Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
html
||
||
Introduction
The following is a list of Sanskrit words printed in Devanagari with its
transliterated form and a short meaning provided as a reference source.
This cannot be a substitute for a good printed Sanskrit-English dictionary.
However, we anticipate this to aid a student of Sanskrit in the
on-line world.
The list of words is a compilation from various sources such as
messages on sanskrit-digest, translated documents such as
Bhagavadgita, atharvashiirshha, raamarakshaa et cetera,
and other files accessible on the web.
The words are encoded in ITRANS transliteration scheme so as to
print them in Devanagari.
There is a copyright on this file to the extent of preventing misuse
on other internet sites and ego-trips of individuals.
We recommend not to copy and post this file on any other site since
we periodically update and correct this list and we do not want
different versions of file floating around the internet. We have seen
people copying this work and calling of their own.
We request you to provide corrections, and more importantly many
such additions from your own collection.
The list has been arranged according to Devanagari sequence.
(AUM) = Primordial Sound
(OMkaara) = the syllable om
(a) = not
(akurvat.h) = did
(akushalaM) = inauspicious
(adbhutaM) = wonderful
{
(adbhuutaM) = wonderfull
q (adya) = today
g (adrohaH) = freedom from envy
q (advaasana) = the prone posture
q (advitiiyaH) = the inseparable or the non-dual
q * (adveshhTaa) = nonenvious
q (advaita) = non-duality of the universal spirit
(adhaH) = (indeclinable) below
(adhana) = one without money
(adhama) = inferior
(adhamaaM) = condemned
(adhamaadhama) = the worst among the inferior
(adhara) = Lip
(adharaH) = (m) lips
(adharaat.h) = from below
(adharma) = breach of duty
(adharmaM) = irreligion
(adharmaH) = irreligion
| (adharmachaarii) = adj. impious
1 (adharmasya) = of irreligion
(adhika) = additional
(adhikaM) = more
(adhikaH) = greater
(adhikataraH) = very much
(adhikaara) = title
(adhikaaraH) = right
7 (adhikaaritantraM) = (n) bureaucracy
H (adhikShipati) = to censure
H (adhikShepaH) = (m) accusation
(adhigachchhati) = attains
4/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
+ (adhigamya) = having gone to
(adhidaiva) = the principle of subjective existence
(adhidaivaM) = governing all the demigods
(adhidaivataM) = called adhidaiva
(adhiniyamaH) = (m) act
(adhipa) = protector
(adhipati) = lord
(adhibhuta) = the principle of objective existence
(adhibhuutaM) = the material manifestation
(adhimaatra) = superior
(adhimaatraatama) = the highest, the supreme one
7 (adhiyaGYa) = the principle of sacrifice, incarnation
7 (adhiyaGYaH) = the Supersoul
(adhivaasa) = dwelling
(adhiveshanaM) = (n) conference
* (adhishhThaana) = seat, abode
* (adhishhThaanaM) = sitting place
* (adhishhThaaya) = being so situated
(adhisari) = competent candidate
(adhiita) = studied
(adhiitaa) = studied
(adhiiyaanaH) = studied
(adhunaa) = recently
(adhomukha) = face downwards
(adhomukhashvaanaasana) = the dog stretch posture
(adhyayana) = study
(adhyayanaiH) = or Vedic study
H (adhyakSheNa) = by superintendence
c (adhyaatma) = the principle of self
c (adhyaatmaM) = transcendental
cq (adhyaatmavidyaa) = spiritual knowledge
(adhyaadeshaH) = (m) ordinance
(adhyaapayituM) = to teach (infinitive of causative of adhi+i, to study)
(adhyaapikaa) = (f) lady teacher
(adhyaasa) = a case of mistaken identity
* (adhyeshhyate) = will study
c (adhyopatya) = Lordship
H
(adhruvaM) = temporary
(adhvan.h) = road
(adhvaan.h) = (m) road, path, way
. c (an.gamejayatva) = unsteadiness of the body
(anagha) = O sinless one
7 (ananta) = infinite, a name of Vishnu
7 (anantaM) = unlimited
7 (anantaH) = Ananta
7 (anantaraM) = after
7F (anantaruupa) = O unlimited form
7F (anantaruupaM) = unlimited form
7 (anantavijayaM) = the conch named Ananta-vijaya
7 (anantaviiryaa) = unlimited potency
7 (anantaaH) = unlimited
7 (anantaasana) = Ananta's posture
7 (ananyachetaaH) = without deviation of the mind
