaztambide, sino por la insistencia de su amigo tudelano Felipe Gregorio Moreno; para la misma Novena escribi Barbieri el texto de algunas nuevas letrillas; vese Sinz Prez de Laborda. Apuntes tudelanos, [vol. 3], pp. 843-850. Temas relacionados con Navarra s aparecen, en cambio, en otras relevantes obras teatrales algo posteriores a Gaztambide como, por ejemplo, la zarzuela La bruja (1887), de Ruperto Chap; o la pera La navarraise (1894), de Jules Massenet, ambientada en las guerras carlistas; vase Mara Gembero-Ustrroz. Navarra, tema de composicin musical para propios y extraos, en Signos de identidad histrica para Navarra (ed. ngel Martn Duque), vol. 2. Pamplona, Caja de Ahorros de Navarra, 1996, pp. 407-422: 412-413 y 415-416. 36 Vase Emilio Casares Rodicio. Situacin, historia y problemtica de los fondos de zarzuela, Actualidad y futuro de la zarzuela (ed. Ramn Barce). Madrid, Alpuerto-Fundacin Caja Madrid, 1994, pp. 9-58. 37 En dicho estreno, durante el cuarto acto, lleg a haber sobre el escenario 213 personas, segn Cotarelo y Mori. Historia de la zarzuela, pp. 585-586. 38 Actualidad y futuro de la zarzuela, Madrid, 7 al 9 de noviembre de 1991 (ed. de las actas de Ramn Barce). Madrid, Alpuerto-Fundacin Caja Madrid, 1994); La zarzuela en Espaa e Hispanoamrica. Centro y periferia, 1800-1950. Madrid, 20 al 24 de noviembre de 1995 (actas publicadas en Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, 1996-97. Tambin se trataron aspectos relacionados con la zarzuela en el Congreso Internacional La pera en Espaa e Hispanoamrica: una creacin propia. Madrid, 29 de noviembre al 3 de diciembre de 1999 (actas publicadas como: La pera en Espaa e Hispanoamrica, 2 vols. (ed. Emilio Casares y lvaro Torrente). Madrid, Instituto Complutense de Ciencias Musicales, 2001. 39 Una extensa bibliografa sobre la zarzuela fue publicada por Emilio Casares Rodicio y Beln Prez Castillo: Bibliografa sistemti24 ca de la zarzuela en los siglos XIX y XX, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 2-3, 1996-97, pp. 543-565.
31
Marguerite Grard, Jean-Honor Fragonard. El gato de angora. leo sobre lienzo, hacia 1786. Coleccin Bernheimer (Mnich)
25
Jean Laurent (fotografa). Fachada del Teatro de la Zarzuela con alero central y un persona sentada en las escaleras. Fotografa, s.a [hacia 1860] (Madrid). Archivo Ruiz Vernacci. Fototeca del Instituto del Patrimonio Histrico Espaol (Madrid)
26
27
UNA ZARZUELA DE XITO El juramento de Gaztambide fue uno de los mayores xitos de la zarzuela grande decimonnica. Desde su estreno en este mismo Teatro de la Zarzuela, la noche del 20 de diciembre de 1858, levant el delirio del pblico convirtindose en uno de los pilares del gnero. Emilio Cotarelo, en su historia de la zarzuela, la calific como una de las obras ms bellas de nuestros teatros,1 apreciacin sin duda muy adecuada ya que si hay algo de sobra en El juramento es su hermosura y belleza musical. Pero dejemos que sea una crnica ms lejana en el tiempo y en el espacio la que nos confirme el xito de El juramento. En 1870 lleg a San Francisco una compaa de zarzuela, atrada por la fortuna de la Fiebre del Oro, que haba convertido la pequea ciudad californiana en la gran metrpoli cultural del Pacfico.2 Procedente de Mxico, era una de las muchas compaas lricas que recorran tierras hispanoamericanas con el nuevo gnero espaol. El propio Gaztambide haba emprendido su aventura americana en 1868 actuando en Cuba y Mxico, en un desgraciado viaje en el que cay fatalmente enfermo, falleciendo al poco de regresar a Espaa en marzo de 1870. Sin conocer la trgica noticia acaecida en Madrid, apenas tres das despus se representaba El juramento en el lejano San Francisco y el diario teatral Figaro no escatim elogios a una partitura que posee bellezas intrnsecas que en vano buscaramos en otra parte. Y es que en el anglosajn mundo de Norteamrica estaban descubriendo la riqueza y variedad de la zarzuela, un gnero que llevaba dos dcadas triunfando en Espaa y en Hispanoamrica. En la misma crnica el crtico californiano reflexionaba tras la escucha de El juramento sobre qu poda ser eso de la zarzuela: Tiene a partes iguales algo de sentimental, de serio y de cmico compartiendo estas tres diferentes caractersticas, cada una excelente en su tipo y cada una muy deliciosa.3 EL MODELO FRANCS: UNA PERA CMICA ESPAOLA En San Francisco la compaa de zarzuela se haba anunciado como Royal Spanish Opera Company. Dejando aparte lo de Royal ya que no era ms que una pomposa y falsa referencia a las monarquas europeas que tanto gustaban en los pases americanos lo que realmente ofrecan era Spanish Opera, pera espaola. El trmino zarzuela resultaba confuso para el pblico californiano, que conoca las tradiciones lricas ms internacionalizadas como la italiana, la alemana o la francesa. Y es que la denominacin se haba elegido buscando unos forzados orgenes que se remontaban al siglo XVII para un gnero que era esencialmente nuevo y contemporneo. En 1856 Barbieri lo haba dicho con su habitual clarividencia: las llamadas zarzuelas son esencialmente la misma cosa que las peras cmicas francesas, sin ms diferencia que el idioma y el vestido musical, cortado a la espaola, con que se las engalana.4 Frente a la deformada visin actual del repertorio, en el teatro lrico del XIX hubo mucha pera cmica. No solo la opera buffa italiana, sino otros gneros como el Singspiel alemn, la opra comique francesa o la propia zarzuela espaola que tuvieron una enorme presencia y vitalidad. El pblico no solo iba al teatro a sufrir con los trgicos destinos de los personajes y a sumergirse en profundas reflexiones metafsicas, sino tambin a rerse, divertirse y disfrutar. Y de ah el enorme xito de los gneros de pera cmica, no como vlvula de escape como postular posteriormente la crtica marxista sino como muestra vital del optimismo de la poca.
Emilio Cotarelo y Mori. Historia de la zarzuela, o sea, el drama lrico en Espaa, desde su origen a fines del siglo XIX. Madrid, Tipografa de Archivos, 1934 (edicin en facsmil con introduccin de Emilio Casares. Madrid, ICCMU, 2001), p. 129. Vctor Snchez Snchez. La frontera norte de la zarzuela en Amrica: Spanish Opera en San Francisco en 1870, Heterofona, Mxico, CENIDIM, 2005 (132-133), pp. 63-99; Vctor Snchez Snchez. Es California una tierra ideal Zarzuelas en los teatros de San Francisco durante el siglo XIX, Cuadernos de Msica Iberoamericana, 19, Madrid, ICCMU, 2010, pp. 117-144. 3 Spanish Opera, Figaro, San Francisco, 22-III-1870. 4 Francisco Asenjo Barbieri. La Zarzuela. Consideraciones sobre este gnero de espectculos, La Zarzuela, Madrid, 4-II-1856. Recogido en Emilio Casares Rodicio, Francisco Asenjo Barbieri, vol. 2 (Escritos). Madrid, ICCMU, 1995, p. 215.
1 2
28
29
Joaqun Gaztambide. Cubierta, ndice y nmero 1 de la reduccin para piano de El juramento. Madrid, Casimiro Martn, Editor, s.a. [1858]. Biblioteca Nacional de Espaa (Madrid)
La gran referencia de la pera cmica decimonnica estaba en Pars, sin duda la capital cultural del momento. La opra comique francesa era un gnero apreciado y las partituras de Adam, Auber o Boieldieu se cantaban y tocaban en los teatros y salones de todo el mundo. Los compositores de la nueva zarzuela las conocan muy bien. Rafael Hernando, que vivi durante cinco aos en Pars, intent a su vuelta con El duende (1849) adaptar en Espaa los modelos franceses. Inzenga estudi en el Conservatorio de Pars, cuyo director era el propio Auber, quien protegi al joven alumno introducindole en la vida musical francesa. Ambos volvieron a Madrid tras las revoluciones de 1848. Barbieri y Gaztambide tambin viajaron en repetidas ocasiones a la capital francesa, atrados por su rico ambiente teatral y su divertido ambiente mundano. En una carta de 1855, Barbieri intenta convencer a su colega para que se una a su habitual escapada estival parisina, aunque Gaztambide lo rechaza de mala gana porque tiene que trabajar, sealando que el comentario de su amigo de que Pars est delicioso le sac de sus casillas.5 El primer viaje de Gaztambide a Pars se haba producido en 1847, como director de orquesta de una compaa de comedias y bailes espaoles que actu en la Sala Ventadour sin mucha fortuna. Podemos imaginarnos la fascinacin de un joven de veinticinco aos que se encontraba por primera vez en la capital teatral del mundo. A su regreso firm junto a otros msicos una peticin para que se cediese el viejo Teatro de la Cruz para crear una compaa de pera espaola. Sin duda el ejemplo francs supona un incentivo que se concretara en 1851 con el xito de Jugar con fuego. Qu ofreca la opra comique francesa? Ante todo una alternativa cmica a la gran pera romntica, un modelo de teatro musical gil y dinmico, ms cercano al gusto burgus contemporneo. Ya en Pars la grand opra era frecuentada por la nueva aristocracia del dinero, mientras que las clases medias preferan la opra comique, que vive su momento de auge en el Pars de 1830 a 1848, apoyndose en el crecimiento de la burguesa. Y lo mismo sucedera en Madrid, donde el Teatro de la Zarzuela ofreci un polo alternativo al aristocrtico Teatro Real. El xito de la zarzuela, confirmado con la construccin de su propio teatro en 1856, supona toda una alternativa y renovacin de la actividad lrica espaola. El formato de la opra comique permita la inclusin de variados elementos musicales que iban desde arias virtuossticas herederas del mundo de la pera rossiniana, hasta sencillas canciones estrficas, no faltando tampoco las romanzas de tono sentimental, tan del gusto burgus, o vivaces escenas corales. Todo esto podemos observarlo por ejemplo en Le domino noir (1837) de Daniel Auber, uno de los mayores xitos del gnero, con su picante coro de monjas, la brillante coloratura
5
Jean-Honor Fragonard (pintor), Maurice Blot (grabador). El contrato. Aguafuerte iluminado, hacia 1792. Coleccin de la VilaMuseo Jean-Honor Fragonard (Grasse, Francia)
de la protagonista (Je suis sauve en fin!) o incluso un toque espaol a ritmo de jota (Aragonaise), con ese gusto francs por lo extico. Curiosamente la versin espaola de Le domino noir se estren en el Teatro de la Zarzuela en 1858, apenas unas semanas antes que El juramento. Gust, aunque el pblico se olvid de la obra francesa cuando conoci el nuevo estreno de Gaztambide. GAZTAMBIDE, EL MS BRILLANTE MSICO DE SU GENERACIN Cuando Gaztambide compone El juramento se halla en la cspide de su carrera musical. El navarro era un msico trabajador y disciplinado, un valor seguro para la sociedad de artistas que estaba promoviendo el nuevo gnero. Barbieri le consideraba el msico ms brillante de su generacin. Haba obtenido algunos de los xitos ms resonantes de la zarzuela, como El valle de Andorra (1852), Catalina (1854) o Los magyares (1857), todas con textos de Luis de Olona. En sus estudios sobre Gaztambide el musiclogo Ramn Sobrino ha destacado la riqueza armnica e instrumental de sus partituras, as como la libertad formal de sus nmeros musicales, sealando que presenta en sus obras un estilo propio que, aunque utiliza elementos europeos, resulta audaz y de elevada coherencia dramtica.6 Este carcter avanzado se conjuga con un equilibrio clsico en la construccin meldica, que hace tan atrayentes muchas de sus msicas y justifican el enorme xito de sus temas.
6 Ramn Sobrino. Gaztambide, Joaqun, Diccionario de la Zarzuela. Espaa e Hispanoamrica, vol. 1. Madrid, ICCMU, 2002, p. 864. Adems de esta voz, el catedrtico de Musicologa de la Universidad de Oviedo ha realizado en este diccionario las entradas de las principales zarzuelas de Gaztambide, que constituyen hoy la principal referencia para el estudio de Gaztambide. Ramn Sobrino es adems el autor de diversos artculos sobre Gaztambide y de la edicin crtica de El juramento que ha permitido su recuperacin e interpretacin actual (ICCMU, 2000).
Carta de Gaztambide a Barbieri, 14-VII-1855. Emilio Casares Rodicio. Francisco Asenjo Barbieri. Documentos sobre msica espaola y epistolario (Legado Barbieri), vol. 2. Madrid, Fundacin Banco Exterior, 1988, p. 1738.
30
31
El texto de Luis de Olona propone para El juramento una vistosa comedia llena de sentimentalismo, tan del gusto burgus decimonnico: un marqus sujeto tenazmente por una misteriosa promesa, una hermosa joven que se enamora de este noble desconocido rechazando a su dolido prometido, a los que rodean una serie de tpicos personajes (un gracioso campesino, un grotesco tutor, una cmica baronesa o un cabo, ayudante del marqus). En su novela La Regenta, Clarn recuerda casi treinta aos despus de su estreno los amores contrariados de El juramento que eran cosa delicada,7 percibiendo a travs de los personajes de la provinciana Vetusta el tono de la obra. El ambiente lejano de la accin (en una distante Guerra de Sucesin, hacia 1700, que a los ojos del XIX no significaba nada) favorece este distanciamiento, remitindonos a un mundo de personajes nobles fieles a sus promesas y juramentos. Como en un cuento de prncipes y princesas, en una ubicacin de guerras y enamoramientos nada se entiende con claridad, pero se siente con intensidad. Y esta vena sentimental resulta adems muy adecuada para su desarrollo musical, permitiendo a Gaztambide mostrar toda su rica paleta creativa. La msica realza la intensidad de los sentimientos y adorna la vistosidad de las escenas de conjunto. Tras el estreno, un crtico seal que era lo mejor que haba compuesto Gaztambide, comentando el variado acierto de su partitura: riqueza de instrumentacin, piezas concertantes de mrito, preciosos coros y un lindsimo do que el pblico hace repetir todas las noches.8 Sin duda esta ltima referencia es el famoso do del piano (n. 8), un juego escnico donde la msica muestra de manera directa toda su capacidad de seduccin cuando el Marqus le canta a su amada Mara, desvelando sus sentimientos. Un estribillo pegadizo (Tan tan, nia a tu puerta) muestra el buen hacer meldico de Gaztambide, que segn Cotarelo casi no hubo casa particular en que no se cantase por aquellos das y an despus; pocas pginas musicales tan delicadas y tan expresivas de los afectos que entraa la letra se habrn escrito, especialmente en su ltima parte, tan suave y amorosa.9 Curiosamente es la voz de bartono la gran protagonista de esta zarzuela. No en vano fue una de las piedras angulares de cantantes como Marcos Redondo o Emilio Sagi Barba. Tres de los personajes de El juramento se mueven en esta cuerda vocal: el Marqus protagonista, su inesperado rival, Don Carlos, y el cabo Peralta. Muchas veces se ha comentado la ausencia de la voz de tenor en la zarzuela, pero en realidad podemos verlo ms como un rasgo naturalista, una voz que humaniza al personaje y le despoja de los heroicos tonos romnticos. Y es que el tono lrico invade sus intervenciones, comenzando por la hermosa romanza con que se presenta el Marqus (Cual brilla el sol en la verde pradera), inserta en medio de un terceto (n. 3), uno de los momentos ms bellos de la partitura. El Marqus aparece as desde su entrada como un gran seductor, uniendo a su porte aristocrtico y a su nobleza de espritu su capacidad de expresin musical. Casualmente el personaje fue estrenado por el gran bartono Tirso de Obregn, quien despert tanto inters en Isabel II que la reina acudi casi todos los das al Teatro de la Zarzuela a verle, abrindole las puertas no solo de Palacio sino de su propia alcoba.10 Sin duda las seductoras msicas del personaje del Marqus de El juramento haban hecho mucho ms en esta relacin que las intrigas polticas del liberal Alonso Martnez. Pero estamos en pera cmica y as el espectculo se mezcla con momentos ms alegres. En primer lugar las intervenciones del cmico personaje de la Baronesa, cuyas dos cavatinas (n.s 2 y 6) muestran un tono ligero donde no falta la brillante coloratura final ni el toque espaol a ritmo de tirana, en algo que segn Ramn Sobrino es un perfecto ejemplo de integracin estilstica. Otro momento de comicidad e hibridacin es el do de borrachos (n. 11), en que Peralta y Sebastin cantan unas alegres coplas con un toque espaolizante reflejando unos requiebros musicales dignos de la mejor escuela bolera.
Santiago Llanta y Guerin. Retrato del compositor Joaqun Gaztambide. Madrid, Litografa de J. Donon, s.a. [entre 18661872]. Biblioteca Nacional de Espaa (Madrid) Leopoldo Alas Clarn. La Regenta, captulo XIX, 1885. Manuel del Palacio. Revista de teatros, La Discusin, Madrid, 23-XII-1858. Cotarelo, op. cit., p. 133. 10 Federico Carlos Sainz de Robles. Historia y estampas de la Villa de Madrid, vol. 2. Madrid, Iberia, 1932, pp. 655-659.
7 8 9
32
33
Jos de Ahumada (grabador). Retrato a caballo de Felipe V, joven rey de Espaa. Sin imprenta, s.a. [hacia 1715] (Granada). Biblioteca Nacional de Espaa (Madrid)
No faltan por supuesto las animadas partes corales con que se inician y cierran los tres actos. El coro era un elemento esencial en la zarzuela, aunque en El juramento interviene de modo algo externo a la vena sentimental del argumento. As el coro de la murmuracin (n. 5) es un recurso que apareca en el comienzo del segundo acto de muchas peras cmicas francesas, que se asimil en zarzuelas como El domin azul de Arrieta o Los diamantes de la corona de Barbieri. O el coro de la diana (n. 10), a modo del ratapln tan tpico de la pera francesa con sus onomatopeyas blicas y tamboriles, tambin utilizado en zarzuelas como El campamento de Inzenga. Pero aqu Gaztambide lo conduce hacia el delicado uso musical de toda su partitura, introducindolo con una hermosa introduccin orquestal que acompaa el amanecer y el despertar de la tropa. Pero el tono lrico y sentimental se impone por encima de todo en El juramento. No solo el Marqus, sino tambin Mara o Don Carlos tienen sus romanzas y momentos de expansin expresiva. Un cruzado tro de delicadas relaciones afectivas que llena la zarzuela de hermosas y sentidas melodas. No en vano el propio Gaztambide potencia este tono repitiendo en el acto final los temas del encuentro inicial: en el do (n. 12), momento dramticamente central en que los dos protagonistas declaran su amor, y el alegre final (n. 13). Un ejemplo de integracin musical muy poco habitual en el mundo de la zarzuela, que demuestra adems la fuerza meldica de su msica.
34
Jean-Honor Fragonard. La carta. leo sobre lienzo, hacia 1770. Museo Metropolitan (Nueva York, EEUU)
EPLOGO Don Vctor Quintanar, el regente de la Audiencia de la caduca Vetusta en La Regenta de Clarn, piensa para s mismo que empezaba a saborear las bellezas suaves y sencillas de la zarzuela, y entre ellas esos amores contrariados y delicados de El juramento. Un gnero hbrido frente a la pera, que llama zarzuela seria, no por su temtica sino por la seriedad con la que se construye dramtica y musicalmente. Para Don Vctor perderse la temporada de zarzuela era una contrariedad, motivada por la enfermedad de su mujer Ana Ozores. Pero sta bulla enferma de fiebres amorosas, que surgan de su turbulento mundo sentimental, con su lucha interior entre su inquebrantable fe religiosa y las seducciones del galn de la provinciana ciudad. Un mar de sentimientos que tenan su idealizado reflejo musical en El juramento. De una manera aparentemente delicada e inocua, pero con toda la fuerza que le daba la magia de la partitura de Gaztambide.
35
36
37
38 39
FERNANDO MARCOS
40 41
FERNANDO MARCOS
42 43
FERNANDO MARCOS
44 45
FERNANDO MARCOS
46 47
FERNANDO MARCOS
TEXTO / EL JURAMENTO
ACTO PRIMERO
El teatro representa la entrada de una quinta. Al fondo, un sendero que atraviesa un viedo. A la derecha, la casa construida con elegante sencillez. A la izquierda, dependencias de la quinta. rboles aqu y all.
aldeanos
escena i Mara. Enseguida Aldeanos de ambos sexos. Al levantarse el teln, Mara aparece
Viva, viva el Conde, cazador audaz! Honor al Conde, honor y prez al diestro cazador que logra tal laurel!
escena ii
dichos
El Conde en traje de caza y andando penosamente a causa de su edad. don carlos tambin en traje de caza, le ayuda a bajar del ribazo. Sebastin viene cargado de liebres y conejos, con un palo en la mano y algo mohino.
Mara
in d e Ra mn Sob rino
Ellos son! No hay dudar!1 Ya del monte los miro bajar. (Suena dentro un caracol de caza.) Acudid. (Mirando a las dependencias de la quinta.)
aldeanos
(Saliendo por la izquierda y corriendo a mirar al fondo.) All estn! Por el monte los vemos bajar.2 (Mara desaparece del balcn.)
