Você está na página 1de 221

VERDADEIRA INFORMAO

I >\ "
T E I ~ g AS
[ll)
--
PRESTE JOAO
DAS INDIAS
1'1:1.0
PADRE FRANCISCO ALVARES
c .o11 ti ,1mt l ...j.._. 1 illullraJa J ~ ...h la(.. tnnth_
LJ SHOA
DIPl{ENSA NACIONAL
VERDADEIRA INFORMAO
TERRAS
1>0
-
PRESTE JOAO
DAS INDIAS
PELO
PADRE FRANCI SCO ALVARES
:-;o\'\
(Conforme a Jc 1)4o, illuilraJa Je diverlos fac-lmil<s)
LISBOA
I.\ I PH E .:-.r S.\ L
}l}reftc 3oam nas ndas.
lDerdadera nformaam oas terras oo };t3rdtc
jloam/fegundo ef,rcoeo bo padre francfco 1tluar capdl bellRe}' no1fo
(enbo: nou;tmte imp:cfTo po: mandado enbol em ,ara
lurdro {)cfua ai te; a.
JBrologo a cllRer noffo fenbor
G)uto alto -z muito
rofo prncpc.
ett?enturamcjulgara voffa alcc;a po%
tam tfiolantecomoatrcudo/poecom
ram fraco fuber 't poucG potTtbtldade/
minbas pob:es obtas lbe quis offerc::.
cer 1'1 po:em bo amo1 qucavo1To feruo
tenbo ... me oefculpa o o com
' cam effo:ada oufada bo ft; /como em
t?erdade outras mootes coufaa fard 1fe
bo fruo1 oe vo1Ta altf-30 aff me ob:gar
. " ... mo emefta ob:a no jJoam oas
ndias. alem o o l8fpo o e
a ilfo me incitar,. 't'offa alte;a me mandou que ba imp:rnlfe
3endo que nfffo leuara ccntentamento que per a mm for muy gran
de rnerce.ttt bou pot i1To mutas graas a oeoe /pote com cfle
meo em cu ia efperanca ne boafitn /
turados (ns efpero. !E como (enbolifto rcnba namemo:ea/bem
creo queaffi recebera com real bo como t)ara bo mu
r o. pa1fando bum pobu bomem bum ora per onde feu rey
comnbaua 1 troute lbe com ambas J?aa mos ba pouca oagoa
t);cndo.'Scbc fenbo1 que f;a calma be grande. !IDo qual alegremfn:::
te ba recebeo 1 nam olbando ba pouca oaquelle feruo.t
fomcnrc ba \7ontadc com quefc lbe offercceo. oetla maneira
nda que cu offeren alte3a dte. pequeno feruo oo luro
o o p:cfle jJoam receba com animo ale(;tC/ ba vttdode ocllc:
que nclle fe ctem mutas coufaa noranes: bas quoea tanto fc mo:::
firam nas como nos o b:aa que fo:am verdade.1bo:que
bemuyp:ncpal coufa no ptindpe / rra;er a memotl enrcmp:os
oe plouetofas paffadas pera infino o as plCfentes .IE como
eu fcnbo: femp:c befquefam feu foy meu bcfejo endereado a fcu fer
uo pera c clle rra3er me faltem baa fo:os
nam me falta vontadvcom ba qual fui a bufcar eftampaa c
ratules o e letnlS/Otfcaeo 1 outrae coufascomJcncnrco a
quaes no m fam t>c menos p:moz caldadc 1que bas be
onde mais eflaartcflo:ecvcomo vofB

olte;upodewcr poUaob:aquetenboaffentada nettaddade; znam
com pequeno contentamcn topo: me parecer que \"'o1fa a l teja nflo
leu a fe moflrou pdlaa mereces que me tem feitas /'l d:::
per o que me z.tfft que com efta confiana /Cfta
fiam o o tomd;ba qual (como t)t3em boa pocraa) nam
pot iffo feia menos t>e louuar .1!loffa altc;a receba c real -z benitno
animo rfle pequeno (cru io/ -t pzimka oe mnba pouca pofTbl==
dadc/bo quallbe podcra ap:ouctar trecrcar 1 bo.s trebalbos
que bo) -rarduos ncgocoa
; em. JEfe"offa altejaalgas pel)'luras o r fie liuro act}ar
que lbenam contcntem/lembulbe que
mea fo:a fomos fcnbozrs t>as
uras /tt bos p:mdpctl fam
ona obzas.z oa
-jottune.
PROLOGO A ELREY NOSSO SENHOR
MUITO ALTO & MUITO PODEROSO
PRINCIPE
or nntura me julgara Yoil"a alteza por tam iiiorantc como atrc-
uido, pois com tam fraco fabcr & pouca pollibilidade, minhas
pobres obras lhe quis olfercccr, & porem ho amor que a volfo
1
fcruio tenho, me dcfculpa do erro, porque com tam esforada
oufadia ho fiz, como em \crdadc outras moorcs coufas farei, fc
ho fauor de Yolfa alteza alli me obrigar como cm cila obra do Prcile Joam das
indias . Porq alem do Difpo de Lamego a ilfo me incitar, Yolra alteza me manJou
que ha imprimill"e dizendo que dilfo leuaria contentamento que pcra mim foy
muy grande mercc, & dou por ilTo muitas graas a dcos, pois com cilc comeo
me Yieram outros cm cuja cfpcrana de boa fim, bcmaucnturados fins cfpero.
E como fcnhor iilo tenha na mcmorea, bem crco que afii recebera com animo
real ho pouco, como dara ho muito. Porque paflando hum pobre homem hum
dia per onde fcu rey caminhaua, trouxclhe com ambas has mos hua pouca
dagoa dizendo. Dcbe fcnhor que ha calma hc grande. Ho qual alegremente ha
rcccbco, nam olhando ha pouca calidade daqucllc feruio, fomente ha Yontadc
com que fc lhe ofTcrcceo. Pois deb maneira ainda que cu o!Terca a Yoifa alteza
cl:c pequeno fcruio do liuro do prcfi e J oam receba com animo alegre, ha Ytili-
dade deli c: porque ncllc fe ctcrn muitas coufas notaucis : has quaes tanto fe
mofiram nas palauras, como nas obras que foram verdade. Porque he muy
principal coufa no principc, trazer a memoria cnxcmpros de prouci tofas Yidas
pall"adas pcra inino das prcfcntcs. E como cu fcnhor fcmprc dcs que fam fcu
foy meu defejo endereado a fcu feruio pcra c cllc trazer algum fruto: pofin
que me faltem has foras nam me falta \'ontadc, com ha qual fui a Paris
bufcar cl:ampas caratulcs de letras, officiacs & outras coufas conucnicntcs a im-
prcfl"am, has quaes nom fam de menos primor & calidade, que has de I talia,
Frana, & Alemanha onde mais cil:a arte tl orccc, como \'Offa alteza pode \'Cr
polia obra que tenho affcntada nel:a cidade, & nam com pequeno contentamen-
to por me parecer que \'ofla alteza nil:o lcua gol:o, como fc moilrou pellas mer-
eces que me tem feitas, & cfpcro que me faca. All i que com el1a confiana, cila
pequena occailam do Prcltc Joam tomei, ha qual lcomo dizem hos poetas) nam
por ill"o fcja menos de louuar. Yoll"a alteza receba c real &. benigno animo cilc
pequeno fcruio, & primicia Jc minha pouca poilibilidadc, ho qual lhe podcra
aproucitar &. recrear, dos trabalhos que hos grandes & arduos ncgocios qttc
tem, conligo trazem. E fc \'oll"a alteza alguas palauras ncile liuro achar que lhe
nam contentem, lembrclbc que bos homccs de ca fora fomns fcnbnres das pa
!auras, & hns principes fam i"<.:nhores da" obras & da l<'nrtuna .
DO PRESTE IOAM
rica camifa mourifca: & com el!e .xxx. de cauallo, & bem .cc. homens de pee.
E depois da grde & graiofa pratica que p er lingoas teuero: & per elle capito
moor que arauia bem falaua: h o capito darquiquo [e partio com fua gte bem
contentes: fegundo per elles pareia. Efpao de .vij. ou .viij. lcgoas del:e lugar
darquiquo e ha mui alta ferra cita hum muy nobre mol:eiro de frades: que
muito nomeaua q fe chama biL. Ouuero os frades del!e noticia de
nos: & aa quinta feira Jepois das oytauas Yiero a nos .Yij. frades do dito
mol:eiro: & sayo ho capito moor a reebellos aa praya com toda fua gente
com muito prazer & alegria, & all moftrauam os ditos frades tomarem prazer.
Dizendo que auia muitos tempos que efperauo por chriflos : porq tinh profe-
ias efcritas em feus liuros, q deziam q aui< de vir chriHios a cite porto: & aui
dabrir h poo em ell e, & eHe poo aberto n aYeria hi mais mouros : falando
outras muitas coufas em femclhantes autos & ajuntamentos cuenietes : fendo a
todo ifto ho embaixador 1\latheus prefente: ao qual .Matheus os ditos frades fazi
muita honrra, beyjandol he a mo & o hbro porq ali he fe u coftume, & elle
alli folgaua muito com elles. Difero el1es frade s q guardau oyto dias depois
da feli a da pascoa, & q n andauo caminho ne faziam outro ninhum feruio,
& q tanto q ouuiro di zer q chrifhos ero no porto coufa a elles tam defejada:
pediro lecea ao feu mayor, per a , irem fazer elh.: caminho em feruio de deos:
& que tambem era recado ao Barnagai s de como eramos Yindos, mas que nam
partirya de fua cafa, fenam depois de paffados os oyto dias depois da pafcoa.
E palrada a pratica & recebimento del:es frades : recolheofe ho capito moor a
feu galeo com feus capites: & os dit os frades com elle. Forilo cites frades re-
ebidos a bordo com cruz & cleriguos com fobrepelizes dandolhe a beyjar a
cruz: o que elles fa ziam com grande reuerenia, & forio banqueteados de mui tas
conferuas que lhe o capito moor mandou dar, paffando com elles muitas pra-
ticas de prazer & alegria fobre coufa tam defejada de ha & da outra parte.
Partirife os ditos frades & for<O dormir a arquiquo.
([ Como ho capito moor mandou dizer milfa na mezquita mayor
de maua, & mandou que fe chamafe fanta .l\Iaria Ja concei-
o, & como mandou ver as cousas do mofteiro de bi fa m. Ca-
pitulo .iij.
'= clln feira Jcpo;, Jn> oytaon' Jn pn"oa ' "" d;a, do dito m"' Dab.-il
1
1
-
1
1 poli a menham bem edo: tornar am os dit os frades aa praya, & man-
. I daram por elles honrradamente, & o gouernador com feus capites
& com os frades fe paffaro aa dita jlha de maua, & na mezquita
mayor manJou dizer mill'a a honrra das cinquo chaguas por fer rena feira, & na
fim da mill'a dilfe ho capito moor, que aquella mezguita fe chamalfe, fa nta
i\hria da ceio: & day auante dezi a moscada dia milfa na dita mezquita. NL1
fim daquella milfa ao recolhimento das naos, alguns Jos frades fe foram com
i\latheus, & outros c ho capito moor: & a todos d.ero panos pera feus yef1i-
dos .f. theaJas dalguodo grolfas, que tal pano wst em elles, & alli lhe deram
peas de feda pera o molleiro, & alguns retauolos & campaynhas pera o mefmo
mofleiro. Efles frades todos traziam cruzes nas mos porque alli he o feu cos-
t ume, & os leiguos cruzes pequenas ao pefcoo, de pao preto. A noffa gente ge-
ralmente ct;praua daquellas cruzes que os lciguos t raziam, & as traziam como
t-a.> DAS INDIAS
dlcs por fer cnufa noua & entre nos nam acostumada. And:ldo <.:tks frndes alli
antre nos: mandou ho capit::o moor h homc per nome Fcrn diaz, que fabia
arauia que foll'c Ycr ho molh:iro, & por mais autoridade & a coura fer milhor
fabida pera fc efcreuer a elrrcy noffo fcnhor: mandou apos ho di tu Ferni diaz ho
lecenciado pero gomcz tcixera, ouuidor das ndias: os quacs cada hum per ii,
diferio fer coufa grande & boa, & por que a deos nolfo ffor deuiamos dar
muitas & louuores, virmos de tam longas terras & mares per antre tantos
jmigos da fcc & nolfos: & acharmos aqui chriltios com moilciro & cafas de
onde dcos era feruido. Ho dito ouuidor 'trouxe do dito mollciro h liuro
de purgaminho efcrito da fua letra, pera mandar a clrrey nolfo fenhor.
C Como fc vir:o ho capituo moor & o Barnagais: & fe orde-
nou que dom Rodri go de lima folfe com .:\latheus ao prcllc
Joam. Capitulo .iiij.
m
feira .xvij. dias do dito mes Dabril, nyo ho Barnagais ao Jogar
darquiquo: & mdou recado ao gouernador de como era vindo, & parc-
ao goucrnador q lhe veria falar aa praya: midou ordenar tenda
& ccertar panos o melhor que fe podia fazer, & mudou fazer alfcntos
pcra fc affentar, & todo feito chegou recado que ho Barnagais nam queria vir
aly, & logo ncfl:c dia foy Antonio de faldanha ao dito lugar darquiquo falar ao
Barnagais, & trouc recado & j fe vilfem no meio do caminho, & alli
nos fczcmos todos prellcs pcra jr c h o gouernador, dclles por maar dcllcs per
terra ate ho meyo do caminho onde fc auiam de \'er, onde ho goucrnador man-
dou armar fuas tendas & fazer affcntos. E Yindo primeiro ho Barnagais nam
quis chegar onde as tendas eram armadas & alfcntos feitos. E dcfembarcdo ho
capito moor & fabendo como ho Barnagais nam queria chegar aas temias:
mandou andar com os alfcntos & ficar as tendas: & ainda nam quis abalar com
fua gente pcra onde os alfentos cllauam . .:\ldou outra Ycz ho capituo moo r a
ellc Antonio de faldnnha, & ho embaixador .Matheus, & ento que
ambos abalaJrcm .r. ho capito moor & o Barnagais. E aili o fezcram, & fc viro
& falaram em ha campina mui !argua alfentados no cho fobrc alcatifas: &
ant rc outras muitas coufas que falaram, principalmente eram dare ambos muitas
a dcos por feu ajuntamento, dizendo ho Barnagais que cfcrito tinham cm
liuros: que chrifl:os de longas terras auiam de vir aaquelle porto a fe ajuntar
com a gente do preile J oam, & que fariam hum daguoa, & que nam
aucria hy mais mouros: & pois deos illo cpria, que afirma ITem & jurall'cm
amizades. E loguo tomar ha cruz que pcra ilfo hy cilaua & n Barnagais a
tomou na muo & dilfc que juraua naqucllc final da cruz & na cm q nntfn fenhor
Jefu xpo cm nome do prcfl:e J o & fcu: q fcmpre fauoreccria & aju-
daria a fauorccer & ajudar as gctes & coufas delrrcy de Portugal, & a feus ca-
pites, Ydo a cite porto ou a outros, & terras onde lhe ajuda & fauor podes-
rem dar, & que alli tomaria cm fua guarda .;\lathcus embaixador, & alli a outros
embaixadores & gctcs: fc as cllc capito moor mudar quildrc pcllns reinos &
fenhorios do prcllc J oam, & outro tuto jurou ho capit:o moor fazer polias
coufas do prcfl:c Joam & dclle Barnagais, aly & onde quer li os achall'c: &
que alli o fariu os outros capites & finrcs do rcyno de Portugal. Ho capituo
moor deu ao Barnagais armas vdlidns <'\:. peca" ricas. E o barnagaio.; deu ao ca-
~ DO PRESTE IOAM ~
rttao moo r, b cauallo & ha mula: bos de grde preo. E ali fc cfpcdir
mui lcdos & cttcs, o capito moor pera as naos, & o Barnagais pcra arqui-
quo. H o Barnagais trazia comfiguo bem .cc. de cauallo & mais de dous mil
homs de pcc. Ydo os nolros fidalgos & capites cl:a nouidade que dcos all
ajuntaua, & como fc abria caminho pera fc exalar a fanta fe catholica, onde
trazi pouca efperana tal fe achar: porque todos tinham Matheus por falfo &
mentirofo, fomente era fundamento pollo em terra, & dcixalo foo: muitos fe
aluoroaro a pedi r merce ao gouernador cada h por fi que os leixaffe jr c
o dit o l'latheus por embaixadores ao prefl:e Jo. E aqui afirmaro pollo que vi.
l\bthcus fer verdadeiro embaixador. E pofto que muitos ho pedifl'cm deufe a
d H.odrigo de lima: & ento ordenou ho capito moor os que com elle auiam de
jr: & fomos os feguintes. Primeiramente elle d Rodrigo de lima, J orge dabreu,
Lopo da gama, Joam dcolar: cfcriuo da embaixada, Jo galuez lingoa &
feitor dclla, manoel de mares tgedor dorgos. Pero Iopez: meHre Jo: Gaspar
pereira. Elteu palharte: ibos criados do dito d Rodri go. Joam ferndez, &
Laza ro ddrade pintor Afonfo mendez, & cu inclino faerdote Frcisco aluarez.
EHes yamos na cpanhia de d Hodriguo, di zcdo aqui o capito moor em pre-
fena de todos. D Rodriguo eu n mando ho padre Francifco aluarez comvofco:
mas a uos mando c elle, & coufa nenha faais fem feu cfclho. Y: c l\latheus
tres portuguefes, h delles fe chamaua Magal hes, & outro Aluarenga, & outro
Dioguo ferndez.
(L Das peas que ho capito mandou ao prefl:c Joam. Capitulo .v.
loguo ordenar ho prefcn te q auiam de mandar ao prefl:e: & nam tal
como elrrey nofro fenhor lho mdaua per Duarte galu : porque ja efl:e
era desbaratado em cochim per Lopo foarez, & o j lhe agora leuamos
era afaz pobre & leuamos por efcufa que as peas j lhe traziam fe per-
deram na nao fanto Antonio que fe perdeo junto Dara antte as portas do ef-
treit o. E efl:as filo as peas que lcuauamos ao prefl:e Joam. Primeiramente ha
cfpada rica, hum rico punhal .iiij. panos darmar, has ricas couraas, & hum
capaete & dous beros, quatro camaras & certos pilouros, dous barris de pol-
uora, & hum mappa mundi: & hs orgos. E c i !lo fezemos caminho das naos
pera arquiquo: onde nos foro entregar ao Barnagais: & dahy nos foram apou-
fentar acima do dito lugar dous tiros de bcfla, em ha cpina ao pcc de h
monte, onde nos logo midaram ha Yaca & po & , inho da terra. Efperamos
hy porj da terra nos aui de mdar ou dar cncaualgaduras & camellos pera o
fato. Elle dia era ldla feira & porq ncla terra guard fabado & domgo faba-
do por lei Yciha, domingo polia noua, portto cfteuemos afli ambos os dous dias.
E nefl:e s dias ho embaixador l\1atheus fez com dom Rodrigo, & com todos nos
q n foffemos c ho Darnagais pofl:o q foffe fenhor grande q muito milhar nos
iramos ao mo((eiro Je bifam: & q daly nos feria dado milhar auiamcnto, que
do Barnagais. E fazcndolhe efla \'ontade mdou d Rodriguo di zer ao Barnagais
j na auiamos de jr c elle, & que nos hiamos a bif. E o Barnagais n lhe pef-
do diffo, fe partio, & nos deixou. E porque nofro auiamcnto auia de fcr feito por
feu mdado nos dero oyto encaual gaduras & n mais & .xxx. camellos pera o fato
& afli ticamos defctentes conhecendo hn erro que fezemos cm deixar B a r n a g a i ~
por fazer prazer a l\latheus.
DAS INDIAS
(] Du Jia que partimos & a armada fc lfayo do porto & onde
fomos ter a fclla, & de hu fidalguo que a nos chegou. Capi-
tulo .vj.
artimos dcfia campina junto do lugar darquino fegJa feira a .xn. do
mcs Dabril. Ncfie dia tanto q deixamos de YCr ho maar, & os do maar
a nos, fc faio ha armaJa do porto, pollo que o capito moor nos auia
J dito q efpemria ali ate nr nollo recado, & fabcr cm que terra cramos
portados. E dali donde partimos num andaramos mais de meu legou, & loguo
nos apoufcntamos cm ha ribeira fcca q ni tinha agoa, fen5. cm algs poinhos.
Tcucmos a fcfia aqui por caufa da grande fcca da terra: q auante nam tinham os
aguou c as calmas cri' grandifiimas: todos lcuauamos nofl'as cabaas & guindes
de couro, & odres \aladios da terra com agoa. Nella fcca ribeira auia muitas
aruorcs & de diucrfas naes, antre as quacs auia maiciras danafcgua, & outras
aruores fcm fruito. Ellido ncfia fef1:a & ribeira chegou a nos hum fidalguo por
nome frcy que na nofL1 linguoa quer dezer feruo da cruz, ho qual cm
fua pretido era gentil homem, & dezia fer cunhado do Barnagais irmo de fua
molher. Ante que a nos chegaffc defcaualgou, porque hc ai o feu collumc, & o
tem aft por cortefia. Ouuindo ho embaixador 1\Iathcus de fua vinda dilre que era
ladrfo, & que vinha pera nos roubar, di zendo q todos tomal!cm armas . E elle
1\latheus tomou fua cfpada & pos hum capacte na cabea. E vendo frey Maz-
qual efie aluoroo: mandou pedir licena pcra chegar a nos, & ainda lha duuiJaua
1\lathcus. E comtudo chegou a nos como homem bem criado & enllnado & cort es .
Trazia efic fidalguo muito bom caualo adellro & fcrmofa mula cm que Yinha,
& quatro homens a pee.
Como .:\Iathcus nos fez deixar a cllrada & caminhar pello monte
& per ha ribeira fcca. Capitulo .vij.
U
ll animo' deil a todo' junto> & ontca muita gtc ij cm e\\a tenc a
fclla, & clle fidalgo ya comnofco em fua mula & feu cauallo adcllro,
-
" . & fc chegou ao cmbai'l:ador dom Rodriguo & fez hi chegar a linguoa
= que leuauamos & foram grande pedao falando & praticando. Era cm
fuas praticas, falas, preguntas & rcpollas homem bem auifado & cortes, & o
embaixador l\Iathcus n o podia YCr, dizendo que era ladro. E indo nos por
muy boa efimda !argua & cham por onde caminhaua toda a gctc que na folgua
comnofco folgara & outra muita q de tras caminhaua que hia diitc
deixa efh efirada, & metcffc por hs matos & ferras f caminho nenh, & por hi
fez jr os camellos, & a nos outros todos c elles di zendo, que clle fabia milha r a
terra que outrem ningue, & j a elle auiamos de fcguir. Qu5do illo vio frei
l\lazqual difc, que cramos fora de todo ho caminho, & que n fabia por que
aquelle home fazia aquillo. Todos comeamos a braadar c clle, porque nos le-
uaua pcllos montes a perder & romper o C] leuauamos, dci'l:fdo os caminhos
reacs, & caminhauamos por onde and os lobos. Vendo elle .:\Iatheus noll"os
braados, & como todos eramos contra ellc fez volta & rodeamos per has mta-
nhas fobre a cllrada mais de duas lcgoas ate chegar a clla, & antes j a ella
chcgaiTcmos, deu h vagado a .:\Iatheus em que o teuemos finado mais de ha
ora, & torndo cm fi o pofemos fobrc a mula, & dous homcs hum de hu cabo,
& outro doutro a t er mafio nelle & afli nos fomos todos acpanhandoo & olhan-
ti
~ D O PRESTE IOAM ~
do por dle, & o frei l'Iazqual comnofco ate chegarmos aa ellrada, que mui longe
nos ficaua, & em a ella cheguando, achamos ha mui grande cafila de camellos
& muita gente q vinha pera arquiquo porq n caminh fen cafilas c medo
dos ladres. Elles foro efpitados do caminho q trazamos. Dormimos todos
h mte onde auia agoa & lugar erto de apoufentar as cafilas: & frei l\lazqual,
alll dormimos todos tedo toda a noyte nos & os das cafilas grde vigia. Daqui
nos partimos ao outro dia polla menhi caminhido lepre por ribeiras fecas, &
Ja pte & da outra ferranias mui altas & de grdes aruoredos de diuerfas na-
es, & f fruito as demai s, porq antre cllas ha algas muy grides aruores q d
h fruito q cham tamarindos como cachos duuas j antre os mouros fo muy
prezados porCJ faz delles vinagre & vdennos em feiras como paffas duuas. As
ribeiras fecas & caminho por onde yamos mostr muy altas cifcadas j fe fazem
c trouoadas, & no empcdem muito ho caminhar, fegundo nos difero, & nos
depois em outros femelhtes vimos, que tudo he defuiar & aguardar duas oras a
enchente da trouoada, & logo tornam a caminhar, & per mui grdes que efl:as
ribeiras v c elbs agoas de trouoadas tto que fac dtre as ferras, & chegam
aas terras cpinas Jogo efpraiam, & fe fumem & no cheg ao maar n podemos
faber que rio nenh de Ethiopia entre no mar roxo que todos afi fenee como
fo na terra chai & cipin:1, nellas mtanhas & ferranias ha muitas alimarias de
diuerfas naes .f. liis: alifii:tes: tigres, onas, lobos, porcos, veados, antas, &
de todas outras naes q dizer fe poffi no mdo, faluo duas que nunca vi nc ouui
dizer que as hi ouuelfe, & filo vlfos & coelhos, Aues de todalas naes que no
mundo fe poffam dizer, afi de nos conhecidas como no checidas das grandes
& pequenas, & outras duas aues no vi ne ouui dizer auelas hi, el:as fo peguas
& cuquos, & as demais das cruas dell:as mtanhas & ribeiras he mangericio, &
de bo cheiro.
(L Como l\lattheus outra vez nos tirou da ell:rada & nos fez jr ao
molleiro de bifam. Capitulo .vi ij.
~ ~ i i anto que foy hora de nos apofentarmos determinou Mattheus todavia
de nos leuar fora do caminho real, & de nos Jeuar ao moi1eiro de bi-
fam p ferras & matos fdiabrados, & ouuemos cfelho c frey l\Iaz-
qual, o qual nos dife q o camho do molleiro era tal q o fato aas
coilas domes no podia jr & o caminho q deixauamos era camho real por onde
andaui as cafilas de xpaos & mouros & ninguc lhe fazia mal, & que menos o
farii a nos que yamos em feruio de deos, & do prelle Joam: ctudo feguimos
a uon ta de & apetito de Ma ttheus: & na meijoada onde dormimos ouue grades
altercaes fobre ho dito caminhar, fe volueriamos atras ao camTI10 real q dei-
xauamos. V cndo i !lo Ma ttheus rogou a min q rogafe ao embaixador d Rodrigo,
& ali a todos q lhes aprouuefe jrem poJo molleiro de bifam porque lhe releuaua
mujto, & que nam ellaria hy mais de feis ou fete dias, ele ficou ahi pera fempre
porque ahi morreo. E pafados efl:es .vij. ou .viij. Jias em q negociaria o que lhe
pertencia, nos jriamos cmboora nofo caminho, & a meu roguo Jeterminario
todos de lhe fazer :1 uontade pois q tanto lhe releuaua di zendo que eHariamos
em ha aldea ao pcc do molleiro. Partimos della mcjoada per muito mais fm-
gol"as terras & ribeiras lj as do dia dantes: & maiores aruoredos, nos a pee
& as mulas ditc \azias nJo podamos caminhar . ().:; camelos bradau parecya
DA S I N DI A S. (1-f
7
que os tomaua ho pecado & a todos pan:..:ia lj nos metera aly :\lattheus para
nos matar e tornauamfe todos a min porque eu ho fczera, onde n auia fenam
chamar por deos que os pecados andariam naqles bofq ues ao meo dia as ali-
marias brauas eram fcm cto & tinham pouco temor da gente. Ctudo fomos
auantc & achar gtc da terra que guardauam milharadas de milho
zaburro. & de longe Yem femcar a cilas terras c ferras cnrrocaLlas j fazem netbs
mtihas, & afi andi por hi muito frcmofos gados .1. Yacas, & cabras, & etb
gente que hi achamos era gente quali nua que lhes parecia quanto tinham &
muito negros, & cri \j)aos, & as molheres alga mais cubcrtura trazi mas era
mui pouca, hdo mais auante em outro bofque Cj n podiamos pafar apeados
& camelos delcarregados Yieram a nos .Yj. ou .Yij. frades do moHeiro de bifam:
antrc os quaes Yinham quatro ou .\". mui Yelhos & hum mai:.; que todos, & a
que t odos faziam grande rcuerenia beijando lhe a ma o, & nos outro tanto feze-
mos porque nos dezia que era bifpo, & dcpoi::; foubcmos como n era
bifpo mas era feu titnl o Dauid que quer di zer guardii, & inda no molteiro a
outro fobre elle a que chamam. abba, q quer dezer padre, & eile padre be como
prouincial, & nas & cm fer magros: & fecos como pao parecem homs
de fita Yida aa primeira fac. And nos ditos bofqs recolhdo feus milhos ali
de fuas lauouras como direitos j lhe paguam os nellas ferras & bofques fe-
meam, os Yeilidos que trazii fam panos Yelhos amarelos & dalgodio, & and
defcalos. Daqui nos fomos mais avite tito j os camelos tomara foleguo, & em
efpao de quarto de legoa chegamos ao pee de ha aruorc com todo nollo fato,
& o dito :\Iattheus com o feu, & o dito frei ..\Iazqtial comnofco & ai os ditos
frades principalemte os Yelhos er h i comnofco: & aquele mais \"elho a que ..\Iat-
theus chamaua bifpo nos deu hi ha vaca, a qual loguo matamos pera a ea, &
fomos aqui em duuida por onde poderiamos fair porque n ,imos remedia dor-
mimos abi todos de uolta, ebai\adores, frades, & frei pera fair.
( Como aqui difemos mifl'a &. fe apartou de nos frei &
nos fomos a hum moHeiro onde nolfa gente nos adoeeo. Ca-
pitulo .ix.
11
o feguinte dia era fta cruz de mayo difemos milfa ao pee de ha
aru01e, a onrra da vera cruz: que nos quifefc b encaminhar rogando
aos nofos Portugucfes que com deuao fezefem ena petio a noffo
fcnhor que ali como a fancta Elena abrira caminho para a achar ali
abr ifc a nos caminho de nofa faluaGo que t carrado ho viamos, acabada a
mill"a jtamos, & o cmbai\ador mandou carregar feu fato as coJ!as de
negros & leualo a h pejno mollciro j dde t:llauamos feria mea legoa & cham
ho orago delle f; & o fi tio do moileiro cbamalle Dife. C ho qual fato
fomos Joam cfcolar efcri uo da embaixada & cu a pee, por n fer terra n ca-
minho pera mulas: yamos ver que terra la ya, &. fc fariam os noll caminho ao
dito mol1eiro, ou fe nos tornariamos atras. Aqui fe partio de nos frcy ..\Iazqual.
No caminho j fezemos ho efcriuu & eu chegamos caft mortos ao dito molleiro
alfi do fragofo caminho & fobida mui grande, como da calma j fazia. Depois
de colher folego & auermos vil'la do dito molleiro, & como auia nelle cafas pera
aloJar noll'a fazenda & a nos com ella: fc tornou ho efcriu;o pera a companhia
& cu 11quey no mofieiro. No dia feguinte quatro dias de ..\Iaio veyo toda a
noll"a gente c a fazenda que traziamos que ao pce do dito mte nns ficava toda
DO PRESTE IOAM
trazida as cofl:as de negros. E na noyte que la ficaram & dormiram os noiTos, n
eflou fatanas de hordir ruas teas, & logo fez auer brigas antra notra gente, &
ilo pollo embaixador por em pratica ho que fe auia e deuia fazer por feruio
de deos, & dclrrev & faluamento de noil"as vidas & honrras, & hum lhe refpon-
der que na vinh homens que nam aui de fazer o que lhe bem pa-
reefe & niilo vieram aas lanadas, deos feja louuado nenh fe ferio. Tanto
que fomos todos no moileiro filos logo amigues, reprehendendo as taes pala-
uras pois era noiTo como capito, & o que era feruio de deos & delrrey era
proueito a nos todos, & que no deuiamos fazer coufa nnha le maduro cfe-
lho. Apoufentamonos no dito mofteiro de fam l\liguel paredonos q day a .vij.
ou .viij. dias como J\latheus difera partiramos, & nos der ha mui boa cafa. Es-
tdo nos ali v J\latheus a dizer q tinha efcrito aa corte do preile Jo, & aa rai-
nha E! ena & ao patriarca, & q o recado n poderia vjr a menos de .xl. dias: &
f efte recado nos n podamos partir porq de la nos aui de vijr mulas pera nos
& pcra ho fato. E n aftou ainda ni1To, mas veyo dizendo que comeau os
inuernos que durari tres mefes, & que n podamos caminhar nefte tempo: que
compratremos mtimto pera ho inuerno. Doutro cabo nos di zia que efperaffemos
pollo bifpo de bifam que vinha da corte, & que eile nos daria auiamto. Eile
que elle chama bifpo n ho he, mas he ho abba, ou prouincial de bifam. No
inuerno & na vinda deile prouincial concertauam os frades deile moileiro com
.\latheus, & no mentiam porq tres mefes n caminha ninguem nefta terra .L
.\leo Junho, Julho Agoilo, & l\leo Setembro & he inuerno geeral, & tbem a
vinda do que elle chamaua bifpo n tardou muito. E a poucos dias depoi s de
no1Ta chegada nos adoeeo a gente, aili os portuguefes como no1Tos efcrauos que
poucos ou ninh ficou que n foi!'e tentado, & os demais em palio de morte &
per muitas vezes f< grados & purgados, & com os primeiros adoeeo meilre
Joam que outro remedio nam tnhamos. Quis nof!"o fenhor q elle por fi fe purgou
& fangrou, & ouue faude, & dahi auante andou [obre os outros c todas fuas
foras, itre os quaes adoeeo Matheus embaixador, & [obre elle fe fezero
muitos remedios, & paredolhe que ja eilaua bo, como enleuado & feito aa fua
Yontade mandou abalar feu fato & leualo a ha pouoa de bifam que fe chama
Jangargara, a qual ella no meyo caminho antre eile moileiro & o de bifam, a
qual pouoa eil frades do dito moileiro j alberg hi fuas vacas & ahi ha muy
boas cafas & muitas. Ay mandou leuar fua fazenda & elle com ella, & aos dous
dias de fua chegada mandou chamar ho meilre que tornara a recair: h o qual
deixou todos os doentes & foy, & nam tardamos muito apos elle ho embaixador
dom Rodrigo & cu, que o n fofremos vifitar, & achamolo muito trabalhado. E
tornoulfe dom Rodri go: & eu fiquey c elle tres dias, & ho cfe1Tey & o com-
guey & acabados os tres dias fe finou .xxiij. de .l\layo de . .l\l.d.xx. & fez feu
telhmento na linguoa portuguefa per meilre Francifco gonal uez feu padre
fpiritual & a11i na lingoa abexi: por h frade do dito moileiro. Tanto q fov
finado for loguo hi: o embaixador Jorge dabreu & Joam efcolar efcriuo &
grande parte dos frades de bifam, & o leuamos a enterrar mui honrradamente
ao dito moileiro & lhe fezemos o oficio ao nofl"o co!htme & os frades ao feu.
Nella propria noyte que fe finou .\Iatheus: fe linnu pereira criado de d Rodrigo
baixador. E feito o enterramto de .l\lathcus: ho baixador dom Rodrigo &
J orge dabreu & Joam efcolar efcriuo & certos frades do molleiro, Yie; de
uolta aa dita pouoa onde fc finara .l\latheus, cm que fua fazda ficaua. E querdo
t-.:> DAS INDIAS
fazer inuctairo pera que foll'e a bom recado a quem a elle mandaua por Francifco
mathcus !'eu criado, que lhe elrrey de Portugal nolfo fenhor dera, & o forrara
porque Jantes era mouro cfcrauo, c ellaua a fazeda em fcu p oder, polfe o dito
Frcifco ma theus em n querer que fe fezell"e enuentairo, & os frades por fua
parte: efperando auer quinho da fazenda. Yendo il1o dom Rodrigo os deixou
com fua teima & YC\ofc embora, & o dito Francifco matheus & os frades, leua-
ram a fazda ao mo!leiro de bifam, & day lha midar aa corte do
prelle pera fe dar aa rainha Elena a quem elle .\latheus a mandaua dar.
C: Como dom Rodrigo mandou pedir ao Barnagais auiamento pera
a partida. Capitulo .x.

fiando nos a!li. fem remedio nenh auendo h mes que efperauamos,
. & nenh recado ,inha, n fabcdo que fazer, & .:\latheus fer finado de-
lfJ terminamos mdar ao Barnagais: que nos mda!Te dar algum auia-
mento de partida: porq ni elleueffemos aly perdendonos. i !lo
os frades fetirno muito: & apertar com dom Rodrigo que ni mdalre & que
efperall"e polia ,inda do prouincial: que feria day a dez dias no dito mol1eiro,
& n Yindo que elles queriam dar auiameto aa noffa partida. E porj elles fi o
gente defcfiada: pol:o que o dito embaixador lho prometelle nam quifero em
ello confiar, & der a nos todos juramento em h crucifixo que efperall'emos os
ditos dez dias, & elles aTi juraro de comprir o que prometii. E porque de ha
nem doutra parte n fica!Temos em Yo: ou auendo ambas ciTei to efcol ham a
milhor: ordenou dom Rodrigo mdar ao l3arnagai;;, Joam gonaluez linguoa &
feitor & manoel de mare:-, & outros dous portuguefes pedindolhe que lhe lem-
braoe ho juramento que jurara & prometera ao capito moor dclrrey Je Por-
tugal: que era fauoreer & auer. em fua guarda, as coubs delrrey .&c. & que
nos quife!Te dar auiamento a noflo caminhar. E os dez dias acabados ho fei tor
mandou h dos portuguefes que com elle foro com boom recado, & com ellc h
homem do dito Barnagais. dizendo que \'inha pera nos dar bois pera o fato, &
mulas pera nolfas pelroas . Da parte dos frades ni \'inha nada.
( Da maneira & fltio dos molleiros & feus co11umes, primeiramen-
te e!le de fam l\ligucl. Capitulo .xj.
-fJ] --- maneira que tem nelles mollciros. & em feus all'entos & collumes:
m todos fio alfentados nas maiores & mais altas fraguas. ou mais fundas
que acham. El1e de fam .\liguei, ella alfentado cm ha mui braua
=---- rocha ao pee doutra muy alta, onde nam podem fobir. A penedia de
que fio elbs rochas tem a gr dos muros do porto de Portugal, & Uo
mui grandes. A terra fora deilas rochas: toda be cuberta de mui grandes aruo-
redos, & os demais zambugeiros, & grandes cruas antre elles, em lj a muito
mangericio. As aruores que nam fam azbugeiros nam Lo de nos conhecidas:
e todas fo fem fruito. vales cerrados j tem el1e mollciro ha hy larangciras,
limoeiros, cidreiras, figueira s de toda calla: a!Ti. de Portugal como Ja
Jndia, & pefegueiros, coentros, mallrucos, alofna, murta, & outras cruas
de cheiros mediinaes, & tudo mal aproueitado porque nam fio homens bcfci-
tores: & a terra cria jHo, como coufa braua & criara tudo quanto lhe prantarc
& femcarem. A cafa do molleiro bem paree cafa de ygrcja: feita como as nolbs,
lO
~ DO PRESTE IOAM ~
t derredor ercuit o como craila cuberto per cima aa maneira do corpo do mos-
teiro: t em tres por tas aJll como elbm as nollas : ha principal, & duas trauelfas.
A cobertura da ygreja c feu cercuito: he de palha braua que dura vida domes:
o corpo da ygrcja he feito de naues muy bem feitas, & feus arcos muy bem ar-
rados : tudo paree como a boboda: tem ou li)' a & cruzeiro, & no cruzeiro efl:am
corti nas de cabo a cabo. E outras cortinas eit diante das portas traue!Tas tam-
bem de parede a parede: & fio cort inas de feda. A ferutia deltas cortinas he
per t res lugares . f. fo abertas pcll o mcyo: com tudo chegua ha a a outra : &
alli fe fcru per jt o das paredes. E nas ditas tres feruintias t em cpainhas pe-
quenas penduradas nas mefmas cortinas: & nil pode homem en trar per nenha
das partes: que eilas campainhas nam tang. Nam ha hy mais de hum altar que
ella na capclla: ef1e te charola fobre quat ro e11eyos, & o altar chegua a el es .iiij.
eileos. Ella charola he per cima cubcrta como a bobada, & t pedra dara a que
ellcs cham tabuto, & fobre efl:a pedra darn t fua baia darame muito grande,
cham p er baixo & de baixa borda: & elb bacia t bem chega aos efl:cyos da cha-
rola, que clhm cpall"ados em quadra: & dentro na bacia grande, tem outra
pequena: & delta charola abaixo .f. detras & das bandas dec cortinas ate o
ch5o que cobre ho altar: fen de diante q elta aberto. T odo ho altar, fe anda
derredor. Os finos fam de pedra, & dc11a maneira. Pedras compridas & delga-
das penduradas, at raudfadas p er cordas, & damlhc com hs paos feitios & faz
foom como fin os quebrados ouuidos de longe. Tambem nas feil:as tiram as bacias
do altar: & damlhe com has Yaras, & aj udam a fazer fo. Tambem t em outros
finos de ferro & n redondos fenam duas bandas: t em badallo que da cm ha
banda & na outra: & faz fo como qu encaua emxada. All t outras dpainhas
mal feit as j trazem nas m:os quando fazem proci ll"5o, & t odos juntos tangem
nas feitas. Nos out ros dias os finos de p edras & de ferro feru. Em todas
jgreyas & molleiros tangem aas matinas duas oras ante manh: rez de cor &
fem lume, fomte nas alampadas ou candieiros, que alampadas nam tem: quei-
m::un miteiga nelles candieiros, porque nam tem azeite. Rezam ou cantam muito
alto fem arte de canto, & n: rezam a Yerfos: fen todos fegu ha coufa. Seu
rezar he falmos, & nos dias das fel1as aalem dos falmos, di zem profas, fegundo
a feila alli a profa: & fcmpre ellam na ygreja em pee, nas matinas diz ha foo
lio. Ell:a di z hum clcriguo ou frade: mais bradada q entoada, & lee etla lio
ante a porta prcipal. Acabada el1a lio nos fabados, domingos, & fefl:as: faz
procift\o com quatro ou c"inquo cruzes em feus paos, & a cruz nam mais ergui-
da que leuada omo bordo na m;o cfquerda: porque na mo dereita leu turi-
bul o: porq qu: tos leuarem cruz: lcuam turibul o: & t5tos f<o femprc os turibul os
como cruzes. Leu algas capas de feda & nam b feitas, porque nam f5o mais
que a largueza da pea de damafco ou qualquer out ra feda dalto a bai\:o. Diante
do peito ha trauelfa & pera as jlhargas de cada parte, de qualquer outro pano
& de qualquer cor ainda que nam digua com a principal, & da princi pal fica
por detra-; bem hum couado aroj.:do pello ch;o. EHa procilLo fazem pcllo cr-
cuit o que he como cralb, & illo acabado nos dit os fabados, dnminguos & fcl1as,
ho que a de dezer a mil \"a com outros dous ent ra na capelb: & tiram ha jma-
gem de noll"a fenhora q tem em retauolos anti guos em t odas ygrejas & mot1:ciros,
& aquelle CJ a de dezer a milla pefe no cruzeiro com ho rofl o pera a porta
principal & a imagem nas m:os ante os peitos, & os que ellam das ilhargas
tem \'elas aefas nas mos, & os outros todos come hum cantar como profa,
DAS I ND I AS (1--f
li
& and todos bradando & faltando como em chacota, como quem anda per mos
diante da imagem, ao fo daqudk catar ou profa que cantam, & alll tangem
as campainhas pequenas & pandeiros naquelle mcfmo fo. E cada nz que pas-
fam per diante da imagem fazem reuerecia grande aa imagem. Certamete paree
bem & faz deuaio, por fcr coufa feita em louuor do fcnhor deos . Aili andam
ncla fella cruzes & turibulos, como na procitrio. Acabado if1o que Jura griLle
pea: apoufcntam a imagem & Yanfe a ha calnha que eb pcra parte do norte
& do euangelho fegundo nol"a mi!l'a: & fora do ercuito cuberto onde fazem ho
boi! o que elles chamam c01bom: & nos holia, & leuam cruz. turibulo & cam-
painha: & trazem de la aquelle bolo de farinha de triguo & afmo, feito daquella
ora, muito aluo & getil, de tamanho & reddeza de ha patena em eHe moteiro
que ha pouca gete. Em outros moil:ciros & ygrejas que h a muita getc: fazem
grande bollo & muitos fegundo a gente: porque todos comungam quantos Yo
aa ygreja: & fegun do a largueza do bollo, ai1i lhe fazem a grorura .L de meyo
dedo ate ha pollegada ho mais grde: & trazem efl:e bollo na baia pequena
que he ha das do altar com hum pano cuberto com a cruz & turibulo, tan-
gendo com a campainha. Detras da ygrcja .f. detras da oullia naquclle cercuito
que hc como claufl:ra nam ha dellar pcloa nenha, feno for dordcns facras, &
todos os outros am de etar ante a porta principal em outro grande cercuito que
tem toda las ygreJas: j cerca cite que he como claulra, bem pode e i lar neilc
quem quifer. E trazdo a!li ho bollo quantos e!U na ygrcja & cercuito de !la:
como ouue a campainha abaix as cabeas ate que a campainha cala, que hc
quando pem o bollo no altar com a baia pequena em que o trazem: & poe
ena bacia dentro na outra grande: & cobrem ho bollo com hum pano preto a
modo de corporaes. Te calez de prata nel:e mofl:ciro, & aili cm todalas ygrejas
hrradas & moleiros a hi calices de prata, & em algs douro: & em ygreja:-,
pobres a que chamam ygrejas de. bal gues . L de lauradores ha calcces de cobre,
& os \afos fo mui larguos & mal feitos & nam tem patcna. Deitam no calcz
Yinho de paifas em grande dtidade: porq ue quantos comungam do facramet o
do corpo: tambem tom fangue. Eh: j a mifa a de dezcr: a comea cm .\llel uya
c \'OZ alta: mais bradada que cantada. todos & fcguem ho canto,
& o da milra fe cala, & fegue fuas benes: as quacs fa zem c fua cruz peque-
na que tem na mo. E a!li cantam us que cibm de fora como o-; que eib na
ygreja & cercuito ate hum certo pall'o. E aqui hum dos q cbm ao altar toma
hum liuro & vay dezer a epilola aa porta principal da ygreja. E depois de aca-
bada: o que a dife loguo de la vem comeando hum canto comu ret'ponfo ou
trato : & o-, que efl:am ao altar & ygrcja ho feguem. E ifl:o acabado ho que di z
a miffa toma hum liuro do altar, & d,w ao C]UC a Jc dezcr o cu<gcl ho: o qual
abai\a a cabea & peJe a bcm..:Jo. E depois de recebida fc \ay onde fc dil'c a
epilola, & c ellc dous: hum com cruz & turibulo: & outro c campainha . E
dizem ho euangclho, & ali a cpitlola, corrido & alto quanto a lingoa pode dizer
& a \'Os aleuantar. E tornando pcra ho altar: no caminho comea outro canto,
& os que com elle o ho fcgu. E chcguanJo ao altar dam o liuro a bcyjar ao
que a mifa diz, & apou!fentam hu liuru cm o fcu lugar: porque no altar nc-
nha coura dize por liuro. E loguo n que di1. a miifa toma lw turibulo ou lho
dam em fua mo, & emcnl'a hu altar J1l:r cima & cntio Ja muitas \ oltas da-
redor emenfando. E acabadas cla-., \oltas Jcnfcnifar: torna ao altar & faz
muitas benes com a cruz: & niit11 dcfcobrc o bollo que tem cuberto lj ctla
1'!
DO PRESTE IOAM
pera o facramcnto: & tom ao nas nos ambas, & foltao da dereita & fica fobre
a ezquerda: & c o dedo poleguar da dereita: faz no bollo cinquo finaes como
pocinhas .r. ha na cabea outra no meyo, outra no pec do bollo, outra na parte
ezl1uerda & outra na dcreita, & ento confagra em fua linguoa c as proprias
nolfas palauras, & n aleuanta. Outro tanto faz ao calez que diz fobre elle as
ntfas proprias palauras em fua linguoa: & tornao a cobrir, & toma ho fa-
cnlmeto do pio nas mos & parteo poli o meyo: & da parte que fiqua pcra
a mo ezquerda de ima della toma ha muito pequena cantidade, & as outras
poe ha fobre a outra. Et1a pequena parte toma ctlc faerdote pera fi, & affi
toma parte do facrameto do fanguc. E depois toma a baia c ho facramento
cuberto, & dao ao li difre o euigelho, & atri toma ho calez c ho facramto
&. dao ao q dilfe a epit1ola. E loguo da comunho aos facerdotes que acerca
do altar elbm: tomando ho facramento da baia j o diacano tem a fua mo
direita em muito pequena cantidade. E tanto que lho da o fubdiacono toma
do fangue com ha colher douro ou de prata ou de cobre fegundo he a ygreja,
&. da aquelle que tomou ho facramento do corpo muy pouca cantidade. E atll
ctla de parte outro faerdote com hum guinde daguoa benta, & aquelle que
a comunho tomou: pe a palma da mo & deitlhe daquella aguoa, & com
ella laua a boca, & a lcua pcra dentro. E feito ifl:o Yo todos ao altar c efl:e fa-
cramto dia.nte da primeira cortina. E per ellc modo do a comunh aos que
hi ciH, & dahy aos da. outra cortina, & daby aa gente fecular que ella aa porta
principal alli homes como molheres, fe he ygreja onde as molheres venham.
Ao dar da comunho & afli a todollos offiios da ygreja todos eJ1am em pce.
E qudo vem tomar a comunho todos Yem com as mios aladas ante os
hombros as palmas por diitc. E tanto que cada hu toma ho facramto do fan-
gue toma a dita aguoa como dito h e, & atll geralmente qutos am de comgar.
Antes da milfa lauam as mos com agoa que ella em toda.las ygrejas & mofieiros.
O clerigo que a milfa dilfe & os que c elle ao altar efleuer: acabada a comu-
nho fe tornam ao altar: & lauam aquella baia cm que foy ho facramento com
a agoa que 11cou no guinde q dizem fer benta. Et1a agoa deit no calez, & o que
a milfa di!Te a toma toda. Ifl:o feito hu defl:es minithos do altar toma a cruz &.
campainha, & comeando hum pequeno canto Yaifc aa porta principal onde fe
ditfe a epiftola & euangclho & fe acabou de dar comunh: & qutos efl:am na
rgrcja & fora abaixam as cabeas, & vamfe embora: dizdo que efia h e a beno.
S ifio !l('nh fe Yay. Nos fabados, domingos & feitas cm todas as ygrejas &.
moileiros fc da pam bento. A maneira que fe tem nefle pequeno molleiro que
nam tera mais de .xx. ate .xx,. frades: fe te cm todolos moileiros & ygrejas
grdes & pequenas. H o ofiio da mitra tirando procilfcs, h e pequeno: que a
rnifra da fomana afinha fe acaba.
(I Onde & como fe fez o bollo do Cacramento, &. de ha
que fezcram, & do aparato com que fe diz a miffa: &. do entrar
da ygreja. Capitul o .xij.
111]1 o Iam dcllc bolo do faccamto, hc dclla mancim. A cara cm q o fa>.
1
todalas igrejas.&. ella como acima dille pa a Tarte do
1
euagelho: fora da IgreJa & circuito della, que bc como cralla e todalas
igrejas & mollciros no outro circuito de trora que nam he cubcrto &
feruc de adro. Eila cafa te todalas igrejas & mollciros, & nam tem outra coufa
DAS IND I AS
fen ho pera ifto necetfario .f. pilbm pera pilar triguo, engenho pera fazer fari-
nha muito lpa, & como fe requere pera tal auto, porque mm1 fazem eHe facra-
mento de farinha nem de triguo em que molhcrcs ponham mio. Tem panellas
pcra fazer o polme, o qual faz mais grotl"o q ho noifo. T ha fornalha como
deilillar aguas. & fobre c! la ha folha de ferro: & algas igrejas, de cobre, & e
outras pobres, de barro. Etta folha he redonda & de b tamanho, & metem
ho foguo debaixo, & como cita qutc alimpna com hum pano encerado, & dci-
tamlhe b golpe de polmc, & cltendemno com ha colher de pao cm tamanha
quantidade como quer fazer ho bolo, & arrcdondino muy bem. E como he
coalhado tiramno & pcno de cabo: & fazem outro pclla mcfma maneira. E
cite fegundo citando coalhado, tomam ho primeiro & deitanno (obre elle .f. do
primeiro ho que ellaua pera cima, deitam pera baixo fobre ho outro: frefco com
frefco, & atTy fica ho bolo todo hum, & nam fazem fenam redondalo, & Yiramno
de ha & doutra parte, & andam com elle darredor polia folha que fe coza de
ha banda & da outra, & da redondeza, & per efl:e modo fazem hum & quantos
querem. E neila mefma cafa eltam as paiTas de que fe faz o Yinho, & engenho
defprimir: & neila mefma cafa fe faz ho po bento quedam aos fabados, domin-
guos, & feitas. E quando fam fedas grandes afl} como natal, pafcoa, fenho-
ra dagoilo .&c. leuam cfie bolo de facrameto com palio, campainha, & cruz de-
uotamte .. Ante que emtrem com elle na igreja, dam ,olta darredor della pello
circuito que he como crafta: quando ni he feila loguo entr & fem palio. Em
hum fabado antes da afcenam, fezeram elles frades ha procitfam, & por fer
em terra noua pareceonos muito bem, & fezeramna netla maneira. Tomaram
cruzes & ha pedra dara cuberta com hum pano de feda & leuauaa hum frade
a que tib h ia cuberto dos ditos panos: & lcuauam liuros & campainhas
& turibulos & agua benta: & foramfe todos a has milharadas cantando: & la
:zeram fuas deuaes & cramors a modo de ladainhas: & com etla prociil'am
tornaram ao motleiro. E pregtamos porque aquilo: di iTeram que os
bichos lhe comiam ho milho, & que lhe foram deitar agua benta & rogar a deos
que lhos tiralfc. Ho que diz a miila neita terra, nam tem outra do
diacono & fubdiacono nas Yellimtas, feni ha ei1ola comprida fendida pello
meyo quanto cabe a cabea: & detras & de diante chegua ao ch. Os frades
dizem a mi!Ta com os capellos na cabea: & os cleriguos nc trazem capellos &
andam trufquiados & a11} diz a miifa. E aili frades como cleriguos, todos di zem
miffa & nam entra nenhum calado na igreja, & alcguam pera iilo o
que de os diife a moifes: defcala teus pces que a terra em que ellas fancta h e.
(; Como em todas igrejas & molteiros da terra do pretle Joam, fe
n diz mais de ha mitfa cada din. E do iitio do moHeiro de
bifam onde enterramos matheus, & do iejum de corefma. Ca-
pitulo .xiij.
a o mofle;co de fam m;guel hooJe dlauamo" Jeamo' cada d;a mUla,
'' nam dentro no motleiro mas no circuito que he como craH:a: & neila
1 terra nam diz mais de ha miil"a em cada igreja ou moileiro. Yinhi
os frades aa nofra miifa com grande deuaam fegdo per elles parecia:
& fopriam com turibulo & encfo, porque nos ho nam leuauamos, & elles nam
tem por bem dizerfe mifl"a fem encenfo, & deziam que tudo lhes parecia bem,
~ DO PRESTE IOAM ~
fomente hum foo facerdo-te dizer milfa: porque antrc elles nam diziam mifa
menos de tres, cinquo, ou fete, cfl:arem ao altar. E alfy nos el:ranhauam entrar-
mos calados na igreja: & muito mais cufpir nella. Dell:a maneira deziamos cada
dia milfa ate dominguo da trindade. E querendo nos na fegunda feria feguinte
dizer milfa, nam nola deixaiam dizer, pollo qual ficamos muy efcandalizados &
agrauados parecendonos que alga maa fofpeita tinha de nos n fabendo ho por
que hD fazi. Depois foubemos como elles guardau algas coufas da ley ,-elha
itamete c a noua: aili como h e ho iejum da corefma: a qual comeam a fe-
gunda feira depois do domingo da fefagellima q fam dez dias antes do comeo
da nolra corefma: & a!Ti faze cinquoeta dias de corefma. E dizem que tomam
el:es dias dantem pollos labados que nam tem de iejum. Quando iejam come
aa noite, & porque todos iejuam, dizem as miffas aa noite porque todos am de
comungar. E a i 1 ~ como tem cinquoenta dias na corefma de iejum, alry tomam
outros tantos depois de pafcoa que no tem iejum: & quando n ha hy iejum
dizem a miffa polla menham. El:e fegredo nam fabiamos nem tnhamos quem
noJo declarafe. Ti1to que ha liberdade de nam iejar !e lhes acabou & fua milfa
fe n auia de dizer fenam a noite: nam confentiram que nos ha diffefemos,
aili q eramos agrauados f caufa. Acabado eil:e tempo paffada a trdade,
todos clerigos & frades Iam obriguados a iejar todolos dias: faluo os faba-
dos & dominguos. Tem efte iejum ate dia de natal: & porque todos iej
dizem a milfa a noite. Alegam pera ifl:o a cea de chrill:o, quando confagrou feu
nrdadeiro corpo fer iej & quafy noite. Ho geral .f. a gte fecular homs &
molheres fam obrigados a iejar des a trindade te ho aueto quartas & feftas de
cada fomana: & de dia de natal te a purificaam de noffa fenhora a que elles
cham feita de fymam, n tem nenh iej. Os tres dias primeiros depois da pu-
rificai nam fendo fabado ou d0mlguo, fam de grande iejum clerigos frades &
leigos: & afirm neil:es tres dias ni comerem mais de ha nz: & chamafe a pe-
nitencia de niniuc. Eil:es tres dias acabados te a entrada da corefma: torn a
iejar como da tridade auante. Auto & corefma toda, pera cleriguos. frades.
leiguos, homes & molheres, pequenos & grandes, fos & doentes: todos fam de
iejum. Afy que de pafcoa te a trindade: & de natal te a purificaam fe diz a
mifTa pola menham: porque nam a hy iejum: & todos os outros tempos aa tarde
porque fam de iejum. Honde enterramos matheus. e grande & honrrado moil:ei-
ro que fe chamaua bifam, & feu orago Jefus. Do mofl:eiro onde eil:euemos a el:e
h e ha lego a de muy fragofa terra: efl:a em hum piquo mui alto: & pera toda
pane dele olhando, parece as profundezas do inferno. H e a cafa do mol:eiro
muito grande em corpo, & maior em rda. E eil:a el:e mol:eiro muy bem con-
certado: a feiam da cafa tem tres naues grandes & muito gentis com feus arcos
& abobadas. & parece fer de madeira: & porque JUdo he pintado non fe deter-
mina fe he pedra fe madeira. E tem duas andainas de crail:as daredor do co_rpo
da igreja. ambas cubertas & muito pintadas de figuras dapoil:olos, patriarcas,
,pphetas, & muitas coufas da ley Yelha, & muitos anjos & fam Jorge a cauallo que
eil:a em todalas igrejas. E a!Ty tem eil:e moil:eiro hum pano gr.:de como pano
darmar, em que el:a o crucifixo, & imagem de no!Ta fenhora, & os apo!l:olos &
outras figuras de patriarchas & ,pfetas, cada h efcrito feu nome latino como
q ho ni. fez hom da terra. Te muitos rctabolos peqnos & tiguos n be feitos:
& n et1 nos altares porque n he feu cot1ume. Temnos ha ficrifl:ia euoltos
c muitos liuros, tirnos nas feilas. Ha neil:e moil:eiro muy grde cozinha & amas-
DAS JNDIAS
1:-uia: tamb muy grdc cafa de rcfcitorio em que com . ( )s com trcs
& trcs cm ha grande gamella, nam he fda mao.; cha como bandeja, & Ceu
comer hc b trilt e. Ho pio he de milho zaburro & ceuada, & outras !ementes
que cham taflo, fcmentc pcqu<.:na & negra. E faz cite pio redondo no tamanho
& redondeza de zamboa, & dam tres delles a cada h: & aos noui os itre dous
tres pes hc como fc podem manter. Tambe lhe dam has poucas de
Ycras fem l:1l & fem azeite: & detle comer mand a muitos velhos iubilados
que ni o v ao rcfeitorio. Eflas coufas ale de as ver quando enterramos mathcus:
depois has Yi muitas vezes porque vim a elle folgar ci os frade s, & principal-
mente nas feitas quando hy ellauamos perto. E portan to foube deles & de fuas
fazendas & redas & coltumes. Creralmen te nef1e mofl eiro a meu parecer clbuam
fcmpr<.: cem frades, & os demais nlhos em muyta ydade & fccos como pao:
mancebos muy poucos. Ellc molleiro he todo cercado de muro: & elb cerca fe
cerra com duas portas que fcmprc cfl:am fechadas.
(I Como ho molteiro de bifam hc cabea de .vj. mollciros & do
numero dos frades: & ornamentos: & do calhr q fazem a fcli-
pos : que dizem fcr fan to. Capitulo .xiiij.
r.iiiiiiiiiailiiii' lte moileiro h c cabeca de . Yj. mo!leiros que c !l darrcdor deli e per
elhs ferrania s : & o de mai s lige clb cfpao de tres lcgoas deli c &
1
todos lhe f fogeit os, regidos & gouernados per elle, & cm cada hum
delles cfl:a hum Dauid .L guardiam polto poJo abbade ou prouci al
dcllc mofl:eiro, que tambem hc dauid do abba. Eu femprc ouui dizer
que auia neHe moileiro tres mil frades, & porque eu muito ho duuidaua, ,im
hy ter ha felb de nolfa dagotlo pera \er fe fe aiuntariam. E certo
folguey de Yer a riqueza do mollciro & a prociiLo que fezcro: a meu iujzo
os frades no palfariam de trezentos, & os demais muy velhos. ' 'y hum cir-
cuito que ho mol:eiro te que cerca os dous que f< o como cratlas & cubcrtos.
E etlc defcuberto cllaua emti todo cuberto de brocados & brocadilhns & ye]u-
dos de meca, tudo peas de cprido colidas has com outras pera que abrges-
fem a todo cercuito. Fezcrio per ellc circuito al1i toldado muy fremofa procifi"io,
todos com capas dos mcfmos panos .f. brocados brocadilhos & ,eludos de meca
mal feit os como acima dito he. Traziam cinquota cruzes de prata pequenas &
mal feitas, & outros ttos turibulos de cobre. Ao di zer da mitra:\'}' grand<.: calez
douro & colher douro com que fc daua a comunh: & dos treztos frades que
a et1c motleiro \iero muito poucos eram dos que eu delle chccia. E prcguntey
a algs meus amiguos, q pois no motleiro auia t grande numero de frad{: s
como deziam: porque ni eri prefentcs e tal fdla. Difcrammc q ainda eram mais
do que deziam, & que eram efpalhados por elles molleiros & ygrejas & f<.:ira s a
bufcar fuas vidas, porque no moHeirn ni tinham remcdio cmquanto <.:ram man-
cebos: & quando cr velhos que ni podi< andar, Yinhi morrer ao molteirn.
Netle dia \'Y deitar ho habito a .wij. moos. I la nellc motciro ha fepultura, C[
dizem que he d<.: hum abba ou prouincial do dito molkiro qu<.: fc chama Felipo,
& dlhc feus merecimentos de fantidade, dizendo que foy hum rey prclle .l oi,
que midou que fe n guardalfe ho fabaJo em feus reinos & lcnhorios. E dle
abba Fclipo Ce fora aj llc rcy prc:ll e com Cem frades & liuraria, a mo11rar como
deos mandara que lc guardai!"<.: ho fabado, & quem ho nam guardatre morrc:ll"e
1 ()
~ DO PRES T E I OAM ~
apedreiado: que if1o defendera perante todollos padres de Etiopia, & o fezera
bo ante elrrey. E por ii1o diz que he fanto por fazer guardar ho fabado & lhe
fazem como fanto, & fazlhe cada anno no mes de Julho ha fella a que cham
callar Felipos, j quer dezer faymto ou memoria de Felipo, & por illo os deite
mofieiro f:1m os j mais judaiz em todos os reinos do prefie Joam. Eu vim duas
vezes a efie callar de Felipo ho qual me fazi mui ta honrra & mat nelle muitas
vacas. Em hum anno matar .xxx. & em outro anno .xxviij. & em cada hum
dos annos j hy vim me deram dous quartos da mais guarda vaca que fe mataua.
Repartefe eih carne polia gte j vem ao caflar & os frades nam ho nada, por-
que n com carne. E eftas vacas todas v ofrecidas defes criadores da comar-
ca: que as prometem a Felipo. Mais tem elle mofleiro & os outros fubditos a
elle, q em elles n entr femeas nenhas .f. molheres, n mulas, n vacas, n
galinhas, n outra coufa nenha que femea feja. E ellas vacas que matam muy
longe do muro as matam, & eu quando hy vinha: a hum tiro de beefia me
Yinh tomar a mula: & a leuauam aa fua quinta de jamgargar aonde fe finou
.\latheus.
(I Da agricultura defia terra, & como fe guard dos feros animais
& das rendas do molleiro. Capitulo .xv.
[I' a" fcad" dofie mofioico & doutros mofie;cos fo9 fubdhos, pod; f"'er
1
1
- \ bem feitorias de criar aruores & vinhas: fazer jardins & ortas por feus
l l l ~ ~ ~ I exerci cios: & nada faz. A terra h e per a dar tudo fegundo fe v e pello
~ que eila ermo: & elles n a ~ 1 1 prant nem criam outra nenha coufa,
fenam milhos & colmeyas. Elles nem outr como he noyte nam fac mais de fuas
cafas com medo dos feros animaes que a na terra, & os que guardam os milhos
tem mui altas eflancias fobre aruores em que dormem de noyte. Ha nas comar-
cas defle moileiro pelos vales antre as ferras mui grdes fatos de vacas guarda-
das per mouros alarues, & and em cada fato .xl.l. mouros c fuas molheres
& filhos, & o capito delles he xpao, porj as vacas j guard io dos fidalguos
xpaos da terra do Barnagais. Efles mouros outra coufa n tem por feu trabalho,
fenam ho leite & manteiga que tiram das vacas, & com ifio fe mantem elles &
molheres & filhos. E algas oras fe nos acontecia dormir junto defies alarues: elles
nos cometiam fe queriamos cprar vacas, & por b preo nolas dau a efcolher.
Dizem que cites mouros & capites que com elles andam todos fio ladres: com
fauor dos fenhores cujas as vacas f<o, & aili nam paffa!11 fenam cafilas groJTas. As
rendas que tem elle mofleiro fo mui grandes: as que eu vy & foube: principal-
mete efla ferra em j o mofleiro eila de dez leguoas em que femei muitos milhos
ceuadas cteos, & de tudo pagu ao molleiro feus dereitos, & lhe pag outrofi
dos poflos dos gados. Nas faldras deflas ferras ha hy muito grdes aldeas, & as
demai s filo do molleiro: & depois de ha & duas jornadas, muitos infindos lu-
gares que fio do moilciro, & chamilre Gultus do moileiro j quer dezer coutos ou
celeiros, fcgdo nofro Portugal. D Rodrigo embaixador & eu hyamos caminho
da corte, defic moileiro bem cco dias de caminho: & chegudo h concelho
q fe chama Caina, teuemos hy 1bado & domingo em h pequeno lugar j feria
de .xx. vezinhos, & hy nos diferio j erio do mofieiro de bifam: & fem aqllc
ccelho auia c lugares todos do moll:eiro, & o cm q poufauamos era h delles.
E aili nos amofirar muitos dos outros: & nos dezi que paguauam ao dito mos-
DAS INDI AS
teiro de tres cm tres annos h cauallo & illo cada lugar, (j faze cada anno
.xxxiij. cauallos. E pera dillo fermos certos: cu ho fuy prcguntar ao alicaxi do
moilciro que quer dezcr ouuidor ou mordomo: porque cfl:c recebe & faz juilia.
elle me difl'c que era Yerdadc que pagauam os ditos caualos: & preguntey pcra
que queria o moHeiro titos cauallos, pois em clles ni caualgau. Di treme que
cauallos eram obrigados a paguar, mas que lhe n pag:.w cauallos, fen q paga-
ui por cada cauallo cinquoenta \acas: & que cHc foro de cauallos fora alli por
fer lugares do rcy & lhe pagau eHe foro, & como elle dotara cllcs lugares ao
moileiro, & alE antre ho moHeiro & cafeiros era trafmudado ctle foro de caual-
los em \acas. E al delles foros de vacas, ainda lh e pag foros das nouidades. E
mais alem quinze jornadas do motteiro, no reino de tigre mahom: tem efl:c mos-
teiro hum muito grande concelho que fe chama aadete. q he pera fer hum
grande ducado. Elle r de em cada hum anno .h:. cauallos: & muitos intindos
foros & dereitos. Ncll:c ccelho andam fempre mais de mil frade s do moll:eiro
porque a nelle muitas ygrejas, & fau or q tem da cafa. Detlcs frades delles fo
muito bos honrrados & deuotos, & outros non taes. Al dcHc foro de cauallos
que fe pagua a efl:e mol1eiro & a outros: ainda hy a muitos lugares que fo
proprios do rey: que pagu foro dos ditos cauallos por ali i fempre fcr fcu foro.
& fo lugares comardos delles ao egipto, em que a muy grandes & bs caual-
los: & outros da arabia cm que os a mui bs, mas nam tanto como os do egypto.
( De como os frades impediam a nolfa partida: & do que no5
actceo no caminho. Capi tulo .xYj.
ornando pois ao noffo caminho, cJl:ando nos ainda no .moJl:eiro de fam
chegou ho ryomem que nos mandaua Barnagais pera nos
lcuar: & com ellc dous notfos portuguefes a quatro dias do mes de
Junho : & trazia alguns boys & homens pera nos leuarem ho fato. E
o dito hom que affi \inha fe foy loguo por e!Tas mtanhas a bufcar mais bop
& gente: c a qual Yeyo. Efl:do noll"a fazenda na rua pera nos jrmos, gente &
bois preJl:es: Yiero os frades & falar tto c a gente fem os entdermos, j
dcfconcertaram a partida: de maneira que t ornamos recolher a fazenda, &
t ornou ho embaixador mandar outra Ycz ao Barnagais. & foy la Joam efcolar
cfcriuo com ho dito homem do Barnagais & tardaro la .Yj. dias. Yier<o com
rccaLlo & auiamto de partida .L que nos leuatfem a nos & a nolfa fazda: &
nos defrem mulas & bois quitos mefl:er ouueJremos. Ainda os frades cr gran-
demente cm nos eJloruar como quem nos queria mal. Partimos dcfl:e molleirn
de fam :\ligue] aos .x\. dias de Junho. E porque fe fe z ddena no carregar por
os boys nam Yrcm fcnam poucos & pouco;; , & nam aucr hy mulas que audas-
fem pera todos & alguns partirem a pee, & atli auer hi pouca gente pera leuar
o fato por nam poder jr nos bois polia terra fer fragnfa: ficaram as bombardas
& quatro barris de pnluora. E nos nam mui longe Jo mofleiro mca leguoa
quando mais. chegou ho embaixador & nos t c elle ficauamos: & achamo:.;
todo o fato defcarregado. N poddu entder a caufa por q ho fezero, feze-
mos outra Yez carregar: & n abaldo ainda de todo, aleutoufc rumor antre
os negros q nos leuaui o fato: dizdo q auia hy ladres & li nos cfpcrau no
caminho. Por n por iJfo deixamos de fazer partir o fato diite per efles matos
por<'I o camho era pejno. Determinou ho baixador & todos os q cl'1 elle
DO PRESTE IOAM
hy morrer fobre a fazeda delrrey. E efptaufe muito os negros do corao de
dez ou doze h o ms: n temere patl'ar t fortes mtanhas onde lhe dezi auer
multides de ladres . Affi nos fomos emboora repartidos com bois & negros
carregados diante de nos. Hyndo notfa rota auante: caminhamos per mui brauas
ferras de mtanhas fobidas & deidas & mao caminho de pedras. r\:s mais das
matas detl:as ferranias fo muy grdcs azambujaes de que fe poderi fazer bs
oliuaes. Saindo deitas ferras entramos em ribeiras feca:s j no tepo do inuerno
f<"o grandes .L emquto duram as trouoadas. Trouoada acabada ribeira feca.
T de ha & outra parte mui altas ferranias da mefma braueza das de atras.
Por ebs ribeiras ha grdes aruoredo:s nam conheidos: antre os quaes acerca
das ribeiras ha y algas palmeiras brauas. Dormimos ela noyte em ha ribeira
com pouca aguoa.
ti Como pafamos ha grande ferra em que auya muitos bugios
em hum fabado: & no domingo feguinte difremos milfa em
hum lugar chamado alote. Capitulo .wij.

o dia feguinte tornamos a atraueffar outra muy alta & brauilima fer-
ra: em a qual n cm mulas n a pee n podamos camhar. Em ela
ferra a muitos animaes de diuerfas naes, & infinitilimos bugios em
manadas, & nam f5o geraes na ferra fenam onde tem quebradas &
lapas: & nam andam menos de .cc.ccc. & dahy pera cima. Se alga terra ch
ha fobrc ellas quebraduras. aly he feu andar, & nam lhe fica pedra que n re-
uoluam & cauam a terra j paree laurada. So muy grandes como grandes
carneiros: & do meyo por diante felpudos como lies. Palramos a ferra &
fomos dormir ao pee de hum lugar que fe chama alote. Auera defl:e lugar ao
mol:eiro donde partimos .iiij. ou .Y. legoas. Poufamos em ha ribeira correte
de muy boa agoa: & nos & nofla faz da apoufentados, nos fomos ao dito lugar
a uer hum muy honrrado fidalgo capito delle: home muito velho j hy elaua
apoufentado mui honrradamete. E feznos grande gafalhado dandonos muitas
galinhas cozidas cm manteiga & muito vinho de mel, & nos manJou ha mui
grdc & gorda yaca onde el:auamos apoufentados. No dia feguinte que era do-
minguo: fomos dizer nofla mitra a ygreja do dito lugar, a qual fc chama fam
ygreja pobre ali cafa como ornamentos della. H a netla ygreja tres cle-
rigos cafados & outros tres zagonaes .L daugelho, & todos fJo necelrarios que
nam menos podem dizer miffa. Ellc honrrado capitJo YY eu depois frade no
mof1eiro de bifam: & deixou {eu cllado & renda a feus filhos que crio honrra-
das petl'oas, & ho yj ellar aa porta de fora & nam cntraua dentro no mofl eiro,
& aly reebia a comunho c os nouios & os oficios da ygreja acabados, fem-
pre ctlaua honrradamete com o prouincial. Ncfle domingo por tarde nos parti-
mos, porque a gente da terra que nos leuaua aili ho quis. Aqui comeamos
caminhar terra ch5a alqueues & lauouras aa guifa de Portugal, & os matos que
er antre el:as lauouras tudo fam azambuiaes fem outras aruores. Dormimos em
has ribeiras corretes antre muitas aldeas & boas.
DAS I NDIAS
( Como chegamos ao lugar de Barua, & como ho embaixador
foy cm buf.:a do Barnagais, & da maneira do fcu cflado. Ca-
pitulo .xYiij.
D
t:l' hegamos no lugar de bama que fcm trcs lcgoas do luga de alotc a
- ' ' .xwiij. dias de Junho. Etlc lugar hc cabea da terra & reino do Bar-

1
nagais, cm que cflam fcus paos principacs a que cllcs cham Betcnc-
- = guz: que quer dizer cafa dclrrey. Em ctlc dia q aqui chegamos fc
partia dcllc Barnagais antes de nos chegarmos pcrn o outro lugar: cabea dou-
tro ccelho ho j.J fe chama barra, & o ccclho fc chama crucl. Parccconos q
fua partida fora por nos nam agafalhar, & alguns nos dczii q (c fnra com dor
dolhos. Fomos apoufcntados muito b fegundn a terra cm mui griJcs & boas
cafas tcrrcas & per cima terradas. E ao tcrcyro dia da notl chegada determi-
nou d H.odrigo embaixador jr nr ho Barnagais: & fomos c elle cinquo de
mulas & chegamos ao lugar onde eflaua horas de Ycfpora. E fera do lugar onde
pot:'lmos a tres legoas & mcya. ate quatro, & fomos tc os
fcus paos junto da porta de ha ygreja a que fczcmos noffa orao. E logo
fomos caminho dos paos, ou Bcteneguz que clles chamam: parcdonos que
loguo lhe falaffemos: & nam nos entrar dizendo que dnrmia. E potl o
que hum pedao efpcramos nam ouuemos maneira de lhe falar: & fornos
apoufentar cm ha corte de cabras que cfcafbmtc cabamos nclla. E dcrnos
pcra dormir dous couros de bois c cabe li o: & pera cea po & Yinho Ja terra
q farte & h carneiro. No feguintc dia cfpcramos gram pedao q nos cha-
maffem: & Yeyo recado j folfcmos. Logo na primeira porta achamos tres homs
como porteiros cada h c (eu azorague na mo & n nos quifer, deixar entrar,
dizdo que lhe deflemos pimenta: & nos tcucrco b pedao aa porta. E palran-
do cl:a por ta: chegamos a outra cm que ctlauio outros tres porteiros que pare-
ciam mai s honrrados: & e!les nos fezeram cilar mais de meya ora em pcc cm
ha pouca de palha: & a calma era tam grande que nos mataua, & niilu o
embaixador lhe mdou dizer que nos mandaffe entrar ou fe tornaria a poufbda.
Entam foy fcu recado per hum que pareia mais honrrado, & nyo que cntras-
femos. E o Barnagais cftaua Jclla maneira cm ha grande cafa terrcya que nctla
terra n as ha fobradadas: alfentado em hum catre como hc feu collumc cl>
pobres cortinas armado: doente dos olhos, & fua molher afftada aa cabeei ra.
Feita nofTa reuercia, ho baixador lhe ofrcco mctlre pera ho curar: & e!le dire
q ho n auia mcllcr como qu lho ni agradecia. E nillo ho embaixador lhe pe-
di o por mcrce & rcqucreo da parte do prctlc Jo::i: q nos mdatrc dar auiamt()
pcra nolfo caminho: alegdolhe quito feruico niffo farin a clrrey de Portugal,
& lhe feria bem paguo per elrrey & per fcu capit:o moor, & que clle embai:-..a-
dor diria ao pretlc Joam toda a honrra & mcrce que dellc reccbcfk. Dizdn c'
Barnagais q era o que auiamos mctlcr: ditre ho embaixador que auia mcllcr
& afnos pcra carrcguar & mullas pcra os portugucfes. A itl() rcfj1dco ho Barna-
gais, q mullas ni podia dar que as compratremos nos: q ao mais daria luguo
auiamento, & mdaria hum (cu !ilho cnofco pcra a corte llo prclle Joam: &
com itto nos dcfpedio.
~ DO PRESTE IOAM ~
( Como nos dero de comer em cafa do Barnagais, & como
nefta terra as jornadas fe nam contam por legoas. Capitu-
lo .xix.
[!J fendo oo' fom da cafa onde ho Bamagai' cfiaua' cm hum cccbimento
doutra cafa nos fezeram afl'entar no cho fobre eilciras, & trouer hy
ha grande gamela de farinha de ceuada pouco amaffada: & hum corno
de vinho de mel. E porque tal manjar n auiamos vill:o, n quifemos
comer: mas des q ouuemos a terra em coll:ume comiamolo muito bem. E fem
comer defia feita nos aleuantamos & nos viemos a nofl'a poufada & logo parti-
mos : feria iflo duas oras ante meyo dia. E indo nos per noffo caminho bem
me a lego a & mais: \eyo a nos hum homem corredo & dizendo que ef pcraffe-
mos: que a my do Barnagais nos mdaua de comer & q ouuera por mal vir-
monos fem comer, & nam aceytarmos ho comer que nos dau; que era vfana da
terra. Efperamos & veyonos ho comer .L cinco bollos grandes de po de triguo:
& hum corno de vinho de mel. N fe efpante que ouuir corno de vinho: porque
dos grdes fenhores & do prcfle Jo: cornos de bois fo fuas vafllhas per ho
\'inho, & a hy corno de cinquo feis canadas. Mais nos mdou efla my do Bar-
nagais da mefma farinha amaffada: & ento comemos della. Efla farinha he de
ceuada torrada & feita cm farinha, & com muito pouca agoa a lentejam, & alli a
comem. Dcf pois deile banquete: fezemos noifo caminho per a o lugar de Barua
onde eilaua noffa fazenda & a noffa companhia ficara. Nefla terra nem em todo-
los reinos do preile J oam nam a legoas, & fe pregtaes quanto ha delle lugar a
tal lugar dizuos. Se partirdes polia menham qudo fair ho foi: chegareis qudo
ho foi for em tal lugar. E fe andardes pouco chegareis la quando enarrarem as
vacas que he a noyte. E fe h e longe dizem chegareis em hum fambete: que h e ha
femana, & afli aflinam fegundo as diilancias. E porque eu diiTe que de barua a
barra aueria tres legoas & mea ate .iiij. ill:o he ao noffo parecer & n fer mais:
& nos as andamos depois per muitas vezes & partamos de h & yamos jantar
ao outro: & negociauamos & tornauamos dde partiram os c foi: & os da terra
cont iflo por andadura de h dia, porq caminham muito pouco. Antre ell:es lu-
gares ambos a hi mui fingular terra cpinas de lauouras de tri guos, ceuadas,
milhos, gros, lentilhas & de toda a outra femete de legumes que ha na terra a
nos n conhecidas. Da ell:rada a ha & a outra parte parece mais de cinquoeta
lugares, diguo lugares grandes & mui bos & todos nos altos. Nellas cpinas &
lauouras and manadas de vacas brauas, quoreta cinquoeta em manadas, he
caa mui defCfadadia aos portuguefes, q os da terra pouco nojo lhe fabem fazer:
pollo que dellas receb muito dano em feus pes.
([ Do lugar de barua & das molheres & trafego de!le & cafamen-
tos que fe fazem fora da ygreja. Capitulo .xx.
a
eile lugar de barua em q eilauamos, & depois elleuemos ho mais tepo
auera .ccc. fogos & mais: & grde parte delles molheres, porque he
aqui como corte por muitos refpeitos. A ha he porque nunca daqui
fae gente da corte do prefle Joam: & qutos vem nam ellam fem mo-
lheres. A outra porque ella he a cafa & afcnto do Barnagais, & de cote andam
em fua cafa de .ccc. em caualgaduras acima, & outros tantos que cada dia nm
DAS TNDIAS
21
a negociar cm demandas, & poucos e11am Cem molheres. E itlo faz viuerem aqui
muitas molhcres mancebas, & dcs que rio velhas tem outro remedio: que a
nellc lugar cada tera feira mercado mui gride ou feira cm q Ce ajuntaram .ccc.
ou .cccc. pell"oas: & todas as molhcres velhas & algas mancebas: tem medi-
das pcra medir pam & Cal: & vo aa feira a medir & ganhar fua vida: & dam
gafalhado aos que aquclle dia ali dormct:n, & tbcm lhe guardam ho j lhe fica
de vender pera out ra feira. E a outra coufa porj a muitas molheres neile lugar,
he porque hos homs que tem bem que comer, logo tem duas tres molheres,
& nam lhe Co defefas poll o rey nem fuas juilias: fomente pella ygreja. Todo
hom que tem mais de ha molher, n entra na ygreja nc recebe nenhum facra-
mento: & o tem por eCcomungado. H u anno & meyo poufamos h meu fobri-
nho & cu em caCa de hu homem que fe chamaua Ababitav, & tinha tres
molhcres ainda viuas & conhecidas amiguas em boa amizade: & deziam
que teu era fcte: & .xxx. filhos dellas. :Ninguem lhas defendi a Cen ha ygre ja
como dit o he, ni lhe dar bencficios de facramtos, & agora ante da nofla par-
tida: apartou de fi & da fua conuerfaio duas molheres: & ficou com ha .f.
a que ouuc derradeiro que era mais moa. E ja lhe dauam os facramcntos &
entraua na ygreja como qualquer out ro: & como que nam teucra mais de ha
molher & por elta caufa ha muitas molhercs neflc lugar porque os homcs tem
que comer & f o como palacianos: & tomam duas & tres & mais rc lhe
apraz. Ncila terra n fam fixos os cafamtos : pory por qualquer coufa fe apart.
Eu vy cafar, & fuy em hum cafamento ho qual nam foy na ygrcja: & Ce fez
defla maneira. N rofto di <'te has cafas pofcro hum catre, & alv afcntaro ho
noiuo & a noi ua: & vierio hi tres dcriguos & comear hum cm alleluia:
ento feguirno como verfo andando cf1cs trcs cleriguos tres vezes darredor do
catrc cm que os noiuos elhu. En.ti cortaram ao noiuo ha guedelha da cabea,
& outra da cabea da noiua: & ellas guedelhas molhar cm vinho de mel, & a
guedelha do noiuo poferna na cabea da noiua, & a da noiua na cabea do
noiuo, em aquelle lugar de que lhas cortaro, & fobre iflo lhe deitaram
benta: & dahy avite fcilejari fuas felbs & vodas. E por noite os meter em
ha caffa, & dahy a hum mes nam via ninguem a noiua: fenO: hu hom c foo a
q chamam Padrinho, que elh todo cilc mes c hos noiuos. E acabado ellc mcs
fc vay ho homc ou padrinho. E fe be mnlher onrrada .v. vj. mefcs nam fay de
cafa: nem ti ra \'eo preto diante do roilo, fe primeiro emprenha tira ho veo. E
paffados eiles mefes poil:o q n em prenhe: tira ho \'eo.
( Dos cafamentos & & de feus contratos, & como fe
quit das molhcrcs & cllas delles: & ni fe cil:ranha. Capitu-
lo .xxj.
u vy ao abima marcos, a que cham papa, faza benes na ygreja .f.
f.mKl ante a porta principal: tanbcm afentados hos noiuos cm hum catre, &
ellc abima andou derredor dcllcs c ccelfo & cruz, & lhes pos as mios
==-== fobre as cabeas, dizcdolhcs q guardall' ho q deos mandaua no eui-
gelho: & que ja nam erio dous apartados, mas cri dous cm ha carne: & que
atri auiam de fer feus coraes & vontades, & ali eil:eueram ate milla dita & lhes
deu a comunho, & lhes lou a bio. E if1o lhe "Y fazer no lugar de Dara no
reino de xoa. Outro vi fazer no lugar de eljtc no reino do Barnagais, & quando
DO PRESTE IOA M
ellcs c:.1famentos fazem, entram per contratos . f. f e me deixares ou eu a ti: aquel-
le que for no apartamento, pagara tta pena. E a pena pem fegundo as pes-
foas. tanto ouro ou tanta prata, ou tantas mullas, ou panos, ou vacas, ou cabras,
ou tantas medidas de po. E fe algum fe aparta, bufqua logo caufa dapartamto
por tais razes, que poucos encorr nas penas, & afy fe apart qudo quer afy
elles como ellas. E fe algs guardam a ordem do cafamto, f os cleriguos que
nunca fe podem apartar, & os lauradorcs que tem amor a fuas molheres porque
lhe aiudam a criar feus filhos & fachar &. mondar fua s lauouras, & a noite quando
vem pera cafa acham hum pouco de gafalhado: & afy ou per gcito ou per fora
fam calados toda fua Yida. E porque dille que punham pena aos cafamtos,
ho primeiro I3arnagais que conhecemos que fe chamaua Dori, fe quitou de fua
molher & lhe pagou de pena cem ouquias douro, que er mil cruzados, & cafou
c outra. E aquella de que fe quitou cafou com hum nobre fidalguo que fc cha-
ma aar irmio do dito Barnagais. E del1a molher bos os irmos ouuer filhos
de nos conhecidos. E fe ellcs cr ou f grandes feircs: ambos fam irmos da
miy do prefle ioam que todos nos outros conhecemos. Todos quantos ca anda-
mos conhecemos Romana Orj, irmia do prcl1c J oi j he nobre fenhora cafada
com h grande fenhor & nobre fidalguo mancebo. Em noffo tpo fe qui tou defle
marido & cafou c hum hom de mais de quareta annos: ho qual h e hum dos
grandes fcnhores da corte & ho titolo deite c q fe cafou fe chama abuquer &
feu pay dele abeata. El1e he ho mor flor j na corte ha. Afy dcfles apartamtos
'"Y & fey muitos: & nomeey elles por ferem de grdes peiToas. E porque diffe
que cafara aar com a molher de feu irmo: n fe efpante qu ho ler: porque
he dana da terra, ni eflranhar dormir irmo com a molher de feu irmo. E
cl1e aar outrofy ouuc filhos da molher que foy de fcu irmo: & a deixou &
cafou com outra com que ora hc caiado.
([ Do modo do baptifmo & circumcif & con1o leuam os mortos a
enterrar. Capitulo .xxij.
m
circcifo quem quer lha faz fem nenha cerimonia: fomente dizem
que afTi. ho acham efcrito nos liuros q deos mdou circuncidar: E n
fe efpte qu iflo ler: j tambem circcidam as fcmeas como machos,
ho que ni era na ley nlha: & o baptifmo fazem delh maneira. Os
macho-; baptiz;o aos quarentas dias: & as femeas aos .lx. dias depois de feu na-
cimto: &. fe ante morr Y fem baptifmo. E cu per muitas Yezcs cm muitos lu-
gares lhe dezia que fazi gramde erro & que hii ctra o que di z ho eugclho.
Quod nat cf1 ex carne caro ell: & quod natum eil ex fpiritus cfl. Refpon-
derime per muitas Yezes que lhe abaHaua a fcc de fua ITI<\' , & a cmunhi j re-
cebia cm femdo prenhe. Elle baptifmo fazem na igreja con; agua que tem hum
vafo & a bzcm & pem oleo na moleira & nos peitos & cfpadoas. 0l pem cris-
ma nem a tem n olco da ellrema Ynam. Elle oficio de cathacifmo que fazem,
bem me parece tamanho como ho romi, & ao tempo de deitar ha agua na crian-
ca. fazem della maneira. H que clla como padrinho toma a criana da mo da
molher Ct a tem, & a leuanta per baixo dos braos, & a tem pendurada: & ho
clcriguo que o baptifmo faz, c ha mo tem o Yafo & deita ha agua fobrc a crian-
a: & com a outra mi o a laua toda dizendo per fua lngua as palauras que nos
dizemos .f. Eu te baptizo cm nome do padre & do lilho & do cfpirito fancto. Elle
DAS INDI AS
ollicio fazem fcmpn: cm fabado ou em domingo, hn qual fe faz pola mc:nham
aa mill"a: porque toda criica que recebe bnptifmo recebe comunham, & lha dnm
cm muy pequena qutidadc: & a poder dagua lha fazem lc:unr . \ i11o tambcm
lhes dezia que era cJla comunham muy pcrigofa & nada nccclbria. E porque
difc que lhe pcm olco na moleira: faberc is que toda criana \'Cm ao baptifmo
ra pnda aa naualha: & ho ferro ou f\nais que trazem no nariz antrc os olhos &
nos cabos Jos olhos, n he feito com foguo nem por ncnhn coura de chril1-
dade: kno com ferro frio por louainha: & por dizerem que h c bom pera
a Yilb. E a hy molhcres que grandes mctl:ras de fazerem elles finais: & fa-
zennos delh maneira. Tomam hum dente dalho grande & reuendo, & penlho
no cabo do olho: & c ha faca aguda cortam a redor do al ho, & cmtam alar-
gam c os dedos aquele golpe: & pem fobrc ele ha peqna patb de cera, &
fobrc a cem out ra patb de mal!"a: & apcrt5no ha noite com hum pano & tica
pcra fempre ho llnal que parece foguo, por a cor dclles fer preta. No falccimto
dos t1nados nunca Yi lcuar grandes pctl"oas: pequenas & algum tanto maiores,
muitas infindas. Delta maneira hc (cu cntcrramto. cotlumam candea depois
de linado mas muito cncfo: lcu5nos nuorilhados cm lenoL & algs mais honr-
rados lcua.m fobre ho lenol couro de boy cortido, & potl os cm catrcs. Os clc-
riguos \c por elles & pouco lhe rez: & logo parte c clles can<inho da igreja
c cruz, turibulo & agua bemta, correndo que ni ha homem que os alcance. ?\5
met em o finado na igreja, fen<i: pemno iunt o da coua, nem lhe fazem nnffo
oficio, nem lhe rezam pfalmos, nem lhe dizem nada do liuro de J ob. Prcgta.ua
que era o que lhe rczau:: dcll"crammc que lhe rczaua.m h o cuangelho de fa.m
J oam todo comprido. E aty ho d a.a coua com fcu cnccnfo & agua bcmta, &
no (c diz milTa por defunto, nem de deua:Jo por nenhum Yiuo: nem mais de
ha milfa no dia em cada ha ig!cja . E todos comungam quantos Yam a. clla.
ti Do atknto do lugar de bartia, ca.bea do reino ,io barnagais &
de fuas caas & 'eacs. Capitulo .niij.
iiijJ ne lugar de bania he muy bom, c cfb affcntado cm ha rocha muy
a.lta (obre ha ribeira, fobrc a qual c11 alkntadas as cafas dclRcy a
que cham bctcncguz, que quer dizer cafas delRey. Etlam muy bem
- atfen tadas a maneira. de fortaleza. Todo ho mais muy grandes
campinas: & infindas aldeas grandes nos cabos dos c5pos. I I c de muy grandes
criaes de todo gado Yacas, cabras ouclhas, & de muitas was de toda forte.
i\ o rio muito pcfcado & b, muitas patas braua.s, a ds, marrecas: & na. terra
muita. caa de toda forte .r. Yacas brauas: poJas campinas muitas lebres cm
muita qutidade. De maneira que cada dia matauamos pula mcnham Yinte ou
trinta & itto fcm c5cs fomtc tomadas c redes, perdi zes de trc:s maneiras, lj
num dc:fuia.m das notfas fenam na gridcza & cor dns pecs. 1\ hi perdizes como
grandes capcs da. mefma cor & feico das noll"as: faluo que os pccs & bicos fam
amarcllos. A hy outras tamanhas como galinhas, ellas tem pccs & bicos Ycrme-
lhos como as notra.s. A hv outras do tamanho das nulfas nem cm cor nem cm ou-
tra coufa deferentes, fcn;m cm pecs & bicos pardos. T odas cm fabor bm muito
bas perdizes, affy como o fam na cor. H o las all"ombram a terra: galinhas bra-
uas cobrem a terra: codornizes infinitillima-;. E atli de todas outras aucs que
diz<.:r te poll'am, como papagayos, & outras aucs de nos nam conhocidas: gran-
DO PRESTE JOAM
dcs & peqnas, & de muitas feies & cores. Aues de caar afl"y como aguias
rcacs, falces, aorcs, garas reaes, & ribeirinhas grous, & de toda outra
forte que fc po!L1 dizer. Nas montanhas muitos porcos YcaJos, antas, agazcllas,
coras. Diram que como a hy tanta caa na terra e pcfcado no ri o, fendo a
terra tam pouoad<l. Diguo que ninguem caa nem pefca, nem tem engenho,
nem maneira, nem Ytadc pera o fazer: por i!!'o he a caa muito ba de matar:
porque nam he corrida da gente: Animacs feros muitos, lies, onas tigres,
iobos, rapofas, adibcs, c outros animaes a nos ni conhecidos. E deftes feros
animaes nca ouui dizer que fezc!rem mal, pollo que a gente da terra lhes ha
muito grande medo: fomente em h lugar j fc chama camarua que fera mca
lcgoa dc1e lugar de barua: iazdo hum hom dormido, a porta do feu curral
de noite, & h feu filho pequeno com elle guardando fuas \'acas: Yeyo hum
liam & matou cfte homem fem ho ninguem fentir, & comeolhe os narizes & abria-
lhe ho corafi fem tocar na criana. Ouueri os da terra muy grade medo dizedo
que ficaua ceuado, e que lhe nam cfcaparia ningucm. Aprouue a no!lo fenhor
deos que nunca mais fez mal. E nos hiamos caar ne!1e tempo muy perto deftc
lugar: & nca achamos liam, & achamos onas & tigres: ni lhe faziam os mal
n elles a nos.
ti Do fenhorio do Barnagais, c dos fcnhorcs & capites que eftam
a fua hordcnana & mandamento: & direitos que pagam. Ca-
pitulo .xxiiij.
m
o fenhorio do Darnagais he dc1a maneira. Seu titolo he de rey: por-
que nagais quer dizer rcy: & bar quer dizer mar: & affi Barnagais quer
dizer rei do mar. E quando lhe dam h a fefioria lha dam com coroa
douro na cabea, mas nam dura mais que emquanto ho preHe Joam
quer. Porj em no!!'o tepo que foram feis annos deitada, ouue hy quatro
Darnagais .f. quando chegamos era Dori Barnagais. EHe fc finou, & Hyo a
coroa p fcu falecimto a Bulla feu filho, moo de dez ou doze annos per man-
dado do pre!l:c Joi. E como ho coroaram foy loguo chamado cm corte, & fedo
em corte lhe tomou ho pret1e Jo ho fenhorio: & ho deu a h nobre fidalguo q
fe chamaua Arraz anubiata. El1e a teria dous anos: & tomarlhe e1e fenhorio
& fczeramno ho maior fenhor da corte que he Detudete : & o fenhorio do Bar-
nagai s deu a outro fenhor que fe chamaua Adiby q ora era Barnagais. Debai:m
do Barnagais eih muy grades fenhores a que chami Xus que quer di zer capi-
tes, & f< ell:es. Primeiramente Xu Cir:e, muito gride capitania, o que ora he,
hc cafado com ba irmia do prefte Joam. Neila terra & Xmeta nunca fomos
por fer longe & fora de mio. Outra .Xmeta que fc chama Ceruil. Ell:c fenhorio
fabiamos, & dize j ho Xu delle pe cm campo quinze mil lcciros c adargas,
& frcchciros. Ite Xu Cama & buno Xuum, & xuum bono. E!l:as xumetas foram
ha: & por fcr gdde aucdo ho pile arrccco erguerfe ctra o fez
dclla duas: & ainda cada ha dcllas he grande. E dizem que efta fcnhoria que
ora fam duas, era ho reino da rainha candacia fcm cm feu tempo ter mais fc-
nhoria. Eila foy a primeira chrifii j ouue neila terra & a que nofTo fcnhor
chamou poderofa. Item mais outras duas capitanias ha fe chama Dafilla & outra
Cifila: elbs duas confini c egypto, & e!les capitics cl1am como fronteiros.
Todos c!tcs capitics atras nomeados, fam databalcs: os quaes nam podem
DAS INDIAS
trazer fcnam grandes fcnhorcs, & todos cil:es fcrucm com ho Barnagais cm
gucras qudo a e! las \'ay, & onde quer que cllc for. Te outros grdes
fob fcu miJo a que chamam que quer di zer H dcHcs conhe-
cemos que fc chamaua Arraz. adcra, cllc hc Cobre quinze mil homens
darmas, a que clles cham chauas. Eu "Y ja cite Arraz duas Yczcs cm
corte, & ambas ho Yi diante da porta do Prci1c Joam andar fcm camifa & da
inta abai\o muy bom pano de feda, & fobre os ombros ha pellc Jum liam,
& na direita ha a zaga ia c na cfquerda ha dargua: & preguntci como
andaua hum tam gran fcnhor daquclla maneira, diTer que a mayor honrra que
cllc tinha pois era Arraz dos chaufas que hc cabeca ou capiti Jomcs darmas
era andar como homc darmas. E da maneira que cllc andaua, andau apos cllc
\'ntc ou trinta homcs com azagaias & adarguas, alli que em corte anda como
meirinho com fcus homs. Conheci outro Arraz Tagalc: & Arraz Jacob, fcnho-
res de grandes terras: & outros muitos Xus fenhorcs de terras fcm ttulos.
Aili que ho Barnagais hc fcnhor de grandes fcnhores & de muitas terras &
gentes: & aili ellc como todos cfl:es fenhores nomeados fam fogeitos ao Prcllc
& os tira & pe quando cllc quer: & lhe paguam muy grandes direitos. E
todos cfl:cs fcnhorcs c fuas fcnhorias por eil:arcm pcra a parte do Egypto &
Arabia onde \'Cm os bos cauallos & os brocados & fedas. Nillo mefmo pa-
guam . f. cm cauallos, brocados: brocadilhos, & outras fedas: c.;.. com todos
eil:es direitos acudem ao Barnagais, & o Barnagais ao Prellc Joam, & pagua
por fi & pollos outros cm cada hum anno cento & cinquenta cauallos, os bro-
cados & fedas nam fc pode faber quanta hc: fomente ou ui dizer que fam
muitos, & aili ouui que pagui grande foma de panos dalgoJ< da ndia pollos
direitos que lcuam no porto Darquiquo.
[ Capitulo .\\Y. Do modo que tem pcra guardarem os gados
dos feros animacs, & como h a nclla terra dous inucrnos: & de
duas igrejas que ha no lugar de Barua.
jrAIB' v;ueda dcilc lugac de Barua & do' a dle comacco' hc cfia. S dez
m ; doze ou qu1ze cafas c hum curral cercado & cerrado & fcrucnfe por
ha porta, no qual curral encerram fuas Yacas domellicas que trazem
pcra fua leite & manteiga, & a11i gado mcudo, & mulas, & afnos. T
a porta bem cerrada & grdc foguo & homcs de Yigia que alli dorme com
medo dos animacs que toda ha noite and: pullos lugares : & nam fazendo ciln
Yigia: nam li caria cou fa Yua que nam comcfcm. Defla terra & dos lugares co-
marcos hc a gente que Yai fazer as milharadas aas ferras de l3ifam: a caufa
por que as Yem fazer hc Aqui ha muitos infindos pes de toda &
natureza q fc pode dizer como ja dilk & por fer comarcio ao mar, por onde
Yai todo mitimto perJ Arabia, zebidc, & Juda, & Toro, & pera outras
partes, lcufc os mitimtos a Yender ao mar. E pon' ncila terra lu inuernos
diuididos cn tcporadas, & as nouidadcs n crcc fcn c as agoas, \':tm fazer
cJlas milharadas aha ferra de I3ifam que hc inucrno no mes de Feuerciro, .:\iarn,
& Abril. Eflc mefmo inucrno hc cm ha ferra que fc chama lama. Nelc reino
do Darnagais que fera da ferra de Bifam bc oito Jias de caminho, & cm outra
terra que fera Jdb fcnhoria de Cama bem hum mcs de caminho que fc chama
Uobo hc inucrno ncllcs mcfmos mcfcs, alll que por dhs milharadas requererem
j_., DO P R E S TE I O A M
chuiuas & ferem eltcs inucrnos fora de tempo as vem fazer onde choue, & affi
aproucitam ambos os inucrnos. H a nel:c lugar de Barua duas igre jas & de
muitos cleriguos ha junto da ou tra, & ha he dos homs, & outra das molhe-
rcs. A igreja dos homs fe chama fan & a das molheres fe chama dos
apololos Pedro & Paulo. A igreja dos homs dizem que a fez hum grande fe-
nhor que entam era Barnagais, & lhe deu pri uillegio que nam entrafe nella
molher, fomente a do Barnagais com ha moa qudo foffe tomar comunham,
& ainda cfb nam entra ja na igreja, & a porta no circuito de dtro, all i rom co-
munh com os lciguos, & afli fazem as outras mol hcres na igreja dos apoltollos
que a tom cm feu lugar. E ha igreja das molheres vi eu fempre ir as dos Bar-
nagais tomar a comunham com as outras molhercs, & nam lhes vi vfar do pri-
uillegio que dizem llUe tem em t omar a comunham com ha moa na igreja dos
homs. Cheguam os circuitos dos adros hum a outro, fam de muy altos muros,
fazem ho pam do facramcnto pera ellas ambas em ha cafa, & as mifl"as dizem-
has ambas cm ha hora, & os cleriguos que fcruem a ha igre ja feruem a outra
.f. duas partes dos cleriguos na igreja dos homs, & ha parte na igre ja das
molhercs, & afli fe repartem. Nam tem efbs igrejas d zimos, mas tem muitas
terras que dos cleriguos & elles as mandam aproueitar & repartem antrc fi
as rendas deilas terras, & ho Barnagais da ho neccffario aas igrejas .f. ornamen-
tos , cera, manteigua, encenfo quanto abaste & as repara em tudo. E auera
nefbs igrejas .n. clcriguos & sempre .Eij. frade s, eu nunca Yi igreja de clcriguos
que nam tiucffc frade s, nem moellciro de frade s que tiuet re clcriguos: porque os
frades fam tantos que cobrem o mundo, afli nos moefteiros, como nas igrejas
eflradas & feiras & cm todo lugar fam.
ti Capitulo .xxYj. Como fam os cleriguos, & como fc orLlcnam,
& da reucrencia que catam aas igrejas & adros dcllas.
'[i]l oe d rdguoo f cafadoe c hiia molhrc, guacd milhoc a lei do matri-
l monio que os leiguos, Yiu c fuas catas c fuas molheres & filhos: &
, ; [c morre a molher n cafa mais, n a molher, mas podele fazer freira
ou li c ar Yiuua fe qui zer: & fe o clerigo dorme c outra fendo a fua
Yi ua, nam entra mais na igreja nem goza dos bcs della & fica como leiguo. E iflo
fei eu por nr ante ho patriarca acufar hum cleriguo que dormira c ha molher:
& vi que o cleriguo con feffou o delito & lhe mandou o patriarca q n tromefe
cruz na mo n entrafe na igreja, n gozafc das liberdades dclla & foife Jci guo .
E fe algus cleri guos depois de vi uuos fe caf< fic leiguos, a f1i como foi Abujr
que cafou c H.umana hoi Ct irma do Prel:e J o: j ja acima dife era cleriguo ca-
pellam moor du Prcil:c J oam & foi defordenaJo & feito leigo, nam entra jamais
na igreja & recbe a comunham a porta da igreja como lci guo & anue as mo-
lheres. Os fil hos dos cleriguos os mais t:'lm cleriguos: porq nel:a terra nam ha
hi efcolas, nem efludos, n mefl:res denllnar: & os cleriguos pouca coufa
que fabem cnfinam a feus fi.lhos, & afli o.s fazem cleriguos rem mai s lcgitima-
am, n me parece lhes fer neceffaria pois fam filhos legtimos . Todos fam orde-
nados pcll o alima que em todos os reinos de Etyopia nam he outro bif)1o
nem peiToa que ordene. As ordenes Je dam per Lluas Yezes como direy auant c,
de eu as \' dar com meus ol hos muitas YCZcs. Em toda efl:a terra f os adros
.:ercados de mui fortes cercas pollos nam defcnterrarem os defuntos,
DAS INDJA S
'l7
catanlhe muita rcuerena, nhum hom Je mula pafa por ante a igreja poJlo que
\"a a grande prefa, que rc nam apc.:c, ate parar bom pedao a igreja & adro.
( Capitulo .n\ij. Como partimos de Barua, & do mao auia-
mento que ou uemos ate chegar a Barra.
llcucnM ncllc lugac de lhrua a pdmc;ra ,cz f no' daccm au;amcn-