7 (ananyabhaak.h) = without deviation
7 (ananyamanasaH) = without deviation of the mind
7 (ananyayaa) = unalloyed, undeviating
7 (ananyayogena) = by unalloyed devotional service
7 (ananyaaH) = having no other object
7 (ananyena) = without division
H (anapekShaH) = neutral
+ (anapekShya) = without considering the consequences
q (anabhishva.ngaH) = being without association
7 (anabhisandhaaya) = without desiring
1 (anabhisnehaH) = without affection
7 (anabhiGYa) = ignorant of, unacquainted with
(anayoH) = of them
(anarthaM) = purposeless/in vain/danger-productive
(anala) = fire
(analaH) = fire
(analena) = by the fire
(anavalokayaan.h) = not looking
(anavaaptaM) = wanted
(anashnataH) = abstaining from eating
(anashnan.h) = without eating (having fasted)
(anasuyave) = to the nonenvious
(anasuuyaH) = not envious
7 (anasuuyantaH) = without envy
(anaha.nvaadi) = without false ego
q (anaha.nkaaraH) = being without false egoism
c (anaatmanaH) = of one who has failed to control the mind
(anaadara) = lack of respect
5/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(anaadi) = without beginning
(anaadiM) = without beginning
c (anaaditva) = non-beginning
c (anaaditvaat.h) = due to eternity
(anaanasaphalam.h) = (n) pineapple
(anaamayaM) = without miseries
+ (anaarambhaat.h) = by nonperformance
(anaarya) = persons who do not know the value of life
c (anaavRittiM) = no return
(anaashinaH) = never to be destroyed
(anaashritaH) = without taking shelter
(anaahata) = unbeaten
(aniketaH) = having no residence
(anichchhan.h) = without desiring
c (anitya) = uncertain/temporary/ephemeral/transient
c (anityaM) = temporary
c (anityaH) = nonpermanent
(aniyamita) = irregular
(anirdeshyaM) = indefinite
(anirviNNachetasa) = without deviation
(anilaH) = wind or air
~ (anilachulli) = (f) gas (LPG)
(anivaarya) = (adj) compulsary
(anishchayat.h) = due to non-determination (having not decided)
* (anishhTa) = and undesirable
* (anishhTaM) = leading to hell
(aniishvaraM) = with no controller
(anu) = following
+ (anukampaarthaM) = to show special mercy
(anukaari) = like
(anuchaaraya) = (causative of anu+car) follow
7 (anuchintayan.h) = constantly thinking of
*7 (anutishhThanti) = regularly perform
c (anuttamaM) = the finest
c (anuttamaaM) = the highest
(anudarshanaM) = observing
(anudaanaM) = (n) donation, grant
(anudinaM) = daily
(anuddishya) = having targetted or aimed at
q (anudyogitaa) = unemployment
q (anudyogii) = unemployed
q (anudvignamanaaH) = without being agitated in mind
q (anudvegakaraM) = not agitating
(anupakaariNe) = irrespective of return
(anupashyati) = one tries to see through authority
7 (anupashyanti) = can see
(anupashyaami) = do I foresee
97 (anuprapannaaH) = following
7 (anubandha) = (m) result, effect
7 (anubandhaM) = of future bondage
7 (anubandhaH) = (m) annexure
7 (anubandhiini) = bound
7 (anubandhe) = at the end
(anubhavaH) = (m) experience
7 (anumantaa) = permitter
(anumaatuM) = to guess
(anumaana) = an inference
(anumaanaat.h) = (ablat.)from guessing or induction
(anuyaayinaH) = followers
7 (anurajyate) = is becoming attached
(anuraadhaa) = Seventeenth nakshatra
(anulipta) = smeared
(anulekha) = destiny
(anulepanaM) = smeared with
(anuloma) = with the grain, naturally
(anuvartate) = follows in the footsteps
7 (anuvartante) = would follow
(anuvartayati) = adopt
(anuvaadaM) = translation
q (anuvaadya) = having translated
(anuvidhiiyate) = becomes constantly engaged
(anushaasitaaraM) = the controller
(anushushruma) = I have heard by disciplic succession
7 (anushochanti) = lament
(anushochituM) = to lament
7 (anushhajjate) = one necessarily engages
* (anushhTup.h) = the format's name
* (anushhThana) = (n) performance, execution
7 (anusantataani) = extended
7 (anusandhaanaM) = (n) investigation
(anusaara) = following, customary(masc)
6/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(anusuuchii) = schedule
1 (anusmara) = go on remembering
1 (anusmaran.h) = remembering
1 (anusmaret.h) = always thinks of
1 (anusvaaraH) = the accompanying sound or letter ( the letter form `.n' `M'?)