Hola, muchachos!, hola!7 Por vida ma! Celebren aqu todos mi puntera. Esas liebres que traigo las cac yo.
sebastin
aldeanos
aldeanos
(Unos a otros.) De su cacera vuelve el Conde ya: viva, viva el noble3 cazador audaz!
conde
Mara
sebastin
(Saliendo y aparte.) (Al fin vuelve a mi lado mi dulce bien amado! Al fin respira el alma con jbilo sin par. Penas de ausencia,4 volad!, volad! Mis alegras renacen ya.)
conde
aldeanos
sebastin
(Mirando al fondo y unos a otros.) Oh, cunta liebre! Mirad, mirad! Ricos despojos nos tocarn!5, s!6
48
conde y sebastin
TEXTO / EL JURAMENTO saltando las breas huyendo afanosa! La sigo/sigue ligero por monte y vergel, y all de un balazo cae muerta a mis/sus pies.
TEXTO / EL JURAMENTO
Mara
carlos
carlos Mara
Cierto. A esa herida debo yo tambin la dicha que hoy experimento aqu. (Mirando a Mara.) Te creo, Carlos. T no has conocido a tus padres. Yo te he tenido a mi lado desde tu niez y
Conde
(Yo no viva sin verte!) (Por Dios, que no nos oiga!) (Por el conde.) Chico ms aprensivo (Se separan.) Ea! Cargad vosotros con esos despojos y celebrad con ellos mi gloriosa jornada! (A los aldeanos, que se lanzan sobre las piezas de caza.)
conde
Mara
Os ponis plido.
todos9
Que es ver en el bosque la liebre medrosa saltando las breas huyendo afanosa! La sigo/sigue ligero por monte y vergel, y all de un balazo cae muerta a mis/sus pies.10
carlos Conde
conde
Carlos
No, no. (A su to.) Leed. Qu demonio! (Buscando las gafas, que se pone y leyendo para s.) A qu viene tanto rodeo?
conde Mara
Sebastin
Sebastin Conde
(Interponindose.) Eh! No hay que meterlo a barato! Este conejo para Antn. T, Simona, coge ese gazapo; y t, Ambrosio, estas dos liebres. (Murmullos de descontento.) Si tiene cinco hijos capaces de comrsele a l! Vaya, largo!
conde
carlos
S! Todas, querido to. (Pues! la mana de siempre. Y si se le contradice, arma una de mil demonios.) (don carlos y Mara procuran acercarse el uno al otro con disimulo.)
aldeanos
sebastin
Sebastin
Reniego de la caza y de Buenos das, Mariquita! (Encontrndose con ella.) Je!, je! Si todas las liebres se parecieran a vos, ya estara yo corriendo tras ellas veintisiete mil semanas.
Qu! Vas tambin a recordar ahora. Tu padre fue un mayordomo leal. Te dej al morir a mi cuidado y yo he querido educarte como una seorita de lo cual no me arrepiento. Qu diablo! Soltero y solo toda mi vida, habra pasado sin ti una existencia triste y montona. La mujer! La mujer es una compaa inapreciable Y llega un da en que se echa bien de menos.
Mara
(Aparte.) (Cielos!)
Me dio en la nariz. Partir a Madrid hoy mismo. (Con profunda emocin.) Hoy!
carlos conde
Qu!, desearais estar casado? Por qu no? Tu carrera te aleja de mi lado. Mara tendr un marido maana o el otro
carlos
sebastin
Animal! (Interponindose bruscamente.) Eh? Va eso conmigo? (Admirado. Mara hace una sea a carlos para que se reprima.)
Sebastin
(Con emocin.) Un marido! (Saliendo con un pliego en la mano.) Qu demonio! Pues no trae pocos sellos que digamos!
conde
sebastin conde
Ca! No seor Ay! (De pronto quejndose.) (Acercndose a sebastin.) Qu es eso? (Don Carlos y Mara, que han estado buscando una ocasin de hablarse, se acercan vivamente el uno al otro y se dicen en voz baja y aparte.)
Voto a bros! Como nuestros soldados disparasen a las tropas del archiduque con el acierto que yo
Mara
Conde
(Dios mo!)
carlos
Sebastin
Sebastin
Tenis razn. Dentro de dos horas me pondr en camino. Sebastin, di que tengan preparado mi caballo.
conde
carlos
(Me esperabas?)
Y esos perros ingleses tienen tal destreza Dgalo si no el balazo que te ha tenido inutilizado un mes y al cual por otra parte he debido el placer de verte. (A carlos.)
carlos Mara
Conde
Y que le acompaen mis guardabosques. (don carlos va a hablar.) Oh! Yo s lo que me digo. A lo mejor puedes encontrarte con algn destacamento austriaco Ven, quiero yo mismo dar las rdenes. (A Sebastin.)
50
51
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Sebastin
Conde
Conde
Conde
Conde
Mara
Sebastin Conde
Sebastin Conde
escena iii carlos, Mara, corren el uno al lado del otro. Mara
Vais a partir!
carlos Mara
Nos veremos antes de mi marcha? Oh!, s Pero, separmonos. (Entra vivamente en la casa.)
Sebastin
Ca! Al contrario! Pues si tiene usa una cara ms fresca que una lechuga Y luego una agilidad y un tino pa matar liebres
Sebastin Conde
carlos
carlos
Conde
(Satisfecho.) Adulador!
Yo te buscar. (Solo.) Oh!, mal haya la suerte que me obliga a partir. (Se va por otro lado.)
Mara
Sebastin
Sebastin
Ah, don Carlos! Vos me olvidaris. Un mes de amor es bien poco para resistir a la ausencia.
La barone! Esto s que me deja fro! Esa dama de quien estuvo hablando a usa aquel seor gordo que vino la otra tarde?
Conde
carlos Mara
Conde
Qu? Desconfiis de mi cario? No me hagis concebir esperanzas que luego no podis realizar. Tened presente que mi corazn es vuestro, pero que la menor duda me hara renunciar a vos para siempre.
Sebastin Conde
Sebastin
Dira Toma! Dira lo que viniese al caso! Pues aqu donde me ves, estoy muy en vsperas
Sebastin
Conde
Conde
carlos Mara
Qu dices? No lo extrais. Yo soy pobre y humilde; vos rico y de noble cuna! A m me toca temer que os arrepintis de haberme amado.
Atreverse a hacerme observaciones sobre mi edad! Qutame estos botines. (Se sienta.)
Sebastin Conde
La Baronesa y yo sostenemos hace aos un pleito de dos millones; y a mi abogado se le ha ocurrido el transigirlo casndome con ella. Dentro de seis u ocho das me presentarn en su casa.
Sebastin
Sebastin Conde
Sebastin
Conde
carlos Mara
Sebastin
Conde
Sebastin Conde
Qu?
Sebastin
Conde
carlos Mara
Sebastin
Sebastin Conde
Conde
Seor, yo as, a lo palurdo, creo que usa no est para esos ruidos. Aqu vivimos en paz y en gracia de Dios
Sebastin
carlos
Sebastin
Pues bien, seor Ya cambi de idea! Hace usa perfectamente. Y quin es la novia? Alguna seora respetable as, de unos cincuenta aos No es mala edad!
Conde
Sebastin
52
53
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Conde
Voces
Seora, perdonad!
Sebastin
Sebastin
Aislado?
Baronesa
Conde
Sebastin
S tal, Mara se casar a lo mejor. Tendr que cuidar de su marido, de sus hijos
Sebastin
Mara
(Saliendo muy furiosa seguida de los aldeanos.) Qu postilln tan animal! Yo vivo de milagro! Justo!, no hay ms!
Cmo?
Qu? Pensabais buscarle marido? Pues aqu estoy yo, que la quiero ms que a las nias de mis ojos!
Aldeanos
Baronesa
Sebastin
Es verdad.
Conde
(Mara y Sebastin interrogan a los aldeanos; stos contestan en tanto que la Baronesa pasea muy alterada.) Aldeanos (A Mara y sebastin.)
(Con imperio.) Presto una silla! (sebastin la trae. Ella se sienta.) Ay!, respiro al fin!
(Ponindole una mano en el hombro.) Hablaremos, seor Sebastin hablaremos. Sois algo majadero (Sonriendo.) pero hombre de bien; y no os falta habilidad para la jardinera.
Mara
Aldeanos
Sebastin
Sebastin
Y yo trabajar noche y da para que t ests arrellan como una seora meciendo al rorro.
(Unos y otros observando a la baronesa con curiosidad y admiracin.) Ay, qu traje tan rico! Ay, qu canes! Qu cintillo de perlas y qu marab!
Mara
Baronesa
Conde
Piensa en ello, que yo tambin pensar. Ahora voy a almorzar. (Yndose hacia la casa.)
Sebastin
Baronesa
He almorzado alegra!, felicid! Yo voy a ser tu (Va a arrodillarse y se oye gran ruido y voces dentro.)
Aldeanos
Sebastin
Mara
Sebastin
Aldeanos
Conde
Cspita! Si sern los tudescos! Esa maldita guerra le trae a uno siempre asustao.
Baronesa
Baronesa
Sebastin
Y se case con todas las baronesas Sebastin!, algrate! Salta, Sebastin! (Da un salto.) Huy!, yo no s lo que me pasa! Je, je, je! Viva el amo!
escena Vi dichos, la baronesa, aldeanas y aldeanos Msica n. 2. coro y caVatina de la baronesa Baronesa
(Dentro.) Torpe!!
Mara y sebastin
Aldeanos
Baronesa
Mucho.
Baronesa Mara
Mara y sebastin
(Con sobresalto.) Qu ha sido?
Voces
Baronesa
Baronesa
Seora, sosegaos!
Sebastin
Es ella!
Baronesa
(Dentro.) Bruto!!
Mara
Mara y sebastin
No lo niego,12 mas yo del campo y su placer reniego. (Murmullo.) El arroyo, la enramada (Con irona.) y la fuente nacarada, y el parlero pajarito, y los prados y la flor
55
TEXTO / EL JURAMENTO
Hablado Mara
Y qu habis de hacer, no pudiendo continuar vuestro camino?
Mara
(Se dirige a la puerta de la casa.) Me permitiris prevenir al seor Conde de vuestra llegada?
Sebastin
Aldeanos
Baronesa
Baronesa
Baronesa
Baronesa
A m el pajarito jaqueca me da, y el son del arroyo, tristeza mortal. El polvo me ahoga, me cansa el andar!, y tengo a los bichos un miedo cerval. Mejor que los prados, mejor que escuchar al ave y la fuente y al aura fugaz yo prefiero mis salones, mi elegante sociedad, y los ecos del piano que preludia alegre vals.
(Pasendose impaciente.) Qu s yo? Aburrirme desesperarme! Reniego del postilln, y de mi deseo de viajar y de (Detenindose de pronto y mirando a los aldeanos.) Pero, qu hace aqu toda esta gente? Me miran como si yo fuese una cosa rara. (Vivamente.) Idos, majaderos!
S S. Hacedme el favor de explicarle el casual accidente que me ha obligado decidle que soy la Baronesa de Aguafra.
Sebastin Baronesa
Aldeanos Otro
Sebastin Baronesa
Vaya una mujer! (Se retiran refunfuando.) Pues no gasta poca vani.
Sebastin
Ca! Si no fuera por un poco de reuma, otro poco de tos y otro poco de gota, estara como un clavel.
Baronesa
Sebastin
Sebastin Baronesa
a un tieMPo Baronesa
La, la, la, la, oh, qu recuerdo! la, la, la, la no hay ms all! la, la, la, la, la, la, la, la, qu delicioso vals.13
Baronesa
Baronesa
Sebastin Baronesa
Sebastin Baronesa
Mara
S s. Ms derecho viene que un huso. (Es decir, que ha sorprendido mi buena fe!) Y quin es aquel joven que le acompaa?
Baronesa
(Cielos!)
Sebastin Baronesa
(Pues no s cmo apenca con el buen seor.) Me consta que es un hombre alegre, emprendedor
Aldeanos
Oh qu dama tan dengosa! Todo aqu lo encuentra mal.14 Vuelva pues a sus salones donde el sol ni el aire da.
Sebastin Baronesa
Su sobrino don Carlos, un oficial. (Vivamente y despus de mirar un poco adentro.) (Y en qu pensaba el procurador que no me propuso al sobrino?)
Sebastin Baronesa
Gallardo!
Sebastin Baronesa
(A Mara aparte.) (Qu inquieta se ha puesto.) (Y qu remedio? Ya no es posible evitar Bah! Con eso le conocer y sabremos a qu atenernos.)
56
Sebastin Baronesa
Sebastin
Ya estn aqu.
57
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Conde
Baronesa
Mara
(Con viveza.) No para m; os lo aseguro. Y cuando yo os explique Es intil, seora. Y como conozco el inflexible carcter de mi to, respeto su determinacin y me abstengo de todo comentario sobre ella. (Acercndose al conde.) Slo me resta, seor, suplicaros que me conservis vuestra amistad.
carlos y Mara
Sebastin!
Sebastin Mara
(Qu oigo!)
Carlos
Carlos
Carlos
(Una baronesa?)
Baronesa
Sebastin Carlos
Carlos
Visita casual segn esa joven os habr contado; pero que me proporciona el gusto de conocer a un adversario a quien siempre estim, a pesar de nuestro pleito.
Conde
(A un tiempo y sorprendidos.) Eh? Basta de intiles fingimientos. Yo amo a Mara y os pido que me la deis por esposa. (A un tiempo Mara, sebastin y conde.)
Carlos
Conde
(Acercndose.) Cmo! Esta seora es la Baronesa con quien habais entablado una cuestin de intereses?
Va a ser mi esposa.
Carlos Conde
Baronesa Carlos
Conde
Mara
Carlos
Baronesa Conde
(Eso all lo veremos.) (Presentando a don carlos.) Mi sobrino don Carlos de Guzmn.
Conde
Sebastin Conde
T?
San Braulio!
Conde
Carlos
Su porvenir corre de mi cuenta, y pronto tendr un marido que vele tambin por ella.
No, to, seguramente Pero me parece que la desigualdad de edades (Enojado.) Seor sobrino, tened presente que yo no os he pedido vuestra opinin; que soy dueo de mis acciones y que ya es hora de que os pongis en marcha. (Pasa al otro lado y habla con Mara, que procura calmarle.)
Baronesa Carlos
Baronesa
Mara y Carlos
Cmo!
Conde
Sebastin
Conde
Y como debe partir dentro de pocos instantes me permitiris que le sorprenda con la agradable nueva
(Desde el extremo izquierdo del proscenio.) Y que derramar hasta la ltima gota de sangre
Mara
Conde
Cllate t.
Carlos
Baronesa
Mara
(Por Dios, no le irritis.) (Estoy absorto.) (Acercndose con aire muy amistoso a don carlos.) Qu! tan pronto vais a partir?
Sebastin Carlos
Conde
Conde
Carlos
Oh!, no tal! Una cosa ya resuelta y convenida Perdonad, pero no puedo contener mi impaciencia.
Carlos
To!
Baronesa
Baronesa
Baronesa Conde
(Mirando a don carlos.) (Qu emocin!) Es un joven laborioso, honrado, leal! Ah le tienes. (Sealando a sebastin.)
Mara
Conde
Carlos
Conde
Carlos! Acrcate.
(Con severidad y energa.) Vuestra esposa no ser nunca otra que una rica y noble heredera. Y si os atrevierais a desobedecerme, mi abandono y mi maldi
Baronesa
58
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
carlos
Cielos!
Conde
escena Viii Msica n. 3. roManZa de Mara, roManZa del Marqus y terceto Mara
Ah! Yo me vi en el mundo desamparada, y en el amor abrigo busc mi alma. Pobre alma ma! Olvida tu esperanza! Tu amor olvida! Hurfana y esclava, sin poder amar, vivir es mi martirio! Morir, mi libertad! (Se sienta en un banco que hay en el fondo y queda triste y sumida en su dolor. Contina la orquesta.)
Peralta
(Interponindose.) Conde!
No, to; no, yo os obedecer. (Pausa.) (Mirando con extraeza a don carlos.) (Qu dice?)
carlos
Carlos Mara
(En voz baja.) No me hagis reflexiones, seora Y si mi pesar os conmueve, lograr antes de que yo parta, revoque mi to esa fatal sentencia. (Vase.)
(Hablando consigo mismo.) Pobre cabo Peralta, qu fatigao tu cuerpo est! Por un jergn de paja peleara con Barrabs! Siempre sin dormir! siempre sin cenar! Qu vida tan perra la del militar!
Baronesa
a un tieMPo Peralta
(Aparte.) (Qu vida tan perra la del militar!)
Conde (A Mara.) Hoy mismo dars tu mano a Sebastin. (Sube al fondo con la baronesa.) Mara
Hoy!
Mara
Sebastin Conde
Marqus
(Aparte y en voz baja.) Y yo a t esto, callao. Dispensad, seora, este inesperado incidente
Sebastin Mara
Es posible! (Sin moverse de su sitio.) (Pasando al lado de don carlos y en voz baja.) (Unid siquiera vuestros ruegos a los mos.)
Baronesa Conde
Oh!, no hay de qu. Me permits que os gue a mi saln? (Ofrecindole el brazo que ella acepta.)
Carlos Mara
Todo sera intil. (Mirndole con asombro.) Qu! As me abandonis! Es sta vuestra ltima resolucin!
Baronesa
ribazo que hay en segundo trmino, aparecen el Marqus, de capitn, caminando lentamente y mostrando gozar en la vista de aquellos campos. Detrs de l, con la mochila y el fusil a cuestas, viene tambin despacio el cabo Peralta, como quien est fatigado de la marcha. Al ver que su amo se detiene a contemplar la campia, Peralta se detiene tambin apoyando su brazo en el can del fusil y quedndose embebido en sus reflexiones, mientras el Marqus exclama:
(Aparte.) (Qu bella es la vida que el cielo nos da!) (Contina la orquesta en tanto que ellos bajan al proscenio. Mara no los ve.)
En dnde estamos?
Yo no lo s.
Marqus
Conde
Carlos Mara
Mara (Con altivez.) Basta! (Con grave acento.) Ya veo que nada tengo que esperar de vos.
Baronesa
(Aparte, mirando a Mara y yendo con el conde.) (l la olvidar.) (Cayendo en un banco afligida.) Oh!, qu desengao! (sebastin ronda en torno de Mara que contina pensativa. Quiere hablarle y no se atreve; de pronto da una media vuelta y se va diciendo:)
Mara
Carlos Mara
Escucha! (Dirigindose con resolucin al conde.) Seor Conde aplacad vuestro enojo; disponed de m como gustis.
Sebastin
Chitito! (Vase.)
Cul brilla el sol en la verde pradera! Cul su perfume despide la flor! Cul me acaricia la brisa suave! Qu bella es la vida que el cielo nos dio! Placeres de la tierra! Gloria, amistad, amor! Antes que el labio mo os d el postrer adis Meced cariosos, meced mi ilusin! Ah, qu campia! Qu claro sol! Cun bella es la vida que el cielo nos dio! (Se queda contemplando el paisaje.)
Marqus
Eh?
(Vindola y echando el arma al hombro.) Firmes! (Mara queda algo turbada. Peralta contina con el fusil al hombro como hacindola honor. El Marqus se adelanta y dice graciosamente a Mara:)
Peralta
Marqus
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Peralta
Mara
Por qu?
Marqus
Marqus
Marqus
Marqus Peralta
Peralta
Mara
Peralta
(Suspirando.) Ay!
Peralta
Mara
Mara
Marqus
(Con cortesa.) Gurdeos Dios, noble caballero; albergue y mesa los dos tendrn.
Peralta
(Ay, pobrecillo!)
Marqus
Peralta
Od, od! Esas flores que baa el roco, esos campos de alegre matiz, ese azul y pursimo cielo no son para m!
Firme, Peralta; voto a san! No pongas esa cara de sacristn! Una hora de vida es vida y es el vivir gran cosa a fe!
Marqus Mara
Hablado Peralta
Ay, perra fortuna!
Marqus
Marqus
No tanto, cabo Peralta, y la prueba es que hemos encontrado una soberbia quinta y una graciosa joven Pero calle! (Reparando en las lgrimas de Mara.) Si no me engao Habis llorado?
Mara
Mara
Marqus
Peralta
No son para m. De la vida los dulces placeres, la esperanza que da el porvenir, la fortuna, el amor y la gloria no son para m!
Peralta
No, no lo creis, seor capitn; es decir s seor Por qu negarlo? He llorado y llorar toda mi vida!
Viva el placer!
los dos
Peralta
(Zape!)
Viva el placer!
Marqus
Marqus Mara
Hablad. Y si puedo seros til en algo No seor. No hay remedio para mi mal!
Vens de la guerra?
(Alegremente.) Frescura nos dan las auras, sus flores nos da el vergel, las nias su dulce risa! Por qu no gozar? Por qu?
Peralta Mara
Peralta
Se os ha muerto algn pariente? He perdido a un amigo o mejor dicho, el ingrato me ha abandonado a mi desdicha!
Mara
En tanto que haya un jergn y un vaso de moscatel, y un cuerpo de alza-pilili, por qu no gozar? Por qu?
Marqus
Mara
Marqus Mara
(A Peralta.) Pobre joven! Oh! no me preguntis ms. Dejadme que anuncie vuestra llegada.
63
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Marqus Mara
Tiempo hay. Contadme primero No. Me es imposible. Dios os guarde, seor capitn.
Peralta
(Creera nadie que este hombre est en vsperas) (Se queda mirando al Marqus.)
Peralta
Aspera, desdichao!