I
to Jc partida .xj. dias. Partimos aos .xwiij. dias de Junho de mill &
quinhentos & trinta ledos & ctentcs: porque caminhauamos, & os
- - que nos leuauam foram com noll'a fazenda e!}1ao de mea dizen-
do que nam era mais feu termo, que outro lugar nos auia de leuar auite. &
como digo cflo era em Junho na fora do inuerno nella terra, & nos poferam
em ha campina a muy grandes chuiuas toda nofb fazenda. lfo embaixador com
tres de nos outros fomos caminho de Barra a falar ao lbrnagais ficando c a
fazenda feitor & cfcriuio c os outr os Portugucfes. Tanto que chegamos nos
fomos ao pao do Barnagais pcra lhe dezermos o que nos faziam fcus Ya-
fallos, nam nos deram lugar aquclle di a pera falar com ellc. No dia tlguinte
nam dormimos a manham & lhe fomos falar, tanto que lhe falamos, ellc dis-
fenos que loguo mandaria pcllo fato. :\Iandou ho lcualrem el}1ao de legoa
& mea, cm o qual palio u tres termos polia grande pouoacam que he naquelia
terra, & Yicram afcntar o fat o cm outra campina nndc o deixarom elbr quatro
dias aa chuiua & trouoadas. NeHes di as o embaixador & os que c ellc eramos
nam cll:auamos quedos, ora yamos ao fato que elhua de nos legoa & meia, ora
na poufada, ora na cafa do Barnagais, a requererlhc que mdafe por clb faze-
da q era dclrey & ya pera o Prelle Jo ou dilrefe q nam queria & que lhe m-
daramos por foguo, & hyriamos nolfo caminho dcfpcjados, a palaura fempre
era boa: mais a obra nam chcgaua. Aos quatro dias compridos mandou pello
fat o.
( Capitulo .xwiij. Como chcguou ho fato ao lugar de Barra, &
do mao auiamento do Barnagais.
lw 0' "" u;a, de Julho Jo u;ro ao Jc dntc, thcguou o nono fato ao
fa lugar de Barra onde nos ell:auamos, dperauamos logo partir, fomos
W falar ao Barnagais rcqucrendolhe h o dcfpacho: achamos nellc boa pa-
laura. No dia liguinte chcguou h fidalguo da ca1:1 do Prelle Joam,
fezlhc ho Barnagais tal recebimento & felb que nos lhcfquecimos. Quando clle
fidalguo cheguou faio ho BarnagQs a o receber fora do lugar a h pequeno ca-
beo perto das cafas, & fyo com muita gente & ellc no da cinta cima,
& alli fe pos o fidalguo no mais alto que todos, & a primeira palaura que difc
foy, elrcy \"Os manda faudar. A c.:Jb pabura toJos forQm com a ao chin
que he a me fura & rcucrena de !la terra: & de h i auante difelhe o recado que
t razia, & acabado de ho ouuir, o Barnagais fe ve tl io de ricos Yellidos & leuou
h o fidalguo a fua cafa. H c delb terra ouuir ha palaura que o Prefle
manda fora de cafa & a pec, & aquelle a que vem a llcfbr no da cinta aci-
ma ate que feja dada: & fc hc o ctcntamctn do Prcllc Jo:, acabada de a dar
loguo fe vellc, fe he e feu deCcitctamcto, rica no como ha ouuio. Elte Barna-
gais he irm:o da may do Prellc Jo:, depois nofc ho embaixador & nos c clle
pera falarmos ao Barnagais, & elle nos cfpeJiu dizdo: lj poli o amor de deos
~ DO PRES T E I O AM ~
o deixa!l"cmos q ebua dote: & qudo vnhamos nos n deixau entrar dizdo
q dormia. Tto fe pafou niilo q lhe dixe ho embaixador q mal fc albraua elle
do q jurara & prometera ao capit mor dclrey de Portugual .f. ajudarlhes &
fazerlhes dar b auiamento pera feu caminho & q tudo ifio lhe efquecia, &
tamb nam era lbrado da amicidadc em que ficaram & juraram pois tam pouco
fazia polias couf<1s delrey de Portugual. Nem por iffo deu mais prefa efcufan-
dofe fempre com ho ofpcdc & que e!hua doente . Aos feis de Julho chegaram
fctc ou oito de c a u ~ t ! o muito bem adereados: e fies eram mouros & pareciam
homs honrrados, vinham doutras terras & traziam muitos cauallos & muy frc-
mofos j lhe vinh pagar do tributo que deuiam ao Prefl:e Jo, & ao Barnagais:
& porque a vinda dos mouros redundaua cm feu proueito, nam lhe embargar
hos ofpeclcs, n fua doena. Ho grde gafalhado & honrra que ho 13arnagais
fazia a efies mouros nos daua grande eiloruo, ho embaixador lhe auia dito, que
auia mdl:cr doze mulas que lhas mandalfc empreitar, elle dixe que lhas nam
podia emprefl:ar que as compraffemos: & querendo nos comprar as ditas mulas
que a gente da terra nos \endiam, vinha os criados do 13arnagais efirouaunos
a Yda dizdo aos vdedores, q n as vdefem, & fe ,def que os cafl:igariam
& lhes tomariam o ouro que nefl:a terra nam corre moeda. De tal maneira foy
i fio: que a fama corria por toda a terra: deziam nos c fies que inda que queriam
vender os da terra, nam oufauam com medo do Barnagais, porque elle queria
vender as fuas mulas, & portanto defendia a ellcs que nam vendefem 'outra
maneira tem com a gente da fua terra. ) Em todos os reinos do Prcfl:c Joam
nam corre moeda fenam ouro a pcfo. & o principal pefo fc chama onquia &
o que he ha ona faz cm pefo dez cruzados, & por mcudo mea onquia, & day
doze a drame, & dez dramas fazem ha onquia. Defendia efie Barnagais que
nam ouuefe nas fuas terras outros pefos fenam os fcus, & ao Barnagais ou a
feus feitores auiam de pedir os pefos quando ouuefem de vder ou rceber ouro,
de maneira que era fabedor do q na terra auia, & lho toma quando quer fegun-
do dizem feus naturaes que ho bem deucm faber.
EI Capitulo .xxix. Da igreja do lugar de Barra, & de feus horna-
mcntos: & da feira que fe nelle faz, & mercadorias & trajos de
frades, freiras, & cleriguos.
m e fie lugar de Barra e fia ha igreja de noffa fenhora grande noua:
1 & muy bem pintada & bem feita, & b hornamentada de muitos bro-
cados, brocadilhos, crames, & veludo de mequa, & chamclotes bcr-
~ ~ ~ ~ mclhos. Seru ncfie lugar a igreja como a de Barua, fen q foleniz
mai s os oficios por fer aqui ho Barnagais, & aucr hi mais clerezia & infindos
frades. A igreja rcgefe por cleriguos. Eu lhes vi fazer ha proifam derredor da
igreja no mayor circuito que he como adro, o qual er muitos clcriguos &
frades homs & molheres. porq nefia igreja as molheres receb a comunh onde
os leigos, aquclla proifam vi hornamentos que diguo: dari b .xxx. voltas
derredor da igreja ctdo como ladainha: & tgdo muitos ta baques & pdeiros
a11i como os tg qudo faz proif ante a imag de noffa fi1ora os domin-
guos & fefias & ct & feficj: & afii qudo dam a comunh nas fe11as. Efl:a
proif difer q fe fazia pedindo a deos agoa pera fazere as fementciras. Os
!ino!' fi como us J as outras igrejas de pedra & cpainhas mal feitas. 1'\eil:e lugar
:t-a.> DAS INDIAS ~
fe faz grande feira como a de Uarua, & aJli fe faz em todos os lugares que fam
cabeas de concelhos cada fomana: & as feiras fam trocar ha coufa por outra
.f. h afno por ha vaca: & o j menos vai torna ao outro duas ou trcs medi-
das de pam: & por pam cpram panos, & por panos compr mulas & Yacas
& o que querem, por fal, por cncenfo, por pimenta, por mirra, por alcofor: &
por outras bechucarias. Cpr galinhas & capcs & o j am mcler & quere
cprar tudo fc acha ncilas feiras a troco doutras coufas que moeda nam corre.
Os maiores negociadores dcibs feiras fam clcriguos: & frades & freiras: os
frades andam oneltos de fcus abitos cpridos ate o cho: ddlcs trazem abitos
amarelos de pano dalgodi grofo: & dcllcs habitos de pellcs de cabras cortidas
como afes tambem amarelos: & aili as freiras os mefmos habitos, & trazem
mais os frades capas da fciam dos frade s l1c fam domingos da mcfma pclle
ou pano amarelo: & trazem capellos, & as freiras nam trazem capas ne capei-
los fomente o habito & rapadas a naualha, & ha corrca de couro ingida ou
apertada darredor da cabea: dcfq fam velhas trazem tufas darrcdor da cabea
fobrc fuas trofquias. N fam encerradas ellas freiras, ne eitam e mocilciros fobre
fi, fen em aldeas, & por todos os mocileiros dos frades: por ferem daquellas
cafas & ordem. A orde toda he ha, & as freiras obedecem onde recebem os
habitos: & tbe acerca do entrar das igrejas & mocileiros as freiras nam en-
tram, fenam como as outras molhercs. Ha muy grande multidam de freiras
como de frades dizem que dcllas fam molhcres muy J:mtas & outras nam. Os
clcriguos em feus habitos tem muy pouca diifcrena dos leigos, porque tudo he
h pano bo ingido como homes limpos, & fua deifcrea he: q trazem ha
cruz na mo, & and trofquiados, & os leigos trazem grande grcnha. l\lais tem
os cleriguos que nam fazem barua, & os leigos fazem debaixo da barua & o
bebedouro, otros clcriguos a hi a que chamam Debetcraas que quer di zer Conc-
gos, eiles fam de grandes igrejas que fam como fecs cathcdraes, ou igrejas co-
lcgiadas & n fam moclleiros: cites andam muito bem vcllidos & logo parecem
o que fam, nam andam pelas feiras nem mercados.
GI Cap .nx. Do eftado do Barnagais & modo de fua cafa &
como mandou dar preg pera ir ctra os Nobijs & de como faz
iuilia.
m
o feruio del:c Barnagais- poilo que he grdc fcnhor & intitulado rcy
hc muy pobre cfl:ado, quantas vezes lhe falamos fcmprc o achamos
afentado em hum catre coberto com ha colcha, & cllc coberto de
panos dalgod guedelhudos, a que ellcs chamam bafutos fam bos
pera a terra, & ha clclles hy de grde preo: dcuas das cofias do Catre paredes
fem outra coufa fomente quatro terados pdurados cm fendas eilacas, & dous
liuros grdcs tambem pendurados em eflacas. Ditc do catrc cHeiras pelo cho
cm que fc afcmt os q vem, as cafas poucas vezes varridas: fua molhcr fpre
afcntada em ha eflcira a cabecira do catrc, fcmprc diante deli c muita getc: os
grdcs afentados nas dleiras. Na viil:a do feu quatre eilam .iiij. cauallos hum
dclles fempre fclado, & os outros acubcrtados n cubcrtas de guerra: fenam
como eil:am os cauallos nas eilribarias, neHas fuas cafas fam duas ercas: &
cada ha: fua porta, & nella porteiros c azoragues na mo, & na mais chega-
da a cllc ehm porteiros mais limpos & antrc cflas portas as de dentro, & Je
DO PRESTE IOAM
fora Ccmpre cla o feu 1\licaxi (j quer dizer ouuidor ouudo partes, & fazcdo
iuflia, & fe a caufa he grande: ouue as partes ate elbr como concrufo: et \'ai
rela ta r a caufa ao Darnagais, & ellc da fentena: & fi h c pequena ou as partes
quere, ho Alicaxi, da fenta: & acabada a caufa, & outrofi todo julgar: quer
JUlgue Barnagais quer ho 1\licaxi: a de eibr prcfente h hom hrrado a que
cham per nome de feu oficio, mallaganha que he como tabaliam ou notario do
Preile, & fe alga das partes quer apelar: a cile requere a crtid da caufa pera
o Pre1le Joi, & feus ouuidores . Todos os fi'ores de terras de quaesquer reinos
do Pre11e Jo, tem h Alicaxi , & 1\lalaganha pollo pello Preile: & alll tem os
fogeitos au Barnagais, & aos outros grandes fenhores. Os fidalgos que
and cafa do Barnagais : & outros grides que vem a negociar t efl:a maneira
de Yir de fuas poufadas . Eflido no lugar de elle efl:a: caualgJ e fua mula .vij .
. viij. ou .x. homs de pee j vi di<te delle ate a primira porta, & alli dcfcaual-
ga, & fe he maior lcua .vij .. viij. ou .x. mulas ou .iij. ou .iiij. fegdo he a pcs-
foa: & aili defcaualga a primeira porta, & chegua a te h a fegunda, & depois (e
os mandam loguo entrar entram: fenam afentanfe de fora como colmeias ao foi
fcm ninh outro pafatempo. Todos eiles homcs honrrados trazem pclles de
carneiros ao pefcoo ou ombros, & o que traz pelle de liam, tigre, ou ona hc
mais honrrado, quJdo chcguam diante do fcnhor tiram a pcllc, como nos tiramos
ho barrete. Etlando nos nctlc lugar de Barra cm hum dia de feira deram pregam
folcnc que ho Barnagais queria ir cm guerra contra os eilc pregam deram
com hum pcndi, & ha a zaga ia: dcziam fcr ciles Nobijs . v. ou . vj. iornadas
dos etlrcmos de fuas terras, contra Egypto comarcos as terras de Canfilla: &
da Folha fogcitos ao Barnagais como atras dito hc. E1lcs nam fam
mouros, Judeus, nem chrillios, dizem que foram chrifl:os & perderam a crcena,
& cllam afli fcm fc, dizem que ha ncfl:cs Nobijs muito ouro & fino. Deziam que
auia muito pouco tempo que mataram hum filho do Barnagais, & cllc que
queria ir , ingar fua morte: & ouui dizer que na fronteria dcllcs bis auia
quatroclos ou quinhentos de cauallo muito grandes gucrreyros, & que he terra
muito auondada de mantimentos, & nam pode ai fcr porque he daqu & dal
Nillo, que diz fcr terra muito farta. Dezia ho prego que partia day a cinquo
dias : mas ainda ay nam auia alardo, nem bolimto darmas: & feria porque na
terra nam ha muitas, & poucos as tem fenam os chauos que fam os homs
darmas: & elles tem azaguayas, arcos, & frechas . E fie s grdes fenhorcs tem
algas efpadas, terados, & camifas de malha (n muitas!. Sobre ena pequena
reuolta, ho Barnagais pedio ao embaixador efpadas : ho embaixador lhe deo ha
fua que leuaua de caminho & era muito boa, & ainda muv aficadamente lhe
pedia outra riqua & guarnecida que leuaua di zendo que as auia mefl:er pera a
guerra que queria ir fazer, & nam fe podendo ho embaixador efcufar: lhe
conueo comprar outra na companhia de cabos dourados & bainha de \'eludo
que lhe deu lugar da fua. E na cafa onde tnhamos noll'a fazenda & os nofl'os
portuguefes dormiam, a qual cara era fem portas : & a noite feguintc lhes furta-
r duas eli)adas & h capacete tudo feria pcra a guerra.
DAS INDIAS
t Como partimos Jc l3arra pcra Temei & da calidadc do lugar.
Capitulo .nxj.
m
qui compramos mulas pera nolbs cncaualgaduras & o Barnagais nos
I deu tres camcllns & a gr5 fadigua partimos daqui per grcdes trouoa-
' das & chuyuas que nos maltratauam: porque nctlc tempo 'he a
do inucrno: ho qual fc comea a . .\\'. de Junho pouco mais ou menos
& acabatfe a . .\Y. de Scptcmbco, quto toma de h: t i\ to dci_\a do outro. Em
todo elle tempo nam caminh & nos todauia dauamos prc!fa a nollo caminho:
porj nam fabiamns a Yfanca da terra nem ho periguo a que nos metamos. E
afli comeamos noll"o caminho c parte Jc no! !'a fazda: porque a demais ficaua
no dit o Jogar, & o nollo feitor c clla. E fomos apoufentar a h lugar que fc
chama Tcmcifom: do concelho de que podcram fer quatro legnas do
lugar de Barra donde partimos . E andamos cite caminho em trcs dias pelos
brauos inucrnos perdcndofcnos qui\to lcuauamos. Nelc lugar de Temei de arri-
bamos moraua huum Xuum dcJ1e concelho de :\laicada que fc chama primo
irmo do Barnagais homen muito hrrado, & que nos fazia muita honrra &
tb era rm<o da may do PreJ1c Joam. Dizem auer fua Xumeta ou capitania
.xx. lugares, & nam mai s: porj he eHe fegundo di zem .. o mais pequeno conce-
lho &. Xumcta q ha no Reino do Barnagais. EHe lugar cla hum alto cabeco
(& nam de penedia) mas tudo terra lauradia & campinas de pequenos Yalcs, &
pera tres partes faz Yiila de .xiiij. ou . .\\'. legoas que pcra a outra aa lcgoa fc co-
meam fundur as muy grandes decendo pera ha ;;randc ribeira: & pera parte da
ribeira parecm mais de cem aldeas grandes: & me parece que no mundo nam h e
terra tam pouoada, & tam gro!l'a de pes, & craccs de gados nfindos, cacas
de todas maneiras, as maes braLtas. ha qui fenam tigres, lubos, & rapo-
fas & adibs & da outra caca. ie cfpante quem il[n ou ui r, ou lcer: como
pode hauer terra c:pina, & de tanta porque como atras dife:
nam matam nem fabem matar fcnam algas perdizes que matam com frcchas:
& outras muitas caas nam matam porque as nam comem: nutras porque nam
fab em nem tem engenho pcra ifo: & afy (c cria porque as nam mat: & h e
toda a caa quafi manfa: porque ni h e corrida: & fem des ma tauamos & lcua-
uamos .xx. lebres as redes em ha ora, & outras tantas perdizes aas telas afy
como tangdo cabras ao curral, ou galinhas pera cafa: alli matauamus a caa
que queramos.
( Da multitud dos Gafanhotos que ha na terra, & do dano que
fazem, & como fczemus prosiL: & os Gafanhotos morrer.
Capitulo .xxxij.
ctla pactc & cm todo ho Ccnhm;o do Pcllc J oam ha "",; gandc pmgua

de Gafanhotos que deJlruem as nouidadcs em muy grande maneira .


he pera crer fua multidi que cobrem a terra & enchem hn ar:
.......1 tiram a claridade ao foi. Ainda diguo nam fer coufa pera crer quem
os n \'ir: ni fam geraes tndns ns reinos cada :no: porque fc hn f()lkm feria
a terra dcferta fegdn a que faze: mas h anno he cm ha parte: &
outro cm outra: como fe dilfefcmos nas comarcas de Portugal, & de EJ'panha .
:32
~ DO PRESTE IOAM ~
H u ano fam nas partes de Galiza, outro antre douro & minho, trai! os montes,
outro na Beira, outro na EHrcmadura, outro na Andaluzia, outro cm CaHella
a n:lha, outro cm Aragil: algas Yczcs e duas trcs partes dcHas comarcas. E
onde chcgua, fica a terra como de lhe porem o foguo. E cHcs Gafanhotos Jm
como grandes cigarras: fam amarei! os das a fas, & qu5do vem de caminho h
dia antes h o fabem: nam porque os vcj: fcnam porque vce ho foi amarelo &
a terra amarclla .L a fombra que fobrc clla da. E logo a gente efmorce dizen-
do: perdidos fomos porque vem os Ambatas, & cHc he o fcu nome antre clles:
& dircy o que vy por tres vezes: a primeira foy no lugar de Barua. Ja hauia
trcs anos q cfl:auamos ncib terra: & p muitas vezes ouuiamos dczer tal reino,
tal terra, hc perdida dos Ambatas & nos c1tdo alll vimos cHc final. Ho foi fer
amarelo, & a fombra na terra outro tanto, & a gente toda cfmorccida, & no
outro dia nam era c o ufa pcra crer: q traziam largueza de oito lcgoas. Segdo
depois foubcmos fendo eila pragua alli jta: vieram a mi os mais dos clcriguos
do lugar que lhes dcfe alga mezinha pcra ella. Eu lhes refpondi que nam fabia
outra mezinha fcnam encomendar a dcos & pcdirlhc que lanc a pragua fora
da terra: foi com cilo ao embaixador dizendolhc que me parecia b que fczcfc-
mos ha procifam c a gente da terra & que prazeria a noflo fcnhor dcos ou-
uirnos. Parccco bem ao embaixador & no outro dia polia manh fizemos ajuntar
a gente do lugar, & todos os clcrigos : & tomamos nolfa pedra dara, & os do
lugar a fua: a fua dana & noila cruz & a fua, cantdo naifa ladainha faimos
da igreja todos os Portugucfcs & a maior parte da gente do lugar. E cu diffe a
cllcs que nam follcm callados & q brada!Tcm como nos dizendo por fua lngua.
Zio marcnos. que quer dizer na noffa lngua. Senhor Jcfu Chriito amcrcea-
datc de nos. E c cite cramor & ledainha fomos por ha cipina de t erras de
triguos cfpao de h tero de lcgoa: ate hum pequeno cabeo. & alli fez ha
amollrail que ja lcuaua cfcrita que aquclla noite fizera c requerimento &
amo!traam dcfcomunho cn cima. que dentro Jc trcs oras comcafem a fazer
caminho: & fc fofem ao mar ou terra de mouros, ou montes fcm proucit o aos
chri!Hos. E nam o fazendo chamaua & inuocaua as aucs do eco & alimareas da
terra, pedra & tpeftadc que diilipafcm & quebranta1Tcm & comcfcm fcus corpos.
E pcra iilo mdci tomar Soma dcHcs Gafanhotos: & a1Ti fez cfb amo11raam a
cHes prefcntes cm feus nomes & dos aufcntcs, & mandcos faltar cm paz. Prouue
a no!To fenhor q ouuio os pcccadorcs. E fazendo nos a volta pcra o lugar por-
que o fcu caminho era pcra o mar onde cllcs vieram: eram tantos apos nos que
nam parecia fcnam que nos queriam quebrar as colbs, & cabeas com pedra-
das, tacs eram as porradas que punham cm nos. Quando chegamos ao lugar,
homcs molhcrcs, & mininos que ncllc ficaram todos poftos por cima dos terra-
dos das cafas lhes achamos, ddo graas a dcos de como os Ga Canhotos h iam
fogindo ante nos: & outros q vinham apos nos. E ncfl:o armoufc ha grande
trouoada de contra ho mar que lhes vinha de roito com forte agoa, & pedra
que Jurou bem trcs ouras, cnchco a ribeira & ribei ros muito: quando acabaram
de vazar foy coufa dcfpanto que mediram dous couados daltura: dcllcs mortos
na beira daguoa da grande ribeira, & afli pollos regatos grande multidi mortos
polias bordas. No outro dia polia manh nam hauia cm toJa a terra foo h
viuo. Ouuindo os lugares darrcdor onde os Gafanhotos chcgauam, ,icram \cr
o que fora: & dcziam algus. Efics Portugucfcs fam fantos, & por virtude de
dcos lanaram os Ambatas fora. Outros deziam principalmtc clcriguos & frades
~ DAS INDIAS ~
33
das comarcas
1
nam os dctle lugar 1 mas fam fciticros & com feitios lanaram
os Ambatas, & atli nam te clles meL!o aos Lies nem a outros animacs, polias
fciticrias que fazem. Aos .xYj. depois ditlo, Ycio a mi h Xuum .f. capitam d
lugar que fc chama Coibcria: com bom s & clcriguos & frades, roguar poli o
amor de dcos que lhes focorrctrcmos que todos cri perdidos c os Ambatas.
Eflc lugar fera bem .viij. lcgoas & mais de Barua contra o mar, chegaram a
nos oras de Yefperas. Naquclla ora partimos cinquo Portugucfcs & andamos
toda a noite & chegamos ha ora depois do foi faido. Ja cflaua o lugar junto &
doutros Jogares darrcdor (c m que tamb cr os Gafanhotos) a pedir pollo amor
de dcos que fol1.emos la. Eila ct1e lugar cm hum alto cabeo onde parciam
grandes terras & muitos Jogares todos amarelos com Gafanhotos: a igreja ctb
ao pee do lugar, fomos a ella & com notfa procifam fomos ao lugar & demos
ha \olta darredor dcll c, & pcra quatro partes em quatro lugares fczcmos
amoilracam tendo os Gafanhotos tomados, & foltandoos como da outra vez fc-
zeramos. Acabada a procifam nos fomos a comer, acabando de comer que
faimos da cafa: em toda a terra nam parecia hum too: & a gente da terra nam
nos queria deixar que todas maneiras fotl"cmos aos fcus lugares, & que nos
dariam qu.:to quifctfcmos. Nam me valia dezcr que eram idos & que nam era
necetbrio: todauia portiau que lhes follem deitar a bcnam que auiam medo
de tornarem. E atli fc foy a gente embora, & nos ao outro dia tornamos pcra
noffas poufadas. Aqui comear afirmar mais, que por deuocs & rezar fc hii
os Ga fanhotos.
(I Cap .XXXIIJ. Do dano que vimos em outra terra, feito pcllos
Gafanhotos cm duas partes .
ri]
' utra vez \'Imos os Gafanhotos c outra terra que fc chama Abrigima
onde o Prelc nos manJou dar o mtimcnto no reino Dangote, ctta
ll ~ Bl terra he diflte Je l3arua de ei1iuemos andar trta dias ~ h o cami-
~ nho, fendo nos ncth terra cu fui com ho embai:xador que hya de
P ortugal, & cinquo gcnocfes cnofco contra ha terra que fe chama Aagao:
caminhamos cinquo Jias por terras que e11auam todas dcfpouoadas & pcllas
canas de milho til gro!fas como as mais grolfas canas de cmpar vinhas q nil
[e pode dczcr todas cortadas & machadas como que as machar afnos, tudo
dos Gafanhotos . Os tri gos, ccuadas, tafos, como fc nca alli foram femcaJos,
as arvores fcm nenha folha os paos tcnrros toclos comidos, nam auia hy me-
moria denta de nenha feiam: fc nam foramos fobrc auifo com mulas carrega-
das de ccuada, & mantimentos pera nos pcrcccramos a fome nos & as mulas.
Era et1a terra toda cuberta de Gafanhotos, fem afas & deziam que era a femen-
t e dos que alli andaram que det1ruir a terra, & dcziam que como tiuetfcm afas
j loguo yriam bufcar fcus pais. A multidam deites fem afas callo porque nam
he pera crer, & bc razam que diga o que mais vi nclla terra. \"i etl:ar homs,
molheres, meninos, como pafmados aftados antrc etles Gafanhotos. Eu lhes
dezia porque etlais alli morrendo, porque nam matais deites animaes & \ingai-
uos do mal que vos fczcram feus pais, & ao menos os mortos vos nam faram
mais mal r Rcfpdi am que nam tinham coraam pera reliilir a pragua que lhes
de os daua por feus peccados: a gente que de !la terra fe h ia achamos caminhos
chcos domes, molhcrcs, & mininos a pce, & dellcs nos braos fcu s fatinhos nas ca-
-.,:> DO PRESTE IOAM
bccas mudidofc a terra dc achaf mtimto tcra hua piedade de os WrJ. E11an-
do. nus netla fenhoria de a Brigima hum lugar que fc chama Aquatc, Yicrom
hi de caminho tamanha multidam de Gafanhotos que nam hc pera dezcr, & co-
mearam de chegar bi hum dia oras de tera, & ate a noite nam ccfar, & aill
como chcgauam fc apofcntauam. No outro dias horas de prima comearam a
partir, & a meio dia n era hi ncnhu: & nam ficou folha aruorc. Naquellc
inlttc comearam outros de Yir: & aili cl1iucr como os outros ate outro dia
aqucllas oras, & eil:es nam deixar pam nenhum com cafca nem crua verde, &
por clb maneira fczcram cinquo dias hum apos outro: & dcziam que er os filhos
que yam cm bufca dos pais: & lcuauam o caminho pcra os outros que n tinh
afas. Depois dcllcs pall'ados foubcmos a largueza que traziam por onde vinham
cHcs Gafanhotos, & Yimos a dc11ruiam que fczcram, pafaria a largueza de trcs
legoas cm que nam ficou cafca cm aruorc: & nam parecia a terra fcr queimada,
mais muito neuada com aluura dos paos & c fcquidam das cruas. Quis deos
que as nouidadcs eram ja recolhidas, nam foubcmos onde foy fua yda: porque
vinham de contra ho mar do reino de Dandali que hc de mouros de guerra, nem
menos foubcmos onde fora o fim de fcu caminho.
C: Capitulo .xxxiiij. Como chegamos a Temei & bo embaixador
(c foy bufca de Tigrimah & nos mdou chamar.
ornamos ao caminho aos dous dias de nofl'a chegada a cile lugar de
Temei antes de nos vir o fato que ficara cm Barra fc partia o embai-
xador dom Rodrigo c feis cncaualgaduras caminho da cafa de Tigri-
mab, que hc intitulado como rcy de grdcs terras & muy grandes
fcnhorcs debaixo de fcu mdado & regimento a pcdirlhc que dcfe auiamcnto a
nolfo caminho tanto que cntrallemos fuas terras. Ficamos ncfl:c lugar de
Temei Jo efcolar cu & out ros dous Portuguefcs, em ill:o veio o feitor c ho
fato que ficara Barra, & alll ho ajuntamos todo nc11c lugar de Temei onde
recebamos muito gafalhado do primeiro :Xuu do concelho o qual he irmio do
Barnagais. Aos .xwiij. de Julho do dito anno de mil & quinhtos & ,intc nos
Ycio recado do bai.\ador, q nos foffemos com a fazenda pera onde ellc cll:aua
cm cafa do Tigrimah com os Portugucfcs que com cllc foram, & ainda cfl:eue-
mos dous dias cfpcrando gente da terra que nos lcuall'em o fato, niHo Yeyo hum
Xuum que nos deu recado & i11o com grandes trouoadas & inucrnos fortes &
chuiuas caminhamos cfpao de ha legoa por cpinas. & logo comeamos a de-
cr hum caminho muy fragofo & decida muy fonda cfpao doutra legoa: fomos
dormir dt:ntro no circuito de ha igreja com medo dos tigres, & be apaixonados
do inucrno. No dia fcguinte fomos por montanhas, aili de ferras como aruorcdos
fcm fruto ncnh ate ha muy grdc ribeira que por fcr inucrno achamfls grande
de pafar: hc cll:a fobrc q ho lugar de I3arua clla afentado & corre pcra Nillo
onde fcnt:cc o reyno do Barnagais & comea h o de Tigrimah: fera onde dor-
a clh ribeira duas pouco mais ou menos fcm embarguo das ferras
& matos tudo pouoado.
INDI AS (1-f
( C-apitulo .\\'\\". Como ho Tigrimah mand<JU hum capitam
cm bufca de noiLl fazenda & dos cditicins que dL nCJ primeir()
lugar.