7 (anuGYaayataaM) = (verb) be given leave/permission
(anuuchaanaM) = (teacher?)
(anRita) = false
(aneka) = Many
(anekadhaa) = into many
(anekavachanaM) = plural
(anekaani) = many
(anena) = by this
7 (angaM) = body
7 (anta) = end
7 (antaM) = or end
7 (antaH) = (adv) inside
7 (antaHkaraNa) = Mind
7 (antaHpeTikaa) = (f) drawer
71 (antaHsthaani) = within
7 (antakaale) = at the end of life
7 (antagataM) = completely eradicated
7 (antara) = Sub-period in a Dasha
7 (antaraM) = between
7q (antara.nga) = the practices of pranayama and pratyahara
7 (antaradeshiiya) = among different countries mainly for transaction??
7c (antaraatmanaa) = within himself
7c (antaraatmaa) = the inner self, residing in the heart
7 (antaraaya) = (m) obstacle
7 (antaraaraamaH) = actively enjoying within
7H (antarikSha) = (n) space
7H (antarikShaM) = space, sky
7 (antare) = between
7 (antareNa) = without
77| (antarjyotiH) = aiming within
7 (antaryutakam.h) = (n) vest
7 (antarsukhaH) = happy from within
7 (antavat.h) = perishable
77 (antavantaH) = perishable
7 (antike) = near
7 (ante) = after
7 (andha) = blind
7 (andhakaara) = darkness
7 (anna) = food
7 (annaM) = foodstuff
7 (annaat.h) = from grains
7 (anya) = other person
7 (anyaM) = other
7 (anyaH) = another
7 (anyat.h) = other
7 (anyatra) = somewhere else
7 (anyathaa) = other
7 (anyayaa) = by the other
7 (anyaaM) = another
7 (anyaan.h) = others
7 (anyaani) = different
7 (anyaayena) = illegally
7 (anye) = others
7 (anyena) = by another
7 (anyebhyaH) = from others
7 (anyaiH) = by others
77 (anyonya) = mutual
7 (anvaya) = Family
7 (anvashochaH) = you are lamenting
7 (anvichchha) = try for
7 (anvita) = (p.p) Followed or attended by, in company with, joined by; having ossessed of; overpowerd by, connected grammatically;
7 (anvitaaH) = absorbed
7 (anveshhaNam.h) = (n) search, exploration
(apakRi) = to harm
7g (apakendraNa) = centrifugation
q (apa.nga) = handicapped
(apachii) = to decrease
(apaTham.h) = read
(apaNDita) = someone who is not a scholar
c (apatya) = Progeny
q (apanudyaat.h) = can drive away
(apamaa) = comparison
(apamaanayoH) = and dishonour
(apara) = other
(aparaM) = junior
(apararaatra) = (m) dawn
7/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
1 (aparaspara) = without cause
(aparaa) = lower
(aparaajitaH) = who had never been vanquished
(aparaajiita) = Unconquered
(aparaaNi) = others
(aparaan.h) = others
0 (aparigraha) = abstention from greed, non-possessiveness
0 (aparigrahaH) = free from the feeling of possessiveness
(aparimeyaM) = immeasurable
(aparihaarye) = of that which is unavoidable
(apare) = others
(aparyaaptaM) = immeasurable
(apalaayanaM) = not fleeing
(apavarga) = heaven, liberation
(apavahanaM) = seducetion
(apavaada) = exceptional
(apavighnaH) = without obstacles
(apashyat.h) = he could see
1 (apasmaara) = forgetful
1 (apasmaaraH) = (m) epilepsy
(apaharaNa) = stealing
(apaharaNaM) = abduction, kipnapping
(apahartaaraM) = the remover]destroyer
( (apahRita) = stolen
( (apahRitachetasaaM) = bewildered in mind
(apaatrebhyaH) = to unworthy persons
(apaana) = one of the vital airs, controls the elimination of bodily wastes
(apaanaM) = the air going downward
(apaane) = in the air which acts downward
(apaapo) = without sins
(apaayinaH) = disappearing
(apaaraa) = one who has no limits
c (apunaraavRittiM) = to liberation
* (apushhpa) = one without flowers
c (apravRittiH) = inactivity
9 (apraaptat.h) = uttained, obtained