Marqus
Sebastin Peralta
Sebastin
Ahora s que va a ser mi mujer. Alto!, cara pascuas. (El Marqus entra en la casa.)
Marqus
Pero
Peralta
Mara
Peralta
(Con cierta gravedad.) Eso le pasa a cualquier estmago. Pero cuando os veo tan alegre y tan sereno en vez de ponerme yo alegre tambin se me saltan las lgrimas y se me arruga el corazn! Voto a mil bombas! No hay nadie ms granaero que yo, mi capitn. Pero, por vos me vuelvo ms blando que un bizcocho!
Sebastin
Baronesa
Peralta
Peralta
Marqus
Peralta
Marqus
(Pensativo.) S! Tienes razn! (De pronto con ademn resuelto y jovial.) Qu diablo! Pensemos en descansar. El da es magnfico y esta quinta deliciosa. (Se sienta.) (Apoyado en su fusil y contemplando de lejos al Marqus.) Un mozo como un trinquete, con un ttulo de marqus y ms dinero que pesa (Acercndose resuelto y conmovido al Marqus.) No, mi capitn, pa m no habr consuelo!
Pues bien, mi fiel Peralta. (Ponindole la mano sobre el hombro.) Pensar en mi destino, sera hacerme doblemente desgraciado. Y pues yo soy el que deba llorar y estoy alegre, ocpate, como yo, en lo presente y nada ms. Almorcemos bien. Durmamos como dos bienaventurados. En seguida sigamos nuestra marcha, y cantando unas veces y riendo otras, llegaremos en dos das al cuartel general enfrente del enemigo, y all (Ponindose de pronto sombro.) All
Sebastin
Huy! Salerosa! (Pasando junto a ella y dando una media vuelta con aire de taco, entra veloz en la casa.)
Baronesa
Peralta
Sebastin Peralta
Luego. Cuando me haya casao. Qu! Has enganchao con tu gracia algn pimpollito?
Peralta
Peralta
Sebastin Peralta
(Se queda mirando con asombro.) Pues me gusta! Quin es ese majadero? Sin duda el asistente del capitn que acaba de presentarse y que por seas ha llegado en el momento en que yo empezaba a hacer entender al Conde Qu obcecacin! Por ms indirectas que le he dado, no comprende que no quiero casarme con l. Nada! Que el procurador lo desengae. Esto ser lo mejor. Estpido! Ocurrrsele mi boda con el to, cuando existe un sobrino tan simptico, tan amable!
Marqus
Sebastin
Marqus
Peralta
Peralta
Mejor.
Baronesa Carlos
Peralta
(en voz baja) Ya no chisto. Pensar en dormir. (Se vuelve a retirar a cierta distancia.)
Marqus
Marqus
No, no me abatir (De pronto.) Voto a mil diablos! Nadie sale a darnos de almorzar? Peralta! Embistamos la fortaleza! Voy a intimar la rendicin a los dueos de la quinta! (Va a entrar.) Mira, mira qu alegre viene ese aldeano. Aprende, majadero! (Se dirige riendo a la casa.)
Sebastin
Y mi amo, el seor Conde, me ha mandado que ahora mismito vaya a avisar al notario y a mis amigos pa firmar el contrato. Conque (Yndose corriendo al fondo.)
Baronesa
Peralta
Carlos
Sebastin
64
65
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Baronesa
Baronesa
mi alma un consuelo que t no puedes comprender. Qu has hecho en estos dos aos?
Carlos
Te burlas!
Carlos
Carlos
Carlos
Marqus Carlos
Eh? Qu decs?
Baronesa Carlos
Marqus
Marqus
Baronesa Marqus
Viene gente. Adis. (Sube al fondo.) (Apareciendo en la puerta y extendiendo los brazos.) Carlos!
Y siempre con gloria! Oh! s, conozco tu valor y nunca olvido el da en que me salvaste la vida en aquella desastrosa retirada (Con tristeza pero en tono familiar.) Chico, hiciste mal.
Marqus
Carlos! En el mundo hay desdichas mayores que las tuyas, y el hombre debe tener valor para rerse del destino.
Baronesa Carlos
Carlos
Porque vos merecis una boda mejor. Ah, seora! Esas ideas me prueban que nunca habis amado.
Carlos
Carlos
Marqus Carlos
Marqus
Baronesa
Baronesa
Carlos
Y se hace! (Pausa.) Aqu donde me ves, yo sera en este momento el hombre ms infeliz de la tierra si me entregase a lamentar mi suerte. Pues bien; lejos de eso, la desprecio, la desafo y la sufrir con la frente serena y la sonrisa en los labios.
Carlos
Baronesa
Carlos
(Con incredulidad.) T!, t que eres rico, solo en el mundo, dueo de tu albedro
Os equivocis. Yo s que el amor nace en nuestros corazones sin conocerlo sin sospecharlo sin quererlo a veces Una mirada, una palabra, un eco basta para trastornar nuestro ser, para hacernos sentir esa inquietud desconocida que poco a poco nos atormenta y nos halaga, nos alegra y entristece, nos arrastra, en fin, en pos de lo que nuestra propia razn condena
Marqus
T!
Marqus Carlos
Marqus
Carlos
Carlos
Adnde?
Marqus
Carlos
Marqus
Marqus Carlos
(Soltndose.) Voy al cuartel general del duque de Vendom. Quise descansar un poco en esta quinta
Carlos
Qu me importa la vida?
Baronesa
Carlos
Marqus Carlos
Marqus
Carlos
Marqus
Carlos
Baronesa
Marqus Carlos
Carlos
Marqus Carlos
Carlos
Sin duda vos habis sufrido alguna vez como yo. Acaso por despecho os casis con el Conde, y ya cual si fuera vuestro sobrino
Marqus
Marqus
(Le detiene.) No, deja. (Con cierta emocin.) El ver a un amigo tan querido es hoy para
(Burlndose.) T, t, t, t.
Marqus Carlos
No.
Diablo! Es casada?
66
67
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Marqus Carlos
Carlos
Carlos
Lo ves? No hay esperanza. (Pausa. De pronto se anima su fisonoma, manifiesta tomar una resolucin importante y dice vivamente a don carlos:) Dime pero puesta la mano sobre tu corazn y con la sinceridad de un hombre honrado. (Con gravedad.) Crees firmemente que ese amor es verdadero?
Marqus
Marqus
Marqus
Marqus Carlos
Carlos
Pero
Pues ya no te comprendo. Es hurfana, pobre, de humilde cuna, y mi to, que es su tutor, no consiente en semejante boda.
Carlos
Marqus Carlos
No admito condiciones o me retracto. Y t me aseguras que de ese modo yo ser esposo de Mara?
Qu escucho! Ah!, no te ras, Marqus, porque ahora s que soy capaz de quitarme la vida.
Marqus Carlos
Marqus
Carlos
Y eso te arredra? S, Marqus. T sabes los beneficios que debo a mi to: el respeto, la gratitud me impiden resistir a sus mandatos.
Marqus
Marqus
Carlos
Marqus Carlos
Que ese amor es la felicidad de tu vida y que sin Mara no podras soportar la existencia? No me engaes y sobre todo no te engaes a ti mismo.
Carlos
Marqus Carlos
Ests en tu juicio? No lo s.
Carlos
Te he dicho la verdad.
Entonces ten paciencia y doblemos la hoja. No, Marqus, no! Yo no puedo vivir sin Mara.
Marqus
Est bien. Ignoro cules son tus medios pero te conozco lo bastante para creer en tus palabras. Esa mano, Marqus. (Con gravedad.) Pongo en ti mi confianza. Entrego en tus manos mi suerte, mi porvenir Parto tranquilo.
Marqus
Pues bien. Da gracias a Dios que me ha trado aqu, sin duda para hacerte dichoso!
Marqus
Marqus Carlos
Carlos
Carlos
Qu dices?
Su voluntad es inflexible.
Marqus
Carlos
Marqus
Marqus
Marqus Carlos
Carlos
Cmo!
(Vivamente.) Lo exijo.
Carlos
Carlos
Marqus Carlos
Como quieras.
Marqus Carlos
Marqus Carlos
Marqus Carlos
Marqus
Marqus
Marqus
No, por vida ma. Soy tu mejor amigo y no he de abandonarte en tu infortunio. (Contina reflexionando.)
Escucha bien. (Lentamente.) Voy a darte la mayor prueba de amistad que pudieras imaginarte: pero en cambio necesito que me prometas dos cosas.
Marqus Carlos
Carlos
Carlos
Carlos
Habla.
Es que si t conocieras a Mara mira. Ves aquella joven que atraviesa el jardn?
Tu mediacin sera intil. Mi to no quiere que yo me case ms que con una mujer que sea rica y de noble condicin!
Marqus
Marqus
Marqus
Marqus
Voto va!
Ni es necesario. Dame ahora un abrazo (Lo abraza con emocin.) y acurdate alguna vez de quien siempre te am con el cario de un hermano! Adis!
Carlos
Lo prometo.
68 69
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Carlos
Marqus
Marqus Carlos
Mara
Conde
Mara
Marqus
Marqus Conde
Todo! Ah! No os habr dicho que me ha abandonado cobardemente a mi dolor. (Con amargura.)
Mara
Oh! Yo me marcho.
Marqus Carlos
Marqus
Marqus Mara
Marqus
Mara
Perdonad, amigo mo, pero yo tengo antes que cumplir aqu un deber sagrado.
Marqus Carlos
Marqus
Salvaros.
Conde
Cmo!
Marqus Mara
Hace un instante. (Con indignacin.) Sin decirme siquiera adis! Ah! Eso sera el colmo del desprecio. An debe estar en la quinta.
Mara
Marqus
Cmo? Explicaos.
Marqus
Marqus Mara
Conde
(Aqu est!)
Marqus Mara
Marqus
Mirad. (Sealando adentro por el fondo.) Cielos! Cruza a caballo por el bosque. Ya se pierde veloz entre los rboles. Ya no le veo Ah! Qu negra ingratitud!
Marqus
Hemos tenido una explicacin franca y sincera (Con severidad.) Mara, semejante imprudencia
Silencio. l es.
Conde
Marqus Mara
Marqus
Mara
Mara
Conde
Qu quieres decir? (Con decisin.) Que esa boda que habis resuelto es imposible.
Marqus Mara
(Sorprendida.) Vos!
Marqus Mara
Mara
(Estremecindose.) Cielos!
Marqus
Baronesa Peralta
(Sin duda ha partido ya.) Ole! Y cmo me voy a poner el cuerpo de baile! (Cogiendo a Mara de la mano.) Qu es esto? Todava ests as? Ni siquiera te has puesto una flor?
Conde
Marqus Mara
Ah! No tenis franqueza conmigo. Qu os pueden importar mis pesares? (Cogindola suavemente de la mano.) Venid aqu. Habladme sin temor. Como si yo fuera vuestro hermano: Amis a Carlos tanto como l os ama?
Marqus
Marqus
Conde
Marqus
Mara
Por una muy sencilla, seor Conde. (En tono solemne y decidido.) Yo, Marqus de San Esteban y Capitn del Rey, os pido a esta joven por esposa.
Ah! Si en efecto os interesis por mi suerte, haced que no se verifique semejante boda! !Que me dejen morir en un convento!
Conde
Marqus
Mara
70
Conde
(En voz alta y sonriendo.) Calle! Qu preparativos son stos, seor Conde?
(A la vez que Peralta, Mara y barn. Murmullos entre los aldeanos.) Vos!
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Peralta
(A la vez que conde, Mara y barn.) Zape! (A la vez que Peralta, conde y barn.) l! (a la vez que Peralta, Mara y conde) Calle! (Mirando indignada al Marqus.) Ah!, qu infame traicin!
Mara
Marqus
Barn
Marqus
(Aterrada.) Sebastin! Qu horror! (Se oye en este momento una msica campestre que se va acercando. Los aldeanos y aldeanas corren al foro y exclaman mirando adentro.)
Mara
con vuestro permiso, de esposo la mano le doy a mi bella. (Va a dar la mano a Mara.)
Marqus
Mara
Aldeanos
Peralta Conde
Seor novio, con vuestro permiso, (Se interpone y toma la mano de Mara sonriendo.) yo soy quien ahora me caso con ella.
Aldeanos
Marqus
Sebastin Aldeanos
Sebastin
Marqus
Yo lo ambiciono y ella tambin. Yo? (El Marqus le impide continuar con una sea.)
Mara
El otro futuro!
Aldeanos
baronesa y conde
Conde Mara
Sebastin
Aldeanos
(Llorando.) Pues, y yo quin soy? Cllese y respete al seor Marqus. (Los aldeanos echan a sebastin a empellones.)
Mara
Aldeanos
Conde
Aldeanos
Sebastin Aldeanos
Marqus
Aldeanos
Viva!
Sebastin
Peralta
Mara
Gran Dios!
Mas, cmo demonio tal boda fragu quien ms que en amores pensar debe en Dios?16 (A la vez Mara, baronesa, aldeanos, conde, Peralta y Marqus.)
Marqus
Marqus Mara
(Cogiendo a Mara una mano.) Nia donosa, cndida esposa, cese tu lloro, cese tu mal. El santo nudo que hoy te encadena, ser tu aurora de libertad. (Mara retira indignada su mano.)
Mara
Mara
Mara
Aldeanos
Conde
Sebastin
Ya nada quiero, ya nada espero, ya no hay alivio para mi mal. El duro lazo que hoy me encadena, fin a mi vida pronto dar.
73
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Peralta
(Aparte.) Es una moza jacarandosa con mucho garbo, con mucha sal. Mas, de qu sirve tal matrimonio al desdichao del capitn.
ACTO SEGUNDO
Un saln elegante. Tres puertas al fondo. La de en medio da a una antesala. Las otras a dos gabinetes. A la derecha, en primer trmino, una puerta, y en segundo una ventana. A la izquierda lo mismo. Sof, consolas y espejos, un velador, un piano a la izquierda del pblico y en primer trmino.
Sebastin
aldeanos
Por su mujer!
Sebastin
Sebastin
Me la birlaron!, no hay duda ya!, me la birlaron sin ms ni ms! Ay, Mariquita, mi dulce imn, no halla consuelo tu Sebastin!
Aldeanos
Esto se murmura, esto se asegura, no falta quien jura que es todo verdad. Con el curioseo cunde el chismorreo y oyes noche y da por la vecindad chu, chu, chu, chu, a ste y aqul, chu, chu, chu, chu, cuchichear.
Por su mujer!
Sebastin aldeanos
Sebastin
Aldeanos
Sebastin aldeanos
Nia dichosa, cndida esposa, suerte propicia te halaga ya. El dulce nudo que hoy te encadena, es tu segura felicidad. (Mara cae sin sentido en brazos de algunas aldeanas.) Fin del acto PriMero
Sebastin
aldeanos
Vedle qu pensativo, qu caviloso est. (Acercndose.) Je!, Sebastin! Qu tienes? Chico!, despierta ya!
Sebastin
Aldeanos
Sebastin aldeanos
aldeanos
Por su mujer!
Sebastin
Sebastin
Aldeanos
Aldeanos
Qu pasa?
Sebastin
Sebastin Aldeanos
Y qu se dice? Escucha y lo sabrs. Dicen que Mara llora sin cesar. Dicen que el marido no la quiere ya. Dicen que en su cuarto vive cada cual, y que no se hablan ni se miran ms.
Aldeanos
Chu, chu, chu, chu aqu y all cuchichear. Dicen que esta boda fue casualidad; dicen que la chica quiere a otro galn. Dice que este embrollo puede acabar mal, y que el mismo Conde se arrepiente ya. Esto se murmura, esto se asegura, no falta quien jura que es todo verdad. Con el curioseo cunde el chismorreo y oyes noche y da por la vecindad chu, chu, chu, chu, a ste y aqul, chu, chu, chu, chu, cuchichear.
Qu es ello?, qu es ello?
Sebastin
Sebastin
Aldeanos
Aldeanos
74
Empieza ya.
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO caminos y que por milagro Dios no han veno a registrar la quinta. As es que ni la Baronesa ha podido volverse a Madrid, ni nenguno nosotros asoma las narices ms all de la aldea. Digo, si descubren al Marqus y a su asistente
Sebastin
Corriente. Si queris que os ape el tratamiento (Ms hermosa est que una sultana.)
Mara
amenaz con su enojo! Don Carlos, que desapareci de la quinta sin darme siquiera un adis! Quin sabe, en fin, si l mismo no inspir al Marqus la idea de esta boda para deshacerse de m?
Sebastin
Aldeano
Sebastin Mara
Calle! Pues quiz (Vivamente.) No lo s. No lo quiero saber. No debo ya pensar ms que en lo presente, que me confunde; en lo porvenir que me aterra!
Sebastin Mara
Aldeano
Sebastin
Yo no deseo otra cosa. (Lenta y tristemente.) S, Sebastin; hblame como en otro tiempo. T eres la nica persona que aqu me inspira confianza, el nico amigo que en el mundo me queda.
Sebastin
Aldeano
Sebastin
Y en segundo que una hora despus firmaron el contrato el Marqus y la Mariquita y se casaron al otro da en la capilla de la quinta. Pero aqu entra lo grande. Lo mismo fue echarles el cura la bendicin, Mariquita cay desmay, el Marqus se qued muy pensativo y desde ese momento na.
Por qu?
Sebastin
Porque no quiere ver a nadie (Enfadndose.) Y sobre t porque ste no es sitio para venir a curiosear. Marchaos.
Sebastin
Eh! No hay que amilanarse. Qu diablo! Despus de t el Marqus es un gallardo mozo y si fuera algo ms fino y ms amable
Mara
Aldeano
Aldeano
Cmo na?
Mara
Sebastin Mara
Sebastin
Sebastin
Sebastin
Quiero ecir que no me entiendes, jumento. El maro y la mujer se separaron en la capilla y el uno vive en el pabelln del jardn y la otra en sus habitaciones.
Aldeano
Y qu dices t a eso?
Sebastin
Qu digo? Que si yo me hubiera casao con ella no vivira en el pabelln del jardn.
S, s. Apretad el paso y bajad por esa escalera que da al parque! (Vanse los aldeanos por la primera puerta derecha.) Acabemos de arreglar este cuarto. (Coloca los sillones.) Y estas flores que tanto le gustan Aqu, delante del espejo. Ella es. Siempre que la miro me da un vamos, no lo puedo remediar. Todava me brinca el corazn como el da en que iba a casarme con ella.
Y ahora sois desgraci, no es as? Y todo por culpa de ese Marqus maldi
Mara
Sebastin
(Interrumpindole.) Sebastin Yo quiero que se respete mucho al que me ha dado su nombre. (Pausa.)
Nunca os ve ms que cuando hay gente delante Nunca os dice una lisonja nunca os hace una fineza Hoy por vez18 primera me ha dado esa flor que por cierto no he querido guardar.
Sebastin Mara
Mara
(No me ha dejao desahogarme.) Antes de unirme a l hubiera preferido morir. Ahora mi deber es resignarme a mi destino.
Aldeano
Boda ms rara
Sebastin
Sebastin Mara
Veis? Ya empieza a enmendarse. S! En toda la maana no me haba dirigido la palabra. No tena conversacin ms que para la Baronesa.
Ya tiene un mes de fecha y toava no me la he podo explicar. Es verdad que tampoco estaba pa cavilar mucho con los sustos que nos han dao esos malditos austriacos.
Sebastin
Sebastin
Pues! Resignarse! Vivir sola, penando noche y da! No os hubiera sucedido eso con Sebastin.
Aldeano
Mara
Mara
Sebastin Mara
Lo cual os habr puesto de mal humor. A m? Te figuras tal vez que yo le amo?
Sebastin Mara
Sebastin
Sebastin
S. Ya s que de todas maneras me habrais dao calabazas. Pero al menos Por qu no os han casao con el seorito Don Carlos?
Sebastin Mara
S. Ayer levantaron el campo, segn se asegura; pero lo cierto es que tenan el pas por suyo que haban interceptao los
Mara
(Con sonrisa amarga.) Don Carlos! S, Don Carlos, que me abandon apenas su to le
76
TEXTO / EL JURAMENTO soy esposa suya tengo derecho a no hacer un mal papel delante de nadie.
TEXTO / EL JURAMENTO
Conde
Sebastin
Nos pueden or? (Mirando.) No. Me olvidaba que no hay aqu nadie ms que t. (Colrico.) Y ya me explico por qu
Mara
Mara
S? Ah, decdmelo.
(Se levanta.) Estoy resuelta a ello. Con esta boda me ha hecho desgraciada. Por qu, adems, ha de humillarme? Qu se propone ese hombre, para observar conmigo tan extraa conducta? Corre, Sebastin; busca al Marqus; dile que necesito hablarle que le espero.
Conde
Caballero! (Gesticula desde la ventana gritando muy enfadado y sacando el cuerpo fuera de la ventana.) Baronesa! (A Mara en su voz natural.) Ya me han visto. Ella se dirige hacia aqu, pero se re! Y l se re tambin! (Viniendo al lado de Mara.) De quin se ren? DIo francamente, de qu se ren?
Marquesa!! Ahora hablo con la mujer del Marqus. Estamos sobre un volcn.
Mara
Mara
Conde
No comprendo
Sebastin
Conde
Pero como yo s tirar a la pistola y donde pongo el ojo pongo la bala no se reirn de nosotros.
He aqu el volcn de que yo te hablaba Qu escndalo! Un hombre que se casa y en el acto deja a su mujer para buscar la del vecino! Qu marido hace eso tan pronto?
Mara
Conde
Mara
conde
Quines?
Conde Mara
Sebastin
Conde
(Me gusta la frescura. Yo estoy para estallar! Su risa me sofoca! No vi descaro igual!)