m cheguanJn aha cibeica Jcf<arrogua5 O> hom' que c no' vinham
ho fato, & da nutra parte lla ribeira nuuimos tabaqucs & rumor de
" gente, prcgtamos que coufa era, & diferam que hum capitam de Ti-
= grimah que vinha por nos: & nos pafando fcm a fazda da outra
parte do rio com trabalho da forte & grde agoa, achamos frcmol gente
que nos Yinha a bufcar que feriam bem quinhentos ou fcicntns homs pcra lc-
uarem nolfa fazenda, & foy logo duuida antrc a gtc da & da outra parte. Os
da terra de Tigrimah dcziam que nam auiam de tomar o fato fcnam na fua
terra: & os do Barnagais que nam eram obrigados fcnam a pollo na ribeira
junto daguoa cm fua terra, & fobrc iHo cilcucram em grandes brados & profia:
polia aguoa ir grande terminaram irmamtc: pafalrcm o fato & que nam ficaiTc
por fora a ha nem a outra parte fenam aquillo que fofc jullia. Tanto que o
fato foy palfado & tomado da gtc do Tigrimah caminhauam tanto com ho
fato como nos com nolfas mulas, ainda caminhamos aquclle pedao do dia per
mtanhas como as de atras: ncllc caminho vamos manadas de porcos montcfcs,
& algas palfarii de cincucnta porcos: perdizes & outras aucs cobriam a terra
& as aruorcs: & alll fc dczia aucr h i de todo gcncro de alimarcas: & fcgdo as
montanhas fam nam pode fer doutra maneira. E ncfb noite dormimos fora no
cpo cercados de foguei ras com medo das alimarcas. Loguo aqui a gente fez
mudia & alli a terra & aruorcs & o trajo da gente, principalmente comeamos
aqui entrar antrc muy altos picos que parece que fubcm ao co fcgdo fam
daltos, nam he grde ho fito de (cus pccs & todos apartados hus dos uutro:;, &
cafi Yam cm hum compafo & tomam grande terra: & t odos aquellcs que fobir
fc podem poilo que ha pcriguo todos tem crmidas en ima, & as mais fam de
nolra fcnhora. Em muitos deites picos vimos ermidas que nam podamos termi-
nar por onde poderam yr a Fomos nctlc dia dormir a hum lugar antrc pi-
cos que fc chama .Abafaem cm ho qual lugar dia ha muy boa igreja de nolfa
fcnhora muy bem feita com a nauc do meio erguida fobrc as duas ilharguas ou
bandas & fuas frcHas muy bem feitas: & toda a igreja abobadada: ninha tinha-
mos Yitla dcib fciam nclb terra, antre douro & minho cn PPrtugual ha mocHci-
ros delta feiam. Junto da dita igrja clla ha torre muy grande & frcmofa, alli
dalmra como de bem laurada Je parede & largueza, ja fe uay d,nificando, &
porem bem parece que foy coula real toda cantaria bem laurada, nutro tal edi-
fiio nam atlcmos Yi!ln. Elb torre clb cercada de cafas que bem dizem cnm clla,
alli de boas paredes como tcrrados, por cima como apo(entamitn.,; de gri
nhor, dczi am fcr ct1cs cditiios da rainha C:daia, & porque muy pcrtu daqu
1
c !la (ua ca(a onde fe dia fez chrilt feria clt.) nrdadc. Elte lugar igreja & terra
cilam a(entados antn: cllc<> pico-; cm muy fremCJ(os campos & todos regadios
por lcuadas das agoas que dec do mai-.; alto LJ., _, pic() s feita s artcticialmcnte
de cantaria, as fcmcnteiras que aqui n:gam fam ccu,1das, faua;,, grios,
cruilhas, alho,, ccbollac. aruda das cafas, muna motlarda, nas lcuadas das
us & bob rabaca-; & agries. H a .nctk lugai muito-., clcriguos &
bem \etlido . hom-, de bem, & no;, dikr,11n lj nn pri ncipio da chri!bn-
36
DO PRESTE IOAM
dade ncl:a terra fezcram fctc igrejas & que cl:a era ha dellas, & bem paree
que o fera porque a chrilandadc fe comeou daqui muy perto que he no lugar
de Aquaxumo.
([ Capitulo .XXXY. Como partimos de Bafazcm & fomos ao lugar
que fc chama Cafas de fam l\ligucl.
artimos deJlc lugar all como Yinhamos & a gente da terra que nos le
uaua ho fato r chamafc efle leuamento Elfa; & fomos dormir a outro
lugar que fe chama fan .;\ligue!, ncilc lugar cm acheguando nam nos
deram pouiada dizendo que ho lugar era priuilegiado, & polias chuuas
nos fomos ao circuito da igreja, & no primeiro circuito que feruc dadro metemos
nofas mulas, porque tinha muita crua. pollos inuernos que eram. terra
nam fe culuma darem de comer mais de ha yez ao dia, & cl:a na noite il:o {e
cul:uma cn todos os reinos do Preflc Joi: & feus fenhorios, & cheg do affi
como nos nam dcr poufadas, afli nos nam derom de comer fcgdo fua cuflume,
nos tnhamos fome & difemc noffo feitor: padre comamos, eu lhe refpondi, & que
comeremos? & diTemc ellc, cu traguo duas galinhas cozidas comamolas, ho nofro
efcriuo & eu nos efpantamos muito comer carne fcm pam, & porem todauia
ho acompanhamos. Depois dct1a comida muitas Yczcs comamos carne f pam,
& pam fem carne, & pam fem fal. porque fe nam cut1uma na terra: & pam
molhado na agua, & na pimm, ali que nos cfqueco o primeiro cfpanto. Por
noite nos mandaram o comer, & dormindo nos no circuito da dita igreja, por
mais limpeza nos chegauamos onde fe daua ou da a comunham. et1do a!ll com
lume, comearam a bolir pombas: tanto que as ouuimos acudimos as portas que
o mais era tapado, nam nos efcapou nenha nem pombinhos pequenos que acha-
mos por buracas & enchemos h faco. Depois tornamos a poufar nel:e lugar &
fomos recebidos n<U11 eimando priuilegios por nam matarmos as pombas da
igreja de que ja cfbua pouoada. A dcferena que tem a gente dela terra a do
Barnagais h c cm feus \'c !lidos & trajos: os homs trazem cingidas has fraldi-
lhinas dellas de pano, dellas de couro cortido como de afom aili franzidas como
as de molheres da nola terra, & feu comprimento nam fera de dous palmos,
indo C pee parece que lha rcddara ate que cobrife fua Yergonha: abaxandofe,
ou afentandofc, ou fazendo Yento parece. As molhcrcs cafadas trazem muy poca
cobertura, & menos vergonha as folteiras que nam tem maridos ou amiguos.
As contas que as outras traz ao pefcoo eilas trazemhas cgidas darrcdor da
carne & gr:de de tmaquetes fobrc fua natura: & quem pode auer cafcauel
ou pequena campainha alli a traz, & algas del:as (nam cafadas) trazem pelle de
carneiro ao pefcoo que cobre ha ilhargua & mais nam porque a trazem folta
& fomente h pce & ha mio do carneiro atado & lanado ao pcfcoo. Ho ca-
minho que fc faz nela terra do Prc11e tanto que do mar roxo chegamos, ou
que Y de Egypto a uaquem, loguo he poer coHas no norte & caminhar ao fui
ate que chcgu aas portas de Badabajc, & ilo hc porj dali algas oras tom
pera alga parte, outras pcra outra dcmdido de lera ha corte caminho direito,
ou a leutc, ou a ponete fegdo a terra onde o Prcile anda. Ncflcs portos fe
apartam os reinos Damara & Xoa, & porj nos andiuemos nebs terras feis nos
ora a ha parte, ora a outra: as yczcs faindo fora do caminho & depois tornado
a ellc por nos pareer q11e era afll milhor ordenado.
DAS INDIAS
ti Capitulo .xxx,j. Que falla do lugar de Aquaxumo, & do ouro
que a rainha Saba lcuou a Salamam pera o templo & de hum
filho que ouue de Salamam.
mJ
- ei1es onde ainda andauamos pera a parte de poente ficam mara-
. .. ' uilhofa< tccm & fcnhocio< muy g.-andc< antcc o< quac< hc hum muy
bom lugar que fc chama Aquaxumo, & hc do lugar de fan Miguel
dous dias de caminho Cempre per antre c1es picos, & ell:eucmos cm
clle por mandado do Prc!1e J oam oito mcfes. Efle lugar foy a cidade: camara,
& 1 fegundo dizem ' da Rainha Saba que leuou os camcllos carregados
douro a Salam quando fazia o templo e Hicrufalem. El1a em elte lugar ha
muy nobre igreja na qual achamos ha muy grande cronica cfcrita lingoa da
terra & dezia no principio dclla, como fora cfcrita primeiramente cm Ebraico,
& depois tirado cm Grego, & de Grego cm Caldeo, de CalJco em lingoa Abexi,
que ena & comea afli. Como ouuindo dizer a Rainha Saba as grdes obras &
ricas que Salam tinha pr cipiadas e H i cru fal, detreminou de as ir ver: & car-
reguou certos camcllos douro pera dar aas obras, & chegando perto da cidade
efiando pera pafar h laguo que pafau per hus pontes, clb dcfcaualguou &
adorou os paos & dilfc. Nam queira dcos que os meus pees toque os madeiros
em q hade pender o faluador do mdo: & rodeou ho laguo & foy ver Salamam,
& fez c ellc q tiraffc da IIi aqucl les paos, & \'eio as obras: & o!ferefceo feus
dcs & diffe. E!1as obras n fam taes como me difl'er Je riqueza & fremofura:
porq fua fremofura & riqueza n t par: & afTi h c maior do q me diferam:
tto q lingoas doms ho n pod dizer fua nobreza & riqueza, & muyto me peffa
do pequeno dom q trouxe, eu tor9arei: aas minhas terras & fenhorios & manda-
rei tto quto aude aas obras douro & pao preto pera marchatar. E!tldo e
Hierufal ouuo Salamam parte c clla & emprenhou d filho & eflcue Hieru-
fal ate q pari o: & depois j pode caminhar deixou o filho & foife as fuas terras:
& de b mdou muito ouro & pao preto pera marchatar as obras. E creceo feu
filho ate idade de .xYij. annos, & antre outros muitos filhos q tinha Salami es-
te era t foberbo, q fobarbaua ho pouo de Ifrael, & toda a terra de Judea. E
ho pouo fc veyo a Salamam & lhe diil'eram. Nos nam podemos manteer tantos
reis qutos tu tecs, que todos teus filhos f reis efpecialmte eilc da rainha
Saba: e !la h e maior fenhora 4 tu: mandaho, pera fua ma i que nos h o nam pode-
mos manteer. Salam ho mandou entam muy honrradamte, ddolhe hos offi-
ciaes que na cafa dum rey pode aucr r como em feu lugar direi ) : & mais lhe deu
cm que defcanfafe no caminho ha terra do Gaza que he na terra de Egypto,
& fez feu caminho ate has terras de fua may onde foy grandiflimo fenbor. Diz
na cronica, que fenhoreaua de mar a mar: & que no mar das inJias trazia .lx.
naos. Eil:e liuro de cronica, hc muito grande, nam tomei Jella, fcnam hos prin-
opws.
DO PRESTE I OA M
([ Capitulo .xxxvij. Como fan Felipe declarou ha profecia de
Efaias aho capado da rainha Candacia per onde ell a & todo feu
reino fc conuertco, & dos edificios do lugar de Aquaxumo.
11
m cite lugar de Aquaxumo, foy ha princi pal eftania da rainha Candacia
que foy ho principio da chrinandade dcl1a terra. Sua nacea (fcgdo
dizem) foy Jahi meia legoa, cm ha muy pequena aldeia q ora hc to-
da de ferreiros da (jl ho prcipio da chriHdade foy efle. Segdo dize
c feus liuros, diiTe ho anjo a fan Felipe. Aleuantate & vay ctra ho meio di a
pella carreira (j Yay de Hi crufal pera Gaza ha deferta. Si Felipe foy: & achou
h hom j era capado: & era mordomo da Rainha Candacia ffora de Etyopia.
Da terra de Gaza (j Salam dera a feu filho e!l:e era guarda de todas has rijzas
da rainha, & fora a & tornauafe pera fua caia, & hia en cima d carro.
Cheguou a elle f Felipe e ouuiolhe ctar ha ,pfecia de E fa ias: & pgtoulhe como
tdia ho q ctaua. Rcpdeo q ho n fabia fc outr ho n finaua. S Felipe
fobio no carro: & foilhe clecrardo a(jlla profecia: & conucrteolhc & baptizou &
cnformou na fe. Logoo ho efpiritu arrebatou f Felipe: & acabado ficou forma-
do, & di ze j aqui foy cprida ha profecia q diffc Dauid. Etyopia alara & adi-
tara fuas mos a deos. Atli di ze elles j for hos primeiros chriflos do mundo.
H o capado fe partio loguo muy alegre, caminho de Etyopia a cafa de fua ffora:
& cuerteo a ella & a toda fua cafa & hos baptizou pello j lhe ctou : & fez ha
rainha baptizar todo fcu reino de l3uno. Elle Buno dl:a delle lugar de Aquaxumo
ctra leute no reino do l3arnagais: & f ora dous fci1orios. Nel1e lugar de Aqua-
xumo onde fe fez chrift: fez muy nobre igreja, ha primeira que ouue em Etyo-
pia, chamafe fanta 1\laria de Syon. Dizem que fe chama alll porque de Syon lhe
veio ha pedra dara. Elles nelh terra (fcgundo dize; te por coftume de chamar
ahas igrejas fpre polia pedra dara: porque nella hc efcrito ho nome do orago.
Efia pedra que tem nella igreja, dizem que hos apoftollos lha mandaram do
monte Syon. Ella igreja he muy grande, tem ciquo naues de boa largueza & muy
gride cprid abobedada per ima, & erradas toda las abobcdas: pello eo &
ilharguas todas pintadas. Pera baixo no andar da igreja, bem lauradas de genti l
cantaria. Tem fete capellas todas as collas aho leuantc com feus altares bem c-
ccrtados. Tem coro a noffa guifa fen (j he baixo, & chcguam c a cabea a habo-
beda. E ho coro tbem he fobrc habobcda, & n fe feruem dellc. Tem elh igreja
muy grande erco, & todo ladri lhado de grdes lageas como campas : & e !la he
de muy grande muro & nam cuberto como as outras igrejas, fcnam deabafada.
Ella igreja ha grande crca, ainda he cercada de outra mayor cerca como cerca
de grande Yilla ou cidade, & dentro nella cerca fremofa caferia de cafas terreas,
& todas lanam fuas agoas per fortes figuras de lies, & ces de pedra. Dentro
nella grande cerca, elhm dous paos, h pera a mo direita, & outro pera ha
ifquerda que fam de dou s reitores da igreja, & has outras cafas fam de concguos
& de frades. Detro da grande cerca aba porta mais chegada ha igreja, ella hum
grande pardieiro feito em quadra, (j em outro tempo foy cafa, & tem pera cada
canto hum grande padr, quadrados & laurados. Chamase elb cafa Ambaabete,
que quer dizer cafa de lies. Dize j ncHa cafa ellauam hos lies prefos, como
ainda andam fempre caminhando, & e!l:am di antl' do Prefie .l oam quatrn lics
prcfos. Diante da porta da grande erca, ella hum grande patim, & em elle h
aruorc que chamam figueira de farao, & pera hum cabo & outro della
DAS INDIAS
elbm muy frcfcos poiaes de cantaria muy bem lauraJa & af<.:ntada fomente. (ln -
de chcgua perto h o pcc da tigucira, cJlam danados das raizes que h os ergue. Es-
tam cn ima dcllcs poiacs, doze cadeiras de pedra , tam bem feitas de pedra, cnmn
fc fotl'cm de pao, com (cus all'<.:ntos & clbncias dos pces. i\am fam fdtas <.:m
penedo, fenam cada ha de fua pedra & pea. Dizem etlas fcr Jns doze juizes
que oje cm dia fcrucm na corte do Prellc Joam. Fora dc!la cerca ha muy gran-
de pouoaam de muy boas cafas ho que nam ha cm toda Etyopia, muitos bos
poos de agoa de ctaria laurada, & afli nas demais das cafas has ditas tigums
tiguas de lies, & ces, & aucs, todo bc feito cm pedra. co!las deita gran-
de igreja, clb h tanque muy frcmofo de ctaria, & sobre ena ctaria clli outras
tantas & tacs cadeiras de pedra como no cirwito da igreja. EHc lugar cfb afcn-
tado fobrc ha cabea de hum frcmofo campo, & cafi anuc dous cabeos, & ho
demais dcib cpinha hc cali toda chca dc11es \'Clhos editicios: c per clles muitas
dct1as cadeiras & altos padres c letreiros. No ima dcll:e lugar cl1am muitas
pedras erguidas, & outras fcm terra & muito grandes & fremofas, & de fremo-
fos lauorcs lauradas, antrc has quaes clla ha erguida fobre outra, ]mirada como
pedra daltar: fcnam que h c em grLlc grandeza: & h c cm clla metida como cn-
calloada. E11a pedra erguida hc de cprido de .h:iiij. couados, &. de ]arguo .\ j.
c has ilhargas te trcs, muito direita & muito bc laurada toda feita cm cra11as
de baixo, ate ha cabea que faz como lua meada, & ha parte que cfl:a meia la
te pcra ho meio dia. Parece cm clla cinqun crauos, que mais fcnam enxerguem,
por terem fcrrujcm: & al1i cl1J como em cpafo. E pcra q n digu como
f c podia tam ai ta pedra medir, ja difl'c como era toda c era a te h o pce da
meia la. E cfl:as fam de h cipafo, & aquclles g podamos chcguar mediamos,
& pcra citas lanauamos cta abas outras, &. achamos .lx. couaLlos: & aha mei a
la Jauamos quatro poi1o lj c lia _fofe de mais: aJli fazem .hiiij. Etl:a pedra ani
cprida: na parte do meio dia, & pcra onde c!H h os prcguos na meia la altura
de hum h o me: tem de hum portal na mcfma pedra b urado: c ferrolho,
&. fechadura, como q clla fechada c pedra cm q clh afcntada, te h couado de
grofura: & hc muito bc laurada. EHa afentada fobrc outras pedras grades: &
cercada doutras pedras mcudas, nJ pode homc iabcr quato entra pclla ou tra pe-
dra ou (c chcgua ao cham. Sam outras pedras erguidas fobrc terra, &. muy bem
q dcllas fcram bc de .xl. couados, &. outras de .xxx. & ha detlas mais
de trinta pedras, & nam tem lauorcs, & has demais te letreiros grdcs que nJ
fabc ler hos da terra, nem nos hos podemos ler, &. fcgundn parecem, Jcu cllas
letras fer hebraicas. Duas pedras dct1as ha muy granllcs &. fremofas de lauores,
de grandes crat1as, & laarias de bos cpafos, has quacs jaze cnteras, &. hli a
dcllas clh qbrada c trcs pcdacos, & cada ha dt:llas palra de .h\X. couadns, &
te .x. de !arguo jto dcllas clh pedras c q aui; de fcr ou forJ galloadas: fura-
d<lS, & muy bc lauradas.
( Capitulo .\:XX\"11). Dos hcdificios que et1am derredor de 1\qua-
xumo, & como nelle fc acha ouro, & da igreja do mefmo lugar.
= obre cl1c lugar cm h cabeo que deuifa pcra muitas terras & lge: Cj
, . fera do lugar ha milha . L tero de lcgoa, ctl: duas cafas debaixo Ja
' terra: nas quacs hom nJ entra fem cJca. Etlas cafas nJ fi lbbobeda,
"' fcnJ de muy frcmofa ca taria direita, alli paredes, comn per ima. ( )s
ctos c yJn afora: ho j mete na parede he de doze couaJns &. t; jtns hu s
DO PRESTE IOAM
dos outros: q parece tudo ha pedra. Ha deHas cafas he muito repartida ca-
mara:-: & cleiros, cm hos portaes furos das trancas, & das coueiras das portas
cm ha del1as .:amaras etlam duas arcas muy grandes cada ha de quatro co-
uados em comprido, & .h & meio de !arguo, & outro tanto daltura Yo: &
per ima pera ha parte de dentro, cauadas na borda, como q tinh per ima
cuberturas de pedras aill como fam as mefmas arcas :diz que er as caixas dos
tefouros da Rainha Saba). H a outra cafa q he mai s !argua, & n tem mai s q
cafa dianteira. e ha camara. Da porta de ha aha porta da outra fera, h jogo
de manqual & per ima he campo. nolfa companhia andau homes Genoefes,
& Catales, que foram catiuos de turcos, & afirmaui & jurau q Yir a troia: &
o cilciro de Jofeph no reino de Egypto, & q feus edil'icios for grdes: mas q
hos Je!le lugar for & fam maiores em grde maneira. E a nos nos pareia q
nos mdara aqui ho Prcfle Jo por nrmos elles edificios, & nos fol;;aramos de
os \er por ferem como fam muito maiores do que efcreuo. Nelle lugar & fuas
q todas em feu tpo fam femeaJ.as de toda femente, quando vem tro-
uoadas no cabo de!les, nam ficam no lugar molhcres, nem homes, moos, nem
meninos q de idade fcjam q nam fai a bufcar ouro pellas lauouras, q dizem q
has chuiuas ho defcubr, & dizem q acham muito: alll andam per todas has
ruas bufcando as correntes das agoas, efgarauatando com paos . Yendo cu iflo,
& ouuindo dizer como achauam tto ouro, aill no lugar como nas lauouras, de-
trcminei fazer ha tauoa alli como as eu Yira em Portugal, em Foz darouca &
na Ponte de mucela. E feita me meti a lanar terra: & lancei duas tauoas, &
nam achei ouro nenh: nam fei fe ho na fabia Jauar: OU fe ho n conhecia, Oll
fe ho n auia hi: ha fama era q auia muito. H a igreja de Aquaxumo a1ll como
di zem q he ha mais antigua: afll ha hi polla mais honrrada de toda Etyopia:
& fe fazem nella b hos otliios. Ha nella igreja cento & cincueta ceguos. & ou-
t ros tantos frades. Tem duas cabeas, ha fe chama nebrete dos coneguos q quer
dizer mellrc dllnar, & outro ncbrcte dos Elb.s duas cabeas poufam nos
paos que clbm dentro da grande erqua, & o circuito da igreja & o nebrete
dos coneguos pofa aba mo direita, elle he ho maior & mais honrrado. Elle faz
jullia dos concguos, & dos lciguos de toda ha terra. E ho nebrcte dos frades,
lomete ouue & rege alios frades, & ambos fe feru de tabales, & trbetas. T
muy grandes rendas, & alem de fuas rendas, tem cada dia ha collaam a que
el\es chamam maabar, de pam, & Yinho da terra em fe acabando ha miffa. E
bos frades t illo fobre fi, & os coneguos tb, & hc tal elle maabar, q poucas
nzes come os frades outro comer feni aquelle. E t illo todos hos dias, fen
fefla feira d5doenas: porq tal dia, nenh come, n bebe. Os coneguos na faz
feu maabar dentro no circuito da igreja, & poucas \'Czes eflam la feni as oras,
nem ho nebrete nos fcus paos fenam alga ora de utura quando Yay ouuir
partes, iflo porq elles fam & elbm com fuas molheres & filhos em fuas
cafas muy boas que tem fora. E nelle circuito da igreja nam entram molheres
nem gente leigua. n entram os leiguos & as molhcres a receber fua comunham.
E por caura de ferem cafados, & as molheres nam entrarem nelle circuito, faze
feu mabaar fora, por cllas & filhos gozarem delle.
~ DAS INDIAS ~
cfl
Capitulo .xnix. Como junto do lugar de Aquaxumo ellam duas
igrejas cm dous picos, onde jaz corpos de dous fantos.
am muito longe del1e lugar, efiam dous cabeos, hum de h cabo, &
outro doutro, h pera leute, & outro pera ponte. Em ho q ella pera
ponete, he h bom pedao de fubida, & ima fera bem mea legoa
de cpina muy gracioCa, t muy bos lugares, & muitas vinhas de la-
tadas. Net1e cabeo pera ho lugar de Aquaxumo, na vil1a delle, e11a h muy
fremofo edificio: de ha torre c muy fremofa canta ria, & h e mui ta delb tor-
re derrocada, & da c5taria della he feita ha igreja de fan 1\liguel, onde vem
muita gte do lugar de Aquaxumo tomar ha comunham aos fabados & domin-
guos, por fua deua. No cabeo q et1a ctra leu5te no pico delle, eib outra
igreja que Ce chama Abbalicanos, o qual Canto jaz hi, & dizem que eilc era con-
fcffor da Rainha Candacia. Ella igreja he como anexa da grde Je Aquaxumo,
& fcruefe pellos concguos della. Etb cafa & igreja de Abbalicanos, hc antre elles
de muita deua, tb \'c a ella muita gtc do lugar ouuir os othcios: & tomar
ha comunh: & alli t ella igreja ao pee do cabeo h grande lugar q he fua
frcguciia . .\lais autc del1a igreja Cera tero de legoa, ena h pico delgado pello
pee, j parece q fe Yai ao eo: fobcfe a elle per trecentos degraos. And<do
derredor no alto delle, ella ha muy galte & deuota igreja pequena q n te
mais lj ho pequeno corpo da igreja, & derredor h circuito de parede de ctaria
muy laurada: & t alto que da pellos peitos a h home, & h medo os h o m ~
de olhar pera baixo. Ni he mais de largueza do peituril aho corpo da igreja q
quto trcs homs jtos podere andar per mios. N< te mais cralb n circuito,
n per onde fe lhe pofa fazer. Chamafe dla igreja: Abbaptali5 & iaz ahi ho
fcu corpo. Efl:a igreja he de grJde rda, t cincota concguos nu debcteras fc-
gdo feus nomes, & t ncbrete como hos de Aquaxumo. E aili como ha igreja
de Aquaxumo, foy ho principio da chriibndade cm Etyopia, aill eib he cercada
de fcpulturas de cantos. como Braga em Portugual.
f Cap .. xl. das terras & fcnhorios C[ efl:am pera ponte & norte
de Aquaxumo, onde ha hum moeHeiro que fe chama Alleluya,
& outros dous moeHeiros pera lcuantc.
nm
--= o lugar de Aquaxumo pera poente que he ctra Nillo, ha muy gran-
1 ~ ,_ des terras & fenhorios, fcgundo diz: & pera eHa terra & parte, he ha
~ . terra de Sabaim, onde ha Hainha Saba tinha ho Ceu nome, & titnlo,
""""' - & dc ha ho pao preto que ella midou a Salam pcra marchetar ho
templo. E ha dcJlc lugar de Aqua\umo ate ho principio da terra de Sabaim,
dous dias de caminho. Ella fenhoria he agora fogeita aho reino do Tigrimah,
& he Cenhor & capitam della hum cunhado do Prcilc Joam, & dizem fcr boa, &
grdc fenhoria. E pera ha parte do norte fica outra fenhoria que Ce chama Torate,
terra de ferras & montanhas, he efpao Jc quatro kgoas pcra clbs ferranias &
fcnhorio de Torate. Efia em ha alta Cerra & grofa, & pcllo pee e ima he chi
cfpao de mea legoa & de grdes aruores, h moeficiro de grdcs rdas (fcgdo
diz & de muitos frades, chamale Alleluya. E diz q leuou el1e nome porq no
principio da chrit1iandadc nef1a terra, quando fc fez fancta .Maria de Syon
... p
DO PRES T E JOA M
Aquaxumo: logo : fez cile moclleiro. Di z n.: fabcre cmt.: ho q tinham de re-
zar, n cJtar, & que hauia hi h padre dcuoto Lj Yigiaua, & cncomdauafc a
dcns de noite, & atirmou cite dcuoto, ouuir cantar aos anjos no ceo, & que can-
tauam Allc\uya: & que dalli ticou neth terra, todas as mitras fe comccarcm cm
"\llcluya: & ;m clle mocHeiro por nome fc chama All eluya . E fe tpo
aquelle frade foy bom: & deuoto, t agora hos q hi cll<, fama de grandes
ladres. Ho cabeo & de elh eHc mocllciro, todo hc cercado de ribeiras
fccas l( n< t agoa fe n c trouoadas, cfpao de duas ou tres legoas. Em ha
outra ferra na fenhoria mefma de Tora te, elb o ut ro grande moelleiro: & por,
ni t grde como h o de Allcluya: & dizem fcr de bos frades, arda di z, q gr
mal a cites: por tere maa fama. Tornando a notro caminho, trcs legoas do
lugar de Aquaxumo, clla ou tro mocfl: eiro outro cabeo: cllc fc chama fan J o .
,[ais a utc eCpao de duas legoas, ella outro moelleiro li fe chama Abbagari-
ma diz li cite Abbagarima q foy rey de Grc ia, & q deixou feu reino, & fc
nyo fazer penit eia: & q alli dc acabou fua vida fantametc. Ell:a dctras da
ouli a dcll e, ha coua bem cuenicntc pera fazer penit ecia, & diz que alli mo-
raua. Elte rey di ze que faz muitos milagres, nos fomos hi no dia de fua fclla,
& feri hi mai s de tres mil leijados, cgos, & gafos. Ella clle moeHciro antre
tres picos c ali na ladcra de h delles & parece que quer cair ha coua onde
di zem que fez penitencia. Decm a ella per cfcada & tiram dclla terra como
faibr o, ou pedra mole & lcuanna & dcit na ao collo dos doentes em paninhos
1
Llizcm algus recebere faudc). Prcgtei polia renda dcfl:c mocllciro, clifcrmc os
frades li ti nha de renda .xYj. cauallos & mais outras muitas comedorias. Hc
moelleiro pequeno & de poucos frades & pouca renda, & ao pec dcll e fcme
muito al hos, & ha antre os picos grandes lauouras, t muitas infind.as vinhas
de latadas & muy boas, fazem d. ellas muyta patfa, v cm muy bom tempo q co-
mes Janeiro, & acab< c
{[ Cap .. xlj. Como parti mos da igreja & Gtfas de fan .\ligue!, &
fomos a Bacinete, e dahi a "laluc, & dos mocll: ciros que cl:am
junto dclle.
artimos da igreja de fan .\ligue! com ha gente da terra que nos leuaua
ho fato, & fomos dormir a hum lugar, que fe chama Angueba a h
Betcneguz que quer dizer cafas de! H.ey: como a traz per yczes ditre.
E ja em outros lugares poufamos cm femelhantcs cafas como cJlas, &
nam fc feruem dellas fenam os fenhores da t erra que tem as Yezes & lugar do
Prelle. Catam tanto cl las cafas, q fuas portas fcmpre ell abertas, & ningu to-
ca ncllas, n entra dtro, fcn quido hi etb ho fenhor, & quando fc n ty nc-
nha coura fica dentro, scnam as abertas, & leitos de dormir feitos igoaes
& lugar de fazer ho foguo. E dcll:c lugar partimos nos & notro fato, & andaria-
mos tres, ou quatro lcgoas, & fomos dormir fobre h al to cabeo, & fobre ha
grande ribeira que fe chama Abacinete, & alli fc cha ma ha terra, & fcnhorio.
Dcziam fcr aquclla fcnhoria, da auoa do Prcll:c .loam. E fend o nos la lhe foy to-
mada, por fazer maa companhia aha t erra. E jaz eHa fenhorict no reino de Ti-
grimahom, & hc terra muito pouo<1Lb per todas as part es & Yofa, de mtanhas,
& de & todos os lugares est nos altos, & fora de caminhos: & i !lo fa
zcm por caufa dos que per forsa lhes tomam quito t. Os q nos
leuau ho fato fe zcrJ grande erca ele ma tos dcfpinhos pcra nos, & pcra as mu
;-..> DAS IND IAS
las, a qual era pera nos dcfJcrmos das alimarias brauas, & pore, n ouuimos,
n fentimos de noite nada. Partimos Lbqui, & fomos dormir a hum lugar que fe
chama .:\laluche, que pode fer onde duas lcgoas. Eh: lugar, eilaua
cercado de muy fn:mofas Jauouras, de triguos, & .:;euadas, & milhos, os mais
jtos & milhorcs lj ainLta Yimos. Jto deite lugar ei1a ha ferra muy alta: & n
largua pcllo pee, por lj t5t o fera de larguo en .:;ima, como baixo, porlj toda
h e talhada como muro : de fragua direita toda calua f nenha crua, n nrdura
de 1ienha coufa. Faz como t res partimetos, os dou s dos cabos fam agudos: &
ho do meio cho. Em h dos agudos .L fobdo do pee pera ima: ch h moes-
teiro cafa de nora fcnhora, j fe chama Abbamata: dize fere fraLles de boa ,ida.
Ha orde, toda he ha cm t odos os fenhorios do Prek Joi. He toda fanto Anti
do h ermo, & deila cae outra ordem, a que elles cham: eHefarruz. Eiles t elles
por maos, & dize j queimam muitos : por aucr tre elles hercfias, all como ni
adorare ha cruz. Eiles fam os que fazem as cruzes qu e todo cleriguo & frade traz
na mo, & leiguos ao & fua opiniam he que nam temos mas de ha
cruz de adorar, & que he aquella em que Jefu Chrit o padceo, & que as cruzes
que elles fazem, & fazem outros homes nam fam dadorar porlj fam obras feita s
por mos dos homs, & outras herdi.as que di zem, tem, & fazem. Em a uita
deile moeileiro onde elle paree, paree .fcr lcgoa, eu quifera la ir : diferime que
n foile que era hum dia Lte caminho, & que nam podiam ir la fenam afindofe
com as mos & doutra maneira que nam podiam ir. No cabeo do meio que hc
como mefa: eih outra cafa de nora fenhora que di zem fazerfe nella grande roma-
gem. Em o outro pico efb ha cafa de fanda cruz : h e mais efpao de legoa &
meia ate duas . Em outro cabeo que he aill talhado como he de Abamata: cila
outro moefl eiro que fe chama fan Joam, n ha en deile cabeo mais que ho
moelteiro & cafas de frades f ncnha ,erdura fegdo paree Llc baixo & fe mos-
tra, porq os oficiaes delle moram ao pec do cabeo cm terras Yiofas & Ltahi
mandam ho necelario aos que citam no mocileiro, & ja nc!l:a terra fe faz gran
deferena das terras atras. Nas terras & reino de Barnagais e trada Jella de
T igrimah ha muitos peLl tes, & & & pobres: nela nam ha
tantos. Os homes trazem traj os diferenados, & aili as molheres que Ltm cafa-
das ou eilam com homes. h trazem darredor de ii hus panos p retos de Ja com
grandes cadilhos do mesmo pano, & nam t razem daLlcmas nas cabeas como as
do Barnagais. As moas and de mal cm pior, Cam molheres de .n. ou .xx\.
annos & t razem as mamas ate a & ddcubcrto feu corpo galante chco de
continhas per ima dcll e. E algas mui to grandes de corpo & de iLbde traz
pclle de carneiro penJurada pello hombro, fem cobrir mais que ha ilhargua.
Cafanfe nas partes de Portugal & Efpanha por amores & por verem bos ros-
tos, & as coufas de dentro lhes fam cfcondidas, nefta terra bem podem cafar por
Yerem todo certo.
( Captulo .xlij. Das alimarias que ha na terra, & como torna-
mos atras onde eitaua ho embaixador.
'001 a nctla tma tig" & uotmo alimaci"' Cj dcntco no , lug,u" que Jeun
, ( rt: , cerrados noilc matam <_ls mulas, & afnos, _o_ que nam fazi
atras no remo Jo Barnaga1s. Partimos deite lugar a Jc1s Je 1\gosto de
-- quinhentos & \'nte annns, tornamos atras onde nos t1caua ho embai-
xad<!l" que etaua apuufentado por mdado du Tigrmah & bem a feu prazer
j-.> DO PRESTE IOAM ~
com todos os Port uguefes q com elle partiram de Temei terra do reino do Bar-
nagais. No dito lugar era apoufentado hum fcnhor grande por mandado do Ti-
grimah, pera que guardafe & olhafe poll o embaixador, & aili ettauam apoufen-
tados outros li.dalguos per lugares a uitla delc, & outros muitos que acompa-
nhauam ho Tigrimah. Elle elaua apoufcntado em hum Betcneguz, & ellaua ho
embaixador dele lugar cfpao de ha legoa. Nelte dia que chegamos mandou
Tigrimah chamar ho embaixador, & loguo foy & todos os Portuguefes fomos
com elle. Chegando nos ao Beteneguz onde ell e poufaua, diferamnos que era na
igreja ellc & fua molher a tomar ha comunham, & iilo era ha ora ante ho foi
polo, que fam as oras de fe dizer miffa nos dias do jejum. Fomos caminho da
igreja c topamos no caminho com elle, & vi nham cada hum em fua mula em
muy bom aparato como grandes fcnhorcs que fam, & alli vinham acompanha-
dos de muitos & grandes fenhores. Eile Tigrimah hc hum velho bem apelfoado
& reuerendo, fua molher vinha toda cuberta de panos azues dalgodam, nam lhe
Yimos fcu ro11o nem corpo, porque tudo era cubcrto. Tanto que a ellc chegamos
me pcdio ha cruz que eu lcuaua na mo, & ha beijou & mandou dar a fua mo-
lhcr que ha beijare, ella a beijou por ima do pano, & reebeonos com bom gafa-
lhado. Traz cle Tigrimah muy grande cafa: at1i de homs, como de molheres, &
grande aparato grande maneira mayor que hu Barnagais. E ctarnos ho em-
baixador & os que com clle eram que era gran honrra & gafal hado o que tinham
recebido do Tigrimah, alli fauor, como nos mantimentos. Eltc Tigrimah ha
pouco que tem eila fcnhoria , & ainda nam acabou de correr todas fua s terras
que de baixo de feu mandado & fenhorio fam, a!li os intitulados em reys, como
os outros que fam debaixo dellcs. Ho Preste Joam os tira & pe quando elle
quer por caufa ou cm caufa, & por ilo nam h a hi manencorea: & fe ha a y h e
fccret a, porque per eiles tempos que elleucmos nella terra, vi grandes fenhores
tirados de feus fenhorios, & outros elles pollos, & os yj juntos & pareciam
ferem amiguos (deos fabe feus coraes). E elles ne11a terra qualquer coufa que
lhes actec de bonana ou perda tudo dizem que deos ho faz. Elcs grandes fe-
nhorcs que fam como reis, todos fam tributari as ap Prcle J oam, cm cauallos os
dcile reino, & o do Barnagais he em brocados, & fedas, & algus panos dalgo-
dam. E os daqui auan te (fegundo dizem' fam tributarias em ouro, feda, mulas,
& Yacas, & boi s darado, & outras couras que ha na corte. Os fenhores que de-
baixo deiles cllam, inda que tenham as fenhorias da mo do Prcfl:e J oam, pa-
guam ho tributo a e11es: & de tudo dam conta com entregua ao Prefle. As ter-
ras fam tam pouoadas que as rendas nam podem deixar de ferem grandes, &
etl:cs ainda que recebem fuas rendas, comem a cuila do poYo & pobre gen te.
([Capitulo .xliij. Como efl:do Tigrimah de caminho, ho em-
baixador lhe pedi o defpacho & lhe nam foy dado: & lhe mandou
certas peas, & lhe deu auiamto & fomos a hum moelleiro onde
hos frades dauam graas a deos.
~ - fiando Tigdmah de caminho peca out ra' tcrm,, fomono' defpedir dcllc
' . pedindo lhe: que nos midaffe dar bom auiamento pera nolfo caminho,
" ' & refpondeonos a e fio dizendo: que ha fazenda que leuauamos pera h o
_:____ ~ Prefl:e Joam, q clle ha mandaria lcuar, & a nofl'a fazenda que eram
nofos vcilidos, & pimta, & panos pera nolfo mantiment o, que ha mandail'cmos
j--.> DAS INDIAS
nos leuar, & com i!lo nos JcCpcdio & partio feu caminho, & nos pc.:ra dc c!la-
uamos apoufentados. \ "endo como nam podiamos caminhar com tanru fato, acor-
damos, mandar outra n z ao Tigrimah, & foram Jorge Dabreu, & Joam
& lcuaramlhc cer tas peas .L hum punhal rico, & ha c!i1ada guarnecida Jc bai-
nha Je nlludn, & cabos dourados.Yc.:io recado que nos leuafJ'c.:m todo nn!J'o fato,
& nos de!fem de comer cm todas fua s terras, pam, Yinho, & carnes. Tanto que
chcguou e!le rc.:cado neHe dia, nos partimos, que: eram nouc de .Agollo. Fomos
dormir a has pequenas aldcas, cercadas como as de a trns, com medo dos tigres.
r\a noite q hi dormimos, fend o Juas oras de noite pouco mais ou menos, Cain-
do dous homs da terra fora de hum curral, faltar os ti gres com clles, & feri-
ram h delles cm ha perna, , aleolhc deos, & nos que porque certo
ho mataram fegundo fam alimarias muy pelliferns. Ne!la terra ha aldeias de mou-
ros, & apartadas dos mcfmos chrilbos, dizem ferem muito tributarias aos fc-
nhores da terra, em ouro, cm panos de feda, nam fcruem nas feruintias gemes,
como h os chriWos, ni tem mizquitas: porque lhas nam lcixam fazer, nem ter.
Todas e!hs terras Cam de muy grandes pa!los: como as datras, & nam menos
lauradias, & ferranias \n muy altas) mas como caG campinas. De!les pequenos
lugares fomos dormir, efpao de quatro legoas, cm outro pequeno lugar, hum
pouco atras vimos a mo cfquerda cm t1a alta ferra, muita crua yerde & aruorc-
dos , cm que e!la outro moe11eiro de fan Joam, como ho de a tras: dize fer moes-
tciro de muita renda & frades. Jto do lugar onde poutamos, ella ha igreja de
fan J orge cara muy b ordenada: cafi de feiam das noffas, pequena: & abo-
badada, & muy bem pintada de fuas pinturas .f. apo11olos, patriarcas, profe tas,
Elias, Enoc, feruem em e lia dez clcriguos &. frades. A tequi nam achamos igreja
regida por cleriguos, cm que nam ouue!re frades, & nos moc!teiros cleriguo ni-
nhum. Em ha verdade, os frades andam mais honc!los c feus & os
clcriguos andam como Iciguos. ten l mais honellos. ?\as feiras cleriguos & fra-
des, todos 1:u11 hm, & clles fam os merchan tes. A traucs ddh igreja de
Jorge, contra h:uantc ao pee da ferra, q fera dcib igreja ha lcgoa, cila hum
moclleiro cm ha ribeira ho qual te chama Paraclitos, q antre nos quer dizer Es-
piritu !'anelo, auera nelle .xx. ou .n\. ba cafa hc muy deuota, & aili ho
parecem hos frades. Quando nos la viram, deram muitas a deos por \'C-
rem chri!bos dou tra t erra, & linguoa que nca Yiram, moilr:1unos todas fuas
coutas. H a caf:1 do moe!1ciro he abobcdada, & pequena: & bem pintada fuas
cra!bs, & as celas muy bem ordenadas milhor du que ainda Yimos. Ne!b terra
fuas ortas tem muy b feita.;, & de muitas couues, alho'i, .::ebollas, & out ras
naes e fuas ortalias, muitos limas, & cidras, muitos huuas,
nozes naturacs. & tiguos da ndia, & muitos altos ciprcfc:-, & outros mui-
tos aruorcs de fruto, & outras temilhas. Depois de todo Yi!lo, matauanfc os fra-
des porque era fabado, & nam podiam colher couta nenha pcra nos dar, Jizcn-
do, que lhes perdoa!fcmo", que nos dariam do que tinham em cafa. Emtam nos
deram, alhos !'ecos, & limes, cm cabo de todo nos lcuar ao rcfci torio\ & hi nos
deram de comer, couucs cozidas do ou tro dia, pi cadas como faladas meiluradas
com alhos, fcm nenh outro adubo, fcnam cozidas c agoa &. L1l. nos
deram dous bollos: hum de triguo, & outro de euada, & ha jarra de bebcra-
jcm da terra, que cham cana, & hc feito de milho: tudo nos dauam com boa
vontade. & nos a !li h o recebemos ddn graas a deos como dlcs. A tras deite
lugar onde poufamos efpao de duas cm hum lugar que fe chama Agroo,
~ DO PRESTE IOAM ~
onde te Tigrimah hum beteneguz em j nos fomos muitas Yezes, efb ha cafa
de noll'a fenhora feita em hlia roca, talhada, & laurada a picam muito bem feita
de tres naues : com fcus efleos da melma roca. A capella mor, & fancriilia: &
altar, tudo he da mefma roca, & a porta principal com feus eiteos, que de peas
nam poderam milhor fer: nam tem portas trauefas, porj ambos lados fan de
roca talhada, ou roca braua, hc coufa fremofa, & pera folgar de ver & de ouuir
nella cantar ho grande t que faz, efcufado he falar cm finos, porque todos
fam de ped ra, atabaques, & pandeiros, no geral & efpccial.
([ Capitul o .xliiij. Como fomos ter ao lugar DanguguT, & Abefe-
tc, & como nos \'eio vifi tar Balgadarober, & o fcruio que
trouxe, & do fal que ha na terra.
fj]
t reze di as do mes de Agosto partimos defte lugar, onde teucmos ho
fabado & dominguo, & fomos ter a hum lugar j fc chama Da. ngugu.
Efta neftc lugar ha igreja bem feita, & muito bem obrada fuas naues
f'obre eilcos de pedra muy grafos & muy bem obrados. Ho orago
delta igreja fe chama, quirios, que antre nos fe chama quirici. Ho lugar he muy
bom junto da fremofa ribeira, & di zem que tem efte lugar priuilegio que nam
entre ninguem em elle a cauallo, & de mulla fi. E dahi fomos dormir a has
aldeias muito maas, & dormimos fe ea, & apartados: por j ni podamos doutra
guifa. No ou tro dia polia manham nos partimos & fomos cedo a hum lugar que
fe chama l3elete, on de efta hum Beteneguz. Elb.ndo nos aili, veio hum grande
fidalguo que fe chama Robel, & fua fenhoria fe chama Balgada, & afli fica feu
nome e fenhoria l3al gada Robcl. Trazia muita ge te de cauallo, & mullas, & ca-
vallos & mullas adefl:ro por elbdo & atambores. Efte fidalguo he fogcito aho
Tigri mah & mandou eile fidalguo rogar ao embaixador que lhe fofe falar fora
do l3cteneguz & apofentamen to: porquto ni podia chegar Cem efl:ar hi ho Ti-
grimah, porj como atras he efcrito : cat muit o a cites l3ctes que eftam com
as portas abertas & ninguem chegua a elles, dizendo que ella defeCo fo pena de
mor te entrar e nenhum Beteneguz fem el:ar hi ho fenhor j rege ha terra c nome
do Prefte J oam. E chegando eile recado, ho embaixador lhe mandou di zer
j ellc vinha de cinquo mil legoas, & que ho quifefe Ycr, que Yiefe a fua pau-
fada j clle nam auia de ir fora. Em ifto ho fidalguo mandou ha vaca, & hum
grnnde cantara de mel aluo como neue & rijo como pedra, & mandou di zer que
em ellreuimento do embaixador, cllc queria chegar aho Beteneguz, & que por
rezam de e11rangeiros chriilios, el le feria efcufo da pena. E chegando junto do
Bet e, foi ha chuiua tanta, que lhe conueio entrar dentro, & ei1eue falando c ho
embaixador, & c todos nos outros e noll'a Yinda, & da chriilidade, & de noTas
t erras n elles ni Cabidas . E depoi s elle contou das guerras que elles tinham com
mouros que partiam fuas terras de contra ho mar, & lj nunca cefaua de guer-
rear, & deu ha muy boa mulla por ha efpada, & ho embaixador lhe deu h
capacete. Soubemos depois cm corte por muitas \'Czes que la Yimos efte fidalguo,
que era hum grande home de guerras, & que nunca dell as faia ali como clles
nos diiTeram, & que era muito ditofo. Suas terras hindo por no l'o caminho ao
fui : tic a leuante ctra ho mar roxo: & em ha etraJa que leuamos cheguam
parte Jcllas, & di ze m fer grdc fcnhoria. !la cm ella ha milhor coui:1. que ha
c Etyopia .r. ho fal, que em toda ha terra corre por moeda, aili nos reinos &
~ DAS INDJAS ~
fenhorios do Prelte, como no'> reinos dos mouros, & gentios, ate di zerem que
vay pera l\lanicgo. Eflc fal he de pedra tirado em ferra (fegundo dize, & \'C
de feiam dadobes. Te de comprido cada pedra palmo & mcin, & do meio
quatro d e d o ~ . de traues tres dedos : aJli vam carregadas nas befbs como lenha
curta. Nefte lugar onde fe colhe el1e fal, dizem j valem cento & vinte cto &
trta pedras ha drame, & o dramc (como ja dilfe
1
vai trezentos reaes fegdo
noilo eJtimar. E logo ha feira j el1a em nolfa eJlrada, cujo lugar fc chama
Corcora, que fera ha jornada, onde fe ho fal tira: ja vai menos cinco f e i ~
pedras, & alli vay diminufdo de feira feira. Qudo chega corte vai feis fete
pedras ha drame: cu has vi ja cquo ha drame quildo he inuerno. H e ho fal
muito barato onde fe tira, & muito caro na corte porque nam corre caminho.
Dizem que entrando em Damute, acham por tres quatro pedras hum bo efcra-
uo. Entrdo per effas terras defcrauos, dizem que acham efcrauo por pedra: &
cal por ella, a pefo douro. Achamos por cfle caminho trezentas quatrocentas
beflas em manadas carregadas de fal, & delh maneira outras vazias a vir bufem
fal. Efl:as dizem que fam dos grandes fenhores que todos mandam fazer h
caminho cada anno pera ho gaflo da corte. E outras recouas acha hom de
vinte .xxx. beilas (eflas fam como dalmocreues) em outras partes acha homc:
hos homes carregados de fal que leuam pera fuas peffoas, outros pera ganharem
de feira em feira: ali que vai & corre como moeda, & quem h o leua acha tudo
h o q h a mefler.
1111
C: Capitulo .xh. Como partimos & ho fato dite, & como ho
capitam do Tigrimah que nos leuaua foy efpancado por hum
frade que vinha em noffa bufca.
artimos defle Beteneguz a hus be ciues lugares ha ferra que fe
chama benacel. E no outro dia partimos & hia nofl'o fato diante, &
achamolo apoufentado na metade de hum campo, Lle muita agoa.
Quando chegamos, pefounos de ver ali no!Ta fazenda, eilando afli
fora de nos, chegaram quatro ou cinquo de mulas, & dez ou doze homs de pc
c elles, antre hos quaes vinha h frade, & tanto que eflc frade chegou, tomou
loguo pollo cabeam aho capitam que nos fazia leuar ho fato, & deolhc de
pancadas. Yedo nos iflo corremos todos acudir, & faber por que caufa fazia
aquilo. Yendo ho embaixador: ho capitam emfanguentado, leu ou h o frade pol-
los peitos & quifera lhe dar, & fe lhe deu nam fey. Eu & todos os que c elle
cheguauam leuauam fuas armas preHes: & cafi nos peitos do frade: & valleolhe
falar h pouco italiano, porj hia hi Jorge da breu q alg tanto ho entendeu: &
fe illo n fora, & eu q lhe vi capello & dill'e que era frade, elle nam pafara
bem. Illo apacificado, diffe ho frade como \'inha por mdadn do Prel:c Joam,
pera nos fazer leuar nofa fazenda, & que fc efj1antara daquellc capitam, & hn
que tinha feito, ho fez pello mao auiamento que nos daua. He!j1ondco ho em-
baixador que aquellas pancadas nam foram dadas aho capitam, fen a elle pois
lhas dera em fua prefcna, & que bo fentia muito. Tudo pacificado dilfe ho
frade, que tinha dir auite pollo caminho onde nos vinhamos a cafa do Balga-
darobel fidalguo que atras nos deixamos, & que delle & de fua cafa traria
mullas & camellos que leuaffem ho fato, & que ho foffemos efperar a hum Be-
teneguz que eflaua de hi efpao de meia jornada leite he ho frade que vay por
W DO PRESTE IOAM
ebaixador a Portugual'. Partimos nolTo caminho, & fomos dormir a ha pcqna
aldeia onde cfla ha boa igreja: & fcu orago, & qucrcos, & de noite cuidamos
fcr comidos dos tigres. i\o dia fcguintc fomos auantc pouco mais de meia lcgoa
Bctcncguz que nos ho frade auia dito: ho qual efla cm h lugar que [e
chama Cori:ora cafas de muy b apoufcntamcnto & muito boa igreja: & hi cflc-
nmos fabado. & dominguo, & fcgunda feira. cfperando pello frade. Dellc lugar
pcm ha parte do lcuantc nos dilferam que cfl:aua h grande moefleiro: que fe
chama dizem fer de muita renda & de muitos frades, & que ha ncllc
muitas huuas & pefeguos, & outras frutas: & dcllc nos trouxeram nozes peque-
nas. Pera ha parte de poncnte que h e contra Nillo: dizem aucr grandes minas
de prata. & que ha nam fabcm tirar. nem aproueitar.
( C:.tpitulo .xhj. Como partimos do lugar de C01cora & da Yi-
ofa terra per onde fomos: & outra afpcra e que nos perdemos
de noite hs dos outros. & como nos cbati hos tigres.
cra feira pella manh5 Yedo q nam Yinha ho frade: comeamos noiTo
caminho efpao de duas legoas per ha ribeira aima muy gmciofa de
nrduras & aruorcdos fcm fruto: & de ha banda & da outra muy al-
tas ladeiras de ferras t:..:. de muytas femcntciras. de triguos: & ccuadas,
& de fremofos aambujacs que parecem oliuacs nouos: porque fam muitas nzcs
roados & cortados pcra dar triguo, & ceuada. Em ho nieio dcflc Yallc, efla ha
muy fremofa igreja, cafa de noffa fenhora: tem derredor cafinhas pcra hos cleri-
& doze aciprellcs hos mais alts & grolTos que fc pofam dizer, & outros
muito3 aruoredos. Hc junto da porta principal ha my gentil fonte, c derredor
da igrej a grandes campos mais todos de regadios ' q fc femeam todo ho anno de
toda fcmcntc .f. triguo, ccuada, milho gros : lentilhas, cruilhas, fauas, rafo da-
gua & outros legumes ha na terra: has femeadas, outras cm crua: ou-
tras maduras, outras fegadas, ou<ras debulhadas. No ima deite Yalle eJl:a ha
muy alta fobida, & ante do YiiTo dclla eih ha igreja que n5. tem outra pouoaam
fenam has muy poucas cafas pcra hos clcriguos terra muy fcca. No YiiTo della
cfb hum muro Yclho cm que eh fciam de portas, como que guardauam em
outro tcpo aqucllc pafo, & guardandoc rcgundo hc ha braueza das ferras que
hos da terra dizem: que cm mais de Yinte legoas a ha nem a outra parte nam
ha outro paffo: & bem parece fcr afri polia muita gente que aqui corre. Deccdo
cih ferra pcra outra tal decida como foy ha fobida, Yiemos ter em ha muy gran-
de niga de muitas & grandes femcadas Jc toda femete de t odo ho 5no como
atras & muitl crua de paflos. entrada dcib Yciga efla ha gr.de c frcmofa
igreja fcu orago jrcos, acompanhada de boas cafas pcra hos cleriguos cafi como
cerramento de moelciro, & logo hum Betencguz & grande lugar acima. Efl:a ni-
ga ou Yallc fera de dms legoas cm comprido, & meia lcgoa c ficho: & dambas
has partes muy altas Pollos pees da &. da outra parte da ferra. ha
muitos Jogares pequenos & igrejas cm ellcs: trc has quacs igrejas cflam dous
moefleiros: hum de hum cabo: & ou tro doutro, & hum h c de fani:l:a Cruz. &
outro de fan J oam. Sam ambos pequenos & de poucos frades: nam cada
h mai:; que ou doze frade:-;. Yeiga comeamos a mudar noua fuftm-
cia de terra. Entrdo cm ferrani:.t nam daltura, mas fundura: pafamos parte da
noite perdidos h:-; outro:;. ;\;;l parte onde foy ho embaixador. foram
onde.: cu foy, na outra foram dous. & ho fato cfl:cuc per cfas fraguas como dco-;
DAS INDIAS
quis c hum hom roo. Na parte onJc cu hia Yimos foguo fora Jas \aluras, &
por fer de noik parecia perto: & era mais de duas legoas: & indo demandalo,
fcguinnos tantos ti gres que nam hc coufa pcra crer, & re chcguauamos perto de
algii mato, cbcguauamfc t to a nos, que c ha mo tente lhe podcr< dar com
ha lana. Na companhia no hia mais de ha La: hos outros todos leuau ef-
padas nuas, & cu q ha n lcuaua hia no meio. Seguindo ho fogo chegamos perto
de hum ma to, dilrcmos: fc h o ma to tramos, fomos comidos defl:cs tigres: tor-
nemo nos a cites lauradios: & durmamos aqui: que nam fabemos onde h imos.
Ali nos apoufentamos no mais limpo que achamos no meio de ha lauoura, &
prendemos has mullas todas juntas, & hos companheiros per fua \ irtude me dis-
fcram, padre Yos dormi, que nos Yigiaremos as mullas com has cfpadas &
aili ho fcz.eram. No dia feguintc abas duas oras depois de meio dia, nos ajtamos
todos com ho embaixador: & ainda n todos: & nos ajuntamos cm hum lugar
que fera duas legoas de onde dormimos, q fc chama :\lan::1.del, fera cJle lugar de
mil vezinhos todos mouros trabutarios aho Prei1e Joam: & cm hum cabo como
apartado Yi\' .xx. ou .xxx. chrifl:os: que eJtam & moram hi com fuas molheres,
& recebem efl:cs chriJtos direitos como portagem. E porque dilfe que mudara-
mos fufl:ancia da terra, diguo que ha dous mefes: que comeamos caminhar &
fcmpre inuerno. Nefl:a terra cm que entramos onde nos perdemos nnm he inuer-
no, antes he muy grande cfiio de ,cr5o. Elb hc ha das terras .f. das trcs que
atras nomeei no cap .. xxv. que he inuerno Feuereiro l\laro, Abril, & eil:a fc cha-
ma Dobaa. Ell:as terras que aili tem ho inuerno mudado, fam terras baixas fo-
geitas abas ferras: & ha grandeza delb terra de Dobaa, fera de comprido gran-
des cinquo jornadas: de larguo nam fei quanto fera porqu e entra muito per terra
de mouros que eu nam pude faber. Ha nelb terra muy frcmofas vacas, que nam
pod ter numero nem cto, & has maiores que fe no mundo podem achar. An-
tes que chegaffemos a efl:e luga de Manadeley em hum monte brauo, ouui mos
grandes vozes, chegamos aho mato, achamos hi muita gente chriil5 c tendas
armadas, & pregtandolhes como cl1auam ali, rcfponderam: q ell:auam pedindo
a deos mifer icordia que lhes dcffe agoa q fe lhes perdiam hos gados & que nam
fcmeauam hos milhos, nem outra nenha femente com ha feca. Seu cramnr era,
zio mazera Chril1us que quer di zer: Chriilo Jeos amcrccadate de nos. Eitc lu-
gar de .Manadeley, he lugar de muy grande trato como grde cidade ou porto
de mar: aqui acham toda feiam dt: mercaderias que ha no mundo & na turezas
de mercadores: & aili todas falias de mouros, de Giada, de ?\larocos, de Fez, Jc
Bugia, de Tunez, Turcos, demes de Grecia, da India , Dormuz
do Cairo, & alli trazem de todas partes. EHando nos nelb terra,
fe queixauam hos mouros moradores dellc lugar, di zendo que por fora lhes lan-
ara bo Prefle Joam mil ouqui as douro, dizendo que lha:; emprcltaua pera trata-
rem c c! las, & que cada anno lhe dell"cm outras mil uuquias de gho: & que
l:.J.as fua s mil lcmpre foffem \iuas. Os naturaes & moradores du lugar deziam, que
fc nam foffe pollas criaes dos gados, que fe hyriam da terra: !hos forafieiro:;
nam t que fazer com illo) & alli dizem que allem dil o q lhes lcuaua ho Prclle
J oam, ho Tigrimah cuja ha terra era, lhes daua outra crella: aili (c queixam
que nam podem Yiuer (fegundo elles dizem . NeHc lugar fe faz ha muy grande
feira ha tercia feira de cada fomana Je quta'i coufas fe nomear, & de in-
finitiliima gente das comarcas : & cada dia he feira na praca de quanto he mcs
ter fazer pera hos
So
DO PRESTE IOAM
( Capitulo .xlYij. De como nel:e lugar cheguou a nos ho frade
& loguo partimos caminho de h lugar q fe chama Dofarfo: &
do pam q nelle fe colhe, & p que comem, & Yinho que bebe.
'[I fiando no' neilc lugar de meio' cfquecido' do frade, che-
1 gounos recado como elle Yinha & trazia mullas & camellos pera nos
1 leuar: loguo algus dos noil'os ho foram receber com prazer & alegria
efquecidos do primer ajuntamento: & tanto q chegou, loguo nos par-
timos, & ada nJ auiamos andado meia lcgoa: & loguo depois de outra meia
legoa andada nam caminhamos mais: & fomos dormir a hum Beteneguz j ela
em ha ferra. dia figuinte andaramos efpao de duas legoas fomos dormir
a hum grande lugar de chril:ios que tera perto de mil Yizinhos, & chamafe do
Tarfo. Ha na igreja ddl:e lugar mais de cem cleriguos, & frades, & outras tan-
tas freiras: & nam tem moeleiro, poufam per ho lugar como leigas: hos frades
cafi apartados em dous curraes em que tem muitas cafinhas coufa de pouca
fufl:ania: & tamanho h e ho numero deites frades, & freiras, & cleriguos, &
ho outro pouo que ni cabe. anteporta da igreja he fempre cofl:ume de fe
dar ha comunham nas outras igrejas, & cfles Yam dar a comunham fora do lu-
gar em hum rofio da mefma igreja, em ha tenda de feda que hi armam muito
bem aderaada, & alli andam com fua folnidade de tangeres com fe us a taba-
ques & pandeiros equto ha comunh fe da como fazem nas outras igrejas
onde he cofl:ume de fe dar a comunham aha porta da igreja & nam em outro
lugar. Duas noites que nelle lugar dormimos, has freiras nos Yinh lauar hos
pees, & bebim da agoa depois de lauados: & lauam ho feu roflo com e lia di-
zendo que eramos fantos chriihos de Hierufalem. Ha nel:e lugar muy grandes
lauouras de toda feiam. Aqui Ymos beiras de coentros affi como has de triguo,
& nam menos de ha [emente que fe chama nugo que parece pampilhos. & das
cabeas delles depois de bem maduros & fecos fazem azeite. defl:a yez mas
doutra que aqui Yiemos que ja mais conhecimeto tnhamos da terra: & hos da
terra comnofco, ouui dizer a moradores deite lugar que colheram aquelle anno
tanto pam de toda forte: que fe nam fofe ho gorgulho, auondaria pera dez
annos, & porque me cfpantey me di iTeram: honrrado hofpede nam te cfpantes,
porque ho anno que aqui colhemos pouco, colhemos, pera tres annos <lUondar
ha terra: & fe nam fofem polia multidam dos Gafanhotos & peJra que ahas
Yezes fazem muito dano, nam femeariamos ha metade do q femeamos: porque
tanto he ho que da, que fe nam pode crer: ali fcmeando triguo, como ceuada,
letilhas, grios, & outra femente qualquer. E femeamos tito c efperana, que
ja que Yenbi cada h dos ditos danos, delle fe danara, & deli e ficara: & danan-
dofe todo ho anno ho de atras auonda de tal maneira q nam temos falta. Eite
lugar elh ca! em Yale & fobre elle dous cabeos & per hi teuemos hum fabado
& h dominguo. Sobiamos has tardes nos cabeos a Yer has fremofas Yacarias
que fe recolhiam ahas fraldas do lugar & cabeos delle. Apodauam hos da
nofa companhia a cinquenta mil Yacas, nam digo mais numero, & porem nam
fe pode crer ha multidam que he. Ha lngua defh terra n he como ha detras,
que aqui fe comea ha lingoa do reino Dangote que fe chama anguti nha & ha
terra. Eil:e lugar eila frteiro do reino de Tigrimah ate hos mouros que fe
chama hos Dobas. Depois que duas Yezes por elle paliamos: fe aconteceo nelle
DAS INDIAS <.1--f
ha boa coufa (como aima dille). Tem dous altos cabeos, & fempre e ellcs tem
,igias, porlj di autc. he terra de mouros fam grandes campinas polloquc de ar-
uoredos: & feram bem duas lcgoas, & loguo ferranias em que h os mouros \"-
\'em. Yiram has vigias hos mouros vir, & defpcjaram ho lugar& fugiram, vieram
hos mouros, & roubarom eiles mantimentos que acharom: leuar ho que pode-
ram & quiferam. Fezfelhcs vergonha cita fogida, & falarfc com muitos Jogares
comarcios que fi lhes vifem fazer final li lhes acuJilfe, porl[ dctrcminauam
aguardar hos mouros fc hi tornalrem. Ellcs nam tardarom muito cm fazer volta:
fezcram hos do lugar feus flnacs, acudiolhc muita gente, & vierom cm cpo
c h os mouros: & quis dcos ajudar hos chriflos que mataram oitoctos dos
mouros & dos cbriilos morreram cinquo. Cortarom hos cbrif1os has cabeas a
todolos mouros, & forhos enforcar de h i meia cm aruores fobre grande
cflraJa per onde todo ho mdo palfa, & mandaram de todos hos mouros mortos
has adarguas & azagayas aho prefle J oam (& cilo fendo nos em corte). E da
vinda que de la viemos achamos has cabeas penduradas nas an1ores fobre ha
cilrada como dito he: & auiamos medo & nojo pafar por baixo dcllas. Por toda
ena terra fazem pam de toda !emente .r. de triguo, ceuada, & milho, acaburro,
gros, eruilhas, lentilhas, feijes, fa uas, linhaa, tafo, & dagua: & afli fazem
vinho de muitas deltas !ementes: & ho vinho de mel hc muito milhor que todos,
& como ho pouo nos Jaua de comer des que ho frade nos achou por mandado
do Prefle Joam, nos dauam dell:e pam: & como nam era de trigo nam ho po-
damos comer: & afll h o traziam fora de tempo, porque em toda elb terra fe
acofluma, nam comer mai s que ha foa \'CZ no dia & cita he aha noite. E mais
feu comer he carne crua & fazemlhe falfa do li xo da vaca, & iilo nam comamos
nos: nem pam fenam de trigo ou aho mos de gros. E da carne nos manda-
uamos fazer de comer ahos nolfos efcrauos ate que ho frade veio a tomar
nofrn coflume, & conhecer nolfs vtades, & trabal haua de nos dar galinhas,
carneiro: \'aca, cozido ou eHo por nolfos efcrauos.
C Capitulo .xlYiij. Como partimos do lugar de Farfo bem aper-
porque auiamos de pafar polla fralJa da terra dos
mouros.
artimos deste lugar, fomos caminhdo per antJe iortes milharadas altas
como grdes canaueaes: & fomos dormir n muito llge aho pe d ca-
beo jto da igreja porque fempre de noite enunos fora da estrada:
& perto dos lugares por cauJ do comer q nos dauam. Aqui nos di\o
ho frade, 4ue nos n de(mandaffemos: & folfemos todos juntos & has armas
preflcs, & toda ha fazenda diante, porque auiamos de pa!"ar muy priguolb terra
de mouros que fempre cH:auam de guerra. Delb eltrada que ora caminhamos
que h e contra h o mar, & pera ha parte do ful, todos fam mouros que fe cha-
mam Dobas porque ha terra fe chama Doba & nam he reino. Dizem fer .xxiiij.
capitanias, & que has doze ahas vezes citam de paz, & has outras femprc de
guerra. Em nolfos tepos hos Yimos, todos de guerra, & \imos hos .xij. capit.:es
q foem efl:ar has vezes em paz, todos em corte por fe aleuantarem & hiam fa-
zer paz: &. quando chegaram perto da tenda do Prefte J oam, cada hum delles
capites leuaua ha pedra na cabea & ambas as mos em ella. Deziam que era
final di.! paz, & que vinham pedir mifericorJia. Foram recebidos eftcs capites
DO PRESTE IOAM
com homTa, & traziam configo mais de cem homs, & muy bos cauallos &
mullas adcl1ro, porque elles entrauam a pe com has pedras na cabea. Anda-
riam corte mais de dous mefes, dauanlhes cada dia Yaca, carneiro, mel, man-
teiga. Em fim das pazes, mdoulhes ho Pref1e Joam deilerrar de fuas terras,
mais de cem legoas: & has capitanias com ha gente que traziam, & hos mandou
meter no reino de Damute com grandes guardas. Tanto q ha gente deiles capi-
tes, fouberam que feus fenhores eram delerrados, fezeram outros capi tes, &
aleuantarom ha terra toda de guerra. E caminhando nos outra Ycz el:e caminho,
Yiemos ter hum dia dos Rei s nel:a terra, & era fei1a feira: & ali folgamos
felb, fabado, & dominguo. Nel:e tempo fobre ho aleuantamento del1es capitaes,
mdou ho Preftc Joam la muitos fidalguos capites da terra: & foram afentar
feu arraial fobre ha ferra que pareia de onde nos poufamos, & Yiamos ho fumo
que la faziam. Ordenou ho embaixador de mandar la dous Portugueses a Yifi-
tar aquelles capites, & fenhores de fua parte, & trouxeram de la feis Yacas que
hos capites nos mandaram, & di!Ternos eltes Portuguefes, que el:au la mui-
tos grdes fenhorcs por capites, & que tinh hi mais de quinze mil homens to-
dos metidos em ha muy grande cerca de efpinheiros & chamam clles a efia cer-
ca catamar: & dilferam hos Portuguefes que tinham agoa fora da cerca, & que
nam oufauam ir por ella nem leuar cauallos nem mullas a beber, fenam com
grande gente: porque hos mouros como Yiam poucos faltauam com elles & hos
matauam. Ali diiTeram que todos hos fabados & dominguos, hos mouros lhes
Yinham fazer afrontas, porque hos Chril:os n pelejam em taes dias. Dizem
que eih guerra & malquerena hc com ci1e Prel:e Joam, mais que com feus
antece!Tores : porquanto elles fam tributarias aho Prel:e. H os prel:es antepa!Ta-
dos ate ho pai dei1e que ora rcyna, fcmpre teueram cinquo feis molheres: &
has auiam filhas dos reis mouros comarcos, & dos gentios. E dos capites
dei1as fenhorias ou capitanias, auiam ha ou duas fe has achauam pertcentes.
E de!Rey de Dancali outra. De!Rey Dadel, & de!Rey Dadea. E oje em dia
a nos conhecida \cio pera el:e Dauid que ora reyna, ha filha dc!Rey Dadea
ante que elle tiuelfe outra molher, & porque tinha hos dentes dianteiros grandes,
em Ycndoa ha nam quis. E porque ja ha mandara fazer chril:, & nam podia tor-
nar a feu pay, ha cafou com hum grande fenhor: & nam quis tomar mais filha
de Rc, mouro, nem del:as fenhorias, & cafou com filha de chril:o, & nam quis
mais de ha molher dizendo: que quer feguir ha ley do euangelho. Pede ho tri-
buto a eftes reis feus tributarios que lhe fom obrigados a paguar feus antece!To-
res. Nam lhe leuauam cites tributos por caufa do cafamento, & por il:o fazem
efl:a guerra que continuadamente tem. E mais dizem neila terra que etes Dobas
fam tam grandes guerreiros, que tem ley antre fi: que nam tomem molher, fem
fazer certo que matou doze chrillos. Por efl:e caminho aqui nam pafa ninguem
fenam em cafila a que elles chamam negada. El:e ajuntamento palra duas ,ezes
na fomana, ha de Yinda, & outra da tornada: ou pera milhor dizermos, ha
Yay, & outra Yem, & fempre paiTam de mil peffoas acima, com hum capitam das
neguadas que hos aguarda em certos lugares. Sam dous capites, porque ha ne-
gada fe comea cm duas partes: & partem de hum cabo & doutro. Ham prin-
cipio eil:as negadas cm duas feiras . L cm & em Cor cora Dangote:
& ainda nei1as negadas & ajuntamento. de pafrajem fe mata muyta gente . E ino
fey, porque h mco fobrinho caualciro da cafa delRey noiro fenhor. & hum
criado do embaixador de dom fc acertaram pafar c c!la nc-
DAS INDI AS
gaJD, & dill"crnos C] na di ; tcira dcll a dcr hos mouros Dobas, & matar doze
pclroas antes guc ha gte fc pufclfc Jcfcnf<. De pafar cile mao pa1lo he grdc
pcriguo: porq fam duas jornadas & tudo terra muy cham & grandillimos aruo-
rcdos de cfpinhciros muy altos & muy cJ!)cfos & em cllas duas jnrnadas alem de
ho caminho fcr cho, & muy l::trguo porque ho roam muitas vezes .r. hos cfpi-
nhciros da cerca do caminho: & pocmlhc h o foguo & nam ardem, fenam h os fe-
cos roados, & alg feno dos de pcc por bai'.:o, porque hos cfpinhciros que em
pee ehlm licam cm fua Yrtudc. Sera deib ctlrada pcra a parte dos Dobas aho
principio da ferra duas lcgoas, & tudo dcfl:cs cfpinhciros he terra cham. Ha nesta
varzea ou montanha, infindos aliLmtes & outras alimarias como nas outras mon-
tanhas.
(I Capitulo .:di'\. Como ha gente de Janamora tem conquifl:a
com ellcs mouros Dobas, & da grande trouoada que nos veyo
tedo ha fefl:a cm ha ribeira.
conquii1a deites mouros de Doba h c de hum grdc capitam q uc fc
chama Xuum Janomora .f. capitam da terra; ha capitania fc chama
Janamora que he ha grdc terra & muita getc a clle fogci ta, & tudo
ferranias: & dizem dcllcs ferem bos homs de guerra, & alli h o dc-
Yem fcr porque fcmprc te ho olho fobrc ho ombro. Nas. terras & ferras onde
viuem, ali \"Cm hos mouros queimar has cafas & has igrejas & ]cuar has Yacas
dos corracs. Nefla terra vi h cleriguo com frcchas cruadas, & ctradilrclo
por fcr mal feito fendo clcriguo: cllc me rcfpondco. Olhai pcra al i & \'Cres a
igreja queimada dos mouros, & de junto della me leuaram cinquenta vacas: &
affi me q ucimar h as minhas coJmcas q era minha ,ida: & por ifl:o trago cfla
poonha pcra matar que me matou. Nam foube (que lhe rcfponder, aha triJlcza
que lhe vi cm fcu ro11o: & fenti cm feu coraam. Partimos delta mcjo8.da, &.
caminhamos pollo dito caminho cho aho longo das ferras que clhm da parte
dos chritlos, & todas pouoadas dc!lcs Janomoras, & atrauctramos que
decm das ditas ferras, & junto da dcllas cm muy bas fombms damieiro:>
fomos ter ha fella: fazia grande calma & h o foi & dia muy cbro, & ha ribcir<l
n lcuaua agoa que foffe pcra regar ha orta. :\Tos ellauamos cm duas partes
daquem & dalem dagoa a fala. Em illo comcoufc hum trou muito longe
& dcziamos que eram trouoadas como abas Yczcs ha na lndia. Ellando fcgurus
fem hi aucr vento n chuiua & ho dito trouam ceffado, comeamos a colher
ho fato pcra caminhar & h ia ha tda dc jitauamos & nos recolhamos. I h
fet1a batida hum notro Portugues .f. mcflre Joam: fe foy folgar ribeira aima,
& loguo tornou correndo : di zendo com grandes ,-ozcs guardar guardar. ()lha-
mos todos ha parte pera onde cllc vinha braddo, & \' mos vir agna altura de
ha lana ' (cm nenha duuida : & toda direita cm cfquadra: & nos n<un nos po-
demos guardar tanto lj no-> nam leuafc parte de notra fazenda, & leuara a nos &
noffa fazenda, fc ainda ct1eucramos na ienda onde jantaramos. A mi antrc has
outras coufas lcuou hum breuiario, & ha redoma chca de vinho que lcuaua
pera celebrar ahas milfas: & al1i a cada hum leu ou fua parte. A hum lcuaua
ha capa. a outro ho chapco, a outro ha cf})ada, outro por fugir caya, de manei-
ra q por parte ha era coub tcmcrofa & por outra Je rir: & quis dcos ct tinha
eu lio calez de prata. metido em hum fole de cabrito. & pendurado al tura de hum
~ DO PRESTE IOAM ~
hom aho pee de hum amieiro, & correo a elle bum hom da terra, & faluou
a fi & aho calez que fobio com elle pello amieiro aima & la efleue ate q abran-
dou ha agoa. Yinba efb ribeira per antre ferras muy altas: ctra bas quaes
Ires bordou: & della faio e!h agoa junta. Correr per efla ribeira pedras tam
grandes, coh1o quartos de doze almudes : & do arruido que elas pedras leuau,
pare cia que ha terra fe alagaua & h o eco caia: foy coufa pera fe nam crer. E
afll como Yeio fupita e!la agoa, afll pafou em breue efpao porque ainda e!le
dia ha pa!famos , & nam vimos nella hos penedos que dantes viramos, & vimos
outros nouamente vind os que deceram das fer ras. Nos fomos dormir a bas
pobres cafas ou junto de !las: onde nos receberam com muitas pedradas & dor-
mimos fem ea & a grdcs chuiuas que Yier de noite com trouoada na terra
cham, como de dia nas ferras.
([ Capitulo .1. Como partimos delle pobre lugar & do medo que
nos punham, & como fomos dormir fabado & dominguo & ter
em ba ribeira que fe chama fabalete.
1000' e aqui partimos nos & hos Portuguefes porque hi nnm auin que co-
1 ~ mer, porque ba terra he muy elleril , & deixamos ho frade com toda
~ notra fazenda que nam podia andar: & nam tnhamos gente que ha
~ - - leuaffe: & antes que partilfemos nos poferam mais medo que dantes
di zendo: que alem dos mouros, que auia hi muitos ladres, que andauam antre
hos matos & matauam ahos caminhtes c crua: & porq geralmte nos havia-
mos trazer, tnhamos reeo, & affi nos dezi q foffemos todos jtos, & c has
armas prefles. H o caminho q elle dia fizemos era cho como h o de a tras: & de
maiores matos & !arguo caminho por fer cada anno roado fempre caminha-
mos aho longo da ferra como ho dia dtes, & tto & mais alarguados da
ferra dos mouros : porq cada vez mais hos leixauamos. Ctodo dezi q era
aqui mayor periguo & auia hi mayores pafos de ribeiras fecas & efpeffos ar-
uores pera jazer maa ge nte. E tambem nos punha medo que nam dormiffemos
nos bai\. os, n tiuelremos feibs perto das agoas . porque era ha terra muito
doentia, & que fobiffemos ahos altos ho mais que podeffemos. A1i caminha-
mos fem ha fazenda t odo e1le dia, & chegamos dormir a ha ribeira grande q
fe chama fabalote, ha qual ribeira fe acaba ho r eino de Ti grimah : & comea
ho r eino Dangote. Em ha ferra muy alta pera ponente onde eib ribeira \em,
eila ha igreja de fan Pedro que fe chama por noifa lngua, San Pedro Dango-
te: & di zem q ali h e h a cabea de!le r eino: & lj h e igreja dos reis : & q quando
fe da elle reino, que alli \' em tomar ha poife delle. E da parte de leuante
outra muy alta ferra que fera deih ellrada duas ou tres legoas (& ja n he terra
de mouros) : ela h moe!leiro que di zem fer grande & de muita rda & frade s;
& por n Yiamos delle fen hos aruoredos. NeHa ribeira teuemos fabado &.
dominguo, & aho dominguo na noite aho primeiro fono, faltaram hos ti gres
comnofco com quantas fogueiras tinhm11os, & li)ltarfe grande parte das mullas,
& has demais tomamos loguo. Ha mulla & hum a fno nos fogiram, & cuida-
mos ferem comidos : no out ro dia polia manham nos Yieram di zer de ha aldeia:
que na noite for la ter duas bellas fogindo, que \i ifemos fe er noifas, & for5
la & troxernas. Ha fegda feira tres dias do mes de Otubro de mil &. qui-
nhentos & Yinte fezemos noll"o caminho & caminhamos cfpao de duas legoas
DAS INDIAS
caminho muy ch<o, & dahi nos leuou ho fraLle que ja comnofco era com ha
fazenLla a dormir per muy brauos caminhos & ferras a hus pinaculos dizdo:
lj hos baixos er dotios. I la fazcda n pode fobir elleuc na clhada. Da pou-
fada delta noite todos fomos defcontctcs do frade, & lhe ditl'emos lj nos n mc-
tcil'e a nos & a noifas mullas por tales krranias, j nos ll< auiamos medn ahas
& fe ho fazia pcllo cmer, que nos trazamos fazcda dclrcy de Portu-
gual pcra comermos & darmos de comer a elle. Aqui ditl'c que nos nam leuaria
mai s fora do caminho, & que elle iria per onde nos quifcJJ'emos & fni!'emns con-
teres. Ha tcrca feira decemos do dito pinaculo, & \'iemos ter aha etlrada onde
ha fazcda li cara jto de ha grde igreja de nolfa feiora: c dia teucmos ha
fctla. Etb igreja t muitos & frades: & & hc regida pellos
clcriguos. Eilc lugar fc chama Corcora Digotc. Ha dit1'crcnca de Corcora dn
Tigrimahom onde cm cada fnmana ha quarta feira fc faz hum gr<de merca-
do ou feira. Netla igreja deixamos hos camcllos com grande parte da fazda:
porq n podiam mais ir polias brauas ferras que tnhamos de pa1!', & nos a
grande trabalho pail'amos etb tarde ha ferra, que cm muitos lugares hiamns a
pec, cm pces & cm mos como gatns. PaJrando eile maho caminho no cima da
ferra ada antre ferras, f< has colladas quati terra cham: pclla qual Ycm ha
ribeira de grandes panos & lauouras de todas !'ementes, & hc de tndo ho anno:
porque muitas \'Czcs palramos por aqui, & fcmpre achamos triguo de cnt< fc-
meado, outro que a nacer, outro em crua, outro em cijigua, nutro
madurcce, outro fegado, ou debulhado na eira, & alll outras lj ha na
terra: polla mcfma maneira que hc do triguo hc de t0das has outras cnufas.
EJla terra nam te rcgua. porque he cai i paul: & toda ha terra deila ho
que regar fc pode todo ho anno da nouidade: ha tirada, outra lancada. H a
netla terra de ha parte & da outra per toJalas ladeiras muitos intindos lugares,
& todos tem igrejas & hc muy 'boa terra. E pcra hom faber 0!1lle etlam has
igrej as, tem derredor grdes aruores: & per aqui t'e conhecem ainda que nam
cheguem a cllas.
( Cap .. lj. Da igreja Dancona, & como no rein" Dangote corre
ferro & fal por moeda, & de hum mocttciro que eib cm ha lapa.
l[i]l a quarta feira feguintc can:inhamos nam g1:ande
a deccr per hum grande & frcmo'o valle & grande nbc1ra & de muy
,
1
grandes milhos, & fauas, & chamafe cita ribeira, ha terra Dancona. No
ima dcHc \'ale clla ha muy nobre igreja que fe chama fanta .'\laria
Dancona segundo dizem, de gr<des rdas. Tem etla igreja muitos coneguos &
alicanate fobrc cllcs, alem dctles concguns tem muitos cleriguos, & frades. Em
todas has igrejas grandes daqui auante: fc chamam igrejas de IZcy: cm todas h a
concguos, a que ellcs chamam dcbetcras: cm toJas alicanatc Cj he cnmo prinr.
Tem etla igreja dous finos pequenos mal fcitns: & thos bai\os junto do cham,
& ainda nam \' imos outros c toda ha terra Cj auemos andado. EHeuemus nctle
lugar ate quita feira, porque fc faz hi grande mercado. a que cllcs chamam ga-
beja. Corre nctla terra & cn todo ho reinu Dangotc ferro por moeda: he feito
como paas, que pcra nada aproucitam naquella fenam pera fazerem
OUtra COufa. \"alem dcfles ferroo.; dez onze, ahas \'CZeS doze hum dramc que C
notro ou na ndia pode \'aler hum cruzado 'atli como dito he . Tambcn1
DO PRESTE IOA M
corre ho {al por moeda, porque corre em toda ha terra: & \'alem feis f'ete
pedras h ferro. A qui nos fica cafi no tra \'Cs con tra h o pon1c ha gride terra
que fe chama Abugima, he terra de muy altas ferras & terra muy fria: & per
dc!ht ferra muito efparto & dizem fcr muy bom, cu trouxe dclle ahos Ge-
noefes que comnofco andauam, & dcziam que nunca ho \'iram tam b: que era
milhor que ho de Aliquante. E hos mantimentos dcbs ferras, tudo f ceuadas
cm hos baixos, tudo r. triguos nos ,alies hos milhares q fe pod dizer de muitos
& bos. Hos gados afli \'acas, como ouclhas, & cabras, muito pequenos como
na terra da .\laia antrc Douro & .\linho em Portugual. Cham cfl:a terra Abime-
raz, hc debaixo Dangotcraz que he ho reino Dangotc. Scra eila terra Abrigima de
comprido . Yj. dias Je caminho. & de !arguo trcs. Diz que depois de fe fazer ha
terra de Aquaxumo de chri11ios com fua comarca etla: foy loguo apos e lia. Em
ela terra tiueri hos reis camara, como has rainhas cm Aquaxumo. Sendo t es-
terile & tam triilc terra aha primeira face, ha ncila terra hos edificios que eu \'.
Primeiramente cm ha muy alta ferra, efla ha muy grande lapa: & dentro em
e lia hum muy frcmofu moellciro cafa de noffa fcnhora: que fe chama Iconoa-
melaca: que quer dizer deos ho abafla: & ho fito de terra fe chama acate: nam
he ha cafa tam grande, como he ha gentileza: nam tem muita renda, & porem
tem grande numero de frade s & freiras. I I os frades tem f ua habita no ima
'-b lap:1 em hum cabeo todo cercado: & per hum foo caminho decem aho moes-
teiro. Has freiras tem fua habi taam no baixo da lapa, n efh cercadas, elam
em ha ladeira da ferra. Todos eles frades & freiras cauam & roam per eb.
terra, & femeJ triguos: & ceuadas q com q ho moeleiro pouco lhes da. Ha
afeii que tem a eb. terra & moefleiro lhes faz habitar ali. Ele mocfleiro eila cm
eth lapa & hc feito em cruz bem compafado na mcfma lapa, que largamente po-
dem and:1r com fua proifam derredor da cafa. Ante ha porta de la cafa ela hum
muro de dez ou doze braas de comprido, & al to ate ha borda da lapa: & antre
ho muro & as portas do moeleiro que ainda n fam igrejas no cerco da lapa,
fam cinco bracas: aqui eit bas freiras ouuindo hos officios, & aqui recebem ha
comunham. Eila eil:ancia de freiras lica pera ho fui, porque h:r igreja eib a leute,
pontc tlca pera ha parte da epiilola. Pera cima dch lapa decendo da ferra,
corre bum ribeiro de todo ho anno & cae agoa pello direito deile moeleiro, por
h o lugar onde citam has freiras, muito alem do muro q has em para. H os frades
poito que fofem muitos mais do que fam, caber na lapa derredor da igreja pos-
to que uii entr nella. Ho moeileiro ou corpo da igrej,r tem tres portas .f. ha
principal, & duas trauefas: como gue eleuera em campo, & ourra ]argua. E por-
que diguo q cila cm cruz, hc del:a maneira .f. da fciam & tam:mho de hum mocs-
teiro de fan Frutuofo que eila junto da cidade de Bragua no reino de Portugal.
( Crpitulo .lij. De ha igreja de coneguos que eflam cm outra
lapa neflc meiino fenhorio, em que jaz hum Preile J oi & h Pa-
triarca de Alexandria.
=iiiiP.l fle moe!leiro atras Jito contra ponente duas jornadas: tem ba grande
& rica igreja outra lapa, ha qual lapa a meu juizo em elb cabcram tres
\m.m grandes naos com fcus maflos: & ha entrada de lia, nam he mais gue
- quanto podcri entrar dous carros com fcus fuciros. E pera fobrc ha
I apa fobira ha ferra bem duas legoas, & cu has andei & me queria finar
DAS INDIAS
da muy grande fobida, \'alcomc dcos com gran frio que fazia. E cu ataLlo a ha
corda & hum dcrauo forte a pujar por ella que me ajudaua a robir, & ou tro dc-
tras que t<lngia has mullas, porque has nam leuaua diante por medo de nf carem
em de mi. Partimos ante manham, & era meio dia & nam acabaua de lo-
bir ha ferra. Elta igreja que clta nc11a lapa hc muito grande como huma fcc, &
de ruas naucs grandes, & muy bem lauradas, & clla muito bem nbobcdaJa. &
tem trcs capcllas muy fcus altares bem guarnc.:dos. Ha entrada dclla
lapa clla pcra lcuan te, & pcra h i ctlam has collas das cape !las: & como Yay per a
oras de n ha h i Yitb nenhua na igreja: todos hos otlicios te fazem com
candcas. H a ncHa igreja I rcgundo di zem) Llozcntos concguos ou dcbctcras rcgun-
do rua lngua: & cu \'i muitos ini.ndos que nam tem frade, tem
prior muy nobre: cHc hc fobrc todos (como arras Jito hc) dizem que t muitas
rendas. E11cs ctbm como homes fartos & honrraJos chama(e <.:lb i8rcja Imbra
Chritlus que quer dizer caminho de Chritlo. Entrando per clla lapa, da hom de
roHo nas capcllas, & ha mo direita quando hom entra citam duas camaretas
pintadas, has quacs eram de h rcy que fez Yida nctb lapa: h o qual mandou fa-
zer cHa igreja. Aba parte da cpitlola citam trcs fcpulturas honrradas, & ainda
ni Yimos cm Etyopia outras tacs: clb principalmtc cita al ta & t cinquo dc-
graos toda derredor. Has fcpulturas clbuam dctla maneira. E tb fcpultura cth
cubcrta com hum grande pano de brocadilho & , clludo de 1\lcqua: hum pano
dum, & outro doutro: que de ha & de outra parte chcguauam aho cham. Esta-
va cubcrta porque era dia da fua gwnde fetb. Etla fcpultura dizem (cr dclrey
q hi habit ou cujo nome he Abraam. E has outras duas fcpulturas, fam da mes-
ma feiam: fcnam que ha dcllas tem quatro dcgraos & outra trcs & todas fam
no meio da lapa. Ha mayor detlas duas dizem fer de hum patriarca de Alexan-
dria que \'Cio Ycr ctle I<cy, por ouuir de fua fantidade, & morreo hi. H<l mais
pequena & mais baixa diz rer de ha tilha Jd1e Hey. l\las di;.em dctlc Hcy, que
foy clcriguo de milra quarenta & depois que fc retraheo dezia milb nctla
igreja cada dia: & ctlo ctla cfcrito cm hum liuro grande & antigo, hu qual cu
vi com meus olhos & tiuc nas minhas mos toJo como cronica, ou vida dc!lc
Rcy, & me patl'aram parte dclle cm dous dias que hi cHiuc dct:'lcupado. Antrc
outros milngrcs que fc dczi am dcllc !Zcy & me kyam naqucllc liuro hc dizerem
que quando queria celebrar, que hos anjos lhe minitlrauam ho nccdario .L pam,
& vinho, & iflo foy nctlcs quarenta annos que foy retrado. Em ho prcipi o do
dito liuro, clla pitado ctle Rcy cm aparato de clcriguo aho altar: & per ha
frcHa da mcfma pintura faia ha mio com hum bolo, & h pichel inho de Yinho:
como j traz pam, & vinho, & atri ctb pintada na capella mor. 'digo que ouui
& ho Yi ler no liuroJ. E de fora dcllc me ditrernm concguos, que ha pedra de
que era feita clla igreja: que Yicra de Ilierufalem, & que hc como ha pedra de
Hicrufalcm ha qual hc preta, & de gro mcuda. 1:: indo eu polia ferra aima Gdc
me leuaua ou ajudaua h o meu cfcrauo: cm cima d<lquella ferra achei ha anti-
gua pedreira de grandes cauas, & muitos de pedras: & pedras muito
grandes c cunhciras antiguoas: has quacs cu andei muito b olhando, & aquclla
pedra he da mcfma cor & gro que hc ha da igreja: porque cu quebrei
della, & ha examinei b: conheci fer toda ha, & de aqui fcr lcuada ha pedra
da igreja. & nam vir de I ficrufalcm como me ditrcram. 1\lais hc cfcrito no dito
liuro que em toda ha vida deli e Rcy, nam lcuara direitos a rcus vafallos: & al-
fc ho" kuaua, que ho" manJaua repartir pcllos pobres , & fua
DO PR E S TE I O A M
era per grandes lauouras que mandaua fazer. E mais he cfcrito, que a ci1c Rcy
foy rcuclado que nam ouuclrc nos reinos parentes d() Rcy: & que todos fof en-
.:arrados: fomente ho primogenito !ilho crdciro como adiante fe dira. Eu Y a
c !la igreja h o dia de fua fella pcra nr pnllo Cj dclla ouuia: Yicram a clla ncle
dia bem Yintc pcll"oas, & todos quantos Ycm aba romaria, todos ham de co-
mungar. Era clla felb cm dia de dominguo & dill"cram ha milfa bem .:cdo: &
loguo comearam a dar com unham cm todas has trcs portas da igreja: & acaba-
ram oras de noite. lllo Yi eu porque elliuc aho principio, & me foy a jantar, &
tornei & clliuc ate que acabaram com tochas.
(] Cap .. liij. Dos grandes cdificios de igrejas que ha na terra de
Abu.\ima que fez Lalibela Rcy, & da fcpultura fua na igreja de
Golgota.
a jornada dci1a igreja de Imbra Chrifto, cll:am cdificios hos quacs
me parccm que no mundo fc pc>IJ"am achar outros taes & tantos, &
fam de igrejas todas cauadas cm pedras muy b lamadas: & hos
nomes deltas igrejas fam cllcs . Emanuel, Saluador, fta ..\laria, fta
Cruz, f Jorge, Golgnta, Bcl, ..\larcorcos, I-los martcrcs. I Ia principal hc Lali-
be!n. Elle Lalibcla dize q foy h Rcy na mcfma terra oitcta annos: & foy h o pri-
meiro Rcy que ho de atras que fc chamaua Abraam. Ellc mandou fazer, cll:es
cdificios . Ellc nam jaz na igreja que tem h o fcn nome: jaz na igreja Golgota ha
qual hc de menos cdificios que hi ha. 1-fc dclla maneira: t oda cauada na mcfma
pedra de Comprido CCto & Yintc palmos, & de ]arguo fctcnt.:t & dous palmos.
EJl:a ho eco delta igreja (obre cinquo cllcos: dous por banda, & hum no meio
como cm quinas: & ho eco ou tcito todo hc .:h como ho dar da igreja: & das
bandas cm grande maneira !aura das: a fi frcllas, como portas: com toda h a laa-
ria que dizer fc poll"a, que oriucz c prata, n ciricro cm cera nam podiam fazer
mais obra. I-la fcpultura dell:c rey clla da maneira q ha de Sitiago de Galiza
c cpollclla: & h c dclb maneira. H o andaimo que h c derredor da igreja h c
como cralb, & mais bai.\a q ho corpo da igreja: & dccc homc da igreja pcra
ctl:a andaina cilam trcs frclhs por banda .L naquclla altura que a igreja & mais
alta que ha andaina, & quanto he ho corpo da igreja, tanto bc cauado por baixo
& em tanta altura & fundo, quanto hc bo andar da igreja acima. E olhando
homc Jc cada dia dcllas frcll:as que hc contra ho fnl: YC ellar ha fcpultura no
direito do altar mor. Em ho meio do corpo da igreja efb final de ha porta
como porta dakapam, cita tapada com ha gmndc pedra, como pedra daltar
muito julla na dita purta. Dizem que aquclhl hc cntracla da ca1 de baixo, & que
ninguc entra dentro, nem parece que aquclla pedra ou porta fc pofTa tirar. T
clb pedra hum furo no meio que ha fura toda: he ha grofura dclla trcs palmos.
Aq ncll:a pedra mete todos hos romeiros has mios ' que cfcafamcntc cabem &
dizem q Jc muitos milagres. E da parte da miu cfqucrda qudo Yam da
porta prinipal ante da capclla mayor, clb ba fepultura entalhada na mefma
pedra da igreja: que dizem que hc feita a fciam da lcpultura de Chrillo em
Hicrufalem. Alli ha tem honrrada & a.:atada & rcucreniada como a cuja rcuc-
rcncia & memoria tem. Pera ha outra parte da igreja, eili duas imagens grandes
entalhadas na mcfma parede, que lld cal! apartadas dclla. Elbs me
amolrauam como lj me cfpantaria cu de has Ycr. llc ba das imagens de
DAS IND I AS
Pedro: & outra de fan J ni: fazcna" mui ta rcucrcia. T mai s etla igreja h li a
capclla fobr c 11 caii igreja, cib he Je nauc; fcis etleos .f. trcs per banda.
Ell<l hc muy b laurada de muita & ha nau e do meio b erguida &
enarcada, & ruas fn.:llas & portaes bem lauradns .r. porta principal & ha tra-
uefa: que ha outra fcrue pera ha igreja grande. Eila capclla hc titn dancho,
como de l,go .L .lij. palmos dicho: & outro" tant os de cprido. Outra capella
tem muito alta & pequena como corucheo cnm muitas frelt as na mefma altura:
tambem ctbs tem tanto dancho como de lontiun .L dtzc palmns. Ella igreja &
fuas capcllas, tem fcus altar es & charolas com feus eHeos da mefma pedra.
Tem etta igreja muy grande circuit o na mci"ma pedra cm ha alt ura que he ha
mcfma igrej a, nella hc ho circuito, & tudo cm quadra: & todas has paredes fu-
radas em tamanho como boca de cuba. Todos elles furos cHam tapaLlos c
pedra meuda, & dizem ferem fcpulturas & a tll ho parecem: pnrque has fam
tapadas de muito, & outras de pouco. l-la entrada dclle circuito hc por baixo
da roca em grande altura & comprido Lle .xiij. palmos tudo artiticialmcntc ca-
uado, ou picado, que hi nam ha que cauar, porque ha pcJra hc dura & de
grandes muros comn ho Porto en P ortugal.
l C:apitu\o .liii j. D:1 da igreja de fan Saluador & de outras
igrejas que ha no dito lugar & do nafcimento do Rcy Lal ibela,
& direitos dcib terra.
m
a igreja de fan Salur.dor clh foa ha roca talhada, he muit o gridc:
t e no Yio cC.prido .cc. palmos, & de \arguo .cn. T em na-
ues, cm cada ha fcte colnas de quadra : ha grande .iiij. &
out ro tanto te has p::!redes da igreja. l bs colnas muito b \auradas,
& arcos que Jcccm & de grofura de h palmo no baixo da abobeda,
& has abobedas em gr<de m;J.neira b lauradas & de griiJe al tura, princi palmen-
te ha do meio que hc muito alt,1, & has out ras aho longuo chegadas: & eJb
eJb cm fremofa altura, & hos mais dos cabos mais bai\os, todos em fc u com-
pafo . Na principal altura dc!l:as naue" ha grande:; lacarias, como efpclhos, ou
fechos . ou roJ:1s, que pcm nas abobedas cm que bzem rufas & outras obras
gctics. Tem pellas bandas muy fremufas [relias & de grandes lacarias compridas
& ctl:reitas no meio: & pcra d tro 1:.:.... fora \arguas como frccheirns Lle muros,
eflrcitas Je fora, & \arguas de dt ro. Etlas bm pera dentro & pera fora \arguas,
& no meio etlreitas ci: feus arcos & lacos. !l a capclla mor he muito alta, &
muy alta ha char ola f(lbrc ho altar com clico cm caLla quadra. Todo hc do mdmo
penedo. & a todas has ou tras n \'CJlc fuas capc!\as & altares com fuas charn-
\as: como ln capella mor em ruas grandezas. !l a porta princi pal tem de cada
cabo muitos & grandes botareos, & ha porta cm muy grandes arcos,
& \cm apertando, em doutros arcos, ate que \'em em pequena porta:
que n he mais de .i'\. palmos cm alto, & quatro & meio de \arguo. Dctl a ma-
neira fam has port as trauctt'as, fenam que nam em ta11ta largueza, &
acabam na largueza da port a principal. Da pane de fora dctla igreja ctlam fete
eilcos com las, has quacs etbm afailJdas da parede da igreja doze palmos : &
de eHeo a clleo, hum arco, & de cima da igreja pera etlcs arcos a bobeda cm tal
maneira \amada, que fenJn obra Je & pcLlra mole que mais direita nem
milhor laurada. n de mais lauores fc nam pull'a fazer. Seram cilcs arcos Jc fora
6o
~ DO PRES TE I OA M ~
mais de duas lanas de altura, nam ha em toda ela roca em que el:a ha igreja,
ha foa ditferena: toda parec hum foo marmol. Ho campo ou craila que tem
cita igreja derredor, todo laurado na mefma pedra. & de .lx. palmos dancho
pcra cada cabo: & defronte da porta principal hc de cem palmos . Sobre cl:a
igreja onde auia de fer talhado, e!1am por bandas nouc arcos grandes como
crai1as deitados que dccm de ima por baixo ahas fepulturas, poli as bdas
como has da outra igreja. Ha entrada del:a i;reja, he por baixo da mcfina roca
.h:xx. palfos laurados na pedra artificialmente: em largueza que poderam ir dez
homs per mos, & alto, altura de ha la ou mais. Tem el1a feru tia quatr o
furos pera ima, que d Yilh no caminho por ima das bordas. Deib roca aha
cerca da igreja. he como campo: eilam muitas cafas, & femeam ceuadas.
( H a C<tfa ou igreja de nofra fenhora, nam he tam grande como ha do Saluador:
mas he muito bem obrada. Tem tres naues, & ha do meio mui to alta, com
grandes lctos & rofas na mefma roca lauradas muito fotilmente. Tem em cada
naue inquo colnas & fobre cllas fcus cercos & abobedas muy rcuindas & muy
bem feitas. Tem mas ha coluna muy alta no cruzeiro fobrc que fe afirma ha
charola, que parece cm fua laaria que foy empremida cm cera. Tem na cabea
de cada naue ha cape !la com leu altar aili como has do Saluador. Somente tem
mais citas cm cada ha das portas que fam tamanhas & da feiam das do fal-
Yador. Tem feis ei1eos da parte de fora: hos dous de cada parte eilam como
apeguados na parede, & hos quatro afai1ados: &. de hus pera outros muy b
feitos arcos, & fobre elles muy bem feitas charolas muito altas que fkam como
alpendres: fobre has portas. Sam clas charolas todas de h compaffo: tto
longas como anchas .f. quinze palmos de comprido: & ou tros ttos de ancho.
Te muito alto & gentil circuito, aili de tras como das bdas: & dite na roca
derredor toda daltura da igreja. Efl:a igreja h e de cprido .lxxx. palmos: & de
!arguo .lxiiij. Tem mais e11a igreja defronte ha porta principal: na mefma roca
grande, cafa q dit de comer a pobres. E pcra el:a cafa fale ha ferutia da
igreja pera fora. ou per clla entr aha igreja per baixo da propria roca muy
gran pea, & de cada parte deita igreja en freme das portas traYeTas eil duas
igrejas cada ha de fcu cabo. Eila igreja de no!ra fenhora he ha cabea de todas
has outras igrejas dcile lugar. Tem muitos infindos coneguos em fua cantidade,
& ha igreja que e!ht pera ha parte da epillola he de cprido & de largo como
ha de noffa fenhora. Tem tres naues, & em cada naue tres colnas muy be
obradas & de obr2. cham: nam tem mais que ha capella & hum altar feito
como has outras igrejas. Tem ha porta principal muy be obrada, nam tem rofl.-o
dite fcnam corredor por baixo da roca que Yem como caminho pera ha cafa de
noffa fenhora. E1tc corredor Yem de muy longe. onde comea fobem a cllc por
.X\". dcgraos da mcfma roca, etta he muy cfcura feruentia. Pera ha parte da
i ~ r e j a de noila fenhora: tem cfl:a igreja muyto gentil porta traucfa & duas muy
galantes frclas: &. pera detras & pera ha outra parte tudo roca talhada & muy
braua fem auer hi obra nenha. Etl:a igreja le chama hos martires. &. ha igreja
que ella pera ha parte do euangelho do circuito de notfa fcnhora, fe chama Santa
Cruz: hc pequena. tem de comprido .lxYiij. palmos: n tem naues, tem tres co-
lnas pollo meio que parece que tem ho cume pera ima muito be feita abobeda-
da. & tudo he per dentro obra cham. Pera ha parte da igreja de no!fa fenhora
tem muito loam porta traucfa, &. duas frelas muy bem obradas: tem hum roo
altar como outras: tem ha porta principal bem obrada: nam tem patim nem
j-h.) DAS INDIAS
rol i o diante, fomente corredor como caminho que fac pera fora: per baixo da
roca, muy longe & muy eCcuro.
(, H a igreja de Emanuel he muy obrada a !li de dtro como de fora, he pequena:
tem de comprido .xlij. palmos cm Yo, em !arguo .xx. T tres naues, h a do meio
he muyto alta & muyto rcuinda abobe dada: has naues das bandas nam fam abo-
bedadas & Lun chs per baixo .L ho eco dcllas afli como ho andar da igreja.
Efbs naues eflam fobre cinquo efleos, ha largura ou grofura defles cfleos, fam
de .iiij. palmos de quadra, a quadra, & outros quatro te ha parede da igreja.
Tem muito bem lauradas portas afli ha trauell'a, como ha principal & todas de
hum tamanho .L nouc palmos em alto: & quatro cm !arguo: he toda cercada,
da parte de fora curral de tres degraos que ha cercam derredor faluo has portas
que te cada ha feu patim lo.rguos, em cada hum cinquo degraos fobrc hos que
cercam ha igreja t odo he da mefma roca fem nem falha. Tem mais efb
igreja ho que nam tem outra nenha .L coro, aho qual fobem per efcaJa de ca-
racol : & nnm he muyto, porque hum homem alto & grande com mais hum pal-
mo dnra em cima com hn cabea, & per ima cham como ho nndar da igrejn, &
alli fobre has naues & bidas tamanho como ellas tanto Yo cm cafinhas &
portas de ha pcra ou tra: & do mefmo coro vnm portas pera eHas cafinhas ou
celas. N fe feruem dcfle coro fennm de ter caixas de roupas & ornamentos da
igreja: efbs caixas deu iam fer feitas dentro nefle coro, porque nam podiam en-
trar per ninha parte a e !I e ainda em peas nam fei como entrari. Tem mais h as
paredes de for:1 deib igreja ho que nnm tem has outras .L como fiaLbs de p:1-
redes: & ha fac pera fora: & outra entra pera dentro dous dedos, & outra tor-
na a fair, & outra a etrar: afli fam des h o comes o dous degraos a te cima da
igreja: & ha fiada da pedra que fac h e de dous palmos de !arguo, & ha que en-
tra he de hum: & defla maneira & largueza correm toda ha parede: & lo.ndo
cont:1 ahos palmos, eila parede he de altura .lij. palmos. Tem ha igreja todo feu
circuito como muro talhado de detro & de fora da mefma roca, & entrafe o. efle
muro por muy boas trcs porLts, como portas pequenas de cidade ou vila cercada.
{ Ha igreja de fam Jorge cfh hum grande pedao abaixo das outras cafi como
apartada do lugar em roca como h,ts outras: ha entrada por que fe entra a clla
he por baixo da roca ou fragua fam . Yiij. degraos de fobir, & fobidos eflcs de-
graos entram em ha cafa boa & grande com hum poial que ha cerca toda der-
redor da parte de detro, que Jc fora he roca braua: neJb cafa fe dam cfrnola
<thos pobres & afentafc nos poiaes. Entralldo deHa cafa pcra dentro, he loguo
circuito da igreja que he feito cm cruz: & afi he feita ha igreja cm cruz: & tan-
to he da porta principal aha oufia, como de ha porta traueLt a outra, tudo de
hum compaffo & muy laura.Ja das portas de fora, que dentro nam entrei por
efbr fechada. No circuito Lla igreja entrando de fora pera ha mio Llircita que
tudo hc roca braua fem ter mais de ha entraLla, eJLt na altura de hum homem
pouco mais: metida na mefma parede como archa chea da;J;na, & fobcm a ella
per dcgraos, & dizem nacer hi aquclla agoa, mas c! la nam corn:: lcuna pera has
maleitas & dizem que lhe prefla. Todo eflc circuito he chen de fcpulluras como
has outras igrejas. Per cima dcfla igreja tamanha cfla ha cruz dobrada . r. ha
dentro em outra: como has cruzes da orde de Chriflus . Da de f()ra he
mai s alta ha roca que ha igreja, & {obre ha roca de fora, dlcs acipreJles & azam-
bujciros. Enfadomc de mais cfcn:uer Jeflas obras, porq me parece que me n5:
crer:: fe mn.is e krcuer: & porque ahu que ckrito tenho me podcram tachar de
j-r: DO PRESTE IOAM
nam ,erdade, portanto juro em deos em cujo poder citou, que todo ho efcri to
he nrdade, & he muito mais do que efcreui: & ho deixei por me nam tacharem
fer mentira. E porque a e!las obras nam foy outro P ortugues fen eu que fuy la
duas .-ezes pellas nr, poll o q ouui a dellas. ( Elle lugar ela ha ladeira de fer-
ra: & do pico da ferra a te c11e lugar, ha dia & meio de caminho. De decida efla
ferra ou ladeira, cai amollra que fe aparta da outra ferra, & com tudo h e a e! la
foge ita, & deHe lugar pera baixo ainda he grande deida, & no fim della a Yifla
de .iiij. ou .v. legoas , eilam muitas grandes campinas, que dizem fer deile lugar
dous dias de caminho a mi me parece que fe andara em hum . cpinas
di z ctlar out ros taes edit1cios como hos de Aquaxumo de cadeiras de pedra
& de todos ou tros & que ali eram has eflancias dos reys, como hos
outros das rainhas, & itlo he contra ha parte de Nilo. E eu nam foy la, & diguo
de ouuida coufa de que me mai s me efpantey. Difl'erilme que t odas has obras
deltas igrejas, fe fezeram em .xxiiij . annos, & q ella efcrito: & que foram feitas
per Gibetas .L homs brcos. porq elles bem conhec nam faber fazer coufa
ninha bem fei ta. Diz q ho rey Lalibela mdou iHo fazer, ho qual nome de La-
libeln quer di zer, milagre. Di zem que efle leuou, ou lhe pofferam, porque quando
naceo foy cuberto de & que has abelhas ho alimparam fem dano ninhum.
que n era filho de!Rey, mas era filho de ha irma de!Rey, & mor-
reo ho Rey fem auer t11ho, & erdou bo fobrinbo filho da irma ho reino. Diz
(er fanto, & que faz muitos mil agres, & ai. he muito grande romagem aqui.
Cl Etla fenhoria de Abri gima, ante de noffa partida deu ho Preflc Joam aho em-
baixador que manda a Portugal, & porque diguo que duas yczes Yim Yer eHas
igrejas & ha fegunda yez q hos Yim \'Cr, Yinha com ho embaixador a
tomar ha poife da i'enhoria. E andando nos afi polia terra, Yieram a nos dous
calas que quer dizer menfageiros ou pal aura delRey: & differ etles calas
aho embaixador q tomaua ha fenhoria de Abrigima j_ lhe mdaua ho Preile Jo
dizer j lhe mandaife ho gibir .L direi to que lhe era deuido de feu anteceifor: q
ell e ainda n deuia j entam tomaua ha poll'e. E ho j di!rer< q lhe era deuido
he iilo .C. cto & cinquta bois darado, & .xxx. ces. & .:nx. azaguai as . & .xxx.
adarguas. Deu em repoila ctle nouo capit, q loguo mdaria faber ha fazda q
fe achaua de fcu tecefl'or: & q ho pa:;uaria della. Delta maneira paguau' nelles
reinos como outros Di!fe que hos de contra Egypto, & Arabia paguam
caua!l os & fedas, & ai. pagu has terras & fcnhorias, cada ha fuas coufas fc-
gdo fuas calidades & criaes .
( Cap .. 1\'. Como partimos Dcona , & fomos a Ingabelu &
como tornamos cm bufca do fato .
artimos da igreja & feira Dancona, & andadas e!pao de tres legoas,
chegamos a hus lugares c toda a fa;eda hos quaes nos n q !fer
receber n lcuar ha fazda: dizdo (cr lugares da may do Prcl1c J o
& que n obedcci ; a ningu fen a c!le: & quill'er efpcar ho frade
q nos trazia: & efpcar hum feu hom. Dei\ amos hi ho fato, & fomos dormir
a h lugar que fc chama Ingabelu lugar grde & de bas cafas. H o afento dcllc
he h cabeo no meio de ha grdc Yarzea i trc muy altas ferras cercada s
pellos pees dcllas de muit os infindos lugares hos mais & maiores que ainda
Yimos: parecem e que pafl'am de cem Tem mais cite lugar gracioi'as
DAS INDIAS
nbeiras de ha parte &. da nutra, faziafe nelle lugar ha frcmofa igreja de can-
taria bem laurada, &. por(j nam parea mentira como fe poderiam \'er tantos
lugares Jelle Ingabclu: diguo que dcllc rc nam Yiam toJos, mas vimolos das
ferras per onde palramos: &. h os que mas li"'ge poderiam eHar Jetle lugar: feria
lcgoa &. meia. Achamos netle lugar infdas galinhas lj a pe quedo fc poderiam
comprar cento fe tantas quitetrem a troco de pouca pimenta. Ha netle lugar
muitos limes, 0.:. cidras : & tcucmos aqui hum fabado &. dnminguo. H o domin-
guo na noite faltaram hos tigres no lugar &. deram com hum moo, hos quaes
lhe tolheram, & de hi deram cm ha grande quinta cm que nos poufauamos,
&. foltoufenos hum mulato, &. hum afno que ja outra Yez efcapara na ribeira
de Sabalete, fayrantc fora da quinta, ho mulato faltou em bum curral de Yacas
& ay efcapou, & bo afno comcrho. Segunda feira polia mcnham .xj. dias do
mes de Setembro, partimos do dito lugar Yolta arras pera onde ficara ho fato,
&. no caminho achamos muita gente ha meatadc de paz &. a outra de guerra
(eHes eram hos que nam quifcram receber ho fato;, &. bas fuas armas eram
paos: rcccbcrnos com gafalhado, &. nos a elles ati lho moJhamos &. dormimos
aquella noite no feu lugar, &. emendaram bo pafado que nos deram muy bem
de comer. No dia feguintc rezemos noOo caminho efpaco de Juas legoas ou
trcs, & ainda dormimos fem ha fazenda. Em ha quinta feira tornamos atras
em bufca della, &. depois que ha achamos, ainda fczemos caminho direito bem
tres legoas todo atrauefando ferras, &. patlandn vallcs como atras, &. tudo pa-
recia fer ha ferra. Elle reino Dangote, cali tudo he de ha maneira, \'ales, fer-
ras, & has fementeiras: tem pouco triguo, &. pouca ceuada, &. porem da muito
milho, &. tafo, dagua, gros, eruilhas, lentilhas, fauas, & muitos figuos, alhos, &.
ccbollas, de todos ctlcs legumes grande abatlana : currc ferro pu r moeda netla
terra como dito he.
([ Capitulo .IVJ. Como (e apartou ho embaixador do frade, &
como hos que com ho frade ticamos fumos apedrejados &. delles
prefos, & como tornou ho embaixador &. fomos cuidados do
.Angoteraz: & com elle fomos aha igreja, &. das pregtas que
nos fez & jantar que nos deu.
m
a quiuta feira quatorze do dito mcs de Setembro foy no!l'a fazenda
ter a ha ribeira feca rem agoa ninha, & feria ha legoa onde cJlaua
ho Angoteraz que he ho fenhor deite reino Dangote: & por terra
feca, & por ho embaixador nam ter vontade de falar ah() Angntcraz
porque nam tnhamos delle necctlidade, pafou auan tc do fato efi1ao de
& meia: & algus foram com cllc, &. outros ticamos com hn frade &. com lw
fato, ho qual frade nos dilre lj nos fo!Temos com clle a ha aldea que fer ia
atraues Ja ctlrada ha legoa, & ho fato ficaua no caminho c gte da terra lj
h o trazia: &. camihdo tes de chegarmos aha aldea apelidau ha terra &. nos
cuidamos que chamauam ha gtc pera nos lcuarem ho fato: &.. ellcs ajtaronk
pera nos facudir &. tomarom tres cabecos &. nos ticauamos nos baixos. Em caJ<J
cabeo cllauam bem cem homs, hos mas c fundas, &. outros tirauam com
mos &. has pedras t efpefas que pareciam choucr bre nos i bem cuidamos
cm notfas mortes). Seriam na companhia do frade bem .\1. pctroas . L capit<.:s
'lUC hn acnmpanhauam. & hom?s fe11s, & notros e fera uns: nam 1icnu ninhii
DO PRESTE IOAM
fcm pedrada ou ferida, cu & hum moo que hya comnofco chamado Cafu hya
doente de bexigas quis dcos guardar que n ouuelfcmos pedradas, & cinquo ou
feis homs do frade, & hum capit Dangoteraz fair om com has cabeas quebra-
das & .\ lcllrc J oam outro tanto. Nam contetcs de hos feri r, prenderam ainda
hos mais feridos, & nos cifes que efcapamos, tornamos a dormir aho fato &
fcm cca cada hum bradaua das pedradas que trazia fcnam cu & ho moo das
bc.\igas. Logo fclla feira polla mcnham, parti cu cm bufca do cmbai.\ador que
era auantc de nos bem legoa & meia: chegando a elle, loguo fe fe z preJles como
lhe eu ctcy ho cafo que nos acontecera, deu prefa a felar, caualgar & partir
dizendo que morreria poll os Portuguefes & chegido & hos que c clle vinh
aho fato. Achamos hi ho Angoteraz que era Yindo a nos & trazia conllgo rezoa-
bebnente de gente: & chegudo nos onde ellc ell:aua, ho frade que nos trazia
eil:aua com elle: dilfc ho embai.\ador a lingoa, dizey aho Angoteraz que ho nam
venho eu ver nem a elfe frade que eira com elle, fenam lj venho em bufca elos
Portuguefes que me ficaram na fua terra. Eitido contando Ja batalha, cheguou
.;\leilre Joam que ficara ferido & prcfo, muito enfangucntado & grandes feridas
polia cabea dizedo q fugira. E acabada gridc pratica q fobre iilo teucri, ho
embaixador, & Angotcraz & ho frade: ho Angotcraz rogou aho embaixador j
elle, & cu, & noifa cpanhia foflemos ter ho fabado & domguo a fua cal: &
aucndo ho embaixador confclho com todos nos outros, parecendonos bem fazer-
lhe fcu rogo, otorgoulhc ha ida & todos fomos com cllc & feria onde eJlauamos
ate fua cafa hua lcgoa & meia, & mdounos apoufcntar muy bem. Hi tiucmos
fabado & d ominguo, & aho fabado mandounos chamar, viemos & achamolo
fcu cllraJo com fua molhcr & pouca gctc corn ellc, nam tiucmos detena na en-
trada fomente como cafa de qualquer hom. Ho aparato rollo & gafalhado
tuJo rcdundaua cm bcuer. Tinha acerca Je 11 quatro jarras grandes de vinho de
mel muy bom: & com cada jarra h lia copa de vidro chriilalino: comeamos a
beber & fua molhcr & outras duas que com ella cib.uam nos ajudaram be: ni
nos quifcr deixar, ate fc nam acabarem has jarras, & tal hc feu collumc: cada
jarra lcuaua bem .vj. ou .vij. canadas & ainda mandaua uir mais: deixamolo
per bDas rezcs dizendo que hiamos fazer noifas neceilidades.
(i Aho dominguo fcguintc nos fomos aha igreja & la achamos ho Angoteraz,
h o qual fayo a nos receber c muito boa graa: cntam comeou falar comiguo
fobrc coufas de noifa fanta fce: & di mandou apartar comiguo dous frades, &
ho noifo lingoa, & ho frade q nos trazia p or terceiro & fccerilmc prcgltas defira-
da, & ha primeira foy. Onde naccra Jeii.I Chriilo & que caminho fezera pera
Egypto, & quitos annos andara la, & quantos annos auia quando fua madre
nolfa fcnhora ho penico & ho achou no teplo: & onde fczera da agoa vinho, &
quem era hi: cm que caualgadura entrara cm em que cafa ceara
Hicrufal: & fe tinha hi cal fua, & que lhe lauou hos pces, & que queria dizer
Pedro, & que queria dizer Paulo. Quifmc noff fenhor ajudar que lhes rcfp-
defc ha verdade. Dillcme ho noifo lingoa, que ho frade que nos trazia j cHaua
por h o terceiro, dilfcra ahos outros que eu era homc q fabia muito: perdoe lhe
de os que cu tenho pouco que me efquca: & pollo j cite frade a fi ditfc, clles
per fora me beijaram hos pees. De C] eles frade s ho diifer aho Angoteraz, me
rccebco com muito boa Yontadc, & me beijou ha face. Elte fenhor que ora hc
Angoteraz, hc hum dos bos cleriguos que ha Etyopia, & ha nofa partida era
& de Prdens de cuangclho ho qual pode fcr de milfa. Na lim da mis-
DAS IND I AS
b nos C<nuiJou que foi remos jantar com cllc, ho qua l jantar aceitamos: & m-
dou ho embaixador leuar ho noiJ"n jantar ali como cHaua, que eram muy gordas
galinhas afadas, & gorda vaca cozida com boas couucs, & i!lo mandou ho em-
baixador lcuar, porque has comidas nam fam como as no1J"a:-;. Foy ho jantar
de !la maneira conu a fabcr cm cafa & tcrrca h a qual h c Bctcncguz: diante
do catre em que cllc c1laua afcntado, cibuam muitas c1leyras cfl:endidas: ellc
abaixoufc do catrc, & afcntoufe ho angotcraz nas cHeiras: & fobrc has cHeiras
po1l"er pcllcs de carneiros pretos, & fobrc ellas dua:-; bdejas dalipar triguo a
que ellcs cham ganctas, has quaes er frcmofas: & gridcs & muito !adas & nam
tem de borda mais de dous dedos, & ha mayor dcH:as tinha dez: & feis palmos
de roda: & ha outra quatorze palmos, ellas fam has mefas dos grandes fcnho-
rcs. Todos nos afcntamos derredor com ho angotcraz: ,eyo ha agoa & lauamo-
nos, & nam vcyo toalha pera alimpar has mios, nem menos pera per pam (o-
bre clla fcnam nas mcfmas gunctas nyo pam de diucrfas maneiras .r. de triguo,
ceuada, milho, gros, & de tafo. Ante que comeaifemos de comer, mandou ho
angoteraz per ante 11 bollos daquclle pam romenos, & fobrc cada bollo ha
po1b de \aca crua, & tambcm, ali ho mandaua dar ahos pobres que e1buam
fora da porta efpcrando cfmola. NiHo fezemos ha bcncam aho nolfo do de que
ho angotcraz amo1lrou muito contentamento, & vier has igucrias & forom es-
tas .L tres falfas ou potajcns que bem fc podiam dizer de Palmela, hum
dente datho, outro ni fey de que. NeH:cs potagens entraua lixo de vaca, & ho
fel, que nclta terra ham por muito cftimado mjar, & ho nam comiam fcnam
grandes peffoas . E1las falfas ,inham cm falfcrinhas pequenas de barro preto bem
feitas, dcitauam c1las falL1s ho mai s fomcnos pam, & muito efpedaado, & man-
teiga com cllc. Deites potajs nam qui1femos nos comer, & mandou ho embai-
xador vir ho noll"o comer que tnhamos muyto bem feito, porque nam podamos
comer fuas viandas, nem ellcs comiam d<-:.s nolfas. Ho vinho era a rodo, ha mo-
lher do angotcraz: comia junto de nos, ha cortina cm meio cm fcmclhante mes-
fa como has noiJ"as: comia das fuas viandas, & ali lhe dauam das nn11as nam
fey fe h as comia, porque era antre nos & clla h a cortina: a beber, bem
ajudaua. Sobre todas igucrias veyo hum peito de va:::a crua, & nos nam ho pro-
uamos: comco h o angotcraz: dellc, como quem come ou outras bas
igucrias fobre mefa: & ali demos fim aho jantar, & graas a deos, & nos fomos
pcra noifa poufada.
( Capitulo .1\ij. Como fc ho embaixador cfpcdio do angoteraz
& ho frade com hos mais tornamos onde fomos apedrejados,
& di fomos pera ha terra viofa & igreja de muitos coneguos.
rm a fcgunda fcim polia manh, 00, fomo' dpcdi do angotcmzo & hn
. El, frade j nos lcuaua & guiaua. n queria fcn que dperaffemos por ha
1 mulla de J oam, & hum afno com certo fat o que nos tomarom
il___ = no desbarat o das pedradas. Partiofe ho embaixador com hos que c
elle dtcs foram, & ficamos c ho frade, hos que c clle fomos nas pedradas.
fegda feira perto da noite, Yicr c ha dita mulla & afnn lj la ficari: di s-
fe loguo ho frade, j nos partilfemos, & que ai nda yriamos dormir de cllaua ho
ebaixador. parccdonns fer ali, fczemonos prcfles & partimo-; cm fc cerrando
ha noite cuidando lcuar b caminho, & ho frade Yayno-; lcuar por hu.., bofcn'
~ DO PRES TE IOAM ~
& vay Jar cnufco onde fomos apedrejados, & dezia que hia fazer juilia:. &
hiam cnofco .viij. homs de mulias & quinze de pee. Fornos apoufentar e!la
noite em ha cafa de hum daquelies principaes que nos apedrejaram, & acha-
mos ha cala & todo ho lugar fem gte, er todos ha ferra q fobre ho lugar
ettaua. Achamos b de comer pera nos & pera nolfas mulias. Tto q na cala
fomos, deixarnos aquelies q comnofco hii, certo ni ficamos fem medo gxdo-
nos do frade porlj nos trazia a matar & porq nos nam leuaua nolfo caminho.
Ditfenos que vnhamos a fazer jullia, que polia manham nos partiramos. Yindo
a manham, di!J'e que nam podamos partir fenam aho meio dia: quando nos eilo
,imos, efperamos h o meio dia: & no meio dia ho requeremos: entam nos dilre
que n podamos partir fenam aho outro dia. Quando vimos ell:as clilaes, par-
timonas & dexamolo: ainda em e!le dia tomamos ho fato, porq nos hia efperan-
do. Na noite chegou ho frade a nos, porque n oufou dormir foo antre aquelies
que nos apedrejar: & trazia duas mulias: & ha vaca, & o i to teadas que lhe
deram palio rangue que fezeram. Eil:a he ha fua ju!lia & nam outra .L tomar
has fazendas que tudo fam mulias, vacas, & teadas, a quem pouco pode. Cha-
milfe e11es lugares onde nos apedrejaram hum Angua & outro Jlal1anho: deziam
ler do 1\lima Marcos.
C: Aqui entramos em muy graciofa terra antre ferras muy altas grde maneira
pouoadas polias pees delias de muy grandes lugares & nobres igrejas. E!la terra
e!la afentada como campos de grandes femteiras de toda forte. Aqui ha finitis-
!imos figos dos da ndia, & limes muitos, & laranjas, & cidras, grdes pailos de
gados. E de outra ,olta que eu por hi torney com ell:e frade que ja ie chamaua
embaixador: viemos ter fabado & domguo em cafa de h honrrado debetera
.f. coneguo: & fomos c e li e ell:es dous Jias aha igreja: & porque auia grande
numero de coneguos naquelia igreja, lhe preguntamos que coneguos aueria nelia:
Jiffenos que auia .bccc. coneguos, & preguntandolhe que renda teriam, di!fe que
pera ttos era muy pouca, diffemoslhe que pois ha renda era pouca, pera que
eri tantos coneguos: di!fenos que em principio da igreja nam for muitos, mais
que depois crecerom: porque todos h os filhos de coneguos & quantos delies des-
cdiam, ficauam coneguos, & hos padres hos enfinauam cada hum a feu filho &
ali eram acrecentados, no numero: & que i!lo era nas igrejas delRey, & que
muitas vezes diminuya ho Preile Jo delies, qudo fazia igreja terra noua: &
mdaua lcuar coneguos de!las igrejas, afi como mandara leuar pera ha igreja ele
:c\Iach Celace doztos coneguos, & q ne!le valie auia oito igrejas & aueria bem
em ellas .iiij. mil coneguos, & que de aqui tiraua ho Pre!le pera has igrejas no-
uas, & a!l pern has igrejas lia corte porque Je outra maneira !e comeriam hus
a outros.
(I Capitulo .lviij. Da !erra em que metem hos filhos do Preile
Joam, & de como nos apellrejarom junto delia.
1
Q"" o ,ale acima dito, chego a aha fcrm onde mct o' li lhos do Prdtc Joam.
E e!les citam como em degredo: all como foy reuelado a Abraam
Hey acima dito, que .xl. anos lhe mini!irar bos anjos pam & ,inho
pera ho facramto .!'. q todos hos !cus filhos foss encerrados em ha
ferra, & que nam ficafe fenam ho primogenito erdeiro: & que i !to fezdle pera
t'empre, a todos hos filhos do Pre!le da terra, & !'cus !'uccell'ures: porq fe ali ho
DAS IND I AS
n llzctl"<.: qu<.: aucria grand<.: trabalho na t<.:rra por f<.:r granLk, qu<.: k alcuanta-
riam com parte della & que nam obcdcfccriam aho erdeiro & ho matariam. E
f<.:ndo dlc de tal rcuellaam <.:i"pantado, & onde fc tal ferra poderia
achar: lhe fora outra Ycz dito em rcuelaam, que mdalfc correr fuas terras, &
olhar pollas mais altas ferras, & cm haquella q Yill"cm cabras brauas na; rncas
como j queriam cair abaixo, j aquclla era ha ferra cm q hos infantes auiam de
fcr encerrados. E mdou fazer como lhe fora rcucllado: & achar ella ferra j clla
(obre c11c valle, fcr aquclla que a rcuclaam dczia, no pce da qual t hum hom
que correr dous dias de caminho: & hc delta forte. H lia roca talhada como muro
direita de ima a baixo: indo hom pello pee dclla, & olhando pera cima, parece
que ho eco cita afcntado (obre clla. Diz ter tres entradas ou portas per trcs par-
tes & mai s n, aha ha dellas cu ha Yi aqui nclla terra: & ha vi delta mancir:-t.
Hiamos do mar pcra ha corte, & guiauanos hum mancebo criado do Prcllc a
q cllcs chamam calaccm, & nam fabia bem ha terra: & quifcranos apoufentar
em h lugar, & nam nos quiferam receber: h o qual era de h lia irm5a do Prcltc
Joam: ha noite n era muito entrada, comeou de caminhar dizendo que ho fe-
guilfemos & que clle nos daria poufadas: porq cllc caminhaua fortcmtc ha
mulla & per pequeno caminho. Dill"e cu a h Lopo da gama que caminhalle cm
vilb do calac, & que cu caminharia Yilb dcllc: & q ho embaixador & ha outra
ge tc, caminhariii e minha \'iil:a. E ha noite cerrauaiTe, & fdo nos b ha legoa
fora da cltrada ctra ha ferra dos infiltes, fair de todas has aldcas t5ta gtc ahas
pedradas (obre nos: j nos qrii matar & nos fczer apartar e trcs ou .iiij. partes.
H o cbaixador ficaua na trafera & tornou atras: & outros q hi<t cafi no meio lan-
ar pcra outra parte: & tal ouuc h i Cj dcfcaualgou da mulla & fugi o c h a bar-
juleta na mo. Lopo da gama & cu n podemos fazer Yolta fomos aute & che-
gamos a outro lugar que ella milbor apercebido pollo arroido que atras ouuiri:
nos outros lugares: alli chouiam muytas pedras !obre nos, & ho cfcuro era como
nam ter olhos : & porque nam me tirai J'cm poll o fcntir Jo andar da mulla apeei-
me. & dei ha mulla a meu cfcrauo. Quis Jeos que veo ter comiguo hum homem
honrrado: preguntoumc quem era, cu diil'clhc que era hum gaxiagcnuz .r. hum
cllrigciro dclRey. EH:e homc era muy grande & digo honrrado porque me fez
bc: & tomou me ha cabea debaixo de hum braco que cu nam lhe chcgaua
mais: & ali me lcuaua como fole de gaiteiro: & di zendo atcfra atcfra que quer
dizer nam ajas medo, nam ajas E me lcuou com ha mulla & cfcrauo ate
me meter cm h lia orta com que tinha cercada fua cafa: & dentro nclla orta
tinha muitos paos arrimados hus ahos outros cm pc: & no meio dos paos,
tinha rccolhimto limpo como cabana cm que me mctco. Parcccndome que cs-
taua fcguro mandei acender candeia, & como viram lumcm choueram pedras
fobre ha cabana: & como apaguei ha candeia, cell"aram has pedradas. ll n hos-
pede tanto que me ali lcixou, tornoufc aho roido & tarJaria bc ha ()ra que
nam Ycio. Emquanto cllc era fora fcntiomc Lopo da gama: & furou ha liluci-
ra & ,ciofc pera mf: c iHo vem ho & di!le calay, nam ajais mcd(), &
mandou acender candea & matar duas galinhas, & dconos pam & 'inho & nos
fez fegundo i'ua arte muito gafalhadn. Outro Jia polla manh ho holj,cdc me
tomou polla mio: & me leu ou de fua cafa quanto feria hum jogu() de pela,
onde cllauam aruores muitos & de maa ca!la: & muy ballns de que L tapados
muy forte como muro, & antrc elles ha porta que i'e fecha, & auitc della pnrta
cfl:.lua fobideiru pera ha fragua: difJ'cme elle hofpede \'eS aqui fc algum de
DO PREST E I OA M
palrara cfla porta pcra dentro, nam tinha mai s fcn cortarlhc hos pcs & has
mos, & tirarlhc hos olhos & deixarno jazer, & nam dcues tu pcr culpa do
que ,os izcrom: nem Yos nam tendes culpa, fcnam quem Yos aqui trouxe:
nos fc iilo nam fizercmos pagaremos polias Yidas. porque fomos goarda del:a
porta. Loguo Lopo da gama: & cu, & h o calaccm, caualgamos & de cem os
pcra ha cflrada que cflaua abaixo de nos grande lcgoa, & achamos como nam
eram pai fados ninhus dos noffos: & palfaua de nfpcra & ainda nam eramos
juntos.
( Cap .. lix. Da grandura {erra cm que met hos filhos do
Prcllc Jo, & das goardas dclla, & como fcus reinos fc crd.
rm1 a maneira que tem no meter dcllcs infantes hos reis, ate cflc Rcy
Dauid Prcllc Jo todos tinham cinquo fcis molhcrcs, & aui filhos
,
1
de lias ou das demais : & per fua morte dclle Prelle erdaua ho primo-
genito: outros dizem que erdaua ho que lhe parecia mais acto & mais
fcf udo: outros dizem que crdaua h o que tinha mais adcrencia: & dil:o direy h o
que fcy de ouuida a muitos. Elrey Alexandre ti o dellc Dauid. morreo fcm auer
filho, & tinha filhas: & foram ha ferra & tiraram dclla Nahu feu irmo que foy
pay dcllc Dauid: ho qual da dita ferra trouuc filho legitimo que dizem
que era gentil mccbo & bom caualciro, mas que era forte de cdiam. Depois
que foy nos reinos, ouuc outras molhcres do ouuc filho & filhas, & por
fua morte quifcram fazer rey aqucllc mais \'c lho que YCio da ferra com feu .pay,
& algus difcram que era forte de condiam, que trataria mal ho pouo. Outros
difl'cram que nam podia crdar porque naccra como cm catiuciro fora da ercna:
ali fczcram rcy cite Dauid q ora reina que a cl:e tempo era moo de onze anos.
Ho Abima me dilfe que elle & ha Rainha Elcna ho fezcr Rey porque
tinham hos grdcs todos na mo: afi me parece que alem do primogenito entra
adcrcnia. Outros filhos de que eram meninos ficaram com ho mais \clho
que com fcu pay uiera da ferra & todos hos tornar aha dita ferra & afi fazem
a todos hos filhos do Prefl:e des ho tempo daquelle Rcy Abraam ate ora. Dizem
fcr cita ferra -en cima fria & grde: & mais di zem fcr redonda por cima anda-
dura de .XY. dias & pareceme que ho fera: porque della parte que h e noffo ca-
minho, caminhamos pcll o pee della dous dias, & afi chegua aho reino de Damara
do Bogrimidi que hc fobrc & he daqui muy lge. Dize auer em cima ainda
della ferra, outras ferras muy grandes q faz n.lles, & diz hauer hi h \'aHe
tre duas ferras muito fortes que e ninha maneira podem fair dalli, porque he
fechado com duas portas, & q nellc Ynlle metem aquelles que fam mais chega-
dos aho Rcy .f. que ainda fam de feu fangue & que ha pouco que la elbm
jporquc hos tenham a milhor recado. Hos que ja fam filhos de filhos & netos:
a como cfquecidos nam cllam en tanta goarda, & comtodo geralmte fe goarda
toda ha ferra de grandes guardas, & grdes capites: & hum quarto da gente
que fcmpre anda na corte. he das goardas delb ferra & capites della. E cites
capites & goardas da ferra que cllam em corte poufam apartados fobre fi. &
ningu chegua a elles: nem clles a outrem. por nenhum ter rezam de faber hos
fegrcdos da ferra. E quando cheguam ante ha porta do Pref1e & lhe ha de Yir
recado ou palaura, toda ha gte fazem afatlar. & todos hos outros negocios
:.:cfam ' ]UJndo nelle falam.
DAS JNDIAS
IH
t Capitul() .L\. D() calliguu que dauam a hum frade & tamb
a algas goardas, por hum recado que trou\e dos infantes ahn
Prcllc, & como fogio hu irm.: u do Prcllc & hu feu till, & da
maneira que fc ouuc com cllcs.
a cerca do negocio dcflcs infantes cu \"i iflo, trazcr hi hum frade que
feria de .xxx. annos: com ellc bem .cc. homs. Dezii que elle frade
trouxera ha carta aho Prcf1c Joam dos infantes da ferra. E eles .cc.
m
homs eram goardas da mci11a ferra, &. a cite frade aoutauho de
dous cm dous dias, &. tambcm a ciles hnms afl hos aoutaram repartidos cm
duas partes. Ho dia que aoutauam ho frade, ha metade dcllcs, &
fcmprc comccauam no frade, entam corriam hus outros todos em Yifla hus dos
outros, & de cada ycz faziam prcguntas aho frade quem lhe dera aquclla carta:
& pera qu fc trouxera mais cartas, &. de que mocileiro era, & onde fe fazcra
frade & onde fe ordenara de mill"a. Ho trifle do frade dezia que hauia .\\'j. an-
nos que da ferra &. que cntam lhe deram aquclla carta, &. que nunca la
mais tornara, nem ofara de dar ha carta, fcnam agora q ho pcccado ho tomara
1 & poderia fcr Ycrdade porque nclb terra n< fc acoiluma por na carta, anno,
nem mcs, nem dia;. Ahos homs nam lhe faziam outra prcgunta, J"enam com()
lcixaram fair cHe frade. Ha maneira daoutar hc clb, deitam ho hom de barri-
ga : & prcdcn lhe h as mi os a duas cibcas, &. ha corda nos pccs bos: & dous
homs a pujar ambos per elb corda: &. ali ellam dous como algozes a dar, hum
de hum cabo, & outro doutro: & nam dam fcmprc no aoutado, &. muitas d no
cham: porque li todas h as vezes ncllc dcll"c, ali morreria tam forte hc ho aou-
tar. E dclb companhia cu Yi tirar h hom do ou tar, & antes que h o cubris-
scm cu hum pano, morrco. E loguo ho fezeram fabcr aho Prcllc, porque ellas
iu1lias fe faze diante de fuas tendas, &. mandou tornar ho morto onde ho
aoutaram, & hos que depois mandaua por ha nos pcs do
morto. Durou clla iuHia duas fomanas, que nunca ccll"ou clla ordem de aoutar
ho frade Jc dous e dous dias: &. ha metade das guar.:Jas apos elle, bluo L1bados
& dominguos em que fe nam fazia Era voz & fama per toda ha corte,
que cllc frade trouucra cartas ahos Portugucfes dos infantes da ferra pcra que
hos tirall"cm di, & nos eramos inocentes diil"o, &. crco que ho frade outro tanto.
t :\Iais nos dias & t empos que la cfhuemos, hum irmJo Jo Prefte Joam (fc-
gundo dcziamJ de .xvj. annos fogio da ferra, & veio ter a cafa de rua may rainha,
que fora molhcr do PrcHc Jnam: & polia pena de morte que hi ha qu recolher
infante da ferra: ha may n quis recolher ho ti lho, mas feio prender & lcuar aho
Prell:c Joam. Deziam que lhe preguntara ho irmo porque fogira, & que ellc
refpondera que morria de fome, &. que nam Yinha fenam a darlhe cila conta
porque ningucm lhe queria trazer elle recado. Dczi que ho Preilc Joam ho Ycs-
tira ricamente & lhe dera muito ouro &. panos de feda, &. hn mandou tornar ha
ferra. E tambcm dcziam ho geral por corte, que nam fogira fenam pcra fe
yr cu hos Portugucfes. Elle proprio que ali fugio & foy tornado aha ferra: es-
tando nos & cl1e embaixador que vay a Portugal Lalibela, ude Lm1 igrejas
nas ped ras, andando tomando polfc da fcnhoria de A brigima que h() PreHe .lll alll
lhe daua, nyn per hi hum Calacem, cum muita gente, & trazia pref<J eile irmo
do Prcile, &. el!e & ha mulla: vinham cubertus de panos pretos que lhe nam
DO PRESTE I OA M
parecia ninha, & aha mulla fe lhe pareciam fomente hos olhos & orelhas .
Ellc dczi hus pi(Jcs, que fugira em habitos de frade cm ha companhia dum frade,
& que cllc frade fcu companheiro ho dcfcubrira ho dia que fayr das. terras do
Prcllc Juam, & ho fizera prdcr, & ali ho trazia prcfo ho mcfmo frade. Ninha
pclfua Jcixauam chegar nem falar a cHc irmo do Prelle Joam, fcnam dol]S homs
que hyam pegados aha mulla. Todos dcziam que morreria, ou lhe quebrariam
hos olhos, nam fci hu que dcllc foy . Doutro ouuimos dizer & ainda hc viuo ) que
quifcra fugir da Cerra, & pcra Jlr q fc fez mouta .f. cubcrto de muita rama, &
lauradores que andauam laurando viram bolir ha dita mouta, & for ver q cou-
fa era, & achando que era hom, prendcrno, & has goardas tto que ho tiucr
cm fcu puder, tirarlhc hos olhos, dize fer ainda viuo & hc tio dcJlc Prclle
Joam. Contam auer la nclla ferra, grande dclla gente, & chamilhcs,
111laquitas ou li lhos dcllc Ifracl, ou filhos de Dauid, ali como ho Prcllc Joam:
porque todos fam de hum gcnero & fanguc. H a ndb terra (Ccgundo dizem) mui-
tas igrejas, & mocHciros, & clcriguos, & frades.
fi Capitul o .hj. De como 1"<'\ ellimados hos pare!Hes do Prele,
& do modo ditferente que cllc Dauid quer ter com fcus 11lhos,
& das grandes prouitrcs applicadas aha ferra.
cm aho Prelle Joam nella terra, por fem ninhum partc, porque da
parte da may nam fam auidos, cllimados, nem nomeados por paren-
tes: & da parte do pay, fam encerrados & auidos como mortos, &
poJlo que la cafem & faam geraam como dizem que te muitos in-
11ndos filhos & lilhas, ninh dclles nunca da ferra fac, Cenam como acima dito
hc que fe ho Preltc morre fcm erdeiro, cntam fc tira ho parente mais achegado
& mais idoneo & pert encente. Dizem que algas femcas facm a cafar fora, &
n 1am auidas por parentas, nem fil has, nem irmas do Prclle polo que ho
fejam: fam honrradas em quanto lhes Yiue ho pai ou irmo, & tanto que
morre L como qual quer outra fenhora. Eu vi & todos vimos e corte, ha fenho-
ra que fora filha do tio deJlc Prcllc, & pollo que ainda andaua cm cl)1araucl,
era muito defacompanhada. Conhecemos hum fcu filho tam maltratado como
qualquer hom de pce, a!! que cm muy breuc tempo morre (cu genero & fica
fem ninha nomeada de partcs de Hcy. EH c Rey Dauid Prcllc que ora he, a
nolfa partida, tinha dous filhos, diziam que lhes fazia grandes gultos .f. morga-
dos ou coutos alignados pera ellcs de groiras rendas. A mi me cnfinar pcra
que parte tinha hum dcllcs grandes terras: mas ho geral dizer era, que como
ho pay cct-ratrc ho olho, & fczctrcm h Jellcs Rcy, que hos outros yriam aha
ferra como Ceus antccctrorcs fcm lcuarcm cligo fcnam Ceus corpos. Ali ouui
dizer que ha tera parte das dcspclfas do Prcllc fc faziam com cllcs infantes, &
itl!aquitas, & que cHc PrcHc ho fazia milhor com clles, do que nunca ho fez leu
antcccll'or: & que alem das groi\'as rdas que ja pcra cllcs er applicadas, lhes
mandaua muito ouro, & muitas fedas, & outros panos finos, & muito fal que
nclles reinos corre por moeda. E qudo nos chegamos & lhe demos muita pi-
foubemos, por certo q lhes mandou ha metade dclla: & lhes mandou
c1izcr qt.c fc alegram! que dH.cy de Portugal feu pay ho mandara Yilitar, & lhe
mandara aqudla pimenta. E afi foubcmos por certo & de Yilla cm muitas partes
que !to l'rctlc Jt,am, nos mas de cuo.; reino-.; tem u,randc-.; lauouras & tcrrao.;
J ~ DAS INDIAS ~ 7'
como reguenguos em no!fas partes. E!las terras ou reguenguos f lauradas &
femeadas pollos feus e!Crauos, & com bos !cus bois. El1es lm feus mantimen-
tos & vellidos pollo Rey, & Iam mais libertados que ninha outra gente, & fam
calados & vem ja de ab inicio Liefcrauos, & cafam hus c outros. De todas has
lauouras que l m perto Lia !erra, has mais fe vam la, & has outras a mocl:eiros,
& igrejas, & a pobres, & prcipalmtc a tldalguos pobres & velhos que ja teue-
ram fcnhorios & hos n tem, & a nos hos Portuguefes por duas vezes nos man-
dou dar e!le pam .. em Aquaxumo per ha nz quinhentas carregas, & per outra
vez no "\quate outras quinhentas, & das lauouras pera fi nam ha nada, nem fe
vede coufa ninha, & todo fe defpcndc & da como dito he.
([ Capitulo .lxij . Do fim do reino Dangote & principio do reino
Damara, & de ha lagoa & coufas que ha nelb, & como ho
frade quifera leuar aho embaixador a ha ferra, & como fomos
ter aho Acel & da abafl:ana della.
ornamos a no!To \iagem & caminho, & fomos aho longo da ferra per
ha ribeira aima, terra muito graciol, & de muitos milhos & outras
[ementes da terra, & porem nam tem triguo : tem muita pouoa< nas
fraldas das ferras de ha parte & da outra da ribeira, & dando fim
aho vai\ e, deixamos ha ribei ra & comeamos achar terra de ma tos & pedregaes:
nam de ferras, mas de pequenos \alies, & outras terras de muit os triguos: &
ceuadas, doutras muitas legumes que ha na terra. Aqui fe acaba ll o reino Dan-
gote, & comea ho reino Damara. E aqui contra leuante ja no reino de Amara
ha ha grande laguoa onde ja poufamos, & fera ella laguoa ou laguo b trcs
legoas de cprido, & pafara de ha legoa de !arguo. T em clle laguo no meio
ha pequena ilha em que esta hum moc!leiro de fanto Etlcuam com muitos
frades, ha nel1e moe!1eiro muitos limDes, laranjas, cidras, feru pcra elle moe!1ei-
ro com barca de juncos com quatro c a b a ~ a s grandes porque nam fabem fazer
barcas. Elles que diguo juncos, fam boinhos de que fazem e!lciras em P ortu-
gal. Esta barca ou palfagem fazem delta maneira, tomam quatro paos, & pem
fobre elles e!1ando em compaflu daquelle bainho muito & bem cuncertado, &
outros quatro paos (obre ho boinho no dir ei to dos outros & apertinos muito
bem. em cada canto pcm ha grande cabaa & ali paffam nel\a . El1c lago n
corre fe nam no inuerno com ha sobra da agoa: dizem botar fora per dous
cabos. Ha ne!1c lago muito grandes nli marias a que chamam nclta terra goma-
ras, dizem que fam cauallos marinhos: ali ha hum pefcado propriamente congro,
& ali he muito grande: t ha mais fea cabea que fe dizer pode & feita como
grande L'lpo: & ho couro fobrc ha cabea parece pel\e de lixa, ho corpo he muy
lilo como congro & he ho mais gordo & fabrofo que no mundo fe pode achar
pexe. Tem cite laguo grandes pouoacs derredor & todas chcguam ate agoa:
dizem auer dcrreJor del1c laguo .\'. Xumetcs ou capitanias tudo efpao de
duas legoa-; ou tres. Sam derredor muy fremofas terras dt: triguos & c<.:uadas.
Dc!les lagos vimos muitO'i nena terra, & eftc he ho mayor que la vi.
(I Daqui caminhamos bem quatro legoas, per matos & atoleiros, terra de muitos
milhos & muitas agoas. No tlm da jornada fobre muito canfados nos quifera ho
frade leuar a has muy altas ferras a poufar & a dormir: refpondcolhe ho em-
baixador que elle nam vinha cercar terras, fcnam caminhar caminhos direitos: "-
quanto aho comer, que clle trazia bem por onde h o comprar, por ouro, & pra ta,
t-.> O O P R E S T E I O A M
& & panos dell\ey de Portugal que nos dera ho seu capit mor: &
que nos caminhos onde poufauamos fora dos lugares nos traziam hos mantimen-
tos fc elle frade nam folfe que hos tomaua por a quem hos trazia & com
feu medo nolos nam traziam. Ficamos nos na ellrada apoufentados no cpo, &
ho frade c feus homs fobio ha ferra: & a meia noit t: nos mandou pam &
Yinho. Sefla feira partimos de Je ali dormimos, & ho frade n Yinha nem re-
cado delle, nem gente pera ho fato. Sendo nos efpao de ha legoa, cheguou a
nos hum criado do frade dizJo que nam palfalfemos do primeiro lugar que era
bom p-.:c1 paibrmos fabado & duminguo, fezemolo ali. Tanto que chegamos a
elle primeiro lugar & ho Yimos bom, nam quitTemos pal:'lr. Ele lugar re chama
hn Accl: etla fentado em hum pequeno cabeo antrc duas ribeiras & boa cam-
pina: a uia hi muitas & grandes milharadas, & de todas outras !"ementes lX triguos.
H e muito bom lugar, fazem em clle muito grde feira; dalem de ha das ribeiras
efb. hum grande lugar de mouros, rico & de grandes tratos de efcrauos, fedas &
de todas outras maneiras de mercaderias, & he como ho lugar de .i\lanadeley
no termo de Tigrimahom: ali dizem hos mouros detle lugar que paguam aho
Pretl:e grande ttibuto como hos outros. Aqui ha grande conuerfaam de chrifhos
com hos mouros, porque hos chritHos & chritlias acarretam agoa ahos mouros
& lhes lauam ropas: & and has molheres chrilhas no lugar dos mouros
que ella apartado foo onde tiuemos maa prefunam. Teuemos Cabado & domin-
guo em hum cpo aho pee do lugar, onde hos noifos andar toda ha noite ahas
lanadas com hos tigres que nos combatiam rijamente .r. has mullas ha noffa
gente nam dnrmir toda ha noite. Aqui ouue briguas antre Jorge dabrcu & ho
embaixador fobre cou muy leue.
(L Ha fegunda feira caminhamos terra cham per antre ferras muito pouoadas &
muy femeadas, per elj1ao de duas legoas: fobimos em ha muy alta ferra fem
fra.:.;u,l nem pedra nem mato toda aproueitada de lcmenteiras: & fobre ha altura
delb ferra teuemos ha felh apartados hus dos outros polias briguas que fe
palraram no .r\.ccl. .\ho pee de pequenas moutas deuifauanfe daqui muitas terras
& muito longe. & alcntaranfe comiguo dez ou doze homs hrados: efl:aua a lin-
goa comiguo: & falaua na altura ferra em q eJbuamos, & como diuilfaua-
mos muitas terras. :.\lotlrarme ha ferra onde elhuJ hos infantes que atras dlfe
1ue parecia fer daqui tres OU quatro legoas, fua roca talhada COJ110 ha de tras.
t<to corria de longuo contra ho Nilo, que nam enxergauamos ho cabo: & tama-
nha he ella ferra onJe ethuamos, que ha dos nfuntes parece a ella fogeita. Ali
1w cnntarom mas por enteiro, has grandes guardas & fogeies que tinham eH:es
inLmtes: & da r;rande auond.ana que tinham em feus 111antimentos & Ye{lidos .
E p,>rque diui bu,[ di muy granJe Yifb quanto hos olhos podiam \"Cr contra ha
parte Je ponte, lhe que terras hyam pcra aquella parte, ou t"e era
1udo do Prdl:e Jo<\111. Dilrcrme que hum mes de Gttninho feria pera aquell a
parte ho fenhorio do Prefl:c: & que loguo entrauam mont<1nhas & Lkfertos, &
''P"s dles muy ruym gente muito preta & muito maa. Duraua a feu parecer
cfpaso de quinze dias d<dadura: eiles acabados, que entrau< loguo mouros br-
..:o:' dn n::ino de Tunez. 1 & nam me elixmto, porque de Tunez \"Cm as ca1la:;
:ho C:lVr & a ella terra do Pretl:e & trazem albernoze,; porem nam blos, &
outr,!s ,ner..:aclerias. me diffcram que aqui nclle outciro apartauamos ha
'<::IT<t elo milho da do triguo. que por di::mte nam achariamn .. mais milhos. Ce-
'Jam & ceuaJas.
DAS JNDIAS
( Ctpnul() .1\iij. De como tt:r a outro laguu, &. day aha
igr..:ja de .\larcham Cclacem, & cumu nos nam leixaram entrar
Ill:lla.
'fm- - qui caminha1:1os fcm1:re por. esta de ferra bem
HJJ;J trcs legoas, & tudo kmenturas de tnguos LX ceuadas fracas: & acha-
I mos outro laguo como ho Jt: atras inda lj n tamanho, & porem
feria de cprido h,1 kgoa, & meia de !arguo. Eik lagul) t correntt:
pequena Je faiJa, & ninha agoa Je t:ntrada fenam ha dos montes quando cho-
ue: parecele de grande altura cercado Je fortes buinhos. Fomos dormir a ha
grande e<1mpina deruagens, onde nos ouueram de matar hos El1as
campinas nam eram arroucytadas fennm de pallos por ferem apauladas & n
ber timr has aguas pullos pees Jas ferras nas faidas dos I la muitos &
muy ;riJL s lugares, & muit<es fcmteiras Je triguos & ceuadas, & de aqui tize
mos c.lminho per \'alies muy grandes: & pore t muy fraca:; fementt:iras de tri
;.:;uos & hus eri amarelos corno que morriam com agoas, & outros
muitos que i1l<_llTi: de fews '-"- ati eramos confufos nu morrer d\:stas lcmenteira .
aqui entrar em terra que de dia eram grandes c,limas, & de noite
grande:; frios. Ncila term hos hums 1;eraes trazem derredor Je li um
Je couro de ,aca, eiles gcraes fam c a fi toJos, & poucos h os (:fpeCiaes. E
has molhc:rc:; ati meli11u tr<<zem pano alg tanto mayor que hos homcs, &
cobr.::m ho que po--:em que lhe deos Jeu, ho demats parcc'-. J-bs molhcres
trazem ha:_; cab-as em duas p<!rtes, ou em dua.; orJs, ha ha decc ate h1,:-,
& ha outra ordem chegua fubr:.: ellas polias orelh;1s, diz ler dbs
terras dos trombet.ls do Hum pouco d..:fuiado do caminho, cila pcra ha
p:1rte direita hum grande aruoredu aho pee Je ha ferra, & ali db ha giandc
igreja muitos concguos, J;zem q ha f-:z hum lZey que hi jaz. Palf;mdo nctk
dia gr,mdes ferra:-;, fomos dormir fra de tndas ellas na hctraJa Je muy fre-
Cim 1inas . \hos .\XYj. Je Setbro polia manham, caminhamos polias Ji
tas campinas abaixo cl});lCil de ha <a: cheg<.unos a ha muito grande igrc:ja
que fe chama ?llacam Cdacem que quer dizu ha trindade: a cila Yiemos
depois com ho Prdte Joam a trao.ladar ha o irada de leu pay. H e ella t'>reja cer
cada de duas cercas, ha de parede alta bem feita, cerca Jella outra
de madeira furte. Etta que he deilaces he fnra Jo redondo b meia lcgoa, &
nos hyamos kdos pera Hr ella igreja qut.: nos ho frade agabaua muito, & dor-
mimos h i per a a \"ermos h;' noll"a & h a Y imos porque nos nam ki
xarom entrar & foy delb mailcira. Sendo nos bem hum tir > de bella ames da
cerca da etbcada, Yerom a nos homs muito aprc:tlrado, dizendo que nos
apeallcmos, ho que loguo fczemos por que ati he ku cullume apearen-
fe qu.:do fam perto Jas igrejas: & por reucrencia della q he grandL pan:ceono.'>
que k apeauam mais longe. indo a pe & cheguando junto Ja port1 do
cerco Je macieira elhuun hi muitos homs que nos narn quiferam deixar entrar.
Nam t"umte a nos, mas aho frade que nos trazia tamb lhe punham has
m<ios nos peitos dizendo que nam tinham pera nus deixar entrar. Nam
nos valeo Jizermos que eramos chrisl,os, foy ha n:uolta, que cal! viera-
mos a pelejar. Apartamunos Jcllc:s & caualgamos & iomos noff,, caminho, &
l-endo ja bom pedao da ia,reja, \ierom correnJo a nos, que tnrnalkmos & qu
74
DO PRESTE IOAM
nos deixariam entrar, que ja tinham licena, entam nam quilfemos tornar : a fi
Jella nz nam Yimos ha igreja nem ha obra. Ha campina que elb igreja tem &
fi to dclla, hc cita. Suas cercas fam em hum cabeo rafo, & tudo derredor cpi-
na: pcra ha parte de cima lera ha legoa, &. pcra ha outra parte duas, & pera
outra trcs, &. pcra outra parte no baixo Cj hc contra ho fui, feram quatro ou
cinco lcgoas : terra, fcm hi aucr hum palmo que nam feja aproucy-
tado & fcmeado de toda femcntc, 1luo milho que nam tem. Ellc campo te
todo ho anno nouidade, ha tirada, & outra fcmcada. Pdas cofias de!la igreja,
corre ha fr emofa ribeira dcfabafada f aruorc ninha : & fae della agoa pera
regar gr parte das lauouras: & das ferras dcccm outras lcuadas de agoas, de
maneira que cllcs campos fam todos reguados. l-la ncilcs campos muitas &
grandes cafas apartadas como quintias: ha lugares pequenos: & em cllcs igrejas
porq com ha igreja do Rcy, n fe quitam igrejas ahos lauradorcs.
(!_Capitulo .lxiiij. Como hos Prellcs dotarom abas igrejas cflc reino:
& de como fomos aha aldca de Abra, & de hi a algas grandes
fofra s.