Mara
Hola, hola! No hay ms que hacer el amor a cuantas mujeres se presentan? Nos veremos, seor Marqus, nos veremos!
Baronesa
(Yendo a mirar al fondo.) Y viene hacia aqu! Es extrao. Nunca ha entrado en mis habitaciones desde que me cas
Mara
Conde
S. Y en cuanto a esa seora que tan esquiva se muestra conmigo y tan afable con l
Sebastin
Conde
Mara
El Marqus es un libertino y te lo vengo a contar expresamente. Aadiendo, que pues los austriacos nos dejan en paz, es preciso que por el bien de todos, os marchis de la quinta lo ms pronto posible.
Pero, reflexionad
Conde Mara
Mara
Conde
No.
Conde
Mira, lo ves?, lo ves del brazo de la Baronesa?, lo ves cmo se re con ella?
Mara
Yo os lo ruego.
(Cristo, que enfadao viene!) Retrate al punto. (Dios mo! Qu habr pasado?)
Mara
Conde
Conde Mara
Baronesa Conde
Sebastin Mara
Conde
Baronesa
Ja!, ja!, ja!, ja! Ja!, ja!, ja!, ja! Contarlo no me deja la risa que me da. (Con aire burln.) El caso es singular. Ja!, ja! El caso es singular. Blandamente murmurando, dulcemente suspirando, muy quedito, pobrecito!, (Riendo.) paso a paso me sigui. A su voz enamorada me detengo en la enramada, y burlona me sonro maliciando su intencin. Me saluda, le saludo, un momento incierta, dudo; se me acerca; yo le miro con fingida turbacin, y l exclama dulcemente19 presentndome una flor: (Imitando la voz y las maneras del Marqus.) Aceptad esta rosa temprana, no tan bella, seora, cual vos.
79
TEXTO / EL JURAMENTO Y al afn de mi pecho responda una sola palabra de amor. Cmo a mis pies? (Con voz natural.) Ah, Baronesa! (Voz de hombre.) Pero, Marqus! (Natural.) Ah, por favor! Baronesa! (De hombre.) Qu? (Natural.) Baronesa! (De hombre.) Qu? (Natural.) Baronesa! Esa mano! (De hombre.) Ah, por favor!, Baronesa! Qu? (Natural.) Baronesa! (De hombre.) Qu? (Natural.) Baronesa! Esa mano! (De hombre.) Y la bes! (Con voz natural y afectando sencillez, sonriendo y mirando al conde y a Mara.) Ja!, ja!, de veras ro. (Alegremente.) Qu lance singular! No! Tan raro desvaro no pude sospechar!
TEXTO / EL JURAMENTO
Conde
Baronesa
Baronesa
Adis, seora. (Imitndola.) Ja!, ja!, ja! (Soltando una carcajada al irse Mara, que entra por la primera puerta izquierda.)
Conde
Estis encantadora.
Baronesa
Conde
Mara
(Despacio y queriendo sonrer para ocultar su indignacin.) Seguramente, seora Baronesa Y lo peor es que como encuentra quien lo aplauda y celebre no me queda esperanza de verle seguir otro mejor camino.
Baronesa
Conde
Por qu no me escuchis?
Baronesa
Conde
Pero, amigo mo, no queris comprender que no puedo aceptar vuestro amor?
Baronesa
Baronesa
Conde
Mara
(Con dignidad.) Por no calificarlo ms seriamente, caballero. Darme20 celos con el Marqus, con un hombre casado, es un insulto grave, muy grave y que no estoy dispuesta a tolerar de ella ni de nadie. Pues bien. En ese caso, al Marqus nicamente es a quien yo debo dirigirme, para impedir
Baronesa
Conde, los austriacos estn ya lejos. Ms vale que me vuelva hoy mismo a la corte.
Por lo dems hacis bien en reros de esa declaracin. Al Marqus le gusta pasar alegremente el rato y en ello no hay peligro porque no se enamora de nadie.
Conde
Conde
No.
Baronesa Mara
Baronesa Conde
(Con altivez.) Mara, esas palabras (Con dignidad.) Perdonad. Soy la Marquesa de San Esteban.
Baronesa
Cmo no? No os iris sin consentir en nuestra boda! Sin que yo Baronesa! Baronesa! (Le coge una mano.)
Baronesa Mara
(Framente.) El qu? Lo que sin duda no puede ser otra cosa que una galantera inocente? Os he visto gesticulando en esa ventana, seor Conde, y a la verdad que no habis contribuido poco a mi buen humor. (Re.)
Pues bien, tened entendido (Sonriendo.) Oh! Esto no vale la pena de enfadarse!
Baronesa Conde
Conde
Qu hacis? Soltad! Imposible. Yo necesito estrechar esta mano! Sellar con mis labios en ella (Va a besarla.)
Baronesa
Baronesa
Oh, oh, qu ideas! Hablemos de otra cosa. Habis recibido nuevas de vuestro sobrino Don Carlos?
Peralta
Mara
Conde
Ninguna.
Baronesa
Baronesa Mara
Baronesa
Baronesa Conde
Es particular! No por cierto. Las tropas del Archiduque habrn tal vez interceptado los correos Qu bien os sienta ese peinado, Baronesa.
Conde
Baronesa Mara
Peralta Conde
Baronesa
80
81
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Peralta
(Con las bujas en la mano.) Gracias. (Solo.) Canela, y cmo se aplica su merc! Pongamos aqu estas palmatorias. (Pone las bujas sobre el piano.) No s por qu se me figura que hay noved. Mi capitn acaba de decirme Peralta, la Marquesa me ha enviado a llamar, ve a noticiarla que pasar a verla enseguida. Y luego se puso as ensimismao. (Pensativo.) Llveme el diablo si comprendo Quitarle a un amigola novia y despus no hacer caso de ella! De una muchacha que Ay!, si esa capitana mandara mi compaa. (De pronto y echndose la gorra atrs.) Huyuyuy. (Se pone serio vivamente y entra en el cuarto de la izquierda diciendo muy grave.) Vamos a dar la consigna! (Se va.)
Hablado Carlos
Oh! Mentira me parece que me encuentre de nuevo aqu! Un mes sin recibir noticia alguna, sin saber nada de lo que el Marqus me prometi Por fortuna el ejrcito se ha situado a tres leguas de esta quinta y he podido arriesgarme a dejar el campamento y venir sin nadie Qu silencio! Qu soledad! Ese corredor conduce al cuarto de Mara. Sepamos de una vez (Va a entrar y sale Peralta.)
Peralta Carlos
Yo? (Aqu te quiero, escopeta.) Se puso el Marqus de acuerdo con Mara? Logr que mi to consintiera?
Peralta
Carlos
Peralta
(Malo!)
Peralta
Carlos
Habla, di.
Peralta Carlos
Peralta
Carlos
Sigue, sigue.
Carlos
Peralta
Peralta
Peralta
Por ya se ve; fue una cosa tan repentina (que te resbalas, Peralta!, que te resbalas!)
Carlos
Carlos
Qu tienes?
Carlos
(Alegre.) Qu felicidad!
No te entiendo.
Msica n. 7. roManZa
Gracias, fortuna ma, nadie me vio llegar, cerca de mi Mara debo sin duda estar. sta es la misma ventana (Sealando a la derecha.) adonde mi bella graciosa y galana sola asomar. Yo, al despuntar la maana, al pie de ese muro mi amante querella vena a cantar. Sitios21 de mi alegra, cara mansin feliz, desde que yo part qu ha sido de ti?22 Ecos de esta morada, sonad en mi odo!, sonad! Repetid los acentos que un labio querido dejara escapar. Con dulcsimo arrullo, las penas de ausencia borrad! Y a mi hermosa Mara mi voz que la llama, veloces llevad! sta es la misma ventana [etc.]
Peralta
Carlos
Peralta
Peralta Carlos
Carlos
Y el Marqus?
Carlos
Peralta Carlos
No, espera. (Peralta se detiene aturdido.) Por qu te turbas? Qu diablo? Ignoras que yo part de acuerdo con el Marqus? Que ambos convenimos? (Viniendo al lado de don carlos.) Calle! Es posible?
Peralta Carlos
Peralta
Peralta Carlos
Peralta
Por porque este pas es tan hermoso y tan saludable (Aguntate, Peralta.)
Carlos
Como lo oyes.
Carlos
Peralta
Peralta Carlos
Mi capitn. Y dices que Mara fue a la capilla y se cas? Con mi capitn. (El Marqus aparece en el fondo y se detiene.)
Peralta
Carlos
Ha estao tan ocupao su merc y luego esos perros austriacos no dejaban pasar ni an las moscas
Conque no temas; cuntame Qu es lo que pas? (Con desconfianza.) Pero vos estis en autos
Peralta
Peralta
Carlos
S! Ya adivino Pero, ahora que estoy aqu aunque no quiero que mi to lo sepa. (Cogindole de la mano.) Vamos Peralta, t que no te has separado de tu amo no tienes ninguna buena noticia que darme?
Carlos
S, hombre s.
82
83
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Carlos
Marqus
No tal.
Carlos
Peralta
Carlos
Marqus
Carlos
Marqus
Peralta Carlos
Carlos
Carlos
Peralta
Voto a mil!
Marqus
Peralta Carlos
Carlos
Tu amistad? Y t profanas ese nombre! T, que me has arrebatado a Mara; t, que has faltado a tu santa palabra de honor.
yo deseaba para ver a una mujer que me haba jurado un amor eterno. Al llegar a su casa de campo era de noche y yo, queriendo causarle una dulce sorpresa penetr sin ser visto en sus jardines; de repente me detuve sorprendido. Una luz brillaba en el pabelln, testigo tantas veces de nuestras amorosas entrevistas y la sombra de un hombre se dibujaba claramente en los blancos cortinajes de la ventana. Loco de celos y exaltado por la ira, me lanzo veloz en la estancia de la prfida. El hombre que all haba no era su padre ni su hermano. La ingrata me engaaba vilmente! Provocar a un rival, salir con l de aquellos sitios, batirnos y matarle todo fue obra de un momento. Yo mont enseguida a caballo, part sin volver a ver a la perjura y a la maana siguiente se esparci la noticia de que durante la noche el Conde de Uceda, mi rival, haba sido traidoramente asesinado.
Peralta Carlos
Mi teniente No le insultis. Le insultar! Le matar! S! Al punto! Su vida o la ma (En ese momento el Marqus aparece en la puerta del fondo, en donde se detiene. don carlos al verlo tira de la espada y se dirige veloz hacia l.) Ah!
Marqus Carlos
Yo!
Marqus
Carlos
Marqus
Carlos
Marqus Carlos
Si quieres que me bata contigo. Ah! Est bien. (Envaina la espada y se dirige al proscenio.)
Marqus Carlos
Carlos
Y no sospecharon
Peralta
Marqus
Marqus
Marqus (A Peralta.)
Retrate.
Marqus
Carlos
Estabas ah!
Peralta
Ven ac y oye (Cogindole la mano.) el secreto de mi vida y lo que ha hecho por ti este amigo a quien ultrajas.
Un criado de aquella mujer declar que me haba visto batirme con el Conde. Todo estaba descubierto. Yo confes la verdad y t sabes que un decreto del rey asimila el desafo a un asesinato y lo castiga con la degradacin y la muerte.
Marqus
Carlos
Carlos
Pero t
Marqus
Carlos
Marqus
Marqus
Me has odo?
Peralta
Marqus
S.
Carlos
Y no te defiendes?
Obedezco, mi capitn. (Yndose, y en tanto el Marqus baja al proscenio.) Pero si los veo salir a batirse no lo consentir aunque me fusilen. (Vase.)
Carlos
(Vivamente.) Acabemos.
Yo fui arrestado y conducido ante el general en jefe. Este hombre inflexible no vacil en pronunciar mi sentencia; pero quera evitarme, sin embargo, la vergenza de un suplicio y la infamia de una degradacin delante de mi regimiento.
Marqus
Carlos
Y bien?
(impaciente) Eh! Djame empezar. (Larga pausa. el Marqus enseguida dice con gravedad.) Hace dos meses obtuve una licencia que
Marqus
No pudiendo perdonarme la vida, me propuso dejar intactos mi honor y mi nombre, pero con una condicin.
85
84
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Carlos
Cul?
Carlos
Se lo ocultaste!
Marqus
La de que en el trmino de cuarenta das, me hiciera yo matar noblemente en el campo de batalla combatiendo contra los austriacos.
Marqus
(Con melancola.) Oh! Muy pronto; maana se cumple el plazo que me otorgaron.
Marqus
Carlos
Carlos
Cielos!
Un billete cuatro renglones (Escribe.) en los que le anuncio que voy a volver a la quinta, y nada ms. Esto la prepara a verme y evitar la conmocin de una sorpresa.
Carlos
Marqus Carlos
Carlos
Marqus
Reflexiona que semejante carta Cmo hacer para que la lea! (Se levanta.) Ah! Aqu, en el piano, sobre una de sus canciones favoritas! (La pone sobre el piano a la derecha del pblico.) Ahora te encargo que abrevies tu entrevista.
Cielos! T aceptaste!
Marqus
Marqus
Esta misma noche debo partir. El cuartel general se ha situado a tres leguas de esta quinta.
Carlos
Lo juraste!
Qu dudas? Sal, presntate a tu to, a tus criados, a toda la aldea, en fin, y te dirn que el Marqus de San Esteban es un infame, que se separ de su mujer al pie de los altares, para dejarla desde ese momento completamente abandonada.
Carlos
Yo vengo de l aunque por breves horas. Maana se dar una batalla que mandar el rey en persona.
Marqus
Carlos
Marqus
Lo ests viendo! No tengo tiempo que perder. Ahora iba a escribirte revelndote todo; pero Mara me ha enviado a llamar.
Marqus Carlos
Por qu? Porque segn le digo en esa carta, volver dentro de poco.
Carlos
Marqus
Marqus
Ya ves que te he cumplido mi palabra. Mara ser tu esposa, Mara que me aborrece, (Tristemente.) que me cree un amigo traidor, un esposo desleal
Carlos
Marqus
Aqu!
Marqus
Nada ms sencillo. Tu to no consenta en que te casaras sino con una rica heredera. Yo te vi a punto de perder la razn y como mi muerte es irremediable y segura me un a Mara para dejarle mi fortuna y mi ttulo.
Carlos
Carlos
Ah!, no la acuses.
Carlos
S; por esa puerta que da al parque y que t procurars dejar abierta. (Sealando a la primera de la derecha.)
Marqus
Carlos
Qu oigo!
(Vivamente.) Yo! No, Carlos, no, Mara es buena, candorosa, de nobles y elevadas ideas! Tiene tal gracia tal encanto
Marqus
Marqus
Pero
Marqus
As puede ser la esposa del amigo que en otro tiempo me salv la vida.
Carlos
(Receloso.) Eh!
All dentro sin duda (don carlos hace un movimiento para entrar en el cuarto, el Marqus le detiene) Eh! (Pausa.) Qu haces?
Carlos
Marqus Carlos
Carlos
Gran Dios!
Marqus
Carlos
Volar a su lado.
Marqus
(Vivamente y queriendo disimular.) T me lo habas dicho antes. Yo no hago ms que convenir contigo.
Marqus
Te asombras! Te parece esto increble porque no tiene ejemplo. Sin embargo, hay en el mundo locuras mayores y que se extraen menos. Siquiera sta es hija de un noble sentimiento.
Carlos
No, no sera imprudente el que te presentases a ella as de pronto, sin prevenir su nimo Espera a que yo parta.
Noto en ti
Marqus
Carlos
Carlos
(Riendo.) Pardiez! El buen humor de siempre. La alegra de volverte a ver. Yo soy ms fuerte que mi destino. Chico, re como yo.
Marqus
Marqus
Carlos
86
TEXTO / EL JURAMENTO pronto. Hay cosas en el mundo que no se preven, no se explican y lo que yo siento de algn tiempo a esta parte Bah, bah! Marqus, piensa en que slo te queda un da de vida! Y si de nada te sirvi el hacer la corte a la Baronesa para olvidar esas ideas Ten filosofa y, sobre todo, no seas ridculo, porque es lo peor que pudiera sucederte Oigo pasos! Casi, casi, estoy tentado s, ms vale que no la vea. (Se dirige al fondo.) vuestra esposa, como este ttulo nos impone consideraciones que yo la primera quiero conservar y defender tengo el derecho, el derecho, lo entendis?, de no tolerar que galanteis en mi presencia a mujer alguna. (Movimiento del Marqus.) No os disculpis. Sabis de quien hablo y yo adems no busco disculpas, lo que exijo es que se me respete.
TEXTO / EL JURAMENTO
Mara
Qu agitacin! Hablad. Pues bien, decidme yo os perdono lo que he sufrido, y apenas me lo digis me alejo de vuestra presencia.
Marqus
Marqus
Mara
Mara
Mara
Marqus Mara
Una cosa es que os mire as como un amigo Un amigo ya es algo. Se habla con l, se interesa uno en sus pesares o en sus alegras y la amistad, al cabo, sirve de mucho.
Sois digna del ttulo que llevis. Soy mujer, caballero y tengo la conciencia de mi posicin. Vos me la habis dado a pesar mo. Vos que lo habis atropellado todo para ser mi esposo! Quin es aqu el culpable, si esta boda causa nuestra eterna desdicha?
Marqus
Marqus
Marqus
No discurra (Detenindose indeciso junto a la puerta del fondo.) por estos sitios buscando (de pronto) vuestro cuarto, Marquesa.
(Animndose.) En todo. En vuestros sentimientos, en los mos en lo que habis de ver dentro de poco.
Mara
Mara
Qu tenis?
Yo? No os entiendo.
Marqus Mara
Mara
(Con intencin marcada.) Es verdad, me olvidaba de que ignorabais dnde yo habito. (Hablando lentamente.)
Marqus Mara
Marqus
Ni es fcil pero si he podido afligiros, si he galanteado a la Baronesa, si os trato como a una extraa, os juro que en mi corazn no me inspiris nada de eso.
Marqus Mara
Marqus Mara
Oh! Disculpadme No es esto daros la menor queja, al contrario; me felicito de que vuestro talento haya adivinado que no podamos vivir unidos ms que de esta manera.
Marqus
Mara
Acaso es tarde para vos No no las noches son tan largas. Pero si os fastidiis
Y, sin embargo, con una sola palabra yo poda cambiar esa mala opinin que os merezco.
(Vivamente.) Nada?
Marqus
Mara
Marqus Mara
Marqus
Yo!
Mara
(Qu odio me tiene!) (Lentamente.) Ahora bien, caballero, lo que tengo que hablar con vos es muy grave, y slo deseo que no interpretis mal mis palabras.
Continuad.
Mara
Marqus Mara
Luego, prefers aborrecerme? Oh, caballero! La indiferencia no es el odio. Y si otra mujer tendra sobrada justicia para abrigarlo contra vos, yo yo no puedo olvidarme hasta ese punto de que sois mi marido ante Dios y los hombres.
Marqus
Una esposa que no hace ms que reconveniros y poneros mala cara. (Sonriendo.) Pero figuraos que solamente soy una dama cualquiera que os recibe en sus salones. Queris?
Mara
(Qu turbacin!)
Marqus Mara
(Dios mo! Dios mo!) Oh! Yo tambin s trataros con amabilidad. As llevaris una leccin.
Marqus
Marqus Mara
Mara
Marqus
Marqus
Mara
Marqus Mara
88
(Se ha conmovido!)
Marqus
Marqus
Mara
Mara
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO El impulso del querer no se sabe definir, ni se llega a comprender, ni se puede resistir. (Y yo que debo abrirla! Terrible situacin!) Tocad. (El Marqus toca sin cantar.) Eh? A mi Mara. (Fija la vista en la carta.) (Su letra, s, gran Dios!)
Marqus Mara
Apenas recuerdo Oh! Esta msica es muy fcil, una cancin a do; acercaos.
Marqus
Mara
Mara
Mara
Marqus
Marqus
Ese dulce no s qu va naciendo sin sentir; y aunque tiene su porqu, es difcil de sentir.
Mara
Mara
Marqus Mara
Marqus
Marqus
Marqus Mara
Mara
Mara y Marqus
Creo que s.
Mara
Marqus
Tan, tan! Nia, a tu puerta llamando amor est.27 Tan, tan!, tan, tan!, ay!, abre sin tardar!
Lo dejaremos. (Va a levantarse.) No tal, seguid. (El Marqus duda.) Seguid. (El Marqus se sienta en el piano.)
Marqus Mara
Mara y Marqus
Mara
Hablado Marqus
(Aparte y levantndose bruscamente.) (Singular letra! Dira que la han escrito Ex profeso.)
cerca de l, escuchando.
(Con gracia.) Tan, tan! Nia, a tu puerta llamando amor est; si el alma te despierta, ay!, abre sin tardar. Tan, tan!, tan, tan!, llamando amor est; tan, tan!, tan, tan!, ay!, abre sin tardar!
Marqus
(Cantando la cancin.) Si es verdad que hay en amor mil pesares que temer
Mara
Es el desdn acero de doble filo, uno hiere de amores y otro de olvido. (Mara lo oye agitada y se detiene. El Marqus deja de tocar) Seguid.
Mara
Mara
Marqus
Muy bien.
Marqus
Mara
(Inclinndose.) Oh!
Marqus
Mara
Mara
Marqus
Prosigamos.
(Con turbacin.) No, no; el papel he trocado, no es sa la cancin. (Busca en los papeles.)
Mara
Marqus Mara
(Aparte y casi hablado.) (Lo que siento no lo s.) (Deja de tocar.) Que perdis este comps.
Mara
Marqus
Marqus Mara
(Con despecho.) (Oh!) Buenas noches, caballero. (Suena ruido en la puerta de la derecha.) Cielos!
Marqus Mara
Mara
Sin pesares no hay placer y de amor (Vivamente mirando al papel, la turbacin la detiene.)
Marqus
Marqus
90
(Cantando.)
Marqus
Mara
Ms vivo, ms!
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Marqus
Seora!
Mara
Mara
Marqus Mara
En ese tiempo os am y os cre. Pero al verme abandonada por vos, al veros ceder fcilmente a la voluntad de vuestro to sent en mi corazn una herida que fue mortal, don Carlos; porque sin saber cmo, insensiblemente, una vez perdidas mi esperanzas, perd tambin el amor que os tena.
Mara
Marqus
Carlos Mara
Carlos
Le amabais! El cielo quiso que yo pudiera ser buena esposa. (Desde aqu el dilogo debe ser ms vivo.)
Marqus Mara
Mara
Carlos
Marqus
Carlos Mara
Carlos Mara
Pero, Mara, Esa boda! Esa boda? (Acercndose a l y en voz baja.) Asombraos, don Carlos, como yo me asombro. Esa boda inesperada me pareci odiosa y cruel. Mi esposo, comprendindolo sin duda, se alej desde el primer momento de mi lado y yo que le aborreca, le agradec por lo mismo la libertad que me otorgaba.
Mara
Mara
S! No me dejis Os lo ruego por vos y por m. (La mira, reflexiona un momento y dice:) Tranquilizaos; (Va a la ventana.) vos habris cerrado mal sin duda (Entreabre la puerta y cierra velozmente diciendo:) (l es!) (Da una rpida vuelta y dice a Mara:) Justo, la habis cerrado mal.
Carlos
Carlos
Marqus
Mara
Una palabra?
Mara
Carlos
S.
Carlos
Carlos Mara
(Admirado.) Tarde?
(Oh! No me ha engaado.) Pues bien, tratndole como a un extrao, tuve que reconocer, a pesar mo, su talento, su noble cortesa, la distincin de sus maneras, y ms tarde su conversacin me cautivaba hasta el punto de buscar mil pretextos para hablarle en tanto que l hua de m.
Mara
Acerca de mi esposo!
Mara
Carlos
Odla.
Mara
Carlos Mara
Mara
Marqus
S, pero (Indica que se dispone a vigilarla.) Descansad, seora. (Lentamente.) Adis. (el Marqus saluda y se va indicando que proyecta alguna cosa. Pausa.)
Carlos
Carlos Mara
Carlos Mara
Mara
Prosigue. (Vivamente.) Alejaos, Don Carlos, alejaos! No me preguntis lo que me costara mucho declarar.
Mara
Una lucha extraa comenz a agitar mi corazn. La indiferencia del Marqus lleg a herir mi amor propio. Cre que me despreciaba y me juzgu ofendida. Sospech, en fin, que galanteaba con otra mujer. Tuve celos un da
Carlos
Carlos
Mara
Carlos
(Vivamente.) Celos!
(Desde la puerta.) Don Carlos, respetad mis deberes y seris digno de mi amistad! (Vase. el Marqus, al irse Mara, aparece en
93
92
TEXTO / EL JURAMENTO la puerta donde se ocult; se queda inmvil y con la fisonoma profundamente alterada.)
TEXTO / EL JURAMENTO
Marqus
Carlos (A Mara.)
(Volvindose a la puerta.) No me detengas aqu ms; deja tranquila mi conciencia! (Se va precipitadamente.)
Baronesa
Carlos
Carlos
Marqus
Baronesa Carlos
No me digis ms. Ah, Baronesa! Dios sin duda os pone en mi camino para guiar mi corazn! S, la culpa ha sido ma! A m me toca sufrir y perdonar. (Resueltamente.) Yo no debo consentir que nadie me gane en abnegacin y nobleza.
Qu decs? Yo part yo en la apariencia abandon a Mara, pero fue porque el Marqus me jur que ella sera mi esposa sin que mi to pudiera impedirlo.
Baronesa
Carlos
Y qu?
Carlos
Marqus
Que quien, como yo, debe morir maana, no puede inspirarte celos.
Baronesa
Carlos
Morir!
Baronesa
ste es el sentimiento de mi honor, ante el cual lo sacrifico todo. Que entrambos sean felices por m; sta ser mi mejor venganza.
Cielos! Entonces Esa boda inexplicable! Ese desvo del Marqus! Oh! Ya empiezo a adivinar
Baronesa
Marqus Carlos
Carlos
Ah, Baronesa!
Carlos
Pues bien, don Carlos, impidamos que el Marqus lleve adelante su intento. No le dejemos salir de la quinta.
Baronesa Carlos
Cielos! Vos en la quinta? (Luchando consigo mismo.) He venido, perdonad mi turbacin, he venido a apreciar en lo que vale el corazn de una mujer.
S; l quiso hacerme dichoso y no previ que Mara podra amarle. Que l mismo! Oh, s! Que l mismo la amara tambin!
Carlos
Marqus
Baronesa
(Bajando.) Concibo que he cometido una grave imprudencia creyendo hacer tu felicidad. Maana me lo habrs perdonado.
(Admirada.) La ama!
Baronesa
Carlos
Acaso nuestras reflexiones, nuestros ruegos Esperad siento pisadas Tal vez ser Mara.
Carlos
Baronesa
Carlos
Baronesa
Marqus
Carlos
Baronesa Carlos
Carlos
Muy pronto? Qu estis diciendo? Digo que el Marqus fue sentenciado a muerte por un desafo y slo evit la afrenta del suplicio, jurando hacerse matar como soldado en el campo de batalla.
(Con nobleza y resolucin.) Y qu! Vuestro amigo es capaz de daros su fortuna entera, de rechazar el cario de la misma mujer a quien ama, de morir en fin callando su pasin, y vos no habis corrido a salvarle, a pagar su noble generosidad con otra mayor todava!
Baronesa
Seguidme. (Vanse.)
Vas a partir?
Carlos
Marqus
(Confundido.) Yo!
Baronesa
Carlos
Baronesa
Vos pretendis que Mara os profese un amor que vuestra debilidad y vuestra ausencia borraron con razn de su pecho.
Peralta
Marqus
A nadie.
Carlos
Carlos
Carlos
94
Mara
Peralta! Peralta!
Baronesa
Entonces
Peralta
(Detenindose.) Presente!
95
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Mara
Peralta
Peralta Mara
Sebastin Mara
Pero, a dnde queris ir? A las regiones ms apartadas; hoy a mi esposo yo he de seguir.
ACTO TERCERO
El teatro representa la entrada de un bosque, en el cual se supone el campamento de los espaoles. Pendiente de las ramas de tres o cuatro rboles, que hay en el centro de la escena, est un gran lienzo colocado irregularmente, pero formando una media tienda de campaa, abierta por el fondo. A la izquierda un pabelln de lienzo. En el fondo rboles, y a lo lejos tiendas de campaa. La luna alumbra la escena. Al levantarse el teln, varios soldados forman grupo al pie de un rbol. Unos sentados, otros de pie y algunos dormidos, pero con sus armas. En el centro hay otro grupo colocado de un modo semejante. La orquesta ejecuta algunos compases, durante los cuales los soldados estn inmviles. Todo respira misterio y calma. Despus de un breve rato, el grupo de soldados que est en el fondo se levanta lentamente, y exclama, dirigiendo la voz al grupo que est en primer trmino:
Abajo, mi capitana. Entrad un instante. Qu hace el Marqus? Por qu hay un caballo a la puerta de su pabelln?
Mara
El alerta?
Peralta
Sebastin Mara
Peralta
Y punto final. Hasta la vista, si nos vemos. (Se marcha vivamente.) Un viaje a un pas lejano, sin decirme nada!, y este hombre con sus palabras misteriosas Ah, el Marqus huye de m para siempre o corre un gran peligro!, Dios mo! Y yo quedar sola, sin recibir jams noticia alguna muriendo de pesar y de incertidumbre. (Con resolucin.) Ah, no! Suceda lo que quiera. (Corre a la ventana de la izquierda.) Marqus, Marqus! (Llamndole.)
(Dudando.) Por
Mara
Mara
Sebastin
Mas, yo
escena i
No ocultis la verdad.
Peralta Mara
Mara
Sebastin
Peralta
Por de pronto, al cuartel general, que est en la venta del Pino, a tres leguas de aqu. Y aluego
Sebastin
Mara
Mara
(Aparte.) (Al verla llorando no s resistir.) (Con decisin.) El alma y el carro son vuestros en fin.
Luego qu?
Msica n. de la diana
Mara
Peralta
Sebastin
Como que el cabo Peralta tard en bajar y ha teno que correr al escape.
T slo, t slo podrs impedir que muera penando tu amiga infeliz! (Con misterio.) Despacio, bajando, quedito pisando, callando, callando, podremos salir.
soldados PriMeros
Mara
Ms largo?
Mara
Peralta
los dos
(Desde su sitio.) Soldados de la ronda, partamos ya; alerta, que la aurora no tardar.
Soldados segundos
Msica n. 9. do Sebastin
Mara
(Los otros se han ido levantando lentamente.) Soldados de la ronda, partamos ya; alerta, que la aurora no tardar. (Lentamente unos y otros, bajando al proscenio.)
Peralta
Todos
Mara
Peralta Mara
Porque Explicaos.
(De pronto y como tomando una resolucin coge de la mano a sebastin y exclama:) Chito!, chito! Por la puerta del jardn, en tu carro, ocultamente, t conmigo has de venir.
Mara
Mara
Sebastin Mara
(Con pasin)28 Amor de mi alma, mi fe pongo en ti! S t la esperanza que llevo al partir! (Se van por la puerta derecha.) Fin del acto segundo
Todos
(Piano y con mucho colorido.) El toque blico de la dana pronto en el campo resonar. (Imitando vagamente el son de clarines y cajas tocando la diana.)
97
96
TEXTO / EL JURAMENTO Tatararat, tarar, tarar Y el enemigo desde sus tiendas con sus clarines responder. (Imitando un lejano toque de clarines.) Tatararat, (Imitando los tambores y clarines del campamento y ms fuerte.) Tran, tatn (Lejano.) Tarar (Cercano.) Tran, tan. Cuando el alba despunte, las guerrillas saldrn, s! (Imitando al fuego de guerrillas.) Y al romper la batalla con estruendo se oir. (Voz apagada y lenta.) Fuego! Rrrram! Pum! Fuego! Rrrram! Pum! (Cada uno deber imitar lo que indica la palabra. Unos imitan el fuego de descargas. Otros, el toque de tambores sonando a ataque. Otros, el granizado tiroteo de las guerrillas. Pero todo esto ha de ser piano y como el efecto de un sueo o de la fantasa.)
TEXTO / EL JURAMENTO
Sebastin
Hablado Mara
(Despus de una pausa.) Cre que no se marcharan en toda la noche. Oculta entre esos rboles, espero hace rato a Sebastin y en vano procuro dominar mi impaciencia. Dios mo! Si no logrramos encontrar a mi esposo! Si despus de todo tuviera yo que regresar a la quinta sola y desesperada
Yo le dije Toma! Vengo a lo que he veno! Y l me respondi T ocultas algo. Y yo le repliqu Pues ya! Y l aadi Tengo buena nariz! Y yo contest Que aproveche! Y no pas nada ms.
Sebastin
Por cada vaso que yo beba, l se beber seis, y sonsacndole con maa
Mara
Conocer el ardid.
Mara
Sebastin
Sebastin
Mara
(Recordando.) Ah!, s! Me olvidaba de lo mejor! (Tranquilamente.) Vuestro esposo no quiere veros ms.
Sebastin Mara
Sebastin
Mara
Qu dices?
Mara
Sebastin Mara
Una VoZ
Sebastin
Sebastin
Sebastin Mara
Ah est el busilis. (Confundida.) Dios mo! Qu misterio es ste? De qu fatalidad soy yo la vctima?
Mara
Mara
Todos
No te entiendo! Explcate.
(Piano y con mucho colorido.) El toque blico de la dana pronto en el campo resonar. Tatararat, tarar, tarar (Con bro.) Soldados de la ronda, partamos sin tardar!; muy pronto vendr el da! Tercien!29 Arm! (Echndose los fusiles al hombro y marchndose lentamente.) (Nota: el efecto de este coro est todo en la manera de cantarlo. Recomiendo mucho a los maestros directores tanto el colorido de pp y ff como la imitacin de los clarines, tambores y dems voces que contiene. Joaqun Gaztambide)30
Sebastin
Sebastin
Sebastin
Mara
Por Dios! Habla! Sebastin No sabiendo a quien dirigirme y temiendo que alguna patrulla me detuviera como sospechoso se me ocurri ir a la venta que hay en esa bajadita, a fin de tomar lenguas del ventero, que es amigo mo. Pero al entrar Con quin diris que me encuentro de manos a boca? Con el mismo cabo Peralta, que estaba fumando a la puerta, como un tudesco. Hola, cabo y escuadra!, grit sonriendo. Calle!, exclam l sorprendido. Qu te trae por aqu, papanatas?
Peralta lo sabe lo mismo que su amo y el muy marrullero se lo calla. Pero no ser por mucho tiempo.
La VoZ
Todos
Mara
Cmo?
Otra VoZ
Sebastin
Mara
Mara
Sebastin
Sebastin
Mara
Y bien?
La de engaar al cabo Peralta. Odme un poco. l es reservado como un arca, pero cuando apura un par de botellas, habla que es una bendicin de Dios.
PriMera VoZ
Mara
98
Y qu?
Mara (A sebastin.)
Una patrulla!
99
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Sebastin Mara
OFicial 1
Sebastin
Dice bien! (A los dems oFiciales.) Pronto! Despachad! (Los soldados entran la cena en el pabelln. Los oficiales dirigen la operacin y algunos toman parte en ella.)
(Entran en el pabelln. el Marqus va a seguirlos. don carlos le coge vivamente de la mano y le dice con energa y detenindole.)
Marqus
Carlos
Oh! Ya me he acostumbrado a esta idea! Para m la muerte es un viaje a un pas desconocido. (Con acento profundo.) Quin sabe si mi felicidad no est all!
Marqus
Carlos
Mara
OFicial 1 Marqus
No, t no piensas ya de ese modo. T me ocultas la verdad, porque temes que esa verdad sea mi tormento.
Una patrulla, seores. Pase en buena hora. Cuando el rey tiene un banquete en su tienda, no llevar a mal que yo imite su ejemplo en la ma. (Una patrulla atraviesa el fondo. En el nterin, don carlos pasa al lado del Marqus y le dice:)
Carlos
Depn ese enojo, Marqus. Eres harto desgraciado para que yo pueda ofenderme.
Marqus
(Dominndose.) Qu dices?
Marqus
Carlos
Carlos
Carlos
Marqus! Amigo mo! Yo soy quien te hablo! Yo, que te quiero como un hermano! Yo, que conozco tu noble corazn y que me siento capaz de perdonarte!
OFicial 1 Marqus
Lo habis pensado bien? Qu hay que pensar, por vida ma? (don carlos se queda en un lado solo y contemplando tristemente al Marqus.) Al amanecer deben cien hombres apoderarse del primer reducto enemigo y yo voy a ser de la expedicin.
Marqus
Por qu me hablas as? Por qu me ocultas lo que ests sufriendo? Oh! No me lo niegues porque no te creera que ahora ms que nunca sientes dejar la vida.
Marqus
(Vivamente.) A m!
(Secamente.) No.
Marqus
Carlos
Carlos
Marqus
En nada.
Carlos
(Vivamente.) Oh! T no me has ofendido. Yo lo s, pero yo debo decrtelo todo. Yo debo hacerte comprender que eso que llamas tu destino es un crimen un suicidio que Dios no te perdonar.
OFicial 1 Marqus
Carlos
S, pero cuntos quedarn en ella con vida? (Con indiferencia.) Ninguno, probablemente.
Marqus
Marqus
Marqus Carlos
S!, como un loco! Djame! Pero t no sabes lo que pasa! Eh! T ignoras que Mara
OFicial 1
Capitn, el valor no consiste en buscar una muerte segura. Y cuando nada os obliga
Marqus
Marqus
(Estrechndole la mano y sonriendo.) Pensemos en nuestra cena, amigos mos. Bravo! (Mirando a varios soldados que traen botellas y viandas.) He aqu las provisiones! Seores, vaya la gravedad al diablo! Mi tienda no est al frente del enemigo; pero en todo caso, nuestros ecos de alegra le probarn que nos hallamos bien dispuestos para la batalla!
Por qu lo dudas? No puede amar un hombre la vida y sin embargo morir con valor? Pues bien. De algn tiempo a esta parte me parecen ms risueos los campos, ms puro el aire, ms hermosa la luz! En todo lo que veo hallo una emocin que nunca haba sentido, una belleza que nunca haba adivinado y yo me pregunto a m mismo cmo pude antes vivir en el mundo sin gozar da por da, hora por hora, desde los ms envidiables placeres hasta las ms pueriles alegras! Oh, Carlos! El hombre que no ama la vida es un ingrato para con Dios.
Carlos
Pero si al cumplirlo pierdes esa existencia, que segn t mismo, ha llegado a serte tan querida!
Marqus
Carlos
Carlos
(Siguindole.) Escucha!
Carlos
A la mesa, seores.
Marqus Carlos
Es el lenguaje de mi amistad, ante la cual lo sacrifico todo! Es es el eco de un corazn que en estos momentos llora tu abandono. Es la voz de Mara que te busca desesperada!
Marqus Carlos
(No pudiendo contenerse.) Mara! (Vivamente.) Oh! Esa emocin me revela el secreto que yo deseaba saber de ti!
101
100
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Marqus
Conde
Carlos
Carlos Conde
Conde
Peralta
Espera, Marqus. Yo necesito que me comprendas. Yo necesito decirte que Mara, al saber tu desaparicin de la quinta (Esforzndose.) Bah!, bah, amigo mo! Mara te ama!, te adora! Si otra cosa te dijo fue por orgullo por despecho, por (Riendo.) por miedo de m, que os estaba oyendo oculto lo mismo que un marido celoso Je, je, je! Eres un nio, creme! Eres un nio!
Carlos
sta no es ocasin de explicaciones. Seguidme. (Yndose.) (Solo.) San Antonio! A que ahora le gusta a mi Sobrino? Uf! Cmo corre! Ya tengo reumatismo para un mes! (Se va corriendo penosamente detrs de don carlos. La escena queda sola. Dentro del pabelln se oye cantar a los oFiciales.)
sebastin
Marqus
Carlos Conde
Pero a qu vens al campamento? Figrate que inquietos por la suerte de Mara, nos resolvimos a salir en su busca por los alrededores de la quinta. La Baronesa, que durante una hora caminaba, silenciosa y pensativa exclama de pronto Dios nos proteger, y echa a correr hacia aqu, sin hacer caso de mis voces y sin compasin de mis piernas, que apenas podan llevarme en peso. Una avanzada nos ha detenido en ese bosque y la Baronesa, empeada en verte a toda costa, ha conseguido que me dejasen pasar a fin de avisarte de su llegada.
Conde
Peralta
sebastin
(Como hablando consigo mismo.) O a m me empuja el viento, o yo ando del revs. (Da un vaivn.)
Carlos
Escchame!
Peralta
(Dentro.) Marqus, Marqus. S! A cenar, seores! A rer hasta que amanezca. (Vase corriendo.)
Carlos Conde
sebastin
Carlos
Detente! Aguarda! Oh! Todo es intil. Antes que descubrir que la ama morir mrtir de su amistad y de su honor!
Peralta
Carlos Conde
No sabis su paradero!
sebastin
(Aparte, mirando de soslayo a Peralta y mofndose.) (Le he puesto tan borracho, que no se pue tener!)
Carlos Conde
Carlos
Los dos
Ese acento (Viniendo cerca de don carlos.) Seor Oficial! Por muy extrao que os parezca yo os ruego que me acompais
Conde
Carlos Conde
Carlos
To!
Peralta
(Cogidos del brazo el uno al otro.) Firme ese cuerpo! De frente!, em! (Bajando al proscenio a paso militar.) Batachim! Batachim! Batachim! (Imitando el redoble de tambor.) Rrrrrrr!
Peralta
Conde
sebastin
Carlos
Carlos
(Imitndole.) Ejem!
Oh! To! Cmo decs eso de una mujer de tan nobles ideas, de tan generosos instintos, de tan
(Aparte y a un lado.) l est chispn, pero yo tambin. Na me alegra a m como el moscatel. Na!, na!, como el moscatel.
103
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
sebastin
(Aparte.) Cristo, qu chispn! Risa me da a fe! Ahora que est aqu to lo he de saber. To!, to! To lo he de saber.
sebastin Peralta
Ay!, ol!
Lo que quiero yo lo s.
Yo tambin.
Peralta
sebastin
sebastin
CoPlas Peralta
(Adelantndose con aire de taco.) Aqu estn dos mosos cros ms valientes que Roldn, sin un alma que los quiera ni dos riales que gastar.
Peralta
sebastin
sebastin
Ay!, ol! Ay!, ol! Aqu estn dos mosos cros, etc. Esto s que son fatiguitas! No tener por vida de tal!, una jembra a quien icirle (Como requebrando a una que pasar a su lado.) Bueno!, bueno!, bueno!, va! (Gritando.)31 Esto s que son fatiguitas! No tener por vida de tal!, una jembra a quien icirle (Como requebrando a una que pasar a su lado.) Bueno!, bueno!, bueno!, va! (Gritando.) (Con voz grave y a estilo de majo.) Bueno!, bueno! Alza, all! Bueno!, bueno!, resal!