czcnM noffo caminho pc cfics campos que afi pareciam, & falndo
delles .!. dclles que \'amos, entramos cm outros maiores & porem
nam tam bem aproucitados de fcmenteiras: & parecem fer alagadios
como bregios: ha nelles grdcs pa!los, & a fi ha grandes laguos, &
dcllcs efcorrcm has agoas que fazem hos brcgios. H a muitos inlindos gados a fi
vacas como ouclhas (nam ha hi cabras). Ha muitos infindos lugares afal:ados da
eltrada & em todos igrejas. Caminhamos per el:as campinas bem .x. ou .xij.
lcgoas contra lcuante, onde nos mostrar ha grande igreja que dcziam fer fan
Jorge: e que jaz ho auoo delle Rcy Prclle J oam (dircy dela i . Quando nclla
fomos dizem que hos rcys antcpall'ados \'indo dos reinos do Barnagais & Tigri-
mahom onde foram feu s principias, acrecentdo feus reinos per cfas terras de
gentios: \'indo pcllo rcyno Dangote & \indo a cfic Damara: fezeram nclle reyno
grande demora & afcnto, & fczeram c cllc grandes afcntos de igrejas pcra ruas
fcpulturas: & has dotaram de grandes rendas cada h. Aquclla igreja que fazia
elRcy Nau pay deite Prcllc que ora hc: acabou de dotar todo eHc reino fcm
ficar hum foo palmo que nam fcja de igreja s & acabouho de dar aha igreja
de .Machi Celace: & cllc principiou, & fcu filho acabou. El:as igrejas nam im-
pidcm has dos lauradorcs que fam muitas infinitas, cflas dos reis. Polias ter-
ras de .Macham Celacem caminhara homem bem quinze dias, & nam ha cm
todo cl1e reyno h roo mocllciro que Yillemos nem ouuillemos dizer de quantos
ln nos reynos de atras fcnam tudo igrejas de coneguos: & has dos !amadores
de clcriguos. Ellc rcyno ja nam tem fcnhoriu: lj foia ter feu titul o & era ,\mara
tafila q quer dizer fZcy Damara : afl como ainda S oa tafi la quer dizer rcy de Xoa.
Etlc fcnhorio ouuc h} ate fc mudar ha oll'ada de Gau. Ha igreja de- :\lacham
Ccbccm a qucm hos Portugucfes fomos prcfcntl: s cntam fc acabou de dar &
conirmar a doaam aha igreja, & tirou do PrcJ!c ho Amara tatila que ainda
hy hauia: & entregou has fcnhorias ahas igrejas .L has antiguas ali como has
tinham. A cl:a de illacham Cclaccm, como lho fc u pay dci\ara todos hos conc-
guos & cleriguos dcflas igrejas & de todas outras dos outros rcynos & fcnhorios
atra<> & auantc krue aho Prclte cm toJ os hos fcruicios faluo em guerras. E ln
D A S I N D I A S
toJa he ha ali de coneguos como de cleriguos & frades . \li fe hauia
elic frade que nos guia como hus como com outros no lcuar de nofro fato, afi
lhe obedeciam hus como hos outros (como dito he i que mandaua aoutar clc-
riguos & frades. Indo por citas grandes campinas que ha \'ilb nam Yi::t outra
coul, parecianus que ja cramos mareados & fora de ferras. Nos Yicmos ter ho
fabado & dominguo que fora ho derradeiro Llia do mcs de Setembro, a ha pe-
quena aldea Llc noll'a fenhora muyto pobre & muito maltratada, junto da qual
1grcja pera ha parte Jo leuantc has mais brauas ferras & folras fundas
decentes ahos abifmos has mais que homes nuca Yiram nem fe pode crer Jua
fundura: ali como h as ferras onde cH h os lfraelitas fam talhadas por ci ma,
ali fam ef1as. Abaixo fam de muita largueza cm hus lugares de quatro legoas,
em outros de cinco outros (eram de tres r& ifto a nolfo parecer!. Dizem que
corn:m elhs foll'as ate Nilo que he de aqui muy longe: & pera cima bem (abc-
mos q cheguam a terra Je mouros: & pera ha parte dos mouros dizem nam
ferem t am brauas. Nos fundos deJlas foflas ha muitas pouoacs, & infinitilli-
mos bugios felpudos do peito adiante como lies.
{_ Capitulo .Jx,. Como fomos ter a has portas & palfos fundos
trabalhofos de caminhar, & fubimos abas portas cm que fe co-
mea ho reino que fe chama de Xoa.
fegda feira primeiro dia do mes de Outubro de .D.xx. annos ca.mi-
BlJ . nhan.1os nofl'o caminho per terra ch de laguoas de grandes pallos, d-
: ' I pao de tn:s ou quatro legoas, tudo aho longo deltas folfas: & fomos
1
dormir junto donde hauiamos Je atraudar ellas baixuras. Ha tera
feira polia manham comeamos . caminhar cfpao de meia legoa: chegamos a
has portas fobre ha roca que diuiJia duas valuras: ha a mo direita, & outra
a m:o cfquerda: & cm tanta ef1reitura juntas has portas que poderia caber h
carro & mais nam, com pequenos botarcos. Em que fe has portas fecham &
tapam he de valura a valura. Saindo da porta loguo como em fundo vale,
mas que ha Lia darmas, piar<a de ha &. da outra parte erguida pera cima
como agume de efpada que faz elh valura & ellc vale. Ha altura das bandas
tera de comprido dous joguos de malham em tanta ellreitura, que homem n
pode ir a cauallo, &. has mullas \am roando hos dlribos dambas has partes: &
t funda, que dece homem cm pes & mos & parece i!lo feito artificialmente.
SainJo dclb ellreitura caminham per hum efpinguam que fera de quatro pal-
mos, & per,1 hum cabo & per,1 outro aquellas funduras tudo que nam
he pera crer, nem cu ho crera fe ho n Yira: & fe nam vira pafar nofl'as mullas
& gente, allirmara cabras pall'ar por ali feguras: & ali lanamos per alli
nolbs mullas como qu has lana a perder, & nos em pcs & mos apos ellas
polia rocha abaixo !'em auer hi outro caminho. Dura efla grande hum
tiro de belta, & chami!'e dias aqui afagi que quer dizer morte dos afnos (pagui-
fe aqui direitos 1. Pall'amos cllas portas muitas vezes, & nunca has pafl'amos que
nam achalfemos beHas & bois mortos que vem debaixo pcra cima que nam po-
Jem (obir: & outros lj de cima ekorrcguam abaixo. E palfando cfre palfo ainda
ficam bem duas legoas de afaz fundo & fraguofo & trabalhofo caminho de an-
dar. No meio deHa decida ella ha rocha furada per fdo &. cay agoa per cima
dcll a 'c!lam funpre ndla lapa muitos E afi decemos bem duas legoas
j-t.) DO P RESTE IOAIYI
ate ha grande ribl..!ira que fe chama anccheta: ha qual tras muito pefcado &
muy gride: & di caminhamos fobinJo b ha lcgoa ate cheguarmos a ha por-
tila que dcuifa pera outra ribeira cm que elbm outras portas has quaes ora fc
ni ufam: & por has portas ainda hi cftam. Hos que eibs foffas & valuras
pa!l'am, v dormir aqui: porque ni podem <.:m hum dia ir de cabo a cabo. Neib
meijoada fez ho fr<1Je que nos trazia grande crueza como que nam fora chri!lo
ou a fizera a mouros: porq hum Xuum ou capiti de hus lugares que eJb.m
em hum cabeo fobrc onde nos poufauamos n:J acudira tam afinha como hos
que hi morau:J, mandou homs fcus & hos que nos traziam ho fato, que lhes
fo !fem del1ruir grandes fauares que tinham a par Je fuas cafas. Trouxeram eiles
homes que la foram onde nos estauamos mais de hum moio de fauas que era
ho fe u man timento em aquclla terra porq ue deilas valuras n t outra coufa
fenam milho & fauas. Era piadade de ver ha tal deltrui: & porque lhe con-
tradeziamos, dczia que al era a jullia da terra, & ali mandaua cada dia aou-
tar muitos dos que nos traziam ho fato, & lhes tomaua mulas, vacas, teadas,
dizendo que ali fe auia de fazer a quem mal fcruia .
. ( Ha tera feira dous dias do dito mcs de Outubro, fomos nolfo caminho per
muitas fraguas como atras. antre has quaes caminhos muito elrcitos
& maos & pcriguofos pafos: ali de ha como da outra parte rocha talhada
coufa pera fe n crer. Cheguamos a outra ribeira que fera grande legoa de dc
dormimos, & e!la ribl..!ira he grande, & chama!fe gemaa: & tambcm traz mui to:;
peixes. Dizem que cibs ribeiras fe ajuntam ambas & vam aho rio Nilo. Come-
camas caminhar & fobir tam gr5Jes fraguas como ho di:'. Jantes. Deccmos neJl: a
Jobida & auera duas legoas: no cabo clla cil outras portas outro tal pafo
como de aqui a fagi: has quaes dl:am fempre fechadas, & pat;uam direitos
todos hos que per cllas palram: & abaixo nem acima nam ha outro caminho
nem pal"agem. Fora defl:as portas fomos dormir a ha campina que feria meia
legoa cbs ditas portas, ja dali nam parecia coufa ninha das Yaluras, fo lfas, &
fraguas que pafl'aramos., antes parecia tudo campina daquem & dalem fem hauer
no meio coufa ninha, & fcram grandes cinco lego as de has portas a outras.
Por c!hs portas & Yalums fe partem hos reinos de Amara & de Xoa, & cha-
mamfe cibs portas badabaxa que quer dizer terra noua. E dentro neil:as va-
luras & fraguas, ha muitas pouoaces de aucs, & n< podamos terminar onde
criam, nem como ali criar feus Jilhos que lhes nom cai!f pollas rochas
abaixo: porq qu hn \'ra, ni juz;ara fcnam que era coufa impoliYel legundo fua
grandeza.
tt Capi tulo .lwj. Como ho Prefte Juam foy aha fepultura de
Janes Ichec do moe!leiro de Brilibanos, & da eleciom de outro
lchce que foy mouro.
muy arredadas da borda das rochas & Yaluras: & fomos dormir fobrc
quacta foim t<" Ji., de Outubw, 'aminhanM P'" 'ampinac & nam
ha mcfma rocha cm direito de hum grande moe!teiro que fe chama
Jc Brilib<1nos. A clle moe!l:eiro ,.i cu ir ho Prc!te Joam tres ,-czes.
Ha primeira foy aha fepultura do maioral Jo modlciro que fe chamaua Janes:
& em lingua Joncs, &. ho titulo de fua f1lazia era Ichee. E!le Ichee deite
moc!rciro hc ho mayor prelado que ha ne!les reinos tirJo ho Abima
j-a.> DAS JNDIAS
-lllC hc fobrc E fny ho Prc!k umbcm ahn me-; em que fe fez ho
to a que cllcs chamam te! h r. E tibe foy la ahus dias dep is da morte
,lu dito Icheo.: a clegir & fazo.:r outro . Ho tinado dezam fcr hmne Luno, & que
Ll11 ,-id'l fazia milagres, port.lllt<l i'oy hu Preito.: a rua kpultura & faimcnto.
l-lauia entre nos hum Port ugucs natural de Li:\boa por nome Lazaro Dandradc
ho qual era pintor & ceguou, ho PrcHe lhe maneJou di zer quc fof re aba fepul-
tura dcllc defunto & que lcuafrc b<.l fee & rauJc: foy la & tornou
como foy. Ho que fizeram Ichce tambcm era hauuido por homc de (anta Yi da
& fora mouro, & elk por fcr muito meu amigo me contou toda fua ,ida &
me ditrc que efhndo cm fua feita, ouuira ha rcucbs que lhe difrcra, n5 lcuas
b caminho: \'aytc ahn A bima :\!arcos que h c cabesJ. dos ckriguos de Etyopia
& cllc te inllnara outro caminho: & que entam fe Ycio pcra ho ,\bima .\!arcos.
& lhe contara ho que ouui ra: & hn Abima lhe fczcra chriftlo & ho cn-
tinara & ho tinha como 1ilho: & portanto ho Prc!lc tomou eflc frade que foy
mouro por gouernador dc:1le moclleiro ho qual por nome fc chama Jacob. Elte
me tinha tita afei q ni ml: & fc pre comiguo. EJtc Jacob tomou
t: ha fala Portuguefa, li nos cntcdiamos muy bem ambos, & cfcrcuco por fua
letra aba Gloria da mifL1, & ho Credo, l.':. ho Pater 11o1ler, & :Auc & ho
Credo dos apoil:olos, & a Saluc & ha f<lbia em latim tam bem como eu.
E e-.crcuco ho euangdho de Joam l;: tudo muy bc Jccor<ldo. EJle
licaua agora Ich..:c ndk moetL:iro. Ichee quer dizer prior ou abade, & na
lingoa Ci hc nos reinos d'- l)arnagai;; & Ti:,;rimal10m re diffe Abba pollo
padic principal, & pollo prl)r crafl..:iro i'J he dclie. Diz q hauia rcomo
atras cfcrl:ui ndb lin3ua Prior ho qual fc chama Gabez. Ncfl c tpo
quando fe itto, i1<1!11 era quando hiamos de c.1minho, ma:; de outra
Yulta quando ha. cone hi veio eJbr de kgoa & meia do dito mocHeiro
cm ha muy grande campim1, ho mocll..:iro i<lz n:t muy funda que
\'(!111 dond..: ha rolb-- pnrt' .
( Tornando a notfo caminho, quint.l c fctb feira tambcm caminhamos per
campin1s & nam muito afa!laJ.h daquelas valuras. Yiemos ter a has pequenas
cafas, & cafi d..::baixo cia terra: & h<h fazem ali per caufa dos ventos: porque
fam tudo campno.s lem ninl1 amparo & ali fazem hds cutTacs debaixo de terra:
porq liquc h:ts vacas emparadas du 'cntn .. \qui \'ue gente uja & mal YC!tida,
tem grande criaam de ,a-:as, cgu,.ts, :nulcltus, & galinhas. Derredor del:as
hauia has mJ.i, forto.:s & milhores ceuadas li a1da Yiflo, mas cril
;1oucas. H.b kme:iras l: muitos lup,ares .i ij. ou .iiij. al queres de (l:mcadu-
ra ha lauoura, & dai1i hu tiro de belta out:o tanto, & aG hc cingida ha terra,
& qutos cr<t iu
0
m:s tinh rc:partiJas has fcmcnteiras . 1\:t Yram a ninh la-
u rad0r & morado! . ,., . de (<::meaJura: fendo h a terra h a milhur que re
putra dizer, pot li tnm ha que ha queira aproueitar. H a ndl:as d pinas muitas
aues . L gruus, brauas. ad-;, & aues Je muitas maneiras, porque ha muitas
la!4ias & ninguem be cacar elbs aues. Chamafc db f:rra hua!..!;uida.
7iJ;
~ DO PRESTE I OA M ~
ti Capitulo .lwij. De como tres dias caminhamos per campinas
& da cura das infirmidades, & da \'illa das gentes.
'=I egunda feira noue de Outubro caminhamos per campinas femelhtes
ll.\i ahas datras afl deruags, como de femtcria, & fomos dormir a ha
e I terra que fe chama Anda. H i ainda comemos pam de ceuada bem
--- - ~ mal feito, & a fi caminhamos ha tera per Jcmelhantes dpinas como
hos dias pa!lados, & dormimos jto de pequenos lugares. Ha quarta feira ja
achamos mi!hores terras de femteiras de triguos & ceuadas .f. femtciras de
todo ho anno has tiradas & outras femeadas. Chamafe etla terra Tahaguy, he
terra mui to pouoada & de grildes lugares & grandes criaes de todo genero de
animaes. Hauia nc11a terra muitos doentes como de febres & tudo fe deixa a
natureza que nam pem outro remedio fomente fe adoece da cabea fangrar na
mcfma te lb, & fe lhe doe ha barrigua ou has coll:as ou eCpaldas, pclhc foguo
como ahas beHas. Ahas febre s nam lhes pem rcmedio. Nell:a quarta feira ouue-
mos viHa das tendas & "\rrayal do Prelle Joam, & fomos dormir fora do cami-
nho como foiamos. Na quinta feira caminhamos pouco caminho & afl andamos
pouco. Ha felb fomos ter fabado & dominguo a hum pequeno lugar que tem
ha igreja noua ainda por ptar, porque todas Iam pintadas & nam de ricas
obras. Chamafe ha igreja Auriata que quer dizer hos apostoles, & dezi fer igreja
de Rey. Seram de aqui ahas tendas tres ou quatro lcgoas: & fera deite lugar aha
igreja pouco mais de meia legoa onde ellaua apoulcntado ho Abima .:\ l arcos.
NeHe fabado & dominguo que aqui et1iuemos, Yieram a nos tres marinheiros que
fugiram da noTa armada no porto de .:\ l aua: abdo ete frade que nos trazia
que hos marinheiros nos \'nham Yer ouue grande manencorea dizendo, que n
era yfo da terra quando gente ellranha \'inha, haucr fala de ninha peffoa at e n
falar aho H.ey: & com ella manencorea fc tornara pcra fua tenda a fuJs pou-
fadas. NeHe mefmo fabado foy ho mefmo frade ver ho Abigima .:\larcos, & nos
trouxe de la h aJlte de palas duuas, & hJ jarra de Yi nho duuas muy b. No
dominguo feguintc nos tornou a Yer hum dos di tos marinheiros: & porque ho
frade fe queixara ho dia dantes da fua Yinda: ho embaixador diffe aho mari-
nheiro que fo!Te falar primeiro ao frade, & lhe difelfc que nil Yinha por ni-
nhum mJo rcfpecto, fcnam polia grande amicidadc que icmpre comnofco teuc-
ra. E ho frade quando ho \' io mandou deitar mo dellc & prendclo & quiffe-
ramlhe lanJr ferros fc nam fo ra h o embaixador & nos outros que lho fomos
tirar das m:os & c afpems palauras: & fobre todo ho dito frade muy queixo-
fo dixc, que nam auiamos de falar com ninha pell'oa, ate que nam fallalfemos
Jho Prcle J oJm: porque tal hc feu colrumc quando ,i nha gente noua.
CI Capitulo .lxdij. Como foy dado a nos por guardJ h grde
fenhor de titulo, & da tenda que nos mandou.
a fcgd<l feira .wij. de Outubro nos partimos cuid:do chcguar ete dia
ha corte aho "\rrayaL porq nos foram apnufcntar ha legoa della.
Parecconos ent: que no outro dia muito cedo nos queriam leuar. Es-
tdo com cfh cfpera, nio a nos hum grande fenhor: ho qual cm
titulo re chama Adugraz que quer dizer mordomo mor, dizendo que Yinha pcra
DAS INDIAS
79
nos goardar & dar ho que ouucffcmos mcfier. Diffe cfic fidalguo que loguo ca-
ual ga tTcmos, & j nos fotfcmos com ellc. Parccdonos que nos queria leuar aha
corte fczemonos prciles, cllc fez volta atras, nam pcllo caminho que trouuemos,
mas rodeou comnofco r hus cabeos, & volueriamos atras mais de leguoa di-
zcndonus que nam ouueffemes mancncorca que ho Prefle tinha pera aquella
parte onde nos hiamos como de feito hiam diante de nos fci s ou fctc de cauallo
em muy bos cauallos cfcaramuando & folgando & muitos de mullas. Lcua-
rnos dctras de hus cabeos, & ho fidalguo apoufcntoufc na tenda fua, &
mandou apoufcntarnos a cerca de fi cm nolfa pobre tenda como ha trazamos
de caminho & nos mandou prouer de todo ho neceffario & cftauamos bem des-
uiados: & ho Prefl:e fc Ycio apoufentar jto onde nos. E ha quarta feira polla
mcnham nos trouxeram ha tenda grande & redonda di zendo, que aquella tenda
nos mandaua ho Prefie Joam. & que tal tenda como aquella nam ha tinha ni-
nha pe!Toa como aquelb fenam elle, & has igrejas, & que aquella tenda era de
fua petfoa qudo caminha. Afi eHiuemos ate tdh fetra fem fabermos ho que
auiamos de fazer. Ho capit que nos guardaua & ho frade nos auifauam que
olhafTemos bem por no!Ta fazdn, que auia na terra muitos ladres, & hos fr-
gues que na terra eram ali nolo deziam: ainda mais deziam que auia hi rendei-
ros & capites de ladres & que pagaua rendam do que furtauam.
(l Capitul o .lxix. Como ho embaixador & nos com elle fomos
chamados por mandado do Prefie, & da ordenana que !eua-
mos & do efbdo cm que elhua.
a fell:a feira .xx. dias de Outubro oras de tera cheguou ho frade a nos
com grande prefa que nos mdaua ho Prefie Joam chamar, & que le-
uaffemos ho que trazamos, & ali todo ho noffo fato que ho queria
ver. ho embaixador carregar aquilo que lhe ho capitam mor
mandaua, & mais n. Nos \etlimonos & ccertamonos muito bem deos feja lou-
uado, & veio muita gente pcra ir comnofco. Afi viemos em ordenana de onde
partimos ate ha portada onde vimos has tendas armadas cm hum grde campo
.f. certas tendas brancas darmar, & diante das brcas ha muito grde tenda
roxa armada que dizem que arma nas grandes feilas ou recebimentos. Di:J.nte
dcflas tendas eflau armadas duas ords darcos cobertos de pano dal goda m
branco roxo . f. hum arco cubcrto de roxo, & outro de branco: nam cubertos
mas cnrudilhados derredor do arco como ef1ola em pao de cruz. E afi hiam
elles arcos ate ho cabo, feriam bem .xx. arcos em cada ha das ords, largueza,
& grandeza, er como arcos pequenos de cailta. Efl:ariam afaf1ados ha ordem da
outra hum jogo de malh. Era aqui muita gente junta ha qual era tanta que
paffariam de vinte mil peffoas. Toda efia gente etb.ua cm az & bem arredada
da ha & da outra parte. H a gente mais limpa cstaua chegada muito mais perto
ahos arcos. Antre eHes mais limpos efiauam muitos coneguos & gente da igre-
ja, com carapues, como mitras: mas com hus picos pera cima pintados de
panos de feda & delles de gra: & outras gtes muy b Yefiidas. E auantc
defias gtes bem vefiidas, efiauam quatro cauallos .f. dous da parte, & dous
da outra: fellados & acubertados ricamente com cubertas de brocado, has lami-
nas ou armas que tinh debai xo nam has fey. Tinham efies cauallos diademas
cabeas altas fobre has orelhas: & deciam ate hos mofrcos do freo com
8o
~ DO PRESTE IOAM ~
grandes penachos em elles. Abaixo delles ellauam outros muitos & bos caual-
los fellados & n arraiados como hos quatro & todos hos rollos de hus & dos
outros igoaes fazdo ordem como ha gete. E loguo a par delles cauallos &
detras delles (porque ha gente era muita & groffa) ellauam homes honrrados &
nam vellidos fen da cinta pera bai xo de muito delgados & aluos panos dalgo-
dam, & ha muito groffa gente hus ante outros. Cofluma!fe ante ho Rey, & ante
hos grandes fenhores que tem mando, hauer homes q trazem azorrags, em h
pequeno pao & muy compri da correa, & quando dam em vao, dam bum gran-
de efirondo, & fazem afallar ha gente. Delles veriam ante nos ceto, que com
hos etrdos nam fe ouia home. E ha gente de cauallo & de mullas que com-
nofco vinham defcaualgarom muy longe, & nos ainda fomos grande pedao a
cauallo, & ainda defc:lllalgamos da tenda perto de tiro de befb, & de tanto ef-
pao como joguo de manca!. Faziam hos que nos traziam mefura & nos com
elles, porque afi hiamos ja enfinados, ha qual mefura he abaixar ha mo direita
ate ho cham. Ainda nelle caminho de tiro de bclla, chegaram a nos bem fefenta
homcs, como priuados ou porteiros de maa & vinham meio correndo, porque
afi ho collumam c todos hos recados do Prefie correr. Eles vinham vellidos
de camifas & bos panos de feda, & por cima dos ombros ou de ombro, & de-
cendo pera baixo cobertos de bas pelles pardas muito guedilbudas, deziam fer
de lies. Elles mefmos por cima das pelles traziam colares douro mal laurado,
& outras joyas & pedraria falfa, & outras peas ricas aho pefcoo. E afi traziam
cintas de feda cingidas & de cores de largueza & tecimento como cilhas de ca-
uallo, fcn que eram compridas & de compridos cadilhos ate ho cham. Elles vinham
tantos da parte como doutra, & nos acompanharam ate ba primeira ordem
dos arcos porque dali nam paffamos. Antes de chegarmos ahos arcos, elau
quatro lies prefos por onde auiamos de pafar, & de feito paffamos. Ellauam
elles lies prcfos per groffas cadeas. No meio do cpo, na fombra dos ditos
primeiros arcos etauam quatro homs honrados, antre hos quaes ellaua h dos
dous maiores fenhores que ha na corte do Prele que fe chama por titulo Betu-
deti, & deites fam dous, hum delles ferue da mo direita, outro da efquerda.
Ho da mo direita deziam que era e guerra c hos mouros, & ho da mo ef-
querda he elle que aqui ella. Hos outros tres que aqui ellauam, fam grandes
homs. Diante deites quatro fezemos como faziam hos que nos leuauam: chc-
guando a elles etl:cuemos hum grande pedao fem falar nos a elles nem elles a
nos. Nito veio hum cleriguo velho que dizem fer parete & confeffor do Prelle
com ha capa a modo de albornoz de cacha branca & carapuam como hos
outros, que elauam a de parte. Ho titulo dele fe chama Cabeata, & he ha fe-
gunda peffoa nelles reinos. E faio da dita tda efle cleriguo, que ainda ellaria
dous arcos, bem dos tiros de malham. Dos quatro que ellauam cnofco ahos
arcos, hos tres delles ho foram receber a meio caminho: & ho Betudeti que era
deles ho mor fenhor, ficou comnofco, & em hos outros cbeguando ainda elle
abalou tres ou quatro paffos & afi chegaram todos cinco a nos. Chegudo pre-
guntou ho Cabeata aho embaixador q queria & donde vinha, refpondeu bo em-
baixador que vinha da lndia & trazia embaixada aho Prelle J oam, do capit
mor & gouernador das ln(lias por e!Rey de Portugal. Com illo fe tornou aho
Prcfie & c ellas preguntas & per efias continencias veio tres vezes. I-Ias duas
lhe refpondeu ho embaixador de ha maneira, & ha terceira ditfe n ley que
digu.1. Ho Cabeata di ll'e, di ho que di(fercs que cn hn direy :1 df{ey. Refpor.-
DAS INDIAS

deu ho embaixador que elle nam daria ha embaixada fenam a fua alteza, & que
outra coufa lhe nam mandaria dizer fenam que elle & fua companhia lhe man-
dau beijar has mios, & q muitas dau graas a deos por lhes cprir feus defe-
jos fe ajtar chrillios com chri1os, & fere elles h os primeiros. Com eHa refpol:a
fe tornou ho Cabeata, & loguo veio com outro recado, aho qual hos fobreditos
ho foram receber como dantes, & cheguando a nos diffe, que ho Prel:e Joam
mandaua que lhe entrcgualfe ho que lhe mandaua ho gran capit. Entam ho
embaixador pergtounos ho que deuia de fazer, que cada hum diifelfe ho que
lhe pareo. Todos dilfemos que nos parecia, que fe lhe deife ho que lhe manda-
ua. Entam ho embaixador lhe entreguou pea por pea, & mais quatro fardos
de pimenta que eram pera nolla defpe!Ta. Recebido: tudo foy leuado ahas tedas:
& tudo loguo tornado ahos arcos cle nos eil:auamos: & vierom ellender hos
panos darmar que lhe deramos fobre hos arcos, & afi has outras peas. Tedo
tudo e viil:a da gte fezer fazer callada, & ha iu1ia mor da corte fez fala
voz muito alta decrarido pea por pea has coufas q ho capit mor madaua
aho Preile Joi & que todos delfem graas aho fcnhor deos por fe ajtare hos
chrillios, & fe hi auia algus a que pcf::dTe que choralfem, & hos que folgalfem,
q E ha gente muita que eihua junta deram ha grde grita em modo
de louuor de deos, & durou grande pedao, & c il:o nos efpediram : & fornos
apoufentar grande tiro defpingarda das tendas do Preile, onde ja tinham afen-
tada ha tenda que nos tinham mandada, onde eil:eueramos: & afi ho fato q cm
clla nos ficara.
([ Capitulo .lxx. Do furto que nos foy feito no mudar do fato,
& dos mantimentos que nos ho Prel:c mandou, & fala q ho
frade comnofco puuc.
a v;nua & tmz;Ja do nolfo fato, 10 con1C,ou ver por cfpcdcncia ho
auiiTo que nos dauam dos ladres, porque loguo no caminho per fora
I . . tomaram a hum feruidor q nos feruia, quatro bacios de cobre elbnha-
1
1
dos & outros quatro de porcelanas, & ali outras pequenas peas de
cozinha, & por fe ho feruidor querer dcfder lhe dcrom ha grande ferida na
perna: ho embaixador ho mandou curar peas ninha parcceo). Tanto que
fomos apoufentados mandounos h o Prell:e J oam trcs pes grandes aluos, &
muitas jarras de uinho de mel & ha vaca. Dilferom hos menfagciros q iil:o tra-
ziam que ho mandaua ho Prcl:c Joam, & que nos deifem loguo cinquenta vacas
& outras tantas jarras de vinho. Ho 1:1bado feguinte .xxj. dias nos mandou ia-
findo pam & vinho & muitas iguoarias de carne de diucrfas maneiras & muito
\Jem concertadas, & pollo mefmo modo foy no dominguo em ho qual antre
outras muitas coufas de iguarias, nos midou ha vitela toda entcira poil:a
pam .L em empada, tambem adcreada que nos nam podamos fartar della.
Na fcgunda feira ycio ho frade a nos dizendo fc ho embaixador deiTe toda ha
pimeta aho Prcile Joam que lhe midaria dar de comer a ellc & a fua campa-
nha ate I\laua. E ceifaram de nos dar de comer nem Yieram has cinquenta
vacas nem has jarras do vinho. comcnos defendiam a todos hos frangues
que nell:a terra eram, que nam falaifem com ninhum de nos: & afi dcziam a nos
que n failfcmos de noffa tenda que afi era ho coll:ume de todos hos que a el:a
corte vinham ate nam auerem fala delRey nam faircm de fuas tendas. Bem
PRESTE IOA M
foubemos depois que tal era ho coitume: & por ena defeffa tinham prefo hum
dalcunha ho carneiro que nos fora falar aho caminho & hum dos
di zJo, qu e nos vinham dizer has coufas da corte. Eite carneiro fugio
noite com ferros de poder de hum capado que ho guardaua & veio ter a
noffa tenda: & logo polia manham ho vi eram bufcar, nam ho quis ho emb:>ixa-
dor dar, mas mandou ho feitor & lingoa que foffe dizer aho Betudete de fua
parte, porque mdaua deitar ferros ahos P ortuguefes & hos fazia tratar tam
mal ahos efcrauos capados. Refpondeu ho Betudete dizendo que quem nos m-
daua ca vir, que n fora a Portugual por mandado do Prel:e Joam n
da Raynha Elena: & que fe ho efcrauo l<ara ferros aho Portugues, que ho
Portugues hos tornaffe lar aho efcrauo, & q el:a era a iul:i a da terra.
[ Capitulo .lxxj. Como fe ho Prel:e mudou com ha corte, &
como ho frade diffe aho embaixador que trataffe fe quife!Te: &
de como fe ho embaixador foy aha corte.
D
era feira .xxiiij. de Outubro efperando que nCJs mandari chamar pera
' falarmos aho Prel:e, elle partiofe de caminho com fua corte pera
'1. donde viera que feriam efpao de duas legoas. Yeio el:e frade dizedo
de fua parte fe queramos ir pera onde fe mudaua e!Rey que com-
praffemos mullas em que leuaffemos noffo fato: & afi dizendo aho embaixador
que fe quifcffe comprar & vender que ho fizeffe. Refpondeolhe ho embaixador
que nam vinham pera fer mercadores, mas que vinham pera feruir a deos & abas
Reys, & ajuntar chril:os com chrifl:os. Ate qui deziam elles que era muito
maa coufa comprar & vender, & il:o fazi por prouar h as ]tenes dos noffos.
H a quinta feira feguinte mandou ho embaixador a m & a J o gonaluez lingoa,
que foffemos aba corte & q falaffemos aho Betudete & a Cabeata. Fomos &
diffemoslhe aqllas coufas j pello frade foram ditas aho embaixador: & h o di to
frade fe foy cnofco. E nam fallamus aho Cabeata, & fallamos aho Betudete
em el:a maneira. Primeiramente diffemos que ho frade foy dizer aho embaixador
que comprafe & vendefe que lhe dauam pera iffo licena: & que dil:o fe efpan-
taua muito ho embaixador, porque elle nem feu pay, nem may, nem auos nam
comprauam nem vendiam, nem tinham tal ofticio: & que outro tanto era dos
fidalguos, & peffoas que com elle vinham nunca teueram tal cul:ume. E que ho
embaixador & hos que com elle vinham er criados na cafa & corte delRey de
Portugual, & que em feus honrados feruios & gue!'ras ferui am ahos Reys &
nam em mercaderi as: & mais que h o frade lhe differa que deffe toda a pimta
que lhe ficaua aho Prel:e Joam, & que lhe mandaria dar de comer em quanto
el:eueffemos & ate que cheguaffemos aho porto de 1\ laua de de par timos . E
a il:o dezia ho embaixador que ho cul:ume dos Portuguefes nam era comer &
beuer a cul:a dos mezquinhos & pobres homs, fenam comer & beuer & paguar
ouro & prata: & porque nam corria moeda nel:es reinos, portanto lhe dera ho
capitam mor de!Rey de Portugal, alem de muito ouro & prata, muita pimenta
& panos pera feu gal:o: & que del:a pimenta que trazia pera feu gal:o, dera ja
.iiij. fardos aho Prel:e & ho mais goardaua pera o que dito he, & mais que
ho frade lhe di ffera que fe quifeffe vir pera ha cort e, que compraffc mullas pera
feu fa to. Que a efto lhe mdaua dizer que aho prefcnte nam lhe eram necefl'a-
rias mullas nem menos mudarfe de onde el:aua: & que quando fe ouueffe de
~ DAS lNDIAS ~
partir cpraria mullas. A i!lo nos refponJcu ho Hctudete, que ho Prel:e ja man-
dara dar dez mu ll as, lj fc nolas der. Refpondcmos que taes mullas nam vira-
mos, la mente que el:c frade dera no caminho t res mullas canfaclas, a tres homes
que vinham a pc. Ahas outras coufas nam nos rcfpondcu fall ando cm coufa fora
de concrufam .f. qui fi era eiRey de Port ugal caffado, & quantas molheres
t inha, & qu5tas fortalezas tinha na lndia com outras muitas preguntas fora de
propofito. E mais difremos a cl:c 13etudete da parte do ebaixador fe queria ho
Prel:e efcutar fua embaixada que ho difcffe, & nam querendo, que a ningucm
outrem lha daria: & [e ha quifeffe por cfCIito, que lha mandaria. Refpondeu a
il:o que efperaffemos que cedo aueriamos refposta: & a fi nos tornamos [cm ni-
nha concrufam. Ate qui fcmprc defenderam ahos frangucs que na corte anda-
uam que nos nam falaffcm nem vieffem a nofla tenda: & fe nos vinham ver,
era muito efcondidos, & ho frade junto comnoco como goarda.
(I Capitulo .lxxij. Dos frangucs que cl:am na terra do Prel:c &
como hi apartaram, & como nos aconfelharom que dcffemos
ha pimenta & fato que trazamos.
1
- ~ orque muitas \'ezes diguo frangues quero dizer que quando Lopo
, foarez capitam mor & gouernador que foy da [nclia cheguou a Juda
, com gro!Ta frota, cm ha qual eu tambem foy: j c l 1 a u ~ l na dita ilha de
!!J Juda .lx. homs chri1os catiuos dos turcos. Ell:cs chril:<os er de
muitas naes. Dizem el:es que cl:am na corte que todos elhuam efperando ha
graa de deos & ha entrada dos Portuguefes em Juda pera fe lanare com elles
& por ha frota de Lopo foarcz.nam fair cm t erra, ficaram. Loguo a poucos
dias .xvj. del:es homs brancos com outros tantos abixins dclh terra do Prel:e
q tambem la eram captiuos, furtaram dous berguanties & fugiram pera irem em
bufca da dita armada. Nam podJo tomar Camar5, tomaram Maua que he
junto Darquiquo terra do Prel:e. Sair no dito porto, & alarguaram hos bre-
guantes & foramfe aha corte do Prcl:e onde lhes faziam muita honra mas que a
nos ate ho prefente, & lhes t em dadas terras & vafallos que hos feruem de que
com. El:es fam hos frangucs & hos mais dcl:as naes fam genoefcs, dous Ca-
tales, hum de xio, outro vizcainho, outro Alem, todos el:es dizem cl:arcm ja
em Portugual, & faliam muy bem Portugues & cal:elhano. E a nos tibcm nos
chamam frangues & toda ha outra gte brca .f. llrionos q he propria Caldeia
& Hieres, & ahos do cairo chamam gabetcs. Dominguo .xxix dias de Outubro
vier a nos dous Jos ditos frangues dizendo que vinham com acordo que antre
fi ouueram acerca do que ouuiam dizer de nos .f. que hos da corte Jeziam que
ha pimenta & todas has roupas que trazamos, eram do Prc11c Joam, & que ho
capitam mor lho mJdaua, & j pois lho nam queriamos dar, que al nam acha-
riamos graa com clle: que lhes parecia que era bem dar esta pimenta que tra-
ziamos, & toda outra ropa, porque de outra maneira nam aueriamos licena da
tornada, porque el:e era fcu cul1umo nunca deixarem tornar que a feus reinos
vinha: & que antes queriam peas & trapos que cidades nem reinos, & que el:e
era feu parecer. Sobre illo ouuemos cfelho, & com ho parecer do embaixador
& de nos outros todos, acorJamos que de cinco fardos de pimta que ainda t-
nhamos, dar hos quatro aho Prdlc & pcra noffa Jefpefa ficaffe h. Detremina-
8t.j
~ DO PRESTE IOAM ~
mos mandarlhe quatro caixas encoiradas que auia na companhia em que vinham
vefl:idos & iilo por nos parecer que folgaria com ellas & que alcanaramos
graa. Loguo na fcgunda feira muito cedo .xxx. dias de Outubro, vieram a nos
hos frgues c muitas mullas & homes feus criados pera nos leuare ho fato.
Detreminou ho ebaixador com todos nos outros de mandar ho dito prefente de
pimeta & caixas, & que eu com ho cfcriuo & feitor lho leuaffemos, & que ho
embaixador c ha outra gente hyriam mais aha tarde. Partimos com ha dita pi-
menta & caixas, indo no caminho achamos hum mcnfagciro que nos diffe que
trazia palaura do Prefh:, & apcoufe pera nola dar, & nos apeamonos pera ha
receber: porque afi he ho feu cuilume de darem ha palaura de!Rey em pe, &
em pe fer ouuida. DifTenos que h o Preile J oam mdaua que loguo nos vieffemos
aho Arraial. Dixemos que ho embaixador loguo vinha apos nos, & que elle que
tornaffe comnofco pcra que nos deffe maneira como podeffemos aprefetar hum
feruio que leuauamos a fua alteza. Diffenos que fi ho faria, & porem que lhe
daramos nos a clle: porque efle he feu cullume fcmpre pedirem. Contenta-
mola de palaura com tenam de lhe nam dar nada. Leuounos diante de hum
cerco grande de Sebe alta: dentro da qual eilauam muttas tendas armadas & ha
cafa grande comprida & terrea cubcrta Je palha cm que deziam algas vezes
eilar ho Prcil.:, & difrenos efle homem que ali eflaua. Ante ha entrada deila
Sebe eflaua muita gete em grande maneira: & efles ai! mefmo deziam que ali
eilaua ho Prefle. Defcaualgamos hum pedao atras (fegundo feu cuilume), & de
hi mandamos dizer em como queramos aprefentar hum feruio a fua alteza.
Yeio a nos hum home honrado dizendo cafl manencoreo, como nam vinha ho
embaixador, refpondcmoslhc que porq nam tinha mullas, nem gente com que le-
uafe ho fato: & que agora viria purgue hos frangues for por elle. Pedimos a
efle homem que nos deffe maneira como podefTemos aprefentar aquella pimeta
& caixas a fua alteza : diffenos que n curaffemos de nada & que em todas has
maneiras vieffe ho embaixador: & vindo, quando ho mandaffem chamar, leuaria
ho fermo. l\landounos loguo eile homem moilrar onde affentaffemos tenda
quando vieffe, & ho embaixador nam tardou nada.
([ Capitulo .lniij. Como difTerom aho embaixador que hos gran-
des da corte confelhauam aho Preile que ho n leixaffe tornar,
& como lhe mandou que mudaf fe ha tenda, & pedia ha cruz
& como mandou chamar ho embaixador.
11
eile dia foubemos como n eilaua ho Preile nefle circuito de Sebe, ne
nas tedas & cafa que hi eilaua, & que eilaua acima em outras tendas
que day pareciam cm hum cabeo & que feria meia legoa deilas ten-
das. Nam vimos nem foubemos nefle dia mais, fomente afentamos
noffa tenda onde nos alinaram que n era muito longe do dito circuito de Sebe
pera h a parte da mo direita. E h os frangues que na corte eilauam, vinham a
noffa tenda, & nos vinham dizer que hos grandes da corte nos eram contraras
& que eile frade lhes metia em cabea .f. que confelhafle aho Preilc que nos n
leixaffe tornar nem fair de feus reinos porque deziamos mal da terra, & que
mais mal diriam os fe foffemos fora deli a: & que fempre fora cuilume deilcs reinos
nam deixarem ir hos foraileiros que a elles vinh. Nos tnhamos fofpei ta diilo
pollo que ouuiamos, & nos cles deziam: & pollo que ja fabiamos de Joam
DAS INDIAS
Gomez, & de Jone cleriguo Portugues que ca Yieram enuiados per Tril de
Acunha na companhia de hum mouro que ainda viue & mora em E
a e fies Portuguezcs nam hos lcixari ir: porque deziam que lhes caufaria morte
irfe. E afi h Pero de cuuilhi otrofi Portugues que ha quarenta annos que partio
de Portugual per mandado ddH.ey dom J oam que Janta gloria aja, & .xxx. ha
t itos armos que hc ncl1cs reinos. E ali hum Veneziano ha quem nela terra
chamam ,\lacoreo, ho qual diz fcr fcu nome Nicolao brancaliam, ha .xxxiij.
annos que hc nelb terra. Afi h Thomas gradani que ha .xv. nos, f mais hos
deixarem ir ninhum dcllcs. Elles andam na corte & outros que falefcerom, fem
hos lcixarcm ir. Dizem em fua cfcua que quem nos vem bufcar meler nos ha:
nam hc rezam que fe Ya nem nos hos leixcmos ir. Nam achamos ora nela corte
elle Pero de cuuilh, & nos dize que he em fua cafa junto das fraguofas portas
q paliamos.
Cl Tera fe ira derradeiro dia de Outubro, nio ho Prcl1e Joi das tendas de cima
em que efiaua pera ele circuito onde nos cfhuamos cafa & tedas . Quido pafou
viu elar ha nolla tenda n5 muy lge das fuas, & mandou loguo hum hom aho
embaixador dizendo que midalfe mudar ha tenda li era doentio aquelle lugar
onde eihua. Nos elbuamos no lugar que nos allinar5 ho dia dantes. Deu ho
embaixador cm refpolla, que n::un tinha quem lhe mudafe ha tenda n ho fato,
que Yiefl"e gente que ha mudall"e pera onde fua alteza manJaiTe. Nelle dia por
noite veio hum recado do Prefte dizendo que fi tinha ho embaixador ou na fua
companhia alga cruz douro ou de prata, que lha pcra ha ver. Dilfe ho
embaixador que ha nam tinha nem ha hauia em fua companhia, & que ha que
trazia que ha dera aho Barnagais, & com ilo e foy ho paje. Loguo tornou di-
zendo que qualquer que tiuelfcm lhe maridafl"e .. Mandamos ha minha de pao
com hum crucifixo pintado que de caminho trazia fempre na mo, a vfana da
terra. Loguo ha m5dou, dizendo que folgaua muito porq cramos chrillos .
.Mdou logno ho embaixador dizer aho Prcfie Joam pello paje que a cruz tor-
nou, que tinha ainda pera fua delpcfa & de fua companhia ha pouca de pi-
menta & que ha queria dar a fua alteza, & ali quatro caixas pera guardar roupa,
& que quando mandaua que lhe lcuall"cm elb pimenta & has caixas. Entam foy
ho paje com clle recado, & loguo tornou dizeJo que c!Rey nam queria ha pi-
menta nem caixas, & que ja dera hos panos que lhe aprefcntar abas igrejas &
ha mais da pimenta a pobres, & que afi lhe era dito q ho capitam mor da lndia
dera ahas igrejas quantos panos lhe mdaua e!Rey de Portugual. Refpdera ho
embaixador que que lhe tal differa, n lhe dilfcra ha verdade, que tudo ainda
el:aua junto, & que aquilo lhe diriam hos criados de 1\lathcos que hos panos
eram dados ahas igrejas. E porque eu fabia tudo como fora acerca dos panos
que clRey de Portugual mandaua a fua alteza, cu rcfpdi: Que Yerdadc era,
que elles panos que elH.ey mandaua por fc n: danarem & por feruir a deos &
honrar has igrejas, eu hos ajudara armar na igreja principal de Co(him que he
de [anta cruz nas feitas principaes: & h as feibs acabadas, hos ajudara a dcfarmar,
dobrar, & guardar: & que iilo fc fizera por feruir a Jcos & honrar has fcilas,
& ali por fc hos panos n danarem & comerem Je bicho: & por iilo lhe pode-
riam dizer que hos deram abas igre jas, mas que nam era tal \erJaJe. Ida el:a
refpol1a: chegua outro mfageiro dizendo, y mandaua ho Prelle folie loguo
ho embaixador la com toda fua gente & companhia (feria illo bem tres oras an-
dadas da noite). Todos rijamente nos comccamos a Yeilir de noli"o:; bos yeflidos
~ DO PRESTE IOAM ~
por ir onde nos chamauam. Nos veflidos, vem outro que nam foffemos: aft fica-
mos todos como ho pauam quando faz ha roda que efla alegre, & qudo olha pera
hos pes fica trifle: quanto alegres da ida, t to trifles da ficada.
< Capitulo .lxxiiij. De como fendo ho embaixador chamado pello
Prefle, ho nam ouuio em peffoa.
lr:mm . I quarta feira primeiro dia do mes de Nouembro ha ora ou duas anda-
I ~ das da noite, nos mandou chamar ho Prefle per hum paje. Fezemonos
~ pretl es & fomos. Cbeguando aha porta ou entrada do primeiro circui-
-- to da Sebe, achamos hi porteiros, & fezernos efperar pafante de ha
ora a grande frio & veto feco que fazia. Onde ellauamos vamos efl:ar ante a
diteira do outro circuito da Sebe, muitas velas acefas, & tinhhas homs nas
mos. E efl:do ai a eih entrada porque nos n deixauam pafar, tiraram hos
noffos c duas efpingardas. Veio loguo hum recado do Pre!le, porque nam tra-
zamos do mar muitas efpingardas. Refpondeu ho embaixador, que nam vinha-
mos pera guerra, & que por iffo n trazamos armas, fomente t res ou quatro
efpingardas, que hos homes trazii pera leu defcnfadamento. Efl:ando nos aft
Yierom cinco dei1es principaes antre hos quaes era hum Adrugaz a quem fomos
entregues quando cheguamos. & nos fez tornar atras. Chegando eile a nos com
ho recado do Prefle, fezerom fua rcuerencia acuflumada: & nos c e!les, & come-
amos andar, & andaramos .v. ou .vj. pa!Tos & eleuemos quedas nos & elles.
Efl:es cinco e11auam antre nos em bordem como per mos & no cabo delles efta-
uam dous homs com has velas acefas nas mos dibas has partes. Eiles mfa-
jeiros q ai nos guiau comear cada h por fua \'OZ a dizer, hunca hiale huchia
abet, que quer dizer, ho que me mandafl:es fenhor aqui ho traguo: & cada hum
diffe efl:as palauras bem dez vezes, hum acabando, comeaua ho outro: & ai fe
corriam todos. Tanto differom ifto, ate que de dentro ouuimos ha voz dita per
hum com companhia & deziam afi, em mais alta \'OZ mas que hos de fora que
nos feguiamos, cafacinha j quer dizer anday pera dentro, andamos outro pouco.
T ornaram a ei1ar quedas & nos com elles, & tornaram a dizer has palauras
dtes, ate que de dentro lhe refponderom como da primeira vez. Dei1as paufas
fezerom bem dez da primeira entrada ate ha fegunda, & cada vez que de dentro
deziam cafacinha (porque he palaura ou lica do Preile) hos que nos guiau &
nos c elles abaixauamos has cabeas & has mos aho cham. E pafante ha fe-
gunda entrada comearam a dizer outro cantar efl:es que nos guiauam & he
efl:e . Capham h ia cainha a franguey abeto, que quer Jizer !:os f:-Jgues que me
midafte aqui hos traigo fenhor, & ii1o diriam outras tantas vezes como has de
atras. Efperauam repofl:a de dentro q era ha de primeiro .f. cafazinha & ai de
paufas em paufas chegamos a hum efl:rado, & ante Jelle et1auam muytas velas
acefas que da primeira entrada vamos & has contauam & eram .lxxx. por ban-
da muyto em bordem & por fe nam defmdarem has das outras aquelles que
has tinha, tinham diante de i nas mos has canas muyto compridas atrauefadas
na altura dos peitos, ai eftauam has velas todas em bordem. Ho dito efirado
efl:aua ante ha cafa terrea comprida que atras he dita. Eila cafa he armada
fobre efteos muy grafos de aciprefte & has fonaues que eftam fobre hos efteos,
fam pintadas de pobres tintas, & fobre has taboas que dcccm de cima a fundo,
a modo do liuel he tudo nam bem feito, & per cima cuberto de hum colmo
DAS INDIAS
que ha na terra que dizem que Jura \'das dums. Na entrada da casa que hc
na cabea da mcfma cara eilaui armadas quatro cortinas & ha dellas que
!laua no meio era Jc brocado & has outras de tina feda. Diante dcflas cortinas
no chi, etbui ha grande & rica alcatifa & eibui dous panos gridcs dalgodam
guedelhudos com tapetes, a que elles chamam bafutos (que eile he ho fcu vo-
cabro) & ho dciTiai s eih:iras pintadas todo cheo que cham ninhum nam parecia ,
& ali dlaua de h um cabo & doutro todo Yclas accfas chco como has outras
que de fora Yamos. Etl:ando nos ati quedos de dentro das cortinas, Yeio hum
recado J o Preile J oio dizendo fem outro principio que elle nam mandara
Mathcos a Portugual , & po!loque fem fua lica fotre, que e!Rcy de Portugual
lhe mandaua por elle muytas cout'as, que eram dellas, & porque bas nam tra-
ziam como e!Rey lhas mandaua, & que bas que lhe mandara ho capitam mor
da lndia ja lhas deram. Rdpondeu ho embaixador que ho ouuitfe fua alteza &
q lhe daria rezam de tudo, & comeou loguo a di zer que ho que lhe mandara
ho capitam mor ja lho dera, & mai s dera do que trazia pera. fua defpefa. E
quanto aho que lhe mandaua elH.ey de Portugual polia morte de Duarte Galuam
embaixador que falleceo cm camaram, & pellos que mataram em Dalaca. que
era hum delles ho feit or, & linguoa & aprelentador das peas que lhe manda-
uam: poll os ventos ferem contrairos, nam poderom tomar ho porto de .Macua,
& fezeram \olta a lndia, & ho capitam mor que cntam era quando de Portugual
parti o cuidaua e!Rey q feu embaixador q era Duarte Galui & ?llatheos ja elb-
ui netta corte de fua alteza, & fomte h o mandava aho eflreito do mar roxo a
cquiflar mouros, & faber de Jcu embaixador que mandara & por tanto fe fezcra
prelles de ir a Juda por nam Jcr certo de poder tomar porto de Macua como
outra vez n tomaram, nam trouxe has peas & coufas que lhe clRey de Por-
tugual mandaua has quaes eilam na lndia juntas & guardadas, & que fomente
trazia pera que fe algum porto da cotb do Abexi podc!le tomar ho
poer hi & depois ho enuiar has ditas peas que c!Rey mandaua cm fua primei-
ra embaixada . E porque dcos quis q tomaflcm ho porto de ?llacua que he nas
Cuas terras poilo que eJla em poder de mouros, detreminou ho capit mor
mandarlhe a dom Rodrigo com efas peas que lhe ja aprefcntara, & vinha na
companhia de fomente por Yiltaam & por fabcr ho caminho pcra
quando yjefe embaixador delncy de Portugual, & que fc finara ?llatheos no
modl:eiro de Uifam. Na volta de!b rcpoila, vem outra que fe mataram trcs cm
Dalaca como ?llathcos cfcapara: foy refpoJh a cilo, que ?llatheos cfcapara, por
que nam faira da carauela terra, & todauia pedindolhe ho embaixador muyt o
por merece que ho ouuitl'e & faberia ha verdade, & que tambem lhe daria per
efcrito ho que lhe ho capitam mor mandaua di zer per palauras alem da carta
& per ambas has partes faberia ha verdade do embaixador de!Hcy & de Cua \i-
fttaam do fcu capitam mor. Hiam & Yinham recados, fem ninha cnncrum
& afi nos cfpediram no dia feguintc: & nos mandou muyto pam, & vinho, &
carne, & dous homcs dizendo que aquellcs hauiam de ter carrcguo de nos &
nos hauiam cada dia de dar pam, viuho & carne & todo ho que nos necdb-
rio fotfc. Efquecco iilo & bem mal prouidos fomos hus dias.
DO PRESTE IOAM
C: Capitulo .lnY. Como outra \ez foy chamado ho cmbaixadot
& leuou has cartas que trouxe, & .como lhe pedimos licena
pera dizer miffa.
=
- abado a noite tres dias do mes de Noubro, nos mdou ho Prcllc
- ' J oam chamar & fomos a oras de noite: chcguando a primeira porta ou
'-" __ ,J entrada efperando hum pouco Ycio recado dizendo que tiralfem com
cfpinguardas & que nam leualfem pilouros por nam fazere mal. E day
a pouco nos mandar entrar & fomos per paufas como da outra vez & cheguan-
do anue has portas & cortinas onde da outra vez cllcuemos, clbua ho lugar do
eihado que dante hi era ricamente atauiado & tudo de bandas & de fronte bro-
cados, & ellaua gete mais luzida: Llc ha & da outra parte toda em az com has
cfpadas nuas nas mos, & pollos como que e1lauam pcra fe acutilar hus com
hos outros. El1au a cada parte .cc. velas acefas cm bordem como has do outro
dia, & nos chcguando loguo comearam dir & Yr recados pollo Cabeata & per
hum paje que fe chama por nome Abdenago ho qual he cabea & capit de todos
hos pajes. El1c trazia c feus recados, ha eli1ada nua na mo. Ho primeiro re-
cado que veio foy: quantos cramos & quantas cfpinguardas trazamos: & fobre
ell:e Hio outro, qu enfinara ahos mouros fazer efpinguardas, & bbardas, & fe
tiraui c cllas ahos Portuguefes, & hos Portugucfcs a cllcs, & quacs hauiam
mor medo hos mouros, ou Portugucfes. Cada pregunta defl:as veio por fua vez,
& cada ha ouue repolla: & quanto aho medo das bombardas, porque hos Por-
tuguefcs eram cfforados na fe de J efu Chrillo ni tinham medo a h os mouros: &
que fe dles medo ouuclfem, nam ,ieram de tam longe & fem neceflldadc bufca-
los: & quanto a fazer das cfpinguardas & bombardas, que hos mouros eram
homs & tinham faber & engenho como quacfqucr outros . Perguntou fe hos
turcos tinham boas bombardas, refpdco ho embaixador que eram tam boas como
has nolfas, mas que lhes n tnhamos medo, porque pel eijauamos polia fe de Jefu
Chrillo: & elles contra e! la. Preguntou quem enfinara hos turcos a fazer bbar-
das, ouue repofb dos mouros .f. que hos turcos eram homs & tinham engenho
& faber domes cm todo perfeito, faluo na fe. E depois ditlo mandou dizer que
defpada & adargua m::dou ho embaixador fair dous homs de fua com-
p:.mhia, fezeronho arrazoadamte, & porem nam tambem como ho embaixador
defexaua que folfcm h as coufas dos Portuguefcs : & poli o Prelle mandar dizer
que failfcm outros, diffe ho embaixador a Jorge dabreu que liffem ambos, &
fairom com fendas cfpadas & cofos: & fezerno tambem como fc dos taes cfpe-
ra q Ca m indulriados & criados na guerra & armas. No 11m de todo mandou
ho embaixador dizer aho Prelte J oam que aqucllo fizera por lhe fazer feruio &
que doutra maneira ho nam tizera ainda que lhe deram cinquenta mil cruzados
por out ro ninhum principe do mundo fenam lho midara ciRey de Portugual
!eu icnhor a qu he obrigado. E que pedi a a fua alteza que ho ouuil fc & fabc-
ria ho q lhe mandaua dizer ho capitam mor dc!Rcy de Portugual, & que ho
defpachallc pera ir tomar ha armada no tempo de fua vinda por fcnam fazer
efpefa fem proueito. Ycio rcpofta que agora cheguaramos & n tnhamos ,-illo
nem hum tero das fua s terras. que folgualfemos & que Yiria ho capitam mor
_\bcua que lhe mandaria recado. & cntam nos h iramos: & que fariam for-
taleza cm & cm Cuaqu: & cm 1oila que c !I c mandaria todos os man-
-a.> DAS INDJAS
timelltos porque hos lZumes eram muytos & nos poucos & alem
dillo tendo fortaleza no mar roxo, fe poderia muyto b fazer caminho pera ir
a Hierufalcm. Refpondeu ho embaixador que aquelles eram hos defejos delHey
de P ortugual, & que todaui a lhe pedia que ho ouuilfe, & fe detremina!fc de ho
nam ouuir que lhe mandaria ha carta do capitam mor, & aG lhe mandaria por
efcrito ho que lhe ho capiti mor mandaua dizer. .l\landou que lhe tornafl"em tudo
na fua letra & linguoa & ho mandafl"em tudo: & ho embaixador afl ho fez,
& mandoulhe pedir que ho vi!fe tudo, & que ho defpachaffe. Depois difio man-
dou di zer ho Pre!le Joam, que cantafl"em a hum manicordio: & que bailaffem &
ai! ho fezerom. Acabado ho bailo lhe fczemos fala como eramos chritlios que
nos deiTem licena pera que dife!remos mi!fa a noilo cu11ume fegundo ha igreja
de Roma. Loguo nos mandou recado que bem fabia que eramos chrifl:5os & que
hos mouros que eram maos & ujos: & pois elles faziam fua oraam a fua guil,
porque ha nam faramos nos polia no!fa: & que elle nos mandaria dar ho neces-
fario, & ali mandou que nos fo!femos aha poufada. Nos cbegudo trou:xer em
nolTo alcce, trezentos pes gr5des & .niiij. jarras de vinho dizendo aquelle que
ho fazia trazer, que lhe entreguaram .xxx. jarras, & C]UC no caminho hos que
has que traziam fezerom menos feis.
t Capitulo .lxxvj. Das preguntas que forom aho embaixador por
mandado do Prel1e Joam, & do yeflido que deu a hum paje, &
afl fe trazamos maneira de fazer hoflias.
111
o \:eram a t_l01la tenda muito_s do Pre!le
Joa aho embat.\ador & todos fobre has armas q lhe madaua clRey
de Portugual, & fe lhas mandaria a lndia. Difl"elhe ho embaixador que
has armas & todas outras coufas que elRey mdaua Yeriam elle anno
que Yinha & que lhas traria ou mandaria trazer bo capitam mor & C]UC afi lhu
mandaua dizer & efcreuia fuas cartas. Netle dia nos mandou dizer re trazamos
manera "de fazer corbam .L lwilias, rc111ondemoslhe que G: mandou C]UC lho
mofira!T. Eu lhe leuey loguo has obradeiras has quaes eril muyto boas onde
eflaua ha imagem do crusifi:xo muy aberta & muy bem feita: nam eHeuc muyto
depois: q loguo has mdou tornar. Ne!te Jia mandou que lhe foifem mol1rar
como fe armauam armas brancas que lhe midaua ho capiti mor; forhas ar-
mar onde ho ellc Yi!fc. NeHe dia mdou pedir has erpadas & couraas j trazia
ho embaixador & fua cpanhia, tuJo lhe mclarJ & fobretudo lhe mdou dizer
(j fe lhe mandaria elRey de Portugual daquelas armas, Jiiferlhe que lhe mi-
daria tantas, quantas lhe necell'arias folfem. Nelle dia na tarde mandou outro
tanto pam & Yinho como ho dantes, & fendo ja bem noite Yeio hum paje a
noffa tenda com hum recado, & ho embaixador ho \'ettio tudo como Portu-
gues: com camifa de colar douro laurada, pelote de dleda, barrete de p tas
douro, ceroules de feda, feruilhas, borzeguis, apatos, & ali foyfe muyto ledo
& h os que com elle Yinham. No dia feguinte polia ma11ham tornou h o dit n
paje c Jw pelote & nam mais dizendo que ho Preile bradara com clle porj til-
mura hos ditos vcl:iJos & robre tudo pedia ha jaqueta de pano dc Portugual
pera armarem has armas fobre ella, dculha ho embaixador, & quanto abn pelo-
te C]U<.: ho pajc trazia que ho deixaua, ditl'cl!Je hn embaixador C]Lie hos Portugue-
i'es nam cullumau: dar &. lJlllar: ali k kuou !10 pelote, & nam !to tornou mai s.

DO PRESTE IOAM
(I Capitulo .1:\:\\ ij. Como ho Prclc Joam mandou chamar a mi
Francifco aluan:z dcriguo, & que lhe lcuaffc holias & vcHimcn-
ta & das prcguntas que me fez.
[I
oguo na fcgunda feira oras de Yefperas mandou chamar ho PreHe a
mi Frciko aluarez, & que leualfe hollias que has queria ver. Lcucy
.xj. hol1ias muyto bem feitas (& nam has lcuey c buccta porque ja
fabia ha reucrencia que lhe cllcs acatam .f. has fuas que fomente he
hum bolo & dlas tem muy limpo crucifixo) lcuehas cm ha muy boa porccl;a
cubertas com hum tafcta: viuas, & (fcgundo me diffcram1 folguou muyto de has
ver & ainda mandou que lhe t ornaffem a man dar has obradciras pcra cotejar
ha abertura dcllas com ha figura das hoflias: & que ali lhe fof fc mo!trar todas
has outras coufs com que dcziamos miffa. Lcucilhc a vcJl:imcnta cprida,
calcz, corporacs, pedra dara, galhctas, tudo vco pea por pea & mdoumo to-
mar dizendo que dcfcofc!lc ha pedra dara que hia cofida cm hum pano limpo,
& defcofi ha metade dclb & mandcylha tornar cobrir. Eib pedra era da parte
de cima muy lifa quadrada & bc feita: & da parte de baixo muy pouco efcadra-
da, da natureza & fciam da pedra: tornarma di zendo poi s em Portugual hauia
tambs mcl1res, como fczcrom aquclla ati cfcadrada. Eu refpondi que era muyto
bem feita lifa quadrada & b laurada da parte de cima, & que debaixo tinha
muy b afellto, ainda me dilfcrom que nam cllaua b: que has couras de deos
que hauiam de fer perfeitas, & nam imperfei tas. Sendo noi te me mandarom
que foffc pera ha tenda & entraffe & entrey, & me p ol fcr no meio da tda
que ci!aua toda alcatifada cfpao de duas braas onde ho PreHe Joam eihua,
ma ndou loguo que me vcilifk como pera di zer miffa & me Hili cm fua prcfcn-
.;a Hlindo primeiro fobrcpcliz que com ha , cflimcnta trazia. Eu n11ido
prcgtoume q quem nos dera aqucllc habito: fc hos apoilolos ou outros fantos
algus: rcfpondilhc que ha igreja ho tirara da paixam de Jefu Chriilo. Dilfcme
q lhe difcfl"c ho q caJa ha das peas figniricaua. Comeccy loguo na fobrcpeliz
dizcnJo q era habito dos clcriguos: & pdo ho amito, dil'e q aqllc flgnificaua ho
lco ou pano c q cobrir hos olhos a Jefu xpo, & yeflindo ha alua Jiffe aqlla
li niticar, ha camifa q nofl"a ffora ti zcra a fcu filho fobrc j hos caualeiros de Pi-
latos l;ar fortes: & q ha cinta figniricaua caHidadc & lpcza dos faccrdotcs: &
ho manipulo finificaua ha peqna corda c q atar has mos a Jcfu xpo. Aqui
falou ho Preftc por fua boca & has lguoas me dill'cr q Llczia lj cramos bos
chri !los pois q ali tnhamos a paixi de xpo. Yindo ha c!lola, lhe diffc q aquela
tinil icaua ha grande corda ( atar a Chrill o no pefcoo, porq ho trazi Jc ca pera
la: & h o m to ll nitlca ua ha Ydtidura q lhe \' iliram por e!"cameo. Aqui tornou
a falar & dilferam has lingoas lj Jillcra fcr verdadeiros chrilli'os pois tnhamos
ha paixam inteira: & tornou falar ahas lingoas & di!fcrme q mdaua q me es-
piffe & torna!Tc di zer ho lj fi nitlc;lua cada pea. 1\ho cfpir comccey no mto &
acabcy no amito & ticauame fo a fobrcpcliz ye flida . Outra \"CZ me manLiou
nflir & que ho decbrafl"cm como Jc primeiro: & afl lho torncy Jizcr
do lH> amito & acabando no mto. Aqui afirmou c yoz bc alta que cramos
chri!lios que tnhamos tOll::t ha paix inteiramente: dizendonos, lj pois cu dczia
lj ha igrej a tirara iflo da paix de Jcfu Chriilo, que qual fora clla igre ja porque
duas !inham cabc(a na r"'rifidade: ha priYJcira I 'pfl<''1tir;opla c &. H.oma
DAS INDIAS

depois na lhe rdpondi que hi nam hauia mais de ha igreja, & pollo
que Cothtinopla futft: cabesa no principio, cetTara de ho fer: porque ha
da igreja era onde tan Pedro etlaua pello que Jefu Chritlo dil"era. Tu es Petn1s,
& fuper hanc petram edit1cabo eccletiam meam. E quando fan Pedro etlaua em
.\ntiochia la era ha igreja porque la etlaua ha cabea, & como fe Yeio a H.oma
ficou & fempre fera cabesa. E e11a igreja regida pollo Efpirito Santo, horJenou
ho necetrario pera fe dizer mitra, & ainda lhe atlrmey mais etla igreja: dizendo-
lhe que nos artiguos de notra fe que hos apotlolos compoferam ou decrararam,
ho apotlo!o fan Symam diz, creio na fanta igreja catholica. E no Credo grande
que fc compos no concilio de \'icrapollos .ccc. & .xviij. bifpos que fc compos
contra ha hcrctia de "\rrio Jizc. Et Ynam fancti catolicam & apotlolicam cccle-
fiam. Nam dizem creio nas igrejas, mas lomcntc na igreja catholica & apofl:olica
etla hc ha igreja fanta Romia cm que ctla fan Pedro fobrc que dcos fundou fua
igreja como ho elle diz: & an Paulo vafo cfco!hido doutor da gentes. E ali fe
chama catholica & apotlolica q em clla fam todos hos poderes apo11o!icos que
deos deu a fan Pedro: & a tOLlOs hos apo11o!os de liguar & foltar. Refpondcr-
mc que eu daua boa razam da igreja de Roma, mas que dczii que a igreja de
Colbntinopla que era de & ha de Grccia que era de Joannc Patriarca
de Alexandria. A ctlo lhe rdpondi que ha fua razam ajudaua ha minha, porque
m Pedro fora padrinho & metlrc de San & clle ho enuiara aquel!as
partes: & afi nc Joinc n<U11 podiam fazer cafas fcni em nome de que
hos enuiara, & afi fuas cafas fam membros de ha cabea que hos cnuiou a qu
todos hos poderes foram dados. E depois nam ha muitos tempos q fan Hiero-
nimo & outros muitos fantos fe apartari & hordenaram apartamento do mdo
c afperas vidas por feruir a deos, & Li ctl:cs apartamentos na fazi; n podiam
fazer fem autoridade da igreja .apoHolica q bc ha de Roma. Como poderiam
fazer igrejas, cm prejuzo da grade fenam fofem por Jefu nol!o fcnhor
edificadas & feitas. Concederam bem a illo & dcziam has linguoas que ho Prelle
folgaua muito. Entam me perguntaram fe eram em Portugual hos clcriguos ca-
fados, difclhes que nam. Ali mefmo me preguntarom fe tnhamos nos ho cci-
lio do Papa Liam que tizera em Uicra, rcfpdi que 11: & que ja lhe dil!'eram
dellc que hi fora feito ho Credo grande. Preguntarme que quitos eram hi hos
Bifpos com ho Papa, dife que ja dil!a que eram .ccc. & .xviij. Enti me clife-
ram que nctle Concilio fora ordenado que hos cleriguos cafaffem, & que ho con-
cilio fora jurado, como non catfauamos. Refpondi que dele concilio nam fabia
outra coufa, fcnam que nelle fe fezcra ho Credo, & fc hordenara que noffa fe-
nhora fotre chamada madre de deos. Entam me diTer que muitas coufas for
hi hordcnadas & juradas que ho papa Liam quebrara, que lhes dilek quacs cr.
Rcfpondi que has ni fabia, mas que me parecia fc elle a!gas quebratfe que
feriam taes que tocariam aha herella LlUe nctle tepo era muita, & que has neces-
airas & proueito1s aba fe aprouaria & que cm outra maneira nam fora e!le
aprouado & canonizado por fa11to como hc. Ainda me tornarem aho cafamento
dos c!eriguos, dizendo que hos apo11olos foram cafados, reti1ondilhc que cu mm-
ca lera cm !iuro nem ouuira dizer que apotlolos depois de andarem na compa-
nhia Jc Jefu teuel!cm molhcres nem fott'cm & potlo que fan Pedro ti -
uct!c tllha, ouuca de fua mo!hcr antes que folfe apotlo!o de Jcfu Chriito. E fan
.loam Euangeliila foy nas bodas de chana Llc Ga!ilea onde foy nob fenhora &
.Jefu Chriio ku t:lho & dcpoi-; fan Jo:1111 Euge!ib dci\nu citas bodas & fcguiu
DO PRESTE IOAM
a Chrillo nollo fior & foy virgem & que ai leera & ouuira dizer que defpois da
morte de Chri 11o, hos apoltolos & discpulos preguauam rijamente ha fe de Jefu
Christo, ate fuas mortes & n canfaram, & preguauam cal:idade, & que ai ha
igreja H.oma que ha verdade clbbeleceo, ordenou que ninhum cleriguo tiueffe
molhcr por efl:arem mai s limpos de fuas conciencias, & nam occuparem hos
tempos com molhcres, & filhos, gados, lauouras & fazendas. Deu a illo repol:a
dizendo que hos leus liuros mdauam que fc cafass, & que afi ho differa Paulo.
Outras muitas repreguntas me fizerom el:ando eu fcmpre reuel:ido: & depoi s de
todas me pregutar fe tnhamos nos ho citar dos anjos qudo Chril:o nacera.
Refpondi que 11 , preguntaram fc ho deziamos na milfa, diffelhe que fi deziamos.
Diflerme que difelre cu ho comeo, comecei loguo Gloria in exceli s deo. Diffe-
r5me que ho diliefe cantando: dille ent dous verfos della. Entam me pregunta-
ram. fe tnhamos ho Credo, refpondilhe que eu lhe alegara ja com elle. Enti me
differam que difeffe alga coufa cantando, dilfe outros dous verfos. Depois tornarom
que lhos difcfle rezados, dift'elhe ha Gloria & ho Credo. Eflaua hi h linguoa &
mais ho frade que nos guiaua por ho caminho. El1e frade andara em ltalia
fabia algum tanto de latin. Preguntoulhe ho Pref1e fe entdia, refpdeol he que fi:
& que diflcra ha Gl oria & Credo como elles & que n difleria fcnam na linguoa,
& ai me dilfe ha linguoa que hi ellaua que a cada pregunta & repofia que lhe
cu daua principalmtc das peas de nilimenta, dizia ho Prel:e que tnhamos to-
das has cou{as da paixam & eramos chrillios como quem ainda ho duuida. Aqui
me preguntou ho Pre11c porque no dizamos milfa aho noffo vfo, diffclhe que ha
nam dcziamos, porque nam tnhamos tda pera ha igreja. Difle ho Prel:c que
loguo polia manham mandaffe por ha tenda, & que ellc ha mandaria dar &
' que dilfclfemos cada dia mil!a. Enti me mdou defpir ha vcl1imenta que ate qui
femprc cHiue reueJlido & que outra vez lhe difefle ho que cada ha pea fignifi-
caua. Diflelho ali como da primeira vez & mandou que nos folfemos em ba
ora, & pafaria de meia noi te quando nos fomos & todo ho fcram fe gat1ou no
que dito he fem yacar momento.
(i Capitulo . Jxx,i ij. Do furto que fczcram aho embaixador, &
do queixume fobrc clle, feito ao Prclle Joam, & de como nos
achamos 1ltcados, & de como ho Prel:e Joam mandou tenda
pera igreja.
et1:a noite que cu afi eJ1iue com h o Prellc, amanhefcdo outro dia fc
fez grande roubo aho embaixador na tenda cm que poufauamos : da
qual lhe leuaram duas capas & dous pclotes ricos & fete camifas &
ba touca & tudo peas ricas, & outras mais baixas, & ho tira-
r am tudo de hum fole grande como caixa em que tinha fua roupa. E a 1\lanuel
de moraes leuaram outro fole c quanto tinha, & a hum Frigue dos que hy
achamos levaram .vij. teadas que no dia dtcs hy dera a guardar. Apodauam
ho furto que aquella noite fizer cm .cc. cruzados. Na manham que i11o acontes-
cco roguou ho embaixador a mT & aho feitor & efcriuo que fofl'emos aba tJa
do Preltc a fazer queixume & pedirlhc jufl:ia do grande roubo que lhe hauiam
feito. Aquclla noite ethndo nos junto da tenda com hos pajcs leuando ellc reca-
do do queixume que Yi nhamos fazer & pedir por quanto tinha ho em-
l):lixaJnr pref0 hum do-; ladre" fJUe ettc furto, chcguou ha molher
DAS INDIAS
y.
bradando & pedindo dizendo que noite pa1Ja ho embaixador de
Portugual & fua companha por hum Arabio que fabia ha linguoa da terra, lhe
furtaram ha fua filha per fora & la leuarom aha tenda onde elles poufauam
& fezeram la della ho que quiferam, & porque h leu filho fe queixaua lhe fur-
tarem fua irmaa & a forarem, ho tinham prelo com ho Arabio que ha dita
moa enganou & leuou & lhe punhi que lhe fizera hum grande furto: & afi nos
achamos falteados. E ouuindo a nos & aha molher, a todos deram ha repol-ta
.r. que fe faria jullia que nos foll'emos embora.
Nefle dia por noite que efle queixume fezemos, ho frade que ha noite palfada
efiiuera comigo ante ho Prell:e Joam ,cio com ha teda rica ja meio yfada di-
zendo que ha mdaua ho Prelle pcra dizermos milfa: & que loguo fe armall"e,
porque a outro dia era grande fela do archanjo Rafael, & que difelfe milla
nella fella & ali ha difelre cada dia & rogualle a deos por elle. Ella tenda era
de brocadilho & velludo de 1\lequa, forrada de detro de capas de chaul muito
finas, afi que ha tenda fora rica fe fora noua, & ainda era ba. Deziam que
hauia .iiij. annos que ha tomara ho Prefl:e em campo aho Rey Dadel que he
Rey mouro fenhor de Seila & Barbora, & afi mandaua dizer ho Prele que ben-
zellem ella tenda antes de dizere miffa nella, por quto aueria mouro algum
nella peccado. Loguo nela noite fe armou & dilfemos mill' polia mhi, Yier
a ella qutos frgues hauia na corte de quareta a1mos a ella parte, & afi algus
homcs da terra.
C: Capitulo .hxix. Como ho Prell:e mdou chamar aho embaixador
&. das preguntas que lhe fez, & como mandou pedir has efpa-
das que tinha, & has calas & como lhas mandarom.
m
a quinta feira oito dias do dito mes de nouebro, nos mandou chamar
ho Prele Joam & loguo fomos. Detreminou ho embaixador de man-
dar leuar has caixas & hos fardos de pimta que lhe ja prometera:
chegudo nos aha entrada da primeira Sebe de fora, nos deteuerom
com frias pregtas &. tudo Cobre hos negros que eram prefos pollo furto que fi-
zeram aho embaixador: & tanta foy ha pratica & preguntas que nos mandar
foltar hos negros fem mais concrufam nem remedio do furto: & comtudo nos
m<1dou dar pes, & .xxx. jarras Jc Yinho, & certas igoarias de carne
da fua mefa & afi nos tornamos a nolb tcda. Mandarnos outra Yez chamar,
& depois de idos ef1euemos grande pedao em preguntas antre hns quaes foy fe
Yinha ho embaixador por mandado delRey de Portugual ou do feu capitam
mor, & Ce quando viera a l\Iacua ho capit fe matara hos mouros todos & (e
tornar ja pera hi algus, & porque nam fazamos caminho do mar pera Damu-
tc que era mais perto, & fe eramos criados delRey, como nam trazamos cruzes
aho ombro . r. na carne que afi h e feu cu !lume to,\os h os criados do Pref1e ter
ha cruz no ombro direito, hos Cenhores t;ranJes & peqnos: & pois que lhe da-
uamos ha pimenta que comeramos pollo caminho. RefponJeu ho embaixador
que comeramos muito ouro & prata & panos que trazamos tu,Jo ddl<ey de
Port ugual: &. afi refpondeu a cada ha Jas preguntas como lhe conuinha; &
fobre tudo requerendolhe lhes defe licca & defpacho pera no!To caminho. Sobre
ito veio rcpnila, que nam ouuell'emos q1cdo, que cedo nos hiriamos. H.efpJeu
ho cmbai'l:adur: que medo podamos nos haucr, ellando diante fua alteza, & na
DO PRES T E I OA M
fua corte, & reinos, & fenhorios, & tudo chrilos : Com i11o nos mandou pera
ha pouL1da.
([ Ha fela feira loguo feguinte mandou ho Prcle J oam has efpadas que la
tinha. Ho embaixador lhe mandou dizer que fc lhe bem pareciam, que has to-
malfe, & que receberia merece feruirfe dellas. Y cio loguo repofl:a que fi has elle
tomaffe, que diria clRcy de Portugual que tomaua has efpadas ahos feus que
elles haui melcr. Ainda lhe tornou h o embaixador a mdar dizer, que fe ou-
ueffe por feruido dcllas & has que na lndia hauia muitas nas fortalezas
dclRey & em fuas feitorias: & que elRey folgaria de fua alteza fe feruir das
armas de feus Yaffallos. Indo elc recado Yieram da parte do Prclle pedir has
calas, & ho embaixador lhe mandou has fuas & outras Jc Lopo da gama &
lhe mandou dizer que has calas, vcl1idos & & todas has outras peas
que hauia vifl:o & foubcfc que ho embaixador & feus companheiros tinham todas
e11au a feu feruio & lhe faria merece mandar por tudo o que lhe bem parcccfe,
porque fcruimlofc das fuas coufas, h o capit mo r, & el Rey de Portugual, lhes
faria por iffo mereces . \luytas preguntas mandou nelle dia fazer a que ouue
fua s repofl:as has quaes por euitar prolixidade nam fe efcreuem.
(; Capitulo .lxxx. Como ho Prele Joam mandou certos cauall os
aho embaixador pcra que efcaramucallem & como ho fizer &
de hum calez que lhe mandou & preguntas que lhe fez & peas,
& do furt o da tenda.
m
a tera feira doze de nouembro mandou ho Prelle Joam cinco cauallos
muy grandes & muy fremofos a noffa tenda di zendo aho embaixa-
dor que caualgalfe elle & quatro outros naquelles cauallos, & foffem
- cfcaramuar ante ha fua tenda. Era ja muit o noite & ho embaixador
nam foy (fegundo pareceo) muito contente, porque n era a fua guifa: & fe pe-
guau hos noffos hus a outros, porque ora lhes deziam fazey ali, ora ai: &
acabando fomonos a nofla tenda , & mandou nos h o Prel1e tres jarras de \'nho.
No dia feguinte mandou ho Prel1e aho embaixador hum calez de prata dourado
forte & b, feito a nolfa guifa afi ho pe, como ho Yafo. No pe tinha hos doze
apoHolos, no yafo derredor de muy bem feitas letras latinas h letreiro que dc-
zia. Hic eH calix noui tetlamenti: di zendo que lho mandaua para beber por elle.
Elle calez nam tinha pa tena, nem elles entendi ho letreiro: & h a feiam do
calez nam era a fua porque hos feus caleces fam das copas muy !arguas pouco
menos de efcudela muito funda, & tir ho facrament o com culhar. J\ldou ho
Prele ncfl:e dia prcguntar muitas preguntas, & di zer muitas coufas, has
quaes foy ha que quto aueri a que tomaram zcilla que elle queria ir la por
terra & fe ajuntariam & f'e veriam has fuas gentes c has delRey de Portugual,
mas que foubclfcmos que dous dias de caminho nam tinha aguoa, que rc-
n:edio faueria hy. Hcfpdemosl hc a iilo que de P ortugual Yinhamos .v .. Yj.
mefes f tomar aguoa, porq ni hauia onde ha tomar, & q n olbnte itlo ,inha
cm aballaa: & j afl fc poderia lcuar pcra cil:cs dous dias e camcllos que hauia
mui tos na terra. No dia fcguintc que eram .xiiij. do dito mcz, mandou ho Prctl c
duas peas de pouca valia .f. ha efl:tc pequena de pau dourado pcra ho altar
da noffa igreja: & hum guinde feito de pao pera lauarem has mos ou dei tarem
aguoa nellas. Netl e dia mJdou dizer que lhe mdaflem hos nomes de nos outros
DAS INDIAS
t( ,c\ns por cfcriptu, & leuarom hns loguo. Tornou a miJar dizer, que queria dizer
1\odrigo & que queria dizer Lima & ali de todos hos outros nomes &
tudo lhe decr:tramns por efcripto. Ja amanhecia outro dia, fczcram na tenda
do cml,aixador outro furto como ho da outra \'CZ jazdo na tenda .Yj. ou .vij.
homs da fua cabeceira lcu:tr< a Jorge dabreu ha capa j lhe cutlara .xl. cruza-
dos, & mais da no!!'a fazda dous fardos de cotouias: & nam i'c fez fobrc iHo
ninhtia diligcia. Dizem t'cr \'crdade que ha hi capitam de ladrics, & que ei1e
ectpit; dos ladres tem carreguo de armar has tendas do Prelte, & cllc & fcus
hc1ms nam tem mais por feu trabalho, que ho que furtam. 0Te1le dia mandou
ho Preile J oam ha fda de cauallo toda laurada dalaqucqua: eira alem de fer
muyto pcfada, era muyto mal feita, & ja \'(ada: di;.cndo que lha daua pera ca-
ualgar nella, & logo nio ha pergta Jizdo c qual cuu!a folgaria mais el Re)
Jc Portugual deth terra, fe folgaria com capados, ou com nutra cout'a. :\landou
ho embai.\ador dizer que hos reis & grandes fenhores ei1imau::l.ll1 mais has
que lhes mandauam outros reis, que ha Yalia dellas.
{ Capitulo .1\\xj. De como ho Prefle mandou muilrar hum c.t-
uallo ahn embaixador, & como mandou ahos grandes da fua
corte que folfcm ouuir ha nol!'a mitra, & como ho Prellc me
mandou chamar & Jo que me prcguntou.
o dia fegulte polia manham que e r .\\'. do dito mes, mandou ho
Prc!le .Toam molhar hum cauallo acubertado aho embaixador & has
cubertas eram de laminas dizendo que fe hauia taes armas em Portu-
gual. Foilhe repolb que ell\ey de Pnrtugual lhe :nandaua por Duart(.:
galuam muytas in!indas armas antre has quacs \inham cubertas de cauallo toca..;
& que ellauam na india: & que t:IHt:y lhe m:tndaria quantas quife11'e.
l Sabadu loguP mand"u ho Prelle Juam alws fenhnre-; & de:
1a corte que Yielkm ouuir nu1b & nutro tito no dominguo
onde ouue muito;; mai:; que nn fab:tdu, que etleueri a milb & baptifmo que
fezemos: & fegundo nns pare.:ia de !cus geitos & n()s dezii hos frangues que
netb terra achamus, & ati has linguoas que cnmnuko andauam, dlcs cltauam
efpantados i:\:. louauam muyto noll;1s o!licios dizendo que cm outr<l. coura no-.
nam punham tacha, fenam em nam darmos ha c()munh,tm a todos quitos elht-
uam na milb & a ti aho; que baptizauamos. Ouueram fua repolb dizendo qut:
ha comunham nam dauamos fenam em certas feths do anno, & ilto ahos que
etbuam cfctbdo:; de feus peccaLk>s, & baptir.adns pul1n que naquella ora
ticalf limp(ls, eram l_\:. nam entendi,tm com ljlle reucrencia l\:. acatam-
to hauiam de recebt.:r ho corro do tenhor, & hos que recc:biam elle facrame!lt< I
hauiam de ter enteira idade (:',;. que fua ignorancia nam ab:lila. I\elj1ondcram que
era boa razam: mas que !'eu y(o era quantos & az<tgonaes & ali outra-.
pctl'oas leyga, que na igreja ctbuam, todas comungauam: & ali toda criatura
que baptizam ali grande como pequena loguo comungam. E porque il1o que lw
Ul'I.< eram grides fenhores & da igreja, cu lhes rdpondi: que feu cultume nam
me parecia bem. p>rque antre hos muytos que elbuam na igreja aha miffa pode
ria hauer alg ou algs pcccados mortaes. & lj nolfo fiior Jefu ChriHo ditk
que quem feu corpo indinamente tnmatf'c, receberia condcnaam pera fua alm:I:
"<- quant() aho.., baptizados ho mdmu nutro fenhor dezia que aquellc qt::
PRESTE IOAM
crer & for baptizado fera faluo, & aquell c qu(.: nam fera conJnado: .ui
que hos bouacs & que nam foram criados nem doutrinados na fc, pouca
teri: & hos da tenra idade, fua ignorancia lhe aba(bra: & por tanto me
nul ahos tacs darem comunbam, ate nam ferem criados nem doutrinados !H fc
& terem idade & capacidade para ter & crer tam alt o millcrio. Todos hos pre-
!.entes que hi e!tauam louuaram it1o: & deziam que ho Pre1t fol garia de ou:.1ir
itlo .
( H a fegunda feira .:xviij. do dito Fil es me mandou chamar ho Pretle, & m
mandou fazer muytas preguntas: & ali lhe refpondi como me dcos ajudou: n
dellcs nam fcy. & a dellcs a(} he. Ha primeira foy q quantos profetas profcti z,1-
rom ha Yinda de ChriHo, r<.:fpondilhc j a meu juizo todos falari am dclla .f. h
ela Yincla. & outros da encarnaam: & outros Ja Yida, & ou tros da pai xam &
morte, & outros da refurrciam, ali que tudo redunda de Chrillo . .\landoume
prguntar quantos eram hos profetas, cu lhe rcfpondi que ho nam fabia. E fobre
i11u Y outra prcgunta que quantos liuros fczcra cada profeta, rcfpondilhc
me parecia que cada profeta faria um liuro captulos porqu'-! nam lamos
liuro pr imeiro, fegundo. nem terceiro, Je Hi crcmias, n de Daniel , nem doutros
profetas, fenam a ti tos centos, !iam de tal liuro. Preguntarme que quantos
liuros tizcra Paulo. dilfclhes que cfcriueo do jeito dos pro feta s, & que me pare-
cia que hum liuro foo, & que ho faria acapitulado, porque ekreuia a muytao.;
partes aii como ahos Homos, & ahos de Corinto, & ahos Je Etfefo, &
Hebreos, & has outras naes, & que tudo ho capitul aria cm hum liuro. Prcgun-
roumc que quantos liuros fczcram hos euangeli11as, outro tanto lhe dill'e: & que
nunca lera mais que hum principi o a cada cuangcli11:a do feu liuro: & que ni
dczia liuro p1i meiro nem fegundo, & que nam deuia fer mais que hum liuro cm
captul os, faluo fan J oam que efcreueo ho apocalipli: ette faria dous liurus.
Lof?;UO nio outra pregunta dizendo que difctfc to,l os hos liuros dos profetas
apotlolos & cuangeti tbs de nouo & velho tcllamcnto quant os liuros eram po:
todos. Eu tinha ja ouuido antre clles ferem .l:xnj. liuros, & pello que lhes ouui,
rcfpondi que .h::x:xj. mas que dclb rcpolh &. das ou t ras rcpohs cu me
nam afirmaua muyto por quanto hauia .vj. annos que naucg,ma, & nam traziJ
ti uros & ha memoria fc traJ pafaua. \ ' eiome repofla que cu hauia boa memoria,
& que minhas rcpoll:as eram ha yerdaJe pollo li hns punha cm parecer.
![ Capi tul o .l:x:x:xij. Como bo embaixador foy chamado, & como
deu has cartas que lcuaua aho P;-cJtc J oam, & da idade & apa-
rato dclle.
a tersa feira fomos todos chamados .r. ho embaixador & hos que com
clle cfl:auamos fomos, cfbriamos ante hn porta primeira ou cntrad,l