Mara
(Aparte.) (Cielos!)
Sebastin Peralta
Sebastin
Entonces por qu no la vea ms que por las maanas y nunca por las noches? (Pausa.) En qu consista eso?
Peralta
Sebastin
Peralta
Sebastin
Yo bebo? (Reflexionando.) Bien pue ser! Qu apostamos a que aqu el ms borracho soy yo?
Peralta
Que te pe el cuerpo?
sebastin
(Aparte y burlndose, aunque tambin borracho.) Busca el tonto una cristiana que se deje camelar y no pue con la turca que en el cuerpo tiene ya.
hablado
Mara
Peralta
Sebastin Peralta
Peralta
Peralta
Viva el salero!
As me gustan a m los hombres! Alegres Aunque tengan el corazn ms negro que la tinta.
Te has portao, Sebastin! Calla! Qu rum rum es ese? (Pasa cerca del pabelln.)
Sebastin
sebastin
Los dos
Peralta
sebastin
Ay!, ol! Ay!, ol! Lo que quiero bien lo s. Yo tambin! Yo tambin! Lo que quiero yo lo s.
(Le voy a sonsacar!) Entre parintesis; cabo e escuadra. Se me figura que el Marqus es poco ms o menos como nosotros. Templao y echao palante (Mara aparece en el fondo y los observa.)
Sebastin
Peralta
Peralta
(Mirando al pabelln.) Anda! Pues si hay una cena! (Viniendo cautelosamente por el lado en donde est sebastin le dice cogindole de la mano y sin que Peralta le vea ni oiga.) Qu es esto, miserable!
Mara
Sebastin
(Dndole las dos manos.) Toma esos diez! (Se quedan cogidos de la mano.) Ay!, ol!
sebastin
Ay!, ol! Ay!, ol! Ay!, ol!
(Aparte.) (El vino querr icir.) Je, je! (Riendo con malicia.) Yo creo que la se Baronesa le era algo simptica.
Peralta
Peralta
Sebastin Mara
Peralta
Ay!, ol!
104
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO
Sebastin Peralta
Lo mesmo que saba! (Mirando al interior del pabelln.) Y tos son oficiales!
Marqus
Mara
Peralta Mara
(Creyndose solo, apoya una mano en el tronco de un rbol y permanece algunos instantes pensativo. Pausa.) Ya qued solo! Solo con mis emociones y recuerdos! Pobre Marqus! Tantas emociones! Tan ruda lucha contigo mismo y para qu? (Procurando dominarse.) Tengamos nimo. Muy pronto vendr el da y es preciso llenar el deber que me impuse. (Se adelanta al proscenio. Pausa.)
pliego cerrado.) y le entregars este pliego que es para ella de la mayor importancia. (Se lo da.)
Peralta
Marqus
(Tomndolo.) Por hecho, mi capitn. En una hora me ando el camino y en otra me planto aqu de vuelta. A la orden! (Saluda y va a irse.)
Peralta
Marqus Peralta
Peralta
No. Espera. (Pausa.) (A que al fin descubre que estoy) Al entregar ese pliego a la Marquesa, permanecers a su lado y no volvers al campamento hasta maana a la tarde. (Pausa. Peralta se queda mirando al Marqus y trata un momento de reunir sus ideas. Pausa.)
Marqus
(Acercndose vivamente y cogindole cariosamente la mano.) No, pobre amigo! (Sollozando.) Los brazos!, mi capitn! Los brazos! (Se abraza a l. Pausa. Mara aparece de nuevo en el fondo.)
(Tosiendo.) Ejem!
Marqus Peralta
Peralta
Sebastin
Pero
Marqus
Mara
(Indignada.) Qutate de aqu. Yo misma sabr volver para interrogar a ese hombre
Marqus
Sebastin Mara
A buena parte quiere Sgueme pronto. (Se lo lleva y desaparece con l por la izquierda.)
Peralta
Peralta
Mara
Hasta maana a la tar (Con inquietud.) Pues no va a ser antes la (Lucha con su embriaguez; de pronto exclama:) Dios mo!
Marqus
Marqus Peralta
Marqus Peralta
Peralta
Qu es eso? Mi capitn! No me engais, por nuestro patrn Santiago. (Queriendo dominar su aturdimiento.) Yo no pueo explicar lo que me anda por la cabeza pero (Vivamente.) pero vos debis morir maana, y me alejis de aqu (De pronto y tomando una resolucin.) Mi capitn! Yo no me voy.
Mara
(Volvindose.) T, muchacho! Mi capitn viene Si nos encuentra chispos Calle No est: mejor Tengmonos derechos.
Marqus
Marqus
Peralta Mara
Peralta
Marqus
OFicial 1
Marqus
Marqus Mara
Peralta
fortuna!
Peralta
Marqus Peralta
Marqus Peralta
Peralta
Marqus Peralta
(En voz baja.) (Se me figura que stos van tambin un poco)
Marqus
Oye, pues. Vas a ponerte inmediatamente en camino para la quinta del Conde. Te presentars a mi esposa (Sacando un
Marqus
106
TEXTO / EL JURAMENTO
TEXTO / EL JURAMENTO De amor me abraso!, de amor me muero! Pasin querida, sal ya de aqu! (Sealando al corazn.) No!, no!, ah! Yo debo callando morir!) (Aparte y con terror.) (El alba ya!)
Marqus
Hablado
(Con acento de dolor y extendiendo sus brazos hacia el pabelln en donde acaba de entrar Mara.) Adis, ltima ilusin de mi vida! (Haciendo un violento esfuerzo sobre s.) Muramos con valor! (Se lanza al fondo. Al llegar, don carlos, que sale corriendo, lo detiene.)
Marqus
Mara
Mara
(Motivo del terceto del primer acto.) Guarde Dios al gentil marido que de mis ojos huyendo va. A su puerta me atrevo a llegar para que me d hospitalidad.
Marqus
Marqus
(Fingiendo alegra y sonriendo forzadamente.) Es el clamor de la diana, que alegre anuncia la maana! A la revista voy, mi bien! Espera aqu! No tardar!
Mara
(Maliciosamente.) Me la negis?
Mara
No tardars?
Marqus Mara
Marqus
Marqus Mara
(Oh, Dios, qu escucho!, destino fiero! De amor me abraso!, de amor me muero! Pasin querida sal, ya de aqu! No!, no!, ah! Yo debo callando morir!)
Marqus
Marqus Carlos
No ves la luz del alba? Marqus! En nombre de nuestra amistad, en nombre de Mara, te prohbo salir de aqu!
Marqus
Mara
Marqus Mara
Mara
Carlos
Mara! Mara!
Ah! Pronto!32 S! (Sonriendo.) Vais a reros, Marqus, de m! Al ver que mi esposo la quinta dejaba un hondo suspiro parti de mi alma! Sent que os perda! Que amaba sent! (Movimiento del Marqus.) Ah!33 (Acercndosele con pasin.) Yo te amo! Yo te amo! Ya es vano fingir! Yo te amo, y la vida (Resueltamente.) detesto sin ti!
Marqus
Marqus Mara
(Detenindole.) Silencio! (Sale a la puerta y escucha con inquietud.) Cielos! Estos gritos
Mara
Di que me quieres!
Marqus
Marqus Mara
Dilo!
Carlos
Mara
Marqus
Mara
(Don Carlos!)
Marqus
(Sin poder contener.) Mara! Dulce beldad! Yo! (Suena dentro un toque de clarines y tambores. el Marqus se detiene aterrado.)
Marqus Carlos
Oh! Djame marchar! Es que Dios no quiere tu muerte! Es que yo traigo tu perdn!
Mara
Marqus
Marqus Mara
Qu te pasa?
108
109
TEXTO / EL JURAMENTO (Dndole un pliego abierto.) S. Lelo. (el Marqus lo coge violentamente y lee para s mientras don carlos contina.) La Baronesa, inspirada por el cielo, ha revelado al rey tu secreto, ha obtenido a sus pies la revocacin de tu horrible sentencia y Su Majestad mismo acaba de enviarme en tu busca para no separarte de su lado.
TEXTO / EL JURAMENTO
Carlos
Ah!35 Risuea brill la aurora de amor y de libertad, y el alma que fiel te adora dichosa respira ya.
Marqus
Pues bien. Di al rey que acepto su perdn, pero que yo no puedo vivir hacindote a ti desgraciado. (Va a irse y Mara le sale al encuentro.)
Todos
Risuea brill la aurora de amor y de libertad, y el alma que fiel te adora dichosa respira ya. Fin de la ZarZuela
Carlos Mara
Gran Dios! (Echndose a los pies del Marqus.) Esposo! Esposo mo! (Arrodillada.)
Marqus
Baronesa
Marqus, vuestro empeo sera un crimen cuando todos os perdonan, cuando Mara os implora de rodillas por su existencia y su porvenir, que dependen de vuestro cario
Marqus
Notas 1 Mantenemos la versin de las partituras. Los libretos indican No hay que dudar!. En las partituras orquestales se indica: Por el monte los vimos bajar. 3 En las partituras orquestales se indica: viva, viva el Conde. 4 En las partituras orquestales se indica: Penas, ausencia. 5 S! aparece slo en las partituras, pero no en los libretos. 6 A partir de aqu, hasta el fin de la escena, difieren los textos recogidos en libretos y partituras. Hemos respetado el de las partes musicales. El texto de los libretos, hasta el fin de la escena, es: Aldeanos: Viva! / Mara: Volad! / Aldeanos: Viva! / Mara: Volad! / A un tieMPo: Mara (Aparte.): Mis alegras / renacen ya. / Aldeanos: La cacera / nuestra ser. 7 En los libretos: Hola! Muchachos! Hola!. 8 En las partituras: Ninguna se me escapa. 9 Primero intervienen los Aldeanos, y a continuacin Todos. 10 Los libretos incluyen, a continuacin, el siguiente pasaje que no figura en las partituras: Carlos: Honor al Conde, / honor y prez / al diestro cazador / que logra tal laurel! 11 Esta frase de la Baronesa figura slo en las partes musicales, no en los libretos. 12 Punto en los libretos, coma en las partituras manuscritas. 13 En las partes musicales el texto es La ra ra ra ra la la la. 14 En la repeticin, las partituras indican: Todo aqu le sienta mal. 15 Los libretos indican: Ya te se calmar. 16 En el libreto, Peralta canta a continuacin el texto: Mi capitn / no hay ms! / El pesquis ya perdi!. 17 Demonio en los libretos. 18 En los libretos la frase: Hoy por la vez primera. 19 Tiernamente en los libretos. 20 Sic en los libretos. 21 Templo en los libretos, Sitios en las partituras. 22 La msica repite dos veces estos dos ltimos versos. En los libretos se aade la frase Di, qu ha sido de ti?. 23 En los libretos, Esto bien lo sabr ella. 24 Esa puerta en los libretos, en lugar de la ventana que figura en las partituras manuscritas. 25 Del en los libretos; de en las partituras. 26 Su en los libretos; el en las partituras manuscritas. 27 Los libretos aaden: Si el alma te despierta, / ay!, abre sin tardar. / Tan, tan!, tan, tan!, / llamando amor est. 28 Con energa en los libretos, y con pasin en las partituras manuscritas. 29 Al hombro! en los libretos, Tercien! en las partituras manuscritas. 30 Nota presente en las partituras y no en los libretos. 31 Indicacin que aparece slo en las partituras manuscritas. 32 Oh! Presto! en los libretos. 33 S! en los libretos. 34 Aqu en los libretos. 35 Exclamacin que slo aparece en las partituras.
2
110
111
1822
Nace el 7 de febrero en Tudela (Navarra), y es bautizado en la parroquia de Santa Mara con el nombre de Joaqun Romualdo. Sus padres son Juan Jos Felipe de Sena Gaztambide de Berian y Mara Pilar Luca Garbayo Goicoechea, que regentan una posada en el cuartel n. 2, casa n. 10, de la parroquia de Santa Mara Magdalena. Tuvo dos hermanos, Cecilio y Jacinto Gregorio, que fallecieron con corta edad. El 6 de febrero fallece su padre. Queda bajo la tutela de su madre y de su to, Vicente Gaztambide. En el mes de mayo hace su primera comunin. Inicia sus estudios musicales con Pablo Rubla, maestro de capilla de la catedral de Tudela. Su to Vicente se traslada a Pamplona, residiendo con su mujer Vicenta Ca y su hijo Javier en la calle Navarrera n. 25. Con ellos se ir a vivir al ao siguiente. En Pamplona estudia piano y composicin con Jos Guelbenzu y con Mariano Garca, y aprende a tocar el contrabajo. Se gana la vida impartiendo lecciones de piano y como contrabajista en la orquesta del teatro pamplons. Su intento de establecerse en Zaragoza, para darse a conocer como pianista, resulta fallido. Es nombrado director de orquesta de las Compaas de Declamacin y Baile de Juan de Mata, pero el proyecto fracasa. En el mes de abril se traslada a Madrid y se matricula en el Conservatorio de Msica, donde estudiar durante dos aos, piano con Pedro Albniz y composicin con Ramn Carnicer. Para mantenerse, se contrata como contrabajista en la orquesta del Teatro del Circo. Colabora como crtico musical en el peridico filarmnico-potico El Anfin Matritense, en donde publica un Capricho para piano solo, tres Valses para flauta y piano, el arreglo de una tanda de valses de Strauss y la romanza para canto y piano Il pescatore. El 23 de febrero estrena una Sinfona y una Escena, cavatina y coros, en una funcin a beneficio de los profesores de la orquesta del Teatro del Circo. Recomendado por su amigo, el clebre cantante Francisco Salas, es nombrado maestro de coros en el Teatro de la Cruz, donde tambin colabora como primer contrabajista. Es elegido profesor del Museo Matritense, donde organiza el 12 de junio un concierto en el que estrena una Fantasa para piano sobre motivos de la pera Linda de Chamounix y en el que participan, adems de algunos cantantes, el flautista Pedro Sarmiento y el obosta Pedro Soler. El xito obtenido les anima a realizar en verano una gira por Zaragoza, Barcelona y Valencia, destacando las virtudes de Gaztambide como pianista. Contina sus conciertos con Soler y Sarmiento en Madrid y en provincias, que se repiten en el verano del ao siguiente. En la navidad estrena Un alijo en Sevilla, con letra de Jos de Olona, con asistencia de la reina y de la familia real. Contratado como director de orquesta por el empresario Juan Lomba, en mayo viaja a Pars con una compaa de actores y bailarines espaoles. La gira no obtiene el xito esperado. A su regreso a Madrid, se integra en la sociedad artstica La Espaa Musical, en la que participan prestigiosos compositores, con la finalidad de fundar la pera espaola. El proyecto fracasa ante la falta de apoyo del Gobierno.
113
1841 1842
Cronologa
Ramn Regidor Arribas
Joaqun Gaztambide
1843
1844
112
CRONOLOGA 1848 Es contratado como maestro de partes y coros de una compaa de pera dirigida por Basilio Basili. El 28 de julio estrena un Capricho instrumental a gran orquesta, el 12 de agosto unas Sevillanas para una Escena andaluza, el 1 de diciembre un Baile con argumento, y el 24 de diciembre un Zapateado a 12, en el Teatro del Prncipe. A propuesta de Baltasar Saldoni, director musical del Teatro Espaol antiguo Teatro del Prncipe, es nombrado director de orquesta de este coliseo, donde estrena El laberinto, capricho instrumental para orquesta, el 15 de septiembre, y dirige en noviembre varios conciertos matinales, acompaando al clebre violinista Antonio Bazzini. En este teatro estrena con gran xito La mensajera (24-XII), pera cmica en dos actos, libreto de Luis de Olona. Comparte con Hernando y Barbieri la direccin del Teatro de Variedades y, mientras duran las obras de reestructuracin de este coliseo, se trasladan al Teatro de los Basilios, donde estrena A ltima hora (29-V), entrems lrico-dramtico en un acto, con libro de Jos de Olona, y Las seas del archiduque (8-VI), zarzuela en dos actos, libro de Ceferino Surez Bravo. Concluida la remodelacin del Teatro de Variedades, estrena aqu, en colaboracin con Oudrid, Barbieri y Hernando, Escenas de Chamber (19-XI), capricho lrico-cmico-bailable en un acto, con libro de Jos de Olona. En colaboracin con Barbieri estrena La picaresca (29-III), zarzuela en dos actos, libro de Carlos Garca Doncel y Eduardo Asquerino, en el Teatro Lrico Espaol, que es un fracaso, y en este mismo teatro que no era otro que el del Circo, con nombre cambiado da a conocer Al amanecer (8-V), entrems lrico dramtico en un acto, libro de Mariano Pina. Al quebrar la empresa del Teatro del Circo, forma una sociedad con Luis de Olona, Barbieri, Hernando, Inzenga, Oudrid y el cantante Salas, para explotar este coliseo, dedicndolo a la zarzuela. l se reserva el puesto de director de orquesta, y estrena all Tribulaciones (14-IX), zarzuela en dos actos, libro de Toms Rodrguez Rub, pero la obra no agrada demasiado, y en colaboracin con Barbieri, Oudrid, Inzenga y Hernando, Por seguir a una mujer (24-XII), viaje en un acto, libro de Luis de Olona sobre el vodevil Un Monsieur qui suit a les femmes. Vive en la calle de Santa Isabel n. 8, 2 centro. Sigue estrenando en el Teatro del Circo El sueo de una noche de verano (21-II), pera cmica en tres actos, libreto de Patricio de la Escosura, El estreno de una artista (5-VI), zarzuela en un acto con libro de Ventura de la Vega, El secreto de la reina (13-X), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Hernando e Inzenga, libro de Luis de Olona, y El valle de Andorra (5-XI), zarzuela en tres actos, libro tambin de Luis de Olona, que cosecha un gran xito. Estrena La cotorra (26-IV), zarzuela en un acto, libro de Luis de Olona, Don Simplicio Bobadilla (7-V), zarzuela de magia en tres actos, en colaboracin con Hernando, Barbieri e Inzenga, libro de Manuel y Victorino Tamayo y Baus, La cisterna encantada (17-XI), zarzuela en tres actos, libro de Ventura de la Vega, y El hijo de familia o El lancero voluntario (24-XII), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Arrieta y Oudrid, libro de Luis de Olona, Antonio Garca Gutirrez y Adelardo Lpez de Ayala; todas ellas en el Teatro del Circo. En el Teatro del Circo estrena Un da de reinado (11-II), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Oudrid, Barbieri e Inzenga, libro de Antonio Garca Gutirrez y Luis de Olona, y Catalina (23-X), zarzuela en tres actos, libro de Luis de Olona, que alcanzara un gran xito y larga vida, y sera considerada por algunos como su mejor obra. Sigue estrenando en el Teatro del Circo Estebanillo Peralta (5-X), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Oudrid, libro de Ventura de la Vega, Los comuneros (14-XI), zarzuela en tres actos, libro de Adelardo Lpez de Ayala, y El sargento 1856
CRONOLOGA Federico (22-XII), zarzuela en cuatro actos, en colaboracin con Barbieri, libro de Luis de Olona. Trata de crear una ctedra de msica y otra de declamacin en el Teatro del Circo para la formacin de nuevos intrpretes, pero el proyecto fracasa. Se opone a la instauracin de la pera grande espaola, por ir contra sus intereses como compositor y empresario de zarzuela. Estrena El amor y el almuerzo (23-III), farsa en un acto, libro de Luis de Olona, y Entre dos aguas (4-IV), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Barbieri, libro de Antonio Hurtado, ambas en el Teatro del Circo. Durante el verano viaja a Francia. Terminada la construccin del Teatro de la Zarzuela, en la calle de Jovellanos, se traslada a ste con sus socios del Teatro del Circo y estrena, en la inauguracin del nuevo coliseo (10-X), una alegora titulada, La Zarzuela, en un acto, en colaboracin con Arrieta y Barbieri, libro de Luis de Olona y Antonio Hurtado. Estrena en el Teatro de la Zarzuela Cuando ahorcaron a Quevedo (22-I), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Manuel Fernndez Caballero, libro de Luis de Eguilaz, El lancero (31-I), zarzuela en un acto, libro de Francisco Camprodn, y Los magyares (12-IV), zarzuela en cuatro actos, libro de Luis de Olona, uno de sus mayores xitos. Durante el verano viaja a Pars y Londres como empresario del Teatro de la Zarzuela, contratando a la cantante Adelaida Ristori, que ofrecera representaciones de pera en este coliseo entre septiembre y octubre de ese ao. Estrena Amar sin conocer (24-IV), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Barbieri, libro de Luis de Olona, Casado y soltero (8-VI), zarzuela en un acto, libro tambin de Luis de Olona, Un pleito (22-VI), zarzuela en un acto, libro de Francisco Camprodn, un gran xito que pasara al repertorio, y El juramento (20-XII), zarzuela en tres actos, libro de Luis de Olona, una de sus mejores obras; todas ellas en el Teatro de la Zarzuela. A causa de problemas econmicos, surgen tensiones entre los cuatro socios propietarios de este coliseo, Salas, Barbieri, Gaztambide y Olona; ste ltimo se retira, vendiendo su parte a Gaztambide. Siguen los problemas por la gestin del Teatro de la Zarzuela, que derivarn en la enemistad entre l y Barbieri y en la venta de la parte de la propiedad de este ltimo a sus socios. Viaja a Pars y Londres. En primavera se casa con su antigua amante, Susana Aguader, bailarina, con quien tena un hijo, ahijado de Barbieri. Estrena Un viaje aerosttico (14-XII), zarzuela en un acto, en colaboracin con Oudrid, libro de Javier de Ramrez, un fracaso, en el Teatro de la Zarzuela. Siempre en el Teatro de la Zarzuela, estrena El diablo las carga (21-I), zarzuela en tres actos, Una vieja (11-XII), zarzuela en un acto, ambas sobre libro de Francisco Camprodn, y La hija del pueblo (22-XII), zarzuela en dos actos, libro de Emilio lvarez. En este mismo escenario dirige veinte funciones de pera. Sigue estrenando en el Teatro de la Zarzuela, Anarqua conyugal (17-IV), zarzuela en un acto, libro de Jos Picn, Una nia (24-IV), zarzuela en un acto, libro de Francisco Camprodn, La edad en la boca (11-V), pasillo filosfico-casero en un acto, Una historia en un mesn (5-VI), zarzuela en un acto; stas dos con libro de Narciso Serra, y Del palacio a la taberna (20-XII), zarzuela en tres actos, libro de Francisco Camprodn. En marzo y abril dirige cuatro conciertos con gran xito en el Conservatorio de Msica de Madrid entonces en el Teatro Real, organizados por la Sociedad Artstico-Musical de Socorros Mutuos. Siempre en el Teatro de la Zarzuela estrena En las astas del toro! (30-VIII), zarzuela en un acto, libro de Carlos Frontaura, y Las hijas de Eva (9-X), zarzuela en tres actos, libro de Luis Mariano de Larra. Estrena Matilde y Malek-Adel (7-III), zarzuela en tres actos, en colaboracin con Oudrid, libro de Carlos Frontaura, y La conquista de Madrid (23-XII), zarzuela en tres actos, libro de Luis Mariano de Larra, ambas en el Teatro de la Zarzuela.
115
1849
1850
1857
1851
1858
1859
1852
1860
1853
1861
1854
1862
1855
1863
114
CRONOLOGA 1864 Estrena Antes del baile, en el baile y despus del baile (3-VI), apropsito cmicolrico bailable en un acto, libro de Manuel del Palacio y Emilio lvarez, en el Teatro de la Zarzuela. Entre mayo y septiembre acta como director de compaa y de la orquesta en el Teatro Rossini en los Campos Elseos prximo al Buen Retiro, ofreciendo una temporada de pera extranjera con grandes ttulos del repertorio internacional, entre los que destaca el inmenso xito de El profeta de Meyerbeer. Arrienda por unos meses el Teatro de la Zarzuela a la compaa dramtica de Manuel Catalina. Nuevamente arrienda por unos meses el Teatro de la Zarzuela a la compaa dramtica de Teodora Lamadrid. Se hace cargo tambin del Teatro de Novedades y es empresario del Teatro de los Campos Elseos, desde donde contrata a la Sociedad de Conciertos de Barbieri, que ofrece cuarenta conciertos en la temporada de verano. Estrena Los caballeros de la tortuga (23-XII), drama lrico-alegricofantstico-burlesco en tres actos, libro de Eusebio Blasco, de nuevo en su Teatro de la Zarzuela. Estrena su ltima obra, La varita de virtudes (7-III), zarzuela en tres actos, libro de Luis Mariano de Larra, en su Teatro de la Zarzuela. Tras la dimisin de Barbieri como director de la Sociedad de Conciertos, es elegido para este puesto, dirigiendo durante el verano una serie de obras sinfnicas y oberturas en el Teatro de los Campos Elseos, destacando el estreno en Madrid de la obertura de la pera Tannhuser de Richard Wagner, el 11 de julio. Al concluir esta temporada veraniega, presionado por la crisis econmica que padece el pas, renuncia a la direccin de la Sociedad de Conciertos y forma una compaa de zarzuela con la que embarca hacia Cuba con el sueo de hacer las Amricas. Pero su llegada a La Habana coincide con el brote de una insurreccin en el mes de octubre, que frustrar sus buenas perspectivas y arruinar su compaa. Trata de rehacerse econmicamente en Mxico, primero en la capital y finalmente en Veracruz, donde dirigir su ltimo concierto clsico, ya con una salud muy mermada. Controlada la insurreccin cubana, vuelve a La Habana, donde es acogido con entusiasmo y alcanza gran xito. Pero sufre ya una grave afeccin heptica. A comienzos de este ao embarca en La Habana de regreso a Espaa con su enfermedad agravada. A su llegada a Cdiz, se trata de operarle a vida o muerte, previo pago de la importante cantidad de seis mil duros. Pero decide trasladarse a Madrid, donde es intervenido quirrgicamente, aunque sin posibilidad de sobrevivir.1 A las nueve de la maana del da 18 de marzo fallece en su casa de Madrid, calle del Florn hoy Fernanflor n. 6. A las cuatro y media de la tarde sale el cortejo fnebre de la parroquia de San Sebastin, presidido por el Director de Instruccin Pblica y otras autoridades, con Arrieta, Barbieri, Ayala, Monasterio, Caltaazor, Salas, Pina y Picn rodeando el fretro, y acompaado de numeroso pblico por varias calles de la capital, es homenajeado ante el Teatro de la Zarzuela por la orquesta de este coliseo, y es depositado su atad en el Cementerio de la Patriarcal, para ser enterrado a la maana siguiente. Deja viuda, Susana Aguader, hijos y nietos. Era catedrtico honorario de la Escuela de Msica, Comendador de la Real Orden Americana de Isabel la Catlica, Caballero de la Orden de Carlos III y de la del Cristo de Portugal y miembro de varias academias artsticas.2
CRONOLOGA
1865
1866 1867
1868
1869
1870
1 Como curiosidad citaremos que la hipertrofia de su hgado era tan grande que lleg a pesar cerca de tres kilos y, por lo inslito, se hizo una reproduccin de esta vscera en escayola para el Museo de Antropologa. 2 El Ayuntamiento de Madrid le dedicar una calle, entre las de Alberto Aguilera y Domenico Scarlatti.
Pierre Petit et Trinquart. Retrato de Joaqun Gaztambide, socio de la empresa del Teatro de la Zarzuela, compositor y director. Fotografa de estudio (detalle), s.a [hacia 1859] (Pars). Seccin de Msica, Fondo Guelbenzu Biblioteca Nacional de Espaa (Madrid)
116
117
BIOGRAFAS / EL JURAMENTO
SABINA PURTOLAS
SOPRANO
MARA Cursa estudios en el Conservatorio Pablo Sarasate de Pamplona y recibe clases magistrales de Victoria de los ngeles, Miguel Zanetti y Dafne Evangelatos. Becada por el Gobierno de Navarra, contina sus estudios en las academias Chigiana de Siena y Verdiana de Busseto, con Carlo Bergonzi. Gana los concursos: Riccardo Zandonai, Juventudes Musicales, Luis Mariano, Francisca Quart y Manuel Ausensi. En Operalia gana el premio de Zarzuela y canta en la gala final junto a Plcido Domingo. Ha actuado en Madrid (Real y La Zarzuela), Pamplona (Baluarte y Gayarre), Oviedo, Valladolid, Jerez, Las Palmas, Tenerife o Bilbao (Euskalduna y Arriaga), con papeles como: Zerlina (Don Giovanni), Rosina (Il barbiere di Siviglia), Oscar (Un ballo in maschera), Susanna (Le nozze di Figaro), Lisette (La rondine), Micala (Carmen), Gilda (Rigoletto), Amina (La sonnambula) o Poppea (Lincoronazione di Poppea). Recientes actuaciones incluyen: Gilade (Farnace) en la pera de Viena y en el Teatro Champs-lyses de Pars, Gilda en Argentina, Satirino (La Calisto) en Pars, nueva produccin de Lincoronazione di Poppea con Emilio Sagi en varias ciudades de Espaa, Leocasta (Giustino) en versin de concierto en Viena y Pars, La traviata en Lieja, Il ritorno dUlisse in patria en Viena o La rondine en el Covent Garden. .
SILVIA VZQUEZ
SOPRANO
MARA Nace en Puerto de Sagunto (Valencia). Realiza sus estudios en el Conservatorio Superior de Msica de Valencia, perfeccionando su formacin con Francisco Valls. Ha trabajado con directores musicales como Lorin Maazel, Zubin Mehta, Carlo Rizzi, Paolo Arrivabeni, Carlo Montanaro, Octavio Dantone, Patrick Fourniller, Marco Armiliato y de escena como Emilio Sagi, Giancarlo del Monaco, Massimo Gasparon, Daniele Abbado o Carlos Padrissa (La Fura dels Baus). Ha cantado en La Scala de Miln, Palau de Les Arts de Valencia, Teatro Comunale de Florencia, Grand Thtre du Ginebra, Teatro Carlo Felice de Gnova, Opera Royal Walloni de Lieja, Konzerthaus de Berln, Concertgebouw de msterdam, Teatro de pera de Gante, Teatro Euskalduna (ABAO), La Maestranza de Sevilla, La Zarzuela de Madrid, Teatro Campoamor de Oviedo o Teatro Arriaga. Su repertorio incluye Lucia di Lammermoor, Le comte Ory, Lakm, Die Zauberflte, Rigoletto, La traviata, Un giorno di regno (Giulietta), Don Pascuale, Manon de Massenet, 1984 (Gym Instructress y Drunken woman) de Lorin Maazel, Lelisir damore (Adina), Doa Francisquita, La tabernera del puerto, La cancin del olvido, El barberillo de Lavapis, El husped del Sevillano o La bruja. Entre sus prximos compromisos destacan: Il barbiere di Siviglia (Rosina) de Rossini y Die Zauberflte (Knigin der Nacht).
Biografas
118
119
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
CARMEN GONZLEZ
SOPRANO
LA BARONESA Realiz sus estudios en el Conservatorio de Madrid con Mara Luisa Castellanos. Tras cantar diversos papeles de zarzuela, debuta con La bohme (Musetta), Zerlina de Don Giovanni y La traviata en La Zarzuela. Ms tarde, llegaron Lelisir damore, Il matrimonio segreto, Il turco in Italia y Guglielmo Tell. Ha compartido escenario en una gira con Plcido Domingo interpretando zarzuela y pera, y tambin junto a Luis Lima con la Orquesta del Metropolitan Opera House. Es invitada por Domingo a la pera de Washington DC para cantar Doa Francisquita, ttulo que repite en varias ocasiones en La Zarzuela. Desde entonces ha cantado los papeles principales de zarzuelas como Don Gil de Alcal, El Gato Monts, El barberillo de Lavapis, Jugar con fuego, El nio judo, Luisa Fernanda, El rey que rabi, Maruxa, La cancin del olvido, La Generala, o La tabernera del puerto. En su repertorio tambin constan peras contemporneas como The Medium de Menotti y los estrenos de Sin demonio no hay fortuna y Belisa, ambas en la Sala Olimpia. En el campo del oratorio ha interpretado Ein deutsches Requiem de Brahms y la Petite messe solennelle de Rossini. En la temporada 2009-10, intervino en una gira de Pan y toros de Barbieri, dirigida por Emilio Sagi, y cant La tabernera del puerto y Los diamantes de la corona en este Teatro de la Zarzuela, al que volvi la temporada pasada para la reposicin de La Chulapona.
120
MARA REY-JOLY
SOPRANO
LA BARONESA Nace en Madrid. Se licencia en la Escuela Superior de Canto de Madrid y completa su formacin con G. Janowitz, B. Fassbender, R. Kabaiwanska y P. Domingo. Su repertorio abarca Die Zauberflte (Pamina y Erste Dame), Rita, Don Pasquale, La bohme (Musetta), Falstaff (Alice), Carmen (Micala), Henry Clifford (Annie), Das Rheingold y Gtterdmmerung (Woglinde), Die Walkre (Helmwige y Ortlinde), Doa Francisquita (Francisquita), La Generala (Princesa Olga), El juramento (Mara), Le revenant (Sara), El asombro de Damasco (Zobeida), La parranda (Aurora), Adis a la bohemia, El do de La Africana (Antonelli), Clementina de Boccherini (Narcisa) y Don Gil de Alcal (Nia Estrella). Ha sido Fiordiligi en el Cos fan tutte de Giorgio Strehler (Piccolo Teatro de Miln). En concierto ha interpretado Ein deutsches Requiem de Brahms, el Requiem de Faur, la Petite messe solennelle de Rossini o el Canto a Sevilla de Turina. Ha cantado en los principales teatros y salas de Espaa, as como en los teatros Giuseppe Verdi de Trieste, Piccolo Teatro de Miln, pera de Estambul, Teatro Nacional de Costa Rica, Verbier Festival (Suiza), pera de Tours y Lausana. Ha grabado Margarita la tornera de Chap y El hijo fingido de Rodrigo (EMI), y Mara de Buenos Aires Suite de Piazzolla (Naxos). Recientemente, ha interpretado a Cunegunde en la produccin de Paco Mir del Candide de Bernstein y Los sobrinos del capitn Grant (Miss Ketty), en La Zarzuela.
GABRIEL BERMDEZ
BARTONO
EL MARQUS Estudi con su madre, Carmen Rodrguez Aragn, en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Desde 2002-03 hasta 2011 ha formado parte de la pera de Zrich, donde ha cantado Il barbiere di Siviglia, Les Borades, Les Indes galantes, La bohme (Marcello), Die Zauberflte, Turandot, La finta giardiniera, Die Fledermaus, La fedelt premiata, La grotta di Trofonio o Lelisir damore. Ha actuado con directores como Harnoncourt, Santi, Gardiner, Welser-Mst, Christie, Minkowsky, Peter Schneider, Von Dohnnyi y Philippe Jordan. Ha interpretado Die Zauberflte en el Teatro Real y en Jerez, Il barbiere di Siviglia en la Staatsoper de Hannover, Die lustige Witwe (Danilo) en Dortmund, Turandot, Les mamelles de Tirsias (Le mari), Pagliacci (Silvio), La bohme (Shaunard) en el Liceo, Iphignie en Tauride y Die Fledermaus en Oviedo y Harlekin en La Bastille de Pars. Entre sus recientes xitos, hay que destacar su debut en el Ciclo de Lied del Teatro de la Zarzuela y Ariadne auf Naxos en el Festival de Salzburgo de 2012. En las prximas temporadas, volver a la pera de Zrich y al Liceo (Malatesta en Don Pasquale). Fue galardonado con el Premio Teatro Campoamor como cantante revelacin por su Oreste en Iphignie en Tauride.
ISAAC GALN
BARTONO
EL MARQUS Nace en Zaragoza. Ha sido finalista y ganador de premios extraordinarios en concursos internacionales como el Francisco Vias, Gayarre y Manuel Ausensi. Durante tres temporadas fue miembro del conjunto de solistas de la pera de Linz (Austria). Ha sido dirigido por Lorin Maazel, Zubin Mehta, Alberto Zedda, Ottavio Dantone, Philippe Entremont, Jess Lpez Cobos, Antoni Ros Marb, lvaro Albiach, Dante Anzolini, Dennis Russell Davies, Philippe Bender o Sergio Alapont, y escnicamente por Hugo de Ana, Vincent Boussard, Olivier Tambosi, Francisco Negrn, Emilio Sagi, Giancarlo del Monaco, Didier von Orlowsky, Daniela Kurtz, Aurelia Eggers o Krzysztof Warlikowski, entre otros. Riccardo Muti lo ha elegido para participar en los ensayos de I due Figaro de Mercadante. ltimamente ha cantado La vida breve (Manuel), bajo la direccin de Lorin Maazel y escnica de Giancarlo del Monaco, Salome, dirigido por Zubin Mehta, Una cosa rara de Martn y Soler, y Le nozze di Figaro (Conte) en el Palau de Les Arts de Valencia, Lincoronazione di Poppea en Valladolid con direccin de escena de Emilio Sagi, Der Freischtz en Sevilla, Die Zauberflte (Papageno) en Zaragoza y Poppea e Nerone en el Teatro Real de Madrid.
DAVID MENNDEZ
BARTONO
DON CARLOS Nacido en Castrilln, estudi canto con M Dolores Tamargo y Ana Luisa Chova, y asisti a clases magistrales de Elena Obraztsova, Giuseppe Di Stefano, Renata Scotto, Gabriela Tucci y ntonietta Stella. Ganador de diversos premios (Juventudes Musicales, Operalia), ha ofrecido numerosos recitales y conciertos con los principales oratorios y las principales obras del repertorio sinfnico y religioso. Desde su debut en El juramento en el Teatro de la Zarzuela (2000), ha participado en producciones en la mayora de teatros espaoles (Oviedo, Real, Liceo, Murcia, Avils, Palma de Mallorca, La Corua, Santiago de Compostela, Las Palmas, etc.) con ttulos como Cos fan tutte, Le nozze di Figaro, Don Giovanni, La del manojo de rosas, Lelisir damore, Locassione fa il ladro, La cenerentola, Babel 46, La gazzeta, La finta giardiniera o Les mamelles de Tirsias, as como el Festival Rossini de Psaro (Il viaggio a Reims). Ha participado tambin en obras del repertorio contemporneo como el Orfeo de D.W. Kirchner o Boulevard Solitude de H.W. Henze, o el estreno mundial de La hija del cielo, de Falcn Sanabria, en el Teatro Prez Galds de Las Palmas de Gran Canaria, en un montaje de La Fura dels Baus
AXIER SNCHEZ
BARTONO
DON CARLOS Nace en Irn (Guipzcoa). Finaliza sus estudios en la Universidad Autnoma y en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Fue aceptado en el Opera Studio de la Academia Santa Cecilia de Roma, en donde trabaj con las sopranos Renata Scotto y Silvana Bazzoni Bartoli. ha actuado en algunos de los principales teatros nacionales como el Real, Teatros del Canal, Auditorio Nacional y de San Lorenzo de El Escorial de Madrid, Teatro Arriaga y Palacio Euskalduna de Bilbao, Palau de la Msica de Valencia, Palacio de la pera y Teatro Coln de La Corua, Teatro Campoamor y Palacio Valds de Oviedo, Auditorio de Galicia de Santiago de Compostela, Teatro Jovellanos de Gijn, e internacionales como Academia Santa Cecilia de Roma y The Pearl en Doha (Catar) junto a Plcido Domingo. Ha sido dirigido por Sagi, Gimnez Carreras, Pasqual, Encinar, Ros Marb, Gmez Martnez, Soler, Hernndez Silva, CaballDomenech, Mielgo, Coves, Carniti, Carreres, Mir, Albiach, Ortega y Aragn. Su repertorio incluye Don Giovanni, Cos fan tutte, Le nozze di Figaro, Die Zauberflte, Lelisir damore, Don Pasquale, Il barbiere di Siviglia, La bohme, Die Fledermaus, La del manojo de rosas, La leyenda del beso, La viejecita, La verbena de la Paloma, Marina, La revoltosa, Pan y toros, La cancin del olvido, La Gran Va y Gloria y peluca.
121
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
LUIS LVAREZ
BARTONO
EL CONDE Estudi en la Escuela Superior de Canto de Madrid con Teresa Tourn, Valentn Elcoro, Miguel Zanetti y Jos Luis Alonso, paralelamente ampli su formacin en canto barroco con William Christie, Ren Jacobs y Nigel Rogers. Solista habitual en la mayora de las temporadas de concierto y lricas del pas, su repertorio abarca desde Monteverdi a Webern u Ohana, de Bach a Stravinski, Wolf-Ferrari, Nino Rota o Leonardo Balada. Ha cantado en el Mozarteum de Salzburgo y con las orquestas de la RAI Italiana, Radio Holandesa, Suisse Romande o el Ensemble Baroque de Limoges. Estudioso de la msica escnica espaola, ha contribuido a la recuperacin de partituras como Clementina de Boccherini, Las labradoras de Murcia de Rodrguez de Hita, Las foncarraleras de Ventura Galbn, Robinson de Asenjo Barbieri, Charlot de Bacarisse, La Celestina de Pedrell o El duende de Hernando. En este escenario, donde su presencia es habitual, ha estrenado El viajero indiscreto y La madre invita a comer de Luis de Pablo, as como Sin demonio no hay fortuna de Fernndez Guerra y Figaro de Encinar en la Sala Olimpia; en la temporada pasada cant el Seor Antonio de La Chulapona. En el Festival de Alicante, estren La profesin de Enrique Igoa. Es licenciado en filologa hispnica por la Complutense de Madrid y ha impartido clases, seminarios y jornadas de formacin. Cuenta con numerosas grabaciones discogrficas y para radio y televisin.