tres fazendo 1. 11 uit o grande fr io"' crn b noite : pM
leus compal os como aantes, em duas Yczcs que entramos era JUnt:\
muyta mai s gente lj de ninha das outras yezes & mui tos com armas & muytas
Ycbs accfas ante has portas &. nam nos dctcucrom hi muyto que loguo nos
midar entrar com ho embaixador nnue peffoas P ortu;.; ueC.1s. alem das cortinas:
<'-: achamos ale deltas primeiras cortinas outras mais ricas ..:' ainda nos manda-
rum pafar antre cllas: & p.1lfando clbs dc;-radciras a.:hamos & ricos
e!l rado., de muy ricas alcatifas. Diante detb:s cflrados ctl.tuam outras cortin.n
DAS INDIAS
em nu tra muy mor nqucza, has quacs cm nos ali ctldn parados has abrir
por duas p:1rtc-> porque c1Luam cerradas & hi Yimos clbr ho Prcite Joam afen-
lado h cadafalt"n de .Yj. dcgraos muyto ricamtc cccrtado. Tinha na cabcsa
ha coroa alta duuru l_\;. prat:t .f. ha pea douro, & outra de prata de alto
abaixo, & ha cruz Je prata na mo, & hum tafeta azul pollo rollo que lhe
ha boca ha barba & de quando cm quando ho abaixauam C] lhe pare-
t tod<l ho rollo & tornau:ho a erguer. A fua m<o direita tinha um paje com
nutra cruz de prata cham na m:lo & com figuras abertas de buril: donde eJLtua-
111 lS nam fe podia dt!treminar e1Lts figuras d<L cruz, mas cu Yi depois cib cruz
& lhe \i has tiguras. Tinha ho Pre11e ntida ha rica hopa de brocado, & cami-
fas de feda llc !arguas mangas que pareciam pdotcs. Dcs hos giolhos abaixo h
rico pano como gremial de bif}1o bem eftcndido, & ellc alentado ai! como pm-
tam deos padre na parede. E alem do paje que cihua com ha cruz, eihua de
cada parte outro com ha erpaJa cada hum nua na mo. Na idade, colar, &
eilatura hc de hom m:cebo muyto preto, feria de color caHanha ou de
maca: baione:; nam muyto parda & cm fua calor bem gentil homem, mediano
de corpo. dcziam fer de idade de Yinte trcs annos, elle a11 ho parece: tem ho
ro1lo redondo, grandes olhos, ho nariz alto no meio, & comesa de lhe naccr
Em fu,l. & aparato b parece grande fenhor como ho hc, & no:,
cibric1mos dcik cfpaso de duas lanas. \'inham recados & hyam & wdos pollo
Cabeata. A cada parte do cadafalfo eibuam quatro pajes ricametc Yeilidos com
fendas Yclas acdns nas m<os : & has preguntas & repoJtas acabadas, ho embai-
xador deu aho Cabeata, has cartas & regimento do capitam mor tornado na fua
letra & linguoa: & ellc dcuhas aho Preltc: & cllc has leo muy defpachadamcntc:
& difi'e como has lco, fc etbs cartas fam do capitam mor, como falam em el-
\cy de PortuguJ.l. Deulhc ho embaixador cm n:potb, que como poderia ho ca-
pitam mor cfcrcuer que nam fabJ'c cm elRcy (eu fcnhor cujo capitel mur elle
era nas lndias . \qui ceifou de pregu1Has &. tornou a dizer q alem de elk dar
muytas grclsas a deos p.,r clla merece CJ lhe hauia feito e Ycr quem teus c.nte-
ccll"orcs nam Yiram, n clle cuidara de Yer, (cus dckjos eram com elk fol-
garia que l:li\l:} de Portugual mandail'c fazer fortalezas cm & Cuaqucm,
porque medo lj JJO, !\umes nolos ctrarins fe fc.l.eifem fortes no:.. dito"
lugares: porlj fc ali fnfe ho a clle & a nos hos Portuguefes: C-.
que pcra ho,; ditos lug.1re-> Jle Jaria toJn ho bailimcnto &. gente C'- mantimto:-,
quanto ncceibrin fotfc. ma; que lhe pJrecia melhor tomar zoilla porque era
mais ab:11tecida de mantimentos, & tomando cib cidade tudo cbrio. fcguro por
que d:tli h:. am ho,; mantJmtos pera "\ele & pcra Judo. & & tod:l /\lo.bia
ate ho Lor & C.1iro. Uuuc a iilu repolb dizendo que nam era em
tnmar zoilla nei11 todo'> ho'i outros lu::;are-;, porque onde ho poder ddRcy de
Purtugual chci-\aua, hos lugares t"e Jefpouoauam & nam ha guardauam fomet..:
1.ombra das naos: & ma,; q zoilla elhua fora do cHrcito: .\lacua & Cuaquem
eltauam dcqtro no eilrcito: & fendo feito fortaleza e cada hun1 deites lugare,
ele hy fc cquitbria Jud,l & I\lcca & todos hos outros lugares ate ho Ctyro G.
Lldcndcria ha navcgo. Jos l\umes (:.:_ Turcos que cilam cm zebidc. Parccet) 1llo
bem aho Prctl:c &. tornou a Jizcr que clk daria hos mantimentos & todo ho ne-
cctl"o.rio pcra etb defpcLL & o.rmada. E ho embai.\ador lhe Jiil'e que fua a!tcz:J.
mcafc onde & porque IMLll:rbm elles mantimentos. Refpondeu ho Pre11e que
ellc m:cnd:tr!a quem lw , Jeik, & qu-: lo,c;uo ica!J'e co.pitam na fortalo:z:t o;J.l-
DO PRESTE IOAM
quer que fe fizeffe. DiiTe ho embaixador q 11.3.111 podia ficar fortaleza fem capi-
tam & que ii fu alteza ouuell'e por fcu feruio que dle pediria aho capitam mor
que ho dei.\aiTe hy por capitam, & ali nos efpedimos com boas palaura,;, & nos
fomos ctentes principalmente da fua Yilb.
C Capitulo .lxniij. De como eu foy chamado & das pregunta
que me fezerom acerca das Yicias de fan Hi eronimo. & fan Do-
mingos. & de fan Francifco.
o dia tOguiuto .xx. Jia' Jc Noubm foy chamado Jo Pdle, & me
I '
1
fez muytas preguntas antrc has quaes foram que lhe diieil'e que Yidas
fezeram fan Hieronimo, fan Domingos, & fan Francifco & que homs
foram. & de de er naturo.es, porque na carta do capit mor fazia
mam que elRey de Portugual feitas cafas delles fantos nos lugares
hauia tomado .f. cm _.\lanicongo, cm Beni. & em has Indias. Refpdilhe a
trancos & lhe diffe que fan Hieronimo fora Patriarcha em Hi eru1lem & fora
natural de Grecia ou Efclauonia. & fan Dominguos natural de Efpanha do obis-
pado de Ofma, & fan Francifco de Italia. & de fuas hordes di larga cta comu
has eu fabia & ainda me reportando aho liuro em q tinha fuas Yidas & lh<.:
falei muyto das grandes cafas que na frana hauia deites bem auenturados fantos
& j delles haui faido outros muitos fantos polia [anta Yida que faziam, & loguo
me m<ldou dizer polia linguoa que lhe motraffe has Yidas deil:es fantos, pois
Jezia j has tinha. Yi erom loguo com outra pregunta que ja atras me fizerom di-
zendo pois nos eramos chriilos & elles, como hauia dilferea antre nos j tinha-
mo:; duuida nas igrejas .f. Antiochia, & Coitantinopla. & ha de Roma & que
cada ha feguia fua cou1 afi como Roma, & Antiochia: & que Antiochia fora
<lntiguamente cabea ate ho concilio do papa Li am em o qual foram .ccc. &
. .\viij. Bifpos. Rdpdilhe que ja outra Yez ho diil"era a fua alteza & nam
h:::.uia duuicia 4 Antiochia em Grecia fora cabea, & que m Pedro fora .Y.
annos Bifpo nella . & que depois . .\.\\". annos foy Bifpo em Roma & que fe tor-
nara ha Hrdade pollo dito de Chrilto que diifera: fobre ti Pedro fundarey ha
minha igreja. & que fan Pedro & fan Paulo padecer em Roma & bi jctzem (cus
corpos onde h.: Yerdadeira igreja. & fobrc itlo nam ouue mais repoih. Ycio
lnguo com outra coufa .f. fe fazamos nos todos ho li ho Papa mdaua.
q li & que ati eramos obrigados de ho fazer pello artiguo de noll'a fanta fe em
confeil"auamos crer na fanta madre igreja ha qual he ha fe catholica: & ho
Papa hc igreja & a qu elle atar fera atado, & a qu elle foltar fera folto, & n;
tamiomente hos Yiuos, mas ainda hos JTlortos das penas do purgatorio.
iito me refpondcrom. j fe no Papa mandaJI'e coufa que hos apoll:olos nam es-
creueil'em que ho romperii: & {e ho feu ho mandafe. que ho qucim0.ri:J
. (. aho mandado. Refpondilhe j nos guardauamos quanto ho Papa mandaua
porque ell e hc cabea da igreja: que ati como feu titulo he padre fanto, ali n:l
mida fen coufas {antas tir<tdas dos liuros dos profetas de j itl'o mefmo bos
apot lolos tirarom, & do tell:o cuangclico que hos quatro cuangditbs e!"creuerom:
& ali detres liuros da fanta nudrc igreja de que hos fatltos Lloutores tiram has
c ou (as nec.:tbrias que em elles jazem cfpalhadas & ahos iimpks trabalhoso
ho Padre tnto com feus letrados has n:l Lkcrarall'em & <.:nlinatrcm
porque ellc & fcus letrados fam allumiaJos pollo efpiritu fto. "\ii como he ho
DAS INDIAS
Padre fanw, Cardeaes, "\ rccbifpos, Patriarchas, & outros reitores
igreja pregadores & denunciadores de fua (anta k de que ha terra do Prclk
muit o carecia, & que li algs na fua terra eram ktradus, que ho fam pera l
mcfmos, & nam pera Jenunciar, decrarar, & enlnar ahos outros, & que foubc -
fe que nns liuros nam era tudu dccrarado nem efcrito, fomente cm muitus caho,.;
per figuras & parabulas. E ali efcreuco fan ahos .xx. capitulas du feu
cu;gclho. (lu<.: muytos tinaes & maraulhas fez JeCu Chrifl:u na prcfena de feus
dilcipulos, que nam dcritas nos luros. Ainda Jobrc cfto me Yierom diz<.:r
que nam eramos obrigados a guardar ho que o papa mandaua, fenam hu con-
cilio do Papa L i;" que era tudo dos apollolos. H.dpondilhc que cu nam fabi<l
outra coufa do ccilho do papa Liam, fenam ho que ja dito tinha .r. que ndk
(c fezcra & ordenara que fcnhora folre chamada madre de Jcos, & ali
fczerom ho Credo grande: que pcllos apoltnlos fomos obrigados ter &
crer todas has co ufas da igreja de Roma: & ellcs nos inllnarom a crer na fant;t
madre igreja que hc ha fe catholica, ha qual nam hc mais que ha igr..:ja .r.
ha Romia em que fan Pedro he cabea & feus fuccetrores na fua cadeira focedun
& cm ho poJcr que Chritlo lhe deu quando lhe dill'c. A ti dou has chaues do reyno
dos ecos. E po1io que em outro tempo Ctbn tinopla fo iJ"e c1bca, tornoufe cm
H. oma por fer hi ha \erdadc. E logo Yeio repolla que lhe parecia bem minha
rezam. \ ' icrom com outra prcgunta de nouo dizendo que porq nam hau ia em
Etyopia, n fua terra, & teu::. fcnhorios t<tos Cantos & fantas comu em ltalia,
que cm Alemanha, & em Grecia hauia muytos fantos. Hcfpondilhc que me
parec<l que naquellas partes fenhorearom muytos Emperadorcs & fcus adianw-
dos gtios que eram cruees, & hos chriliios que a fe Jc Jdu Chritl o fe cucr-
tiam, eram tam conHantcs na fe, que antes queriam morrer por Chriilo, que
adorar ydolos & fcguir ha maa fta, & portanto me parecia que hauia naquellas
partes muytos marteres, & a11 muytos confclrores & Yirgcs: porque Yendo l1<1
contlancia & fortakza dos marteres & ouuindo has grandes & muytas pregaes
que d..:s ha atfam de Chrillo ategora fcmprc ouue na Frana, feguir<t fcmprc
ha fe \ crdadcira & portanto hauia hi muy tntus &. (antas. Sobre itlo Ye iu rc-
potla q ho lj cu dezia era nrdadc & que folgaua de ho cu uir ali ti craru, mas
q lhe midalk dizer, fc tnhamos nus quanto tpo hauia q cita terra Je Etyupia
era de chriJLos cnnuertida a fc de Jcfu Chritin. dizer q cu ho nam
fabia. mas Cj me parecia y nam feria muytu tpo depois da morte de Chri1b:
porj efla terra fora couuertida pullo calhado da Hainha Candaca lj fora bapti -
zado & informad1 na fc pcllo aplHnll fan Fclipe, & que ali cheguara a parte
clctla terra lw apofiolo fan .\latheos, tn'ls que li clla terra tornara a fcr de genti"'
ou de outra naam de gentes que cu hc nam fabia. \' ciume cm rcpotla (j por ctk
cattrado nam fora cC.ucrtida fen< ha tara do Tigray q he na mefma Etyupia,
& ho mais fora ganhado & cuertido por armas como dle fazia c::1da dia, & ht>
primeiro conuertiment() da Hainha Candaci:1 fora a dez atmos depois da mc.rtc
de Chrilto & des cnt<t ate ora fcmpre Etyupa fo r<l regida & gouernada per chris-
I<0s , & portanto nam haua hy martyrcs n fora nccdl.ario, & li muytos hom-;
m()lhcres fczcram cm fcus n:ynos Yidas & hyam a Hierufakrn & mor -
r< fantos, i.( lj de manham lhe mo1lra1re has ,idas Llc fan H icron;mo, Can
Francifco, & fan !Jomingul)s & quirici <l que clles chamii & ha \ id<t
di) i><tpn J ,iam.
DO PRESTE IOA M
f C3.pitulo .ln.\iiij. Corno lhe (or lcuadas Jus Yicbs dos d::o.:;
falHos. & como has fez tnrnnr na fua linguoa, t( do ctcnta-
mcnto que tiuer com noll"a mill'a. & de como nos mdou cha-
mar ho Prd1e. & nos ni!io.
di<1 fcguinte quinw. feira .\\j. d Jitn mes midou ho Prd1e Joi pollc
::meu Fios mtorum Jizcndn que lhe manda!i'c a!l!nacla:; has YiJas dos
- ditos fantos atras nomeados. :\landeylhc ho !iuro c has ditas Yidas
- dos Gtos atinadas. & tornari logun ho dito liuro 8.: c ellc Yinha:11
dous dizcJo lj ho Prellc q lhe cfcreuetrem ho nome de cada
cm letra (obre cada figura. & a! hos da pai.\io de Chri!lo: 0-..
quito ahos pall'os da ]Xl\i, de como aqlo !'e acC>kcia: & quto ahas
, idas dos Lmtos pofcril feus nomes. E lcuid.n ho liuru tornarno mandar & hos
frades c e!k dize do que lhe pofctr de j terra cada f:.:.nto era & de padecera,
& CJ Yicb hum fezera, & itlo a tndos hos fantos dn Fios fa:nor . Fezemo:o-
ho j 111<tdaua de ajlles t'antos q achamos J onJe cri, & donde naccril. J onJe
moiTCr<. & hos uutros como c:ihuarn.
( Na t'etla fegute Yi.:r:t hos ditos frades c ho liuro pcra tirarmos ha Yi..b
dos Ltos atras nomeados. Pot!Cmos dias lws tirar por fere & muy
trabalhofa cuufa mudar a noll'a lguoa na fua, & al dc!bs Yidas cotcjamo:--
outras Yidas de Lto:s q ellc::i tinhJ c has Jc nol!'o Fios fantorum, & for
de fan Seb,t!lian, & de fan Ant, (( de fan Darali: & dcllc t"an Baral tinham
iu Yida, nam ho J. & prcguntarom a m muy atincaclamte pollo fcu dia:
cu me \i atribubd, porl! n<t ho achaua em ninhum calJario, & foy achalu
Cl11 hum ca]endarO de bum lllS tpos, &_ COlllO Jhes di ffc hu
._:;J, lop.uo ho mandrom cm feus liuros & guardar ho dia. Eu n<ll11 ou-
ua la ir fcm ho liuro do calendario purl[ prcguntauam por di,1 de a;sum
Lu!to. qucri,:.m que loguo a pe queJo ho difctk.
f Domingun dia d:.: Cnherina mandou ho Prellc J rxm1 certos concguos
'" cleriguos principacs de fua cara, que ouuir noli'a mitra ha qua,
c,mt.hla fabados & dominguos. i!..:. felL:..;, Etliucrom des ho prcipio ate
>!o cloo: & cL!!'c h:: linguoa j cttcs homs dcziam que n<t ouuir mifb dom,
{cnio dallj>s ella mitra: & a tOdo ho lj deziamns era prcfente bum pintor Ye-
;'cz:ano lj dezia ter t"t:u nome de mas de :.1. annos n'1 tero
& l:lbia bern ha da terra, pelfoa muy honrada & granck fcnhor poHo
<1ue pintor. etbu'1 como farauto dc!les co11eguos clcricuos 1hes dezia ho
que (e na milb faz;,l .L hos ha Glori;t, h) Dominus que queria
dizer c,tlumclos, lj quc:r dizer d fenhor fcja cnnwt>lco & ali da cpi!lola, & do
euangelhc_), l."- de has outras cuut'as. E!k era arrancn & deziam fcr fi ad,_;
antes que ndb Yieffe. Etics coneguos & c\..:riguos dcrl> fama por iodo bo
ollicio de mifTa li nunca outro t:tl cuidara Hr, & lj outra coufa
11:1111 tachauam fcnam hum dcriguo foo dizer mi!L1 & nam dar comunham a
quantos clhuam nclla. Eu lhe ret'pondi h:1 rcpotla que atras ditre cm outro
obo: & me parecco que forl'> ctentes repotb, dttqui au:te Yinhi muytos
mais a mitra.
:\'ctk dulllinguo midou ho Prctlc h muy bl c:>uallu ahu embaixador pollo
qu:ll de nofl'a cpanhia murmuraui como lj lhes Tambem ellc
j--b) D A S I N D I A S ('J
Jominguo por n()it..: & ja a horas que durmiam<h miidou chamar h<>
Prc!k. Fomo:, i',;. t.:ntramos pulla:; das outra:-; Yt.:zt.:s cheguamus ante
has primt.:iras & alli nos der ricamente de yeJ1ir, aho m:-
darorn entrar au:tc da cortina & alii lhe Jerom ho (cu \ i !lido, & !1.1guo mand<l-
ram entrar a nos todos q'.ll: ja eH.auamos vellidos1 ante ha prcfen-;a do Prelle
undt.: elk elhtua no cadafalfo & aparato como da out ra \'ez, & aqui re pafaram
muytas antre has quacs foy ha primt.:ira que hos frangues !c poderiam it-
embora, & ho embaixador COlll ha rua C<panhia, & que ficafrc hum fr<tguc do-;
que cflauam de primeiro qut.: fc chamaua :::\'icobo mua que per cllc cfcrcuc-
ria: & Cj hauia defcrcuer com letras douro: & que nil podia cfcrcucr tam preflo,
& que fc fuffe ho embaixador leu paffo a paflo que ho frangue lhe lcuaria has
cartas. Hefpondeo ho qne elle nam iria (cm rt.:pofb, porque nam
daria de ti, boa conta, que elle cfpcraria quanto fua alteza mandafk, & que com
todo lhe pedia, que lua alteza ho defpachaffe a tempo que fe podeffe achar a
armada do Gtpii mor cm .\lacua. I\e(pomleu ho Prcflc per rua propria p,tlaura,
que lhe prazia, & prcguntou aho embaixador fe hauia clle de ficar cm .\Iacua
por capitam. Di!Te ho embaixador que fcus defcjus eram ir ver e!H.ey de Portu-
gual (eu mas que niHo faria ho que fua al teza mandare porque aquilln
haucria ell\cy Je Portugual & feu capi tam por fcu fcrui o, & com ill: o nos
mandou a no lL1s tedas.
Capituln .lxxw. Do abalo que ho Pref1e .Ioam fez pcra ou tra
& dct maneira que com ho embaixador tiueril acrca do
feu fa to & da difcordia que ouue & da viitaam Cj lhe nundou
fazer .
feira polla manham .xxv. du dito mcs, no-; l.lifrcram. li.:
'!( partia ho Prelk .Toam pcra outra parte !wmo de feito part1o & foy
cm. e ]:um C<llla.llo & c?m dlc fcm
=- mms nmhua outra gcte: & paffou ptr v!lla da nola tcda clcaramuan-
Jo com ho cauallo: foy grande alboroo no no!o bairo, dizcdo partido he
partido he (-'.;_ ifl:o per tollo ho arrayal: cada hum fe parti<c '1uanto mai-,
Jcprefa podia dcpos ellc. Antes de fua partida nos d:tr .l. mulas
pera lcuarcm Lrinha & \nho & dclb-; ni dt.:rom mais Lk .xx.w. pcra ha dita
farinha & vinho & has quinze pera lcuarem noJI'o fato & ;di nos mandaram d<1r
<.:ertos cfcrauos. Dclks quinze mulas t.:. cfcrauos, t()rnou ho embaixador ho
quis dizendo que tudo era feu. Fomos encomendados a h honradu :nhor
que fc chama Ajaze I\afacl. },_jaze he titulo de ft.:nhor fenhoria, I\dacl he feu
nome: ellc t.:ra ckriguo, & a outro C<lpitam que olh2,!fcm por Dcziam
que nos mdaua dar duas cada Jia.
f A feira j'::trtimos no!fn cm1ii1hn aprs ha curte, anelaramos bem quatro
legua:;, & nam cheguamos onde ho PreJtc eJLlua. Na quarta feira caminhamos
cheguamos aha corte, & apoufentaromnos em ha grande camp1n<! jlit" d..:
ha ribeira que feria mci::t legoa da tenda Jc!i\cy, & nos apoufenudos vciu a
nos hum frade honraJo qu;.: hc h o fegundn dn Pref1e J oi, & h e a & capiti
fobre os cfcriui::s elo Preflc Jo< .L ekriu:c:s da letra da igr..:ja. Efl:e lle
dos frades de Aquaxum0, & clilfe aho embaixador Cj mandam i'cu
fenhor como \ieramos & como nos hya, & mais nos difl'e fc no:3 deram todo ho
10'.!
DO PRESTE IOAM
que nus clle mandara dar. H.cfpdeu ho embaixador que beijau has m:lus de
i"ua altl'za polia Yi!ta & que Yieramos muyto bem & que lhe deram todas has
wufas li fua alteza mdarn. H.cfpondeu a iHo Jorge Lbbreu q n difellc aquih1.
lj lhe n der todas has mulas. & has li Jeri er tortas &. cegus, & os cfcrauos
er:l ,cl11os lj n Yali< nada & que tal qual tuJo era ho embaixador lhe tomara
km dar nada a ningucm. Rcfpdeolhe ho embai\ador, lj n ho diferc lj todas
has mulas & cfcrauos & todas has couras er< muy perfeitamente. Rcfpond eu
Jorge dabrcu, fe mulas & cfcrnuos deram & outras coufas perfeitas, Yos has
tdcs, & a \'lls mulas & cauallos & ahus outros n: Liam nada, daqui auantc
n ha li de fer. TuJo ifto fe pafou diante do frade li Yicra fazer ha Yifitaam, &
indofe di!!c ho emb.tixador a J orge dabreu: pol lo amor de dcos nam demos
auiemus noli1 caminho que mulas hay que fartem, & huas nos
dcr & nutras nos daram. fe \'ier aleuantar cm taes razes que Yier
abas efpadas & lanas, & cu com meu cajado no meio Ltzcndo pazes parcfccn-
Jome mal eHes feitos. Ouuc hi afaz de golpes & botes, & nam ouuc feni ha
pequena fe ri da li der a J orge Jabreu, & bu dilO J orgc da breu, & Lopo Lb
forom fora da tenda, & hos outros fi..:arom ll<l tenda.
( Capitulo .1.\X\\j. Como ho Pre!lc foy fabeclor das briguas dos
Portugucfcs, &. lhes rogou que amigos, & ho q mais
pafou, & du luita & do baptifmo que by.
um o rmdc q ha v;H'"'""' n;o razcr & v;o ho p6ndp;o Jcn, b,;goas,
: fez Jello fala aho Pre1e: & loguo na fclb feira polia manh Yci1) re-
. cado do Prell e Jl)am dizendo que has mulas & cfcrauos que lhe m::tn-
' dar pera leuarem ho fato, nam mandara que loirem a nos entre-
gues, mas que has entreguall"cm a h azmate que nos hauia ele kuar: & que loguo
lhe entrcguatl'cm has mulas cl..:rauos & lj clk teria carrago dellas de fazer
leuar noro fato, & que b tbia que ho embai\Oclor nem hos que com elle
Yinham, nam eram mercadores pcra ter carrago Jc fa1.er leuar fato n fazda
n leualla n carreguala & lj loguo fe entrcguass has mulas & cfcrauos a qu
clle nundam. & qu e ho emb:tixador & fua gente n,1m tiucii"em outro cuidado
fen caminhar, & .li ho azmate teria cuidaclo Lle fazer leuar noL1 fazLla.
Loguo entregar mulas & cf..:rauos a qu ho Prcil'e m:'chua. I !to af1 feito.
m:idnu chamar h o Prellc h o em baixado r & a nos todo,;, & loguo fomos: & h o
primeiro recado lj nio de dtro foy dizer: porlj pclcjais? & Cj rogaua que foi re-
mos amiguns. Rclj1deo ho baixador, lj m fora cita ha primeira. porq ellcs
dnus homs .L h Lopo da gama &. .Jorge dabreu cr muito ctra elle & Ctltra
ho feruio dclHcy d..: Portugual a li clle Ynha &. lj pedia a rua alteza j hos
manda!I"e apartar de fua tda & companhia. Indo efb repola, tornou Yir outra
que lhe rogaua que forcm amip;uos: & ho embaixador lhe mLtou dizer que
nam hauia de fcr leu amigo nem hauia dir cm rua cpanhia: & outras muytas
coufas j pafarom. E n1lo nos nundarom afcntar cm hum c:1mpo \erde &
grdc crua, & nos afentados com grande ..:alma, alcuallt<tl11onos ..:om grande frio
porque fo_v ha cilada dcs has dez horas ate a noite: & a! for chamados Jorge
dabn:u, &. Lopo da gama. Aii hyam & Yinh recados a clles comn a nos & llo
IC: er<l nam fey, porque clauamo:; muito longe lls dos uutros. E ja muyto
DAS JNO JAS
!<),
c\: !!_! .u1lk fricl ctbndo no . .; km ho m:mdou aho
Prclk que no-; dc!le que n,1m fe cullumau:1, ter hos taes lwm:; noite &
dia km neceil!clade fem comer nos campo, frio.,. Fnti nos dcrtllll licenca & 11<' ,
a not!'a tcnctl, & Jor;:;c dabreu & Lopo da ,ama t'c f()rnm p(lr mand:tJ,,
du Prcfk ah:1 poulad:1 dn gran lll'ludctc, & \cio apns nos recado aho embaixa-
dor que n:'.ll1 ouuctl'e por mal ha dl.tcla, lj ho fucn por ouuir aml',lS has
& que 'u:t \'on ta de era, nam ho enojar mas fazer lhe prazer ,\:. manda lo c um
alegria: & cum ct1o mandou rrcguntar, fc tinha hy algs blos luitaJurcs, &
dcufou!l: ho cmb:1ixador por fcr noite. Nus na tenda, \'cram gridcs pret'cnte:-,
de pi. ,inh.. & carne. & ainda repetindo q n ouuc,sc mancorea da tardad!
q fezerC.
( Domingo dous dias do mes de Dezembro dn dit' anno de mil & quinhlus
& Yinte na t:1rde ctlando notfo PLrtugucs por nome Lazaro dandraJc
junto da tenda dd H. cy, fc)y requerido pela luita. & luitou: & !<lguu nn princi-
pio dclb lhe quebrarom ha perna, & depois do quebramcntll lhe det\1 ho Prelk
ha Ycflidur:1 de rico brocado & h,, trouuerom a nofb tenda c;11 cnllos duml::-,.
N'a f<.:gunda feira feguinte mandou ho Prctlc .loam dizer aho cmbai\ador (c tinh
outros luitadores q hos miJai fc r cra luitarc c hns ieus, & parecdn ahu (;111
baixador que hauia hi outros que pcr:1 itfo fe cuidauam que hiriam \' ingar !J()
pi ntor, mandou la dous efcolhidos luitadorc,; .L hum criado do embaixador que
(e chamaua Ell:eu palharte, & hum Ayras diz lj \inha c ho efcriuio da embai -
\ada: clles na \ui ta, Ayras diz q primeiro entrou a lui tar c aljlle Cj quebrou !ta
perna aho pintor qbrou a e\l c h bracn. & \oguo fe tornou cC. lw brao ljbrad"
pcra ha tda. Etleu ralharte n luit<lll porq fe Yio foo & ouuc mcdu. Elle lui-
tador q perna & brao jbro he pajc do Preltc & t'c chama q qr dizet
feruo de fanta & foy mnttro & hc home ct'paldudo & forte, & diz fcr
homc fotil de ruas mos r& Iaura feda & ouro; fazer \'iuos & borlas panos.
Netl:e dia Yeio recado aho Prctie de feu lktudt:te q era na guerra & q lhe
md:1.ua dela muito ouro & efcrauos & cabea" de grJes homcs, lj b matara
& q ouuera grde vitoria cC.tra hos migos. Etlando nos ncfk cil'n & arraial d"
PrcHc hos frangues q ca achamos, cm fuas tdas acertou de p:1rir ha mnlhcr de
hum dc\les que fe chamaua mcttre I )cdro cordociro Genoes natural, & chcguan-
Jo ha ahos oito dtas, me requere() que ha haptizall'c que criana
nacida na terra & cm cortc & de tam poucus di ,ts: porque ellcs nam baptizam
hos machos fen a xl. dias. Nam lw quis fcm ho fazer Ltbcr alw J>rciL
Jo:.tm, porque lws outro" muyt(J-. qut: cu hauia baptizado eram nofl;,s cfcraus
Jc Ja & doze annos. Eu fuy aha do Prctk, & lhe mandey di.-:cr cm cotno
me requeriam ho dltu ba ti'l11<1 'egut dcJ ll' ,jj'() cullume, que m:tndal!a rua cl.ltc;,_
que eu fizcil'c. Logun \'Cio recado que ho haptiz dk, fczctk, & dcfl'c todm; hos
facramtntos como ft: fazia na Frana & igreja ){,,mia, & Cj deixall'c: ctbr altu-.
baptifmos & facramcntos, quita gente Lb terra lws quitd!Cm 'cr mandand()
que m<.: de!lem oleo. Fiz etle baptifmo dcz dias d" dito mcs de Dczcmbr(l,
vierom a cllc muita gente dos mais honrados & prillcipacs cortt:. 1\ ho fazcr
deite baptifmo tinhamos cruz erguida porque ati he fcu cuthm1c dcllcs, & titc(l
ho mais paufado que cu podia. E!les que a elle etleut:ram eram dp<tnt:tdos !'c-
p;undo fcu-; gcitos & ati ho Jai:1m ho-; fr:1ngucs & has noll<. linguoas que hw.
quc Jcziam ho', cone: qu..: ui c,tJiciu era por dcos ordcnad" .\.
tam cunfolad>" hiant Coll1Ci que C<lntcram b,ts vianJas, & que louuaui lllll.\ t"
10--1-
-W DO PRESTE IOAM
oli!cios: afi baptifmo, como milfa, porque ho Llziamos todo muyto paufad0 &
pareciam ma is perfeit os que hos :us.
{ Capitulo .Jxn,ij. Do numero da gente d..: caualo & de pee
que fac com ho P relte quando caminha.
j que de continuo por ho caminho Yay com ha corte nam he pera fe crer:
'1] -"""IJ"'.,. .-r,'$1 artimos delta terra arrepiando ho caminho pera onde Yiramos, ha gent..:
I , porque certo de lugar que abala .tres quatro leguoas, he ha
gentL: tanta & tam JUnt a que parece proc1fam de corpo de deos em
grande cidaLle fem mingoar cm ninha part e do caminho, & ha gente he delta
maneira. Sera Ja decima pa rt e ha gente limpa, & has noue com a!l homcs
como molheres: & moos & probes, dcllcs c peles, & outros panos probes, &
etlcs comes leLw.m conllgo fuas fazendas que tuJo be panelas de fazer Yinho
& efcudelas de bcuer. E fc abalam pcra peno, cl:es probes leu cilgo fuas
probcs cafas aii f..:itas & colmadas como bas ti nbi , & fe \' pera mais lge, &
leu< ha madeira C( f has ,ergas. H os homs ri cos traze tcdas muit o bas. Dos
grandes fi dal guos & grandes fcnhores n falo, porj cada h Jellcs abr,la ha ci-
dade ou boa Yila af i tl e tendas como carreguas & gente, mulas coufa fem nu-
mero n..:m cto : dos J c pe n fcy q diga . Nos hos Portugucfes & frangues fala-
uamos muytas vezes del1as mulas porq no inuerno que anda como foa porque
muytos lenhares vam t er ho inuerno a fuas terras n habala ha corte amenos
de .1. mil mulas, & di pera cima chegar a c mil. De cauallos muyto poucos
& das mulas que vJ adellro fam duas tantas & trcs tant as Jas outras, c11as
nam fc con tam cm numero de mulas . Hos cauallos muytos ha lw & muv frc-
mofos, & por nam ferem ferrados, dcfpeam loguo & a!l n;l cam.inham
tam pouco ciles nam metemos em cont o & portanto digo nluytos poucos . E fe
ho P rclte caminha pera longe ficam has aldl!as chcas de cauallos d ei'pcados &
dc fpois hos lcuam d..: \'agar. Has mubs de carrcgua nam tem conto, & tambem
fcrucm hos machos de !'ela como has femea s. Serucm d..: hJ. maneira, hos que
pcra fcb, leia: hos da carrcgua, carrcgua: ha hy tambem muytos nfindos
fendeir os gakgos pcra carregua & porem defpeam como hos cauallos, & ha
muytos afnos que feruem mlhor que hos rendeiros & muytos bois de carregua,
& cm muy tas terras camcllos que carrcgu muyto & cl1es nas terras ch5as.
C1ptulo .lxxxYiij. Das igrej as da corte, & da maneira j tem
de caminhar, & has pedras dara como Yam r euercnciadas : &
como hn Pre!l..: Joam fe moitra aho pouo cm caua hum anno.
rrsr o Prefir JoJ puucoo '""" ouminhu que vau feu caminho direito, n
1:1bc hom onde el k Yay. Caminha eib multidam da gente pollo ca-
minho ate que acham tenda branca armada, & hi fe afentam cada h
feus lugares, & por muytas \czcs nam Ycm ho Prcilc a c!l:a tenda
& dorme per mocl:eiros & igrejas grandes q ha na terra. N:.:lla tenda que ali
armam nJ fc deixa de fazer folenid.ade llc tangeres & cant.:trcs, & porem nam
tam perfei tas como qudo ho fenhor hy elb, & outroil fcmprc caminham has
igrcj <<s com ha corte, & fam ch:s treze: & caminham caminho direito po!lo que
ho Prc!lc Jo: \'aa por fora do caminho . A pedra dara ou peJras de todas
DA S l N UI A S
igr<:ja-; vam muy & n.un fam lcuadas fcnam per ciergos de m!b
& flpn: a c:1d 1 ha Y; quatro & outros qu,ltro Je fora pcra fc rcu<:znr, & lew
cb" pedra, como em padiul.1 <:cguida ah<>S hombro.> & com rico:-; <..k
bro..:ado ,"-. fcd:1 & diante de cad:1 hum altm ou pcdr:1 que tuJo Y<W
junto vam dous z::tgonacs com hum toribulo & cruz, & outro com
tangdfl. E todo homem ou molhcr que ,ay pcllo caminho, t<:tnto que ouuc ha
camp:1inb;1 fay do caminho, & da lugar a igreja & fc Yny de mula ap<:afe &
J a lugar a que p:1fc. Ali tamb quantas \"CZCs ho PrcHc cami nha com lua
corte, fcmprc vam di't<: lies & cites t:lbcm di reito & \am
prcfos com fortes pri((!:; .r. Juas cadcas hd atras & outra diante, & muytos
homs que ho-; leu:1m & lhe::; dam C'-<. porem he com medo. Ca-
minhamo:-; nollo caminho de raufas cm ::ltC .XX. dia; do mcs .ie Dczbro
& \"emo., ter fobrc has barroc"; gr.:Jcs que tem h:1s portas pcra onde
na YinJa, & ali nos apoufcntar cm hs grandes campos, & afentadas ten-
das J o Prcflc J oam, loguo fazer hum muyto alto cm
J'ls tendas pcra fe ho Prd1c mofl:rar cm db de Natal, porque fc amol1ra geral-
mente Yczc:; no annn . L ha dia de Pafcua, outra fanta Cruz
Jc Setbro. Diz Cj faz trc., moftras porq fcu auoo pay de fcu pay q
chama .AlcxanJrc, fcus trcs morto & dconJdo: &
fcnhoreJuam hos rc.:yno:; & fcnhorio.-;: porque ate cnt:l ninhum do pouo, nam
Yia ho fcu rcy, nem era ,i!lo fcna m de muy poucos f<:us criados & priuados, c:.:.
a requerimento Jos ho pay ddlc k moftraua cfks trcs di as , C."'-
cltc a i ho faz: & Jiz que fc Yay cm qu:.: Yay dekubcrto a Yill::< Jc todus,
t."\:. ainda caminhando como diante fe dira onde ho Yimos.
( C1ptulo .l:nxx. D<: cumo ho I>rc.:lh: Joam mandou cha
mar pcra lh\.! dizer mifl(t Jia Je Natal & da contiflm & comu -
nham.
ibndo nos a! bom das tendas do Prelle Joam cm nofb '>
das & nofla igreja armada juntu, cada Jia d.:;jamos mb . Na yefpcr,t
du Natal ja meio d1a ou mai;;, ho Prclte Joam me manJou cham:u,
& me preguntuu que fc!Ll Ltziam>; de ma.nho. m, dilklhc como Ltzia-
mos ha de ChriHo, & me q i'nlndadc ll1c fazamos, lhe
Jlk ha maneiro.. que acerca difio & comn dcziamos trc:; mifbs: e li<.:
difh: qc1c wdo ho faci com0 nos, ma" que nam deziam mais que ha mifb &
que Jc tres mil!:<:; CJ dezamn$ que lllc dikilc ha cu quikk,
rdpondlht.: qu'.: lhe diria ljllal fua altezu mandaffc, cntam diil"..: que lht.: difcl!"c kt
mira Ja tcr..:a que muito de ha ouuir & ai hu otlicio que cullumauamu.
fazt:r. :\JanJ ou que Yicfft.: pcra a]y noflJ. t<:nd,l da igreja junto da fua .
Loguo veiu & manJuu tr(lr duas da fu:1 tenda & nwnd(JU urmar ha nofh
:.!;rcja com ha porta princp:d da fua tenda que nam ma -.; a11tre hn igreja &
ha tenda que duas dizenJIJ mais que COll1<J cantaik ho galo loguo II<"
mJJaria chamar & que ,ieflem(ls aha que ali cantau,un hns ku" clcriguu,
& quc: t:du fezell"emos C<>ll1> na !:ldlt tt:rra {c acu1luman.1 qu<: 1.u:-; queria <HIU r .
Armada ali ha dita tend.l na 1, Clnt:unn.-; nelb & plet:!.
has quaes ho l nuui() d:.: dC:tro da (ua tenda & Jigu que ln.-; ou ui(), turqu:
hu vi:unu. IJU:, cilar p>r f<.:r j:u1 lo ._,Jl,1<J .!tJ !te. EtiL!itl 11"' (<!lll, a li"ILt.
106
j--b) DO PRESTE IOAM
tendas &. ramo que hos galos cantarom, loguo nos mdou chamar & fomos fcis
que fabiamos da igreja & bem ditar .L eram eflcs. !\Ianuel de mares criado do
7\larqucs de \'la real, rangedor dorgios, & Lazaro d:drade pintor natural de
Lixboa, & Joiincs colar, efcriuo da embaixada, & I\Icllrc Joam, &. Nicolao cate-
Iam, & hum 7\Ieflre Pedro Genocs: & lcucy la quantos liuros tinha poflo que
bem fora eram da fell:a, fomete por fazermos numero porque clles fam muyto
de pregtar por liuros: & a brios todos no altar, comeamos nolfas matinas
como podamos & certo parecia que nolfo fenhor nos ajudaua & daua graa, &
comeando mandou ho Prell:e .xx. nlas parcccndolhe que tnhamos pouca cera,
porque nos nam tnhamos mais que quatro yeJas. Em quto duraram has noJTas
matinas que nos afaz alonguamos com profas, hymnos, & cantiguas q antre
metamos que n podamos al fazer: que n tnhamos coufa alga apontada &
bufcauamos ho que fe milhor podia cantar & entar. Has matinas feruia eu muy
per ordem em quanto hos outros cantauam, & a todo cite oliicio, nunca fe
mudou ho Prefle Joam da borda da fua tenda que eltaua como dito hc junto da
nolfa igreja, & dous mifagciros nunca ccfau de yr, & vir, & prcguntar que era
o que cantauamos, afl como fentiam mudar fon de falmos, hymnos, rcfponfos,
profas, ou cantiguas. Eu fingia ho que nam fabia, & lhes dezia que eram liuros
de Hieremias que falauam da naccna de Chri!to & afl dos falmos de Dauid
& doutros profetas. Era ellc ctte & louuaua hos liuros. Acabado noJTo olticio
que foy afaz grande, \'eio hum padre Yelho li foy & ainda dizem fer meflre do
Prelte J oam & preguntounos fc acabaramos: ou como calauamos: Di!Telhe que
11, refpdeo elle q folgaria chcguar ellc ollicio ate polia manh & que lhe parecia
que elbua no paraifo com hos anjos. H.cfpondilhe que ate mi11a nii tnhamos
mais officio, & que cu queria ouuir de conlim1 algus que queriam tomar ho
corpo do fenhor. Loguo veio outro recado que onde hauia de confeiTar: & ja
quando nio, eu cll:aua confefando fobre h atabaque que mandaram pera tanger
has matinas, & Yindo cfle padre \'clho com ell:c recado, & achandome ja afenta-
do a acdeo rijamente ha tocha & polia diante mi como pera me
\cr da tenda, & cllc alfcntoufe no cham junto de mi com ho cotouelo fobre hos
meus giol hos : ho penitente da outra parte, & dali fenam alcuantou ate que eu
ouui dous Lle cfifam & a manh amanhecia de todo. No fim diflo diJTe efle
honrado padre, prouuefe a dcos que me dell'e bo Niguz licena pera toda minha
vida cllar com vosoutros, que fois homcs fantos & fazeis has coufas inteiramen-
te: & foyfe cite padre, & loguo tornou dizendo que mandaua o PreHc Jo, que
confefaflc, que queria ver a maneira que lhl.! dillom que tnhamos na confifam.
1\'landelhe dizer que era tarde pcra dizer altas horas li fm alteza mandaua.
\Iandome dizer, que todauia confefalfe & li ha mifla difeJTe quando quifcJTe ou
que clle nam hauia de ouuir ncfl:c dia outra miJi, fenam ha nolb. Tor-
neme outra vez a confefar no atabaque onde b poderi,t ver elbndo eu afentado
c minha fobrepeliz nJlida, & ho penitente com feu capello na cabea giolhos
ho mais honcJlo q poJiamos elbr. Acabada ctb confilfam lhe mandcy dizer que
difcfl'emos miJTa que fe fazia tarde, mandome dizer q quando quifdlemos que
elle nam fe cnfadaua de ver & ouuir, & que prell:es ellaua pera ouuir milfa.
Fezemonos prcltcs pera nolla procifam com ha cruz aleuantada, & com hum
retabro de notfa fenhora nas mios, & todos com Yelas acefas & duas tochas
acerca da cruz, & porque fazamos ou ha procifam por dentro
...lo circuito de nolla tenda da igreja, mandou dizer bo Prdtc que clle bem via ha
DA S J N DI A S
proLJlam, que Lu:ctkmos fora dos de fuas tdas .l. das
l}U<.: Cei'Clll1 ha-; ruas tetlllas pera que lu \ ;Jie todu hu puun, mandando da rua
tenda bem .cccc. \elas de cera pera que has ku,llkm nas ac<.:ras
com<.:ando nos 1'\:. brancns, & de hi ate onde chcgual!'em pollos feus,
& afi. ha fazi:1mos com quanta hone1liJade mais podamos. E ac"bada ha pruci-
i'am que era bem tarJe pollo grande rodco que demos, comeamos noll(> Afper-
ges & fnmos agoa benta aho PrcHc Joam, que a pc quedo fc podia deitar
da noll'<1 igreja: & ctbua com elle rrcgdn dcziaml ha rainha rua mol bcr, & a
rainha rua may, & a Ekna, & ho Cabcata, & outros priuados, dtro
d,l tenda Je notb igreja er: todo:; hos grandes da corte que caber podiam, &
hos que nlm cabiam cllau: de fora, p)rque do altar ate ha do Pretlc por
m<.:io tudo ellau'l defpejadt), por fua alteza n:r ho olli..::io da mitb. Todos afi cs-
tiucrom ate ho fim & demos comunham ahus muytn hondbmcntc
fcgundo noiio cuHumeJ cilando cm giolhos com ruas toalhas nas mios, &
elbndo cm duas partes aho longo pcra que da tenda Jo Prclk fc poJcllc \'cr.
E acabando com ha cruz aleuantada tl)rnamos a deitar agoa aho PreJtc, porque
ali he ut'u das duas igrejas que cllam mais ccrcanas a fuas t(.!ndas .f. nolb
lcnhora, & J'anta Cruz, de lhe Llcitarcm caL!a dia agua benta nu lim da mi!Ll:
& lhe deitam etb agoa de mais de dous joguos de pela & lha dcit,! dctla ma-
neira. 'r cm com h o que ha mitb diz hum como diacono & traz hum guinde na
mo, & deita agoa cm ha mio do cleriguo, & ho clcriguo fomente
acena com ha mo pcra ha tcnJa com aqu<.:IL1 ;tgoa: & nos lha dei ramos com
yfnpc no t'cu roHo & deziam hos frangucs & has linguoas & principal l\:ro de
Couilham que ja era comnufco & hos que u1tcdiam ha linguua da terra,
q louuauam cllcs muyto hos notrus cuilumcs que hos fa;.iamu" c0m muyta de-
uoam: & principalmente ha con<unh;lm qu<.: fe daua com limpcza, ali miln
Jou dizer ho Prelle que lhe pareciam nul\;1s ollicios muytn bem, & muy acaba-
dos.
Capitulo .xc. De como ho Prctle mandou 1r ho embaixador &
todos & ficar cu fo1 Clll1 hn & Jas r,1bre
cou(as da igreja, & cnmo nos todos canLlmos has comprctas,
& como Jc partio ho Prctle aquella noite.
D odo acabado .1. p.-ocd.am, m;ll:,, & comunham, ho i'clk nnnJ<>u ij
. . . bo embaixador & todos hos frangucs fe foliem a comer, & que cu roo
li callC com ha Ficando eu, \cio ho padre Yelho dizdo que
de;.ia ho Prcltc Joi que muy b tnhamos has couL1s da igreja, 111. s
que rezam tnhamos pcra deixar <.:tltrar hus lt:iguos na igreja, ali como hns ck-
& que ati ouuia dizer (j has Eu lhe re!'p1J11di que ln
de deos n: fe carcaua a ninhum chrilLo, & que fcmpre Chrilto ctlau:
wm h1>s aberto, pcr<l. tudo chrill.l) que f(.! a cllc L':. Yidli.:, ."':.
pois ellc h>s recebia em gloria do como hos nf recebirianw" no-., na
i.;reja., que: hc caminho pcra ha igreja do paraif11. E quto has molhercs pollo
1ue noHro tpo nil cntrauam na Cmta Lmtorum, qth! llos tnereciment, d<.:
noJ1:1 knhnra foram & fam tantos, que h:\!Ltram pera fazer hP gen<.:ro femini-
no merece,lor de entrar n1. cara de deo-;, E quanto al!u minillLlr do altar, qu<.:
niniflrau:u11 hh homs dordens. Vieri dizcnd> que bem lhe }'lrecia minh:;
1
j-W DO PRESTE IOAM
rezam & porem que cu hum clcriguo foo
1
& ho que ho tori bolo
nam era clcriguo como ho leuaua : porque ho cnccnfo a. de andar cm mo de
c!criguo & nam dou tra Hc.:fpondi lhe que aqucllc que de diacono
era zagonay a que cllcs cham de cuangcl ho
1
& que feu otticio era trazer ho to-
ribolo. V cm com outro rccaJo JizJo fc t nhamos aqui lo cm liuros que eram
milhorcs hos nol"os li uros que hos feus
1
porque hos nofJ'os liuros tinh tocbs
has Eu lhes rcfpondi que muy perfeitos li uros eram hos no fl'o s, porqu .:
depois dos apollolo:<, fempre mellrcs & doutores na fanta madre igreja
que nunca outra couf fczcram nc hz cpilar & ajuntar has couras da
c.:fcritura que cm clla eram fcmeadas, ali profe tas, apoflolos, &
como por J ei'u Chrifl.o noflo faluador. Tornarmc a dizer que ellcs
tinh do nouo & Yclho tcfhmto .hxxj . liuros fe tnhamos nos mais. Eu
dilk lj noc. bus .lnxj. & tnhamos mais de Jez n:zes .lsxx j. ti rados
dlcs com muytas decbracs & perfee:-; . DL.:rme q b fabia m que tnhamo:,;
no:; mai; liuro:-. qudlc:-;, &. que por ifo que lhes JiJCl'c liuros nam
\ifto;, n...:m fabidos dellc:s. Ai me tiuerom cm prc.:guntas Cem nunca dous mfi -
geiros ccbrcitl de ir & Yir nem cu me efbr fobrc h bordam ate
horas de nfpcr<.s: h::ts qu:lCS com fuas refpofbs hauendofc de cfcrcu<.: r
dt:as mos de r pcl n poderia a memoria. reter polla
que m-: l.':.. rci'poibs hiam, & outras Yi nham cada ha
t>:.:r & bem dciuariadas por,rc nam eram todas do Prcfl:e que
dt: fn rnay, & omras d<.: fu:1 molhcr, & afi da Elcna. Eu
thes rcrpondi l Clll!> l ll1<.: d<.:O:' ajud,lU<:'t
1
foy de tal qm: CU de fn:qucza &
de fome, poJia cthr: C.: cm de ha repofl:a mandci!hc dizer que ou-
uci'e fu,1 alteza doo de bum \'elho que dc.:s ont meio dia comera, nem
beber< .. ncD1 dormira, ncm po.i.ia eilnr dl.! fraqueza. I\lidoume dizer que pois
de falc.r comiguo
1
porque cu. Hcfponc!ilhc que velhice,
fome, & fraqueza nam ml.! lugar. ?ILdame dizer que fc quifcffc comer
que mo m:! ... LFi -., & que a noib m::mdara muyto comer que fc quifcffe
ir la comer que f li!'e, OL! rc quiD.:fl'c hy com-:r o,uc mo mandaria dar . Diffclhc
qJc:ia ir cumt:r ,,_ nolLl t..:nda, por rcpoufar: & loguo me dcr licena. Eu no


hum chc;m morte> correr; quido ho fc.:nti 'ir, cuyk q era ho
pc:ccaJo comi;;uo me faz::r tornar, c:. clk difkme ii lhe cmbio.ua a roguar
hn Pre1l-e, que. lhe ho fombrciro que kuaua na cabcca & qu.: lhe per-
& !lam ouuc!'c mcncncorea por cfhr tanr: Cem comer, & que como co-
m'e loguo tomat'c, que queria fabcr nutr;:;.s coufas Jc mi. a noffa
tcnd::t, me deu hum que fc me foy ha Yiib dos olhos & t1qucy todo frio:
nJ rc tardou hora & meia que me nam m:md:llk ch1.mar, & por fcr ja tarde,
foram comiguo hos que de 11:1 igreja fabiam, & cantamos bas comprc:tas fo-
mente porque nam bauia hy mais lu;ar, & cprctas Ycio recado
que defarmcfl'<.:mos ha tenda da porque fc p:.rti<C ho Prdlc .ham aquc:!!a
noite como de feito fc partio1 por pafar 111<1.0:-; pafos foo L:m ningu fabcr.
:Nos jazendo d.-.. rmindo tenda pouco m,1is ou menos noite, ouuimos
wande t rapala de mula-.; & gente que pcr jto d;! nos, C:.:. ouuimos dizer
que ca,11inbaua lw Neg:.1z, & pan:cJono." que pabriamo; fc.:m gente ri jam<.:Illl'
1
cos fucmo.; prdlc:-;, & cbep;uamos aho primcim pafo nam hauia hy
remedi(), & a pollcr de os not!(Js ca111inhu: & caminham()s af1
clc< c,m lana', <lLWiltc, & atra;
1
& tlo'> ll> m<.:io nam conl.cntindo
D A S I N O l A S
JUC ningu fe metelle no meio, pnrque dou t ra maneira nun-.:.1 .ljunt:lri:ll11<ls
Fomos achar a tcla armada no meio das nu Yi fu antre h.1s ril'el-
ra-; Ullde atras fe di ff'e que ho' frade lllaiidOU arrancar bns b\':tes & hy dormiu
toda a l pode pafar, & nJ dormimos muyto, que a11te da meia noite !lll-
uimos li caminhaua ho Neguz, & nos fumos lo;.; uo apos eile: &
fora do; maos pai'os antes que fol'c )uuimos dizer q morreram n 'clla
noik nc!es pall'os hnms, & molheres, l.'-. muy tas mulas & afnos, & rendeiros,
& bnes de carrcgua achamo-; muytos mortos. Ete hc ho pafo q fc chama aquia
!\.;i qul! quer dizer morte dalnos por de h:t vind::t pab11os. E foy certo q ue
h:.1 grande fenhora morrco e!h noite & com clla h homem q lc uaua ha mula
pcllrJ cabrctlo, & dous q hiam pe:-;uados n::lb, & ali ha mub, todos foram por
ha roca abaixo & lc fezcrom pcLbus ames q cheguall'em a baixo: & nam
podi:l fer outra coufa, por q has fragu:t s fam 'como atras tenho dito: pcra Ccnam
crer : & qu has \'C, mai:; lhe parece Jer inferno q nutra coura. E ali li...:cmth
noiTu caminho !'cm guardar oit auas ao Natal t1 ncita lhe n:l guardam. l':
onde atras dil'c que cm quat ro ou cinqun dias fc nam acabaua de r,1udar a
corte, aqui elcue c palbr dias portas mais de trc.- fomanas & has ru upas &
fato du Prcfk mais de hum mes pa!Lmdo cada dia.
(L C:1pitulo .xcj. Como ho Preile foy poufar aha igreja de fan
Jorge, & ha mandou mnilrar ahos da & a mi clcpoi-
dc certas preguntas, me mandou molrar certos fumbrcir!l:; ricos.
-flll ho> .xxYiij. de dczcmbm de mil & ouinhto' & Yinto, Yicmo' ter
.. -a ja _ \inL:a
& ,l , t Lheguamo::; a c!ta, 11.1 l
1
Ll,d 1C Lil,l.ma L111 J01ge . \lcnta1a1.1 ha
t12nda do Pre1k da igrejo. &. nos cm noll'o iut_].ar l ja no.-; cm
orJcnado, & uutro dia muyto cedo nos m::dou cb,lmar dizendo y no:; fnil'emo:;
aha dita igreja: & nos la nos ha m:.111dou am01lrar &. Yimoln muyto bem. Hc
igreja grildc & pitada per toJas has paredes de pinturas rezoadas & muy boa-.
cflorias & bem compafadas feitas per hum Yencziano q atras he nome::1d() q fc
chama branc::tliam, & ali eib ncbs pintur:.ts ho feu nome & cllcs ca
chamlhe E!laua cita igreja Wlla armada das tcs de fora dn corpo
da li he demro no circuito, cuberto 1 como craJla cubcrta de ricas cortinas
peas de alto a bai.\o de brocado, & brocadilho, \'Ciludo, & outro:-; ricos panos
peas. Chcgudo nos dtro da porta do gmnde circuito li he defcuberto &
querendo entrar no circui to cubcrto, mad:[r,[ afaHar has cortinas & pareceo
porta que hc wda ch:tp:tda ci chapas que primeira Ltce parece l'er
ouro, ali nos dcziam j ho era: & porem \'imos ho ctrnirn que tuJo era
folha & outra prateada, & ctodo era muy b pollo ali nas port:1s,
nas [rctLts. ,\hn \'Cr de;las wufas ho C1be:H<l por fcr grande fenhor
,ndaua mollrando: & cihndo hy hu Prctle cm fua curtina, elic \ia a Iws l.Z;, no..;
'l cllc, quildo paliamos pnr ante has fuas D,1li no.; mand()u prq;uiar
1ue nn:; p:trecia ao,uclb i;2;rcja & pinturas dclla. Dill"cmus que JJ<,.., parecia h(,
C]UC bem parecia COUfa de gramk fcnhor !:\:. H. cy : & hauendo e!k
mandou dizer que fcu auo0 11l<l!ldara fazei- ctL1 i::;reja & hj c1 l;pulta.J(), & :1!i
m:;.Jou prcguntar fe hauia na n.tfL1 teiTa i;.;rcja. f<hT.td , de madcit"a Clll"ll!'
aquella ou de q11c ll1'l<kira cr. feitl ;, F"y nnll".1 rcp(l!l 1 lj :tqu('lh i '1"<..- \ illU\ i<
li
W DO PRESTE IOAM
bo:1 como hauiamlls dito, mas que has noll'as igrejas era de bobodas de pedra.
& has que eram dt.: madeira, ha madeira era cubcrta douro & azul: & hos cltco;
cri de grdcs marmon.:s & doutras coufas louJas & riq uezas. Rcfpdeu que
dk bem fabia que has no!b'i coufas eram ricas, grandes, & perfeitas, ;porque
tinhamos boo. mcHrcs. Ho circuito cubcrto dc!b igreja cih armado (obre trinta
& fcis eHeos de pao, & muy altos & grofo:- como maHos de galcas, & fam for-
radas de pao: & fobrc pao pinturas como ha-; das paredes: afi que hc coufa
real & p arece bem ahos Jaquelb terra & clles ha te por muyto grande.
( Nei1e mefmo dia na tarde mandou ho Prctle Joam chamar a mi, & me pre-
guntou que me parecia aQlla igreja & lhe dcy di!l"o minha razam concertando no
que todos di!ll:ram na Yerdade, & prcguntoumc mais Yidas de iantos. ReJ)1ondi-
lhe ho que fabia, & ail me prcguntou por cerimonias da noil"a igreja, & lhe
ha rcpolla cumo lras cu fey. E acabadas cfbs prcguntas j eram junt o de lua
tenda eu efpcdido. deccram da igreja quatro fombreiros grandes & muy ricos
dos quaes cu mt.: marauilhcy & efpantey porj hauia Yilo muytos & ricos &
grandes da India, & nunca hos Yira daquclla forte, & for dizer bo Prclle
como eu me efpantara Jos fombrciros pollo qual me mandou loguo tornar, &
eHauam ante ha fua porta bus que de primeiro eram cm fua corte,
& torney onde elle:; cHau. Nii1o Yicr bos fombreiros, & mandarom mollrallos
a mi & md::u m<.: dizer que hos olhail"e bem & que dicil"c ho que me pareciam.
!Ji!fe cm minha repoib, que me parccii' coufa de grde Rcy, & que na India
haui<l muytos fombreiros grdcs & ricos, mas j taes cu hos n hauia Yifio.
cnt,un que bos fombrciros no ch contra ho foi, & que me
dife!!"cm que quando cllc caminhaua & queria rcpouu afi cllc como ha Rainha
fua molher, que punham hum daqucllcs fombrciros, & a fombra dcllc rLpoufa-
uam & comiam fc lhes era nccc!fario. :\Ldcilhc dizer que hos tombreiros cri
tacs de grandeza & riqueza que bem podia fua alteza repoufar a fombra de c:1.da
h dclles. Loguo veio outro recado, fc tinha e!Rey de Portugual taes fombreiros.
Di!l"clhc que c!Rcy de Portugual nam trazia fombrciros de pc, mas que trazia
fombrciros da do que cu tinha na guarnecidos de brocado, ou vcl-
ludo, ou cetim, ou outr<l feda com cordes & borlas douro & da feiam que lhe
aprazia: & querendo rcpoufar quc-,ndo caminhaua, tinha & tem muytos paos &
grandes cafas & fnmbras & ja.rdins cm que fc rcpoufaua com muytas infindas
gentilezas, que cfcufam hos fombrciros, & que me pareciam aquellcs feus fom-
brciros mais citado, que nccc!Edadc de fombra. \cio outro recado que cu dezi a
verdade que eks fombrciros for de fcu auoo, & ficaram a cib igreja, & que
hos mandaua cllc lcuar como cmprcf1aJos a outra igreja onde hauiamos de ir.
Scri eilcs fombreiros de tamanha roda Li bem poderiam ef1ar a fombra de cada
h dell cs dez homes: & depois de lhe dar minhas rcpoil:as ho milhor que eu
podia me mdou di zer fc queria bcucr Yinho duuas ou ,inho de mel, ou auna
que hc de ccuada. i\landcilhc dizer li com ,inho duuas me criar a mi, & que
ho Yinho Je mel era quetc & a auna fria. & que nam era pcra \clhos, que
fofc Yinho duuas ou de mel qual fua altez,l mida!lc. i\l::t ndoumc outra vez que
dcclarafc qual queria. ;\landcylhc dizer lj queria dnho duua": & mandounK
quatro jarras de ,inho de mel dizcJo j conuida!l"c ho-> franguec. de primeiro que
cerca da tenda elhuam & a cla-; praticas cileuerom ali que nam qui-,
ma11dar o vinl!O duuas que lhe eu pedia. Ikbt.:mos !cndas \ ezes, & lw mai.
kutr d nu!Lt \t.:llda.
DAS I NDI AS
III
Capitulo .xcij. Do caminhar do Prclk .loam & ha maneira do
(eu aparato ellando em caminho.
I m ' Caminhall'e!110S kni q foll'cJ110S ali C0!11fl J10S mandall. ;\ ii 0 fczc-
f:IB___ hos .xxix. dias do dito mcs, mandou dizer ho Prcllc Joi que nam
1 mos, & feu caminhar foy dctla maneira. I los dias atras ninsu fabia
onde ellc Ynha & ha gente poufaua onde achaua ha tenda branca ar-
mada: & afcntauamos cada hum cm fcu lugar fegundo ja cttaua hordcnado .L
da m< direita ou da mio dqucrda de lge ou perto. E aha dita tenda fe fazia
ccrimo;,ia, como que ctlaua hy fua alteza, & nil tam perfeita como qui do hy
cfb: Cj bom he de conhecer J'c cita ou n & iHo no fcruir dos pajcs, & cm
outras coufas: ate qui ora nos ficaua atras ora hya auantc onJc lhe aprazia, ora
comcsou caminhar maneira .L & com coroa na cabea ccrcadu de
cort inas roxas dctras & das ilhargas cm boa canti..:ladc compridas & alt<1S: cllc
Yay metido na enfeada, 3. hos que lcuam ha cortina ,am da p:1rtc de fora &
lcui'n:1 bem erguida com Yaras: & com elle 11:1 cortina Yam . ,j. p:1jes a lj clles
chami legamouehos Li quer dizer pajes de c:1brctl:o & V< dclb maneira. Leua
ha mula fcu rico cabreHo fobrc ho frco & cHc cabrcfto leua ou tem na fua
barbada Juas pontas c fua s groffas cnxarafas de feda: & clles cabos ou cnxa-
rafos \':: dous pajcs cada h de fcu cabo que leuil ha mula cal! como pcllo ca-
bretl:o: outros dous yi:\ hum dum cabo & outros doutro c cada h fua mio no
pcfcoo da mula, & outros dous dctras por fcmclhante modo com has mos nas
ancas cair no aram trafciro. Auante do Prcl1e Y::tm bem .n. pajcs a pe dos
principaes, & aute efl:cs pajes Yinh< feis cauallos muy frcmofos & ricamctc
ajaczados: com cada h deites caualh)s quatro homs muy limpos & bc n:Hidos
<t fua guifa. Elles homs lcu::un cauallo dous pell o cabrcHo como
ha mula do Prelle, & ho" outros dous c ha mo na fella h de h cabo &
outro doutro. Diante dcllcs cauallos Y feis mulas fc:lladas &. muy bc concerta-
das, & c cad:1 ha quatro homo; pc:llo modo dos cauallos. "\ uitc dcJla-; mulas
,. . '". fiLblgo'i dos principacs cm mulas & fcus bedcs nttidns & nos hos p()r-
tuguczes hiamos auite dellcs li ali alinaram ho lugar: & outra
ninba gtc de cmwllo nc de pe nem de mula n cheg gr & li algus
vam diante and fempre corredores correndo em fcus cauallos cm quanto nam
dcfpcj<: Jl: tornam outros & faz: ;tf.dtar lu gente do caminho muito longe
Li ninguc parece. H os be:tudctcs 'i com h;l gctc da guarda muyto afalbdos do ca-
minho: h de h cal'o & ou t ro doutro: & \': a home nos tiro ddpinguarda: &
onde f< c:pinas ahas Yezes Yi meia kgoa & m:1is t.'..:. ahas nzes Iego:1 fcgundn hc
ha terra: & fe hay caminho fraguofo & fragua cprida que fc ni pode palfar feni
todos per h caminho, h dos Bctudctcs fe adianta meia legoa, & outro Jica
outro t;to atras: & ho que \ay diante hc ho da l1l<lO dircitct & ho de tras he
da elquerda. E vam ci cada hum de:lks bctudctc:s paiTante de (eis mil lwmen-.
ali de contino quatro iiijcs como atras dito hc prcfos per muy fortes pri(<)es
atras & adiante. E ali tambc \am has igrejas muy honradas & :1catadas como
dito hc. Outra coufa traz de contino ho PrcHc por quantas partes vay & nam
abala rem iHo .r. hum cento de jarras de Yinho de mel & cad;t jarra lcua fe is
canadas. t'\:.. fam jarras pretas corno de azcuichc muyto bem fei tas tapadas com
Garro t-.. t"t.:;,tda:. cum e:iu. E llin 1a p<.:llua inJa ii Jc:ja t.;ri fcnhor chegua a ellc-.
fi:.!
~ DO PRESTE IOAM ~
a lhes pedir nem tomar couia ninha fem licena do Pre11e . E ali leuam outros
cem canitteis pitados cerrados & cheos de pam & if1o vay de tras do Prefle n
muyto lge & tudo iHo leu homs nas cabeas: & vam h diante doutro .L
ha jarra & h caniflel, & detras delles yram feis homes que vem como guardas
mtieros: & em chegando aha tenda do Prefle Joam todo ho metem dentro &
daquilo faz merece a quem quer.
([ Capitulo .xciij. Como ho Preile foy aha igreja de .Macham
Celacem, & da procifam & recebimento que lhe fezerom: & do
que fua alteza comigo pafou acerca do recebimento.
iemos ter fabado & domingo derradeiros dias de Dezembro e ha
ribeyra com toda ha corte. Ha fcgda feira partimos todos juntos
vindo ho Pre11e em fua cortina como hos dias dantes. No primero
dia de Janeyro de mil & quinhentos & vite & h viemos ter a outra
igreja grande ha qual qudo \'inhamos nos n deixar ver: ho oraguo da qual
he .:\acham Celacem que quer dizer ha trindade. Antes que cheguafl'emos aha
dita igreja Ido ho Prette defcuberto (como dito he ) c fua coroa na cabea &
cruz na mo como fempre & em fua cortina & nos diante delle como hos dias
dantes, antes que chegafemos aha dita igreja b ha legoa, mdou ho Prel1e
trazer oito cauallos fellados muy grandes & muy fremofos que na terra efiauam
fol gados & mandoos dar ahos Portuguefes que caualgaffem nellcs & foffem
efcaramual1llo diante dell e : & ali ho fezer. A cfpao de quarto de legoa ante
de chegar ha igreja veio gente de recebimento muyto infinda em et1a maneira.
H a gente ni fe poderia contar, has cruzes fem conto: clerigos & frades que
palfariam de .xx. mil diuididos em partes como er de muytos moefieiros &
igrejas & ali acompanhau5 fua s cruzes : & hos frades deui fer de longe, porque
neile reyno Damara nam ha moeleiros j tudo fam igrejas grandes & fepulturas
de reis . Aueri a ncib clerezia bem cem mitras .L carapues altos & auia hi
.lxjiii. fombreiros eftes fe poderiam bem contar porque hiam altos fobre ha
gente & eram grides & ricos & porem nam tanto como hos da igreja de fan
Jorge que me ho P rette mandou mofl:rar. T odos efi es [ombreiras eram das
igrejas em que jazem hos r eis, & lhos dexam quando fe fini. E elb. grande
multidam de gente que ali era junta, poHo que ho de mai s foffe de corte, era
grande p,ute das 1grejas & moefieiros que eram vindos aho recebimento. Ho
otfi cio que fe tinha de fazer, era muyta gente da terra que vinha YCr ho PreHc
que caminhaua descuberto que nunca. ho , iram. Tanto que chegamos a igreja
feita oraam ho Prette fe foy a fua tenda, & ante j de hy partimos me man-
dou chamar & tambem mandou que ho embaixador & fua campanha re foll'em
apoufentar & mandoume preguntar que me parecia de ajlle recebimento & fe
fe fazia tal a e!Rey de Portugal. Refpondilhe que a e!Rey de P ortugual fa-
ziam grides recebimentos & fefias, mas j nunca Yira recebimento nem ajun-
tamto de tantas cruzes & mitras nem tanta gente junta: & que me parecia
ta mbem feu recebimto que no mundo e pode fa zer milhor & que afl me pare-
cia que onde hom iH:o contafre fora de feu s Reynos & fenhorios, ho nam
creram fen folfe polia grande fama que de fua alteza era na chrifiandade &
per todo ho munJo: & q iHo mais foraua a dar credito a tal coufa. Ycio a
ilto r<.:poll:a que ainda ha gente era muyta mais do que parecia, porque era gente
DAS INDIAS
nua & nam parecia tanta quanta era: & que ha no!L1 gente era veilida & luzida
& por pouca lj fotre parecia muyta & q me fotre embora apoufentar com hn
embaixador ho qual ainda achcy no caminho. E chegando a elle veio otro re-
cado do Pretle dizJo que aquella igreja era noua & que ainda nam JifTeram
mitTa nella: que era cuftume quantos ndla entrafem dar olferta: & que ho em-
baixador dctrc has armas & que eu Jetre ha mursa que leuaua na cabeca, & ati
cada h Jeffe fua que auia de dar. E niflo foubemos q zombaua que fol-
gara muyto com notfa Jetreminasam.
([ Capitulo .xciiij. Da & coufas defl:a igreja da T rindade
& como ho Preile mru1dou Jizer aho embaixador que fotlc Vl!r
ha igreja de fua may & das coufas que nella pafTou.
a 1 o dia fcgutc nos mdou ho PccJlc chnmac & nos mJou leuac aha
igreja fobredita, & elle ja eilaua dl.!ntro. Etb igreja he grande & alta,
I I & fam has paredes de pedra branca cantaria laurada & boa na
parede, & com todo nam armam ho madeiramnnto decima fobre has
paredes porque ho nam foportam por n ferem trauadas nem liadas huas com
outras .f. hos c5tos & pedras, fenam dentadas hs fobrc otros fem ninh
atrauefar paredes: & quanto ha primeira facl.! parece bem aguem nam conhecer
ho que de dentro ctla. Tem ha porta prcipal forrada de chaparia como ha
outra igrej a de fan Jorge q atras deixamos, & no meio desta chaparia pedras
& perlas falf::ts bem potras, & encima na parede fobre a porta principal duas
images de notra fenhora muyto b feita s, & dous anjos do mesmo theor tudo
de pincel & dizem pintalas hum frade 4 ho tomou de fcu natural & cu Yi eilc
frade. Ha igreja tem tres naues dentro no corpo da igreja fobre feis dh:os ar-
madas: & ell:es etleos fam da canta ria de & ho terceiro de fora que h e
cerrado & cuberto como cratla & catl como corpo da igreja, he armado fobn.:
.lxj. eJleos de pao grandes como ma !tos muy altos: & [obre ell:es etl:eos etl:a ho
madeiramcto com o oli ucl Je tauoado muy grofo. Eltau armadas darredor da
torre .x\"j. cortinas como do cpriml!nto Jas peas & c.:r todas de
broado muyto rico & cada ha era dl! Jez & feis & ho Cabl!ata nos
andaua moltrando dbs coufas. E Yiilo tudo nos mdou pregunmr ho Pretl:e Cj
nos parecii eHas coufas, & obras, & H.e!]1dcmoflhe q nos parecia
muyto b & 4 parecia coufa de qu era. Ent prcgtou fl.! lhe poderiam mandar
chbo para cobrir ha dita igrl.!ja. H o baixador ll,t.: ditre q tuJo h o que fu a
quifell'c el Rcy de Portugual lho mJaria tto c abaHa, quanto fua al teza
Hria: porq todos hos m<.:wes en f..:u poder. Daq nos partimos com ho Pretk
ate has fuas tl.!ndas elle e fua cortina & nos cm nollas mulas fem mais ceri-
monias: & has tendas ethui junto da outra igreja do theor defb fcni q era mais
Chegido & defcaualgando pl.!rtu da tenda, mda ho Pretk ho em-
baixador q fotlemos nr ha igreja de rua may que ctbua jto das tdas: fomos
la, & certo de fcu tamanho he muy b fl.!ita. Logo hi Jifrer q lhe n pofe!Tc-
mos tacha ninha, q era ha may do Prelle t fantafiosa, q fe lhl! pofell'cm
tacha ou difctrcm q nam era tam como ha do filho, q ha mandaria derribar
& fazer de nouo. E Yitb ha dita igreja & ainda et1ando ndla, mJdou dizer ho
Prellc li pois nos tnhamos cm Portuf;ual muyto ouro, porq vdiamos hos
ricos ahos mouros por ouro. Ret]1dcolhe ho embaixador <1 has dd]1etbs de l
II...J-
DO PRESTE IOAM
fZ<.:y d<.: Pnrtugual, & dos feus capites & armadas eram t grandes poJas
muytas gu<.:rras q fezeram ahl)s mouros muytas partes, q fc
n tratallem, n fe poderii foportar, mayormente por lerem elles gailos & guer-
ras muy alongados do de Portugual onde lhe ha de vir ho focorro: &
portanto anddo pollo m:tr traziam fuas mercadorias & a dcll es vendiam & a
dclles tomauam; & com i!lo ropriam parte das A iilo nam OLmo rcpoila,
mas mandou logo mo!lrar na dita igr<.:ja duas guarda portas ricas de lgu-
ras, & preguntuu onde fe fazia aquelles panos. Refponderlhe que todos fe fazi
na chri!landade, & nam outra parte. E fobre ill:o mandou prcgtar fe lhe milda-
ri muytos delles CJ elle mandaria muyto ouro. Ho embaixador lhe rerpondeo
q fe fua alteza a e!Rey de Port ugual, q lhe midaria qutos qu ife!l'e.
Ni!lo v c outro reues dizdo q nos lj lhe trouxeramos. Ho ebaixador lhe r<: s-
pondeo qu<: lhe trouxera, ho que lhe dera J. ha rica & h punhal guar-
necido douro, & Jous beros com ruas camaras & pelouros com rua poluora, &
quatro panos darmar, & has ricas couraas, & que i!lo lhe dera ho capitam
mor da lndia: & que lho nam mandaua rcnam por moilra, & fc lhe bem pare-
ceife que efcrcue!k a elH.ey de Portugual, & que lhe mandaria quanto elle qui-
IC!Tc . Yem c outra adi diz do j era de todos h os q mdau embai-
xadores a e!las terras mandar muytas roupas & j afi ho fezer; fempre a feus
antcce!fores, & j nos \'ieramos & q nam t rouueramos nada. Ho embaixador
re!i)udeo a i!lo, j ho cuH:ume de!Rey de Portugual , & de !cus capites n era
mandar a out ros reys & fenhores grdes quido lhe mandaua embaixadas ou
n.:cados peas algas fomente por amizade: antes elles todos m5dauam a elle
pollo tere por amigo. E que re ho capitam mor da l ndia lhe mandara aqllas
q lhas mandaua como feu feruidor, & n por tal cu !lume: & q fem em-
bargo di!lo e!Rey de Portugual per outro ebaixador q fe finou e Camar lhe
mdaua mais de cem mil cruzados e peas & lhos como a hirmo & n
por cuilume ne obriga. E nho q fua alteza dezia q e!Rey de Portugual lhe
lll:tn .. bua muytas coubs & q lhas nJ der, q ja muytas \ezes lhe mandaua dizer
q pellas cartas ho capiti mor Yeria ho q lhe madaua: & como ho q clRey mii-
daua ticaua na India & ali lho poderi: L1ber pollo feitor 8.: efcriu q c elle
\inbi porq has coufas dos tacs fcfores and a recado por feitor & efcriua. E
pollo q ho manda!J' nil cu!lum hos Portuguefes fazer fallldades, mas tratar
muyta \'erdadc e todo ho q lhes carreg; & mad<, & por muytos \'CZes lhe tinha
dito ba verdade: fe ha quifell'e crer j ho crefc, fen fo!re como fua al teza man-
da!rc. E que foube!fe fua alteza q ho embaixador \'era por mandado do gran
capiti mor ddH.ey de.: Portugual que gouernaua has Indias, & q da manc.:ira
que elle viera fora para ir a todos hos rcys & emper,1Llores: o que lhe nam
m.1nda!l'e fua alteza dizer n(juilo q fenam cullumaua hos Portugue!cs &
que ho defpachak que t'e queria yr, por,lue fc chcgaua ho tpo. E ho Prc!le
mandou dizer, que !i \'ieramos nos. tempo:; dos r<.:is patrados no:-; nam !ize-
mm ninhu<1 honra como nos elle fazia fe lhe nam truuueramos muyta ruupa. E
ho embaixador lhe rcfpondc.:o j antes cm funs tt:rras nos forom fi.!itos muytos
agrauos & roubos furtan,lonos quanto tinharnus Ct nos nam !!cara \'e!lidos nen1
roupas que trazamos pera comer, & fe neli <1 terra nwrrcll'emos hyriamos
tudns aho paraifo como martercs, polias afrontas em que nos \'i amos & pa!fa-
uamus que ja per tres ou quatro \'ezes nos quill'cram mntar em fuas terras &
que fofriamos tudo cnm pacicncia por amor de deos & Je Portugual
j--a.,.) DAS INDIAS
115
cujfl'i eram os : & que outra hl>ra fezera cll\ey de Portugual a :\lathcos por dizer que
era feu embai\adur: &. com tudo lhe pedia que nos ddpachafe pcra nos irmos
dar cont,l do que nos mandaram, porque hos Portuguezes nam co1umauam
mentir feni fazer & falar verdade. A iHo veio repoHa q hos Portuguefes nem
ho embaixador nam mentiam mas j :\latheos foy ho mentirofo & q be fabia ha
honra que lhe fezera c!Rey de P or tugual & feu capitam na India logo como
chegara, & que nam ouuel'emos menencorea lj lngn fe ri amos defpachados &
muyto a nol'as vontades j nos fol'emos embora a comer.
([ Capitulo .xcv. Como ho Prel:e Joam midou dizer abos da
embaixada & ahos frangues que fofem \'er ho feu baptismo &
da reprefentaam que lhe fezeram hos frangucs, & de como
mandou que cu fo !'c chr aho baptismo, & da maneira que
cl:aua o tanque, & como mdou nadar hos Portugucfcs & hos
banqueteou.
h" quatro dia' do mcs de Janei.-o lbc clito, no' mUdou Jiw lw
Prele Jo _i manda.l'em,os le.uar no!'as tcnd<:s: a ! l.1a da_ igreja,
ha da pouada de h1 cat mcw legoa onde tmha fe1 to hu grade tan q
dagoa e que fe aui am de bap tizar no dia dos Reis, porque tal dia hc
fe u cuiume de lc baptizarem e cada hum anno, por aqucllc dia e j Chri lo foi
baptizado. Leuamos la ha teda pequena pcra poufar, & ha teda da igreja.
dia fcgutc q era YCfpera dos Reis nos mdou ho Prcle chamar & vimos ha
cerca ddc ela aqllc tanq, ha qual cerca era de febc & muy grande e ha cpi-
na & nos m<dou pregun tar fe nos auiamos de bapti zar. Rcfpondi cu q n era
culume de baptizarmos mais q ha vez qudo eramos peqnos . Algus difcr
principalmente ho embaixador j faramos ho q fua alteza mdafl'e. E qudo
aquilo \iri tornar outro recado a mi dizedo j dezia cu fc me auia de baptizar.
Refpondilhe q ja era baptizado & q ho n< leria mais. Ainda tornar outra Ycz,
lj fc nos n< quifel'cmos baptizar no fcu tiquc, q nos mdaria agna a noTa teda.
A ilo rclpdeo ho embaixador 2i fol'e como fua <lltcza mdaTe. Tinh< hos fran-
gues & hos nofos hordcnado dellc Llzerem ha reprcfcntaam dos Rei s & lho
mandar di zer. Yeio recado C lhe prazia, & a! fezcr< prcHes de lha fazer & ha
fezer detro na cerca & cipina junto da teda dei Rey q cbua armada fubre ho
dito tan lj. E fczer ha dita rcprcfentaam, & nam foy climada nem ca! olhada,
& porem clla foy coufa fria. E ja de noite nos mandar q nos fofcmos pcra
nol'a tenda que nam eiaua muyto longe. Em toda cla noite na manhcfcedo
nunca ccl'aram gridc numero de cleriguos de cantar fobrc ho dito tanlj di ze ndo
q benzi ha agoa, & cai meia noite pouco mais ou menos comcar ho baptif-
mo: dizem & creo q ali bc Ycrdadc que ho primeiro que fc baptiza he ho Prclle
& apos ellc ho Abma: & apos clle ha molher do P reic . Elas t res pes-
fu:l'i dize \euare panos e fuas YCrgonhas & todos bos OUtros CO!l1U hos pari r<
fuas madres: & fedo oras cal foi faydo & ho baptifmo na mayor fua fora ho
J>rdle me midou chamar que fnl'e ver hn dito baptifmo. Fuy & dliueme la ate
oras de tera vendo como fc baptizauam: & me porcrom cm ha cabea Jo
tanque clando ho roio aho Prelle J oam, & bapti zam dela maneira .
f I I c hum tanque muyto grande fundo no cham, & talhado muyto na terra
muyto direito & be quadradu forradu de tauuado, & robrc ho tauoado pano
j-.;> DO PRESTE IOAM ~
dalguodam grofo encerado, & Yinha agoa tirada de h ribeiro per hum reiguo,
como pera regar orta, & caja per h cano dentro no tanq: & na ponta do qual
eilaua hum faco cheo porq fe coaua ho q no tanq cabia (& Ja n corria quando
ha cu n): ho tque eilaua cheo dagoa beta fegundo deziam, & me afirmaram
que tinha oleo. Tinha efl:e tque degraos em ha cabea bem cinquo ou feis, &
diante defl:cs degraos quanto tres braas cfla hum cadafalfo do Prefle Joam em
que efl:aua: & tinha por diante ha cortina de tafeta azul com hum palmo des-
cofi.da por de viam hos que fe baptizauam porque efl:aua com ho roflo no tan-
que. E dentro no tque efl:aua ho padre velho mefl:re do Prefl:e que comigo efl:eue ha
noite do Natal, & eflaua nuu como fua may ho pario (bem morto de frio porque
era muy grande geada) metido nagoa ate hos hombros ou cai, que t alto era
ho tanque que entrau hos que fe hauiam de baptizar poll<>s ditos degraos nuus
com ha trafera volta abo Prefle, & quando fayam mofl:raulhe ha diteira afi.
has molhercs como hos homes: & quando cheguau aho dito cleriguo, elle lhes
punha has mos na cabea & lha metia tres vezes debaixo dagoa dizendo polia
fua linguoa. Em nbme do padre, do filho, & do efpiritu f to: fazialhes ho final
da cruz como benam, & hyafe embora (ho eu te baptizo lhe entendia eu) . E fe
eram peffoas pequenas nam deciam hos degraos todos & ho cleriguo fe chegaua
a elles & ali hos fumergia. E a m mdarme poer na outra cabeceira do tq ho
rofl:o direito aho Prefl:e ai! q qudo elle via has traferas, via eu has dianteiras
& na faida do tanque pello contrairo. Depois de pafados grande numero de ba-
ptizados, me mdou chamar pera eflar jto delle: & tto jto, q ho Cabeata n
mudaua pee pera ouuir ho Prefle & falar c ho linguoa j efl:aua junto de mi,
& me perguntou que me parecia aquelle officio. Eu lhe refpondi que has coufas
de deos que er feitas a boa fe fem mao engano &. e feu louuor j eri boas,
mas q tal officio como aquelle n ho hauia noffa igreja antes nos defendi q
fem neceflidade n baptizaffemos naquelle dia, porque em tal dia fora Chrifl:o
baptizado por nos nam termos oppiniam dizermos que em tal dia como Chriflo
foramos baptizados: & ai ha igreja nam manda dar efle facramento mais que
ha yez. Loguo me pergtou fe tnhamos efcrito c liuros nam [ermos baptiza-
dos mais que ha vez. Refpdilhe que fi tnhamos & que no Credo q fora feito
no ccilio do Papa Liam com hos .cccxviij. Bifpqs que fua alteza me pregunta-
ra por vezes dizia. Confiteor vnum baptifma in remiflionem peccatorum. E loguo
me diiferam que afi era verdade, & ai! era efcrito nos feus liuros, mas que fa-
riam a muytos que fe tornauam mouros & Judeus depois de ferem chriflos &
depois fe arrepediam, & outros que n criam be ho baptifmo, que remedio
teriam? Refpdilhe, pera hos que nam criam bem, doutrinas & pregaes lhe
abaflariam, & fe iilo lhe nam aproueitaffe, queimalos como herejes. E afi ho diz
Chriflo & ho efcreue fan -'larcos. Qui crediderit & baptizatus fuerit faluus crit,
qui vero non crediderit condemnabitur. E pera hos que fe tornauam mouros ou
Judeus, & depois per fuas liures vtades conheiam feus erros & demandauam
mifericordia ho Abima hos afolueria com penitias faudaueis a fuas almas fe
poder pera ifro tinha, fenam ofem ao papa de Roma em que fam todos hos
poderes. E hos que fe nam arrependia, que hos podefrem tomar & queimalos
que afi fe vfa na Frana & igreja de Roma. E fobre iflo YCo repofb. que tudo
i11o lhe parecia bem, mas q feu auoo hordenaua ei1e baptifmo por confelho de
grandes cleriguos por fe nam perderem tantas almas & fe vfara ate gora: & que
[e lhe cederia ho papa ao Abima que tiuefre efles poderes, quanto lhe cuilaria,
DAS INDIAS
I I
& cm quanto tempo lhe poderia Yir. Eu lhe refpondi q ho Papa nam defPjaua
knam faluar almas, & que haueria cm boa vetura mandar-lhe ho Abima c tacs
poderes, CJ fomcte lhe cuilaria has dcfpefas do caminho que n feri muytas &
afi letras de feus poderes: & que poderiam hir & vir per Portugual c tres
annos: & pcllo caminho de Hierufalem j ho nam fabia. E fobre iilo nam Hio
rcpoHa fenam que me fotfe c boa ora a dizer mitfa, & cu lhe diifc que ja nam
eram oras de dizer miifa, que paifaua muyto de meio dia. E afi me fuy a jantar
com hos noifos Portuguczcs & frangucs.
([ Eilc tanque dl:aua todo ercado & cuberto com tendas de cores tambcm que
fe nam podia mais dizer, & tambem ordenadas & com ttas laranjas, & limocs,
& ramos dependurados, & tam cpatfados, que hos ramos, laranjas & limes
pareiam ali naidos & jardim ordenado. E ha tenda maior que eilaua fobre ho
tanque era comprida & de comeeira, & per cima toda cuberta de cruzes ver-
melhas & azues da feiam das cruzes da ordem de Chriilos. Neile dia mais na
tarde mandou ho Preilc Joi chamar ho embaixador, & toda ha iua companha.
Ho baptifmo era ja acabado, & ainda ellaua fua alteza na cortina onde ho cu
deixara & ahi entramos & perguntou loguo aho ebaixador j lhe parecia. Rci'-
pdeu j muyto be, poilo j nos n tinhamos tal cufiume. Ha agoa corria enti
no tanj, & pergtou fe hauia hi Portuguefes que foube!Te nadar. Loguo falta-
ram dous no tanque & nadaram & mergulharam camanho era ho tanque, folgou
muyto fegundo moilraua de h os ver afi nadar & mergulhar. E nillo nos mandou
fayr pera fora & afafiar pcra hum cabo do curral ou circuito: & hi nos mandou
fazer banquete de pam & Yinho (fegundo fcu cuilume & vfo da terra): & man-
dou que aleuantaifemos ha tenda da igreja & ha tenda e que poufauamos, por
que fc queria tornar a iua cilancia, & nos que foifemo s adiante dclle, porque
midaua clcaramuar hos feus caualeiros, no modo que pelcjauam c hos mouros
no campo. E afi nos fomos diante dcllc vendo ha dita efcaramua, & elles co-
meando, loguo veio tam grande chuiua que hos nam deixou fazer fua d cara-
mua que elles bem comeauam.
[ Capitulo .xcYj. Como cu fuy com ha linguoa a vitltar ho
Abima .l\larcos, & como fuy perguntado acerca da circunifam
& como ho Abima clebra has hordees facras.
'ai o dia fcguinte dcpoi' do baptifmo, cu fuy vifitac ho Abima ,\lacco' a
quem ainda nam hauia falado nem viilo fen no baptifmo morto de
onde lhe nom pude falac. Folgou muyto com minha vilita,am, &
n me quis dar a mo pera lha beijar, antes fe queria deitar no cham
moilrando Je me beijar hos pces: & nos ai fentados ambos juntos cm hum catrc
ho principio de fala foy darmos graas a deos por nos ajuntarmos. E dahi
comeou a dizer do grande prazer que hauia poll o que lhe hauiam dit o que cu
ditrera ja per muytas vezes & pollo q elle vira j fe pairara comigo no baptifmo,
& como tam claramente differa ha verdade na prei"ena do Pre ile, ho que a cllc
Abima ni queria crer porque era foo: & que i"c tiueife h praeiro, ou dou s
que ho ajudaifem a dizer ha verJade gue cllc tiraria ho Preile da muytas couras
& erros em j e:ilaua com fcu pouo. E nino chega hum i"eu cleriguo homem
branco ii lho de Libete .f. homem branco na ido ncila terra: dizendo cilc porque
nam cramos nos circunidados pois ho Chritlo fora. Eu lhe refpondi que verda-
i
DO PRESTE IOAM
de era que Chriflo fora ircidado, & que elle ho quifcra por cprir ha ley que
ncfie tempo fe yfaua, & por nam fcr ante tempo acutl1do por quebrantador da
ley, & loguo fe mdara efar ha ircifam. E \'Cm loguo, dizendo dl:e cleriguo.
que cllc era filho de frangue & q quando nacra feu pay ho nam quifera man-
dar ircunidar, & fendo ja em idade de .xx. annos & feu pay finado, elle fe lan-
ara inteiro na cama & fe achara pela menh retalhado: q feria aquilo pois dcos
ja nam queria ircumifam? Refpondilhe que aquilo feria muy grande mentira,
porque poll:o que deos nam ndaif'e ha ircifam, nam feria elle tam dino nem
tam fanto que deos por clle tlzelfe milagre, & de imperfeito fazelo perfeito: &
fe era afi como clle dizia que fe deitou intei ro, & fe achara cortado, que ho
diabo ho cortara por fazer delle eicarneo. Ho Abima com quantos cfiaua na
cafa tomaram grande rifo & folgou muyto ho Abima, & efie cleriguo daqui
auante foy grande meu amigo, cada dia hia a nolfa milfa, & muyto amigo dos
Portuguefes. E mandou ho Abima vir Yinho & fruita & mandou comigo pera
has no!Tas tendas muyto pam & Yinho & ha Yaca, & aos oito dias de J aneiro
ho Abima deu ordces, eu fuy ,er ha maneira que tinham em has dar &
he efl:a. Armaram ha tenda branca. em hum grande campo defpouoado onde
efiauam bem . '". ou . Yj. mil pefloas per a !e ordenarem. Chegou h o Abima en
cima de ha mula & eu com elle q Yinha cm fua companhia, & outros muitos
q Yinham c elle: & no meio daquella gente deima da mula fez ha fala c
Arabio & hum feu cleriguo tornou em Abixy, & pergtey a linguoa que eu le-
uaua q era ho q dizia ho Abima, di!Teme que di zia fe hi efbua alg j tiueffe
duas molheres ou mais po!l:o q alga foife morta, j fe n fize!fe cleriguo, &
fazendofe j ho efcomgaua & ho hauia por maldito da maldiam de cleos. E
feita eih fala, fe foy afentar em ha cadeira diante da dita tenda, & adiante
Jelle fe a!Tentaram tres cleriguos no cham con lendas liuros nas mos, & outros
que regiJ ho othcio, & fizeram alentar todos quantos !e hauiam de hordenar em
cocras .1. [obre hos calcanhares. E il1o em tres carreiras muito cpridas. & cada
carreira Yinha ter a cada hum dos cleriguos Y. ei1:ltlam com hos liuros, & ali hos
examinauam c pouco exame, que cada hum n lia mais de duas tres palauras.
0-:. loguo Yam a hum j eih detras delies com ha baia de tinta & ha chapa
coma fello & lhe punha elb chapa no cham do brao direito. E entam fe ale:
uantauam de como Yinham, & fe hiam alentar no meio do campo em ha moo
em q afentauam todos hos examinados & muy pouco:> foram hos q no
pallaram. Acabado eil:e exame meteofe ho Abima na tcda & afentoufe na dita
cadeira, & tinha dl:a tenda duas portas & !lzer: por todos efies examinados cm
hum carreiro hum diante outro & pafbuii per diante do Abima entrando per
ha porta & fayndo per outra: quando palfauam per ante elle, punhalhes ha
mo na cabea & dizia palauras q eu nam ente!1dia, & a!l nam ficou ninhum a
a que fe el1a cerimonia nam fize!lc. Aqui t omou hum liuro nus mos & lco per
elle b pedao. & ha cruz na mo & fazia com ella fynal de cruz !obre
ellcs. E feita ell:a erimonia h cleriguo que e11aua com ho Abima layo aha
porta da tenda & leo per h liuro como epillola ou euangelho, & ni!l:o ho
Abima di!Tc mi!fa ba qual nam foy mais que quto podclr.:m dizer tr es \'Czes
ho pfalmo de mei deus. E deu comunham ahos ditos clcri guos que
eram dous mil & .ccc. & .hij. todos de mifl"a, porque hos de mi lfa fazem
!"obre fi, & hos zagonais Cobre (i em outro dia. & me di!le ho Abima que hos
zagonai::; eram hordcnados de todas has ate diacono como fantu Litc-
DAS INDIAS
1 1 J
uam. E cu lhe Yi depois fazer zagonais, & de mi!b tudo e h dia, &. illu per
muitas porli cllc hordenaua ctfy cada di a, & fcmprc gride numero porq
vem a ellc de todos hos reynos & fcnhorios do Prellc, pory nam hay outrem
que bordc etlcs clcriguns. Nam Lun afcntados c matricola, nc lcuam carta,
nem outra ccrtidam de ruas borJ ces: & quanto aho numero que ll<J!11t:ey que
for dous mil .ccc. & .lvij. eu hos nam ctey, mas pcrguntcy a que tinha ho
carrego & cllc me dilfe cllc numero: & certo me parec que feria HrJadeiro .
ahas ordccs dos zagonais, dircy onde has y j & a cll as eiliuc.
ti Capitul o .Xc\i j. Como ho Pre!lc me perguntou polia cerimo-
nia das bordcs facras, & ali de como fuy ahas menores a que
chamam & quacs fam bordcnados.
mi o dia fcguintc .i,. dias do mcs de Janeiro fobre dit o me mandou chn
mar ho Pre!lc Joam, t.:it o que chegucy loguo Ycio recado, dizdo q
lhe dill'eram que fora cu ver como fe fa ziam hos fcus clcriguos que
. me parecia aquillo. Eu lh e rcfpondi que duas cou f'a s vira, que nam has
vendo pofl o que outrem mas dilfcra c juramento, eu has nam crera, nem a mi
creram po!lo que has afirme de \'il b como has cu vi. Ha ha era a multid da
cl cri zia &. cruzes muytas no recebimento de fua alteza, & ha outra era hos muyt ns
clcriguos lj vira fazer juntos, & muy bem me parecia ho ofl1cio, mas nam me
parecia bem ha grande defoncllidade cm que vinhi aqucll cs cleriguos que fe bor-
dcnauam. E afi vira palrar ho mandamento da igreja no hordcnar daquelles clc-
riguos. E loguo veio recado q me nam cfpantalfe de ninha coufa daqucllas, que
quito era a feu recebimento nam vi eram cl criguos, fcnam das igrejas Llc fcus
auoos que eram nclbs comarcas, & que clles traziam mitrns & &
cruzes que lcus auoos lhe deixar, & que hos clcriguos que !e hordcnaram for
muyto poucos pcra ho que foc de f'cr q fempre !c faze cinco ou Ct: is mil: & q
agora foram porque ni fabiam que ho Abima era Yindo: & que lhe
mandalfc dizer que dcfhonc!lidadcs Yira & quebrantamento do mandadu da
igreja. Rcfpondi que me parccco muy dcshonctlo & coufa muy Ycrgonhofa clcri-
guos que fe hordenauam de mifra & hauiam de rcccber ho corpo do fi or, \"irem
cafi nuus amollrando fuas vergonhas, & q AJam & Eua tit o q p<.:ccar5, te viram
nuus & fe cobriram porque hauiam de parecer diante doJenhor. E t:flcs hauinu
Jc rcc.:bcr: & Lj ali viram h frade ceguo Je todo, como quer lj nunca\ ira nem
tiuera olhos fazello Jc milb. E ali outro Je todo pont o aleijado da mo direi-
ta, & quatro ou cinco aleijados das pernas. E tambem hos llzcr clcriguos, &
que ho ckrguo auia de ler Iam de Ccus membros. \'cj.-, rcpoJb que folgaua
muyto de olhar cu por todas has coufas & Jizcrlhas que me nam pareccs-
fcm bem para emendarem. E quanto era a hos clcriguos nuus Ct cllc proueria
nilfo. Acerca dos aleijados que folfc falar com ho Ajazc rafacl que a cllu etl,uw
prcrentc. E cfl c Ajazc H.afacl era ho clcrguo hunrado & gridc fiur a quem
fomos entregues qu.:ido chcguamos na corte: & loguo fuy jantar com cllc a Cua
tenda, & ante que janta!fcmos manJou vir hum liuro qu<.: fcgundo ndk liam
dcuia fer facramcn tal Jc fua guifa, & lco ncllc que hu clcriguo auia de fcr
comprido que dizia cu aquilo. Eu difldhe que ho li uro dizia \crdaJc q uc h(l
cleriguo auia de fcr comprido <.:m ydadc, & cm & cm kicncia, c
& lj aqucllcs j cu vira & dizi:t kr aleijados, eram carecidos dos membro'-,
i 'lO
PRESTE IOANI
prime:iramente ho cego que nunca vio, como podia fabcr fcicncia, nem adminis-
trar facramc nto? Rdpondcu ho Ajazc que cu hauia boa rezam fc ho dizia afi
nos noffos liuros , dife j ho dizi am largamte. Perguntoume cles tacs fcnam
tiucffcm cfmola da igreja que fari am nclla. H.cfpondi q nela terra nam iabia
mai s, que na noffa terra hos tacs fendo dados a igre ja poderiam feruir & teriam
cfmola nas igrej as & mocf1ciros ati como hos cegos tanger folies dorgos, tan-
ger finos, & fazer outras coufas que la ha & nam ha ncla terra. E nam fcruin-
do nos moeil:ciros & igrejas, g hos reis da terra tinhi per ruas cidades &
villas grandes cfpitacs & de muytas rdas pcra hos cegos & aleijados, & enfer-
mos, & pobres. Rcpdco ho Ajaze que lhe parecia tudo muyto bem & que ho
Prcilc ho fabcria & fol garia muyto.
(; Aos dez dias do dito mcs de Janeiro ho Abima fez zagonais. Ni examinam
ncfle oilicio, & fa zem zagonais hos meni nos do colo que nam fabcm falar ate
ydadc de .xv. mmos, que ainda nam fejam cafados : & fe fam cafados nam
podem fer zagonais, & ahos que hi de fer de mi iia tanto que fam zagonais fe
cafam & fobre caL1dos fe hordcn de mi!"a, porque fc fe fazem de mifa antes de
cafrem nam pode mais cafar, nem ter molhcr. Hos meninos que nam falam
nem and hos homs hos lcuam no col o, porque lw.s mol hercs nam pode entrar
na igreja, & ho fcu choro parece cabritos curml fem has mays qudo el!es
Lun apartados & morrem com fome, porque acabam ho oflicio oras de Hfpe-
ras, & clics clam Cem comer porque ham Jc comungar. Hos pequeninos de
tal ydade ja fabemos que nam fabcm ler, & hos outros grandes hos mais poucos
ho fab, & fua cerimonia hc cfl:a. Efta ho Abima afcntado cm ha cadeira na
tenda que he igreja & paflam ef1es zagonais cm carreira per ante elle depois
que tem r ezado hum pedao, & quando ail paffam talh::dcs ha guedelha da ca-
bea de cada hum, Jcpois toma ho liuro & torna a rezar & vem outra & d.alhes
chaves a tocar, & abrem ha porta da tenda fomente por lhe ha mio. E afi lhe
pocm hli pano na cabea: & ii1o cada cou1:1 Je fua \olta, & dalhes pucarinhos
de barro que la nam ha gualhctas, & torna. outra vez & pdhcs has m5os nas
(.:.. antr! cada hum Jeibs coufas fcmpre reza hum pouco. E hos pe-
quenos vem nos colos como dito he. Aqui fegue fua mifla, & no cabo dclla a
todos dam cmunham, & he coura defpanto ho perigo dos pequenos que apodcr
dagoa lhes nam podem fazer leuar ho Sacramento. afi por fua pequena ydadc,
como pollo chorar que fazem. Acabado ef1c oiicio ho Abima me rogou que
fo!fe j<111tar com elle a fu,1 pouLlda, & fendo cm ella me rogou que lhe difcffc
meu parecer daquclle o11icio pois dliuera a ellc, & ho Yira bem & que ho
Preile lhe mandara dizer Cj falafe comigo obrc ho dito o!icio porque achara
cm m boa rezam. Difelhc enLt ho que difcra aho Ajaze Rafael da enormida-
de dos cleriguos & dos aleijados & cegos q fe viram hordcnar. Rcfpondcomc
que ja ho P rctl:! lho manJara dizer, & ho que fobrc ifo paffara, & ho que auia
de fazer: & que tambem lhe mandara dizer ho que Aj,lzc lhe dilcra, mas que
dos zagonais que agora 11zera me perguntaua. Di!clhe que muyto bem me JX!-
reciam fcus olicios: mas hordenar mininos rezem nacidos & moos grandes
f:; norante:; qw.: me parecia bem, nem fe Jcuia de fazer na c,1fa de dcos.
H.efpdeome que Jeos 110S trOUUCI"<l <1 cfla terra pera dizermos ha \"Crdade, &
que clle nam fazia !enam ho que lhe ncbuam, & que ho P1ef1c lhe mandaua
co ue za<>ond!\:m todo:; los meninos L] clles apreJeri::un, porque elle era muyto
que nam fabia quando aucriam outro Abima: & que ja cfliucra
D A S I N D I A S
1:.!1
terra .niij. nos fem "\bi ma & que nam auia muyto tempo, que mandarnm
duas mil onas douro aho cairo cm bufca do "\bima: & polia<; guerras do Soldi
c bo Turquo lho nam mandaua & tomaramlhc ho ouro, & que ora deos nos
trouuera a elb terra pcra dizermos ha verdade, & por eJb. terra fcr cedn pro-
uida de "\bima, pory fua Yi da do Abima era pow.:a. DeJ!wis def1as duas vezes
hir \"Cr como fe dau has hordes, muitas in11 ndas nzcs fuy depois a vcllas,
porque rc Jauam cafi. cada dia, & afi ahos domingos, que nam aguardauam
quatro tcmporas n corcfma: & fc algum dia has deixaua de (Lt r, loguo cr
comigo algus q fe fa[ meus amigos (em h os cu conhecer, pcdindomc poli o
amor de dcos que !latl"c aho Abima q celcbra!lc hordes q nam tinham q comer:
& fe lho cu hia pedir oras de bcfperas, nclb ora mandaua armar ha tenda pcra
has darem ou tro dia, & certo nunca lho roguey que ho nam !lzeJJ"c porque me
tinha muyto grande Yontadc & todas has coufas que lbe eu dezia, ali bas fazia
como fe fora meu igoal cm dinidade.
([ Capitulo .xcviij. Quanto tempo cllcue ha terra do Prcf1c !em
Abi ma, & porq caufa dc hos \ am bufcar: & do ctlado do
Abima, & como Yay quando caualga.
omo ef1euc eJh t erra .xxiij. Gnnos fem Abima, di zem C[ depois que
no tempo do vifauoo deite Rcy prelle que fe chamaua r.e riaco pay de
Alexandre auoo dcll e Rcy, pay ,le fcu pay Nahu, fallecco ho Abima,
el le cm dez annos depois do fallecimcnto do dito Abima n <'lui s mi-
dar por outro: & que dezia nam queria que Yicll"c Abima de Alexandria: & que
fc lhe n:1m vielfc de Roma que ho nJ queria & L antes [e pcrdetTcm fuas terras
q elk ter padre da terra dos hmcjcs : & a !I morreo a cabo ,\e dez annos que
nnm tinha Abima: & q nefl:e prepoiito e!l:iuer;t Akx2dre feu tllho auoo deite
Prel1e treze annos fem querer por Abima ate que ho pouo fe queijou,
dizt:ndo que ja hi nam auia cleriguos nem zagonais pera feruir has igr ejas: &
perdendofc hos feruidores perdcrfehiGm h:ls igrejas, & perdidas has igre-
jas ha fc fe perderia. E afi Yendo i!1:o Alexandre mandou bufcar Abima aho
Cairo aho Patriarcha de )\..lexc.ndria q hi clbua, hoqual lhe mandou dous pera
que hum foccdc!l"c a outro, & ambos eram \iuos cm noifo tempo : & nos hi
e11:an,lo fe llnou ho Abima Jacob, que fo.:e,lia a el1e que \iue, & elle me dill"e
que auia ci nquocnta annos que era ncJb terra, & que Yiera tam branco como
era, & era de ydadc de .Jxy. annos, & que fc fazia de ydaLle de ccto &
\i nte & t:ltns annos. Aqudle Prc!l:c que por clles mandara era chrilb ani!limo
& que tanto que elles Yicram loguo ho Prcl1:e J oam per fcu dito m2dara que
fc nam guarddl"c fabado, nem tizcll"em outras cerimonias que faziam,
& q comcfkm carne de porco, & toda outra carne po11o que nam folfe dego-
bda : & i!l:o a far.a na corte & rua'> comarcas nam ha muito
tempo viaam a clb terra dous frangues que ainda nclla andauam .r. hum
.\brcoreo Yeneziano, npos elle h Pcro de couilhJ: Portugucs, hos qua..:s
como chegaram antes de ferem cm corte comcsGrnm a guardar ll os \ fos da
que aind:l em alga-, p;'.rtCS rc gu:'.rllauam .L guardar Llbadu, & comer
como ho'i d:t terra. ''cnJo illo hos cleriguo:' & frades que prefumiam alga
L:bcr briuia, ah) i >rc!tc queixando-te dus
mente dellc que tilha lws vez.:-;, dizendo coura hc ena, cites frnm;ue-;
J 2 2
DO PRESTE IOAM
que ora Yicram da franquia cada hum he do feu reyno & guardam hos nofros
anti guos cullumcs, como manda efle Abima que veio de Alexandria fazer coufas
que nos liuros nam fam cfcriptas, & que por el:o mandara aho: Prefl:e tornar
ahos yfos de primeiro. E el:o me ctou ho Abima dando muitas graas a deos
por no!Ta vLla. E porque ho Prefl:e vira & ouuira a no!Ta milla, & era muyto
contente de todos noifos ofi1cios & coufas da igreja, & que ho Abima efpcraua
em deos que per no!Ta vida & outros que depos nos viri, el:a terra fe tornaria
aha verdade, & que clle nam rogaua outra coufa a deos no!To fenhor fenam que
lhe deife vida a te ver ncila terra regedor da igreja Roma & ouuir dizer que na
cafa de meca que he do maluado .i\lafamede, !e celebraua miffa latina: & que
efperaua e deos que cedo folie porque hos Abexins tinham por Profecia que
cm fua terra nam aueria hi mais de cem Papas: & loguo aueri nouo regedor
da igreja Rom5a, & que ho Abima cerraracento, & que aG. ho tinh per profecia,
que hos frangues do cabo da terra viriam pelo mar & fe ajuntariam com hos
Abexins, & dcilruiram Juda & ho Tero, & & que fem mudar paferia ha
gente tanta que ha deffari, & de mo em mo dari has pedras & has lana-
riam no mar roxo, & )leca ficaria campo rafo, & que ali tomaria ha gram
cidade do cairo, & que fobre ifl:o aueria hi gram deferena cuja feria, & hos
frangues ficariam na gram cidade.
ti H a que tem & traz em fua pe!Toa cl:e Abima & em feu el:ado, he cl:a.
Em fua teda q eu nunca ho vi mais que ha foa vez en cafa direy como el:aua.
De ctino eil:a a!Tcntado em hum catre como cul:umam hos grdes nel:a terra
& mais tem cortina fobre ho catre: veflc vifl:ido branco Dalgod Pano fino &
delgado, & na India donde Yem e chama cacha. Tem hum roupam que nam
parece bem bedem nem capa de igreja. Tem capelo como bed, & cl:e hc de
chamalote de feda azul. Tem na cabea trunfa & larga tambem de pano azul
& he homem como ja di!Te muito velho, pequeno & caluo. T ha barba como
muito alua lia pouca em meia compridam, porque nefta terra nam cul:umam
hos re ligiofos fa zer barba. He graciofo em fuas falas & poucas vezes falia q n
de graas a deos. Quando fae fora pcra ha tenda de!Rcy ou pera dar ordes,
,ay c fua mula bem guarnecida & muyto acpanhado aG. de mulas como de pe.
Leua ha cruz na mo. Nas cofias delle lcua tres cruzes aleuantadas em paos
mais alt os que dle. A efl:o cu lhe di!Te que eilas cruzes deuiam hir diante dclle.
Dilfe me que ha cruz que elle leuaua na mo auondaua, & que outra nam auia
de hir diante della. Leua di ante de fy per toda ha terra donde vay dous fom-
brcyros altos de pe grandes como hos do Prefl:e & nam ricos, & aiTy vam diante
J ell e quatro homens dazoragues que fa zem arredar ha gte per onde ellc Yay de
hum cabo & do out ro pollos caminhos. Cobrcie ha terra de mininos & m::mce-
bo:,; & c
1
eriguos & frades que and< bradando apos elle cada hum em fua li n-
:J,UOa. Pcrgunt ey que bradauam di!Teramme que diziam renhor faznos clcriguos
,)u zagonais lj deos te de Yida.
~ DAS INDIAS ~
( Capitulo .xcix. Do ajuntamento dos clerigos que fc fez na
igreja de ~ l a c h a m c c l a c c m quido ha confagraram & da trilla-
daam Je!H.ey Nah pay deile Preite &. de ha pequena igreja
q ha hi.
=
--~ abado .xij. dias do mes de Janeiro foy na dita igreja grande aj unt a-
'. i mento de clerizia & toda ha noite eileueram em grandes cantares &
tangeres & dizi, que fagrau ha igreja. E nella igreja ainda ie n
1
. -- :@ dill"era mill"a que fe dizia em outra igreja pequena que elaua junto
delta na qual eilaua fepultado ho Pay ddle Preile, &. ho queria mudar aha
igreja grande que clle mandara fazer & a principiara em fua vida, & feu filho
acabara, & diziam que auia treze annos que era finado, & loguo no domingo
que amanhecia differ milfa na dita igreja. Eila igreja tem ja em feu principio
.cccc. coneguos com grande renda & creceram como fizeram hos outros & nam
teram que comer. Abos .xv. dias do dito mcs fomos todos chamados & nos
mandaram hir aha dita igreja onde eilauam mais de dous mil cleriguos, & zago-
nais outros ttos : hos quaes eilauam juntos ante has portas principaes da dita
igreja grande & dentro no circuitu que he cai corpo. E ho Preile Joam eilaua
em has cortinas fobrc hum patim que fe faz fobre hos degraos da porta prin-
cipal: & diante delle eHaua ha dita clerizia & fizeram grande officio de cantar,
& tanger & bailhar & faltar. E ja grande pedao do officio pall"ado, midou
ho Preile perguntar que nos parecia. Refpondemos que has coufas de deos em
fcu nome feitas todas pareciam bem: & certo clles faziam h officio faudofo de
ver como coufa que era feita cm louuor de dcos. E loguo tornou a mandar
perguntar qual nos parecia milhor modo efle ou ho noffo, & qual mai s nos con-
tentafe que lho mandaffemos dizer & que ciTe tomariam. Aqui lhe refpdemos que
deos queria fer feruido por muitas maneiras, & que cilc officio nos parecia bem
& q ali nos parecia bem ho nol1'o porque tudo era de deos & fe fazia hum&. ho
ou tro pera hum fim .r. feruir a dcos & merecer ante elle. Loguo tornou outro
recado que nam guardaffcmos nada noffos coraes & que lhe mandaffemos dizer
ha nrdade. Loguo lhe mandamos dizer que ha verdade lhe tnhamos dita & quc
nada guardauamos em noffos coraes: & ai elliuemos hi ate fim do ofl1cio.
Elle acabado mandar fair ha gente &. toda clerizia fora da igreja &. a nos com
elles, &. mandaramnos poer pera ha parte do norte, & que cfliucll'emos hi qucdos.
E ha clerizia & gente forfc todos aha igreja pequena onde era fcpultaJo ho pay
dclle Prefle & etrar hos que couberam. Ellando nos ai nam fabendo pera que
nos ali mandauam eibr, per antre nos & ha igreja grande palfara toda ha
clerizia & gtc com muy hordenada procilfam: & trazii h a offada do pay do
Prcile & leuau:na aha igreja grande: & vinha nclla prociffam ho 1\ bima 1\larco:-;
muy canfado & traziamno dous homs per baixo dos braos polia fua gridc ida-
de. E vinham outrofi has Rainhas .f. ha Rainha Elcna may do Prellc & ln
Rainha fua molher: & cada ha cm fcu cf'pcrauel preto como coufa de doo
porque dantes traziam cf'pcravel brico: & alll toda ha gente vinha cubcrta de
panos pretos chordo dido grdcs brados: dizedo Abeto Abeto q quer dizer o
fcnhor o fenhor. Dizi illo t5 durido 'j nos donde elbuamos chorauamos todos.
E ha tumba em q vinha ha ofl'ada \'nha metida dtro <.:m um efpcrauel de bro-
cado cercado c cortinas de cetim. E a(y meter ho dito cfpcrauel & tumba
W DO PRESTE IOAM
dtro na igreja pera ha parte traue!l"a onde nos efiauamos c ha gente que na igreja
pode entrar. Yiemos a eil:e ohcio em faindo o foi: & faimos noite com tochas.
C: Capitulo .c. Da pratica que ho baixador ouue com ho Prefie
[obre alcatifas & de como ho Preile nos mandou ter feram &
r.
o' .XYij._dia' de .hneico no' mandou chamar ho Prclle !oam & todo'
W fomos cu ho embmxador portuguefes & frangues: & ta to que chega-
mos perto das tdas manJou ho Prefie preguntar q alcatifas de Yinte
- - -- palmos quto cullauam em Portugual. Ho embaixador lhe mrrndou
dizer que elle nam era mercador n tam pouco hos que c elle Yiram & que
nam fabia ho certo quanto cufiari. E loguo tornaram a mandar dizer que ha
alcatifa de Yinte couados lhe trouxeram do Cairo por quatro onas douro. E
ho embaixador refpondeu que lhe parecia que cufiaria em Portugal vinte cruza-
dos. E loguo vieram c outra pregunta fe aueria em Portugual alcatifas de .xx.
ou .xxx. couados. ho baixador dizer que fi. E loguo tornar diz-
do q fe elle mandaffe ouro aho gri capitam fe lhe mandaria eil:as alcatifas: &
fe lhe mandari tantas que alcatifa!T toda aquella igreja . .:\ldoulhe dizer ho
baixador que lhe mandaria pera mil igrejas taes como aquella. Ainda outra
YCZ mdou pregtar fe lhe mdari aquellas alcatifas manddo elle ouro. Refp-
Jeramlhe que tudo ho que fua alteza mandaffe pedir a e!Rey de Portugual ou
a eu gram capitam: que tudo lhe mandariam perfeitamte como fua alteza
bem Yeria das coufas que delle tiueffe necellidade. Cefou d:1s alcatifas &
mandou pregtar fe aueri:1 em Portugual quem leeffe letra Arabia & letra
.\baxi. Refpderamlhe que todas has lingoas fe achauam em Portugual. E logo
tornou a mdar dizer que bem cria elle q Portugal aueria, mas que no mar
qu leria has ditas letras? Refponderamlhe q no mar auia muitos Arabios &
Abixins que de contino andau nas naos de!Rey de Portugual : & que hos
mouros leuauam furtados hos abixins de fu terra & hos hiam vender a Arabia
& a Peria & a Egypto & a India ahos portuguefes. E hos portuguefes onde
tomau mouros, acertauan tomar antre elles muitos Abixs: & loguo os forram
& yefiem & trat muito bem, porque fabem que fam chriilos. & que hi tra-
zamos a Jorge lingua que fua alteza bem conhecia que fora tirado de catiuo
de poder de hum mouro de Hormuz : & que elle diria a fua alteza como la
fora ter. E loguo h o Preile lhe mandou preguntar como fora de fias teras ter
em Hormuz. Elle lhe refpdeo que hum homem que fora mouro & [e fizera
chrillo per engano ho vdera ahos mouros & ho leuar a H ormuz : & la e11eue-
ra ate que ho padre Frcico aluarez q ali ellaua ho tirara de catiuo: & lhe fizera
& faz muitas mereces: & afi ahos outros Abexins que tomam aos mouros que
hos trazem catiuos. E niilo nos mdou preguntar fe queramos comer. Refpon-
demos que beijauamos has mos de fua alteza que ja tnhamos comido. Entan:
nos mandou leuar a ha tenda que nunca fora armada fenam entam. Ell:aua
armada de tras da igreja grande no circuito, ha qual era tenda cprida de co-
mieira: per cima toda cuberta de cruzes de chriil:us a fi como a que efhua (obre
ho tanque no dia do baptifmo
1
ellaua toda ha dita alcatifada & era grdc como
hl"u fala
1
& mandou nos diz.;r q por amor Llelle folg,llicmo_-; ali & 11la !Temos
no!L1.s coufas. Ell:3do nos em noflas praticas nos n.!io muito comer & beber &
DAS INDIAS
1'.!:,
de c.li\crfas iguarias antrc has quacs eram muitas galinhas ou pclks ddlas &
Yinhan recheadas da mcfma carne dcllas tem oll"o picadas & pifadas com cfpc-
ciaria : & citas pell cs de galinhas nam lhes falecia fcn hos pcfcoos & has
pernas dos giolhos pcra bai xo: & nan tinha coufa ninha quebrada. Nam pode-
mos dctreminar per onde ou de l[ maneira lhe tiraram h'a carne de dctro ou ha
pelle da carne: & cfia iguaria era muito boa . E \' icram outro!! grandes altamias
com carne cozido & outros manjares de diuerfas maneiras feitos a fua guifa. Ho
que era cozido era com muita manteiga & ho a fado bem :\fado: & muitas jarras
de Yinho antrc has quacs Yinha h ;nuy grdc jarro chri!l:alino (q hos outros
era dc barro preto) & c dle jarro \' nlw outro(! h copo chriilalino grande &
dourado, & otra copa grande de prata cfmaltada c quatro pedras gridcs q
parcci afiras po!1as c quadra na dita copa: & ella copa era grande frcmofa &
rica. E fobre clle comer nos mdou dizer ho Prcfie q canta1remos, bailhatfcmos
a no1Ta guifa & tomaiTemos prazer. E loguo comearam hos noll'os de cantar
cantiguas em h crauo que hi tnhamos & depois cantiguas de bailhos & de ter-
reiro. Ellauam comnofco certos pajes, & outros, & tiamos cfiar de fora como
que cllaua hi ho Prcfic & aili nollo a11rmauam hos que c nofco eibuam que
e!l:aua cllc hy & que fenam pafafl'c antre nos coul defoncfia. Pera ellc fcram
nos mandou .:uv. velas brancas & grandes & hum candieiro de ferro & ha
bacia grande cm que cli ucllc ho candi ciro: & tantos lugares tinha pcra ter
,elas, quan tas cllas cr por que loguo has mandaram per conto. El1cuemos
ncfie feram bc a te meia noite. Sendo taes oras mandamos pedir licena dcri-
nob. Fomonos a noffas poufadas, & amanh que na tardou muito porque era j<<
muito tarde.
([ Capitulo .cj. Cmo hu Prdlc ndou chamar ho embaixador &
todos hos que c cllc Yinham & do que pa!Tar na igreja grJc.
o dia fcguintc .xxYiij. de Janeiro nos mdcu chamar ho Prcltc & que
foliemos aha dita igrcj['.. Fomos & mdounos poer ante has fuas cor-
tinas onde outra vez cfiaua fobrc hos dcgraos que faze patim iit<c: ha
porta principal, & ali dhuamos. Subimos fobrc duas ordccs de de-
grau::;, & era na dita igre ja muita mai s clcrizia que da out ra va no mudar da
ofl'ada de feu pay : & toda dla cl crizia nam faziam fcn cantar, & bailar, & bl-
tar .L pulos pcra cima. E1lido ja grande pedao n<.:lh fcfia nos mandou pregun-
tar fc cantaulm na notfa terra da mancyra que clks cant;_iu:. Rcfpondcmns
que n< porque ho nofi'o cantar era muito paufado & afrufcguado, afli da:; vozes,
como dos corpos: & que n baylhau nem pulau:t. E fobrc ilto nundou dizer.
pois nam era tal noffo cufiume fc nos parecia ho fcu mal. 2\landamoslhc dizer,
que has coufas de dcos cm qualquer maneira que has fizc1lcm feprc p<.reci bc.
acabado cilc olli.cio andar derredor da igreja .xxv. cruzes: l_-\:.. cada
clcriguo que trazia cruz, trazia t nribolo: porque ha cruz traze na mao czquerda
cafi como bocrd, &" ho toribolo na direita. Outros traziam toribolo fem cruzes
& gastau cnfeno fcm cto. Elbu:t ncHes dcgraos onde nos cJlauamos duas
bacias de lat muito grdes douradas & lauradas de buril chcas dcccfo, & de
cada YOlta lauam derredor ricas \c1limctas & cnpas feitas ha fe u cullumc, &
n menos has tinha vcfiidas parte daljllcs C] ctauJ & bailhauJ. Auia ncllc ot li -
cio muitas mitras feitas da fua guifa . !Jcth: lugar onde nos madar citar nos
j--t.) DO PRESTE IOAM
mdari mudar pcra out ra bida Ja igreja na parte da cpiflola, & naqla parte na
porta trauclra cHaui has rainhas may do Prclle & fua molhcr, cada ha em
!Cu ci"pcrauel brico. El:ando nos Jc front e dellas onde nos afinaram que cilc-
uc!rcmos nos mandar prcguntar de que metal eram has patcnas dos calies nas
no!las terras. Rcfpondcmos que eram de ouro ou de p rata . .l\landaram prcgun-
tar porque has nam fazamos doutro metal. H_cipodcmos que ho direito de-
fendia que nam foTcm doutro metal, porque hos out ros mctacs fam uj os &
criam fcrruge & azinhaurc & outras ugidades. Ainda Yem com outro recado
fe faziam iflo com cfcaccza fc por auer hi muyto ouro & prata. Ouucram res-
pol:a que ho faziam por limpeza & por fa zerem ho que ho direito manda: &
que fc ho fize!l'cm por cfcaccza q has nam fariam douro ne de prata mas que
has fariam deflanho ou chumbo ou cobre, que cri' mctacs de baixo preo.
Soubemos aqui como ho Prcll:c fa zia cflas preguntas porque fc mudara da fua
cortina por detro da igrej a : & viera aho cfperaucl da molher que eflaua pe-
guado na porta traueffa, & mandou mais preguntar qutos caliccs unha cada
igreja cm Portugual. Refpdcmos que moctl eiros & igrejas auia hi que tinh
duzentos & igreja por pobre que fo!fc n tinha menos de trcs ou quatro ca-
liccs & de hi pcra ima . .\ldou prcguntar que como fe chamaua ha igreja
ou mocflciro que tinha duztos caliccs. ?llandamoslhc dizer que muitas hos
tinham, principalmente hum moc!leiro que fe chama ha Batalha . .l\landou pre-
g tar por que fc chamaua ha Batalha. l\lidamoslhc di zer porq c! [{ey de Portu-
gual \encera ali ha batalha & mandara fazer cflc mocl1eiro & ho orago hc de
noffa lcnhora, & porque clle tinha h mocileiro no reino de Amara por iTo
mJdara prcguntar il:o (x que ncl1e reino n auia outro que fe chamall"e ha
Batalha, porque cm outro tempo h ncguz vencera ali certos Rcys mouros
& fizera ho dito moeileiro a honra de nolfa fcnhora. E mandou preguntar
quantos I\cys jaziam no moc11eiro da Batalha. Diffcmoslhc que jazi qmtro &
h prncipe & muitos Infantes, & aili jazem outros H.cys per outros ricos moel1ci-
ros & fees catedracs nos reinos de Portugual cm ricas fc pulturas. E fobrc i!lo
nos mandou dizer que forcmos dizer no!Ta mif1a porque fc chcgaua ho meio dia
aha hora j a!Toyamos dizer.
[ Capitulo .cij. Como ho embaixador & todos hos frangucs foram
vifitar ho Abima & do que com cllc pafaram.

o< .xxix. de Janeiro ho rmbaixadm- com todos os frgu" alli porto



1
[Q;j I guefes como bos l dtcs e!huJ fomos Ycr ho 1\bima a fua
pory baixador lhe n falara .. como cu
ioya achar cm fcu catrc. Qut!cralhc ho cmbm;-.,:ador betpr ha mao &
dlc n lha quis dar & dculhc a beijar ba cruz que fcmprc te na mo & all"y
deu a qutos hi c clle. E a!l"tado ho baixador lhe diffc c como ho hia \i!itar
de ptc do gr capit dei I\cy de Portugual & q lhe pdoafl"c pollo n hir Yilitar
mais edo: & que ho nam fora vi fitar por que lhe nam dauam lugar pcra Yilitar
ninha pelloa, & ho Abima lhe rel}1dco que fc nJ dpantalfc que afy era ho
tul:ume Jetla corte que nam deixauam hir ninh cilrangcro a cafa de nenha
pelloa, & que ho PrcHc nam fazia iHo, mas que ho faziam hos grandes de fua
corte que eram maos: & que elle era b homem & fanto. Dizdo ho embaixa-
dor aho Abima que ho Gram capitam lhe mandaua beijar as manos & ic cnco-
DA S lN DI A S
mdaua cm luas oraces & que lltc rogaua que efforallc ho Pretlc Joam pcra
que tiudfe de ajuntar has ruas gentes c has dd I\ cy de Portug:tl &
dcllruylf ..\lcca, & l<ca ll"cm fora hos mouros & ha maa feita Je ..\laamcde. E ho
Abima rcfpdco que faria quanto cm clle folfc, &. que ho Prcltc Joam dTorado
cfbua, nam tam fomente pera dcllroir a cara de Meca, mas pcra tomar ha cafa
Lta de Jcrufalcm: & que afy ho achau cm ruas efcripturas que hos frangues
fe ajuntariam com hos Abixins & dcllroiram i\Icca & tomari ha cafa !"anta: l_\.:.
que fpre cllc rogaua a deos que lhe moll:raffc hos frangues & que Jeos lh<>
cumprira & que lhe daua por illo muitas grasas, & q ell:aua hi Pcro de Coui-
lham portugucs que falaua ha lngua antre nos & ellcs: a qu per muitas vezes
dillcra cide Pctrus & n t e enojes porque cm teus dias Yiram nclb terra &
reynos ha gen te da tua terra, & agora pois ha \es da graa aho fcnhor dcos.
Diffc mais ho embaixador aho Abima cm como e! Rey de Portugual era for-
mado de fua fantidadc per i\Lttheus leu irmo & per outras pclfoas & por
tanto lhe mandaua rogar que lizcllc bo Prcllc ei1ar forte &. ci:llantc nclb. em-
prcfa como dos tacs Jc cfpcraua. E ho Abima rcfpondco que cllc nam era fanto
mas que era hum mezquinho peccador: nem lllatheus nam era Ji::u birmi ll,
mas que fora hum mercador feu amigo & que hindo com mentira fcu caminho
fora per dcos ordenado pois fizera tto fcruio & proucito, &. q quto aho
forar aho Prct1e era crcuLtdo que cl lc cllaua tam forte &. crforadn na fe de
chrilto & forte na defl:ruisam da mourama que mais nam podi a fer, & que ho
Abima lhe tem dito da grandeza dd H.<'Y de Portugual &. de gride nomeada
q uc tem no Cairo &. per toda A lcxandria & q deu ia dar mui tas a h o fe-
nhor dcos de ho fazer amigo &. wnhccido de tam grande Rcy como i1c ho de Por-
tugual & que dill:o tinha ho Prctle grande informaam, & clbua por cllu muito
ledo: &. que ho Abima ainda cfpcraua cm dcos ,cr ho gram capitam lei
de Portugual nas fortalezas de zeila, &. ,\Iacua, que (e faram por fcrui-:o de
deos. E palfadas outras muitas coufas nos deu licena & nos fomos.
< Capi tulo .ciij. Como Pero de couilham portugucs clb nciLt
terra do Prcih: &. como la foy ter, & porqut;: mandado.
m c aiga, vczee fal ado cm Pc.-o da couilham ponugu" hc ndla tcn-a
, J & c clle alegado, & ni deixcrcy dalcgar por fcr pcll"oa honrada &.
liJ de mcrccimto & credito, & hc rezam q fc diga como a clb terra
veio ter, & dcllc darey conta como he rez & clle de 1i ma deu.
Primeiramente diguo q elle he meu filho cfpiritual & me di1l"e ctll!"i & fora
della como auia .xniij. aios q fe nam cfclfara porque diz que nelb terra ni:
fc guarda ho fcgrcdo da confi1r<t q Comete hia aha igreja &. ali dizia a dco:; fcus
peccados.
fi ..\lais me contou ho principio de fua Yida. Primeiramente como <.:ra natura l
da Ylla de Couilham nos reinos de portugual & cm fua mocidade fc fora a
Cafl:ella a viucr com d Afonfo duque de Scuilha & no principio das guerras de
P ortugual c Cafl:clla rc viera c Joam de Guzmi hirmio do ditu Duque a
Portugual. Ellc don Jo ho dera a el Rey d Afonfo de Portugual por moo
dcfpolas, ho qual ho loguo tirou por cfcudciro & ferui o Jarmas & cauallo nas
ditas guerras &. fora c cl Rcy a Fria. E falecido d Hey d A fonfo ficara
com cl 1\ey d() Jo fcu filho, aho qual fcruira dcrcudciro da guarda ate has
j-W DO PRESTE IOAM
traies que ho el Rcy mdou andar CaHclla porque fabia b falar caftelhano.
pera laber quaes er hos l'idalguos q fc dcitau la. E da ,inda de Caftella el Rey
d Ju; ho madou Bcrbcria a cprar Ahbcis & fazer pazes c el Rey de Trc-
mcz, & Yindo de la outra nz fora mdado a Bcrberia Amoly bclagegi ho q man-
dou ha oil"nda do lnftc d Ferndo. E neile caminho lcuaua roupa dei Rey d
.\l anuel fendo Duq pcra lhe la cpr:w cau:lllos porq cl Rey d J o lhe queria dar
cafa, & hia pcra conhecer hos cauallos h P cro afonfo alueitar morador em Tomar.
E nclla Yda que Yicra de Bcrberia eibua hordcnado pera Yir a elbs partes h
Alfonfo de payua natural da Yilla de Cailelbranco, & efperau por ho Pero de
couilh pera \ir bos . En chegando cl Rcy lhe fal ou em grande fegredo dizedo
q efperaua delle h grande feruio porque fprc ho achara b & leal fcruidor &
ditofo cm feus feit os & fcruios: ho qual feruio era q cllc & outro cpanheiro
j fe chamaua Alfonfo de payua lhe auerem bos de hir defcubrir & fabcr do
Preile J oi & de ach ha canella, & has outra-; cfpeciarias Cj daquellas partes
hi a \ eneza per terras de mouros & q ja neib ida mdara h hom da cafa
de :\l tcrio & h frade q fe chamaua fray Antonio natural de Iisboa & q apos
chegar: a Jcrufal & de hi tizer ,-ol ta dizdo Lj a ei1as terras nam podiam hir
fen Arauia, & que por tanto rogaua aho P ero de couilham que acci-
tallc cih illa & lhe fizell"c cilc fcruio c ho dito Afonfo de payua. E que hu
Pero de couilham lhe re1pondcra que lhe peima por fua foticiencia nam fer
tta. quantos eram fcus clefej os pera fcmir fua alteza: q accitaua ha hida com
ceda Yontade . & que foram defpachados Satar aos .Yij. dias de do armo
de mil & quatro ctos & oitta & fere mmos pn:fcntc cl Rey d fendo
duque & Cj ihcs dcri ba carta de marcar ti rada de :\Iapamundo & que foram
aho fazer deita cart a ho liciado Caladilha lj he bifpo de Yifeu, & ho doutor
mei1re Rodrigo morador abas pedras negras & ho doutor mei1re moyfes a elle
tpo iudeu & q fora feita e11a carta de Pcro dakaoua, & el Rey lhe
dera pera ambos .cccc. crundos pcra fua Jefpcfa, hos quacs lhes dera darca
das defpcfas da orta de Almeirim, a todo p rdtc cl 1\cy d .\Ianucl fendo
duque. E el Rcy d Joam lhe dera mais ha carta de credito pera t odas has
terras & prouincias do mudo pcra que fe fe Yiif em periguo OU necciJdGdc q
por aquella dcl Rcy lhes fo.:orretf: & hi lhes deu prcfcnte ho duque ha fua
ben, &. dos dit os .cccc. cruzados tomaram para lua defpefa, & ho mais po-
fcr:1 em mos de Bertolameu ftorctim pera q lhe foif dados Yalsa. E partin-
do fizer feu caminho & fori ter dia de corpo de dcos a Barcelona, & ho cabo
lhe efcbaram de Barcelona pera Napoles, & a foram dia de Jo,
& lhes foy dado feu caimbo pel!os filhos de Cofmo de medieis & de hi pafaram a
Rodas, &. diz q nefl:e tcpo nam cr mais de dous p ort uguefcs cm Rodas, h (e cha-
maua frcy Gal o, & outro frey Fernando &. com eites poufari . & hi pafar em
Alexidria em ha nao ele Bartolamcu de paredes; & por pail"ar como mercadores
cprar muito mel & arrib:u cm Alexandria: & hi adoecer ambos hos cpa-
nheiros de febres, & lhes foy tomado todo ho mel pollo de Alexandria
cuidando q morreil" & deo" lhes deu faudc & pagaramlhcs como quifcr. E de
hi comprar outras mcrcadcrias & fc foram ao Cairo, & hi eiliuer ate q achar
mouros mogarabii s de !Tez & de Trcmeem que hiam pera 1\dcm & fc foram
com elles aho Toro & hi embarcar & for:l ter a uaquem q he na coita da
Bixi & de hi foram a Ad: & porque era tempo de mouc fc apartar; hos c-
panhcyros, & Aflo de paiua fora per t erra de Etiopi a: & Pcro de couilham
D A S I N D I A S
pera lnd ia ic<do que a h tpu cc:rtu fe ajuntalkm ambos nu Cairo per.l
\'r dar cita a d do C adnu<. E Llaqui k p<lrtio pero de couilh:i & fuy
ter a Clnannr, & de hi a c:dccut, & de hi tornou a Cua & foy a Hormuz &
tornou aho Toro & ahu <::tiro em bufca de fe u companheiro & achou que era
mortLl . E c!Ldn pera fe partir \' ia de Portugual ouue noua como hi er<
Judeus ptlrtugudes q <llau:i fua bufca & per gr:ide manha fo uber hs dus
outros & fendo jtos, lhe der: cartas del 1\. ey de Portugual. E!tes iudeus h fe
chamaua R1bi abra: & era natural de Beja, & outr> aU<1 nome Jufcf & er<t
natural de L:1mego & era E!lc ctl.:ucra em Babilunia & uu-
uira nouas ou noticia da cid<l de de Hormuz & ho di!l"era a d Rcy dum Joam,
com ha qual nom dizia que c! 1\ey que folga ra mui to. E que Habi abraam iu-
rara a e!H.cy que n<lll1 turnar ia a Portugual fem Yer 1-lormuz com feus olhos, &
dadas & lidas ha;, ditas cartas continhfc clbs que fe toJas has coufas a que
\' cri eram Y!tas & achadas & fa bidas que fe foll'em cm boa ora & lhes fari a
muytas mereces: & fe iodas 11<1111 eram achadas & ddcubertas, das achadas lhe
m: da!fem r ecado, & por fabcr tudo tmbalhall'em: & principalmente folfem nr
& fabl!r Ll o grande Rcy P re!lc J oam & mo!trar ha cidad e de Honnuz aho rabi
abraam. E alem das ditas cartas h os ditos iudcus ti zer< req uermtos ahu dito
pcro de coulh que folk faber du Prd l e .T o & moll rar a cidade de H onnut.
aho rabi abraham. E loguo h efc re ueo pello iudcu apatei ru de Lamego cm
como tinha defcubcrt o a cancl la, & pimta, na ci dade de Cal ccur, & que ho
crauo Yinha de fora, mas que tull o fe ali aueria & li fora nas ditas cidades de
cananor & cali cut & Goa tudo cm coib & q pcra cito fe poderia bem naucgar
polia fua coih & mares de guine Yindo dcmdar ha coib dc cofab cm que dle
tambem fora, ou ha grande Ilha a que hos mouros cham a ilha da la. Dizem
que te m trezentas legoas de colb & qu e de cada ha ddlas terras fe poderia
tomar ha cofi a de calccut. E mandado cite recado a cl Rcy poll o iudeu de La-
mego, fe fora ho pcro de coui lh< com hu out ro iudeu de Beja ate Adem, &
dahi a Hormuz & ho dc"\llll hi, & dehi tornoufe & \' cio Yer Juda, & Meca, ;::..:..
Almedina onde faz hu anarr;1, & dahi :1 :\l tc Sinay. E tudo bem YiHo tornuu
a cmbarcar no Toro & fo\ ate fora do eil reito r:a cidade de zeila, & de hi
caminhou per terra ate cheg:lr aho Pn::11e .luam que hc d.e zcila muito perto, &
chegou a corte & de u fua '' G\rtas a el Rcy Alexandre que Ctltam rcynaua, & diz
que has receb..:o com muyto prazer & alegria dizdo que ho mdaria ha fua
terra. com muitcl honra. E ncil:e tpo mor reu, & reynou fcu hirm<u Nahu, que
ho a!li recebeu com multa gr<l.1, t"- pedindo licen:< nam lha quis dar. E morre{)
Nahu & rcynuu fcu filho D.tuid que hora rcyna, & afi diz pedirihc &
nam lha qui s dar. Di zendo que Yiera no feu tcmpo. fcus n.nteccli'ore,;
lhe deram terras & fenhorios que has & logr<l ll'e, que ha licena n .h:1
podia dar, & alli !icou. Elte pero d(; couilham hc homem que todas lns ling<u,
fabc que fe fabr puLkm a(v de chriJl::ios cumu mouro; & & que t.odt.
h.1s cuuf':ts a que ho m tildFam afy d..:lLls LLt c.Jnta comu que ha. \-
ucl!'c prcfentc.
DO PRESTE IOAM
'i Capitulo .C!llJ. Como ho Prefle Joam detreminou dcreuer a
e! 1\ey & aho capitam mor & como fe c ho embaixador
& c hos frigues q em fua terra eflaui & detreminai da par-
tida.
,, omome a no00 caminho OU eilNia -tJos 1j ei!euemos na tenda cm
gue nos deram banquete. De hi auate n ceffaram hos efcriues do
Prcile Joi de efcreuer has cartas que Llc lcuar pera e! Rey de
Portugual & feu capitam mor: & fe deteueram muyto nellas, porque
leus vfos n L1111 efcreuer hus ahos outros & fcus recados & mcfags, & em-
baixadas todas per palaura verbalmente. Em nos comeou tomar maneyra
defcreuer & quando efcriuiam todos hos liuros das Epiilolas de m1 paulo & de
fam pedro & fantiago eram prefentcs efes que tinham per mais letmdos a eilu-
dar per cllas, & loguo comearam a fazer fuas cartas em fua !Tgoa Abixi, outras
carta-; cm Arabi o, & mais outras em nc&a lingoa portuguefa has quaes lia ho
frade que nos guiaua em Abixi: & pero de couilham tornaua em portugues, & Joam
cfcolar efcriuam da embaixada cfcriuia, & cu que per mandado do Prcile eilaua
aho concertar da !Tgoa que he muy trabalhofa tornar dabhi na lingoa portu-
gucfa, & a!l fe faziam has cartas pera e! Rey noflo fenhor em tres lingoas,
Abixi, .\rahi o, & Portugues: & afy pera ho capitam mor & todas dobradas .f.
duas dabexi, duas arabio, & duas Portuguefas. E Yam per duas Yas . . L ha
de bexi & outra de Arabio, & outra P ortugucfa em um faquinho de brocado:
& outras tres Ja mefma forte outro faquinho, & afy y has do capitam mor
em dous faquinhos. Efbs cartas todas \'am cfcritas cm cadernos de pergami-
nho. Segunda feira .xj. de feuereiro do anno de mil & quinhtos & Yinte & hum
nos mandou h o chamar ho Prefle J oam, aho embaixador & a todos com elle, &
a(y ahos frangues de primeiro. EfhmLlo nos ante has portas da fua tenda grdc
efpao, ho dito Prelle mdou ahos frangues de primeiro ricos panos de brocadi-
lho & feda .f. dafmafco q viera tres peas, & mais lhes mdou .xn. onas
douro que partifi antre todos, & elles eri treze coubelhes a duas onas&. quatro
repartiram antre todos: Ydo nos como ho faziam tbem com aquelles frangues
que a elle vier fugklos, cuidamos q milhor ho faria comnofco: &. nos tinha-
mos por certo que nos tinhi feit os Yeflidos de brocado, hiam & Yinham reca-
dos, &. niflo Y ho feu gri Betude que he ho fenhor da mo efquerda & tras
a min ha cruz de prata, & hum caiado laurado de tauxia dizendo que mo m-
daua ho Prefle em nome & pofTe da fenhoria que me tinha dada. E recebida ha
cruz & caiado nos tornamos afftar: & porque hos recados q nos hiam & Yi-
nham toLlos er fobre amizadaJe dantre ho embaixador & Jorge dabreu, ainda
outra Yez torna r ecado que ho embaixador folie amigo de Jorge da breu &. q
caminhalfemos todos jtos como Yieramos. Refpondeo ho embaixador que n
auia de fer (eu amigo, nem caminhar onde elle foffe, ante pedia a fua alteza q
ho tiucffe na corte dous mefes depois da fua partida, porque andaua pera ho
matar. E fobre iflo vein recado q ho Prelle mandaua trinta mullas pera leuarem
no!l'o fato, & que defem dellas oito pera ho fato de Jorge dabreu & dos que
cum ellc & mais dizendo que mandaua pera ho embaixador trinta onas
douro & pera hos que com elle foram cinquoenta & qu:.: o:.Iue!l'e Jorge dabrcu
& hos que cnm elle ctl.mam fu: 1 & qu::: mand:111:1 cem carregas de fari-
INDJAS
nha & outros t.t os cornos de ,inho de mel pcro ho caminho: & que auiamos
de fer entregues a certos capi t<cs q nos de terra c terra a tc ho mar .f.
cada hs polias fuas terras: & que nam fizdl' noju ahos lauradores quc eram
pobres & lhc diziam quc quando Yinhamos que detlrui hos Ja terra: & q
cllcs capies nos Jari;l t odo hu nccetl'arco. E loguo fomos entregues nhns filhos
do Cabeata purq auiamos de caminhar muito polias terras do Cabeata has
quacs fam da igreja ll:l trYllade onde fc mudou hn otfada do pay du Prefle. E
tem db igreja loguo de fcu principio quatrocent os concguus, & he h filho do
Cabeata licanetc, que quer dizer hu otficio lj tinha Cayfas qudo prefcntar
xpo .1. ptifice ou juiz aquell c ino. E ho cabcata hc netla igreja & nas outras
dctl:e rcyno que fam todas dos reis cabea, & feu titulo & !iam, quer Jizcr
cabea fobre has cabeas. E ctb cabea fica fobre todas como
[ Capitulo .C\' . Como ho Prct1c miJ ou aho embaixador trinta
onas douro & cinquoenta pcra hos que com cllcs hiam & ha
coroa & cartas pera el H.cy de portugual : & cartas pcra. ho
capitam mor & como partimos da corte & ho caminho que ]eua-
mos.
. \ cite dia na tarde \'eram a noffa tcda trinta onas douro pera ho em-
'l . baixador, & cinquocnta pcra nos, & com cllas veo ha coroa grde
m douro & prata ha qual era do Prctle Joi, & n he tita ha valia como
ha gr;dcza: & vinha metida em hum cctl:o redondo forrado dentro de
pano & de fora de couro. E foy elh coroa aprct'tada per Abdenaguo pajc &
capitam fubre hos pajcs, & foy per ellc dito que ho Pretl:c Joam mandaua aquella
coroa a el Rey de Portugu::ll & que lhe difclfcm que coroa nam fc tiraria fenam
de pay pera filho, & lj dle era fi lh o, &. ha tiraua de Jua cabea & ha mandaua
a cl Rey de Portugual que era como feu pay & que lha m:daua de prefte
como coura prezada que era coroa & que per clla lhe aprcfentaua &. ollereia
todo fauor &. ajuda & fucorro de gentes, ouro &. mantimctos que nccetra ri os
fof!em pera fuas fortalezas & armadas & guerras que fazer quifctl'c contra mou-
ros nctlas partes do mar roxo ate ha cafa fanta. F porque n Yi nham hos velli -
dos que nos Llbiamos q cthuam feitos: algus dos nolfos murmurau, &. hos
que cito trazii cntdcrho & ditrcn que hn Prcttc J oam ctlaua muyto mcnenco-
reo do embaixador porque auia Jous dias que manllara a cu ti lar & cfpancar
junto da fua tcda a h portugues q fc chama &. fe acolhco com Jorge
dabreu, & que atE ho ctbua porque nam queria fcr amigo de J orge dabreu, &
que nos Jefpedia muito cfquiuamente que n:l et'peratJ'emos por Yetl:idos nem por
out ra coura, que muyto perdcramos pollo que dito hc.
( Tera feira .xij. Jn mes de Feuereiro que era dia de nofl'n truido YCO ho
frade que nos guiaua & trouue has cartas pera cl Hey & 11era ho capitam mor
porque ainlh nam eri entregues aho embaixador nem ho Pretlc midnua embai-
xador. E has cartas \'eram nctb maneira. Dantes eltauam has que er pcra cl
Hcy cm dous faquinhos &. tornarannas a mudar cm trcs, porque cllcs eram tres
de lngua, & atli ap:utaram ha de cada lngua, &. tizer3 trcs Jaquinhos &.
pera ho capitam dous como dantes c1Lw, & todos eram Je brocadu. Vinham
todos cinco metidos cm h c e tio forr:tdo de fora de couro & de dtro de pano.
E tirou loguo ciks (tquinhos &. hus mo:l.rou cerrallo:; & fcliJdos: & motlrados
W DO PRESTE IOAM
hos tornou a meter no cclto & ::11ldou fuas ccrradur::1s & dilf aho embnixador
que nos podcri::1mos hir quando quifelremos q de t udo cramos dcfpachados. S
ho embaixador rcfpdeo aho frade que ainda queria falar aho Prc!1c J oam ante
de fua p::1rtida re a fua alteza prouuclfc . Diffc ho frade & hos que c ellc Yinham
que ho Prdh: partira pcra fora ::lquella madrugada como roubemos que era Yer-
dadc, & diziam que elbua muito dcfcontcntc do embaixador porque tem mal
trataua hos hmcs & por nam fcr amigo de J orgc da breu, & por out ras coufas
que guardau::1 & qu(! nos folkmos cnbora & que fical!'cm nella krra l\lcHre
.T oam & ho Pintor como de feito ficaram. \'endo nos afi dcfpachados, comea-
monos d..: fazer prcllcs pcra nos partir quant o podamos & h o frade \To com
has trinta mulas que nos dauam pera ho caminho, & c muytos cornos pcra
lcuarmos Yinho para ho caminho. Quando nollos promctcr::1m cuidaua mos que
nollos auiam de dar chcos de Yinho, & cllcs Yicram vazios: dizendo que man-
daua ho Prclle que f embargo de ellcs nam beberem Yinhu na corefma, pois era
noffu cullume bebermolo que hos fidalguos que nos lcuam nolo dari am que ali
era midado. E quto ahas mulas loguo apartaram pem J orge dabreu oito, &
pera hos da fua companhia: & ali rua parte dos cornos. I'\ ilto algus fe for
aha praa a cprar ho que lhes era neccf!ario pcra ho caminho, & ja por il1o
deixauamos ho partir pcra outro dia por fer ja tarde, & ni!to deixoufe Yr tam
grande \'ento que nos quebrou has cordas da tenda & da comtudo cm terra, &
quando illo Yimos como ficamos no campo todos hos que hi cflauamos comea-
mos a dizer fus fus partir, pois que midam Yamonos embora: & faymos fora
da corte cllc dia que era ho nolfo truido & Yiemos dormir cm hum cpo es-
pao de ha lcgoa Ja corte com nofco & em noffa companhia Yinha Pcro de
couilbam com rua molhcr & pane de feus filhos, & ho frad.: , inba com Jorge
dabreu cafi como fua guarda, & poufar de nos apartados.
( di a de cinza polia mcnh comeamos de fazer nolfo caminho, & cami-
nhando paliar per nos hum filho do Cabeata que hia pera nos dar ho neefl'a-
rio polias terras de feu pay ou da fua igreja por de auiamos de caminhar
muitos dias, & ali palfou Abdenaguo capitam dos pajcs que nos trouxe ha
coroa, porque acabadas has terras doutros fidalguos aui::1mos de paffar polias
t"uas, & nos fomos aho pce de hum alto cabcco ondt: claua ba
it;rcja Iam migucl robre cllc. & nos ticamos em ha \arzea, & no cabo della
(c apoufeiitaram hos dito5 tldalguos, & nos n t'oubemos dell..:s rc nam depois
de apoufen tados, & J orgc da breu com h o frade era na rua companhia & dela
nos ,eo ho neccfl'ario pcra nafTa loguo nefta noite rcgundo dia de nolfo
caminho, ho pecado comeou ordenar outras brigas q J o galuez noll'o feitor
fe comeou de de razes com hum J oam Fernandez que trazia, ou h o
capitam mar lho por fcu ajudador na fazenda que lhe fora entregue,
de maneira que diziam que lhe dera com hum pao. E has brigas armaclns feze-
molos t:m paz h o mais que podemos: & hu cm baixado r fauorccco aho J oam
['ernandez & ellc deixou ho feitor & foillc na companhia llo embaixador. E
:10 dia kgutc caminhamos noll'o caminho per partes .L J orge dabreu & ho
frade a feu & nos com ho fiiho do C:1beata aho nol!'o bem prouidos
do ncccffario em todos hos dias. E fendo nos no H.t:ino Danguot.; junto de h
:nocHeiro do Abima .:.iarcos ja deixadas has tCiTas do Cabeata & cafi entrando
;las terras de Abdcnaguo ho pcccado metcofc na cabea de Joam fernandez &
'[uy aguardar hu feitor que hia !oo c ln fazenda, & c bna Jo
DAS INDIAS
Jor lhe Lleu ha per ha mo, &. outra pcllos peitos: ha da mo
feriolhc hos deJos &. ha dos peitos quis Jeos darlhe em ba col1cla &. nam
chc:gou aho Y<O & porque hiamc>s atfy deuid idos &. hi auia duus caminhos hLis
cramos per h cabo & outros per out ro, &. quando nos aj unt aram chamaram
ami pera ho confcll"ar, & a outro homc pera ho curar: achanw lo caJi morto,
quis dcos com ba boa di ligcna darlhe raude. I l indo J o fe rnidez fogmdo Cll
contra com hu embaixador bradar:l rijamente hos que apos cllc hiam que ho
prcndell"ctn CJ matara bo feitor, &. foy prcfo &. bo feitor bradaua & di zia que ho
embai xador ho matara com ho fauor & lana que dera a fcu criado ou hum
que lhe fora dado pem ho ferur. AbJcnago era paJfado pera has fuas terras
onde cf'perauamos hir dormir, &. ci has bri gas ni fomos, ficamos cm ha grande
rbeyra fegundo fua moil:ra no tempo das inucrnadas ou trouoadas que clb
cntam lcuaua muy pouca agoa, & ali dormimos c ho dit o J oam Fernandez
prcfo & atado has mos atras: mandou ho embaixador que todos Yigial'cm &
guardal'em aqucllc prefo & a mi rogaua que cliuetl'e junto do feitor & ali nos
deitamos ambos com has cabeas em ha fclla &. parece que dormimos: cm
tanto nom faltou que foltal'c ho dit o prelo, & fogi o pera Jorge Jabreu que
jazia n8. dita ribeyra abaixo de nos. Entam fe dobrou ho medo aho embaixador,
& no dia feguinte caminhamos & achamos a Abdcnago que nos \'inha bufcar &
nos lomo:::. com cllc, & Jorge dabrcu & ho frade c fua parte & per outro C<1111 1-
nho tudo pelas terras Dabdenago & aHI caminhou comnofco polias terras ruas
& nam fuas ate
{[ Capitulo .cYj. Do que nos aconteceo no lugar de :\lo.nadcley
com h os mouros.
nn> a cfic lugar de i\lanadcky lugar tudo de mouro> de
\[ _,,.1:,' paizes trebutarios como atras dito hc, pall'amos efle lu;ar & nus fumos
IMl ..,.. apou fentar a has fontes de baixo de grandes & porque h os
da terra n5 fam nada de agoa nem fombras fena m dos altos de de
fol & Yento "\ bJcnago paJ'ou auantc a hum cabeo & aiJcntou c ha tenda
fua & nos ficamos nas ditas font es: & algs dos nolos tornaram aho lugar a
comprar ho que auiam mctcr antre hos quaes foy hum criado do cmbaixad<Jr
per nome EHcuam palhartc: & tegdo parece tomoufc com hum mouro ma-
neira que hos mouros lhe quebraram dous dentes & acudindo algs dos notfos
a hum tomaram & tambem lhe deram com pedr;1s na cabea de maneira que
nolo trnu\eram aha tenda cali morto & porem com tudo ,indo & 'abcndo itlo
Abdcnago acudio & mandou prender ctlcs mouros q achou 'er culpados, &
porque neile dia loguo fe fez noite. No Jia fcguintc nos mandou chamar & romos
onde cllc elaua & tinha hos mouros prefns .L J ous & nos m::dou al'cntar todos
no ch & na-., cruas & ellc tambcm no cham a lftaJo com has colbs arrimado
a rua cadeira, & ali trouueri hos prelos & lhes fez fua ordem de audiencia & prc-
guntas: & poli o que lhes achou h os mandou loguo de ir & fortemente aoutar
& de pouco cn pouco preguntar que dareis, & comecaram de prometer ha ona
douro, Juas, trcs. Tornar outra \'ez preguntar que dareis aout anJoos: cm fim
chegaram a dar fctc onas. I tlo deram loguo, & foy daJo cit e ouro a h os dous
feridos: & h o-; dous mouros loguo foram pr<.:fos & mdados ahu Prele J o: &
loguo quero dizer ho que ncllcs foy . Caminhamos noffo caminho auante ate ho
~ DO PRESTE IOAM ~
lugar de Barua em que da primeira Yda do mar eHeuemos, & auendo ja dias
que hi eltauamos, Yem recado do Prete Joam & com ho recado vinha hum dos
mouros que foram aoutados, & ha cabea do outro mouro dizendo eHc me!Te-
geiro que elle recado trazia, q bo Pretle examinara ha culpa de aquelles mouros
& do mal que fizeram ahos portuguefes & ho q culpado achara lhe mandara
cortar ha cabea & nola mdaua peraque folfemos certos da Yerdade & conhe-
celfemos fer elle aquelle, & h o outro q culpado nam achaua que afi ho mdaua:
& fe nos parece!Te que tinha culpa, fezeflemos delle ho que quifeffemos, ou ho
matar, ou foltar, ou ho catiuar. Fizemos todos fobre illo confelho & ho embai-
xador preguntou que nos parecia que diuiamos fazer daquelle mouro, & foy
noflo dizer dos que niffo eramos: eu faley por todos porque fabia fuas Yonta-
des, & dilfe pois ho Preile manda dizer que ho acha f culpa q nem nos ho
deuemos culpar: & fe dei! e alga iultia fizelfemos, nos aueriam por homens
cruus & fem piedade: & foltandoo & mdandoo hir pera fua terra h o aueria ho
PreHe por bem. Todos hos que hi eltauam difleram iHo mefmo, & ho embaixa-
dor dille que nam era aquelle feu parecer mas que ho queria tomar por feu es-
crauo como de feito tomou & mdou carregar de ferro & ho teue ali dez dias &
ho mouro lhe fogio com todas has cadeias que trazia.
(i Capitulo .cYij. Como a nos , ieram dous grandes tldalguos da
corte a fazerem ami zades, & nos entregarem aho capitam mor.
, ~ ~ artdo nos _deite lugar de Madeley via de Barua como dito he cami-
l
1
nhamos per muitas terras, & Abdenago com nofco q aili lhe era man-
l dado, & ho frade c Jorge dabreu. Chegamos a ha terra que fe
1
chama Abacinete grande confelho & capitania de gente nom mauiofa,
porque por nzes nos quiferam hi apedrejar & defeito ho fezer: & etle confelho
h c no cabo do reino de Tigray. Elldo nos apoufentados chegar,lm a nos dous
grandes lenhores da corte, & hum delles he Adrugaz a que primeiro fomos ctre-
gues e corte que ja muitas \'ezes neHo liuro fe falou: & outro era per titolo
Brageta & per nome Arrazambiata que depois foy Barnagais & era betudete.
Chegando a nos loguo fizeram fala em como ho PreHe Joam ficaua muito des-
contente por fe nam fazerem amigos ho ebaixador & Jorge da breu ante lua al-
teza quando lho rogaua, & ho q fe nam fizera mandaua Fogar que fe fizelfe &
que folfem amiguos, & ni foffem apartados ante ho capiti mor que parecia coufa
muita fea: & ai hos outros q no caminho pelejaram tamb folrem amiguos. E
entam hos fizeemos amiguos & ajuntar hos & outros, & fobre efto nos der
hos ditos fenhores a cada h fua mula que ho Prelte nos mandaua, & dilferam
mai s que elles Yinham pera nos aprefentar diante do capitam moor, ho Yere &
villtarc em nome do Pretle Jo, por quito ho Barnagais que era fenhor daquella
terra & outros fenhores i.cauam em corte. E feitas has amizades & dadas has
ditas mulas caminhamos todos de volta ate Barua, de cHeuemos ate que pallou
ho tempo da mouan cm que auiam de Yir por nos. E pafado ho tcpo, nam
quis dom Rodrigo embaixador mandar dar mtimcnto ninhum a Jorge dabrcu
nem a h os que c elle ellauam. E midandolho hum dia pedir pollo J oam fernan-
dez que ferira ho feitor & quifera cfpancar & lhe fogio. E nillo Jorge dabrcu
me midou rogar que cheguafe a ha igreja, & em ella me dilfe que di!Teffe aho
cbaixador que lhe mdalrc dar mitimento pera clle & pera hos que eHauam
DAS INDIAS
com clle. Di!felho & loguo lhe torney com rcfpolla dizendo dizia ho embai-
xador que para clle daria, mas para hos que cltauam com cllc n auia de dar
que eram tredurcs ahl) fcruiu dei rcy de portugual. J{cfpdeu Jorge dabrcu que
para fi ho n queria ellc fc nam pcra hos que clbuam c clle, & fe lho dar n
quifc!l'e que ellc h o tomaria, & ali nos apartamos, & J orgc da breu fc foy aho
Adrugaz & r; rageta a lhes fazer queixume. E a ell:o nos mandaram chamar hos
dit os fenhorcs. & mandar chamar a todos, & n nos chamar pera ruas pou-
que eram grandes & boas, mas pcra hum campo diitc de ha igreja. E
nos todos juntos ho Adrugaz fez falia aho embaixador, dizendo porque ho fazia
tam mal com feus naturacs, & pois cllc lhes nam daua do que lhe deram pera
clles mal venderia cllc ho cauallo & mulas pollos manter, & qu e fe nam acuilu-
maua antrc hos grandes , que oulhaifc quanto dcfprazer dcllc t iucra ho Prdfc
Joam, por tanto maltratar a rua companhia: & que fc doutra maneira hos tra-
tara, doutra maneira Yicra cllc tratado, & mais ctentc do que \inha q lhe ro-
gaua que lhes dcifc ho fcu & n quebra!Tc hamizadc q ja prometera guardar c
J orge dabrcu. Rcfpondcu ho embaixador que lho nam auia de dar que eram
trcdorcs contra ho fcruio dclrcy de P ortugual a que clle Yinha. Diilc J orge
dabrcu que fc ellc lho nam manda!Tc dar, q cllc ho tomaria: & ai! nos alcuanta-
mos todos mal contctes, & cada hum dcllcs fc fora a fua poufada. Parecendo
aho feitor que Jorge dabrcu fal tal l'c c clle & lhe tomail'c ha fazen da por que
elle dizia fc lhe n deil'cm mantimcto que cllc ho tomaria, hia fc dormir aha
poufada do embaixador que cr<" has cafas de hum fidalgo boas & fortes fcgun-
do ha terra. E jazendo nos ho cfcri da embaixada & h meu fobri nho & cu
na cama, alta noite ouuimos bradar toma de ca toma de la & loguo cfpingardas
& acudindo nos a illo ho efcriuo & cu (meu !obrinho por cJb.r dotc
dos olhos hos \' mos como con uaiucs dcrribau has cafas & tirauam efpinguar-
d as pareccndonos 4 eram mortos hos que den tro ei buam que tamar:ho era ho
arrui do, fomos correndo ahas cafas do I3 a rnagais cm que fc p oufau ho:; ditos
fcnhores a dizerlhe que acudiJi'cm & porque has cafa-; tinham portas, ha
pcra h cabo out ra pcra out ro, entl'a ndo nos per ha porta & ho cmbai::ad or
& hos f...:us cntrauam per outra & conti go !Ja coroa & cartas do Pre1te
J oam & lu ClUC podcram & hum dos hnmcs do embai\ adnr , inha feri-
do de ha cfpin;2,<m.la cm hum giolho, ha qual fazi,1 quat ro ou ci nco feridas por
que alem do pelouro lcu dado'; . E fair,1mCc ho cmbaixador & hos fcu,; por
hum polligo que ha cara tinha que hos outro. nam L1bi :::.m. :'.bndar,1m loguo
c1l:cs tLlab;uos lws out ros p render , & ho dcriuam & cu nos .:mos c ha
gente que ani. hos J:dalguos manc1auam : (!:.. hos achamcs no derribar da:-,
ca L1-, cui.Ldo que hos tin ham dentro, & hi hos daram mal t ratando a punha-
das & .. p:cr:cld .. t:, pur,1uc elles j1 n:" tinh:J.m poluora nem com que fe dcfe:1 der (\:
foram todos lcuados a nte c!lc:; li dalguos. outruli hos maltratar: h:>'>
mandaram lcuar a outro lugar junto dcll<.: q ue fe chama Crazcleanza que hi elli -
ucll l'v 11 fair, & lhes dei gua rdas que hos guardaikm, & pall', dnfc dia s
depoi, de ja pur ho.> nam poJ cr \ cr & a lli fcr cuitume delta te rra ninh
nam P' "!e fair da corte !'em lica n podt.: hi r cm curte km kr chamado,
clks knhorcs & Gragetc nam L'l biam que fa/t.:r de nn.-; & nam nufauam
de lJ '"' deixar J:l:m lcuar nem c::le, fe tornar n podiam n;et..:r p:11. entre no!' , &
t(JJ1' i,t l i L ',, m !'eu co;1fclhu de nr.. tnru:; cm cnnc c..:. {c pu rem a tod o ca lli;..! n
' ] lk pc,:- i1,;, \i,c,, J.tr ']11fcli:...
136
DO PR EST E IOAM
([ Capit ulo .c\'iij. Como nos leuaram caminho da corte & de como
nos tornaram a clh terra.
li
endo cites tidalguos como ho tempo era palfado de virem por nos &
alli como antre nos nam podia aucr paz como dito he, poferamfe em
determina(am de nos tornar & wmc(amos caminharmos & hos fran-
gu" que 'cnmnofco anda uam, cm cl;cgando a terra da Bacin atms
dita no primeiro luga r, loguo fe poferi en ddenfam cm nos nam receber & de-
Leram tantos frades de ha ferra que pareciam ouelhas & todos traziam Arcos
& fua s armas & foy como batalha campal & ouue feridos de parte a parte:
contudo ho dpo tkou por nos & poufamos no lugar & hos do lugar no mon te
& hos deites fcnhorcs faziam do lugar como lugar de mouros & todo ho me te-
ram a faLO alli tri go como Leuada, galinhas, capes, carneiros & peas de cafa
quanto aLhaui. Daqui partimos & caminhamos nofo caminho em partes .f.
J orge dabreu & hos que com clle eram & ho frade, & nos com ho embaixador
& hos que c cllc andaui c ho Adrugaz & Gageta. E aili caminhamos ate
chegar a -"lanadclci oude nos firir5 hos homes, & hi achamos ho mouro que
fogira aho embaixador, & porem tinhalhc pouco medo. E pa!Emdo nos ctle lugar
efpao de mea lcgoa, encontramos c ho Barnagais q Yinha da corte & trazia
recado pera hos tidalgos & pa nos ho q hauiamos de fazer: & pofemonos todos
en lauradio abo pce de ha gride aruorc h os que cabiam aly. Foram eHes fi dal-
gos muy reprcndidos poli o Barnagais por nos trazerem fem licena: & alli bra-
dou muito c ho embaixador & com J orge dabreu & ditre aho Embaixador q
logo lhe tregaifc ha coroa do Pre11:e & has cartas q trazia pa e! Rey de portu-
gal & pcra ho capi tam moor. E antre ho Embaixador & J orge dabreu fe pafa-
ram muy fea s palauras. E logo ho I3arnagais difle ahos outros que fe folfem
caminho da corte q b haucriam fcu cattigo & dconos logo capites q nos leuas-
fem apartados como Yinhamos. E aili caminhamos c cllc ate fuas terras per
gr.1des inuernos q ja fazi. E a hos q hiamos na parte do baixador nos pos c-
ilgo no luga r de lhrua, de fc has brigas actc(eri q he ha cabea do ieu reyno :
& a J orge da breu c fua cpanhia pos cn Darra q h c da cabea da capitania de
cciuel, & tudo do Barnagais. E ho mcfmo Barnag<1is fe aftou no lugar de
barra & di zi< q ho tizcra por non elbr a chaas do baixador, & fera de h
lugar a outro trcs legoas & mea ate quatro. tpo eramos b mal prouidos
de todas h as couras . .\Iilhor prouido era .I orge da breu & h os que com ellc
eilauam que nos outros : & Yalia nos ho nolfo grande caar & pcfcar que bzia-
mos porque tnhamos ri beira & terra de caa.
SI Capitulo .cix. Em q tpo & dia fe comea ha corcfma na ter-
ra do Prei1:c J oam & do grande jej & abilincia: & dos frades
como rc met de noite no tanq.
I
"'"terra do J oam comea ha Mcfma ha iCgda !Cim da
11 gei1ima q fam dez di as ites do nnil'o intruido, & apos ho dia da puri-
1 I ticaam trc.s _dias de. forte jejum,
dcs & letgos. Dtzc que Jejua ha pcndcna da ctJadc de Nttllue, &
:-tfirm< que ha hi muitos frades q cites tres dias non comem mais de ha Yez.
DAS INDJAS
& n comem pam fenam cruas, & alli dizem que has mai s das molhcrcs nom
dam leite a fuas mais de ha vez aho dia: & ho geral jej da cordma
hc quafi. pam & agoa: porque inda que queiram comer pexe nal[lla terra n ho
t: do mar & nas agoas doces muito pcfcado ha dc ha & por ha h i
muito pouco i11ge11ho pcra hos tomar poHo que pcra cites fcllhorcs grandes alg
fc toma & 11011 muito. H o comer geral da corcfma he pam: nelte tempo 11011
ha hi que clles has non tem fel1il Cl1 quanto chouue por rcu mao il1ge11ho:
porq hay muitas & boas agoas pcra ortas & pomares & outras bfeitorias fe
fazer qlllfc!Tcm. E11 hos mais dos moelteiros t hos frades algas couues como
orto que \" dc!Tolhdo (ilo en todo ho ano & com dellas: nas terras onde ha
huuas & pclfegos vem na corcfma, porque comeam 11m de Feuerciro, &
acab en tlm de Abril: a !li tem que comer quem hos tem: & ho que com ge-
ralmte hc fcmcnte de mailuro a q clles chamJ canfa: & faz della falfa & ha
chama tcbba: & molh nclla h o pam & efb falfa que com queima muito.
Outro tanto f<1z da linhaa que tamb com cn falfa & ha cham tebba: & alli
fazem moll:arda & ha cham ccnatichc. Elias tres falfas hc ho geral comer da
core! ma: & non com leite nem mitciga, nem beb yinho duuas nem de mel: &
ho geral beber hc ha bcborag que faz de ccuada a que cham anha: & aill
ha fa z de milho azaburro, & doutra cmtc chamada & t5bem ha fazem
de joyo. Eile non beb cn quanto h c frcfco, porque da iws homes no ch: &
tanto que he frio & a!Ttado he cHo ho milhor que hi ha. Ha muitos frades que
non comem pam na corefma, & outros que cn todo ho annn. & outros que
toda fua Yida ho 110n com & ditlo direi ho que Yi. Hindo hu ebaixador & cu
caminho da corte en ha terra q fc chama J anamora chegoufc a nos hum frade
por hir fcguro dos ladres, & caminhou c nofco mai,; Je h me,;: & por fer
religiofo ho cheguei pcra mi. Eile frade lcuaua configo fcis ou fradinhos que
fc h iam ordenar: & leuaua quatro liuros grande" per a \"ender: h os liuros h os
leuaua en ha mula: ellc poufaua comigo na minha tenda, & ho
dia na noite cu ho chamei a comer por !"er horas de fua cea. elk fe efculou de
n querer comer: en i !lu vieram hos fradinhos c & dl:rom fcr-
uura fem fal nem azeite n outra coLti"<l & actlles agri,)cs comeu fcm outra
meilura. Pcrgtci it1o ahos fradinhos cllcs me ditl"erii que n<>ll comia p: & porq
cu ouuira dizer por muitas yczes que hi muito.; frades que 11on comi p
& cu duuidaua fcr a!Ii: vigiei fobre cflc: frade & dia & de noite olhaua por
cllc: todo ho dia h ia como meu mo.:o de cfpollas arrimado a mi. & de noite dormia
junto de m no cho cn fcu habct o wmo de dia andaua, & fprc cn todo ho tempo
que ho dito frade comigo cHcuc nunca lhe Yi out ra coufa que eruac, .L
agries. onde has achauam & & ortigic:s & k pall.auamos
perto dalg mocllciru, midaua la but'car orto, & non achando crua:-;, lhe: tra;.iam
hos fradinho" lentilhas en h cabaco com agoa ja nacidas c< gomo fora, daquc:llas
comia & cu has comi & hc ha mai-s fria coufa de comer que ha no mdo. Etk
frade caminhou cnofco mais Je h mes, & na corte etteue na notl"a companhia
tres lomanas fem outra coufa ninha comer fen J ho !"obre dito. Depois Yi dk
frade no lugar de Aqua:,umo de h o l'rdlc J oam nos mandou citar oito mct"es:
&_ tanto que foubc que CU hi era, Jlle \eo \"C!" & me tJ"Oll\e hc, poucos de
lime" & trazia vcflido h habl:tll de couro fcm manga-; hos nuus: &
nos & accrtcy de lhe ha m5n pnr h8.\<> d" brao & lhe achey
l] linlL h.t cinta Jc ferro de quatro dcd<''> lle largo & tomcy ho f" r:1dc
DO PRESTE IOAM
polb mJo & ho meti en ha notra poufada, & amoHrey aqullo a Pero Iopez
meu tobrnho: & ainda mais achamos a etl:a cinta q era reuniJa dbas has par-
t es pera ha parte da carne c bicos groll'os como ferra de ferrar madeira mal
aguda (& tudo illo fora da corefma, . Etle frade I e ouue dilto por injuriado &
nuca me mais Yifitou & por amor de mi fe foy deHe lugar, & depois Y muitos
del1es. E aili ouuimos dizer que haua hi muitos frades que toda ha cortfma
fe non atrentau & fe mpre ambu in pee, ouui q efbua efpao de duas legoas
onde nos eHauamos en ha lapa: & elbua naqlla pdsa. Por fer coreCma ca-
ualguey, & fomolo \er eu & outros & achamolo in pee metido h tabernaculo
de parede tamanho como elle, feito eile tabernaculo como caixa fem cubertura
muito acafelada c barro & bolla. E ja eile tabernaculo era yeJho q ja hi outros
elliuer<.: & onde cheg< h:1s nadegas, t h releixo de tres dedos de largo: &
onde cheg hos cotouclos, pera cada hli t outro tal releixo: & diante hlia el:te
de parede c hli liuro. Ellaua efl-e frade ve11ido c h cilcio tecido & ordido de
fedas de rabo de boy, & debaixo dclle outra tal cta de ferro como ha de Aqua-
xumo: e !I e no !la amofl-rou por fua Yontade fem lho reqrermos n fabermos fe
ha tinha. En outra tal lapa junto dclh poufauam dous frades moos pcqnos
que aminillraui ho comer das cruas. Eflas lapas er ja tiguas del:as penden-
as, por(j en ellas hauia fepulturas. Deib Yilltai ficou elle frade muito nofo
amigo, & depois da corefma nos Yifitaua muito.
(I lugar de Barua e outra corefma Yimos dous frades na igreja do dito lugar
da parte de fora e fcmclhtes tabcrnaculos h de ha parte & outro doutra: &
cornii das mefmas cruas & itilhas nacidas: eu hos hia per muitas vezes \'tar,
& mof1rau5: folgar c minha Yifita: & fe alg dia hos ni hia vifitar, m:daui
elles Yilltar n mf: elles eibuam en feus habitos non fei fe tinham debaixo celicio
nu cinta: & lhes perguntei fe faiam dali, elles me dilferam como (e viltauam
hum aho outro, & porem que non le aJentauam & dum delles ho j mais meu
amigo fc molhaua dezi fcr parente do Prel1e Joi: & elhueram nel:a abl:incia
ate dw de pafcoa. Na milfa da rcfurreis fairam, & aili ouuiamos dizer que
has quartas & feihs feiras da corefma que dormiam muitos metidos nagoa ate
ho pefcoo: & ni ho podendo crer, fendo no lugar de Aquaxumo ouuindo q
aquil lo poderamos \'Cr en h gran tanque que ja difle quando del1c lugar faley
que hi elbua hli a gride feira da corefma: na noite J oam efcol ar efcr uam da
& Pero Lopez meu fobr inho te for r, m aho dit o t anque & Yieram
efpantados da da gente que la elhua & todos metidos na agoa ate ho
p:: fcos o. E dcll:: s eram conegos &. molheres de conegos & frades & freiras
porque de todos ha hi muyt os como dito he. O uuindo eu cf1c cfp::mto, na quta
feira polb manh:: fu i abo dito tanque a Yer ha maneira como cibuam: & achei
ho dito tanque cheo de dlancias de pedras polia borda dc era baixo ha peJra:
& afli como creciam en altura, aHI crefc ii has peJras has obre outrns como
que fc a ll'entau !o bre cllas ate lhes dar agora pollo pefcoo como me diff::ram
que elb nd h: lugar & por derredor. Ha neilc muyto grandes geadas & frios de
noite: & Yendo depois dcllo a Pero de Couilha m en hum lugar chamado Dara
lhe clt ::y h) que Yira: elle me J itl'e que pois ho haui a Yill o que ho teri a
pt> r duui,Ja : mas que. fo ubel1c que geralmente era iJlo cn ha terra Jo P re11l'
J nam & que h:wia hi muitos que nam tam 1(\m::nte non comiam pam antre ha
gente, m.!s que morau: nos grandes bofcos & nas mais fundu ras & mais al turas
do.> mont<'s onde r,ch:un al glia agoa onde gente \' iu<1 nunca chegul:. E junto ddk
DAS INDIAS
Dara clbm has foiJ"as de muy grandes funduras alli como has de atras & citas
dclj1ouoadas & de campina & terra cham. Ca) per cllas fduras ha ribeira
grande & ti granlle he ha queda, que no ar fc Lldfaz ha agua & quando chega
a fundo parece mais ncuoa que agoa: na qual fdura me muilrou Peru de Co-
uilh.: ha lapa que efcalramcnte parecia dizendo que alli moraua h frade que
hauiam por fm1to: & abaixo deita lapa parecia fcr orta pun'j parecia cou1:1 nrde.
E cn ha ladeira deita fdura muyto lgc me moil:rou de re 1nara h homc
br.:co non conhecido que bem Yinte annos fizera Yida en aguclle hcrmo en outra
lapa & que non foubcram ho tempo de rua morte fomente nam ho fentndo na
montanha foram \'Cr fua ellancia ou lapa & acharamna tapada da parte de
dentro de boa parede Je maneira que ninguem poLle la entrar nem de dentro
fair. Fizcramno fabcr aho Prelte Jo<U11, & mandou que fc nam abrill'c eila lapa.
(]_ Capitulo .ex. Do jejum da corefrna na terra do Prelte Joam,
& do officio de I\amos da romana Sanl:l:a.
l[i]l o gccal do jejum da corcfma ho> ma;, do> fmdC' & frcyra> & ath
algos clcrigos he comer de dous cm dous dias, & femprc a noite.
1 1 Domingo non he de jejum, & tibcm cilc jejum faze algas molhcres
Yelhas como q L fora do mundo, & alli dizem q ho fazia ha Rainha
Illena c toJo ho anno q jejaua cada dia & non comia mais q has ditas trcs
\'eZCS na romana tera, quinta, fabado. Nos reinos do Tigray que L hos do
Barnagais & Tigrimah, na corclina ha getc geral fabados & domingos come
carne, & neiles dous dias da corcfrna rnati mais Yacas que c todo ho anno, &
mais fc hil Jc cafar c ha primeira molhcr ou c ha fcgunda, co.( ha quinta
feira ante do intruido, & cafi dia, porque te q apos ho caL1mento podem
comer carne dous mcfes, fendo e qualquer tempo, & alli come carne & bebem
vinho & come manteiga toda ha corcli11a has que cafii nclle-; dous reinos, & cu
ho Yi no reino de Darnagais & de Ti grimah ouui, & porque digo ou c ha
fegunda molhcr nil feja duuida & non parea que todos tem mais de ha molher,
porque geralmente t ha como dito hc: & ho q te bem q comer, te duas &
tres & n: lhe Li \'CLbJas polia juilia recular lcn:i polia igreja que hos deita de
li & n L capazes de ninh beneficio como dito hc. Eu Yi c meus olhos ncib
quinta feira fobrc Jita homecs meus amigos & cafaJos & traziiloutras molhcrcs
pcra lua cafa & yfau: & gofauil deite mao prcuilcgio. E netb terra foy ho pr-
cipio da todos cilcs reinos t elk-; por muito maus chri!L:ios pur
cJte mao cultumc q t. En toda outra terra, n:inos, & fenhorios il: jcju: toda
ha corefma gr.: des & peqnos, homes, molhcre", moos, & mos as, {l: nada que-
brare & cali alli faz no au:to.
[ Dia Jc ramos faz il:u olticio, nclla maneira, comc< fuas malii1a:; pouco
mais mea noite, & te feu ditar, & bailhar ci tndas fua'; imagens & rcl<lll<,Jos
dcicubcrtos ate manh,[ crara, & fedo horas de p1 ima lws ramos q
h te na igreja ou a porta purq dentro ni cil:i molherc'> n leigos:
mctfe hos clcrigos c ho.-; ramos na igreja & la & a gr prell'
& Ltz c ha cru;. & c hos ramos, & a cada hu J.: lw {eu l.'-: enr, Ltz procitl;
derredor da igreja c hos ramos nas mos & turnilJu aba porta principal entr.:
como noc, tramo:::. feis ou ktc dtro na igreja ,'.:..: ct-r ha porta & 1ica ho Cj !ta
niiLt ha de dizer cu ha cruz na m:o: a1li e<t:i de dtro & de f<>ra comu n,,, .r.
qo
DO PRESTE IOAM
daqlla maneira q a lgua n he nofL1 diz ha fua miffa como t de cuftume &
d:i comunh a todos.
([ ?\a fomana fda non fc diz mii1a faluo quta feira & fabado & hc cuftume ha
faudaam darfc hus ahos outros principalmente dos grandes quado fc contr
ha vez no dia bcijfe nos bros h aho outro & bos jtos no bro direito &
ho outro fica no ezqrdo. E na fomana !anta non dam cfta paz nem em que fe
encontrem non fe falam & paffam como mudos hus pcllos outros fem aleuta-
rem olhos: & como hc hom de feiam non \ellc nefta iomana panos brcos:
& todos dam de preto ou de azul, & fc guarda eila fomana de todo feruio &
cada dia fazem grandes officios nas igrejas & non de cd.eas como nos). Na
quinta feira horas de nfperas faz mandato . f. officio de lauar pees & ajuntaffe
ho pouo todo na igreja & ho maior da igreja fe a!Tenta ha trepea com ha
toalha cingida & gride bacia dagoa dite comeando a lauar hos pecs dos cleri-
gos & acaba em todos . E acabado comeam feu cantar & ctam toda ha noite
& nam lacm mais da igreja hos clcrigos & frades & hos zagonais n come nem
bebem ate ho fabado miib dita. Ha fcila feira oras de mco dia t has igrejas
muito armadas fcgundo cllas f porq dellas eft armadas de brocados brocadi-
lhos & crcmiils. & outras como ho t & como podem principalmente armam
muyto bem diante da port a prcipal por que alli he ha e!lancia da gcte & diante
da porta tem nos panos hum crucifixo de papel .f. de molde & per cima dcllc
ha pcqna cortina c que cila cubcrto: cantam toda ha noite, & todo ho dia
leem ha paixam & clla acabada tir ha cortina de fobre ho crucifixo. & clle
dcfcuberto deitamfe todos pollo cham. baqueanfe & danfe bofetadas hs ahos
outros & dam c has cabeas polias paredes, & aili dam bofetadas cada hum
cn fi & punhadas. Dura cite pranto b duas oras, acabando Yanfe por cada
porta de circuito que yay pera ho adro dos clerigos & fam tres portas cm todas
has igrejas . & a cada ha cilam dous clerigos cada hum de feu cabo & cada
hum tem na mo hum azorrague pequeno c cinco corrcas & todos qutos
cilam neib tc porta facm per cada ha dcilas portas defpidos da cinta pera
cima: & pafl:1ndo fe abaixam & hos q cit com hos azorragues non fazem fenam
dar cm qu5to cilam quedas. Algus pa!L allinha & lcu poucos, & outros
agardam & leuam muitos: nlhos & YClhas fe deixam citar mca ora ate que
corre ho tangue. & alll dorm no circuito da igreja & como hc mca noite come-
am fua milla & comungam todos. Di a de pafcoa a mea noite comeam fuas
matinas & ante manh fazem proci!L1m: cm rompendo a lua dizem mil1a &
guardam toda ella fomana ate fcgunda feira da dominga inalbis. alii fazem .xYj.
dias de guarda . L do fabado ante dos ramos a te fegunda feira de pafcocla.
( Capitulo .cxj. Como tiucmos ha corcfma na corte do Prcik
& teucmola na terra de & mandaram que difc!Temos
milfa & como ha non dilfemos.
I
os acertamos ter ha corclina na corte do Prcltc Jo, ha qual tcuc-
1 mos no cilremo de ha terra de gentios q fe chama Goragcs, gtc
! , dizem muyto nua, & dcilcs n ha cfcrauo ninh. porque
-- == diz que antes fc deix morrer per fi ou fe matam que fcr uir chriJHos.
E elb terra cm q uc h a corte eliaua alfcn ta da fora da Gorages: & fcgundo pa-
rece 0>. diz hos .\bc.\ins. ctl:cs Gorages moram de baixo da terra & toda ha
DAS INDIAS
corte & nos ctiauamos atll.:ntados fobrc ha gride ribeira q fazia. grandes fdu-
ras pcra ha parte de dentro q de ha parte & da outra tudo cri cJpinas cumo
ha de arnachc dos alhos cm Portugal & tuLlas has partes da ribeira cm cafas
mctiLlas na fraga muitas intindas & bas fobrc has outras & dcllas b altas
nam mais de puna CJ boca de grande cuba porque folgadamente pofia
caber h homc, & fobrc has portas b ferro na pedra cm li prdiam cordas
pcra per clla fabcr ha cat:1, & ali hos tinham agora porq neilas cainhas puu-
muita gte baixa da corte & dcziam lj eri tamanhas dtro lj cabiam vinte
ou trinta pefoas c fcu fatinho. E cHaua ncb ribeira ha mui forte villa ha
qual era da parte Lla ribeira muito alta roca talhada, da parte da terra mui
alta caua q tinha daltura .X\'. braas & de largo JCis, & d<bas has partes en-
tctlaua na ribeira & dentro nctb caua de ha parte & da outra tudo catas
como has fobrc ditas, & dentro no dpo du circuito eram pcqnas de pa-
redes colmadas cm que ora viu chrittos & t dentro muito boa igreja. E ba
tlada detb villa hc baixa de pedra tudo feita Yoltas q parece q nam puLle-
ram la trar mulas n vacas: & c tud o tram h grande pedao dcfla ,illa
dcfpao de tero de lcgoa. Ribeira acima eHaua ba grande rocha de cima a
fdo talhada & toda per cima hc ccpina, & etb ncb rocha cai no meo della
h moctl:eiro de nofa fenhora, & dize q ali eram hos paos do Rey daquella
terra & reino de Goragc. Eila pena clla de rotlo a nactc du foi & fnb a ele
moetleiro por cfe<llla de pao leuadia: & cada noite diz q ha leuan c medo
dos Gorages quando hi n cHa ha corte & depois fobc hom<:m per cfcada de
pedra fobre ha mo izqrda & corre h corredor per ante quinze celas de fr<llles
has quacs todas t frcilas fobre ha agoa & muy altas & auante citam ruas dcs-
pfas & refcitorio & calnhas de guardar (cus mtimtos. E rodc<do (obre ha
mio direita per caminho efcur.o \'Cm homem ter em grande claridade & na
porta principal do mocfteiro ha qual nam he feita da mefi11a roca fomete parece
q antiguamcnte foy grande falia & ha feiam hc da igreja com parcdinhas & bc
muito clara & efpaofa porque t muitas frefbs pera fobrc ho rio, & clam
poucos frades. Yinha aqui muita gtc da corte tomar comunham por ter dcua-
am a ctla ca & ahos frades Liella, porlj dizem que fam de boa vida & l[ pa-
dec grandes afrontas deita maa Yczinhana q tem & porque ha gte da corte
& ha corte fe afta de ha maneira ii.caua ha parte ezqucrda que hc Jo gram
Betudete contra eles Goragucs. Poucos cr: hos dias lj nam fe difci!'e ctla nuite
matar bus Goragues .xv. ou .n. petfoas da g<:nte do gr< Betudcte & n
nada a ifo porque era corcfma, por caufa do afpcro jej ningu peleja polia
dcbilit aam & fraqueza dos corpos que ha corefma cm ninha maneira {c hadc
quebrar. E fendo nos na fomana mta perto da Pafcoa mandou di1-er ho Prelic
J oam que cm dia de pafcoa nos fizcfemos prctlcs pera dizermos mifl'a perto de
fua tcda que ha queria ellc ouuir. -'l < delhe dizer que prelcs etlaua & todos
clauamos, mas q non tnhamos tenda que ha que nos deram apodrecera c
chuiuas & fc gaibra de todo . .\I,dou dizer que dle daria tenda & ha mandaria
armar, & atrim midaria chamar que cleucilemos prctles & logo fokmos cum
todo nollll concerto, & fendo pouco ma de me a noite nos mandou chamar, &
logo fumos & nos leuaram diatltc d,t porta dei !{c} ha qual achamos Jeib ma-
neira. Grande parte du cerco da fcbc qw.:bra do & tirado dcs ha tda grande do
Prdle, ate ha igreja grande de fcda cruz de ha parte: & da outra elauam mais
!e fei'. mil \ell:h acz:fa-, muito cm ordem: & fera de cnmpridf) hum til'CJ de cfpl
I..J-2
DO PREST E IOAM
garda: & de roJto a rol1o dos que tinham has Yellas poJerfehiam bem jugar dous jogos
de pclla hum ante outro & tudo gentil G1mpina, & clhua dctras defics que tinham
has vcllas mais de cinco mil pclfoas, & hos das nllas fi(auam como feto que hos
non podia romper porque tinhii canas ante fi has a outras aladas, & has nllas
cm cllas cm fcu cpafo. Ante ha tenda do PrcHe andauam quatro fidalgos cm
fendas cauallos fol gando: & a nos pofcr:nos perto dellcs. E nil1o fayo de dentro
da tenda ho Prcllc Joi cima de hum macho murzelo como hum coruo tamanho
como grande cauallo, ho qual ho Prclle traz grande cllima, & fcmprc efic
macho caminha quando ho Prcl:c caminha & fc non vay ncllc Yay no cftrado.
E fayo deita maneira .f. hopas de Brocado que chcgau cafi aho ch & ho
macho aili Yinha todo cubcrto & trazia ho Prefle fua coroa na cabea & fua
cruz na mo & de cada parte dous cauallos cafl has cas na cabea do macho
n igoacs que ellcs bem afal1ados hii. Vinh: efies cauall os t guarnecidos &
ajaczados & cubertos de brocado, que com ho lume pareciam cozidos cm ouro,
& traziam grandes diademas nas cabeas que dcciam ate hos mofos & grandes
pcnachos dos diadcmas . E tto que ho Prefle fayo hos quatro que antes da-
uam per antre has vellas folgando nos cauallos fayromfe & non parcccr hi
mais, & pa11a ndo ho Prcl1c J oam, aqucllcs que nos foram chamar nos poferam
logo na fua t ra fci ra fcm outrem ali Yir nem palrar das \'ellas adiante fomente
.xx. ou .xxx. fidalgos que hi am apc diante do Prellc J oam bom pedao, & alll
chcg.1mos a igreja de fanta cruz onde ho Prelle hia ouuir ho officio da refurrei-
& hi & trou na igreja & logo fe meteo em fua cortina & nos
fi camos a por ta. E fayo Iugo de dent ro muita infinda clcrizia & fe ajuntou
muit,l mais q cltaua de fora que dentro n cabia & hordenar muy grande pro-
ci llam, & a nos polfcr: no principi o ddla c efE1s dinidades mais honradas &
ali andamos ate ha prociffi tornar a igreja & entraril ho; j couberam, & hos
outros ncar: per eil'es campos & a nos mandaril nos ent rr.r & eileucmos perto
da wrtin;:-, ate miiTa acab::-,d:'. . & rendo dar ha comunh mandou dizer ho
PreJlc Joam q nos fotl'emos p1:e !lcs pern di zermos milf:1 que ha tda tinha-
mos armad,1 & que lor;o bi:1, & fomos nos com que nos ch:1mawm &
fprc acpanh<1ra & elles leuaramnos a h li a tda p ret a r erto da do PreHe . E
Ydo nos ha tcJ:1. pre ta di ffemos db t enda nos armar por cCcnrneo, & dille
logo ho embaixador: P adre fareis bem de no dize r mifla por que i !lo he por
nos prou:1rcm. Eu lhe refpdi n eu quero di zer, \amos nos a nolfas tendas, &
era iJlo qu,1.11do queria romper h:-: alua. & nos fomos a nolfas tendas que er no
junto da ribeira . E logo Yi cram dous paj cs !obre has rochas a grande
prciL1 chamamos que no:-; cha!il:-t u: com mea.:ncorea . Ellcuemos en el e
non hi; & tod, uia fomos & cherramos aha tenda do Prel1e en ho foi faindo. E
logo nos \eo rccadLl de dentro dci:\ aramos de dizer milfa en tam grande
fc!b. Heli,ondilllc eu que n qui i'cra dizer milb pollo grande agrauo que era
fe ito : n:: a nos, mas a deos & a fu a !'anta rcfurreiam que nos armaram ha
t emh ncrr;ra pera milb, ha qual n arm: fcnam pera cauallos & humiziaJos. E
c outro r ecado dizcdo que tda haui i darmar. H. e!j) dilhe que hauia
cL ; : h:"ica rcprcfentildo ha efcrarecida rci"urrei & ha purcz:l & limpeza de
,,J I ora (] Ue bem podera n rmelha que r eprcl"cntaria ho fanguc
qu ch!i!lo por nos dcrrnn1ou h o que h os apoJlolos, & mart yres por clle dcr-
r.:m:.!'<lm. E cum itto (c foram & tornaram dizendo que lhe mandallcmos dizer
qu: L"S fflL.ll1 a 1uilv; que ]1,, tend, armc.r: 0.: que \ eriamos lla que
DAS INDIAS
q3
mandaua fazer. Retj) ondemos que nos non fabiamos que ha teda armara
nem lhe pidiamos jutlia de ningue, que aquillo non fora feito a nos mas a deos
& que a nos pefaua mai s que a outrem por n dizermos mitl'a em tam grande
feita. Tornaram logo que ouucll'emos paciencia que dlc daria catligu a qu ha
teda armara & que nos foliemos a ella pois n fora pera dizer milla, que fotfe
pera jitar. 1\inda etlcucmos en confelho te hiriamos a clla ou n & todauia
fomos & nos midou ricamete de jtar de muitas & boas igoarias & bos vinhos
cm li entr vinhos duuas & de bos cheiros & muito vermelhos: & era com
nofco Pcro de couilham a todo ho que nel1a noite & dia patfamos, & nos dilfe aho
jantar que tinha tam grande prazer qual nca nel1a terra tiucra nem efpcraua
ter por non dizermos mitra neHa teda & polia rcpof\:a que lhe deram que tudo
non fora fcnam por prouarem em que etlima tnhamos has coutas de deos & da
igreja: & que agora nos teria cm etlima de bos chritl<los. T oda elht corefma
fomos muy b prouidos de comer & beber de muitas vuas, & pefl"egos que ha
na terra: & no cabo do jantar Yeo a nos ho padre Yelho que fez ho baptifmo,
& Jitfe que mJaua di zer ho Prefle Joam q pois oje non ditl"emos mitra li pera
domingo cm toda maneira ha dfctfemos & que mandaria dar boa tenda & que
lhe fezcJicmos ho o!Ticio da guifa & vfana polia alma de fua may que
fazia hum anno que rc finara & que lhe faziam entam ho tell:ar o r. ho
qual tudo ho fizemos a noflo cuttumc.
( Capitulo .o:ij. Como d Luiz de menefes e!creueo aho embai-
:xador que fe foll" & como ho non acharam em corte & como
eiRey dom 7\Ianuel era finado.
='
-- omingo oitaua de pafcoa que nos mandaram que difeti"emos milfa, cri
_ .n. dias de Abril. Ditl'emos ho otlicio & mitra polia may do Prctle
Joam. fomonos muito cedo & achamos armada ha tenda grande
brca & noua & com fuas cortinas de feda armadas pollo meyo a
fua vfana & muyto perto de fua tda: & hi ho frade que ora vay por embaixa-
dor com outros clerigos & cantamos logo hum nni:lurno de 1inados &
mitfa & 5tes de fe ha mitl'a nos chegaram J ous maos de cartas que nos
mandaua dom Lui s de menctTes j Yinha por nos & 11caua cm E hos
maos vinham per duas via" & amhos lws mefcgeiros chq.1;ari juntns. E vinham
nelles maos cartas pcra ho Prelle Joam pedindPihc que logo nos midatfc: &
,-i llas nollas cartas achamos en ellas cjUC logo nns defpachalkmos & folbnos
com ellc cn ..\l acua ate .:\\'. dia" de 1\bril que non podia mai s efpcrar. .,\IIi
polia mou lhe nou dar lugar, como polia nccctlidaLie que dclle auia na lndi a.
E hos .xv. dias fe acabauam netlc que has cartas nos for dadas: .\: ncllas
vinha como ciRey dom 7\Ianuel era finado: pollo qual todos ficamos mortos, &
logo fizemos cfclho re ho callariamos ou diramos, foy acordado que ho non
d..:uiamos callar, ho PrcHe fabia mais alinha ha-; nouas da lndia que nos
pollos mouros que cada dia de la vinham: & que milhnr era t:1bcl ln
per nos que per outrem: & porque teu cultume do don he rapar ha a
naualha & non ha barba .\: \'etlir p:mns pretus comecamns hs ahos ou tr<l s
arrapar cabea::; .\: ueflir de doo. 1: nilln chegounos hu comer ho:.; que ho
trazia \enJr) h o auto cm li cll auamos pofcram hn cnmer 11<) cham ,'\.;.. km
Ltllar fc tornaram & di t!Criho ahn I 'rcllc. Logo midnu a nu:, d<JL\ S frad..::. a
DO PRESTE IOAM
faber que nos actecera. Difc ho embaixador a h que refpondeffe ahos frades
q elle non podia c choro: eu lhes declarey ho porque, pollo yfo da lua terra &
polias fuas palauras : dizdo dizey a fua alteza que has elrrellas & ha la cayram
& ho foi efcurecco & perdco lua claridade & n temos quem nos cubra n qu
nos ampare nem pay nem may que por nos feja fenam deos q he pay de todos.
E!Rev d .\lanuel no fo fenhor he fallccido da Yida del:e mundo & nos ficamos
orfio.s & defparados. nofo pr.1to & hos frades fe for. Naquella
ora fc deitaram preges que fe erralcm todas has tendas onde fc Ydia pam
vinho & carnes & todas ou tras mercadorias, & atli erraf todos hos ofliciaes
& durou ele encerramto tres dias em que tenda ninha fe abrio. A cabo de
tres dias nos mdou chamar & ha primeira palaura que difre foy: qu herdara
hos reynos dei Rey meu padre ? Dilfe ho baixador ho prncipe dom Joam feu
filho. Ouuindo ilo, dilc atella atdia .f. non ajaes medo que em terra de
chriftos eftaes & b foy ho pay, bom fera ho fil ho, eu lhe efcreuerey. E logo
lhe fizemos falia como eftauam efpcrido por nos no mar & que ali efcreuii a
fua alteza que lhe pidiamos que nos delle lica pera nos hirmos que ja pare-
camos mal na fua terra. Diflenos que nos foflemos a comer & que no outro
dia nolfo defpacho & que lhe tornafem has cartas q lhe Yinham en
fua linguagem. E porq ja fabiamos feus defpachos que taes fam. no domingo
que has cartas nos der defpachamos lof;o Airez dias portuguez da naifa com-
panhia &. com elle hum Abi xi que folem com noTas cartas aho di to dom Luis
de menefes, & no dia fegu te leuamos has cartas aho Prelle na fua lngua &
elle (c partia logo c lua corte pera outra parte & nos com elle. Andando pelo
caminho me preguntaram quem me leuaua ha tenda da igreja. Refpondi que ha
tenda non era minha, & que eu non tinha cuidado della & que diiTeramos nofla
miffa & ha tda ficara como ha acharamos. Direrme q fizera mal, que ho Prefte
coufa que daua non tomaua, & que ha tda c ruas cortinas Yalia mais de cem
onas douro & que fe ho Pre!le J oam mandalfe di zer milla. & lhe diiel'e que
non tinha tda haueria menencorea. Com todo caminhamos tres dias, & tanto
q nos apoufcntamos requeremos licena & defpacho. Diziamnos que n
ouueTemos medo q ja la tinha mandado feu recado. C toda noffa import una-
am mandou que fofle J oam gonaluez no!fo feitor com cartas fuas & noffas
caminho do mar aho qual logo deu ha muito boa mula & ricos ntidos &. dez
onas douro . .\!andou que fe foTe logo & logo fe partio & dous criados do
Prell:e com clle, & a nos q ficauamos com quanta importuna lhe dauamos &
requerimtos nos trouxe ainda hun1 mes & meo, & na fim nos deu ricamente
Jc Yelir & a quatro de nos deu cadeas Jouro com fuas cruzes em ellas & a
cada hum (ua mula & a mim me: deu ha mula de fcu caualgar q ho feu andar
era voar & nos deu pera todos oitenta on.:1.s douro & cem panos pera ho ca-
minho & dandonos ha fua bena. Non caminhamos muito fem hauer recado
J os noros que mand<lramos aho m:u que dnm Luis era partido muito hauia, &
nos bem fabiamos que ho m hauiamos dachar porj ha mou non daua lugar,
com tudo chegamos & achamos muita pimenta & panos que nos dcixaua pera
nulo mantimento & cartas pera nos & pcra ho Prete. &. logo foy cfelho antre
nos que faramos daquella pimta: & postoq ho parecer dalgs foy, que nos
apouftaffemos &. ha comell"emos por guato dom I .uiz em fuas carw.s mandaua
que cm ninha maneir,l faifremos Jc junto do mar porque cm tndo cafo ho
anno que Yinha Ydriam por (',.. qut: fomen te hum ou Jous de
DAS INDIAS
folfcmos cm corte lcuar has cartas aho Prcflc .X lhe n:qucrcr juflia da morte
de quatro homs que lhe mataram cm 1\rquiquo. E com clc parecer elos mais
de nosoutros foy antrc nos acordado que mandaflemos ha metade da pimenta
aho PrcHc Jnam &. ha outra metade ricalfc pcra nolfo mantimento &. que ho
feitor &. eu ha lcua11crnus: &. cu h ia pcra lhe ler has cartas &. fazer tornar na
fua & itlo acordado c h di a & no outro pclla manham parti r. Ne!la
manh fc vco ho a mi dizcdo padre outro cpanhciro ,os quero
dar pera hir com ynfcn aha corte. Dizendo cu fcja quem vos mandardes, &. cllc
me tornou a dizer folgareis vos com minha companhia, eu f<" ho que quero hir
com Yoko & lcuarmos ha pimenta toda, & porlj lhe contradillc que a outra
gente non lhe que gal1ar, dill'e que todauia hauia de h ir & leu ar h a pi-
menta toda, &. cflu fa zia cllc grides mereces & kuabs todas. E alll
non quis ho embaixador fcnon leuar ha piment<l toda ahu Prclle &. logo fomos.
Eu hia fomente a lcuar has cartas aho Prelle &. has tornar na fua lgua . Parti-
mos nos pera ha curte primeiro dia do mes de fetebro &. caminhamos no!lo
palfo a pall'u com mulas & carregas & chegamos a corte c lim de nouembro &
achamos ho Preile em hum reino que le Fati guar q hc no eltremo do
reino Dadcl de cuju reino & fenhorio he Barbora zeila: Rcy gride & pode-
rofo. Dize C] hc eihmado & hauido an trc hos mouros Reis por fanto porque
continuamente faz guerra ahos chrillios, &. alli dizem que he prouido do Rcy
de Arabia & do xeque de 7\leca & doutros Reis & fen horcs mouros de muitas
armas & cauallos pera alli faz: & a que afli manda cada <limo grandes olfertas a
1\Ieca de muytos cfcrauos Abixins C] toma nas guerras: & alli prcfctcs aho Rcy
Je Arabia &. a outros fcnhorcs dos mcfmns efcrauos. E do lugar ou campina
onde chegamos aho Prcltc & ho achamos. En cite reyno de Ade! he ha fua pri-
meira feira & (fegunJo dize) hum dia de caminho: &. de aquclb feira a Zei la
fam oito dias de caminho. Elle rcyno de FatigL:ar ho que dcllc Yimos alli de da
entrada como da faida tudo hL: mai s ompina que fcrrania .r. pequenos &. baixos
outeiros todos aproucit:ldos de gr< dcs fementeiras de trigos & cc uadas & atli
muyto gr::mdcs Yar zcas & campos outroli de granJes femcnteiras das ditas fc-
mentes: & de gr:111de de todo ho gado n;cas ouelhas &. cabras, cgoas
pequenas & mulatos. Ddla campina ha grande villa & parece h grande outeiro
non de ferra nem de pedra dL: fragua, mas tudo aruorcdo &. terra aprouei tada :
dizem haucr n<.:llc muytos modleiros & igrejas fer terra muito rica: &. ella
no cimo dclla ha !agua & que ha ndla quatro legoas de q ,inha a corte muito
infindo pcfcado & lara njas, limas i..\:. cidras & figos da ndia. E dilfeme Pero de
couilham t era clle monte pello pcc andadura Je oi to dias: &. alli punha ellc ho
efmo da !agua quatro legoas. E partindo ha cnrte deite campo cm que ella-
uamos, andamos dous dias & mco ate chegarmos aho pec do monte &. chcgido
perto dcllc parecia muito mais alto & frutifero dellc fc dizia, facm delle
muitas ribeiras que trazem muito pefcado. Pello pc deite monte atraues cami-
nhamos dia &. meo, faimos do monte & do 1\cino de fatiguar &. etramns no
de Xoa , dc tnhamos dada h a pimenta has cartas tornadas cm A bi \ i & no
tnhamos repoHa ninha. Deite caminho hia ho Prcile Joham fazer has parti-
lhas itre dlc & fuas hirmias .L duas que eram hirmas de pay may: porque
feu pay teuc cinco molheres, & elbs partilh<lS eram das terras & fa zenda que.;
ficara p<.:r morte de fu:1 may: & h i elh:uemus quatro dias &. nclles ftlrtejar<
que dlauam partidas tres has quacs dizia Pero de.: couillt que
qG
DO PRESTE IOAM
eram terras de mais de dez dias de caminho & deu abas hirmaas a cada h::t
ho feu, & bo Prefle b foo & ha parte do Prel:e logo mdou fazer e duas
partes & bas deu abas duas fuas filhas pegninas, vacas, egoas, ouelhas & cabras
cobriam h os montes & cpos & vales & tudo era da mefma partilha: & aiTi fe
partir como has terras: & daqui non quis bo Preile tomar nem h ir mai s has
partilhas por ferem muitas & defuairadas terras & mdou que fe foffe partir
como elbs, & ha fua parte delle logo parti sse a fuas filhas. E ouuiamos dizer
q ouro, & feda, del:a partilha non tinha cont o, & quto ahas fedas diziam que
m:daua ho Preile que ho feu guinh fe delre abas igrejas & moefleiros que
eflaui na terra que fora de fua may. Caminhamos ate ho lugar de Dara onde
me moflrou Pero de Couilhi hos bofcos em que hos frade s faziam afpera
Yida, & bo branco morrera na lapa que acharam tapada.
([ Capitulo .cxiij. Da batalha que ho Pre11e ouuc c elrey de
Ade!, & de como defbaratou a capitam.
D
ornome a dizer ho que ouui do reyno de Ade! & de h grande capi
tam que en elle ouue, & ha morte que morrco ' & illo a muytos & a
Pero de Couilh: fobre t odos). Foy certii!lmo que ouue nei1c reyno de
' Ade! h grade capiti mouro que fc chamaua ho qual ada
agora traziam cn c::mtigua ha gente com da corte quando caminh & eile capi-
tam di zem que t odas h as corefmas de .x.w. annos etrou ahas terras do Prel:e
J nam: porq na corefma ho grande jej qbra has foras aha gente, & n podem
pelejar: & entraua tt o per ellas, que muitas vezes chegaua efpao de .xx.
legoas. H anno traua ho reyno de Amara ou ho de Xoa, outro ho reyno de
Fatiguar: & etraua ora per h lia parte ora per outra: & comeou fazer eflas en-
tradas na vida delrey Alexandre que era tio deile rey & ctinuou .xij. ii nos en
fua vida: & porq morrco fem filho, herdou Nahu feu hinnio pay de!le: & outro
tanto fazia en feu tempo . Elle Dauid que ora reyna comeou a reynar en idade
de .xij. annos & ate fer de . .wij. n cefou da dita entrada & guerra
na corefma: & dizem que tamanhas entradas & caualg<ldas fazia, q en ha
leuara captiuos .xix. abixins & que todos hos mandou de oll'erta aha cafa de
& ahos rei s mouros de prefente: & dizem q fe faz la muy grandes
mouros, porque faem da grande el:reiteza do jej & entr na fartura & vicio
dos mouros: & atE leuaua muy grande multiL! de todos hos gados. Entrado
hn no de .xxiiij. de fuas caualgadas, ho reyno de Fatiguar, t odas has gentes
fogiram & fe acolheram abo fobre dito monte & h o .\Iafude apos elles: & diz
que trou ho monte & qimou has igrejas & moel:eiros que hi hauia. Atras dife
que en toda ha terra du Pre!le hauia chauas que fam homees darmas porque
hos lauradores nell es reynos non v abas guerras & que hauia neltes reynos
muytJ. s cbauas, & h os que fe acolher aho m te eri lauradores & chauas . f.
homees darmas que fogiram: & ho ,\l afude tomou bus & outros, & mandou
apartar bos lauradores dos homees darmas & midou ahos lauradores que fe
fn fl'em enbora & pera bo anno femealle muyto trigo & ceuada pera quando
viell'e: porque elle & fua gente achass que comer pera li & pera feus cauallos:
& ditl"e ahos homees darmas, \'elbacos que come ho pam dei rey, & t mal
guard fuas terras, ande todos a efpada: & alll mandou matar .xv. homes
darma -; & fe tornou com muy grande fem cont r;1di a m al ga l'\:. fendo bo
DAS INDIAS (1--f
Pretlc J oam de itlo mui lcntido principalmte dos & igrejas que quei-
mar, mandou andar cfpias no r eino de Ade! pcra bbercm porque parte cJic
\lafudc Llct crminaua Ll entrar & foubc como clrei de Adcl cntraua cn pctloa &
.\lafude com cllc & grande poder dc gcntc, & ent rar nck mefmo reino de
Fatiguar & que \inb fora da corefma en ho tempo das nouidades dos trigos
& cetJal!as pcra deHruir tudo & no tpo da corefma dar outra park. E fa-
bcndo iflo ho Prcile J oam determinou hos aguardar abo caminho, & dizem fer
mui contra dito de todos hos feus & dos grandes de fua corte dizendo que
era moo de idade de .:\\ij. annos & que non era bem hir a tal guerra que bas-
taui la feus bctudetes & capites de feus reinos: & dizem que ditfc elle que cn
petloa hauia de hir Yingar ha injuria que fora feita a feu tio Alc\<drc & a Nahu
feu pai & a clle hauia (eis annos: & que efperaua cm dcos de ho Yingar tudo.
Atli fc partio com fua gen te & corte fcm mandar Yir de longas tcrras por non ter
fen tido: & dizem que caminhou de dia & de noite & ha noite amanhcfcendo
foi aikntlr feu arraial fobre ondc (c faz ha primeira feira do reino de Ade! hum
dia dc caminho, onde ho achamos qudo lhe trouucmos ha pimta. Aqui dizem
t hum grdc patlo ho qual ho rei de Adcl pati'ara ho dia dantes, & ctlaua
assetado ja cfpao de mea lcgoa na terra do Prcllc & fora de caminho: & ho
Pret1c ct1aua atfentado na terra de Ade!: & fendo clara manhi fc Yiram: &
dizem j tito que .\lafude Yio ho arraial do Pretle & vio tdas roxas que fc non
armam fcnan cm grides felas ou recebimtos, ditrc a elrci de Adcl. Senhor bo
Negum de Etiopia hc aqui pctroa, oje he dia de noti'a s mor tes faze por te
faluares que eu aqui he de morrer. Dizem que ho rei fe (aluou com quatro de
cauallo: & dos quatro era h filho de h Bdudete que andaua com elrci de
Ade! & ora anda com ho Pretle cn fua corte porq elles non tem aqui mais que
lansarfe com hos mouros & faz_cmfe mouros. & (e querem tornar, tornamfe a
bapt izar & ficam perdoados & l:hrittos como dantes: etle deu h a conta do que
antre elles patrou. Tanto que clrei de Adcl fc pos cn !a luamento que era bem
cedo polia manh, ho Prellc J oam dizem que midou prcgar lnon tbendo da
fugida dclrci que todos comungass & fe encomendasse a dcos & almorass
& fe fizesse pretles: & horas de tera comearam hordenar fuas batalhas &
h ir pelejar contra hos mouros ficando fuas tendas armadas: & tanto que hos
mouros ho Yir.: abalar, dizem que lahio & Yeo ha falla com hos chritlios
dizdo fe hauia hi caualeiro alg que fe com ellc quifc!lc matar: & faw a ill o
hum frade per nome Gabriandrcas & matou a .Mafudi & lhe cortou ha cabea,
& a! da he viuo & hc homc muito hraJo na l:Orte. & geralmente todos deram
pcllos mouros que n tinhi per onde fugir: porque has tendas do Prctle eram
afentadas no principal patfo, & outru patro que era alongado per onde clrei fo-
gira, era ja tomado & Lksbaratados & mortos hus mouros. I l o Prctle J oam te
tornou a fuas tendas a repoufar, & nn dia feguint e caminhuu poliu reino de
Adcl ate chcf!;ar a hs ricos paos do dito rcy de Adcl, hus quaes achou fem
ningucm. E ho Pretle chegou abas portas dos ditos paos & con ha fua lana
ferio nas portas por tres \'C/.es: & non quis que outrem ningu nellas feritl"c n
entrafrc nem chcgatrc por non dizerem que hia arroubar: & q (e ellc hi achara
a elrci ou outra muita gente ellc fora ho primeiro que entrara en petl"oa pnrque
hia de boa guerra: & pois non achaua que ninguem nall'e: & atli
tizeram \ olta. Et1a batalha foi no mes de Julho & fer no proprio di a
que L()po f()are1. dellroio & queim"u Zeila en lu qual deltntLalll eu flli: &
DO PRESTE IOAM
mouros que hi tomaram, dizi que ho gr capiti de Zeila era c ho rei de .Ade!
en guerra & com ho Neguz de Etiopia. E per muitas Hzes nos mandou ho
Prel1e moHrar quatro ou cinco feixes de de cabos de prata non b
feitos dizdo que todos aquelles & outros tomara na guerra do Solt de Ade!
& aili ha tda que nos deu de brocadilho & n!udo de ..\Ieca tomou na dita
guerra & que era ha do mefmo rei: & que portanto mdara dizer que ha
benzeffemos antes de dizermos nella miffa porque ho mouro fizera nclla peccado.
E ha de dou na corte do Prefl:e palfante de tres annos que foi
cn ha noiTa ou chegada en e! la: & todos h os fabados & domingos & dias
de guarda ha gente baixa & moos & moas faziam com ella grande fefl:a & oje
en dia da na cone & me parece que andara pera fempre fegdo fam namora-
dos delb. Gabriandreas :como ja dill"e) he frade & pc:tlo.l muito honrada & ri-
dalgo de muito grandes rendas: & de ell:a caualleria que fez: t feitas
outras muitas: & (fcgundo fama) he mui eloquente. & amigo dos portuguezes:
& entende bem coufas da igreja, & folgaua de praticar cn ellas: non tem mais
que mea lingua aho longo cortada. porque elrei Nahu lha mandou cortar porque
falaua muito.
( Capitulo .nm;. Como ho Prell:e nos hum mapa mundi
que lhe trouxeram os pcra lhe torna; has letras em .-\bixi: & do
que mais pailou, & das cartas pera ho Papa.
i1al'do nos no lugar de Dara, ho Prell:e Jo nos mdou h mapa
mundi q hauia quatro nos q lhe trouueramos, j lho mandara Diogo
1
Lopez de fequeira: dizdo que has letras que efl:aui naquella carta fc
diziam has terras quaes eram: & fc ifl:o diziam, que logo aho pcc
lhes fizeff h::ts ruas pcra faber quaes er has terras & logo nos pofemos ho
frade baixador que Yay pera Portugal & cu: ellc efcreuia & eu lia. E aho pce
de todas nolfas letra'. pos has iuas. E porg ho noiTo Portugal lhe mifl:o c
Call:ella pequeno cfpao, & Scuilha muy perto de perto da Crunha,
lhe pus Seuilha por efp:mha. & Lisboa por Portu6al & ha Crunha por Galiza.
Todo ho ..\lapamundo acab<ldo que nada nam Jicou ho leuaram. E no dia fe-
gumte mandou ch::o.mar ho embaixador & a todos hos que eHauamos com elle:
& logo nas primeiras razes nos mandou dizer, que elrey de Portugal & elrey
de Cafl:ella er fenhorcs de pou.:as terras & que nam abail:aria elrey de Portugal
per a defender h o mar roxo aho poder dos Turcos & Rumes : & que feria bom
efcreuer elle a elrei de Efpanha que mandaile fazer fortaleza Zeila, & e!rey de
P ortugal mandaria fazer em :\lacua, & elrey de Frana mildalfem fazer uaquem:
& todos tres com has gentes delle Prefl:e poderiam guardar ho mar roxo &
t omar Juda, & .:\lcca, & ho Cairo, & ha cafa fanta & hir per todas has terras
que qui feffcm. Refp ondeo a 1fio ho embaixador que fua alteza cfl:a engana.do ou
mal cnformado, q fe algu iilo lhe di!Tcra, j nc lht: dilre ha nrdade: & fe ho
tomara polia ,iila do ..\ l apamdo, que ni tomara bem ho conhecimento das
terras porj Portugal & Efpanha eH:am no ..\lapamunJo como coufas bem 1bi-
das, & nam como nccdfarias de fc faberem & que oulha!re no .:\lapamundo
como e11a.uam has cidades & castellos & mocl1eiros, & aTi t:ll:aua Yt:neza, Jeru-
1:'1lcm, H. oma, como coufas bem fabidas & cm pequenos efpaos: & oulhal'e
fua Etiopia como dl:aua coufa nam muito grande & muito dpalhada
DAS INDIAS
chca de montanhas, & de lies & de lifa11tes & doutras muitas & alll
de muitas ferranias, fem ella moilrar ho ;apamundo, cidade, villa, nem cas-
tcllo: & que foubcife fua alteza, que elrey de Portugal per feus capites era
podcrofo pcra defender & guardar ho mar roxo, a todo ho poder do gram
foldam & do gram Turco: & hos guerrear ate ha cafa fanta & que outras
maiores conquilhs trazia nos partes de Africa com elrcy de Fez, & de 7\larrocos:
& outros muitos Reis, fojuzgando todas has indias, & per fora fazendo todos
hos Reis de lias feus fugeit os trabu tarios como fua alteza bem fabia per ctrairos
delrey de Portugal q cr hos mclinos mouros da lndia tratitcs na fua corte. A
ifio n Yeo rcpofia, & falta outra pgta, & nos cfpcdio, md::donos muito
comer & beber, & a!TI ho fazia cada dia em quanto na corte andamos.
(L Paflido .iiij. ou . v. dias depois do .i\lapamdo nos mJ.dou chamar ho Prefic
& nos mandou dizer que elk queria cfcreuer aho papa de Roma aqellcs chama,
ui Rumca neguz liq papaz: que qr dizer ho rcy de Roma & cabea dos Papas:
& que lhe fizefe eu ho principio da carta, por quanto ellcs nam tinh de cu!l:u-
me efcreuer: que nam fabiam como efcrcuiam aho papa: & que elb.s cartas-
eu has hauia de leuar aho papa. R.efpondeo dom Rodrigo embaixador, que
nos nam vicramos pera efcreuer nem e!laua tre nos quem cfcrcuefc aho papa.
Eu dife que lhe diria ho principio, & que da hi adiante fcguilrem ho que nu
coraam tinham pcra lhe efcreucr ou requerer. E vco recado q nos foliemos a
comer, & q logo tornalfemos ho frade & cu, & que trouxclfc cu todos meus
liuros pa fazermos has cartas, & al1i fizemos. E \'indo achamos todos clfcs que
clles tem por mais !"cientes jtos c muitos liuros: & logo me prcguntar pellos
meus. Eu lhes rc!'pdi q no.m eri necc!Tarios liuros, fenam faber ha tt:n de
fua alteza: & que per hi nos regerio.mos. E logo per vn pr cipal que h i cltaua
grdeza como fcicncia que r.cr titolo fc chamaua Abuqucr, que quer dizer
capellam moor, foi dito aho frade ha tcnam do Prcll:c: & cllc a mi alli ha dill"e.
E logo me pus a cfcrcucr, & breuementc fiz hum pequeno principio que logo
em minha letra foi leuaJo a fua alteza, & logo tornou, & era hora ho fizemos
cm fua lingoa & lho tornamos a mand,tr: & nam fez detena que logo n \'Co
dizendo ho paje que clrcy eHaua muito contente de cfcrito, & cfptado porque
nam fora tirado de liuros: & que mandaua que logo fc !1zelre aquclle letra
limpa & cm duas cartas: & que mdaua q hos !cus letrados clcrigos elludass
pcllos fcus liuros ho mais que podelfem, hu que mais fc poria nas cartas. E
vindo nos ho frade & cu pa nolfas tdas, fayo a nos ho baixador dizdo a mim.
Padre pefamc muito do q hoje dilfc aho Prc!lc Jo, que nam hauia trc nos qm
fo ubeffe cfcrcucr aho papa, porque nos hauera por homcs de pouco faber,
rogouos que ponhaes nilfo volbs foras, & fazcilhc ho q fouberdcs. Eu lhe
refpondi que fora ou fraqueza feito era ho q cu entendia, & que hi veria ho
que cu fizera: & tanto que o Yio folgou muito (fcgundo mostrou,) & ha me-
nu ta da carta que cu fiz \'ai cm carta fobrc li & he mais pequena, & comea.
Bcnaucnturado fc1o padre. E na outra carta poferam trcs dias cm fazer, & cm
ha cruz Joro pequena que pcfa cem cruzados pofcram mais de .xv. dias,
tambem vay pcra ho papa.
I,ju
PRESTE IOAM
([ Cap .c.xY. Como nas cartas de dom Luis Yinha que requeres-
rem jullia de certos homes que lhe mataram, & ho Preile
mandou la ha juilia moor da corte, & Zagazabo, na compaia
de dom Rodrigo a portugal.