122
XAVIER RIBERA-VALL
BARTONO
EL CONDE Realiza su formacin vocal con Mara de Vega. Ha trabajado para Dagoll Dagom, los teatros Nacional de Catalua, Lliure, Liceo, La Zarzuela, Espaol, La Maestranza, Centro Dramtico de la Generalitat y para la Asociacin Catalana de Compositores; con directores artsticos como Luis Olmos, Paco Mir, Carlos Fernndez de Castro, Mario Gas, Josep Mara Flotats, Emilio Sagi o Llus Homar. Algunos de sus papeles ms destacados son: Pangloss de Candide, Juez Turpin de Sweeney Todd, Comandante, Contramaestre y Capitn Grant de Los sobrinos del Capitn Grant, Figaro de Le nozze di Figaro y Papageno de Die Zauberflte, Uberto de La serva padrona, Agamenn de La Bella Helena, Conde Gell en el estreno de Gaud, el Conde de Pepita Jimnez y Clodomiro V de La Generala. Ha participado en los estrenos de Nascita e apoteosi di Horo, Le jongleur de Ntre Dame, Contrallums, Depresin, Odola, Cristbal Collons, Maniobres hiperbliques y aBabel. Como cantante, ha participado en el doblaje de las pelculas La bella y la bestia (Gastn), Aladdin (Jaffar), Anastasia (Vlad) y El grinch, entre otros.
o
JAVIER GALN
BARTONO
EL CABO PERALTA Finaliza la carrera de canto con la calificacin de Matrcula de Honor en el Conservatorio Superior de Msica de Valencia. Ha sido premiado en el concurso Francisco Vias de Barcelona en cinco ocasiones y consigue el primer premio del concurso nacional de canto de Logroo. Ha cantado con la pera de Berln y en La Maestranza de Sevilla la pera Der ferne Klang de Schrecker, con direccin de Pedro Halffter. Tambin cosech un importantsimo xito en La Maestranza con el Sancho de la pera de Manuel Garca Don Chisciotte. Ha cantado el Pippo de la pera de Martn y Soler Il tutore burlato y Sancho de la pera de Mauricio Sotelo Dulcinea, estrenada en el Teatro Real de Madrid. Ha sido protagonista de innumerables zarzuelas entre las que se destacan La eterna cancin, Black, el payaso y Adis a la bohemia. En el Teatro Coln de Buenos Aires ha cantado Le grand macabre (Black Minister) de Ligeti con produccin de La Fura dels Baus. Presente en todos los teatros espaoles, ha cantado en ABAO (Un ballo in maschera, Aroldo, La battaglia di Legnano, Carmen y Tristan und Isolde), Las Palmas (Andrea Chnier, La sonnambula y Carmen), Sevilla (Tristan und Isolde y La traviata) u Oviedo (Ariodante, Tristan und Isolde y Lucia de Lammermoor), donde acaba de obtener un xito personal en el papel de Enrico.
ALEXANDER GUERRERO
TENOR
SEBASTIN Nace en Perpignan. Comienza sus estudios en el Conservatoire Rgional con Danile Perriers y recibe clases de perfeccionamiento de Alfredo Kraus y Eduard Gimnez. Posteriormente, ingresa en el Conservatorio Joaqun Rodrigo de Valencia, donde estudia con Ana Luisa Chova. Forma parte de Las voces de Montserrat Caball y acta en varios festivales. Canta el Stabat Mater de Rossini en la Comunidad Valenciana, el Requiem de Mozart en Carcasonne y Perpignan, y debuta en Lakm en el Teatro Campoamor de Oviedo bajo la direccin de Pedro Halffter. Ha cantado las Visperae de conffesore y Kronnungsmesse de Mozart en Perelada, Mireille en Perpignan, Die lustige Witwe en Lyon, Le chanteur de Mexico en el Thtre du Chtelet, Le roi dYs en el Palacio de los Reyes de Mallorca, La corte de Faran en el Palau de Les Arts y La del manojo de rosas en Las Palmas, bajo la direccin de Garca Asensio. Tambin ha ofrecido varios recitales a piano (Melodies et chansons de toujours); con la Filarmnica de Pau y Magali Leger, dirigidos por Fayal Karouy; La traviata en La Maestranza, Parsifal y Guillaume Tell en el Xacobeo Classics; varios recitales ms en Polignac, junto a Flavio Oliver, en el Festival t 66; La canterina y Der Schauspieldirektor en el Teatro Arriaga; Petite messe solennelle en el Festival Terras sem Sombra (Portugal) y Lucia de Lammermoor en Valladolid.
TENOR
SEBASTIN Natural de Santander; complet su formacin en la Escuela Superior de Canto de Madrid. Tras resultar vencedor en diversos concursos internacionales de canto, en 1998 fue seleccionado por Alberto Zedda para interpretar Semiramide y La scala di seta en la Academia Rossiniana de Psaro. Desde entonces, su presencia se ha convertido en habitual en los teatros nacionales e internacionales, cultivando tanto el repertorio operstico como la zarzuela. Ello le ha permitido interpretar los papeles principales de su cuerda en ttulos como La traviata, Rigoletto, Lelisir damore, Don Giovanni, Don Pasquale, Manon, Lucia di Lammermoor, Marina, El rey que rabi, Una cosa rara, El juramento (que ya cant en este teatro en 2000), Don Gil de Alcal, Doa Francisquita, La Chulapona o El barberillo de Lavapis, as como en Una noche de Zarzuela! Ha sido dirigido por maestros como Miquel Ortega, Miguel Roa, Antoni Ros Marb, Pedro Halffter, Grover Wilkins, L Jia, Michel Plasson o Yves Abel. Recientemente ha participado en Rigoletto (Duca di Mantova) en Las Palmas, Le nozze di Figaro (Basilio) en La Maestranza, Lincoronazione di Poppea (Liberto) en Valladolid, Die tote Stadt (Gastone) en Bilbao y Cristoforo Colombo de Carnicer (Bartolomeo Fiesco) en La Maestranza. Entre sus prximos compromisos, destacan Les vpres siciliennes y La princesa rabe en Bilbao.
123
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
EMILIO SAGI
DIRECCIN DE ESCENA
Tras doctorarse en Filosofa y Letras por la Universidad de Oviedo, estudia musicologa en Londres. Como director de escena se present en Oviedo, su ciudad natal, en 1980, con La traviata. Debut en La Zarzuela en 1982 con Don Pasquale de Donizetti, a la que han seguido ms de veinte producciones de pera y zarzuela. En 1990, fue nombrado Director de este mismo teatro, cargo que ocup hasta 1999. De 2001 a 2005 fue director artstico del Teatro Real. Su trabajo abarca desde la zarzuela barroca hasta la pera contempornea. Ha dirigido en teatros y festivales como La Maestranza, Campoamor, Arriaga, Palacio Euskalduna, Palau de Les Arts, Liceo, Real, Comunale de Bolonia, La Fenice de Venecia, La Scala de Miln, Comunale de Florencia, Carlo Felice de Gnova, So Carlos de Lisboa, Oden y Chtelet de Pars, Nissei, Bunka Kaikan y New National Theatre de Tokio, peras de Roma, Dsseldorf, Los ngeles, Washington DC, San Francisco, Houston, Ginebra, Montecarlo, Estrasburgo, Burdeos, Niza, Lausana o Lieja, teatros Coln y Avenida de Buenos Aires, Municipal de Santiago de Chile, Volksoper de Viena, New Israel pera de Tel-Aviv, Capitole de Toulouse y festivales Rossini de Psaro, de Osaka, Hong-Kong, Salzburgo o Rvena. Desde 2008 es director artstico del Teatro Arriaga de Bilbao. En 2006 recibe el premio Lrico Teatro Campoamor a la mejor direccin de escena por Il barbiere di Siviglia y en 2010 el premio al mejor artista espaol de la revista pera actual.
o
GERARDO TROTTI
ESCENOGRAFA
Nacido en Argentina; estudi Bellas Artes y Arquitectura. En 1981 se traslada a Europa: Londres y Pars. Centra su trabajo en la pintura, recibiendo el premio de Pintura Latinoamericana concedido por el Space Latinoamericaine. En 1985 se instala en Madrid. Dos aos ms tarde funda sus propios talleres de realizacin escenogrfica e inicia su trayectoria como diseador de espectculos teatrales. Ha colaborado con Emilio Sagi, Juanjo Granda, Gustavo Tambascio, Jos Pascual, Juan Carlos Corazza, Francisco Surez, Daniel Lovecchio, Jaime Azpilicueta en peras, zarzuelas, ballets, musicales, teatro (Idomeneo, La del manojo de rosas y La patria chica para el Teatro de la Zarzuela; Carmen para el Teatro Real y la pera de Montecarlo; La revoltosa y El bateo para la OpraComique; Goyescas y Cdiz para el Teatro de Madrid y La del manojo de rosas para el Teatro Campoamor). Tambin ha preparado Boda flamenca (Compaa de Antonio Mrquez) y Giselle (Ballet de Vctor Ullate), as como numeroso musicales (La maja de Goya, El hombre de la Mancha, Peter Pan, Grease, My fair Lady) y obras de teatro (Tres actos desafiantes, Mucho ruido y pocas nueces, Te quiero, mueca, De fuera vendr quien de casa os echar, Las amistades peligrosas, Csar y Cleopatra, Noches de amor efmero, La bella Dorotea). En el Teatro de la Zarzuela realiz la produccin de El juramento (2000).
EDUARDO BRAVO
ILUMINACIN (AAI)
Nace en Madrid. En 1991 se hace cargo del departamento de iluminacin de La Maestranza y entre 1993 y 2002, es adjunto a la direccin tcnica de La Zarzuela. Ha desarrollado la mayor parte de su carrera profesional en el campo lrico, tanto en Espaa como en el extranjero (Festival de Edimburgo, Maggio Musicale de Florencia, peras de Amberes, Gante, Niza, Montecarlo, Puerto Rico o Los ngeles, y teatros de Bellas Artes de Mxico, Verdi de Trieste, So Carlos de Lisboa, Chtelet y Opra-Comique de Pars, Capitole de Toulouse, An der Wien, Nissei de Tokio o Municipal de Santiago de Chile). Ha trabajado con Emilio Sagi, Mario Pontiggia, Horacio Rodrguez Aragn, Serafn Guiscafr, Jonathan Miller, Carlos Fernndez de Castro, Javier Ulacia, Graham Vick, John Abulafia, Francisco Saura, John Dew, Paco Mir, Francisco Matilla, Curro Carreres, Ivan Stefanutti, Paolo Trevisi y Alfred Kirchner, entre otros. Entre sus ltimos trabajos destacan La finta giardiniera, La bruja, Cavalleria rusticana, The Medium, Doa Francisquita, Rigoletto, La bohme, Un ballo in maschera, La Generala, La leyenda del beso, Thas, La battaglia di Legnano, Luisa Fernanda, Die Feen, Les mamelles de Tirsias, Le nozze di Figaro o Litaliana in Algeri. Es miembro de la Asociacin de Autores de Iluminacin (AAI).
JAVIER ULACIA
AYUDANTE DE DIRECCIN
Nacido en Deba, Guipuzcoa; es arquitecto tcnico por la Escuela de Barcelona. Debuta en el Teatro de la Zarzuela como asistente de Emilio Sagi en 1987. Desde entonces, ha trabajado con distintos directores de escena (Jose Luis Alonso, Gerardo Malla, Horacio Rodrguez Aragn, Nuria Espert o Calixto Bieito, entre otros), pero es con Sagi con quien colabora asiduamente. En junio de 1999 dirigi Luisa Fernanda de Moreno Torroba en este mismo teatro.
125
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
BIOGRAFAS - EL JURAMENTO
GENOVEVA VIDAL
ASESORA DE VESTUARIO
Curs estudios de msica, pintura y escultura. Comenz su carrera profesional en Hispavox en el departamento de sonido. Ha colaborado con Pilar Smart en la produccin de varias colecciones. Adems ha trabajado con la firma Yokana. Trabaj y colabor con Jess del Pozo en el diseo de colecciones y en el departamento de prensa, as como en las producciones de Carmen, El juramento y Farnace; todas ellas dirigidas por Emilio Sagi, en el Teatro Real, La Zarzuela y Teatro Campoamor. Ha colaborado con Miguel Cresp en numerosas producciones, entre las que est La parranda, dirigida por Sagi. Ha sido ayudante de produccin del fotgrafo Jorge Represa y ha colaborado en la realizacin de sus libros Ficcin y Retratos. Tambin ha colaborado con Pedro Moreno en el vestuario de la pelcula Goya, de Carlos Saura. Ha realizado los figurines para El do de La Africana del Teatro BBK de Bilbao, Teatros del Canal de Madrid y Palau de Les Arts de Valencia.
ANTONIO FAURO
DIRECTOR DEL CORO
Realiz sus estudios musicales en el Conservatorio Superior de Msica de Madrid, amplindolos con Martin Schmidt, Johann Dujick, Lszlo Heltay y Arturo Tamayo, entre otros. Fue miembro del Coro del Teatro de la Zarzuela, colaborando como solista en sus giras a Pars, Roma, Tokio, Sevilla y Valencia, y asistente de direccin coral con los maestros Jos Perera, Romano Gandolfi, Ignacio Rodrguez y Valdo Sciammarella. Ha dirigido el Coro Sinfnico de la Universidad de Chile, el Coro de la Comunidad de Madrid, el Coro de la Orquesta Sinfnica de Madrid, Titular del Teatro Real de Madrid y el Coro de la Universidad Politcnica de Madrid. Desde 1994 es Director Titular del Coro del Teatro de la Zarzuela en todos sus montajes de pera, zarzuela u oratorio. Ha trabajado con directores musicales como Lorin Maazel, Peter Maag, Alberto Zedda, Miguel Roa, Antoni Ros Marb, Jess Lpez Cobos, David Parry, Lorenzo Ramos, Luis Remartnez, Manuel Galduf o Miquel Ortega y de escena como Emilio Sagi, Adolfo Marsillach, Giancarlo del Monaco, John Cox, Calixto Bieito, Luis Olmos, Jos Carlos Plaza, Gerardo Vera, Nria Espert, Pier Luigi Pizzi, Jess Castejn, Sergio Renn, Paco Mir y Santiago Snchez, entre otros. Pertenece a la ONG Voces para la Paz desde su fundacin.
126
127
TEATRO DE LA ZARZUELA
Paolo Pinamonti Director Cristbal Soler Director musical Javier Moreno Gerente Margarita Jimnez Directora de produccin Alessandro Rizzoli Director tcnico
ngel Barreda Jefe de prensa Luis Toms Vargas Jefe de comunicacin y publicaciones Jos Helguera Adjunto a la direccin tcnica Noelia Ortega Coordinadora de produccin Almudena Pedrero Coordinadora de actividades pedaggicas
128
129
TEATRO DE LA ZARZUELA
rea tcnico - administrativa
Mara Rosa Martn Jefa de abonos y taquillas Jos Luis Martn Jefe de sala Eloy Garca Director de escenario Nieves Mrquez Enfermera Damin Gmez Jefe de mantenimiento Electricidad Pedro Alcalde Guillermo Alonso Javier G. Arjona Ral Cervantes Alberto Delgado Jos P. Gallego Fernando Garca Carlos Guerrero ngel Hernndez Rafael F. Pacheco Utilera David Bravo Andrs de Lucio Vicente Fernndez Francisco J. Gonzlez Pilar Lpez Francisco J. Martnez ngel Mauri Carlos Palomero Juan C. Prez Audiovisuales Jess Cuesta Manuel Garca Luz Enrique Gil lvaro Sousa Sastrera Mara ngeles de Eusebio Resurreccin Expsito Isabel Gete Roberto Martnez Mercedes Menndez Peluquera Sonia Alonso Erenesto Calvo Esther Crdaba Caracterizacin Aminta Orrasco Gemma Perucha Begoa Serrano Climatizacin Blanca Rodrguez Mantenimiento Manuel ngel Flores Gerencia Mara Jos Gmez Rafaela Gmez Cristina Gonzlez Mara Reina Manso Francisca Munuera Manuel Rodrguez Isabel Snchez Secretara de direccin Lola San Juan Caja Israel del Val Antonio Contreras Informtica Pilar Albizu Taquillas Alejandro Ainoza Rosario Parque Secretara de prensa y comunicacin Alicia Prez Tienda Javier Prraga Sala y otros servicios Santiago Almena Blanca Aranda Antonio Arellano Francisco Barragn Jos Cabrera Isabel Cabrerizo Eleuterio Cebrin Elena Flix Eudoxia Fernndez Nuria Fernndez Mnica Garca Esperanza Gonzlez Francisca Gordillo Francisco J. Hernndez Isabel Hita Mara Gemma Iglesias Julia Juan Eduardo Lalama Concepcin Maestre Carlos Martn Juan Carlos Martn Concepcin Montes Fernando Rodrguez Pilar Sandn M Carmen Sardias Mnica Sastre Francisco Javier Snchez Centralita telefnica Mary Cruz lvarez Mara Dolores Gmez
TEATRO DE LA ZARZUELA
rea artstica
Antonio Faur Director del Coro Juan Ignacio Martnez Manuel Coves Lilliam M Castillo Pianistas Luca Izquierdo Materiales musicales y documentacin Victoria Vega Asistente al director musical Guadalupe Gmez Secretara tcnica
Produccin Eva Chiloeches Mercedes Fernndez-Mellado Victoria Fernndez Sarr Isabel Rodado Regidura Juan Manuel Garca Rebeca Hall Coordinador de construcciones escnicas Fernando Navajas Ayudantes tcnicos Ricardo Cerdeo Antonio Conesa Luis F. Franco Isabel Villagordo Francisco Yesares Maquinaria Ulises lvarez Francisco J. Bueno Deleito Luis Caballero Jos Calvo Mariano Fernndez Francisco J. Fernndez Melo Alberto Gorriti scar Gutirrez Sergio Gutirrez ngel Herrera Joaqun Lpez Sanz Juan F. Martn Carlos Prez Carlos Rodrguez Ral Rubio Eduardo Santiago Antonio Vzquez Jos A. Vzquez Jos Veliz Alberto Vicario Antonio Walde
Coro
Sopranos M Jos Alonso Manuela Antolinos M de los ngeles Barragn Amalia Barrio Paloma Curros Alicia Fernndez Soledad Gaviln Esther Garraln Agustina Robles M Elena Rivera Ada Rodrguez Carmen Gaviria Rosa M Gutirrez M Eugenia Martnez Carolina Masetti Itxaso Moriones Milagros Poblador Mezzosopranos Julia Arellano Diana Finck Presentacin Garca Isabel Gonzlez Thais Martn de la Guerra Alicia Martnez Graciela Moncloa Ana Santamarina Ana M Ramos Ana M Cid Paloma Surez Aranzazu Urruzola Begoa Navarro Tenores Javier Alonso Iaki Bengoa Gustavo Beruete Carlos Durn Joaqun Crdoba Daniel Huerta Ignacio del Castillo M. ngel Elejalde Javier Ferrer Lorenzo Jimnez Jess Landn Francisco Jos Pardo ngel Pascual Xabier Pascual Jos Ricardo Snchez Jos Varela Bartonos Pedro Azpiri Juan Ignacio Artiles Antonio Bautista Enrique Bustos Romn Fernndez-Caadas Rodrigo Garca Muoz Santiago Limonche Francisco Jos Rivero Mario Villoria Bajos Carlos Bru Antonio Gonzlez Alonso Matthew Loren Crawford Alberto Ros
130
131
Orquesta de la
Comunidad de Madrid
Violas Eva Mara Martn (s) Ivn Martn (s) Alexander Trotchinsky (as) Lourdes Moreno Vessela Tzvetanova Blanca Esteban Jos Antonio Martnez Dagmara Szydlo Raquel Tavira Violonchelos John Stokes (s) Rafael Domnguez (s) Nuria Majuelo (as) Pablo Borrego Dagmar Remtova Edith Saldaa Benjamn Caldern Contrabajos Francisco Ballester (s) Luis Otero (s) Manuel Valds Eduardo Anoz
132
133
INFORMACIN
Se ruega la mxima puntualidad en todas las funciones. Quien llegue tarde deber esperar a la primera pausa o al descanso de cada espectculo para poder acceder a la sala. Est prohibido hacer fotografas y cualquier otro tipo de grabacin o filmacin, as como acceder a la sala con telfonos mviles conectados. Se ruega asimismo desconectar las alarmas de los relojes. El Teatro es un espacio libre de humos. Est prohibido fumar en todo el recinto. El Teatro de la Zarzuela no se hace responsable de modificaciones de los ttulos, intrpretes, horarios o fechas de las funciones. Siempre que sea posible el Teatro anunciar estos cambios en la prensa diaria. En ningn caso, salvo la cancelacin del espectculo, el Teatro devolver el importe de las entradas. Tampoco ser responsable de entradas adquiridas fuera de los puntos de venta oficiales.
TAQUILLAS
PRXIMOS ESPECTCULOS
Ciclo de Lied. Elena Gragera: lunes, 26 de noviembre Flamenco por Enrique de Melchor: lunes, 3 de diciembre Ciclo de Lied. Amanda Roocroft: martes, 18 de diciembre Concierto de Navidad: viernes, 21 de diciembre Ciclo Chaplin. Carmen y A Burlesque on Carmen: sbado, 29 de diciembre Ciclo Chaplin. City Lights: domingo, 30 de diciembre Ciclo Chaplin. Modern Times: domingo, 6 de enero De Madrid a La Alhambra. Concierto en torno a La Reina Mora: lunes, 14 de enero La Reina Mora/Alma de Dios (programa doble), de Jos Serrano (del 18 de enero al 10 de febrero)
La adquisicin de localidades para este Teatro se podr realizar directamente en las taquillas de todos los Teatros Nacionales, en su horario habitual. AUDITORIO NACIONAL DE MSICA Prncipe de Vergara, 146 - 28002 Madrid Telf: (34) 91.337.01.40 - 91.337.01.39 TEATRO MARA GUERRERO (CDN) Tamayo y Baus, 4 - 28004 Madrid Telf: (34) 91.310.29.49 - 91.310.15.00 TEATRO PAVN Embajadores, 9 - 28012 Madrid Telf: (34) 91.528.28.19 - 91.539.64.43 TEATRO VALLE-INCLN (CDN) Plaza de Lavapis, s/n - 28012 Madrid Tel: (34) 91.505.88.01 - 91.505.88.00
Se puede adquirir en esta Tienda el programa de cada espectculo a 5 euros, as como los programas publicados con anterioridad. Tambin se venden diversos objetos de recuerdo. El programa de la obra se puede consultar en nuestra pgina web: http://teatrodelazarzuela.mcu.es
Todos los derechos reservados. Prohibida la reproduccin total o parcial de los textos o imgenes de este programa sin previo permiso, por escrito, del Teatro de la Zarzuela.
134
135
136