as cartas que dom Luis de ::\lenefes mandaua aho Prele .J oam, fazia
nellas queixume & requeria juHia de quatro homes portuguefes q
hos mouros lhe matari no lugar de Arquiquo porto do mar roxo &
en fua terra: ha qual julia & Yingana, elle per fi n jfera fazer
nem tomar, por fer na fua terra & dcfejar feruir fua alteza & nam anojar. E
reqrendo nos eila juilia per muitas vezes, ouucmos repoHa lj muito lhe pefaua
porlj ho capitam moor d Luis nam tomara vingana & matara quantos mouros
hauia no lugar de Arquiquo: & q mais elimaua elle h portugues, j qutos
mouros & negros hauia na lua terra: & pois elle nam quifera por li tomar Yin-
gana, j elle mandaria fazer julia: & por ante nos manJou Yir ha juilia moor
de fua corte ante fua tenda, & lhe mandou dizer p oll o cabeata, que ellc folfe
cnofco aho mar, & q prendelre a todos mouros turcos, & rumes & chriitos
lj achalTe q no tepo q hi matar hos homes a don Luis de ::\ l encfes, eflauam
no dito lugar de Arquiquo. E hos que achalfe culpados na dita morte ou nam
prendere hos que hos mataram & g aleuantaram ho arroido, que hos entregafre
a qualgr capitam mor que \ ' ielfe de portugal: & q elle mataffe & fizelTe julia
como lhe prouuelfe: matando, degolando, ou tomando por captiuos alli chriil:os,
como mouros : turcos & rumes : & j delb julia n doutra fe lhe nam queixasse
mais hos portuguefes, mas que elles ha tomasse per a fi. Neile lugar neles dias
detreminou ho Prelle Jo mandar embaixador a portugal que ate qui n man-
daua ninhum: & nos mandou chamar aho embaixador & a mi: & diil'e j detre-
minaua mandar cnofco a elrei de portugal pera feus dcfej os mais breuemt e
hauerem efeito fendo la feu requerct e : fe nos parecia zagazabo fer futlicite
pera eil:e caminho, por quto fabia falar ha no ll"a lingua, & fora ja a noffas
terras. Nos lhe rdpondimos q Zagazabo era bem fulnciente pa eHe caminho &
pera fua altaa mdar, porq era homem que fe entendia bem comnofco & nos
com elle, & que nc haui a mdter turgimc : & que agora fazia fua alteza ho que
deuia p orj da \'ii1lla mais credito hauia de dar ahos feus naturaes do que vi s se
& ouuilfem dos ellranhos, que nam ahos eitranhos ho que di fe lr de fi mefmos.
Tornaram logo que ho ouuelfemos por companheiro. E no di a feguint e nos
mandou dar de \' eilir, & trta ouquias douro & cem panos pera ho caminho: &
ainda efperamos depois muyto & ha cau(a lfegundo depois nos diffe ho mefmo
cbaixador:; foy porq como h a detremma,un do Preil:e J oam foy tardia, foy ne-
cefaria eil:a detena que nam era ainda dcfpachadu ho embaixador, ate j lhe
deri has coufas q tinha de traze r pera feu \'iaj e & pdfoa .r. yeil idos & ouro
pa fu a Ll efpefLl ; & ali cfperamos polia jultia mnnr li ::tuia di r comnof..:o
como dito he. E ainda nos partimos fem ell es Lli zendo que nos hiriamos pairo a
pa il o . E iilo porque pnr muitas yezes hauiamos Yiito (eu defpacho. E alli nos
fomos & no caminho nos alcana ram cada h per rua Ya & caminhamos at e
cheg<rmos a Bar ua que he pert o do mar ond e era no!fa eil anci,l que be cabea
das terras do Bcirnagais. E nam achamos noua ni nhcl dos portuguefes que abo
purtu ,ie! l"cm. E e!!1cramo:' todos junto:- a te ha mouil l'c r E neilc tcpo
DAS INDIAS
I J I
a justia moor prcdco trcs ou quatro fidalgos & hum xumagali que aho tempo
que mataram hos homccs en ,\ rquiquo era cite xumagali foltam \umagali, quer
dizer fidalguo n grande, atTi como fidalgo (em terra. Etlc foi prcfl) porque era a
cft"c tempo justia & a narn 11zcra, & foi prcfo hum guabrijcfus porque acud10 ba
& nam fez naLia. E foi prcfo Arraiz Jacob porque ncfle tempo regia has terras do
Barnagais: & foi prcfo ho dafcb que hc gram fcnhor porque fc acolheram a. tuas
terras algus mouros & turcos & clle hos nam prcnJeo fabendo que foram na
morte Jos que mataram cm Arquiquo a dom Luis de mcnefcs, cilcs quatro
eram grdes fidalgos & todos cinco foram prcfos cn corte polia ju!lia moor &
nam foi ningucm que hos acu(att"c: & potto que mal tratados, foram liurcs.
Tto que a ju1ia moor foi cn corte & deu noua aho Prctlc como nam vieram
hos portuguefcs & nos ficauamos dcCrcmcdiados, nos cuiou Iugo ho Prct1c hum
calaccm mandando que_ nos fotfemos aho lugar de Aqu<lxumo onde ja atras
ditfe que cllcucramos onde foi habita das rainhas de Saba & Cidacia. E hi
nos mdaram dar quinhentas carregas de trigo & cem vacas, & cem carneiros,
& cem panelas de mel & outr::ts cento de n1anteiga. E pcra ho fcu embaixador
que com nofco cthua vinte carregas de trigo & Yinte \acas, & Yintc carneiros,
& vtc panelas de mel & outras Yintc de manteiga.
(i Cap. c.xvi. De como Zagazabo embaixador tornou cm corte
& cu com cllc por coufas que lhe relcuaua & como aoutauam a
juttia moor & dous frades & porque ffi
'[lm : l:do nos ncllc lugor de Aquaxumo nio recado aho embaixador do
: _ \ Pret1c que lhe tomaram ha (cioria pequena que tinha: cntam rogou
a m que fotfc c cllc. cn cork pera requerermos fua juitia & cu fuy
& nos la ach::tmos que fcu cuntrairo era ho principal pajc Jo Pretlc
Jo::tm que era Abdcnaguo capitam dos pajcs, porque hi nam ha otricio ninhum
que nam aja hum (obre todos como Jito he. E porque hus recados entram aho
Pret1c pelos nam tinhamos ninhum remcdio de meter notra palabra &
cntam nos focorremos a hum ajazc que hc grand<.: fcnhor: & pntloque grande
amigo de Abdenaguo noH"o contrairo fotl"e, por bem de jut1ia fez faber aho
Prctlc como cramos vindos & (obre que. E logo veio recado a m prcguntamlo
a que era vindo cn corte, cu lhe dcy conta de tudo & que ho agrauo & fem re-
z::tm que era feito Azagabo era mais feito a clrcy de Portugal & a nosoutros
hos portuguefcs que nam a elk pois cllc pollo fcruio dclrcy de Portugal &
notra companhia de nos portugucfes per mdado de fu::t alteza era aufcntc da
terra & fctoria a qual lhe fcr confirmada & n::tm cfbulbado & cfforado
ddla. E que nas no!lits partes hos que andauam nos fcruios dos rcys, nam tam
fomente cllcs, mas ainda fcus criados feitores & mordamos fazendas, rendas, &
fenorias eram mui fauorecidos & guardados. E que atli t"c cfpcraua de fua alteza
fauorccer feu embaixador & lhe mandar fazer juttia & rcttetuilo cm fua fenho-
ria. Logo nos veio repoib, dizendo que quem era ho que nos fizera menencoria
& tomara a fcnhoria do dito zagazabo. Hefpondcmos que era Abdenaguo ca-
bea dos pajcs que mand,lra fazer <.:tL1 fora per feus mordomas & feitores que
pcJiamos a fua alteza que nos ddlc juizes fcm fofpeita & que m::tndatrc ahos
p::tjes que lcuass qualquer recado que fotre necclfari<) fobrc cite negocio leuar a
lua alteza,<"-

vicn m ntl '- n o , ho t"<...iitlr lhe-< lllan -


DO PRESTE IOAM
daua que qualquer coufa que per nos lhe folie requerida nel:e negocio ell es ho
fizellem com enteira vontade fem temor de ninha pelfoa. E hos juyzes defta
caufa foram ho A jaze daragote: & ho Ajazeceyte que a efies requereffemos,
ahos quaes logo fomos & nos ailinar termo q a horas do foi en tal lugar falTe-
mos. E fomos fendo prefente ho precurador de Abdenaguo & ho embaixador
por fua. pefroa. E d'ha & outra parte altercar & alegaram tanto que foy con-
clufo verualmente porque ca nam ha efcreuer nas audiencias: & tudo he verual,
e ha Ccntca verualmente fe da. E fayr hos juyzes com fenta q ha terra &
gulto que demandaua Zagajabo era muy pequena & fora fujeita a outra terra
grande & de grande fenhoria de que era Abdenaguo fenhor: & que era direito
q ho gride veto entre c toda a terra: & que am non podia fer tolhida a entrada
a .Abdenaguo como a grande fenhor que era. E logo nos fomos queixar ficando
mortos com cfla lentena. E qneixamonos a elrey. 1\andounos dizer q nos foife-
mos ahas poufadas & q non foflemos menencorios tudo fe bem faria &
que aho outro dia folfemos requerer aho jul:ia moor: & que elle nos faria jus-
tia & com ilto nos fomos. E no outro dia feguinte fomos efperar a juil:ia
moor no caminho da fua tenda: ho qual nos rcccbeo com boa. vontade dizendo
que ja tinha palaura delrey pera noffo defpacho & que ho efperafl'emos a tenda da
ju!l:ia que hia falar a. clrey: & que logo nos defpacharia. E nos con t odo fomos
com cllc mai s a.uantc ate onde elle fe apartou da gente pera hir falar a elrcy. E
aJli efperando ho defpa.cho polia boa vtade que lhe vimos, en fe elle
e!pedindo da tenda fayram logo com elle dous pajes acpanhandoo ate onde
aoutaran hos homces & hi chamaram hos algozes & hos fizeram defpir & hos
deitaram & ataram como ja ditrc .f. deitam de barriga & lhe prendem has mos
duas cJb.cas. E nos pes ambos ha corda de couro atada & dous homs a
puxar por ella defpido da cinta pera cima: & dous alguozes h de h cabo &
outro de outro & per muitas vezes & as demais d no ch:I bo aouti. E qndo
fac a palaura delrey que toquem chega ate hos ofl.os. E del1es tojs deram tres:
& c eira Yi tres YCzes aoutar el:a juflia moor. E de hi a dous dias tornar a
feu otti ci o porque ho nam ham por deshonra: antes dizem que elrey lhe quer
bem; porque fe lembra delle & que de hi a pouco lhe faz mercees & lhe da fe-
nhoria. E quando agora aili aoutaram eila jul:ia moor eilau hi fefenta frades
todos vdridos de habitas nouos & amarelos fcgundo feu vfo. E acabdo de
aoutar a juitia moor tomaram hum frade nlho bem reuerendo que era cabea
dos out ros & aoutaramno na maneira fufo dita. E a cite frade ninha vez ho
tocaram. E .:t cabdo e!le trazem outro frade que paiTaria de quarenta annos : &
pareci a honrado & aoutaramno como ahos outros : & cite foy tocado duas
Yezes ; & acabando prcguntey polla caui & que peccados ll zeram hos frades .
Entam me contaram como ho frade que aoutaram derradeiro fora com
ha filha do Prele .f. de Alexandre tio defle Dauid & fe apartara dclla & ha
ca b ra com ha fua hirmia deite PreHe a qual fa zia ho q queria & ho marido
n oufaua en tender nilfo c medo do Prel1c & tbc por non f neita terra ha
errada das molheres muito cltranhada, deixou elb fegunda molher & tornoufe
a primei ra. E mandou ho Prete Joam q fc tornatfe fua hirmia. E nndo
cflc mandado non bo qs fazer & foilrc meter frade, & por clta caufa midou ho
P rclte Yir ellcs frades per ante ha juilca moor & que yjfl"e fc era direitamcte
fr.:tdc . E elle julgou q drcitamente tomara ho habito, & porque clle alll ho jul-
gou ho mandara E ho padre ou guarLlan foi aoutado porque liara ho
DAS INDIAS
habito aho outro . E a cite terceiro aoutar porq recebera ho habito & lhe
manJar Ct dcixatl"c ho habito & fc tornatlc pcra ha hirma do Prdtc. E
c ilto ticamos fc fcr ouuiJos dctb feita n da hi a quinze dias por coufas que
fc no modleiro aconteceram has quaes direi.
(I Cap .. cxvij. Como depois da morte da Rainha E lena h o gr
Bctudetc foi recadar hos direitos do fcu reino & qcs er<1, c
como ha Rainhn de Adca veio a pedir [ocorro, & q gtc \'eo c(,
ella de mulas.
reaua ha ma is parte do reino de Guiame & ainda qutos de nouu
w odcra hauor oito ou nouo mef" ii fc finma ha Rainha Elcna q renho-
Yinh a corte ha , inh chorar a fua tenda que ain da etl-aua armada
' - __ u no feu lugar. E nos alli ho fizemos qudo Yicmos & depois de feu
falecimento, mandou ho Prcl:e J oam aho dito reino de Goiamc ho gram Betu-
dctc q folfe rccadar ho Gibre que aho l\ei en cada hum no fe paga direitos.
E neftes dias ho dito Betudctc chegou c ho gi bre ho ql era trcs mil mulas, &
trcs mil cauallos, & tres mil bafutos. Efl:es fi1111 hs panos que hos grandes
tem nas camas & fm dalgodi & guedelhudos como tapete & n t tapados &
f de po ho que menos val non dece de ouquia & valem .ij .. iij .. iiij. ate cinco
ouquias & mai s trinta mil pa nos dalgodam de pouca \'alia que Yalc dous hum
drame & has vezes menos. E mais dizi q traziam trinta mil ouquias douro:
ja fe fabe que ha ouquia pcfa ze cruzados. Ao prefe ntar detl:c gibre, eu ho
Yi com meus olhos todo ho ouro que hi a cuberto en ganc tas, & di zii q era gra
numero & Yinha tudo defl: a maneira. Ho Betudetc Jiantc a pce ch::Ji1idn da cinta
pera cima & c ha coroa ingila derredor da cabea como touquinha dalmo-
creue cail:dhano & na ouuida donde ho podi <" ouuir da tccb do P rcfl:e diffe tres
nzes com muito pequeno intcrualo antr e ha ha tenda & antre ha outra .r.
aalto, que na nollJ. lngua he tanto como fcnhor & refponderomlhe de dentro
mais Juas vezes por fua lngua. Que es tu ? Elle per fua lngua refi1deo. Eu
que chamo fam ho mais pequeno de t ua cara & ho que te fell a has mul as & en-
cabreila has azemclas fir uo dos outros ofticios que me trago t e fenhor
ho q me mandafles. E tudo illo foi dito tres \ezes. E acabadas foy a voz de
dentro. Anda anda por diante, & elle andou & fez fua reuerencia ante ha tenda
& pallo u. E apos elle logo vinhi hos cauall us h antre outro & cada h trazia
h homem ou moo poll o cabretlo. E hos trinta dianteiros Yinham fcll aLJ.o,:
Eram rezoados & dos outros atras ho milhor n v:1. lia dous drames & muitos
delles n valiam h dramc: cu hos Yi depois dar por menos & be !criam cite:,
tres mil. E apos cites fcdeirinhos vinh has mulas polia m:meirn dos fcnduros
.L tr ta felladas boas: & has outras todas mulatinhas nouas & milhores li
hos fendeiros: hauia mulatas femea s & machos J e h anno & de fobrc anno
& dous annos & de tres & de hi n pal"a ua ninha faluo has felladas que has outra s
ninha era de caualgar. E bem feri ell:as tres mil, & pafraram como fizer::tn1
aho Betudete & hos caualinhos . E apos has mulas \'eram hos bafutos & cada
homc trazia h bafuto que non podia mai s trazer pollo grande volume . E apos
hos ba futos patinam hos panos, cada h c h feixe delles: & dezii que cada
home leuaua dez panos: & bem feriam tres mil homccs dos bafutos & tres mil
Jos panos: & todos er do dito reino de Goiame que f obrigados a t razer lw
DO PRESTE IOAM
gibrc. E apos hos panos vinha tres homcs com fendas ganetas nas cabeas
de aqllas en que comem: & \'nham cubertas com grides panos de tafcta
verdes & Yermclhos. E apos ellas ganetas Yha toda ha gente do Bctudete &
todos palfauam cn Yolta como fez ho 13 etudete. Ndl:as ganetas diziam que hia
ho ouro, & lhe mandara que fc foifc a fua eilancia c todo ho gibre & atll ho
fez. Pos en fc fazer elle paTamto dez oras de prima ate depois de nfpera.
t_ Auia quinze Llias que era nefl:a corte hua Rainha moura molhcr delrei de
Adea & era hirma de ha q vinha pera molhcr do Prelle Joam, & ha engeitou
porq tinha dous dentes dianteiros grandes . f. largos. E ha cafou com h grande
fenhor q foi Barnagais & hora hc Betudete. Ella Rainha vinha ahljl Prellc a
pedirlhc [ocorro, di zendo q hu hirmo de feu marido te alcuantaua contra ella
& lhe tomaua ho reino. Yinha eth rainha bem como rainha, trazia configo bem cin-
cocnta mouros hrados de mulas, & bem cem humecs de pcc: & feis molhcres
em boas mulas & gente non muito preta. Foi recebida com grdc hra, & no
terceiro dia de fua chegada foi chamada & Yeio ante ha tda do Prefl:c & vinha
en h efperauel preto. E foi vcfl:ida duas vezes naqlle dia: ha horas de prima,
outra horas de \'ciperas: & bas de Ycl:idos de brocado & nl udo & camifas
mouriicas da india. E diziam q lhe diifera ho Pre11e ou mdara dizer que des-
canfaife & n ouucifc mancoria que hiria como clla defejaua & qui.! cfperaua
pollo Barnagais & pollo Tigrimah, & tanto que Yicffem logo fc partiria. Ahos
dezoi to dias da chegada deib rainha foi \'eilida. No dia fegu'tc chegou Tigri-
mah, & logo ho outro dia chegou Barnagais. Ambos traziam ho gibri que fam
obrigados a pagar a c!Rci & c elles vinha hos chauas das fuas terras .f. homes
darmas: & atll de muitos fenhorcs q vinh com elles. E juntos e11cs fenhores
tes de aprcfentarcm feus gibris, mandou ho Prctlc Joam que uicffc ho Bctu-
dete aprefentar ho gibri de Goiame que ja pantc elle paiYara como dito hc. E
porq il[o era en fella feira & vinhi has feiras do lbado & domingo, na fegun-
feira fcguinte nio ho dito Betudetc c ho gibri p taes contincias como has
palfadas & etlo iendo preientcs Barnagais & Tigrimah & outros muitos fidal-
gos q c elles Yier. E pos ho dia todo dcs ha manham ate noite en ho aprc-
fentar & receber. No dia feguinte depois de horas de prima comeou ho Barna-
gais de dar feu gibri, comeou em mui frcmofos cauallos & eram cento & cin-
cocnta; & cn correr & faltar com clles, palrou ho dia iem outra cout fe fazer.
E no dia feguinte diziil que aprefentara muitas fedas, & muita roupa delgada
da India. Eilc aprefenrar non vi por elhr mal fcntido. E aprefcntado iilo, no
dia feguintc muito cedo comeou de prefcntar bo Tigrimah ho feu gibri. E
aili comeou nos cauallos, hos quaes eram duzentos mais groll'os & fremofos
q hos do 13arnagais porque ,inhi de mais perto. E hos huus & hos ou tros
hos mai s eram de Egipto, & hos outros de Arabia. fc fez neflc dia
mais q hos cauallos. En ho feguinte dia aprefentaril has mais fedas q nunca Yi
juntas: & no aprcfcntar, contar, & receber {c pall'ou ho dia rodo. Na fegunda
feira feguintc ora de meo dia \\1lgada robel grande tidalgo fogeito do Tigrimah
veio anrcCentar ho feu gibri fobre 11. E cran trinta cauallos todos de Egvpto
tamanl;os como alifiltes & muito gordos cada cauallo c h xumagali .r.
f tit olo. E hos oito deil:cs xunugalis traziam veHidas muit o boas couraas das
dellas pollas cn veludo & dcllas cordou & crauaJ dour.:Hiil. Eilcs
oiro trazii capacetes Jos noifos nas cabeas. E nclles oito en traua 13algada
robeL & hos :imc.: & dous todos trazii fayas de malha c mangas compridas,
-&) D A S I N D I A S
IJ:'
& muito apertadas no curpu. Trazi< todus trinta duas az:tt-(ayas & fdas ma-
chadinhas como 'htrcos: & todlls touquinhas Yermclhas com grandes pontas lj
Yoauam com ho n:nto. E dia11te '-klks Yinham dous IH:grinhos peljnus veflidos
de librea \ermdha & amarela cima de fd os camdlos cubcrtos da mefma
librea tangendo atabaques. E tanto q chegaram perto lLl tenda do Prdle, apar-
taram hos cauallos a hum cabo &. non deixaram de tanger, & hos xumagali s
& de tal maneira ho fizer, q mandou ho Pn:fle trazer outros ca-
uallos dos que trouxe ho Barnagais & Tigrimah & qu..: fulgalfem aquelles. E
durou illo ate ho foi polto. Ell..: Dal gada robel hc h fidalgo a que dom R()dri-
go quando \inhamos deu h capacete & lhe cprou ha efpada por ha mula.
Diziam q guerreaua com & al1i tem na corte fama de grande
guerreiro & bo caualli.:iro.
Cai) .. c .. wiij. Como foi dado focorro aha Rainha de Adea .& como
ho Prcile mdou prc:nder ho gram Betudte & hu porq. E
como foi liure. E alii mandou prender outros fenhores.
m
os chaubas .C homees de armas que vieram c ho Barnagais & Tigri-
mah & com hos fidalgos das fuas companhias, mandou ho Prel1e
Joam quinze mil dclks c h Jldalgo per titulo adrugaz ja nctc liuro
nomeado muitas vezes que logo foll"e aho Reino de Adea & que fizes-
fe dl:ar cm paz ho Rei en feu reino, & ha 1\ainha lc foffe mais de feu vagar.
E logo fe partiram a IZainha & ho adrugaz. E diziam q teriam per has terras
do Prcilc h mes de caminho ates de chegar aho Reino de Adea. E partida clla
rainha, logo no feguinte dia elRei manJuu prender ho Betudete q lhe trouucra
ho gibri de Goiame. E alll mdou aho outrn Bctudete que fe chamaua Canha
pcra que ho prendell'e. E alli m<.ndou ho Tigrimah. Elles prelos todos en hum
dia ante manhua fe partio & toda ha corte com elle & nos na Yolta eHando ho
embaixador Jo Prefle & eu en ha ribeira dando de comer has mulas palfa por
hi eHe Detudete que trouue ho gibre & ditre a mi Abba baraqua: l quer dizer
padre damc a bi. Eu lhe refpdi izi baraqua, q quer dizer deos te benza. Yinha
elle Betudete acompanhado de quze fiJa lgos de mulas, & nos caualgamos &.
fomos cn rua companhia. T<to quer chegamos a elle me tomou ha mo & ma bei-
jou & me tornou a pedir dizendo. Que te parece il1o, alli prendem hos
grdes homes na tua terra? Refpdilhe que na minha terra hos grJes renho-
res re er prefos por couras leues ou manencoria dell\ei fuas poufadas lhes dau:
por prifam, & fe eram por couras grandes q eram prefos en gr,mdes callellos &
prifes. E ellc me tornou com bgrimas que lhe corriam per toJo ho ro11o &
dilfe: padre rogai a deos por m que eu morrerei dclla: & fui ho e:,f()rido &
confolando ho milhor q cu podia ate por tarde fc npartar Je &. todos hos
que com ellc vinham alli de mulas como de pee ninh nun era feu. E no dia
feguinte nos tornamos a juntar, & alli comeou comigo como lw dia dantes &
cu com clle : & fempre dit-endo que rogall"c a deus por elle que cn aquella
prifam morreria. E ha prifam que leuaua era ha caedinha muitu delgada de
ha braa de compridu: alli como cadea de prender ces & ha pequena &
delgada argoh1 no cnllo dJ brau: & elle lcuaua ha mefma cadea na m<o : &
hos que ho acompawuarn tudus <.:ram guarda:,. Cltegam(ls hLia quarta feira
onde re ha" \l:ndas dclrl'}' afl'<.:ntauam: &. <.:ll ella noite dizem lllle ho Prdk
j--h) DO PRESTE IOAM
J oam mandou lhe leuaf elle Detudete: & ho leuaram elles que ho traziam
en guarda: & dous lllhos do mefmo Betudete hiam aquella noite e fua compa-
nhia. Elbndo a porta da tenda mandou ho Prete Je dentro pajes que lhe le-
uailem ho Betudete dettas ela tenda que queria fall ar com elle en pelfoa: &
que has guardas & hos lllhos elperafl hum pouco arredados da porta da teda,
& alli efperaram ate polia manham que ho Prefte caminhou & nos todos com
elle fem hauer noua ninha do Betudete fe era morto fe viuo nem que delle
fora; & hos dous filhos que foram com elle a porta da tenda & tres que fica-
ram em cafa todos homees & grandes fidalgos & bos caualleiros (fegundo
diziam) iizeram muy grande pranto com todos feus criados & de feu pay; que
tinha cafa como de grande !Zey. E logo mandou ho Preile que caminhasse hos
li! hos do Betudete foos fem feu s criados nem de feu pay & alli foy. E eu
hns vi caminhar todos cinco f<.:m moo fem ninguem; defpidos da cinta per a cima; &
& fen has pelles de carneiro pretas guedclhudas fobre hos ombros & da cinta per
abaixo panos pretos ; & fuas mulas cubertas de preto. E a gente fua & ha de feu
pay caminhauam a de parte & com doo & todos ape, & fuas mulas diante dclles
tdbdas. Na fegunda feira que vinha Yiemos ter na entrada do reino do Oyja &
hi era corregido pera fazere ha feita dos reis a que elles chami tabuquete : &
celebri1 ho baptifmo como acima dito he. Aqui andauam el:es filhos do Betude-
de cafa em cafa como era manhi .L nas cafas ou tenda-; dos grandes como
ou tros foyam fazer a e!les bufcar nouas de feu pay fe era morto fe viuo: ou
que dell e fora ou efperauam de fer: fem fe dizer que ninha noua achaflen ate
quinze dias compridos que vieram hos que ho leuaram aho reino do Fatigar a
ha ferra que dizem que elb no eilremo do reino de Ade! q he muito alta &
funda no meio : & que non tem mais de ha ent rada . E dizem j dentro nefta
ferra ha criaes de vacas & que todo ho que alli entra de nouo non dura mais
que quatro ou cinco dias: & logo morre de febres. E que alli ho deixaram fem
pelloa ninha que ho feruiiie fen hos mouros que ho guardaf!em ate que mor-
refe. Com elta noua foy mayor pranto que de primeiro. E logo comearam a
dizer polia corte que eib morte lhe dera ho Preile porque tiucra parte c fua
may: & a!Ti era a fama quido ella era viua. E diziam que ouuera filho della. E
que ho Preile ho n5 quifera matar na Yida de fua may por nam fer mais dis-
famada do lj era. E comeando fe illo arrogir logo foram preges pella corte
q ninguem falalfe no Betudete i ob pena de morte. E logo morreo eHa fama &
rendo nos de hi a tres mefes perto do mar nas terras do Tigrimah foi noua
que ho Betudete nam morrera & que hos filhos c ajuda delrey de Ade! ho ti-
rar & q b de adcl fazii grde guerra aho Prelle, nell:as terras foram dados
pregues que falafe no Betudete & cefou, & logo fe leuantou outra
noua que drey m, dara cortar has cabeas a Yinte mouros que guardauam ho
Betudete & a dou.; criados feus porque falaram com elle. E ahos mouros por
que lhes deram lugar & illo foubemos que era \erdadc. E mais fe dezia que ho
Prelte lhe queria perdoar pois lhe deos dera Yida tanto tempo en tam perigofo
iugar & porque ho achaua menos porque era hom de grande cabea & guerreiro.

DA S I N DI A S 1
C:tp .. c.xix. Como h o Tigrimah foi morto & outro Betudct e
dcfpoio. E alli A bdenaguo da fenhnria. E prouidu h o cm baixa-
dor. E ho Prelle Joam cm peiJ"oa foy aho reino de 1\dca .
i' ' tes que fe difelfe onde era cite Betudcte, en outra noi te mandou ho
rg anto que chegamos onde hauiamos de ter a feita dos reis ou tabuquetc
, Prelle Joam leuar ho Tigrimah & tam pouco fe foube logo a que
-- parte ho leuaram. E no dia fcguinte lhe mandarnm tomar quto tinha
cn ruas tendas & tres dias nam de tirar & contar & entregar feda -z
baixas & muitos chamalotes & p::mos razoados da india. Achamos nos ali !"ei s
homes bricos .L eu & outros portuguefes & quatro gcnoeJcs & a cada h d..:
nos mandou ho Prelle dar feis panos .f. tres chamalotes & tres panos da Indi a
& nam fe tardara muitos dias que foi dito que ho Prel1e Joam mo.ndara leuar
ho Tigrimah abo reyno de Damute a ha ferra muy alta que nam tinha mai s
de ba entrada & cita per engenho & era en cima & muito fria &
que ali m::mdauam hos bomes que logo hauiam de morrer. E de nas terras do
Tigrimah achJmos noua que ho Betudete era fugido era mentira & hi achamo:c:.
noua certa que bo Tigrimah era morto na dita !erra & morrera a fome & frio .
E naquelles dias que e1buamos na corte ho outro Betudetc j efiaua prefo foi
defpoJlo de feu oftico, & foi feito Betudete a Razanobiata que era Barnagais.
E fizeram Tigrimah a Balgada robel q entrou com hos trinta cauallos be con-
certados & era grde rumor & dizer da morte da rainha Elcna cn toda a corte.
dizendo como ella morrera todos morreram grandes & pequenos: E que viucndo
ella todos eram Yiuos & guardados & cmparados & que dla era pai & may de
todos . E que fe Elrey cl1c camin.ho Jeuaua feus reinos feriam defcrtos, & pa!Ta-
dos do tabuquete .C baptifmo. Sem ho embaixador nem cu requerermos mais noll'a
demanda porque nam oufauamos pollos grandes negocias que \amos, ho Prelte
nos midou chamar & a fenoria que tinha Abdenaguo nollo contrara tomoulha,
& a que nos lhes dcmandauamos & elb que tomou, an1bas has de1.; aho embai-
xador & aili nos defpdio bem contentes. Antes Je ncs (ermos partidos chegou
caJo do Adrug,1z que foram c a rainha de .\.deo. aho focorro do marido dized)
que Jhe llUL11 queriam obedecer & que per OI1Lie elJe hia todos fogiam &
acolhiam has que mandall"e lua alteza mais gente. E fua alteza dctriminou
hir la cm pc1foa, & leuar ha rainha fua molher a ha terra onde nos ja eiteue
ramos com elle que he no reino de Orgabeja no eltrcmo do dito rcyno de Adea
& hi leixar a rainha & tilhos & toJa ha corte l_'\c alli ho fez & furam com ellc.:
portugue1cs .L Jorge dabrcu & Dio;_; uo fernandez & Afonfo mendcs & Aluarc.:n-
gua & cinco ou leis gcnoc1es. E Ja vinda diiferam que tanto que ho Prette entrara
no reino de Adea toJos fc \ieram a elle obdecendolhe como a feu !"cior & c
toJo n deixou de hir auante ate muito acerca de l\Iagad:no & di ziam fer hum
reino mui frutfero & de grandes aruorcdos en tant a maneira que nam pod iam
caminhar fcm cortarem aruores & fazcri:: caminhos. E alll dizem b:.wer hi muitos
mantimentos & de grandes criaes & de g,tJos & & mui
grandes & de diuerfas maneiras. E dizem hauer nc1le reino hum grande laguo
como mar que no tem v11a de cabo a cabo & dizem haucr nellc ha ilha CP
que e outro tempo hum PreHc Joam mandou fazc.:r hum moe1lc.:iro & pos l- cllc
muitos frades pollo que foffe en terra de mouros. Illo contou l'cro de couilh.
PRESTE IOAM
&. hora dizem elles portuguefes &. gcnoeles que b foram, que hos frades daquellc
moetl:ciro morreram cafi. todo<> de febres. E algus poucos que ficar noutro
pequ.:no moefl:eiro, fora da Ilha & perto do laguo, & alli hos achar<lm. E que
detb feita mandou ho Prcllc Joam fazer muitos moetl:eiros igrejas & dcixtiJu
hi muitos derigos & frades & muitos leigos j habitasse & moralfem no mefmo
reino. E polto ho reino cn paz fe Yicram pcra de deixar a corte. Dizem q
paga efl:e reino parcas de vacas en granJe numero: & f has Yacas q Yiamos na
corte: & dize j \'C de la t grdes como grdes caualos & aluas como neue &
f cornos, & grdcs orelhas & baixas.
U C:tp .. c.xx. Da maneira que fc ho Prct1c afenta c fua corte.

maneira que tem de fc affentar ha corte do Prefl:e Joam. Ja femprc fe


m rl aflenta campina que doutra maneira n caberam: & has tendas do
fe aJlentam mais alto campina fc hi ha: & has coftas
tedas fcmprc fe aflentam no leuate, & has portas no poente: & fe
affent quatro ou cinco tendas jtas has das outras, & todas f<1 do Prcfl:e: &
has cerc todas com has cortinas a que clles cham mandilate : & he tecido
como cnxadrez meado de brco & preto: E fe hade eftar muitos dias, cercam
ctlas tendas de grdc febe, que fara de redondo quarto de legoa. E dize que
faze nefl:a porta doze portas: ha principal ena pera poente & atras della b
pedao cltam duas portas cada ha pera fua banda: & ha de lias ferue pera
igreja de fanta que efh pera ho norte: & outra feruc pcra ha igreja de
fanta Cruz que efh pera ho fui. Atras deltas portas que feruem pera efl:as
igrejas cafi. outro tanto compafo como ha da porta principal a ellas, citam outras
duas portas por banda: & ha q ena pera ho ful, feruc pera has tendas da
rainha molher do Prefl:e & ha que eth pcra ho norte, ferue pa ha efl:ancia dos
pajes. A todas citas portas eih goardas, pera detras nam cheguei pera ver
mais porque nam deix pera la pa1:'1r ninguem : fomte dize q pera todas has
partes fam .:l oze por tas & fei eu certo que ei1a ha porta dcuas porque fer-
uem hos pajes de cozinha: porq iilo yj cu de longe, como hos pajes feruiam
& leu au has igoarias: & citas portas h a, qudo h as teclas fam cerradas de
febe: & nam fendo cercadas, n hauera hi, fometc has tendas cercadas de cor-
tinas a que cham mandilate como dito he. Detras das tendas b h tiro de
befl:a & mais, f afentadas has cozinhas & tendas dos cozinheiros partidas
duas partes: porq ha cozinheiros da mo direita, & da mo efquerda. Quando
de !las cozinhas Yem fem comer, he dcl1a maneira (fegundo eu ,-j en ha terra
que fc chama arpebeia por efl:arem cabeos juntos das cozinhas: que em outras
fam has tendas atfentadas tanto c campinas, que non ha hi Yifh: & Yinham
h grande fobreceo de tafetas legundo pareciam yermelhos & azues de feis
peas em cprido: he etlc fobreceo erguido como palio cn canas q naquclla terra
ha muy boas, & dcllas fazem atl:is has E debaixo defl:e palio, , -i nham
outros pajcs que traziam igoarias em has grandes ganetas que eram feitas como
bandejas de alimpar trigo fcnam lj fm em muita grdeza: & traziam cm cada
ha muitas efcodilhinas pretas de barro cm q vem has igoarias de fuas galinhas
& pafarinhos & Outras muytas coufas & manjares brancos lJ fam fiaiS de leite
que doutra coufa: & atli panelinhas pretas como has efcudclas com outras
&. potajcs de diucrf,ls maneiras. E dbs 1guarias qnc digo lj YinharTl
DAS l NDIAS
g:mctas, tum que Jus Yia quando has traziam porque era longe
donde eu ctlaua: ma" cu ha" \'ia nollas que Yinham mes-
mas como Yieram da cozinha & fem palio: c:... has panclinh:Js ainda Cu-
berta-; com fuas cubcrtouras & tapadas c(, m,tfa: & has ganctas CJ nos mandau:l,
\' inh:: cheas Cem moilrar que com cllas bulill'em: & por if1o digo que al1i \'CI11 das
cozinhas. Todo:; cltcs manjares c que cabe c(pccicrin de gingibrc & pimenta lhe
deitam tant,t, que ha'> nam podamos comer de fortaleza & de queimar. Antrc
cllas cozinhas ou tendas de cozinheiros, cafi. detrns dcllas ctla ha igreja de f< to
Andrc, & fc chama ha igreja dos cozinheiros. Pera clb parte das cozinhas nc
dctJas dellas n:: anda ninguem.
!: Capitulo .cxxi. Da tenda jul:ia & modo dclla & Je como
ouucm has partes.
w uante dac porta' das tenda> ou febc !C ha h; ha bem dou' r;.-o, de
1 m ! befb, & femprc (c arcnta ha tenda comprida n que chamam cacalla,
1 1 etla he ha cafa da juHia ou caCa de audtcia. Antn: ha teda de audicia
I & has tendas do Prc!lc pafla de mula, nc de cauallo: & iflo
por rcucrencia dclrey & da Cua & todos te apei: & iltn fei por[[ a nos
pcnhorad hi porq trnmos mulas: & fomus cfcu(os por & au it-
dos q outru tal nos nCt actccctrc. Dctro nctb tda de cacalb nCt fc rccollc nguc,
fomete ctL clla .xiij. cadeira,; de f-:rro & couro: & ha dcllas
muito alt:t q dara a hum hom pollns peitos, & bas .xij. como has notlas acoHu-
mada,; de afct,,r aha mefa. !Jbs cadeiras fc tiri ctJa dia & (c pcm . Yj. de \'11
cabo & .Yj. do outro: & ha p. ri<-le hc como mcfa traucb de rcfcitouro de frallcs.
Em ellas nam fc alentam bo:' defcmbargad()rcs ou juyzcs que ouucm bas partes,
fomemc cfbm elb'; como cerimonia & dles ai'cntam per efl'<.: cham &
ertWS fc h a & tanto . .; de ha part-: C lllO da OUtra: & alli has partes q
lctigi, cada ha de rua porq como di go li hos cozinheiros r::; duididos c
parte, ali ho "am todos .L m:io cfquerda & m::o Jireita . Fazfc audicncia defia
manem. Ho autor pe fua aui'i quanto quer dizer fem ningucm fallar, & ho reo
contelb & diz quanto quer fcm ningucm lhe hir aba mio: acabCtdo ho rco ho
autor vc c replica fc qucrJ & ho rco outrofi c trcpica feqr f nlgu hos cflor-
uar: & acab do bos fcu.; arrezoamt ,,, per fi ou feus procuradores e tia hi cm
pcc hum homc que hc cllllO portcir(l & cfle torna n dizer quanto ctlas partes
ditTcram & acab::mJo de todo lo;,.';o diz qual das partes lhe parece que fal-
lou milho::- & qu tem jultia: cntam hum dos que cllam af<.:ntados como dckm
bargaJorcs ho ct1a mais no cabo fn com() fez ho porteiro .L dizer qu;lntu
has partes dtfam & lngo diz qual lhe parccc que tem & atli dclb
maneira currcm quantos dlam afcntadc>:,. Leuitamfc cm pc quando fal
ate chegar ha moor que cita alcrLl f()brc ho dizer & parecer dos !IUtros
& atl i da fc hi na.111 ha proua: & fc ha de hauer proua: darn
fcgundu ha ditl:ci,l & tudo Ycrualmcntc fcm cfcreucr naLh. !la hi outra.-; coufas
que ouuem hos Bctu .. :ktcs & ajazcs eHcs ouuem cm pe por que ct!am diante
Lh tcnda JCJ Pretl:..: _antrc cth Cl2alla lla tclllla & afli como ouucm ha parte
ou partes, at1i vam lo,.;u co:n hr) qu..: dizem aho J>retk: & n entram na tenda
fomente: n m::tn(lilttt: ou Crtt1a dcntro & LI di t"ua Lt!la & (c torn:tlll
DO PRESTE IOAM
has panes com ha trcminacam Pre!le & nlns Hzes pe hum dia toJo c
idas & \inda.,; fegundo fam ho,; kitos & cau<s.
Capitulo .cxxij . Que fala da maneira da prif.
mt unntc dctla tenda ou cnfa da jutli'n que fc chama cacalln ha gcdc
Ir :&9 pea ra has partes alli pa parte direita como crquerda: etti duas
ten das ou caias como Gtcercs de cnde::t que fe chama cm
que ell::tm hos prcfos de cada ha da'> partes da mo cfjrda & direita
& fam guardados & prcCos, & delta maneira fegdo ho feito & caufa alll he ha
prif<i & all has guarcLt s : & ho prilioneiro da de comer ahas guardas que ho
guardam & lhes paga ho tempo cm quito he prcfo. E quem tem ferrapeias ou
adobes nos pee:,;, quando ho hir ante ha tda do Prel1c onde ouucm
hos prefos, aqucllas guardas que ho guardam ho leuam nos braos, dous darn-
bo:; braos hum aho outro, & ho prefo vay afentaJo nos braos delles c ha s
mio,; nas fuas cabea' & h as outras guardas derredor c fuas armas : & alli vai
& atli \'Cm. H a h i nutra maneira de pri fam: (c cu requeiro que prendam hum homem,
fou a lhe dar comer cm quanto aniiar & aill abas guardas que ho
guardarem & illo fci porque acontecco a no:> hos portugucfcs que Jizcram pr-
der por mulas que furtaram & por lhes mandarem dar de comer ahos
prefos & guardas, tornad a requerer que (oltatrcm & doutro genoes fei de
lhe furtarom ha mula, & confcilou ho ladram que ha furtara & que j2. n
era cm fcu poder, nem tinha per onde lhe pagar, julgar!ho por cfcrauo, &
vdoo hom muy valete & q ho poderia roubar ou matar du aho demo ln
mula & cfcrauo.
[ Capitulo .CXXIIJ. Onde fam has moradas das ju!1ias mores &
ho afcnto do lugar da praa, & que fam hos mercadores &
rega te!'.
W' utc Jctla' tCd"' da p1if<i !ta gcdc tcato & todo cm h diccito cJl
. m I has tdas dus dous julii.:;as mores. cada hum de rua parte= & no meio
: : dclles eira ha igrcju j fc chama ha das jufl:ias. E auante delta
= igreja citam hos lies grande pedao afalados da igreja, & fam .iiij.
& fempre hos trazem per onde ho Prc!1e Joi yay. Outro grdc efpao dos lies
cJh outra igreja, & chamalfc ha igre ja da praa .L dos xpaos q em clla vedem:
porque ha mor parte fam mouros & hos principacs mercadores das roupas &
coufas gro!bs fam hos mouros, & hos xpaos Hndcm coufas baixas. a!li como
pam, Yinho, farinha & carne, & hos mouros nam podem Hnder cou(a nenha
de comer porque na terra nam comem couCa que hos mouros faam, nem carne
que mate. Ef1a praa ha deitar na frtc da tenda do prelte J oam, & nam cm
I ugar que da porta fcja n!l:a: & por tanto has vezes fc acontece fcr ha dpina
ti grande & fcm trcfpolb, que ha praa hc muy llgc: & a menos que fe pode
fazer hc mca lcgoa, & has nzes acerca de legoa, & palbra: & po!lo que
rc mude ha corte quitas \'czes quifcr fcmpre tem c11c modo de fc a!fcntar. E
da tda dclrci at..: c!Lt tudo hc limpo per mei o . L nam t ncnha
i"omentc has duas igrei:t" .L ha das ju!lias & lii)es & ha da praa, &
igrl'j:l'i & lic<, b(.'I11 dathdr)s da" nutra; tendas.
DAS INDlAS
(L L:tpitu:o . C\Xll.J. L>,mo hos fcnhorc:, L' .iJal :.'\. t"cb outr,,
I:t:i temia:; como hc cm lu,l
l,iJD as duas igrejas que cilan: ccrc:mas a tcnc do P:dlc ls,;..;o junto cklla,
1m clbm pcra ha parte mais d.: fura has tenda.'; <l cada ha ign:ja h[!
U . muy limpa & bo:L cm que guardam has roupas das igrejas: tem outr
defumada cm qu..: fazem ho cobram ou holtias. Delta ITIJ.
ncir<l tem toJ,ls has igrejas. Aua11tc deltas logo etL:tm outr,ls tenda.> gra:.-
clcs compridas Jc comiciras, dLls k chamam Uabhamija em guardclm
& do Prettc cllas de ha [)te & d<l outLl tuJo hc de brow-
do como dito be & clhs tenda.; do l:lalagamija (;J.m t'cmprc & Los ca-
ou feitores ddlas i'am ctp:.tclo'; .. \uiltc ddLt" tcnJas d[l:> rnupas de ha p2.rL
& da outra lm has td<i.<; Jc'' 1'-tjcs, 0;. nui:; au::it? Ltm tclas drJs ajazes que
occupam com boa vil\a com ;as tenda:., & tcnch:., do., f.::us: & auantc &
,l e:ih:1 ha'; teclas do:; li ctda ha cornu h,1 Yilla ou
Je & ;lcam chs ca!i -Jra comu gu:trdcts. E m::io di;eiu t:iiJcm fora comu
?,U:1rcb, ha c!lancia do que faz l'.:r ti h co;1c..:lhn ('. ... a IU<l cliancia
chcgctm muito:-. foraflciroo. prrquc rcccb:::m ddle cmp<Hi> f<Hior. l io C1bcata
mtis pera Jeni:o cl J\Dm:c ('..:. dcz!am t'.ia e!bn.:ia .L de ll!U ollicio junto
d,l igrl!ja de fant,1 ?'I:::.ri::l porqu...: oi!icio !'cmprc a!ldou .:m frade: & porque
dlc hc clcrig,1 & tem molhe, i1; l'1,J.: cllt; jumu eh i!!,!'<:j::, lhe der cfl<l:lcia
junto do Abima. E ... \n !::::i, J'.:;a cJ..:':itro. cm !'cus
re.s: & o.C;1b:ll!Jo tiJal:2 , Y .; elks ; gente cum'
p1dciro:; :i .,eh: .11 l:, 1.1 ele co:"1-:: cll. mnllLres. E no
Je:lcs pulo Ja l)11 de Lrr::irc' al'i de ha bJd' con'"
:l cacb. h do:' 'i'c;:ei;,,s Clil ;'u1 p.li'LC f ...ucm srancl.e l Inm:L '
llC YCP1 u::: fun ::t '. .:<J.lu p ... :1fn<anfe m:i', a largo, & ellCII
Lkm muit > hv ar:-<1J.l t kmp:-c occupam p;r<lil.L;; du.l lc!.;<::;.
{[ Capitulo .. CXX\'. Da maneira que iws k !lllorc.s is. vem
a corte, & andam & fac:m dclla.
m
-. cl llUiiC:ra que t d, \'r ho:, IIdal):;OS ('\:.. cm curte ou rayr dclla
he ctla .r. ncnh gtde fcnhor fc he fcnhor Jc terra-; rc c:r,1 cllas etl a,
\
1
nil pude fair nem ab.<lbr pera ha corte cm ncnh;1 mancir<1 lcm f...,
cham.!do do PrcHe: & rendo ch:m1<hlo ll< L.kX:!.ra de ,ir ror nenhti:l
.:oufa & ch terra que fenh,.rc:1 ; nam .:ki:-;a cm c!ia molher. ncn
:ilho:,. i .:ill ninha: po:,1uc n._) cm ei'pcrans<1 de :.;.t.lct orn;u: r'"'
que como acina dito hc, h o i)rcllc eh. qu:-.1,io quer, & t<lma qmc:
& rc: acerta de lhe tomare, de aquclb feita quto na fcnhoria lhe acki
tudo lhe tomam .f. ho fcnhor LjUC \'C11l afoccder cm fcu lugar: (:'.;_ por t<llll >
icu< tudo ctlgo rem nctda deixar ou o.ho menos ate llo pncr cm outra (c.
Chcganclo perto da corte com t:;randc triunfo afcntaffc aho m.:nos
legoa da corte, & llli c!b per muitas vezes hum mcs, dnus mdcs fcm
.baiar & fazem como ct'quccidos cm quanto ho Prcf1e que:? &
",,n d:i-:1'11 cm alli c!'CJueciclu.> de C11trar na (Ortc & fallar
qJn outrs's !'cnhnrc;s nam Cjil1 t:I,JPf, nem (. 1.cflido'-', m.,., com ou trc,
; ()z
DO PRESTE IOAM
homecs & nus da cinta pcra cima :& com ha pcllc de carneiro (obre hos
hbros: & a iii tornam a fuas tendas a te que !um dcntrar: & quando hi
cib licena entram com todo ho triunfo & atabales & tangeres, & a!Tcntanfc cm
fcu lugar que ja pcra cada h hc ordenado. E como fe a!lenta aynJa nam parece
vdlido como entra, mas anda como dantes cntraua nu da cinta pera cima:
pollo que aba entrada cntraifc nilido & de ppa. E dizem entam geralmete,
aynda fo.:o nam cih na graa do fcnhor que aynda anda cfpiJo. E tanto que
alga falia tem do Prel:c, logo fac Ycitido, & logo diz ja dl:a na graa do
fenhor. Entam fc diuulga & fc diz ho pera que foy chamado, & algas horas &
muitas tornam a ruas fenhorias & outras nam: & (c com cllas tornam fc des-
p,tcham mais alinha: & rc lhas tomam deixinos andar .\". .\j .. \ij. atmos fem
faircm da corte: & em ncnha maneira pode ddla fair fcm licena ram obedi-
entes fam & tanto temem feu rey: & quanto foi fcr acompanhados, tanto fam
agora dcfacompanhallos : & andam com dous trcs homcs en cima de ha mula.
porque hos muitos q heis eram das que lhes tomarom
mudamfc aho fcnhor nouo, & i!lo vamos cada dia.
t. Capitulo .cxwi. Como hos que Yem & Vi.ltn pera guerras
entram mais o.cerc3 do Preilc, & do mantimento que leuam.
=' c ho< '"" fidalgos fam chamados pcm gumas como pcc muit"' wzes
1 hos \i mo s, fua en trada n hc detcuda, mas logo entram. Aili como
Yem c fua groib gente: ali i entram de caminho. A eltcs fc nam
= -- - - guarda ho q di!l'e que antrc ho cacala & ha fenda dclrcy nam entram
l\e mulas nc de c::lllallos. Eiles que vem pcrtt guerra:; entram ate has tendas do
rt.:y: & junto ,kllas , am fazer fuas mollras: & la r.:fcnramu<.1 & folgam & faze
fuas maneiras de batalhas com que lhes parece que clrcy folga: iil:o Yimos per
muitas intlndas vezes. Eilcs que aili nm pera has guerras nil cll cm corte dous
dias pol"l fnm fuas de chamar. que cm dous dias fc ajuntam cem mil
homecs fc titos qucr: & af11 con:o chegl, a !II hos mandam: porj h i nam ha
fo!do:; lj pagar & cada h traz cllgo ho q ha de comer q he farinha de ccua-
da torrada q hc boa Yianda gros torrados, milho torrado: cte he fcu mantmeto
pcra has guerras lj has Yacas la has acham. E fc hc cm tcpo de trigo cerolho,
eile hc principal mantimento da guerra daquella gente.
Capitulo .cxwij. Da maneira que leuam ha fazenda do Prellc
quando caminha & dos brocados & fedas q cnuiou em Jerufa-
lcm & do gran tilL>uro.

maneira j te de caminhar ho Prcilc J oam ja acima hc dita como ho


I
_ m_ . Yiramos caminhar: fome te agora direi como camih fuas roupas &
_ _ fazJa q ct no 13alagamija que hr.: coufa f cto. Toda roupa de
feda anJa e cclos de \erga qdrados fcri de ljtro palmos cprido
dous ou dous & meio de largo courados com couro de Yaca cruu c cabelo & de
cada qdra fae ha cacica pa fobrc ha cubcrtura j t no meio ha argob de ferro
per q m:.:t r.: fia<; cadcas & c cllas h cadeado: afli Yi cilcs ccllos fechados & aiii ho:;
das fedas como hos das r oupas delgadas da ndia lcunos hos homcs nas cabe-
:l'-, mai s de .\". ou .Yi. E trc certos & cr.:rtos, homecs de guarda. E porj
DAS INDIAS
cada anno crec has reJas & hos brocados alli dos C] lhe pag como dos q
cpra & titus fe ni gallt n hos podem a!li trazer de caminho, m5d cada
lno met er fumas liebai\o da terra C] ja pcra ifo fam ordenadas: & ha rou-
bemos nos per fcr per bi notlo caminho & jto das portas ij ditas (,[ C] fe cha-
Ir 5. Bad,1bajc nas gr,clcs \aturas que atras he dit o. E elh furna ha muitas
guardas & pagam todns hos mercaditcs 4 paiL por hi direitos como port ag:
& da mdma maneira 4 C111linham has roupas caminha ho tiliouro hus ccltos
mais peqno:. courados & alli fecha dos como bos das roupas Comete jnto leui
fobre feu ecnuramto & cadeas & fechadura outro cuuro de y,1ca poJlo frdco
& colido com correas do mi.:lino couro de Yaca & ali (e lcca & fica forte & cites
.::e1los do tilkluro f intinitillimus & .::ctminhi ci gr,Jes guard,ls & alli mdmo
.::ada hu ino diz lj met muitos nas (urnas ou grotas: purj ni pod til to trazer
qnto cada anno Lrcce. Elb furna q roubemos clb ba lcgoa da cafa de Pero
de coui!h,\: & elle nos dezia bo ouro q era nclb furna q era pera cprar ho
mundo porque cada anno era metido grande foma & nunca mai s ho tirau5. E
qu:to abas fedas & brocados dezia Pl:fo de couilh que muitas nzes fe tirauil
pa dare ahas igrejas ,'\:. moelteiros alli como fez tres nos ite da nolb chegada
q ho Prelte mdou gr,des o\Tertas a Jerufal Je brocados & feda s das grotas
polia multidi ljUe ti nha: & q Jelbs furnas ou grotas hauia hi muitas da mefma
maneira '"laqla q foubemos q elb debai\o de ha ferra. E ho bai\ador q elbs
oiTertas h: uou, fe diz abba azcrata & agora he guarda moor das hirmias Jo
Prelte J o & diz que leuaua ciligo .xs. homees itre hos Ljes er:l fidalgos de
nagaridas digamos nolh lgu<1, atabales: & hauia numero .1.\. atabales, &
ouui di zer ahos com elle fLram que fcmpre furam tangendo pollo caminho
& per dentro cidade do Cairo c dentro a J cru falem & da Yinda Yieram
fogidos por gu:tO ho turco Ynha (obre ho fo]dam & fobrc ha 1a srandc
per que hauiam de palbr.
L Capitulo .c\wiij. Como de lhrua partiram .ccc. & tantos
fradc:s cm romaria a J erufalem & como hos matar,.
=-; elb terra foyam cada anno hir muit os a Jeru!'alem cm roma-
ria & alli algs clerigo". E!hndo nos bus portugudcs & frangucs
que bi nu lugar de lhrua, terra & .::abeca do reino Jo Bar-
=-- nag,.is, k ordenou ha cafila de frades pcra fazerem ho dito caminho
& romaria como foyam: & foril jtos .ccc ... \HYi. frades & nelle conto cntra-
uam qui nze freiras & iHo era pollo natal porque elles partem depois dos reis &
vam la ter polia fum_ana fama porque \am muito de Y<1P,:1r & faz<.:m dlc cami-
nho ndlc tempo porlj di zem q fe acaba ho muerno cm 0iobia que he no princi-
pio do egipto, que no mai::. do egipto nem no Cairo nam choue: & alli nclte fi m do
inucrno achj a da H a maneira que teueram de part ir cites frad es foram juntos
Jc todabs partS nu dito lugar, & paiLd hos reis foLUl1 pollo lhrnagais dnri
que cntam reinaua' entregues a mouros que hos leuall"em feguros: & elles mouros
eram de uaquem & de rifa: uaqu be no cabo das terras Jn P rc!lc & por tanto lhe
fori cmregucc. & a entrada do cgipto, & rifa, no meio do egipto palb ho rio
nillo per mciu ddh ciLLlde. E!Ls mouro.; eram 11brigados a pncr ellcs romeiros
a Ldun na cidade do & eram mouros conhe..:id,Js & traunte,-. nas terras
do Prell<: & portanto lhes for< Cnmeari Ceu caminho pera outro
DO PRESTE IOAM
lugar que dla daqui ha jorma que lc chama Einacem. dizem :r lugar &
terra farta de todos mantimctos & de muitos moefleiros & aqui acabam de cer-
rar a cafila. E!l:e lugar he da fnhoria de Dafila fogeito do barnag;. Aho q)o
'1uc partiram eJles frades f,lziam feu caminho muito pouco q horas de nfperas
k a!fentau fuas mejoadas & logo alfentau fuas igrejas que leuauam & eram
tn.:s igrejas & dczi fmls horas & milfas & comungauam todos, aho outro di a
horas de teca !'e alcuantar & comearam de caminlnr & Yam todos currega-
dos de feus manti'tnentos & cabaas & odres c agoa & fuas igrejas reuezadas
.f. tabutos OU pedras Jura, digamos q has tdas d:J.s igrejas Y e camellos
alli cada dia n fazi.:t camlho q pafaffe de duas legoas &. por YCr fuas manei-
;as eu caminhei com efts frades dous Jias & '"Y ho que digo. Nefles dous dias
caminharamos a bom juyzo tres legoas pouco mai s. Do lugar de Einac ate
cuaqu fenhore Jous tenhorcs .r. Dafella &. Canfelia & ambos fogeitos aho
Barnagais : & dizfe haucr de!le lugar a uaqucm . X\". jornadas de Calilla de
mercadores que andam pouco mais de tres por jornada: & de uaqu a
Rifa .xiiij. dias da mefma andadura de Ca!llb. E neflc caminho faindo de
uaquem comea Egipto: & dizem fer t odo pouoado, faluo dous dias que n5
tem pouoaam nem r.goa, & dizem haucr por eHc caminho mui tas igrejas &
muitas xpaos que L1zem muitas efmolas a c!1cs peregrinos & fnm fogcitos ahos
mouros. F J;c.:Hc caminho dizem elles cflar ho moelh:iro em que fanto
morou, & Jdb urdem L1. m toJos hos frades da terra do Prelle. E de Rifa aho
Cairo dizem fer tl:rra muito frdca fcmprc rio de nillo abaixo fegun dizem; fam
.'; iij. dias Jc caminho. Dle Cafilla de frades que panio pe:r <!J1tc nos, tanto que
pa!laram uaqucm outros mouros faltaram com cllcs, & parece que pod.cram
mais que hos mouros que hos leuauam : & tomaram toJos hos romeiros, & hos
\"clhos mataram, & hos man.::ebos catiuaram & hos Ycndcram: & de .ccxhiij.
fro.dcs n.cm cl"cpo.cam de .xY. E fies fizeram romario.. & cu vi depois tres
de;les quinze que me conur.1m todo feu trabalho. & diziam que aquillo lhe: lizc-
ram : pnquc eram amigos dos portuguefcs: & Yc rdadc tal h c porque recebem
mui tv m .. l vczinh::1. por amor de nls. E de Hif:l aho Cairo he graciofrr ha terrn
cldar: gente branca, mouros, judeus, &. xpaos. E no Cairo dize que fazem luas
elbces a Cofme & Damiano & a Barbara. & aha fonte q efla na horta do
bnl!'o:lmo. A !I dizem que do Cairo a J cru falem ha .Yiij. dias de caminho. Dcfdc
dia dei1ruycam de frades ate ca, nca n::ais frades, nem clcrigos foram a Jcru-
falcm cm & fc algus Yi, Yam como pafagciros cfcdidos. & aqucllcs
que la Yam & Yem, fam hauido'> por homcs {antes: & porque hos de Jcrufn-
i.;m iam gente branca, a nos qudo a clb terra nos chamaui. xpaos
de Jcrufal. Outro caminho ha hi por mar que fe anda em .menos tempo embar-
cando cm ;"l.iacua pcra monte Sinay \am cm . .\\'. dias & menos !egunJo .:orre
ho tempo. E de Inonte Sinay a Jerufalem Yaw cm .Yiij. di as. Xclc caminho
nam fam hos abixljs podcrofos pcra caminhar, porque nam te11 nauq;aam. &
cfpcram que por noJ"os portugueles fo.cam elk caminho feguro ."c fortakza fc
t1zcr cm macu:.t pcra cirey noll"o fenhn!.
lNDIAS
tL Capitulo .cxxix. Das terras &. reinos com quem confiua ho
Prelle Joam.
m
ns terras &. reinos &. fenhorios c que ctini hos reinos do Preile que
eu pude faber fam e11es. Primeiramte comeam em .Macua, ctra has
partes do mar roxo que he contra hn fui, logo f na falha dos mouros
alarues que gardam Yacas dos grdes fenhores das terras do Barna-
gais, & andam como em actuares de .xxx. & .xl. com fua s molhercs & filhos
E todos e1les mouros trazem capitin xpao, & todos fnm ladres, & efies roubam
hos pobres nas ellradas por feu poder & fauor dos fenhorcs a que gard has
vacas. E logo mais auante en tra ho reino de Dangalli, que he reino de mouros.
El1c reino tem h porto de mar que 1e chama Belie, eil c e1h detLas das portas
do mar roxo pera dentro pera ha parte do abixi, & corre elle reino ate contes-
tar no reino de Ade! que he do fenhor de Zeilla & Barbara onde fe ajunt ambos
efies reinos pera ha parte do fertam, que he pera ha ter ra do Pre1lc. Ficam
.xxiiij. fenhorias grandes capitanins a que chamam dobaas: & ja acima no capi-
tolo quarenta & oito tenho dito de11es dobaas.
( Capitulo .cxxx. Do reino de Ade!, & como ho rcy hc hauido
por fanto ante hos mouros.
n
" o reino de Ade! (fcgundo dizem) he reino grande & corre fobre ho
cabo de guardafuy, & la naquella parte fenhorea outro leu fogcito.
Te a e1le rey de Ade! antrc hos mouros por fanto, porq fempre faz
- guerra ahos xjiaos: & das batalhas que fat. & defpojos manda (feg -
do dizem) aha cafa de de o1Terta, & aho Cairo & ha outros reis de pre-
fent es: & elles de la lhe midam has armas & cauallos & outras coufas pera
ajuda das guerras que atras he dito no capitolo .cxxxiij. como cite rey foy des-
baratado &. feu capit J\lafudy morto. Efl:c reino de Ade! parte c ho reino de
Fatigar de Xoa que fam reinos do Pretle J oam.
(f Capitulo .cxxxj . Do reino de Adcl onde comea & acaba.

o meyo do reino de Ade! mais pera ho fart comea ho reino de Adea


(j hc de mouros & fam de pait.es fogei tos aho Pre1le: eHe reino dizem
que chega a .\logadaxo: & no capitulo .cxxix. tenho dito como la foy
ho Prelk Jo cm pelfoa a meter pazes: & fez c elles igrejas & moetlei -
ros, & deixou la clcrigos & frades. E1le reino de Adea pte c ho reino de Oyja
q hc do Prcte Joi, todas el1as atras fam peru ha parte do 11-1 ar & pera leuant c.
( Capitulo .cxxxij. Das fiorias de Gze & Gaze, & do reino de
Gorage.
: ho meyo dctle reino de Adea ctra poncte comci i ii o rias de gctios
' (j ni f.: reinos & f nas cabeas dos reinos & 'enhorios do Prclle: &
logo das primeiras furias ou capitanias ha primeira fc chama Gzt:
- &. hc mdlurada de gentios & -..:paos q per clla V<t entrdo. E logo
apos elh, \'C outra grdc f!.oria & c:tli cm grdeza fcgdo dit. i de reino & fam
~ DO PRESTE I OAM ~
gtios elcrauos pouco prezados: nii: t re1, fomte fiores q fiiore dellldidos.
E11a fe chama gamu, corre ho mais ctra ponte: & aynda aho fui he ho reino
q fe chama goragc, & hos moradores delle gorages: & dize ter rei, no cap .. cxj.
fallei delle. E com cilc reino & fi.orias do gze & gamu confinam hos reinos
de Oyja & Xoa que fam do Prellc Joam.
m-:til
I I
. I
[ Capitulo .xxxiij. Do reino de Damut e. & do muito ouro que
nelle h a & como fc apanha: & del:c per a ho ful fam h as ama-
zonas fe has hi ha.
ais carregando fobre ponente polias mefmas cabeas dos remos do
preile fobre ponente principalmte iobre ho reino de Xoa, he muito
grande terra & reino j fc chama Damu te : h os efcrauos defle reino
fam muito eilimados dos mouros, & por nenhum preo hos deix: &
toda ha terra de Arabia, Perfia, India, Egypto & Grecia enche dos efcrauos defla
terra & dizem que fam la muy bos mouros & grandes guerreiros. Elles fam
gentios & antre clles nefle reino ha hi ja muitos xpaos & digo que hos ha hi por-
que eu hos ,ia cm ha corte neflc reino muitos clerigos & frades & freiras, & di-
zem que ha la muitos moefteiros & igrejas: & ho titolo do Rey e11a por Rey de
gtios. E deile reino vem ho mais ouro que ha na terra do Prel:e que faib
aproueitar & he muito fino. Ha ncile reino 'fcgundo dizem. muitos rcfrefcos de
muitas couls. & quando temos corena no guorage nos Yinha ddb. terra muito
gingiure Yerde, muitas Yuas & pefegos que neHe tempo fam nella terra: &
depois no carnal muitos groil"os carneiros & yacas muy grides. de corpos: &
diz que nas cabeas delles reinos de Damute guorage contra ho fui he ho reino
das amazonas: & nam fegundo :me parece & me contar como nos deziamos
ou nos diz ho liuro do infante d Pedro: porque eilas amazonas :re eflas fam;
todas tem maridos geralmente todo ho anno. & fempre em todo tempo c ellas
& e\ las com elles fazem fua Yida, & ni tem rei, & tem rainha: eHa nam he
cafada nem t marido certo, c todo n deixa de fazer filhos & filhas: & ha
filha he erdeira cm feu reino. Diz fere molheres de condiam muito guerreiras
& pelejam encima de Yacas: & que fam grades frecheiras & de pequenas lhes faze
fecar ha mama czquerda por caula de n eilrouar ho tiro da frecha. Dizem
mais haucr ncile reino das amazonas muito infindo ouro, & que dcHa terra Ye
ho ouro pcra ho reino de Damute: & aili vay para muitas partes. H os maridos
deltas molhercs dize ni fere guerreiros j ellas hos efcufam. E no reino de
Damute dize nacer h grande rio, & contrairo aho nillo p orque cada h Yay
pera fua parte: nillo pcra egypto, deHe outro ningue da terra fabe para onde
vay: fomente prcfume j Yay pera manicgo: & mais dize j nefle reino de Da-
mute acham muito ouro, cu ho digo como ho ouuy. Diz que como nm inuer-
no cfperam chuuas & trouoadas, & fem ncccftdade cau & laur< ha terra pera
eilar fofa & has agoas lauam ha terra, & deixau< cm cima ho ouro limpo: &
que ho demais defl:e ouro ach de noite pollo luar porque ho \'C luzir. E no
lugar de A.quaxumo j he no ti gray eu ho .y bulcar muit<ls \"ezes defla manera
fufodita, & dizem que ho achau mas n de noite. E11e Damutc confina c Xoa
que he do prelle Joam.
W DAS INDIAS <.1--t
(l Capitulo .XXXHIJ. Das fenhorias dos Cafatcs que Jizcm que
foram judeus, & de como fam guerreiros.
- arrcgando mais fobre poncnte & cati ponente atraues deite Damutc,
' r_. , - . out.lras fc chafm:t hods Caf<t1l:tC5dgcn_tcdn muita pr!clta
. graL es L c corpos. 1ze que oram a ca a os )ll cus, mas e cs na
'"' " tem liuros n efnogas: tam homees muito fotis mais que ncnha gcte
que aja nell:a terra, fam gentios & grandes guerreiros, & tem fcmpre guerra
com ho pretle. Cfin com parte de Xoa & Goyame que fam reinos do pretlc:
digo itlo que cu nunca cheguey la, & chegar hos nolos fendo la ho gr bctu-
dete, & depois ho prctl:c cm petToa. Dezi q lhe dauam clles Cafatcs bem que
fazer, principalmente de noite q hos Yinh matar & roubar, & de dia fe aco-
lhiam abas ferras & matas, & has ferras (t egundo diz) fam mais funduras que
alt uras.
(I Capitulo .cxxw. Do reino de Goyamc que foy da rainha Elcna
onde nacc ho rio nil!o, & do muito ouro que nelle ha.
00 ora JmanJo fui & tomando pontc rica outco tcino que hc Jo ptdlc
t & fe chama Goyame que foy gram parte del!e da rainha E!cna : &
: diz que nefl:e reino nacc ou fac ho rio nil!o, que netb terra cham
gion, & diz que ha nel!e grandes lagos como mares, q ha nelles
homees & mulheres marinhos, & algus afami illo de Yitta. A pero de couilh
ouuy dizer q cl!c fora por mandado da rainha Elcna a dar maneira como fe
fizctl"c h altar em ha igreja q midara fazer cm cilc reino onde ha enterrar:
& que ctl:c altar fezeram de madeira & ho encheram todo douro & all ha pedra
dara de ouro mocio: alego c qu mo ditlc, & me parece que diria \erdadc: &
quanto aba pedra dara, ho abima me ditre que ha agrara grande & de grande
pefo & preo: & femprc ouuy dizer em quanto elleuemos nas comarcas dcll:e
reino, que naquclla igreja hauia grandes guardas: q ha guardaui pollo muito
ouro lj nel!a ctl:aua, & alE dizem haucr muito ouro netlc reino & q hc ouro
baixo & ni pude faber c qu cfina ctte reino da outra parte: fomtc dizere q
fam dcfertos de mtanhas 0.:. q ha a l dellas judeus: ni crco ne cu h o afirmo:
digo como ouuy no geral & n(\ a pctfoas c q alleguc.
(l Capitulo .cxxxYj. Do reino de BagamiJri que !e diz fcr muito
grande, & como em rua (erra delle acham prata.
a cabea dctl:c reino de Goyame te comea outro reino q dize ter ho
maior reino que ha na terra do prcll:c .loi & te chama Bagami dri.
Ellc dizem que corre aho longo do nillo. E nam pode deixar de fcr
grande como dizem porq cl!c comea no reino de Goyamc & vay
polia cabea do remo de Amara & do reino de Angoir, & do reino de Tigray:
& h e de Tigrimah: & do reino do Barnagais: & atri corre mais de doztas
legoas. E antre hos reinos de Angoir & Tigray no cabo dcllcs, ha outras fcnho-
ria s j {c cham hos Agios: & entrcmct de gtios & chritlios antre ellcs. Ell:es
d.t outra parte nam fci ..: que ctlni, dcuc confinar c etie reino Bagamidri .
DO PRESTE I OAM
uui diz<.'r a muitas pefloas q nel1e reino do Bagamidri hauia ha erra q tinha
muita prata, & que ha n fabiam tirar: & que quido alga tirauam, era defia
maneira .f. que onde viam alga furna ou lapa, q ha enchiam de lenha: &
punhamlhe ho fogo, como cm forno de cal: & que cfie fogo fazia derreter ha
prat a & q corria em canos cofa de n creer. Preguntei iHo a P ero de coui-
lham, dif<.'me 4 ho nam duuidaife que era muita Yerdade: digo como ho ouui:
& lei que ha prata he bem defejada.
( Capi tulo .c:xxwij. De has fenhorias que fe chamam dos Nobijs
que foram christos. & do numero das igrejas que ha na terra
com que confinam.
n t;m do cdno de ha mouco' que'' chamam Bcllo,, &
' j fam trebutarios aho preile Jo em grande copia de cauallos. E contra
ho norte confin efics bellos com Yna gente que fc chamam Nobijs:
& efies dizem que foram xpaos & regidos por Roma. Ouui a h hom
furiano n:1.tural de Tripulli de luria, & fe chama Joam de furia (que andou com
noii:o tres annos na terra do preilc, & veyo comnofco a Portugal : que fora
ncfia terra, & que ha nell a cento & cmcoenta igrejas: & q ainda t crucifixos &
images de no ira fenhora: & outras images pintadas poli as paredes & tudo
velho: & ha gente da terra nam fam chriltos, mouros, nem judeus: & que
,iuem com defejos de ferem chriilos. Efias igrejas todas efiam em fortalezas
velhas antigas que h a polia terra: & quantas fortalezas h a tantas igreJas tem. E
fendo nos na terra do prctlc Joam Yicram de aj lla terra leis homes aho mefmo
Preile como embaixadores, pedindolhc CJ lhes mda!Te clcrigos & frades q hos
cnfinaffem: & clle h os nam quis mandar, & deziam que lhes di fera, que elle
hauia ho feu Abima da terra dos mouros .L do Patriarca de Alexandria que
e!bua em poder de mouros: como poderia elle dar clerigos & frades, pois outro
lhos daua ? & aili fe tornaram. Dizem que efles antigamtc haYiam tudo de
Roma, & que ha grdcs tpos que lhe fall eceo h Biipo que de Roma tinh: &
polias guerras dos mouros, nam podcram haucr outro: & aifi careceram de
toda ha clcrccia & de toda fua chriHandade. Ei1es cfinam c Egipto & dizem
hauer nelb terra muyto ouro & fino: & jaz eHa terra de trte de uaquem q
he perto do mar roxo: & fam eltas fenhorias de Nobijs de aguem & dalem
Nillo: & diz q qutas fam has fort alezas, tantos fam hos capites: n tem rey
fenam capit5cs & cile he uaqu que efia na fim da terra do PreHe no princi-
pio do Egipto, na fronte defias fenhorias hauendo entre mei o hos bellos mou-
ros. E dci1e uaqucm polia coila do mar pcra di zem tudo ferem aruo-
redos. Efias fam has confrontaes que eu pode fabcr dos reinos & fenhorios
do prefie Joam, & delles ioube de ouuida , & hos mais poucos de Yiila.
f Capi tulo .c:x:xwiij. Dos oitlciacs que Salamam ordenou a feu
filho que ouue da Rainha Sabba quando ho enuiou pcra Etiopia:
& como ainda fc honr am deites othci os.
- u difl"c que diria ho que ouuira dos ufticiaes que Salamam dera a leu
- filho quando ho enuiara de J cr u i alem pern Eti opia a fua may ha
rai nha Sabba: & eu ouui dizer que ojc cm dia fam otficiaes ou oll1cios
- , , i uos cm hos generos cm que \'ieram: porque fuceiliuamcntc nm
de pacs a filhos. Dizem primeirament e que quido enuiott (cu !ilho aha
."
DAS INDIAS
I
rainha Sabba fua may, lhe deu otliciaes pa fua cala: & lhe deu hos doze
Je caJa h feu oflicio afli como camareiros, porteiros, yeJores, efl:ribeiros,
trombetas, guardas mores, cozinheiros, & outros oflici aes necefarios a cafa de
W< rey ou fenlwr: & que aquelles ollicios fam ainda naquelles generos ddcen-
dendo delles : & afli eiles ollici:lt:s fe honram muyto de r fraelitas & fidalgos &
nofl"os parentes: & cada hus L'tm em grdc numero, porque hos filhos do ca-
mareiro & feus defcdentes, todos ho fam: & afli hos outros otllciaes todos de-
cend nos otlicios de feus paes & auoengos, faluo hos pajes que foiam fer hos
filhos dos grandes fidalgos & fenhorios, & hora ho nii fam. E como he dito
ho Prefte qudo manda chamar hos grdes, nam lhes manda dizer para q: &
qudo fcru iam de pajes hos filhos Jos grandes defcobriam feus fegredos: & por
ilto hos deitou fora, & Ceruem Je p<ljes de J entru, hos efcrauos que fam filhos
de reis mouros ou de gentios que tom nofL1s caualgadas: & fe hos ve m difpos-
tos, m;mdnos enfinar ca fcm en trar dentro: & ft: faem difcretos & bos, met
hos dentro: & feruem de pajes: & hos filhos Jos grandes !enhores feruem de
fora, & afll pajes de cabrelto quando caminham, & pajes de cozinha: & nam
t:ntram dentro (fegdo dizem) & nos hos Yamos. E todos hos conegos a que
cham debetereas, tambem dizem Yr Je gencro dos que \'eram lle Jerufalem
com ho fi lho de Salam, por iffo mais honrados q toda outra crcrizia.
(; Capitulo .CX\xix. Como ho embaixador do Prcfle tomou pofTe
da fenhoria, & ho Pre!te lhe deu titolo de toda, & nos partimos
pera ho mar.
= o dia q ho prefte Joam partia pera ho reino de Adca ho frade feu
,., ' embaixador & eu nos .Partimos caminho Jaquelb f'cnhoria que entam
I dera bo Prcile que era no caminho onde a nofl'a gte ficaua, & fomos
- ter dia dentrudo .L do fcu entrudo li he dez di as primeiro q ho nol'o
na terra que lhe deram. E tomada ha po!J'e a1li daquella que lbe dt:rom noua-
mte, como da que lhe tomauam, nos fezemos prelles para nos partir. Sam
ellas fenhorias .r. ha lj lhe tomauam de .lx:-..x. vezinhos: & ha em ella duas
1grejas: & era lhe dada por conto ou camara para bum pequeno moefleiro que
junto della dantes tinha. E ha fenhoria que lbe agora deram, he fer araz dos
chauas . f. cabea ou capit dos homes darmas que ha em ha fenboria do Abri-
gim a: & Iam ef1es cbauas de oito ctos pera cima. Ha corefma meada, chega-
mos onde ha noffa gte ef1aua: hindo c hos olhos longos que aquella pafcoa
\'iriam hos portuguefes por nos. E pafando ha pafcoa que he ha mouam nam
vindo ninguem, ficamos triftes como dantes: & fendo ja no mes de julho fabdo
ho Prefle Joam que hos portuguefes n vieram, mandou ahl) dito leu embaixa-
dor aha de Abrigma lob cuja fenhora Iam h as duas fu loditas: & outro defla
fenhoria de Abrigima le chama Abiuearraz & he grde f'enhor. pafl"ara de dez
mil vaf'allos: & be como has outras em quanto ho Prefte quer. E tanto que
veyo efic recado veyo nos outro que nos fofl"cmos com dle: & por quanto ha
nouidade da terra que lhe hora dau t:ra ja recolhida & nos nam poderia Jar
ho necefario, que hi junto nos dar quinhentas carrt:guas trigo & cem
vacas & cem carneiros & lj ho feu embaixador nos dcfe ho mel pera ho vinho.
Efleuemos em gram duuida de yr efle caminho ou nam, porque nos afafbua
muito do mar & muito grancle andar n daquella terra fcr no
DO PRESTE IOAM
m,lr a menos de h mes: & illo a muito andar: com tudo fomos c entenci de
nam eilar la ma:. de ate acabar de r eceber, & logo fazer volta: & aHI ho 'reze-
mos que em meio do janeiro que vinh8. nos partimos daquella terra caminho
donde foiamos citar perto do mar & fem licena nem efperamos pollo embaixa-
dor nem lho fezemos afaber por nos nam embaraar fe ni nos a noffo cabo. E
ho dito embaixador tanto que foube a nofb partida mandou dous homes apos
nos rogandonos que hos leuatfemos cnofco & que c qualquer noua de por-
tuguefes mandatremos hum delles & com noua certa Yietfe ho outro.
(L Capitulo .ex!. Como vieram por nos hos portuguefes & quem
era ho capitam.
1[1---o ildo nos hos portuguefes & frangues no lugar de Barua efperando q

1
vietfcm por nos, tendo mdado dous homes aho mar pera q nos
, trouucss boa noua dos nollos portuguefes como vinh por nos, fa-
bado vefpcra de pafcoa da refurreiam, primeiro dia do mes de Abril
de mil & quinhtos & Yite feis 5nos, chegaram a nos hos ditos dous homees q
t inhamos m<mdados aho mar & vinh como defefperados & mortos & comear
a dizer n a hi portuguefes q nnh5 por nos nem hos ha na India j todos fam
defbara tados & ha ln dia perdida: & deziam que ella noua fabiam pollos mou-
ros de tres naos que chegaram a ilha de 1\bcua com muitos tangeres & feiras
& muy ricos de mercadorias, que c e !las fetlas defeml;larcar na dita ilha. Efb
noua der eiles mouros por fer aHI fcus defejos & fundarfe de ha afirmar por
fer tomada h a gale portuguefa junto de Dio porto dei rey de Cambaia. Eil:es
portuguefcs que eila noua deram vinh:l mortos & pafmados & nos aHi ho ficamos
(obre etla noua a nos nam boa. Ho embaixador d Rodrigo dill'c a mi. Padre
de manh digamos mifla muito cedo & encomdemonos a deos. Eu lhe refpon-
di que n eibua meu coraam quieto nem em tal defcanfo q podefre dizer miffa,
mas que nos foflemos muito cedo igrej:J. maior & ouuiriamos mifla c ho
Barnagais & afli ho fizemos: & efcrarecdo ha manhia q ha mifl'a da refu-
rei foy acabada, nos cuidaua ho Barnagais q fofTemos jantar c elle: & nos
efcufamonos polia fel:a que era & que cada hum queria honrar fua poufada:
& nos fezemos iflo pollo pouco prazer que tnhamos: eu me fuy c . viij. portu-
guefes & genoefes q conuidados tinha pera ho jantar: & acabdo de comer eu
hos deixei poufada com h meu fobrinho que femprc me acompanhou, &
me fui Coo per ha ribeira acima ate ha gride rocha que fazia fombra aha
arca do rio chorando todo ho caminho, & com choro & fofpiros me deitei
naquella {ombra efpao mais de ha hora: & deixando ho choro tornei em
mim, & comigo fallido difl'e. Ora itlo de deos vem & fe ha por feruido de mim
nel:a terra : ho fenhor reja louuado pera fempre pois q aHi he: eu fei ella terra
milhor que nenh natural della, porque ando 3 caar & fei has montanhas &
has agoas ddlas & ha terra q he boa pera aproueitar & que dara todo ho que
lhe prantarem & femearem: tenho bos efcrauos, & xiiij yacas, & tenho car-
neiros que trocarei por ouelhas : irmei junto dalga agoa & mandarei fazer
grande & forte tapume Lle mato por guarda das fera s al imarias, & armarei
minha tenda e111 que me acolha com meus moos: & logo ordenarei ha irmiLla
dentro & cada dia direi mitl'a & me encomendarei a deos, poi.;; ho fenhor fe ha
por t'cruido d<.: mim aqui. :\lidarci matos <.:tn que ho1 tas & fcm<.:arci
DAS I NDI AS
p toda t"orte: & per minhas noUidadcs ,'\: caas mtcrc.;i a mim & a meus
moos & criados. Com itlll tiquci tam cnnfolado, como que me viera boa noua:
& me alcutci & tlz \'Olta ribeira abaixo pcra miha cafa, onde achei ho embai-
xador dom Rodrigo & hos portuguefes & gcnodcs & toda ha cpanha notra
jug<do & folgando. Tto j a cllcs cheguei, d f\odrigo me dil l"c. P adre que fa-
remos? meu cfelho h c ct'crcucr a corte a nolfos amigos q J ig aho Prctle J o
q nos mande tornar em curte. Eu lhe refponJy. N faaes, & nunca cu dell a
\cnha (c cu la vou. E Jizdomc elle fc ho Prclte mandar que va mos q fare mos,
l\efpidylhc fe mandar fua alteza que \ a hos portuguefes & ni di fer venha ho
padre Francifco como fcmprc diz, eu nam yrey: & Ce me nomear yrc i inda que
mc pcs. E prcguntandomc n yndo que faria. Eu lhe dei conta como me fora
depois de jtar aha ribeira acima ate ha dita fombra, &. me deitara & do pfa-
mcnto j ouuera, & dctremina q tomara, \iln cfolado. Todos hos q hy cl:a-
u fe alcuitar & me faluo ho dito baixador q nillo n cfentia &
clitfer todos & cada h p Itfo he coura lj Y per dcos & nos nos yrcmos
todos cC>\'tl(Co & leuarcmos noflas mulheres & fi lhos &. cfcrauos: t emos muy
boas mulas & fabemos muy bem ho mar & has fe iras da t err a & dcll cs fi car a1;1
conwofco, outros }Temos tratar, enrriqueccrcmos & faremos hum lugar noflo
em que criemos gados & faremos grandes rcmcad.ls . (J uui ndu ho embaixador
tudo itlo, nam rcfpondeo nada, & dill'e. \-os padre tendes muita caa & bem j
comer, ceemos aqui todos fe mdardcs & de mcnh jtcmos tamb aqui cvofc o,
& tobrc jantar com Yolfas armadi lhas yremos a caa & cear a minha
caL1, do a m muito aprouuc & ceamos todos cfl:a cea de pafcoa & jant a-
mos a fegda feira. E fubrc tudo caualgamos & nos fo:nos a caar & matamos
muitas lebres & tres ou quatro fyfie;;: & fomos a cear a cafa do embaixador.
Elbndo todos hos portuguezes & h.as outr,1-; nacs de brancos muy firmes no acordo
atras per mim acordado, ja noite depois de cea indo nos todos per nutras pou-
& todos comigo pcra me leuarcm a minha, no caminho chegou a nos h
criado por nome abctay, hom da terra cafado & vinha tto correndo q ue de
canfado n podia falar: & comeou a dizer. Senhor fenhor hos portuguefcs no
mar. Eu lhe preguntey: abctay quem te diffe ifl'o: Refpdeo, ditrcho h homem
que hora chegou do mar & cHa c h o Barnagais. Di!I'el he eu : abetay fc ilfo he
verJ ade de .ix. mulas que cu tenho .v. minhas & .iiij. de meu fobrinho, tirando ha
que me de u ho pretl e Joam cm que tu nam podes caualgar , cu te dou ha milhor
& cu nam dormirei ate nam ver cfl'c homem. E logo me efpedi da companhia,
& me fui abas portas dos paos do Barnagais, & nam qui fcram a brir: &
dpcrei a porta com ho dito meu homem ate cantarem hos ga ll os, que ho homem
faio aho qual eu logo dilfc. Es tu h o homem que vi fl e hos portuguefes no mar?
l\dpondeo. Eu hos nam vy c hos meus olhos, mas ouui com has minhas orelhas
lj dia de pafcoa cm amanhecendo tirauam bombardas cm Dalaqua, & trago elle
recado do foltan darquico aho Barnagais. Deitei minhas ctas como ni era lua
noua a que hos mouros na villa della fazem granJ.es fetbs, que poderiam fer
cites que tirafem, fc p deriam fcr rumes, mouros, ou xpaos. Efb noua dei a
toJa ha noll'a que por ella me Yinhi ha tera feira polia manh:: prc-
guntar por fabercm que cu fora bufcar al[llc homem que Yiera do mar. Como
atras digo que ho embaixador do Preik mandara apus nos dous homcs feus
pera ha gram prclla lhe lcuarcm qualquer noua que dos portuguefcs ou uelkmos,
neiLt hora h pcra la & era do-> fcus dous, & out ro da terra pcra
DO PRESTE IAM
que andafre de noite & de dia & leua!Tem cilc recado aho embaixador pera que
fc fize11e pre11es elbndo com alga efperana de bem q outra contrariedade nam
tnhamos fenam hos Jous homes nollos que do mar trouxer noua que era ha
India perdida que nam podia crer de portuguefes: antes deziam efl:e tirar de
bombardas fer alegria de mouros, por ferem certificados do dano da lndia.
El1a tera fei ra por noite ellando alli nam crendo n deixdo de crer alll ha boa
como ha maa noua, nos chega ha carta de Eitor dd Silueira, capitam moor do
mar na l ndia, que vinha por nos & ficaua em macua. Aqui nam fei que diga
quam grde era o prazer de todos fenam que faiamos do noll"o llfo, tam grde
era alegria. E tornido em nos ho embaixador dom Rodrigo difre que nos par-
tiffemos & logo de manh: algus dilferam que era bem: cu dilre que me nam
parecia bem, porque ate qui cramos hauidos por chril1<1os & fe andalfcmos cm
tamanha feHa dirii q ho n eramos, & que guarda!Temos has octauas ate fegun-
da feir a. E logo dcfpachamos nella noite h portugues & hum homem da t erra
do mar com noiL1 carta a Eitor da lilucira & ho embaixador do Preilc ho feu
homem que ainda cnofco ettaua & outro da que caminhalfem de noite &
de dia & lhe leuall'cm ella certa noua, & outro tanto fizeffe elle que caminha!Te
de dia & noite por outro caminho mais perto aho longo do mar Yia Darquico.
C: Capitulo .cxlj. Como ho Barnagais fe fez prcl1cs & caminha-
mos com elle caminho do mar.
egunda feira depois das octauas da pafcoa .ix. dias de abril partimos
de Barua ho Barnagais & nos hos portuguefes & hos outros trcs
homees brancos que comnolco eram caminho Darquico. Leuaria ho
Barnagais feus & dos fidalgos que mandou Yir mil cncaualgaduras de
mulas, & poucos cauallos, & bem .de. homes de pce. Fomos dormir eile dia
cfpao de duas legoas de Barua a hum lugar chamado Dinguil alfentados cm
has cipinas em has quaes cada legunda feira por noite & ha tera polia manh
fe ajunta ha gente que ,ay pera ha feira Darquico que Yam juntos c cafi la:
porque cllc caminho nam le anda fe nam com grande ajuntamento com medo
dos alarues & da terra. Aqui fe ajuntar a nos b duas mil petroas
que hiam pera h a dit a feira, & deziam fcr pouca gente: & deixauam de vir
com medo da falccimto das ngoas. Polia gte que com ho Barnagais & com
nofco hiam dei1e lugq.r de Dinguil, nos partimos & nos hiamos dormir por efas
poucas E onde poderam fcr de Barua dde partimos com ho Barnagais
a Arquico .xi iij legoas ou .XY. aho mais, pofemos toda ha fomana ate fabado
polia manham & no::; junto do lugar Darquico, nam chegdo abas
noffas naos porque ho Barnagais nos hauia daprefcntar & ha fua gente nam era
ainda junta: porque alem da gente que com ellc \'inha de Barua cfperaua gente
& capites que hauiam de vir contra Cuaqucm que he pera ha part e do egipto,
hos quacs ni chegaram a ell e fenam ba fegunda feira j Yinha. De noite & nos
aforrados hiamos a Yer hos nolfos, & elles a E polias calmas que eram
grandes & incomportaveis, ho Barnagais & capites mandaram fazer cll:ancias
de madeira & matos altos & alli mandarom fazer nos hos portugucfes cs
tanci a pera dormirmos em ella cubertas com Yelas per cima, porque nom hauia
hom que fofrelfe ha cal ma da terra polia multiJarn da gente & 3 bafamto de
tenda; & tcndilhcs . l-l os que vinham por nos tinham feito ruas
DAS INDIAS
ctlancias {ubn: ho mar nnLk lh<.:s CJ!Tia t'empn: ou\J"os pouLnwm t:m
boas cafas t<.:rrodas que na ilh.1 etL. T<.:rtia feiro. polia manh< ho Barnagais
cl feus C<tpil,t<.:s &. nos c elks nos leuou ond<.: L!Ltu.t Eilor da tilueira &. nos
foy tregar a elle com muito prazer & alegria, & mandoulhe dar cincocta Yae<ts
& muitos carneiros & galinhas & pefcado p<.:ra has naos. lia quinta feira fegulte
chegou a nos ho embaixador do prcfk Joi lj caminhou de dia & de noit<.:, tito
lj lhe {oy dado ho primeiro recado que lhe mandamos, midou poor mulas em
parada pera que (e recado certo lhe futre, caminhatre de dia & de noite ho que
f<.:z tito que lhe foy dado, & nos hos portuguefcs ho tomos a guardar aho lugar
Darljco pera Yirmos ci ell<.:. E ho L3arnagais aill ho nio entregar. E!bndo
nos a!li efpcr.mdo monsam .f. t.:mpo pera pJrtir ho qual fempre YC a .XX\ .
. XX\ ij. de .\bril ate .iij .. iiij. Jc .\bio: & nom la indo ne!b monam nC. YCJn
outra ate !im de .Ago!to .. \hos .xxi. dias de Abril cheg a nos .iiij. calaces .( .
. iiij. millgeiros do preilc Joam dizendo lj por Zcila ouuera nnua cm como era
entrada ha arnnJa dos portuguefes no mar roxo, & lhes parecia que Yinham
por nos: & porq hauia tempo q e ramos partidos da fua cortL: & efbriamos
menencoreos, q logo torna llemos a elle & nos Jaria muito ouro & Ycllidos,
nos mandaria alegres & contentes a elrey de Portugal (eu hirmo: dizendo ellc!:-
calacces q de tanta prcfa foram mandados & lj em cada lugar tomafl dos ca-
pit:es & mulas de refrefco, & caminhall'em noite & dia requerendo nos muy
afincadamente que non fizell'emos hi a\ fL: n tornar: & outro tanto requeriam
a Alicacanatc embaixador do Preile que tornafl'e com nofco & nos com elle, re-
querendo outrofy a Eit or da illueira lj nos math.lafle porque h o prefie J oam
tomaria ddprazer em irmos menencoreos. Refpondeo Eitor da !llueira & nos
com elle ahos ditos calaces que em nenha maneira podamos tornar, nem dle
e(perar: nem ha daua !ugar & que deilc feita num foifcmos que nunca
naos por nos Ycriam: & que feu embaixador podia tornar fe quifetrc. Foy dito
illo aho embaixador do Preile Joam, re!i1ondeo que cm nenha maneira tornaria
fem nos porque ho mdJria deitar ahos lies; & ai!! 11camos todos com muito
prazer. E hos calaces dcfcontentes por fer em balde (eu trabalhn.
t [ L\ YS DEO.
[ ln nominc diii amen. Cuntaire netla hn caminho que fe fez da tcrr;t do
Pre!te Joam pera Portugal.
( Capitulo .i. lJL: con1n partimos do porto & ilha de ate
chegar a ( >rmuz.
_rm._ m .. --- - hos .xniij. dias de abril mil & quinhentos & \ inte feis nos ptimos
toda h a armada junt.l ha qual era cinco ,elas . L tres galies reaes &
duas carauelas. Cheg'm'O'> a ilha d<.: Camaram primciru dia do mL:s de
,\layo & hi c.mfou ho \cnto, etlcucmos hi trcs di ,IS e!'perandu, em
hos qu:tes me recordei como hy enterramos Duarte galuam embaixador que
pera ho Prcf1e Joam \'nha manJ;t do per d rc.:i no!l'o fenhor. Eu eliue aho feu
paf!'amento & fui aho feu enterramentn: & com ho licenciado Pcro gomcz tei-
xeir.t ouuidor que a cik tempo er:t: allinamos ha coua pcra que re algum
tpn \'ie!km feus parentes ou :tmtgo-.; poddlem dclla hbcr pua l1l'!lhr ha
DO PRESTE JOAM
a terra de cltriLos fe quifc [fcm, & cu me fuy com hum efcrauo meu onde afii
ho deix::m1mos enterrado, (\:.. ho m::dci defentcrrar, & concertando feus oll"os
todus organizados, nf lhe achando mais de tres dentes. ho meti em pequena
c:lixa: & lcuamos rua ol'ada aho g::dio.m fam Liil em que eu hia fem ninha
pcil"oa ho fabcr faluo hum gafpar de faa feit or da dita armada ho qual era da
fua criaJm. Tanto que nos ha dita ofl"ada t cuemos no dito ga liam, ho Ycnto
nmnos a popa, & 1nquella ora nos fizemos a vela, dizendo a mi eJle feit or.
Certamente como Duarte galuam era bom homem & acabou fcus dias cm
feruio de dcos, alli nos da dcos p8r cllc bom tempo: & tal tempo tcucmos ate
dez di as de ;\b.yo que cramos auantc Jc Adem, & ja no golfam cm que era
roito a nos bo inucrno dJ lndi a & nos rol:o a cllc: & era t grande tormenta,
que ha fegundJ noit e que cm cllc entra mos com ho grande efcuro & tormenta
nos pe rdemos hus dos outros rem mai s nos nrmos fcm faber que caminho
leuauam hus nem outros. Leuaun elc galiam fam Liam em que cu hia hum
grande batel per popa prefo per tres c,1bo;; , & cm ellc hum grumete de naam
franccz que ho Em ha qu:1 rta noit e q ue do inucrno tnhamos paffa-
lb foi ho mar t brauo & t:i alto q todos cuiJamos de nos ,pder: e ha meia
noite pouco mais ou menos, quebraram hos cabos do b:Hcl t oJos tres & deu ho
tantos & t amanhos balansos q cuidamos fer no fundo do mar. H o meilrc
do galiam t igio ho api to, & d eu patcr noJlcr por nao, de mao em mao polia
alma do grumete que hia no batel: & logo no Jia feguintc fe fez leilam .f. aua-
li aam & YdidJs peas & coufas que ho grumete trazia & cm ellas & cm hum
efcrauo fc u fe fczcram cento .xx. p::u-Jaos. Caminhamos com cfa fortuna ate
fcrmos dentro no el-rcito Je Ormuz. A .xXYiij. de I\layo chegamos aho porto de
mE quatc q he do reino de Ormuz & que paga parcas a cl rcy de Portugal noffo
fenhor, onde achamos ha das caraucl as da no f!'a con ferua & armada que a iii
conLma dJ fortuna !que p a fara: & day a tres dias chegou outra carauela par-
ceira deroutra. Em erc mefmo di :1 chegou h ga lcom & cada hum contaua ruas
fortunas . A dez dia s de noiEt chegada a cil:e port o de :.'\ lazquate \'irom no mar
andar em volt :ls ho galii fam donis capitaina da frota & n podia tomar ho
poflo foram a ellc duas fulh>< portuguefas que guardauam ho cflreito no porto
de .\lazquate: & ali como bo gali am cheprom, fezerom Yolta: & a grande prefa
tomaram mantimtos & agoas pera {ocorrerem aho galiam & a fua gente que
Yinbam perdidos de fome & fede: & mais a rcLie que a fome. Dormir la has
fuibs & no out ro dia Jc madrugJda partiram t odos outros bateis nolos & bateis
do lugar a bu (car l!o galeam p cra ho trazerem & de feito trouxeram & chegaram
com dlc aho porto fobre ha t ar de. Aqui contauam ba grande necetlidadc & pe-
r igo cm que fe acharJm diZendo que defcorreram com tormenta que hos tomou
a boca do eflreito, & furam t er na enfeada de Cambaia donde nam podiil fair:
& quis 11 0110 fcnhor que hJ tormta n C(:faua per onde ho mar era OU eflaua
feguro dos imi gos. Di zia m mai s Cj hauia trcs dias C nom comi a mgo:-t Jagoa:
ctauam da muita \'rtudc & grfde pwdade de Eit or ilucira capitil moor dct1a
armada: & deziam lj clle fora 110 pri mei ro q deixara el e beber: & alga pouca
d:1goa r rua & chorando de (cus olhos ha andaua repartindo pollos doentes.
E deflj foram neb necelliJadc nunca mai s dormira n na ii.t a camarn
por re n prct'umir que fi.! hi::t fartar dagoa & deinua padecer ha gente, & ali
& cr,l nrd:-tllc que ho dia ou ueram \'il ,l da terra & lhe rocorrcril
hCJ,t i'Pn gM:1 d:ti-!fla n, Il' n ha prnuara f5o n doe11te & lj mi-
D A S f N D I A S <"-t
1 aculofamtc ouucr< aijllc dia vi !la da t erra & por to, .:. I lu_, delles . Por q Ja
defcfperaui de fuas vidas. E iJ!o ouui ahos embaixadores J Rodrigo de lima
embaixador que foy aho Prelle Jo, & Alicacanatc embaixador do prelle q vay
pera Portugal: & gcralmcte ho di zi< todos q Yinlwm no ga!i<. S::tyo toda ha
gctc cm terra por rcfrefcar & cJlorar do tr<l balho do mar. Poucos dias dl:cuc-
mos ncJl:c porto de & de hi nos ptimos nnll'a armada jta, deus fcja
luuuaJo, & c nuJco certas fuHas das lj guardam ctlc port() & cJirclto: & fomos
ter na cidade de Ormu1. fortal eza dcl rcy notl'o fi'or, & achamos hi Lopo vaz Jc
fampayo capit moor & gouernador d.ts por fua ::tlteza: c chebdo aho
porto todolos fidalgos & capitam das naos carauelas gales & fuJbs & toda outra
gente, atli Ja fortaleza como da armaLb & cpanhia do capitam nos fair are-
ceber na praya: & ho capit moor cllaua em frontl! da fortaleza fobre ha praia,
& dali deu h o venhaes embora: & juntamente nos fomo-; a igreja que h e dent ro
da fortaleza; & hi abai:wu ho capitam moor a abraar hos embai.\adores & a
mim c elks & algus da notra embaixada: ent:i. nos fnmns cada h a fua pou-
fada. No di :t fcguinte Yicmos todos ouuir mi!t'a & fa lar aho capitam moor &
darlhe ha carta do prc!te J oam que trazamos pcra Diogo Iopez de fe1ueira ca-
pitam moor & gouernador q foy das In,lias & nos leuou a terra do Prelte, &
demos a carta a Lopo vaz de 1 ampaio por fuceder no dito carrego. E mais
lhe demos h \e !lido d(! feda cC. cincn chagas douro diante & outras . \". detras
& em wda hombro ha que fazia per todas .xij. Era cada ha de tamanho como
ha palma de mu q ho Prelk J oam a Di ogo Iopez. Ho gouernador
Lopo vaz de fampaio fez merece a dom l{odri go de lima embaixador q fora
aho Prell:c de .CC. pardaos & aho ebaixador do Prc!lc doutros .CC. & a mim fe z
merece de cem pardaos . E Eitor da fylueira ell:euc poucos Jias em Ormuz &
logo !'c tornou com fua armada. a et]1erar h as uaos ct \'cm da J uda per a Di o &
ia na monam q nos faiamos: & inuernam em .\Jem & com ho primeiro tpo
fazem caminho & nos ficamos ate fer certos do inuerno fcr r a ffado.
(I Capitulo .ij. Do trdadu Ja carta que ho Prclle Jo manda-
ua a Di ogo Iopez, (c deu a Lopn vaz Lk
m nome Jc Jco> paJ rc como kmpc loy aho qual n acham prlnplo.
I Em nome do filho h fco ho qual hc a!li como clle fcm fcr vitlo, lume
I
.
_ _:: _ das etl:rellas de primLiro a.ntLs <1 funda!fc os fu ndametos do mar
oceano . Em outro tempo foy concebido no \'entre da , irgcm fcm fc ..
mente de varom & fcm fazer vodas. /dll era ho fa ber do !'eu o!licio, em nome
do paraclito fpirit u da !'antidallc fabcdor de todolos !'ccrcto<> donde era primei-
r o nas alturas do eco, ho qual fc foH fcm c!L:os n pont es & alargou ha terra
fem ho ella fer de primeiro nc fer fabiJa nem criada de kuante a te poente & de
norte a fui, nem he ellc ho primeiro n hn fegunJo, mas hc ha trindade junto cm
hum criador de todabs cuufas pcra fc mprc per h foo con!'clh<> & roo pa-
laura pcra feCLJ!a feculorum . \men.
ti :\lda e!b cfcriptura & cmbaixada, clrcy da cidade grCtdc & muito alta d.::
Etiopia, elrey encenfo da Yirgem cujo nome feu he Jc b:l ptifmo: cm ora CJUC !'c
fez re\' (c chamou D<luid cab.:.:-;a de reino', amado de d.:.:o.; & eJkn da !'c.
parent.:.: da linhagem de .l uda, !ilho lk dauid: filho de {alamam: tilho d1 cnlun:1
PRESTE IOAM
Je li: filho da fc.:mentc de Jacob: filho da mo de .\bria: filho de Nahu per carne.
(L Elta \'a a Diogo Iopez de Se(jira capit< moor das Indias.
f Ouui de \'os lj foes abaixo delrei, & loes Yecedor de todalas coufas que vos fi1
encmcdadas, & n haueis medo das foras dos muit os mouros, nem haueis
medo em cauallo has fortunas: & andaes armado com fee, nem foes aquellc
que he nnciLlo das coufas cubertas: & andaes armado da yerdade do cuangelho,
& al11 \'os follende s fobre h o bordam da bandeira da cruz: graas a de os pera
femp polla dita fe que nos comprio noll'a a k:gria por amor dr.: nollo fenhor jefu
chrilto. Da vinda j pera nos Yi estes, & nos denciall es lu ,ofb boa embaixada
de \'Olfo fcnhor rei dom .\lanocl: & com \' OflO prcfentc & paz, ho qual raluaftes
com tanta fadi ga nas naos, & fobre ho mar com grandes \'entos & fort unas do
mar como da t erra \'indo pcra matar hos mouros & pag<los de t3m longos ca-
minhos: & h as \' olfas naos fam gouernaJas & rcgiJas, por onde \'OS querei s ho
que he coula de milagre: & nos nos marauilhamos idarlles dous inos no mar
& em guerra, & com t anta fadiga, fem defcanfar de dia, nem ele noite. Aquill o
que fe colluma fe faz & de dia {e Cazem has mercadorias de comprarem & \'en-
derem & andar caminho: & ha noite he per3 dor mirem & defcanfarem hos
homces como diz ha efcritura. H o dia he pera hos homces fazerem feus olllcios
defpolla manham, a te ha noite. E ho filho do li:un pequenino nam faz tenam
ranhar ha terra, & tomar, & roga a deos que ache que comer: & quando fac
ho fol tornali'e a fuas couas. E a11i fam hos collumes dos bomes como das alima-
rias. Has alimarias fam dcs bo principi o do mundo, & a \'OS nam vos \'enceo
ho dormir de noite, nem de dia como bo fol, por amor d,l julb fe, como di z fam
Paulo. Quem fr.:ra aquelle que nos ctradiga elb palaura ? Doena, nem paixam,
fome nem crueza, cutelo n cfpada, fadiga nem outra coufa que nos polia partar
da fc de jefu chrillo que Yerdadcir3mcte cremos na morte & na Yida. H os grdes
fi'orcs & ricos homces qndo md c baixada daqllo q era b de dia: he ha
coula muito fda: n< he ninh Ct nos polia apart ar da de jefu chrillo. E outro
li diz ho apo!1 .lo. UemJUt:IHUrado he ho homem que he humilde & foporta bem
& mal: & em ccru (am per ii to h e merecelior tomar coroa de Yida & deos lhe
pron1etteo aqui llo que hauia na ,ontade: & ha hi al gus que quer pro-
uar & cuid5 ha coufa, deos qu er outra. Dcos nam efcolhe ho homem nas maas
coufas: agora cpra deos \'(l i !'a \ 'on tade, & \'os de faluamento & ,os lt.:ue a
elre\' dom .\lanuel yoffo fenhor & aquelles que haucis \ccido lcualos di ante de
,oS: com leus del])ojos J. dns pag:os que nam fam na fe de Jefu chrilto. E illo
feja por b & has \'ull'as gtes darmas fejam bt as como , -os , porque marte-
rc>s por jel"u chrilto: aqlles q morrem pollo leu nome land , de frios & calmas
com trabalhos & fadif;3S, & a ,os & a ellcs lcue deos c ude & paz, a
ln face de \oiTo fenhor l'C\' dom .\lanucl. Ou ui fenhor, hauia ouuido ho q nns
haueis dito como abas noll'as terras ouue gr:i.de alegria co1no aqueile
ij toma gride prefa, &_ lj ndo me differ:i. que \'OS tornauais 0\'Ue grande menCCO-
rea. D<!pois que me dilleri lj ,inha \'oiTo baixador & da \'oll"a boa \'OlltaJe ate
uje fam em muy gram prazer, bento feja ho nome de deos p:1dre hum foo deos
noil'o fior J du faluador Llo mdo, & \ 'i e r a mi & ou ui \'oll'a nomeada
de ],-, gc : & Yos m:tcnln dros q Jlzelles amor comigo. "\gora fe cprira
volfa ,ontade & aquilo que tenho na ,ontade me mandareis .f. meltres de la-
urar ourtJ & prata & de fazer efpadas. & armas de ferro, & capacetes & pedrei -
ro . de Llzer cafa s, ,'\;, meltre.; de Yinh.Js ,'-( lwrt;l'- & todos outros mellres
DAS INDIAS
I fI
'1lll: lm nccclrarius &. de milhorcs artes das que farn nomeadas, & fazer chbo
pera cobrir igrejas &. fazer telha de barro cm nolfas terras, pcra Cj n cubramos
c crua has cafas: &. dillo temos muita ncccllidaLlc, &. temos muito ml!-
ncorca de hns nam ter. Tenho feito ha mui grande ign:ja que fe chama ha
trindade cm que fepultci meu pai cuja alma dcos tem, &. has fuas paredes \Os
diram vollos emba\:adurcs comu fam boas &. queria cubrila muito Jeprda por-
lJUe he cubcrta de rua: pur amor de dcos Yus digo illo que me hu ctn
defles mcilres C] dez de cada ha arte. Por amor dilto n< \us mgoar.l hos
mcilres n vos crcceri. Em quanto clks quifcn:m eilar cHari &. fe quifcrem tornar
cu lhes feus trabalhos, & hos dei\arci hir boa ora, & agora ouui outra
palaur<l. La YOS mando aquelles hnmcs frangue s que ca eram & andauam
como mouros no e<lpo du Cairo, cu hos tlz chriilos & aquclles mollraram hu
cammho de Zcila & Adem&. de ;\lcca &. Jc que elles ho fabem bem; por amor
dill:o alegrcfe \oiro coraam & eu me alegro com aqui lo que hc na Yoll"a Yonta-
de & cfcrcuo a Yos por amor da embaixada que me mandallcs que diz que
quereis fazer igrejas & caltello na ilha de ..\Iacua & me pedis lica pera hos L1zer,
cu \os dou licena pera Llzerdes igreja & cailcllo cm & cm Dala q &.
pocrdes crcligos nas igrejas & homes fortes pcra guardare hos cailcllos do medo
dos mouros uj os filhos de mafamede: fazei illu jiilo Cj vos \ades pa InJia
& n vos deis Yagar n vades pa India ate q igreja & call:ello, & pur tudo
iHo vos louuaremus Eu & elrei d .;\lanoel \'Oifo fenhor porque quis deos lj
ajamos bos amor. E fazei praa onde nndi &. compr mercadorias &. nam
deixei s vder hi hos mouros fe ni hos chriltios. E fe Yos quilerdes que hi com-
prem & nndam mouros feja como vos quil"crdes &. per volra licca. E depois
que \os iilo fizerdes em vinde a Zeila & fazei hi igreja & callello aili
como vos dill'c primeiro. Aquellc lugar de J:'eila he porto de gran,Jcs mantimen-
tos pcra AJem &. pera todalas partes Ll'c: &. outras terras mui tas & rei-
nos, & aljlles reinos & terras nam tem outra graa fenam ho que lhe vem de
Zeila. Aqilo q \'OS m;do q fdo feito tdes ho reino de Adem na mio
& toda Arabia &. outros muitos reinos &. terras fcm gLll'rra nem mortes de
gentes, porq lhe tiraes todolos mtimentos &. fer i effairnados. E quido ljferdcs
fazer guerr,t ahos dizer : &. ho Cj qreis & haueis meller: &
alli vos mandarei Jc cautllo &. frccheiros: & eu ferei wnwofco &. dclfcl-
remos hos mouros &. pagos jutbmente polla fe eu & \'uS: &. Cjndo \'Os ljferdes
hir pera InJia, deixay dum Hudrigo .ic lima de YoiLl mio por capitii. de J\Iacua:
& hos \'oiros er1-1baixadores nam deixem de hir & Yir quando b ouuer alga
lofpeita. Elles que agora \ fam hos q ca vieram. embaixadores da
voll"a embaixada griides & bos, & fe quer muito b hus c outros&. c todas
fuas tachas: &. fazeilhes mui tu b por amor de fuas bondade . .;, qnto mais a dom
Rodrigo de limJ Cj be muito bom fuas tachas q fala muito ci: hos
beios & he muito e fingular por fe fazer bom milbor que todos, &. he fcruidor
em que fe fiam, fazemlhe b, &. he feruo de benam. E J.bo padre Francifco dai
duas tantas porq elle he hom fanto & de bl>a ccie ncia & honello, por
amor de Jeos: fei eu ha fua &. lhe dei de fua fenhoria nuz &. baculo na
fua mo: illo he linal de fua fenhoria & he aba,lc de noll terra & vos acre-
ccntaio & f1zeio fenhor de ..\LtCLW & Zeila & de todalas ilhas do mar roxo & dos
cabos das terr,1s porq elk hc aball,te & merecedor de femelh;tc ollici>:
& a ll i a Jo; efcoLtr c!l:riuiiu a fua \"<>ntaJ..: &. p:tlaura lhe cumpri porli elle he
W DO PRESTE IOAM
fcmpre a leruio dclrei: & fazcilhc como lhe feja por milhor, porque he hom Jc
muito boa condiam & elle trabalhou muito na cfcritura dell:a & em coufas q
ram de receber: & ahos outros da embaixada fazcilhes bem do pequeno ate ho
grande legundo ho que he cada hum & Lbilhes galardam. Noll'o fenhor vos de
ha fua paz a feruio de virtude & vos faa bem & a todos hos que com vofco
fam. Fazcilhes bem & deos alumie a \'OS & a elles em rua graa. A nolfos hir-
milos deos ajude aquelles que fe Qr b & por todos aqlles que fe effor nelle;
L\: deos hc c(, elles & feja cvofco & vos focorra pa todos & a todos: & hos
voll'os pcs feji jtos pello caminho & vos guarde de maus olhos & vos guarde
das ondas do mar vo!L.t s naos & das fortUlns & vos de viJa em todolos tepos
sem doena ninha: vus guarde cm todalas horas de dia & de noite, no inuer-
nn & no vero in fecula leculor amen.
41 Ha minha benam vos mandu nam per etb efcriptura foo porque afli ho
cotlumo de ha midar: & efcufome ditlo & me lbro de vos & de todalas cafas
dos xpaos & igrejas qm: fc fizeram de noffos antecetforcs; clh notfa orao que
fa zemos diz at1i. Pediremos aquillo que queremos aho fcfior deos padre & a
jefu chritlo fcu filho por aquellcs que \'em em romaria nolfos hirmilos & hos que
ainda uicrcm nctb romaria ,p mar & per rios & lagos ou caminhos cfquiuos
per onde quer que feja a ti fom todos, dcos hos chegue & leuc a (aluamento
com ho mar cho: a todos fot1cnha ho fcnhor dcos, al1i ho dize hos diaconos
Ltzendo oraam pollus clerigos, & outra 1-urte ho diz hos clcrigos dcos feja
cvofco porque cllc he com todos & pedimos ho que ha por b & lhe dcmilda-
mos, hos perigos fi hirmios, & ho f agora & v em romaria h caminho di -
reito c clles do caminho q clles dctcj <1: & alinha achamos ajllo q cobiamos, q
nos daes vos fcnhor. Diz ho diacono, & diz todo ho pouo. Senhor dcos amcr-
ceate de nos: & atli diz ho terceiro clerigo. Deos hos lcue a faluamento pello
mar chio & hos lcue a feus partcs c prazer & paz q dcfejam & vejam prazer
pollo [eu filho jefu chritlo. Com \'Os outros feja ellc & vos outros fcjac s
c elle & c ho epirito fancto q he gloria eterna agora & fpre fccula fcculor
am. [ Atli como diz faze ora5 per todas has igrejas & horas do officio com
enccnfo: nam por vos foo, mas por nos todos q feja elle com nofco como cm
romaria, & nam Yem etl:a romaria a nos mas fobrc ho mar dtro na noffa terra
como na Yofl'a, por amor ditlo Yos fazei oraam per etlc otlicio pcra q fejaes
faluos: fejaes ctrados homcs maos nam entrem em vos maas in1:.1gnaes: &
quando vierdes pa deffazer hos mouros & pagos aqllcs q nam crem na fee do
notfo fefior jefu chri tlo, eu ajuda pa fazer ha guerra & muita gente &
mantimetos & ouro: nam tam fom te a l\bcua, mas a Zcila & Ade! & a todalas
terras dos infieis dcffazendo hos filhos Li.: mafamedc u jos & erejes. E c ha
ajuda da rainha fancta l\laria nofl'a fenhora dcffazei aqlles & nos hos dcffarc-
mos: Yos mar & nos terra c cfel ho juntamtc per fora da
fanti llima trdade.
(l Capitulo .iij. Do caminho que fczemos de Ormuz pa ha India
ate Cochim.
m
-fn" _ nrtimos Dormuz com ho capitam moor gouernador Lopo \"az de fam-
paio na fua armada, porque Eitor da filucira com feus galics & ar-
mada eram ja. partidos aguardar Jus naos ele :\Ieca que e1wernaram
,\dcm como dito he & faido for a do cl1reito Dormuz, ja achamos
h o hra11n da lllllia que !c podia 11;1\"cgar (em turmenta: & nos a
DAS INDJAS
fortaleza de Chaul que he dei nollo l'cnhor, terra muy forte & \icufa de
muito trigo que \cm de camhai:t, muitas carnes J:t terra .L carneiro:-.
gali nhas, pei'cados inflndos faucis & muito bos & hus demais morrem nos canacs
'de ie acoHou ha nao com Llom J.oureno Llalmcida gride cauallciro !Ilho do
\'{o rei d Francifco dalmcida;, muitos ligas da India, grandes hortas & getilczas
tudo feito pollos portugucfes. :\am fe tardaram mui tos dias que Eitor da !!Iuci
ra lj era aguardar has naos de 1\leca c fua armada, \'cio & trouxe tres naos de
prcfa muy grandes & ricas de muito ouro, porque ainda nam traziam mercade-
rias: & Yinham por cllas a India. Todolos mouros que cm ellas tomaram q
eram ha fortaleza chca), hos que eram m:tnccbos & \alentes pera has gales,
todos fc tom<Jram pcra dn:i noflo fciior pera has gales fuas: & hos tomari em
preo de dez cruzados cada hum q alli he fua ordenana. E hos outros Yclhos
ou que ni crit tacs por outros dez cruzados, hos dauam a que hos queria pera
refgatc ou pera fc J'cruir J'ellcs. Antrc eltcs tomados de prcfa Yinham muito:;
judeus, trc hos qu:tes Yinha hum judeu nlho que fizera honra & gafalhado em
rua cafa a portugucfcs que fe perderam no reino de Farta que: & yam como
dc!'l.!i"pcrados per terra demandando Yia de Ormuz, fod per deos leuados a cafa
Jc!lc judeu. Ho judeu hos rccolhco & lhes Jeu Je comer & beber & panos per<l
cobrire & algoa dc:fpcfa pcra ho caminho. Quis nul'o fcnhor lj ho b f. !zer n5
!'c pafa!'c f galard:: h dos homes a q cHc judeu fez e!le b acertou dcllar
aqui & ho conhecer h trco q jazia c outros: & era hom afaz pobre natu-
ral da terra de Yifcu: obrou elle mifcricordia & Yrtudc, & lembrdofc do b
q recebera do judeu, fe foi aho capit moor dzcndolhc que ho judeu que auia
dito a fua fenhoria q a clle & a outros portuguct'es no reino de Farraq lhes h<Htia
feito muito b, & lhes dera has \idas, era hora aqui captiuo com hos mouros
que Eitor da liluc1ra tomara de .pre la & que era muito \'clho que nmn era pera
gales, n ellc tinha dinheiro pcra ho cprar: j pedia a fua fenhoria darlho (obre
(cu foldo nos dez cruzados como dnuam hos outros. 1-Io cnpitam moor mandou
\ir ho judeu & lhe diifc que olhall'c fe conhecia ::Ilgus homcs dajlles que hi
cbuam. 1:: olhando a todos alinou aquclle que clleucra cm fua cafa, & qur; ii ze-
ra bem a ellc, & a outros. Logo ho capitam moor fez mercc deil:e judeu a
aquelle pobre hom pollo bem que lhe t1zera a elle & ahos mouros que com elle
hiam cm aquelle caminho & fortuna, cm que a fua cafa foram ter. Eftc homem
tomou ho judeu polia m:o & andou com clle pellos portugucfes contando ho
bcncticio que delle recebera: alli outros portugucfcs que nam eram prel'cntes,
& lhe ajuntou clmolas cinco;,;nta pard::'..us. E todos chri!los mouros & judeus,
Je.1m pubricamcnte que outro bem nam era agradecido, & nam hauta galar-
dJm outro, fcn ho que era feit o ahos portuguc!'cs, & <t1li lhes fariam bem
qu:tndo cm fuas terras hos Daqui nos partimos & chegamos a ciLiadc de
Croa, fabado .XX\'. dias de noucmbro \cfpora de fanda Catcrina. E porfj cm
dia de Janta Caterina foi c !la cilbdc tomada ahos mouros & gentios fizeram 'no
domingo que crJ. dia de fanta l.atcrina mui grande & foknc proci Cam c(, todos
jogos & que cm Portugal fc co!l:um: t'.tzl:r cm dia de corpus xp. I fu cm-
baxador do Prclle Joam & certos frades li c ellc Yinh da fua de7i< j
aqui hc crer & fabcr <[ cramos chri1Los q t< fnlnc ,pcit'i rc f:JZia trc
e!lcu.::mos nena cidade nnis Jc trcs di.ts . nclla cidaclc de Goa dei.\Oll ho
:mbai\ador Prdtc Jo:: .iiij. ciCi':liiOS .1. dnus j lhe cn!itnlf a pton:s. &
('utr(l-; Jou" :1 t rtl,c tas ,\:. h( moor Jhr , ;n:d,>u dar !'(:11 {.;,
DO PRESTE IOAM
mdou q hus eJinalfe. Partimos cammho de Cmanor & hi efleuemos . vi dias:
tiibe folgari ho ebaixador & frades de ver h:t capella de jacob q hi midou fazer
matheus & ha honrada cipia q jaz fobre fua fepultna: defta fortaleza & lugar
de Cananor nos partimos per effe mar vi:1 de Cochim: chcgido a elle achamos
hi Antonio galuam !ilho de Duarte galui embaixador q hia pera ho Prefl:e Jo
& fe finou em Camari cuja ofada comigo trago: & fiz laber aho dito feu filho
como ho trazia comigo & folgou muito & me rogou j ha ni tiratre aterra porq
qria yr r elle com ,pcif como ho fez c todos hos clerigos & frades da cidade &
cfrarias c toda fua cera, & lhe midou fazer hrado faimeto no moeleiro de
f<'to Antonio olfertado c facos de trigo & barris de vinho. E porq hos marefites
duuid1ui leuar cerpos mortos nas naos fizer ha peqna coua a parte do euige-
lho jto do altar moor q parecefe ter ali metida ha caixa e q vinha ha ofada. E
fayd:1 h:1 gete topiram ha coua & ficou ha caixa fora. E porq Antonio galu
era capiti de ho nao q hauia de hir a Portugal, mdou leuar ha caixa na nao
c ha offada de feu pai, & todo ho tepo q efteuemos e Coch fe gaftou e carre-
gar .iij. naos, & fazer prefl:es ha gente q hauia de hir. E cada ha ali como
tomaua fu:1 carrega Je & crauo le partia via de Cananor q f< de Cochim
.xxx. legoas a tomar gegiure & mtimentos de bizcoutos & peCcados & tambem
Yinho de palmas & poluora: & nos ajuntamos todas tres naos na dita fortaleza
de Cananor na entrada do mes de janeiro & logo fe partio ha das tres naos.
ti Capitulo .iiij. Do caminho que fezemos de Cananor ate Iisboa
& do q nos aconteceo no caminho.
'(l]i a nao que primeiro chebaou a Cananor das que Cochim carregaram
r. :
de que era capitam Trift vaz da Yeiga cm ha qual nam hiam hos
embaixadores d Rodrigo de lima & Licacanate embaixador do Prefte
-- tomou primeiro ho q lhe era necefario na dita fortaleza .f. gengiure
bizcouto, orraca, pefcado, & fe portio ahos quatro do dito mes de janeiro do
anno de mil & quinhtos & .xxvij. \ia de Portugal: & ha nao de que era capit
Antonio galuam, e que eu hia por fua amizade por virmos a porto apos ha pri-
meira q ja era partida nos hauiaram logo primeiro, & nos partimos ahos dezoito
dias de janeiro fobredito via de Portugal: & iegundo nos dilfer ha nao que
ficaua no porto de Cmanor tomido ho que hauia de tomar, partio defpos nos
.w. dias que eram .xxix. dias depois da partida da primeira nao que antes de
nos fayo do porto: & hindo cada ha nao rua rota abatida como deos ajuda!Te
f primeiro fazere Llla de aguardarem has polias outras: ahos dous dias de
abril h dia polia manhi ho gageiro Ja nolra nao que dormia a gauia, comeou
a dizer. H a nao vay adiante de nos efpao de duas legoas. Todos h os que
ainda dormiam fe aleuantaram & com hos que erguidos er nos poremos per
elles caflellos olhar de grande epanto que uao fena, porque eramos muito pega-
dos no meio do mar. Sedo dia ja craro conheceram rer portuguera, & cc1da ha
das da India. Eilando nillo, o gageiro allirmou ver hua nao per nolb popa.
I-I a nao que h ia diante hauendo de nos conhecimento, como nos della, foi nos
cf"perando ate chegaremos a ella & [aluaremos, & clla a nos: & ja entam era be
vil1a ha .nao que vinha .atras : & acordaram ambas as naos de ha eli1erarem &
cafl noite d1cgou a nos. Foi grande prazer na gente de todas tres naos pregun-
ddo hus ahns ontros como Yi nham & pguntaui has dianteiras fe lhes acontece-
DAS INDIAS
a!ga coua ou como n ando.ram mo. is. ou dcziamos lj andaramos
quito PL)diamns fem no caminho nos acontecer: & todos de audc dcos
reja louuado, & UL}Ui arirmari ha compaiia, & fomos juntos trcs dias. E porj ha
na o y fe chama Li ta .\laria do cfpinhciro de q era c apit Antonio galu q eu
hia pdia muito, & mi i daua tanto a nla como has outras, h dia cedo polia
manhi h:1 nios hya muito longe, & ha outra efpcraua por nos pa haucr
noffa falia. E chcgdo nos a ella & faluando-a. Dil!"c que ha outra que hia
di ante: & ella nos demandauam perdam: que nos nam podiarn efperar porque
\'iam a noil'a nao pender tanto que lhes parecia que nam podia hir a Portugal.
Ficamos bem dcfconfolados, & ellcs foram-se embora, & fazamos nolfo cami -
nho o. ilha de fanct o. ylena pera fazer h i agoada. H as duas na os que nos deixa-
ram tomaram ha dita ilha & nos em dia de po. fcoa do. rcfurrcii j era .xxi. de
Abril de mil & qnhtos & .xx\i j. nos de noite amanhccdo na fegda feira
dcfcorrcmos ln dita ilha, & porj a horas de mei o. noite pouco mo.is ou menos
Yeio hum chuueiro algus dezi<i j ent < defcorreramos ho. ilha dizendo, que ho
chuueiro viera de fobre ha terra: & outros deziam q ainda era auante. E nefla
duuida fomos certos dias ate verem iinaes que eramos auante della & hiamos
muito fallecidos dagoa: & ja nam coziam os coufa ninha a mingoo. dagoa. Aqui
nos focorreo noflo fenhor c fua mifcricordia, ddonos tres dias & tres noites
trouoadas que fe tomou mui ta & boa agoa. Pera ha no.o fe tomo.ram trinto.
pipas dagoo., & pcra mi tomo.ram tres: & al1i tomaua cada hum no que tinha,
ha que mei1cr hauia: & ficamos c agua audo: & dahi auite fazemos noffos
ordenados comeres. E fendo perto ilho.s terceiras, ouucmos vii1a de ha
nao & ouuemos gro.nde medo cuidando fer fr anccfa, ei1a no.o dcfcaya do. ilha
pcra ho mar & acol hiam os a terra quant o podamos: & dclb da
noifa gauia viih de ha almadia que andauam homcs perdidos & tiraram da
notra 1no outra almJ.dw que da India trazamos: & foram a c lia certos ma-
rinheiros & grometes & t omar ha dita almadia, & noue pc1foas qne em clla
eram .r. cinco hom<-:s brancos & C[ tro efcrauos q andauam cail mortos, porq
fe Yirara a almadia com clles porque he longa & cllreita & toda de hum pao:
& mctcr cites homcs todos deitados hus iobre hos outros com ni bolir &
ie abgar todos. E chegando a noira nao, mais parecii mortos que Yiuos. Logo
hos efpir & hos rcmudaram de \'el1idos enxutos: delles em camas & delles
cm fogo, & algus falaram de hi a tres horas, outros a quatro, & outros a
outro dia. Polia manh cm amanhecendo no outro dia tomamos ho porto da
ilha terceira onde achamos carauclas que cfpcrauam por naos: tambem amedr-
tadas das naos que pareciam no mar, pcnfando ferem franccfas porque dcCcor-
1 iam h:1s ilhas & eHauam pcra yrcm a c lias. E nillo hos homcs que aili toma -
ram, ja cflauam algum tanto em fcu acordo, & conhecidos diifcram que aquel!a"
eram has naos Portugucfas que Yinham da lnLlia, j fe apa rt aram de con-
ferua, & que hos mandaram a almadia a comprar galinhas a ha ilha dc has
hauia baratas & (c \-irara a almadia com clles & nam L1biam que Joram das
naos. E depois de nos furtos no por to a cinco dias chegaram ditas duas
naos aho porto, & deziam como dcfcorrcram tanto, que ni podiam arribar: & fc
nom fora polia del rei noiro icnhor & medo de franccics for via de P ortugal
& ddo muitas graas a dcos por lhe (aluar hos feus & efcrauos & afli
por no1la vinda, jurando que por perdidos nos lci\auam pollo muito pdcr da
nolra nao pedindo pollo amor de dcos que lhe pcrdo:dremos: dizendo mais que
W DO PRESTE IOAM
fabado bcfpora de pafcoa tomaram ha ilha de fanla ylena, & nos a elles que
na noite da petfcoa amanhecendo para legundet feira ha dcfcorremos c bu chu-
ueiro. E clles alli JitTcrom que chouera la aquella noite. Ellcucmos nel1a terceira
ilha .xviij. dias et'pcrido por ha cetraucb que era na mina &. naos das ilhas de
fundo Thomc & Jo cabo verde & brafyl que tal era ho regimento. Tinham has
carauclas que nos cfpcrauam para yr a frotet juta & fegura de francefes & fendo
esta ilha may do trigo cfiaua muito cara: & i!l:o fazi a ho chouucr cada dia & n
dar lugar afcgar nc menos a debulhar aqucllcs que fcgados eram. Tto que a
ella ilha chegamos logo midar hua caraucla c recado & noua de noffa vida a
c! rey nofl"o f1or. Juntas has yeJas porque cfperauamos, logo nos partimos Yia
de Li xboa & hua manh que ouueram vitb de P ortugal & nom eramos muito
longe de terra, ainda andamos tres dias fcm poder tomar porto & c medo do
defcorrcr & irmos ter c galiza. Quis nollo fcnhor que a .xxiiij. dias de julho
que era vcfpora de fantiago entramus polia burra de Lixboa & antes de a ella
chegarmos. de cafquacs faio a nos ha caraucla com recado dei rey nol1o fcnhor
dizendo que mandaua fua alteza q hos q Yinhamos na embaixada do prcfic Jo
nom faitlcmos em Lixboa por cHar empcJida de peHe. E na dita carauela vinha
h criado Jel rey j nos hauia de dar embarcaam ate Starem, & fazer def-
pcffa ate Coimbra onde fua alteza ettaua . .NcJ1c dia entramos & furgimos de
fronte da cidade de Lixboa que nos deu afaz prazer.
(T Capitulo .Y. Do caminho que fczcmos de Lixboa pera Coim-
bra & como efleuemos em arnachc.
anto que forgimos na ribeira de Lixboa de frtc do baluarte dos paos
1
dei rey notro fenhor, nell:e dia de de [antiago logo ho criado dei
. rey fez Yir barcas a bordo que tomatfem a nos todos hos da embaixa-
da & nos lcua!Tem a Starcm: & anl barcas y leuanem no!Ta fazenda
a bom recado a cafa da ndia: & porque eu & hum fobrinho meu tnhamos
hi hum fcu hirmo outro fi meu fobrinho j era prccurador do moel1ciro de
Snntos ho nouo Ct e!laua fora na frcigucfi.a de fta ::\laria dos oliuaes, &
fabdo de no1:1 Yinda Ycio a bordo: & lhe cncomedamos que nos guardaffe
alg fat o que n hauia de yr a cafa da india . f. roupa de cama: alll h a cm que
dormamos no mar como roupa limpa & noua: & roupa de vel1ir de feda &
muitas camit'as nouas, toalhas Jc mcfa, toucas de toucar & toJa outra fraca &
mcuda, & recolhco todo no ccrcuito do moellciro de S:tntos de que cllc era pre-
curauor pera no outro dia Yir com carros & lcuar t oda a lu:t cafa. E nos fomos
nol1o caminho nas barcas que nos eram ordenadas. Na noite logo fcguintc que
ho dito fato hi ficou todo ho bom & efcolhido levaram & ho nlho & vfado
deixaram, ainda ni!lo receberamos cu & meu fobrinho mais de cincoenta cruza-
dos de perda. Nom foubemos dil1o fc nom de hi a muitos dias que cm Coimbra
me dill'erom que se pubricaua carta dexcomunham por minha fazenda. Fomos
dclb feita nas barcas a Santarcm, & hi nos fez apoufentar ho criado dd rey
muito bem, & aho do prc!le & a mim nus apoufcntou cm alf::tnzc &
d Rodrigo fe apoufcntou em marai la nas cafas q foram de fcu }'ay. E!lcucmos
nclb villa .vi. dias cm nos vel1imos a modo de Portugal,(\: ccmpramos mulas
& ho que mc!ler hauiamos, porque vinhan'os Jcrt,aratados do mar. Partimos
hum dia de San tarem cm d:.1ndo dez horas cm ha mayor calma que cu !lunca vy:
DAS INDIAS (1--f

(':. por pouJarm,Js apartados, ::tili partimos efpalhaJos & ho cri:tdo Jd &
cu hiamos juntos & ho embaixador do prdl:e Joam & cfcriuilo d:t embaixada &
frades & feus criados cm parte fobrct}: & d de lim:t c fcus criados
& cfcrauos em outra parte. E d H.odrigo kuaua conligo Llous mouros
q furam tomados nas naos lj Eitor da tilucyra tomou como atras dit o hc no
cafi .iij. h os ljes manLh!ui a c! rcy no11o fcnhor. E nfl:ios de pclotcs corpinhos
jaquetas, cami1s, calas, apatos, barretes pera alli hos aprcftar a drcy. Ho
embaixador do prctl:c Joam c fua cpanhia foram na azinhaga meios mortos de
calma. Ho criado dei rcy kunua n mim per fora do lugnr, & fomos t er a ponte
Dalmonda onde cu de calma cuiLl<wa minha morte. Quis nolfo fcnhor que achcy
ha poufada com muita agoa & fria & muito bom hofpcdc que quando me alli
,-io, comeou de me dforar & darmc pepinos (:x Yinho frio com que me cffriou
& tirou ha calma. Etl:ando nitl:o chegou dom Rodrigo correndo h cauallo
bradando & di zdo. Pollo nmor de deos ncorrime c betlas lj hos mouros pilo-
tos de! rey & hos meus efcrauos ilci catl mortos c ha calma. Etl:aui hi almo-
crcucs q logo for corrdo c .iiij. betbs, & d Rodrigo c clks & trouxerl'l hos
ditos mouros & cfcrauos & vinh de t al maneira lj h dos ditos mouros no
tornou mais feu acordo: ni lhe Yalco Yntalo c agrao & outros muitos reme-
dias q lhe fczcr, morreo n meia noite: & do outro mouro piloto nuca mct is
fJ.ir febres ate Lj morreu. Deziamos a itlo q abafaram c hos YCJlidos que nam
hauiam cm cofl:umc; & nos Lj cm coll:ume hos tnhamos, pat famos afaz de for-
tuna. E logo fobrc iilo fc tirou cnqtia polla fofpcita j hi haui a fe cntraram0s
Lixboa, & todos fomos a juramto hindo di ante ho criado dd rcy j nos lcuaua
ou m:mdaua leuar. Demos notlo tetlimunho 4 hiamos de faude muitos os &
de terra muito La: & nam entrara mos Lifboa n em outra impidofa terra:
mas q nos parecia 4 eilcs mouros potlo q fotrcm de terras qutcs & de gridcs
calmas ni tinhi em cotl:ume anLi1r vctlidos n trazere mai s Cj h pano arredor
de fy da cta pcra baixo, & para cima aho foi: & atli nos parecia ab,ar
c hos ntl:idos. E depois per dias foubcmos como aqllc dia fora pel:ifero & mor-
rer cm elle muitas pctroas de calma alli como ha molher moradora no mocJlciro
das celas nos oliuacs dt: Coimbra vindo do ompo do bolli com outras molhcrcs
de correger feus linhos fc finou de calma na entrada dos oliuacs onde fc chama
ha fontoura. E hum frade da davciro q era natural de Cobra indo c
outro frade como he fcu b coil:ume de bot q fam duas legoas de Cobr<l p
Pcnacoua li fam quatro lcgoas Ja mdma cidade fc finou junto de hu lugar lj fe
chama gauinhos de calma, fedo miccbo q n palraria de .xxiiij. inos. Ha noite
li cJte primeiro mouro morrco ainda fomos a Goleg era de h i ha lcgoa; & de
hi auite c medo das calmas, & pello outro mouro Cj leuauamos doente andaua-
mos muito pouco. Dagolcg fomos dormir a T omar & de hi Aluayazare, & dny
ant!am, & daqui fc nos partia ho criado Jel rey, & fc foy a Coimbra & nos fe-
zcmos notlo caminho & chegido a arnachc ach:nnos hi recado dei rey Cj apnu
fcntaffcmos & etlcuctfcmos h i ate fua alteza mdar; & a noH"o parecer era p:lllo
j fcu criado ditl"cra do mouro Lj nos morrera & por fc tirar fofpcita & duuida
de fua morte ctleuemos hi .xxviij. dias. !los quacs cpridos mandou clrey nollo
fenhor chamar a d RoJrigo & a mim, & lhe fomos beijar ha mo & J::tr cta
daquellas coufas que nos prcgtou & mandou que defe dia a dou-; dias nn-;
fczet!emos prdl:cs pcra irmos todos a cid tdc.
DO PRESTE IOAM
1. Capitulo .vj. Como partimos de arnache via de Coimbra, & re-
cebimento que te fez, & da embaixada como fe deu, & do gafa-
lhado que el rey nollo fenhor motlrou.
- cndo ja trinta dias que eibuamos em arnache bem prouidos do que
hauiamos mct1cr per mandado dei rey notlo fenhor per fcu criado que
nos acompanhaua: hum dia bem cedo polia manha chegou a nos
- , Diogo Iopez de fcqueira almotae moor de fua alteza & q a terra do
prct1c Joam nos lcuara fendo capit moor & ena ebatxada hauia por coufa fua
& de fua mo feita & veio abraar ho embaixador & do Prct1c J oam & a nos
wdos cada hum per fi dizendo que c! rei ho mandaua ali vir, & que rijamente co-
mcll'cmos, & nos partilfcmos & foliemos com clle pollp caminho do campo porque
toLh ha corte nos vinha ha receber. Diogo Iopez de fcqueira tinha h i mandado fazer
ele jantar fem nos diifo fabermos. Jantamos com elle todos & bem cedo, faluo ho
embaixador do Pretlc que diilc que efl:aua mal fcntido. Em fim de jtar nos
tczemos prcttes & partimos. Em chegando aho lugar Dantanhol (que he ha
legoa da cidade) ja hi achamos muita gente da corte que nos vinham bufcar ou re-
ccher: & de hi ate fam Martinho que hc meia legoa da cidade achamos hos cami-
nhos cheos de todos hos bifpos & condes & fcnhores que na corte eram. E nos leua-
ra m polia banda da rapoula & entramos p ha rua que fc chama Figueira velha,
& dahi polia porta do moctleiro de fcta Cruz. E por outra rua, q fe chama ha
rua de coruche & polia cal ada pafrando ha porta dalmidina polia rua das fgas,
h a rua de fam Chriftouam: & poli a fee igreja cathedral c a fa de nolfa fenhora
ate chegarmos ahos paos de fua al teza. Ho marques de \ 'ilareal leuaua polia
mo aho embaixador do Prctlc Joam, ate beijar ha mo a el rcy & a Rainha
nollos fcnhores: & ho cardeal & infantes & nos todos aill lhas beij amos. E\ rei
prcguntou aho embaixador como ficaucl ho Pret1e J oam feu fenhor & fede faude
& atli ha rainha fua molher & filhos. Refpdeo ho embaixador que todos ficaui
ele fa ude, & muito defcjofos de fabcr & ou uir boas nouas de fua alteza & da
fenhora rainha & feus hirm:tos. Dilfc e\ rei nofro fenhor que com ctla -vifitaam
& embaixada recebia muy grande prazer, & efpcraua q per ella fc fizefrc grde
fcr uico aho fior dcos & a ellcs como hirmos muita honr:1. Preguntou mai s fua
aho embaixador, como lhe fora no mar & na terra, & fc Lfora bem proui-
do agafalhado depois que fora em feus fcnhorios, & fortalezas, & naos, & atft
depois que fora em !cus reinos. Refpondeo ho cmb.:tixador q ha benam de fua
al teza era tam grande, que a quem clle abrigia efiaua na graa de deos. Diifelhc
e! rei que Yiri:J. canfado & que fe foiTe embora aba poufada & nos todos da cpa-
nhia c elle & defcfaifemos: & lu:1 alteza nos midaria chamar pcra que enteira-
mcnte lhe detlemos noua do Prcite Joam. Logo nos fomos & caualgamos & ainda
mui tos dos bifpos & fidalgos & fenhorcs, hos demais tornaram acompanhamos .f.
aho embaixador do Pre!te Joam & a nus toLlos como Yinhamos ate ho moeitciro
de fam Domingos onde lhe deram fua poufada. E de hi n dous dias hos bifpos
& daii da capella & algus capellcs vieram em bufca do embaixador do preHe
Joam & de nos q com ellc Yi eramos & toLlos nos fomos ahu pao : & ho embai-
xador do Preile Joi apreftou a c! rey nuffo fcnhor ha coroa douro & prata .f.
.iiij. peas em jdras: duas douro, & duas de prata: por banda alta de dous
palmos & nam muy rica que lhe ho Prefte manLiaua: & duas cartas fei tas cm
DAS INDIAS
cadernos & c pregaminho, ckntas cada ha cm trcs lnguas .f. Abixi, & Arabw
Pnrtugucfa: & de cada ha lngua duas, porque aili vinham cm dous faqui-
nhos de brocado. E has que vinham cm hum dos faquinhns, foram feitas pcra
e] rcy dnm ,\lanocl que (anta gloria aja: & ho outro faquinho, pcra c] rey noflo
fcnhor: dizcnLlo logo Licacanatc embaixador do Prctie Joam a el rey. El rcy
dauid meu tenhor mai1Lbua etla coroa com etLt s cartas cl rey volfo padre que
fanda gloria aja, & lhe mandaua dizer que de filho a pay nunca viera coroa:
mas que do pay vinha aho t1lhu: & que p cllc fina l de coroa, era ellc rey dauiJ
feus reinos & fiorios conhecido, amado, temido, & obedecido: & fJo t1lho
mdaua a cl rey teu pay aquclla coroa per que fotfc certo que fcus reinos & fe-
nhorios & gentes clbuam pern ho que fua alteza mandalfe. E fendo certo do
Lllccimcnto dei rey fcu padre que fta gloria aja, dilfcra ha coroa & cartas j
mandaua a el rcy dom ;\lanucl meu padre vai a cl rcy d Joi meu hirmio com
outras cartas Cj lhe efcreucrey: & aili lhe aprclcntaua ha dita coroa & cartas, &
deu tudo em mos de iua alteza. E fua alteza deu ha coroa & cartas a 1\ntono
carneiro fcu fccrctario, & eitdo fua alteza muito alegre & mollrando folgar
muito com esta embaixada, ho dito embaixador Licacanate & eu aprcftamos a
rua alte za dous faquinhos de brocado com cartas dentro, & ha pequena cruz
de ouro que mandaua aho fando padre de Homa, di zendo a fua alteza como ho
Pretl:e mandara que fofrem entregues has ditas & cruz a fua a lteza, de m5o
de fua alteza foffcm dadas a mim Francifco aluarcz que has leua!Tc a fua fantidadc:
has quaes fua alteza tomou em suas mos cruz & cartas, & has beijou & tudo deu
aho (ecrctario Antonio carneiro, dizendo que daua muitas graas aho for dcos que
per entcrcefam dei rcy feu fcnhor & padre & fua fe fazia ha deos notro fenhor tanto
feruio: & que nelle fcnhor efperaua muito cedo fe acabar, & mui alegre nos
mnndou a nofras pou(adas . E porque ate qui comamos todos a!Ti como Yinha-
mos, mandou cl rcy !l<lflo fen hor dar urdenado aho embaixador & encaualgadu-
ras .L tres mulas: ha pera elle, & duas pcra dous frades que vinham c ellc :
& dom cruzados cada dia per a tua meza . L fefta cruzados por mes & hum
tolbm c:1da dia, pcra mantime nt o mulas: rico leito & cama pera fl:u dormir
& b<lixcla de prata pcra fua mcCa, toal has & todo !w ne.:cfario pcra cllc: &. h
reputlciro per tiomc Fricifco pirit. que tcucll'e carrego d:1 prata, cama & tapaa-
ria, que tudo lhe mdou dar: & mai s lhe deu hum Francifco de lemos caualleiro
d :l guard,l Jc fua alteza arabia pcra falar por ellc, & lhe recadar feu orde-
nado & h o que lhe necelfario fotle.
C: Capitul" .Yij. Do trebdo da carta dei rcy d que lhe
embiaua hu Preflc.
m nome de dcos padre como fempre foi aho qual nam achamo:> prin-
cipio. Em nome de deos tlllw hum foo, bo qual hc af1i comu elle f
. ler Ysto, lume estrellas du primeiro antes que fdatlc hos fdam -
= t,>s do mar oceano, cm outro tempo fui concebido no ventre da virgem
fem fcmcntc de vad: & se fazer Yodas, ani er,l ho fabcr de (cu otlico. Em
nome do paraclito esprito da fanclid,ldc fabcdur de todolos fccrl:tos donde er:1
primeiro nas alturas do eco ho qi fe foftcm fcm ctlcns nem pti"cs, & alargou ha
terra f lw clla fer Je rrimeiro, nem ter Cabida nem criada de leua ntc a pote:
& de norte a tu!. Nam he etlc ho rrimeiro n ho icgundo. mas lic ha
W DO PRES TE I OAM
jta em h criador Je t odalas coulas pera fpre per h foo cfelho & ha pala.
ura pcra fecula feculor amem. [ .\landa cfta eicnptura & embaixada cncenfo
da Yirg cujo nome feu he de baptifmo ha ora C] fe fez rey fe chamou rey
dauid de feu s reinos, amado de deos, elteo da fee, parente do linhagem
de juda, filho de Dauid, illho de falam, filho da coluna de !ion, filho de femctc
de jacob, filho da mo de maria, filho de Nahu per carne. Emperador da alta
Etiopia, & de grandes reinos & fenhorios & terras, rei de Xoa, de Cafate, de
Fatiguar, de Angote, de Baruu. de Balig:mje, de AJea & de Yangue, rey de
Goyame, & da Amara, & de Bagamidri, & Dambea & de Y ague, & de T igri-
mah, & de Sabaim donde foi ha rainha faba, & de Barnagais fenhor ate ho
Egipto. Eib letra ya aho muito poderofo & muito excelenti!limo rei dom
que fempre nnce que efl:a no amor de deos, & !irme na fe catholica: filho de
pedro & paulo, rei Je Portugal & dos algarues, amigo dos xpaos, imigo dos
mouros & gentios: fenhor Dafrica & guine & dos mtes & da ilha da la & do
mar roxo & de Arabia pedia & de Ormuz & das grdcs indias & de todolos
lugares dellas & fuas ilhas: julgador & cquilbdor dos mouros & for t es pagos,
fenhor de mouros & terras muy altas: paz feja cyofco rei l\lanoel forte na !e
ajudado per no1lo fenhor jefu chriilo pera matardes hos mouros t\:. fem lana &
fem cutelo hos empuxaes & lanaes fora como a ces . Paz feia c volTa molher
amiga de jefu chri!l:o feruidora de fenhora Yirgc maria madre do faluador
do mdo, paz feja c yoffos filhos neila ora, aill como a horta & lirio nouo a
\'Oifa mefa. Paz a Yoffas rilhas q fam ordenadas de roupas ai1i como bos paos.
Paz feja ahos Yoilos parentes femctes de itos aili como diz ha efcritura ahos
rilhos dos fantos fam bentos & grdes & de graas dtro cafa. Paz ahos do
Yofl"o cfelho & de Yolfos oftlcios & fnores & jurdioes, paz ahos Yoffos grides
capit es dos cpos & eilremos de todalas coufas fortes. paz a t odalas gen t es &
pouos Yo!Tos q fam c xpo, paz a Yolfas cidades grdes & a todos aqlles q fa
detro j n f judeus nc mouros n mais q ahos xfiaos, paz a todas has freigue-
ilas q r, em xpo, & ahos Yo!Tos grides fieis .. Am.
( Ouui dizer fiior rey meu padre q qu,do fora Yoi['l noticia mandaf1es chamar
arcebifpos & bifpos nome de .:\Iatheus, por amor di11o f muito alegre & ct-
te & dou muitas graas a deos: & n eu foo. mas todo meu pouo & muito
alegre. E qudo pregtei & me differ como era morto .\lateus tanto j entrou
no comeo das mmhas terras no molleiro de Bif. Eu n ho mdei mas mandou
h o ha rainha Elena j goucrnaua a mi como may: por-1 aquellc tcpo cu era de
idade de .xj. annos C] de titos 11quci pollo fallecimcto de meu padre quando fo-
cedi na coroa de meus reinos: & ha rainha Elcna por mi gouernaua. era
h gouernador & trocou ho fcu nome porlj cllc fc chamaua Abraham & cbamoufe
& inJo pella terra dos infieis c fuas mercadorias por palrar como mer-
cador, foy ter Dabul: & fouber hos mouros como elle era xpao, & prdcrno
& mctcrno c ha coua: & vendoCe clle prelo mdou recado a votro capit moor
aqucixandofe dizLh lj era prefo fem JU!l:ia: & mandou dizer q era meu embai-
xador & l ho mandaua c! rey de Etiopia a c! rey de Portugal: & j ho viefre
liurar dali. Quando Yo!lo capitam moor ouuio c!la palaura & ouuldo q era
xpao & q ho midaua el rey de Etiopia & eilaua e prifam forte, & roubado do
4 tinha, tudL) isto lhe mandou dizer. Ouuido Yoti"o capitam citas palauras & c
mui forte pollo amor da fc ouuc grande mencorea & mandou naos &
r,entc muito forte pc.: ra hauerc de matar aqlles j ho tinh prefo & perguntar a
j--a..) DAS I N DI AS
todos como fora o eniO: & porl[ rezam & lho diilcn: & dtfre a ,\latheus. Diz<.:
me hn embaixada do rey de Etiopia q leuas pera e! rey de Portugal: & quando
lhe di1re eilas palauras ho dei\ar yr chegou a Yns rey di zendo. Tragouos aqui
ha cruz de Jdu xpo & \'Os deu ha cruz. E afli diffe outras palauras muit as de
fy, & outras has que lhe pregtafl cs vos rey & elle refpdeo: & pollo Lj vos
dilfe ho cnfalsaltes & fezcitcs grande em muitas cou1s: afll como dezi <t has le-
tras C[ leuaua. E ante que chegalle ca morreo no moellciro & outros
que Yinham c clle homes de Portugal vieram ca & der ha efcritura del1a
embaixada. Quando ,.i ha carta dei graas a deos & agradecilhe ha lua vimla
& embaixada. Si muito alegre de Yos & de voils pouos, & muito alegre fui
quando vi has cruzes !ubre fuas cabeas, & nos fcus peitos afli como nas mos.
E quando pgtei polia fc & ha achey prouada como craes xpaos & ,.i ha g te q
nca vieram a mim & me diil"crom como auiam achado ho caminho & terra de
Ethiopia porlj ainda n era achado & eu auia mencorea. E fdo como defefpe-
rados de ho achar l[rdoic tornar ahos mares da ndia, haudo medo ahos tra-
balhos & fortunas, miraculofamtc de noite , iram fobre has terras de Eti opia
hua cruz roxa no eco & de todos foy adorada alli de f ores como de ma-
rinheiros: p unde conhece r fer per cleos nauegados, de q me cu marauilhei
muito demafia: & cert o elle final & pala\Ta Ycio da vtade de deos, & ni era
do diabo: mas era pera mandardes ca embaixada pcrn mim, da voiL1 embaixa-
da a minha. E iflo foy pfetizado primeiro pollo profeta na \'ida & paixam de
fam Vi to r no liuro dos fantos padres que fc acharia rei fr<lguc c c! rcy de
Etiopia & fc dari5 paz h aho outro: & cu n Cabia fe feria nos meu" dias &
tpo fe em outro: deo.-; hu fabia cert o, fcja ho nome de luuuado q me trouxe
ha yoffa embaixada pcra mandar a \'Os como a meu pay & :tmign & fomos
cm hua fc, & antes dcih n.' hauia \'il1o outra cmbaixacb ele rcy xp:to & ora
\'OS fnes perto de mi & dantes todos eram pagos & me uros ;ujos filhos de
mafamcdc & outros f:tm efcrauos C[ nam conhecem a deo:;: & outros que faz
reucrencin a paos & aho fogo, & outros aho fn!, & outros ahas ferpcntes: &
afli ha y muitas defercnas. Nca jamais eHaua cm paz nem deicanfaua, porq
nam queriam crer ha Ycrdade: & eu fempre pret\atia ha fe, & agora <.:m meu
tpo cllou defcfado: deos me defcanfou delles nolos imigns. E em todos meus
cftremos quando me \'OU encontrar com hos mouros, nam me podem ter ho
roito di reito n volu a nos ha face. E quando mando ahos c.'pos em guerra,
tomam hos meus capities vencimto dns imigos & aili hey Yitoria & nam me
anoja deos c ha fua graa como diz ho falt erio. Deos ci ho \olfo poder fe
alegrou: c! rey & muitos fe alegr c ho vofl( > faluamto: & aquillo l quer ha
\'tade, aquillo lhe da re lhe faz julh peti.' di ze ndo cada h illo de fy mefmo.
Nam louunr foomen te deuemos Jar graas a de os. E per a \us pay deu dco!:i
ho mundo & ha terra dos gentios vos ha dado pera fempre & has terras dou-
trem que fam das \'Oifas terras ate principio de Etiopia & deos me trouxe nas
mos muitos mundos: & por amor di!lo eu dou muita:.; graa" a & digo
do feu gram poder cfpcrando guc hos feus tilhos que ham d..: ,ir fcr:'m no co-
nhecimento da Yerdade: & eu & VO<; nam leremo ; por ii to fe nam muito alegres
da fua bonana porque nos deu tudo: & agora nam cefeis de fazer voiE1 oraam
ate que deos \'OS de em voffas nos ha caf"a fanta Je Jerufal elll que etla em
mos de contra Chrilln: ,'\.c (am mouros &. p:1g"ios & hcreje,;. Quando for
achado i !lo qual fera maior que \"0 '' que nam fera nutro n1mc li ho vof!"o cm
DO PRESTE I OA M
ingular & naquiil:o cut dei &. guardei, iil:o como b mefl igetro guardas q lhe d
q fam os metTigeiros de Jefu xpo: & quJdo fezerdes if1o tereis ha chea
de louuor dos homees. Ouui como mandauais vos embaixadores c Abrah q
trocou ho nome por & q trouxefem ha volfa palaura a mim. EJ1es
embaixadores j vinhi c Abrahi, tres morrer &. no vier a m, & ho gr capi-
t dos capites veio ate :\lacua & fe vio c ho Barnagais (q he rey a mi
fojeito) & mandou embaixadores: & eu me alegro muito de ouuir ha volfa boa
ouuida, & de todolos tiiJ'ouros do mundo: ho volfo nome he ho mylhor j t oda-
las pedras ricas & preciofas. Ouuios c muito contentamento. Deixemos itlo
vamos bufcar outras coufas q tomemos. Eu darey doztos milhes douro & c
amizidade nos acharemos: & fe quiferJes fazer iilo fegdo minha vtade por q
nam he em m mandar embaixador de paz c femelhite embaixada: & vos pri-
meiro ha mandal1es a mim c verdade bufcar por cprir has palauras de Jefu
xpo, affi como ho elle diz. E por aqui vereis como eu pera iflo el1ou difpolo
como fezer hos apol:olos de Jefu xpo q todos era de h cora & de ha vta-
de: alli me fezet1es tanto alegre. H o meu pay rey :\lanoel h foo deos vos
guarde & fol1enha, h foo deos dos ecos que fempre he fua ful:ancia fem fer
moo n Yelho. Ha embaixada q me mandou ho vofl'o gram capitam per
volTo mandado, eram bos hos q ha trouxeram. Quando vier a m recebios c
hra, & vinha por cabea d Rodrigo de lima: & lhe fiz bem como ,ieffe por
cabea & ho padre Frcifco aluarez q veio c ha voffa embaixada & veio a mha
pelloa, & lhe mo11:rey muita graa & amor porq ho achey hom julo, & de palavr as
muito Yerdadeiro: & de todalas coufas q tocam a fe, & vos acrectayo & fazeio
mell re & conuertedor de :\ l acua & Dalaqua & de Zeila & de todalas has do mar
roxo: porq fam nos cabos das nolfas terras: & nos lhe ou torgamos & lhe demos
cruz & cajado cm fua mo em fynal de feu fenhorio: & ,os lho manday dar
pera C] feja bifpo das d itas terras & ilhas: & itlo porq elle he merecedor & fofi-
ciente & abalb pera ill'o: & a vos deos vos faa muito bem, & pera que fejaes
muito forte & n ,os emfraqueaes ctra voll'os imigos, & fazei que fe deitem
a volfos pees. Deos vos alongue ha vida & vos de parte nos reinos dos ceos &
boa morada como eu queria pera m: & eu ou ui a com h as minhas orelhas
coufas boas, & n has via c meus olhos: & hora vir meus olhos ho q nam
cuidarii Yer: de os ho faa de bem em milhor daqlles Cj elle quifer e lia feja ha
volTa pte fobre ho lenho da vida dtro volTas moradas alli como he morada
dos f.:tos. Am. Alli vos mdo ha minha baixada p Licacanate q Yos dira ho
q jro: & m.'do ho padre Frcifco aluarez aho papa cC. minha obediencia que
he coufa direita pcra mim. Af1i \'OS mandarei como ho filho pequenino manda
aho pai que h o fez & farei jndo mdardes ixadorcs. Spre me efcreuei ,pa q
nos ajudemos. Da vda j mdafles a :\bcua & atli dos q Yier daqui aute alli
a como a dalaj & ahos outros portos eu lhes fare i ho j mi dardcs, porj
alll defejo de nos aj tarmos ibos & como hi elleuer voiLls gen tes, eu ferei la,
porq hi f< has minhas terr;ts: n ha hi xpaos n igrejas & tudo mouros &
pagos. Eu f ctte q fe aste hi volTo pouo nos cabos das minhas terras, por
amor dil1o hei q cpraes ho que comeaf1es primeiro. E mdaime meil:res q fa
tiguras douro & de prata & de cobre, ferro & etbnho, & chbo: & mandaime
chbo pera h as igrejas: & me lhes de forma pera fazer liuros de noffa letra: &
mellres pa dourar de folln douro & fazer ha folha & illo fcja logo, & vcnh
pera elb.r ca comigo minha E jndo fc qfcr tornar p fuas \'tades,
5--.> D A S I N D J A S C'1
nam il10s deterei & aili ho juro p jdu \]1o tilho Je deos Yiuo. E ,os mdatme
i !lo s vos ter tcru idn. E i !l o miJo a vos conheccdo nillil Yirtudl: & bdade:
porj conheo bo b j me qreis & atli tizdles b a Abrahu. Por amor ditlo
me efforo a reljrer & n me aj<1es i !to c 'l:rgonha li l:Lt ho pagarei: porlj qnJo
ho f11ho pede aho pay, n lhe podl: dizer de n<"i & \'Os fol:s meu pai, & cu \otro
filho: & fomos jtus como canto na parede: atli fomos ambos jtos h coracam
no amor de jefu xpo q he cabea do mundo: clle feior jefu xpo & alli todos
aquelles q f c elle ajtados como cantos b liados na parede.
C Capitulo .viij. Do trelado da carta do Prette Jlam pera cl rei
dom Joam noflo fenhor.
m nome de deos padre todo poderofo, criadnr do ceo & da terra &
I afli de todalas coufa'i q L feitas ,p elle ,itiuei:', & inuiiiueis. Em nome
de deos filho Ytade & cfelho & .pfeta do pad re. Em nome de deus
- - efpiritu f to paraclito deos Yiuo igoal aho padre, & aho t1lho j falou
polia boca do rfeta, efpirido fobre hos apotlolos pa q detle gracas & louuor a
tr da de: no eco, & na terra, & no mar, & no ,pfundo pera fpre ame. (J: "'ldouos
ctla carta & ebaixada eu cfo da virg, rei de Etiopia, !ilho de tilho
del rei da mo de maria, ti lho del rei da femte de jacob, e ll es hos j nafcer Ja cafa
de dauid & falami que foram reis Jerufal. Chegue cita a drci d Joi rei de por-
tugal, filho de! rei dom .i\lanoel, paz feja cC. Yofco & ha graa de noilo ienhor jetu
xjio feja c vofco pa fpre. Qudo nos deram nouas dos poderes del rei \'olfo pai,
como qbraua hos poderes da mourama filhos do ujo mafamede, dei graas & lou-
uores aho feior deos poll o aleuan tamento & tanta grandeza & coroa do faluamcn-
to na cara da chrifl:andadc: & a !li folgnci muito quando a m chegou ha fala da
fua cmbaixaJa que veio fazer amor & amizidadc & conhecimto antre ellc &
mi: pera arricarmos & tirarmos hos maluados mouros judeus & gentios, dantrc
hos fcus reinos & hos meus. E citando c e!lc prazer, ouui nouas como el rey
votfo padre era fallecido antes que e!i1editremos feus embaixadores Je meus
reinos, de li meu prazer fe tornou cm nojo & de li c acreentaram dores cm
meu coraam quando me lembraua h o trefpaiTamento da tua Yida: & entrdl:e-
eram todos hos grandes de minha corte, & choraram juntamente comigo: &
aiTi todolos eclet!afiicos leuaram choro & pranto ate hos moell:eiros: de quantu
prazer tomar com ha primeira noua, tanto nojo tomarom com ha fcgunda.
Senhor hirmo do principio de meus reinos ategora n fe yyo embaixador dos
reis & reinos xpaos de P ortugal: fomte ouuiam dos perigos que Yam per fua s
partes cm romarias a Jcrufalcm & a & fc cfpalham per eles reinos &
terras & proYincias: & nunca tiuc certa noua: fomente na vida del rey ndfo
padre que mandou a feus capites & fenhores com muita gente, & clerigos &
diaconos que trazem todas la ... couras neceil'arias pera dizerem mitra: & por
amor ditl:o fui muito alegre & bos manJei receber & recd1i com muita hra: &
logo hos defpachey alegres & contentes com muita honra & paz. E depois que che-
garem aho porto do mar 4 he cabo dos meus reinos nu mar roxo, nam achar bi
ho gram capitam que hi mandara votlo pay: & n< cfpcrou como mo elle mandou
dizer. E por j Yotro cotlume hc fazerdes de tres cm trcs annos capitam moor,
clle nam pode cfpcrar n \'ir pur ne!le tcpo vir outro capiti moor, & por
ctlc rcfpcito fc dcteucram ho.., cmbai\aJorcs dcl rcy Yotlo padre 'lUC a mim
W DO PRESTE IOAM
vieram: manJouolos, & hos que mandaua a volfo & meu pay pera vos darem
minha embaixada. E ba que mando abo papa, o fenbor rey hirmo compri
amizidade & amor j c! rey voll"o padre abrio antre nos, & me enuiay fem-
pre votras embaixadas que muito defejo como de hirmo que aJii he rezam,
pois fomos xpaos que hos mouros que fam ujos &- maos fe concertam em fua
feita, & agora nam quero embaixadores dos reis do Egipto nem doutros reis
que a mim enuiauam, fen de voffa alteza que muito defejo, por que hos reis
mouros nam me tem por amigo por [lmor da fe, t'cnam por amor dos feus tratos
& mercadorias de que fe lhes Cegue de mi muito proueito: & leuam de meus
reinos mui to ouro Je j elles fam mui to amigos & de mim pouco: & h os fcus
prazeres nam alegram a m1m, fomcte trato c elles pollo cofiumc de meus auteces-
sores: & fe !eixo de lhes fazer guerra & bos dcilruir he por ni dcfl:ruirc ha cafa
fanta de Jerufalem, cm que elta ha fepultura de Jefu xpo q deos deixou em
poder de mouros ujos, & alli dcfl:ruir todalas igrejas que 101 na terra do
Egipto & de Suria & por elle rcfpedo deixo eu de hos Jellruir, de j teho ho
meu corai afaz agall:ado & trille: & por n ter perto de mf rei xpao q 11-1e aju-
de & alegre meu cora. E cu ffor hirmo n fam ctentc dos reis da Franquia
que fendo xpaos, nam fam em h & fcmpre pelejam hus c outros: &
fe eu teuefle por meu vezinho h rei xpao, nca ha hora me aptaria de\le. A
il1o n fei q diga nc q faa poi s fam coufas q deos ordena. Sfor rei hirmo
fe mpre me mday volTa embaixada & me efcreuey: porque Yendo volfas cartas
me parece q Yejo \'olfa face: muito mais amor fe i'eguc antre hos q cfl:am
longe j hos j fam perto pollos defcjos q tem, afli como bo meu q n:i ,.e hos
fe us titfouros & quer lhe bc {cmpre no fe u cora. Alli como dilfe noffo ffor
Jcfu xpo no euangelho onde he ho tiffouro hi he ho teu cora. Afli he ho meu
cora pcra vos q foes meu tiffouro: & vos fazey de mi volfo tiffouro & ho
cora ajuntayo c ho meu. Senhor hirmio guarday ena palaura, j \'OS
focs grande fabcdor & afli ho ouo dizer que foes mayor fabedor q Yoffo pay:
& por ilro q a!li fey dou eu graas a deos & deixei ba trif1eza & tomey prazer
& dilfc. Dento feja ho filho fabedor & de grande cabea filho de! rey d 1\ lanoel
j fe all"entou na cadeira de feus reinos. Siior olhay & n canfeis ctra hos
mouros & pagos j c ajuda do ffor deos Yos h os defl:ruireis: n digaes j ten-
des poucas foras de Yoll"o pay, fam muitas & deos vos aj udara . Eu tenho
homccs ouro & mantimentos como has arcas do mar & has eftrellas do ceo, nos
ambos juntOS dcilruiremos toda ha mourifma: ne de YOS quero fena gtCS q
ordene & arme has & vos foes homc enteiro. E c! rey Salam reinou de
doze nos, & teue grde fora & foy mayor iabedor q feu pay. Eu tibcm quan-
do meu pay Nahu faleceo, muy peqno tiqucy & foccdi fua cadeira & deos me
deu mayores foras q a meu pay & tenho todas has gentes dos meus reinos &
comarcas de baixo de minha mo, & efl:ou dcfcfado. Por ifl:o juntamcte demos
graas a deos por tam grande merce. Ouui f!or hirmo outra palaura, agora
quero eu de vos j me m<deis homees otnciaes de fazer imagecs & liuros de
molde & de fazer e(padas & armas de todo cofl:umc de pelej a, & alli pedreiros
& carpinteiros & homes q fa mezinhas & filllcos & uruj<lcs pera curare
docas: & afli otficiaes pera bater ouro & alrentalo & ouriuez douro & prata &
homccs j tirar ouro & prata de ,eas & alli cobre, & homccs q faam
telha de chumbo & de barro: & mellres de quacsquer olficios q necell:1rios
f nus reinos: & afli meHres defpgardas. Ajudaime no lj vos peo como faz
DA S I N D I A S 1
hirmo a hirm::io & a \'o:-; ajudaruosha deos & faluaruosha das maas coutas.
No!lo feflor receba \'OlLls oraes & petices, alli como recebeo hos !itos facri-
ficios em cada h tcpo. Primeiramcte ho facrit1cio de Abel & de Noe qudo foy
na arca, & ho de Abrah5 quido foy per terra de .\I adi: & de Ifac quido
pti o da coua do juramto. E de Jacob na cafa de Belem, & de ,\loises no Egipto:
& de Ar:t na mtanha: & de Jafom filho de Hu, & de Galgala & de Gede
fobre ha praia, e.:. de .\Ianuhe & fua molher, & de Sanfom quando ouue lede na
terra feca, & de Gepte dentro na batalho., & de Bar & Delbora quido for i
fobre cincera co.pitam em mte tabor, & de SamoeL & de Rama profeta, &
Je Dauid na eira, & de Arbano., & de Sabm5 em Gabo cidade: & de Elias no
monte carmelo quando re!'ucitou ho fi.l ho d:1. viuua, & de Rica fobre ho poo, &
Jofaphat na batalha, & de ,\l anatfe depois que pecou & fe tornou o. deos: &
de Jolias bepaca depois q tornou: & de Daniel da coua dos lies, & de Jonas
do Yctre do peixe, & dos tres cpanheiros Sdr:1.c, ,\lifaac, & Abdenago do
forno do fogo, & de Anna detro na tda do altar, & de I'\eemias q fez hos
mouros c Zorobabd, & de mat3tias c feus filhos fobre h quarto do mdo,
& de Efau Cobre a benam. Alli fiior recebera deos hos yoffos facrificios & ora-
es & vos ajudar a & hir adi te dos m:1.os ctrairos: em todo tcpo & todos
hos dias. Paz feja c\'ofco, & abracouos c o.braos de fantidade, & alll abro.o
hos do Yolfo cfelho tanto do reino de Portugal. E & bitpos & cl eri-
gos & di aconos , homces & molhcres. Ha graa de deos & ha ben de nolb
ora madre de deos fej a c,ofco & c todos. Amen.
([ Capitulo .ix. De certas preguntas q ho ar cebifpo de Braga fez
a Francifco & refpoftas que a ellas deu.
'= ' endo nos em corte na cidade de Coimbra nam fe tardou muito que e!
1
- rey nolfo liior fe partil fe c lua corte via dalmeirim, onde algas vezes
lbrey a fua alteza q me mandatfe cprir ho caminho q aho prel e
Joam pmetera & jurara fazer .L leuo.r luas cartas & ho. cruz douro
& obediencia aho fanto padre em n.oma. Sua al teza me dczia l'] era difl(, b
lembrado, mas q hos caminhos ni dau lugar polias guerras de Frana. Detlc
Almei r fc partia fuo. alteza pera ha cidade de Li xboa c fua corte, onde polia
maneira !obre dit a lembrei a lua alteza de meu defpacho pera H.om3. Ha re-
potla acima dita me deu. Em ilto Bras neto foi dito embaixador ni fe dizdo
pera onde. Ellc Dras neto rogaua a mim que rcquereilc a e! rey que me
mandatl'e com elle. Pedi a c! rey por mercc li me mandatfe c n ras neto pois
hia a Roma, fua alteza me ditl"e q Bras neto hia aho emperador & nam a
l{oma & q era bem lbrado de me mas que cu n: podia hir fenii qudo
fotfe d ,\lartinho q cedo ho defpacharia. Em i !lo vagando h bcneticio no arce-
bit'pado de Braga, fua alteza me fez mcrcc dclle & com fua me man-
dou <1ho arccbifpo CJ me cfirmall'e: fendo eu c fua fenhoria jamais cetfaua de
me preguntar por coufas do pre!le J oam. Eu lhe refpondia na \'erdadc como h o
eu muy bem faba & fua fenlwria tudo mandaua efcreucr, & has pregunt as &
rcfpoltas 13m has feguintes.
l Prcguntas i ho 1or d Diogo de loura arccbi(po Je Br<1ga prin1 L; fe;: a
DO PRESTE I O A M
Francifco aluarez capell dei rey no!To ffor dalgas coul as particulares da ter-
ra do Jo, alem das q ho dito Frcifco aluarez t eicritas e feu liuro: ho
ql Fricifco aluarez foy aho dito Prelle em cpanhia de d Rodrigo de lima j
hia por embaixador aho dito Pretle pollo fallecimcnto de Duarte galu embaixa-
dor j cl rey d .'l l anuel q fanta gloria aja mandaua la: h os qes chegar aho
poilo de .'l l acua ilha no mar roxo jto do lugar darquico terra do Preile ahos
.xxvij. dias de Abril de mil & quhentos &. vte nos andar .Yi. nos na dita terra
&. fiorios do Preile (:x tornar a ebarcar no dito porto de .'llacua jto darquico
no anno de . .'II. d .. :c..:\j. em Abril ahos .xxviij. delle: .ho ql Francifco aluarez
veo a eila cidade de Braga a fe cfirmar ho beneficio q el rey nollo fior deu.
Elleue em ella algus dias &. ho dito Frcifco aluarcz chegou a ei1a cidade de
Braga ahos .xxx. de Julho do anno de .'II. D. xxix.
C: Dilfe j commente n come toda ha gete fomte ha vez no dia, & eila he a
noite, &. jejam na corefma religiofos &. clerigos eilreitamente, de maneira j
muitos na fomana nam com mais de tres vezes .L tersa, quinta, fabado: n bebem
vinho duuas nem de mel, bebem outros beberajs que fe fazem doutras legumes.
C Na corefma nam fc come carne nem leite nem ouos n manteiga, ainda q
eitcm pera morrer: comem legumes &. algas poucas frutas 4 hi ha. E todalas
quartas feiras & feilas do anno jejam todolos homcs &. molheres grandes &
pe<']nos: ifto (c nam entende do natal a te purificao de no lia fiora, n da pas-
coa da refurrei ate ha trindade j nam ha hi jejum. Frades clerigos & homes
fidalgos & nobres jejam toda ha fomana tirando fabado &. domingo.
( Dilfe j nenhus homes morriam per jui1ia, &. j a muitos aoutauam & algus
tirauam hos olhos: & a outros cortauam pee & mo fegundo ha calidade do
crime: porem j elle vira queimar h hom porque fora achado em dous furtos
na igreja.
([ Que ho papa ou patriarca da terra do Preile Joam ie chama Abima que quer
dizer padre, & nam ha hi outro nenh em todolos reinos & fenhorios do Prefie
que de hordes fenam aquelle.
C Ho pre1e Joam fe chama Acegue que quer dizer empcrador, & fe chama
que quer dizer rey.
(L Nam ha maneira de fiiica, fomente pem fogo: em alga doena pem Yento-
fas fem fogo: & pera dor da cabea, fangram na te !la c ha faca poila na
vea. E dam lhe c h pao cm cima pera que tire fangue &. porem tom algas
eruas em beberajem pera
(i Em toda ha terra nam ha lugar que pa!Te de mil & feis centos yezinhos, &
de!les poucos: & nenh lugar cercado, n catlello, aldeas !em conto: has cafas
commente ou has de mais fam reddas & todas terreas cubertas de terrados
ou de palha, curracs darredor. Dorm ho geral em couros de bois, outros cm
leitos de correas dos meimos couros: nenha maneira de mela. Com em has
gamelas chas como bandejas de muy grde largueza, fem toalhas nem guarda-
napos. Tem bacios de barro muito preto como azcuiche &. pucaros do mefmo
barro per j bebem agoa & vinho . .'l l uitos com carne crua &. outros alfada nas
brafas, & outros iobre a lha & fobre boHa de bois onde nam ha lenha. Ha hi
muita cera &. nllas & candeas: della nam fazem candeas de feuo, nam ha hi
azeite fenam h que cham hena & he de has cruas parecem ppilhos: n
iabe a nada, & hc fremofo como ouro, nam ha hi pcfcado fenam muito pouco
de rios, do mar nenhum.
DAS JNDJAS
ti Nam ha hi moefle1rns fen de fant!l Antam & nam de nenha outra ordem
como dizem algus frades que Je la nm.
{. Fidalgos &:. religiofos conegos & clerigos andam veHidos a demais Ja outra
gente nuus da cinta pera cima &:. ha pellc de carneiro pollo hombro a tada do
pec a mo.
(] H os demais Jus moeileiros fam pollos em montes altos ou gridcs
tem grandes rendas & jurdies. Em muitos moetl:eiros n come carne todo ho
,mno, & pdca. do muy poucas vezes pollo nam hauer na terra. Ho rezar dclles
moeilci ros fam falmos & profas, af1i fe faz nas igrejas de conegos.
(L Toda igreja tem du:1s cortinas ha aquem do altar com campainhas, & deHa
cortina pera dentro nam entram fe n facerdotes, & outra cortina no meio da
igreja. E na igreja n entra ien pcll"oa de ordees. E muitos fidalgos & peffoas
honradas fc ordenam por entrare na igreja. E a porta de todalas igrejas &
moetleiros vam dizer has cpi11olas & cuangelhos, & has dizem aceleradamente:
& hi dam comunham aho pouo.
(j_ Hos facerdotes cfagram no altar & nam molh ho fcramento. Quando
vem a comungar ho clerigo q ha mifTa diz toma ha partcula peqna q de cima
parte, & has outras duas partes grandes deixa pcra comungar ho pouo. Toda ha
gente q vem a igreja ha de comgar cada dia, ou n vir a igreja. E acabada ha
comunh lhes dam ha pouca dagoa benta com que lau ha boca.
([ Nenha pefloa fc affenta na igreja n entram calados n cf"carr nem cofpe
n deixam entrar nenh cam n outra alimarca na igreja & cfefanfe em pe, &
afii recebem afoluiam. E nas igrejas dos conegos af1i rezam, como nas dos
frades: hos frades nam cafam, concgos & clcrigos ii. E qndo vivem juntamente
hos conegos em cercuito, come em fuas cafas: & hos frades, c comunidade: &
hos maioraes deitas igrejas, fe cham licacanatc, & has molheres dos conegos
tem cafas fora d.o circuito, onde ellcs vam citar com ellas: & ho filho do concgo
tica conego, & d.o clerigo nam: fenam fc depois fe qr fazer, nam fe paga dizmo
a ninha igreja, viu da s grandes propriedades q has igrejas & moetteiros tem:
demandas dos clerigos, tratam-se perante ha jultia fecular.
( Ha vcllimcnta he feita como camifa & ha etl:oll a furada pcllo meio & metida
polla cabea: nam h a hi manipollo nem amito nem cinta: clerigos & frades todos
traz has cabeas rapadas & has baruas nam, hos frades dizem ha miffa com ho
capcllo na cabea & hos clerigos com ha cabea dcfcuberta.
{ Em ninha igreja nam ic diz mais de ha mifl"a & nam fe diz milfa defmola
n por mortos: jndo fc fina alga pefloa, vem hos clerigos c cruz & agoa benta
&:. enccno & rez:lhe certas oraes & leuamno a enterrar muito deprcfa, aho outro
dia leuam o flertas: hos adros todos fam cerrados que ninha couL1 entra cm
cllcs.
ti H o Prefle J o n te lugar dctreminado pera citar, anda fempre no campo
com tendas & fcmprc ter a no fcu arraial . v. . Yj. tendas antre boas & comu-
naes, & fomcnos gente de cauallo & de mulas hauera iempre na corte de cia
cuenta mil pera cima.
tl. Ha cozinha do PreJle J oam clb hum bom tiro de beHa atras do fcu apofcta-
mto & traze de comer deHa maneira: todo ho j ha de comer \"C c efcudelas &
panelas de barro muito ]to em ganctas de pao & pajes que has trazem: & fubrc
hos pajes, \"em h paliom de feda (j hns cobre de maneira que Yem rcuerencia-
das cilas iguaria'.
DO PRES 1 E IOAM <.1--t
(]_ Ha hi muitos reguengos do Prelle em q fe colhe grde foma de pam ho ljl
le da a petToas honradas & pobres & moefl:eiros & igrejas pobres f ho Prelle
Joam fc aproueitar nada do proueito & rendas deftes reguengos fomente elmo-
las.
( Em toda ha terra ha muito pam trigo & ceuo.Ja, cm outras terras ha hi mai s
milho que trigo nem ceuada, em elbs & onde algum tanto falece trigo & ceua-
da ha hi mui to tafo & dagu-:a (femtes a nos nam conhecidas) gros fauas fei-
xes, chicharos & de todos legumes: & em outras terras de toda fcmente 8:
legumes em grande fartura & aballana. Nac muitas agoas, mas na.m ha ni-
nha fonte feita de pedra. E no lugar de Aquaxumo donde foram has rainhas
Saba & Candacia, ha hi muitos poos & tques laurados de boa cantaria.
[ No lugar de Aquaxumo ha images muito bem lauradas & figuras de lies &
ces & bois & doutras antigoalhas feitas de pedras. E nellc lugar fe fez chrifla
ha rainha Candacia per confelho de h feu capado q f Felipe baptizou per
inflinto do fpiritu Lmto.
[ Em toda esta terra nam ha hi ponte de pedra nem de pao, em nenha parte
dos reinos & fenhorios do pref!:e J oam, n ha judeus: ha infindas cannas da
ucare & nam ho fabem fazer: ha na terra vuas, pefegos: fam maduros no mes
de Feuereiro & acab em Abril: muitas laranjas & lymes & cidras & poucn
ortalia: porq h::t na prant.
C. Alimareas .f. lies, onas, tigres, lobos, veados, antas, vacas brauas, rapofas,
lobos ceruaes, porcos mtefes. porcos efphos, gatos dalgalea, coras, agazellas.
alifantes, & doutras a nos nam conhecidas hc ha terra chea, faluo
duas que nunca la vio .f. vfos nem coelhos.
[ Aues, perdizes de tres feies como has noffas, outras galinhas que chamamos
de guine la fe chamam zegra, codornizes, pbas, rolas, aores, falce s. gauiies,
aguias reaes, tordos, pardaes, andorinhas, rouxinoes, cotouias. patas brauas,
adens, marrecas & outras ribeirinhas, grous, hemas, & todas outras
aues q no mundo podem fer, & a nos nam conhecidas, todas h a neil:a terra,
pegas & cucos q nca uio n ouuio dizer hauellos hi.
( Ha hi tantos bogios que no reino do Barnagais em h concelho que fe chama
ceroel no tempo dos pes maduros, h os correm a te lhes fazerem palfar ha
ferra. Em hum p:llfo de dia hos guardam porque elles de noite nam andam, &
dam certo pam a dous homes que hos guardam ate ho pam fer colhido que
hos tornam a faltar ou deixar de hos guardar.
([ Ha hi muito manjaric pollos matos & n ha aruore dos noffos fe nam aci-
preil:es, amixieiros, & polias ribeiras, nam ha hi meles. pepinos nem
rabos.
( Na terra nam ha moeda douro nem de prat J , & has compras fazem cm trocas
de has coufas por outras, principalmente fal que corre em toda ha terra por
moeda.
fl Ha hi linho mas nam da feura nem fe faz pano delle, ha muito algodam &
pannos delle, ha hi ha terra muito fria em que Ye1l:em burel.
C H as igrejas de la fam bem edificadas, mas hJs paredes nam fam bem obradas
& nam armam nada fobre e lias: & armam fobre elteos altos que Yam do cho
ate cima.
C terra ha ouro & prata, cobre, ellanho, & nam ho fabem tirar das minas.
(L H a h i muitos gafos nefl a tt.:ITa & n Yiuem ap,trtados da gente: & viu cm
DAS lNDIAS
todos juntos: h:.1 hi mui tas pcl l'o 1s que por fu1 deuoam hos lau & curam f uas
chagas com fuas mos.
U Ha hi muita cantidadc de mel cm toda ha terra, & has colmcas nam el:am
cm colmeal, mas cllam dentro nas ca(a::; onde vi ucm hos lauradorcs encol:ados
a parede da parte de dentro per onde tem Juintia pcra fura, & alli de dentro
cercam h,l cafa: nam por ill'o dcix: de morar na cafa porq has abelhas feruc
pcra fura & ha hi grde numero deltas colmeas, & principalmte nos moellciros
& alli ha hi muitas abelhas pellos bulcos & pellos mtes: & hos homees p>em
cortios poi!J.s aruoics & cnchcnfe d:tbclh:J.s: & traze nos pera cafa.
Por qu: to fc n all'cnta ncnha pdl'oa nas igrejas, a porta de lias da parte de
fura dentro no cercuito dbm fcmpn: gride numero de cajados de tra ucfa como
t ahu ou muleta de aleijado: & cada h toma fcu cajado & cncoftafe fobre ellc
cm quanto elL ahos otl1cios na igreJa. Nas igrejas ha muitas im:1ges pintadas
polias paredes. Imagcs Jc noll'o f1or & de nol'<l iora & dos apollulos & pa-
triarcas & profetas & anjos: & em todas has igrejas fam Jorge. Nam tem
imagees de yu] tu. 7\Iuitos liuros igrejas cfcritos todos cm pregaminho porq
nam ha hi papel & ha dcritura lingoa tigia que he ha da pri meira terra em que
fe comeou a xpandade.
(1: Na terra coltumam efcreucr hus D.hos out ros, nem hos oliiciacs da JUS-
tia nam efcre ue nada. Toda ha juHia que fc faz & ho que fe manda hc per
milligeiros & palaura. Somente diz que ha fazenda do prcJ!c Joam vio efcreucr
aho & receber.
([ Na terra h:1ueria muitas frutas & muitas m:ls femtciras, fc hos gr:des n:l
trat:Jlfem mal ho pouo q lhe tom ho q te L': elles n querem mais aproueitar do
que h8m me1:er & lhes he ncccll:irio.
([ Em nenba parte que ellc anda.fl'e ha carnearias fc nam em corte, & nenha pcs-
(oa do pouo pode matar vaca (poHo que fua fcja) fem licena do fenhor da t crm.
Diz ho pouo pouca verdade ainda que J:l jurameto, fe nam jur polia cabea
dei rcy. Teme muito ha cxcomunbam, & fc lhe q fai al ga couta q
feja e fcu prejuzo fazena c medo da cxcomunhi.
{L Ho juramto fe da he neHa mancra. Vamfe a porta da igreja com dous cle-
r igos & te hi cncenfo & brafas, & ho q ha de jurar, pe has m:los na porta da
ic; rcja, & hum dos clcrigos diz ahu Ju juramto que diga verdade: & que fe
jurar falfo, que alli como ho liam traga ha prea no borco, alli feja fua alma
tragada do Jiabo: & aifi como h o trigo hc quebrado antrc h as pedras, ali i hos
feus onos fejam moidos dos diabos. E ho q jura, a cada ha cou fa rcfponde
"\men. E alii como ho fogo queima a lenha, aili ba tua alma feja queimada no
fogo do in fcrno & fei t a poo: dize Amcn, & i !to fc tu yerdadc nom Ji !feres:
dize Amen. E fc tu nrdade Jill'crcs, ba tua vida fcja com honr:t alrg:J.da & ha
tua alnn cm paraifo com hos be auturados : diz Ame. E ill:o acabado da fcu
tcliimunho.
(! Diz que has felbs mouiucis pafcoa, afccnfam, fpiritu fanto fc celebram nos
proprios dias & tempos que has nos celebramos. Nacimcnto de Chrilto, circunci-
lam, cpifania, & outras feitas de fantos tamb c nofco, & outras ni:
& ho anno & mczes c come a .xxix. dias Dagndo cm q he dccollatio lane1i
J oinis: & hc h o anno de .xij. meles, ,'\.:.. h o mes de trta dias. E cprido h o anno
!'obcjam cinco dias, a que cham pagome: quer dizer cprimto do annu. E lw
an11o billclio fobcjam .\ i. dia" aHi ficam comnofco.
~ DO PRESTE IOAM ~
([ Diz que toda ha fomana fanta and ntidos de preto ou azul, & nam fala
hum com outro por doo dizendo que Judas por beij o de paz trahio a feu fenhor.
C Poilo que nas igrejas aja images pintadas em todas paredes & ali cruzes,
porem em nenha cruz etta crucifixo pintado n nom ha hi de \"Ultu: porq dize
que nam fam merecedores de ver Chriflo crucificado. E todos hos clerigos, fra-
des & fenhores traz cruzes nas m os: afli a pee como a c a uallo, & h os leigos
do pouo & gente mais baixa traz pequenas cruzes aho pefcoo. E todo clerigo
ou fr ade traz h corninho de cobre com agua benta: & hos hofpedes onde che-
gam lhe pedem agoa & ben: & elles lha d. E antes q comam lanam gotas
dagoa no comer, afli nas Yafyllas de beber.
CI Suas armas fam azagaias, efpadas poucas, faias de malha poucas & compri-
das & efireitas: dizem h os noffos portuguezes que n fam de boa malha.
(]_ H a hi muitos arcos & frechas nam tem penas como has noffas: capacetes &
cafcos ha hi muito poucos. Efies que hi ha fam depois que conuerfam com hos
portugucfes. Ha hi muitas adargas & fortes, nam ha hi nenha bombarda fenam
dous beros que nos leuamos. Efpingardas a noifa partida hauia em corte .xiiij.
que cprauam ahos turcos que vem hi tratar: mandaua h o Prefie dar por e! las
quanto lhe pediam & mandaua enfynar homes atirar.
(I Ha hi trombetas & nam boas, ha hi muitos atabales de cobre q nm do
cairo & outros de pao que tem couro dambas has partes: ha hi pdeiros como
hos nolfos, & bacias grdes com que tang. Ha hi frautas & hus efiromentos
de cordas quJ.drados como arpas a que elles cham 0Juid moquo: quer
dizer arpa de Dauid. Eiles tangem aho Prefle & nom bem.
( Ha hi terras muito chas em algas partes, & cm outras montanhofas: &
com tudo iam terras frutferas. ~ am ha nenhas ferras neuadJ.s, & com tudo
grandes geadas, efpecialmente nas terras ch5as. Em todas h::ts terras ha grandes
criaes de gados.
( Diz que n Yio h o rio nill o, & chegou duJ.s jornadas delle: & has jornJ.das que
andauam 1m pequenJ.s .f. .iiij .. v. legoas pouco mais ou menos. P orem algus
da fua companhia chegaram aho nacimento delle: & dizem que nace no reino
de goyame: & ho feu nacimento he em grandes !J.goas: & logo em nacendo
fam ilhas & dahi comea feu curfo & Yay pera Egipto.
C Aho tempo que ho nillo no Egipto enche he ( f e ~ n d o dizem de .X\". dias de
fetembro por diante, & em todo Outubro: & ha rezam di !lo hc porque ho
inuerno de Etiopia comea de meado de Junho, ate meJ.do Setbro: & polias
muitas chuiuas q hJ. nelle fem nca fe mud:1r et1e inuerno enche o nillo no
Egipto neile tempo.
C He coilume geral do preil:e Joam & toda ha gente, n pafar ncnh hom a
cauallo per ante ba igreja, mas antes que cheguem a ella fe decem a pe, & aili
pafam & has encaualhaduras leuam pollos freos & depois de paifarem caualgam.
( Quando caminha ho preile Joam & toda ha gente, ho altar, & ha pedra dara
em que fe diz h a mi113 vay tudo em colos de clerigos como leito: & nm cleri-
gos cm cada altar .viij. reuezdofe .iiij. a .iiij. & diante delles Yay com toribolo
h clerigo, & mais adiante h zagonay com campainhJ. tagdo: & toda ha gente
fe afafia do caminho & hos de cauallo fe ape & faz rcuerecia a pedrJ. clara
ou altar.
C Yinho duuas nam ha hi mais de duas cafas cm que fe faa pubrico .f. em
ca13. do preHe J o & cm cafa do patriarca, Abima .\larcos : & fc algum outro fc
DAS INDIAS
I
L1z hc cicondiLIO. E ho nnho c que k d1z m1lla \:111 todas has q.J,reJas & mucllcJ-
ms fc faz deib maneira. Tom patfas duuas que tem guardad,ts nas iamcriilias
& deitnas dez dias cm molho, & cllas incham: & Jcixanas inxugar & piLnas
& elj1rcmnas cm hum pano & com aquellc vinho que fac dizem
([ l-l os cauallos naturacs da terra do prcllc Joam fam muitos & n b(-;os, porque
Cm1 como bellas galegas, os l \'Cm Darabia fam muito bos como mnurifcos.
E hos de Egipto muito milhorcs, grdcs muito largos & frcmufos: & muitos fe_
nhorcs criam cauallos das cgoas que tem do Egipto em fuas cltrcbarias. Em
ella maneira .L como nacem nam mamam mais de tres da may & has
acaualnas logo: & bos filhos poldrinhos prendem hum pouco a fallados das mays
tem lhes muitas vacas de leite & damlho a beber.
C: DEO GRATIAS.
l AUOADA W
C0 .\1 EA HA TA TOA DA DOS CA PI TC LOS
que fe contcn1 no liuro do Pre!le .lo:1m
fL Capitulo primeiro como Diogo Iopez de fcqucira focedeo na gouerna-
da l n dia por Lopo foarez guuernador que ante clle foy: & como
leuuu ;\ b theus aho porto de ........................ . .. . .
(; Capitulo .i j. como ho capitam nio \'il1tar ho capit: moor, &
alli certos frades de Bifam ..................................... .
( Capitulo .iij. como ho capitam manduu Jizer mill'a na mczquita
moor de J. l acua, & mandou que le chama1fe fanta da concei-
& como mandou nr has do mocfteiro de Bilam . .... .
t_ Capitulo .iiij. como (c viram ho capit:1m moor & ho Barnagais: L\.:. fe
ordenou que dom Rodrigo de lima folTc com Abtheus aho Prcllc
J oan1 ....... . .............................................. .
fi Capitulo .\. das peas que ho capiti nundou aho prelte Joam ...... .
([ Capitulo .\'i. do dia que partimos & ha armada fc faio do porto, ;,_.:.;_
onde fumos ter ha feib: & de hum ridalgo que a nos ..... .
fl_ Capitulo .vij. como l\lathcus nos fez deixar ha enrada & caminhar pe!\ ..
monte & per ha ribeira fcca ... . ............................. .
{L Capitulo .viij. como outra vez nos tirou da cl1rada nu:,
I
fez hir aho moelleiru de Difam.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . t)
l Ctpitulo .ix. como aqui dilrcmos milla, & fe apartou de nos fray .\laz-
qual, & nos fomos a hum moellciru onde nolfa gente nos adoeceo 7
f Capitulo .x. como dom Rnclrigo manJou pedir aho Kt:-nagais auiamen-
to pera ha partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
tL C:1!"itulo .xi. da maneira & iitio dos moclh:irus & feus conumes, pri-
meiramente clle Lie fam Miguel... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ti Capitulo .xij. onde & como fc faz ho bollo do facramento, & de ha
procilfam que fezeram, & do apar.ttu com que fe diz ha milb, & do
entrar da igreja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 t
(1_ Capitulo .xiij. como em todas_ igrejas & mocfl:eiros do Prcllc Joam fe
nam diz mais de ha mill'a cada dia. E do litio do moel1eiru de Bi-
(am onde entcrr;Jmos .\lathcus, & do jejum da corefma . . . . . . . . . . . 13
( Capitulo .xiiij. como h o moclleiro de Bifam he cabea de . Yj. moetki-
ros, & do numero dos frades & ornamentos: & do calbr que fazem
a Felipos que dizem fer fanto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1)
t C;Jpitulo .xv. da agricultura ddl,1 terra, & como fe guardam dos feros
mimais, & das rendas do moell.ciro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . w
(f Capitulo .xvi. de como hos frades impediam ha no!fa partida, & do
que no<; aconteceo no caminho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 7
() C1pitulo .xvij. como paf;Jmo-; h.1 grande ferra em que hauia muitos

TAUOADA
bngios cm hum fabado, & no domingo fcguinte dirremos mira em
hum lug,1r cham:tdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 K
( Capitulo .wiij. como chegamos aho lugar de Rtrua, & como ho bai-
xador foy em bulca do Barnagais, & da maneira do feu elhdo..... 111
( Capitulo .xix. como nos der de comer cm cafa do & como
nel:a terra h as jornadas fe nam contam por lcgoas. . . . . . . . . . . . . . . . 2u
l Capitulo .xx. do lugar de R1rua & das molheres & trafeg,) delle, &
cafamcntos que fe fazem fora da igreja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
t CJpitulo .\.xj. dos cafamcntos & & de contratos, & como
quitam das molheres & ciJas delles, & nam fe citranha ......... , 2 I
( Capitulo .uij. do modo do baptifmo & circciL1m, & como leuam hos
n1ortos a enterrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..,
L C:tpitulo .uiij. do ail"ento do lugar de Barua cabea do reino de Bar-
nagais, & de fuas caas & Yeai:es . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
l Ctpitulo .ui1ij. do fenhorio do Barnagais & dos fcnhores & capites
que cilam a rua ordenana & mandamento, & direitos que pagam 2-i-
( Ctpitulo .\\.L do modo que tem pera guardarem hos gados dos feros
animaes. & como ha neHa terra dous inuernos & de duas igrejas
que ha no lugJr de Barua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
( Capitulo .x-..:Yj. como fam hos clerigos, & como fe ordenam, & da re-
ucrencia que catam abas igrejas & adros dellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . :2G
(_ Capitulo .nvij. como partimos de Barua, & do mao auiamento que
ouucmos ate chegar a Barr::t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 7
( Capitulo .\.wiij. como chegou ho fato aho lugar de Barra, & do mao
auiamento do Barnagais.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -:.7
( Ctpitulo .nix. da igreja do lugar de Barra & de feus hornamentos, &
da feira que nelle fe faz, & mercadorias & trajos de frades, freiras
& clerigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . :2 o
( Capitulo .xu. do eflado do Barnagais & modo de fua cafa, & como
mcdou dar preg:t pera ir ctra bos Nobijs, &. como faz .
( Capitolo .nj. como partimos de Barra pera Temei, & Ja calidade do
lu:;ar .... ................................................... 31
( C1pitulo .xuij. da multitudam dos gafanhotos que ha na terra, & do
dano que faztm, & como fezemos procifam, & hos gafanhotos mor-
reran1............ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3t
t Capitulo .n\iij. do dano que Yimos em outra terra feito pelos gafa-
nhotos en1 duas partes ..... .. ...... . ....... . .............. . .. , .) _,
( Capitulo .xuiiij. como chegamos a Temei, & ho embai\.ador fe foy em
buCca de Tigrimahom, & nos mandou chamar........ . ... . . . . . . . . 3-1-
( C1pitulo .xxw. como ho Tigrimah mandou h capit<tm em bufca de
nofb fazenda, & dos edi!lcios q etl no primeiro lugar . . . . . . . . . . . .
( Capitulo .\.\.\.\'. como partimos de Bafazcm, &. fomos aho lllgar que
{e chann caras de fam .:\ligud . . o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o. o :iti
( Capitulo .\\Wj. que fala do de Aquauuno, & do ouro que ha
rainha Saba lcuuu a Salamam pera ho templo, & de hum filho Cf
ouuc dc Salll11lll1.......... . ........ . . .. ..................... :;7
( Capitulo """' ij. cumo fam Fdipe declarou h1 de Efaias aho
TAUOADA
:.!l
l'llg.
ctpado da r,linha Canlbcia, & dos editlcios do lugar de .\qw1xumo :.;:--:
t Capitulo .\xwiij. dos editi.cios que etlam derredor Lle ,\quaxumo, &
como ndk fc acha ouro, & da igreja do mefmo lugar......... . . . .
( Capitulo .\\\ix. como junto du lugar de Aquaxumo cibm duas igrejas
em dous picos, onde juem corpos de dous fantos . . . . . . . . . . . . . . . . . -t 1
Capitulo .xl. das terras & fcnhorios que cfl:am pcra poncntc & norte
de 1\quaxumo onde h,l hum moctleiro que fe chama Allcluya, & ou-
tros Llous mocileiros pcra ]euantc ......... ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .-J. I
( Capitulo .xlj. como partimos L:Ll igreja & cafas de fam & fomos
a Bacinete, & dahi a :\!alue. & dos mocileiros que etbm junto dellc .f".!
( Capitulo .\lij. Lbs alimarias que ha na terra, & como tornamos atras
onde etlaua hocmbaixaLlor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -+:.;
( Capitulo .xliij. como cllando Tigrimahom de caminho, ho embaixador
lhe pedio defpacho & lhe n: fuy dado: & lhe mandou certas peas &
lhe deu auiamcnto: & fomos a hum moeHeiro onde hos frades da-
van1 a Deos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -t-t
Capitulo .xliiij. como fomos ter aho lugar de .\nguguim & Abcfcte: &
como nos \'eo viiitar Dalgadarobcl, & ho que trouxe, & do
fal que ha na terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -tG
f Capitulo .xlv. como partimos & h o fato diante, & como ho capitam
do Tigrimahom que nos lcuaua foy efpancado por hum frade li Yi-
nha cm notfa bufca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -t-;
f Capitulo .xhj. como partimos do lugar de Corcora, & da terra
per onde fomos, & outra afpcra em que nos perdemos de noite, &
como nos combatiam hos tigres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . --tX
f1 Capitulo .x!Yij. como neilc lugar chegou a nos ho frade & logo partimos
do lugar que fe chama Llo farfo: & do pam que nclle fe colhe, &
p: que comem, Yinho que bebem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5o
( Capitulo .xlviij. como partimos do lugar de Farfo bem apercebidos
porque hauiamos dir polia fralda da terra dos mouros. . . . . . . . . . . . . 51
l Capitulo .xlix. como ha gente de jan:unora tem conquitb c c11cs mou-
ros dobas, & da grande trouoada que nos veio tendo ha fclb em
ha ribcir,l............................................ ....... s:.;
( C:1pitulo .1. como partimos JeHc pobre lugar & do medo li nos punhi
& como fomos dormir fabado & domingo a ha ribeira que fe cha-
mJ Sabaletc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
( Capitulo .lj. da igreja dancona, & como no reino Dangote corre ferro
& fal por m()cda, & de hum moelteiro que efla cm ha lapa....... 5J
Capitulo .lij. de ha igreja de conegos que ctL1 cm outra lapa nel1c
mefmo fenhorio, em que jaz hum prcl1e Joam & hum Patriarcha de
"\lcxandria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
( Ctpitulo .liij. dos gr5:Jcs cditicios de igrejas qu;:; ha na terra de ,\bigi-
nn que fez LalibcLt Hcy, & ela fcpultura fua 11.1 igrejJ d;:; Golgota 5;-)
(_ Capitulo .liiij. da fei.1m Lb igreja de fam faluador, & doutras igrejas
que h'J 110 dito lugar. & do nacimeto dei rey Ltlibela & direitos
detL1 .............. :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(_ C:lpitulo .h. como partimos & fomos a lngabelu. & como
20:.!
<1-t TAUOADA
tornamos em bufca do fato .......... o ....... . o. o o ........ o ... .
( Capi tulo .lYj. como fe apartou ho embaixador do frade, & como hos
q com ho frade ficamos fomos apedrejados & dclles prcfos & como
tornou ho embaixador & fomos cuidados do Angoteraz & c elle
fomos aha igreja, & das preguntas lj nos fez, & jantar q nos deu ...
Cl Capitulo .lvijo como fc bo embaixador cfpedio do Angoteraz, & ho
frade com bos mais tornamos onde fomos pera ha terra viofa, &
da igreja de muitos concgos ..... o ............. o . o ....... o . o .. o
(_ Capitulo ohi ij. da ferra em que metem hos filhos do Prefle Joam: &
de como nos apcJrejarom junto della ....................... o .. .
Capitulo olixo da grdura da ferra cm que metem hos filhos do Prefle
Joam, & das guardas della, & como feus reynos fc erdam ..... o ...
fc Capitulo olxo do ca!tigo q dau a b frade & tb a algas guardas
h recado j trouxe dos infant es aho Prefle: & como fogio hum <