9 (apraapya) = failing to attain
9 (apraamaamaaNya) = Unjustified
9 (apriyaM) = the unpleasant
9 (apriyaH) = and the undesirable
(apsu) = in water
(aphala) = one without fruit
9 (aphalaprepsunaa) = by one without desire for fruitive result
qH (aphalaakaa.nkShibhiH) = by those devoid of desire for result
7 (abandhu) = one who does not have any brothers / kinmen
(abala) = helpless (woman)
(abalaa) = (helpless) Woman
@ (abuddhayaH) = less intelligent persons
(abodha) = Ignorance
(abda) = Season of plenty
(abdhi) = sea
(abdhii) = (m) ocean, sea
(abraviit.h) = spoke
[ (abrahmaNya) = Not kosher
4 (abhaktaaya) = to one who is not a devotee
(abhaya) = freedom from fear
(abhayaM) = fearlessness
(abhaye) = and fearlessness
(abhavat.h) = became
* (abhavishhyat.h) = will become
(abhaavaH) = changing quality
(abhaavayataH) = of one who is not fixed
8/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(abhaashhata) = began to speak
(abhi) = preposition
+q (abhi+taD.h) = to strike
(abhikathanaM) = (n) allegation
H (abhikrama) = in endeavouring
(abhichaara) = black magic
(abhijanavaan.h) = surrounded by aristocratic relatives
(abhijaataH) = born of
1 (abhijaatasya) = of one who is born of
7 (abhijaananti) = they know
(abhijaanaati) = does know
(abhijaayate) = becomes manifest
(abhijita) = A nakshatra between uttaraashhDhaa and shravaNa mainly centred on the star Vega. For some reason it is not usually included in the 27 nakshatras although it would make 28 if it was. adhipatii - Lord
7
(asatkRitaH) = dishonoured
c (asatyaM) = unreal
T (asadRishhii) = unfit
c (asapatnaM) = without rival
(asamarthaH) = unable
+97 (asampraGYaata) = unconscious samadhi
+ (asammuuDhaH) = undeluded
+ (asammuuDhaaH) = unbewildered
+ (asammohaH) = freedom from doubt
(asaaraM) = worthless/without essence
c (asaavaadityaH) = asau and AdityaH: this(person) and Sun
(asi) = you are
(asitaH) = Asita
q (asid.hdhyoH) = and failure
@ (asiddhau) = failure
(asukhaM) = full of miseries
(asura) = devil
(asuraaNaaM) = of demons
(asuraan.h) = demons
(asuu) = to hate, be jealous
(asuun.h) = life
(asuuyaa) = (f) envy
(aakula) = full of
(aakRitiini) = forms
(aatmatRiptaH) = self-illuminated
c (aatman.h) = Soul
c (aatmana) = (Masc.instr.sing.) thro' the self
c (aatmanaH) = of the person
c (aatmanaa) = by the purified mind
c (aatmani) = in himself
c (aatmabhaava) = within their hearts
cc (aatmabhuutaatmaa) = compassionate
c (aatmamaayayaa) = by My internal energy
c (aatmayogaat.h) = by My internal potency
c (aatmaratiH) = taking pleasure in the self
c7 (aatmavantaM) = situated in the self
c (aatmavashyaiH) = under one's control
c (aatmavaan.h) = established in the self
c0 (aatmavinigrahaH) = self-control
c (aatmavibhuutayaH) = personal opulences
c (aatmavishvaasaH) = (m) confidence
c (aatmasa.nyama) = of controlling the mind
c1 (aatmasa.nstutiH) = and praise of himself
c1 (aatmasa.nsthaM) = placed in transcendence
c (aatmasaat.h) = to imbibe, to make one's own, to train oneself
cc (aatmahatyaa) = suicide
c7 (aatmaGYaana) = knowledge of self
c (aatmaa) = soul
ccc (aatmaa.atattvamasi) = Thou art That Not (self + Self are differnt:Duality)
c (aatmaanaM) = the mind
c (aatmaani) = in the pure state of the soul
c+ (aatmaasambhavitaaH) = self-complacent
c (aatmiyataa) = the feeling of oneness
c (aatmaiva) = the very mind
c7 (aatyantikaM) = supreme
c (aadatte) = accepts
(aadaana) = taking
(aadi) = beginning
(aadiM) = the origin
(aadiH) = the origin
(aadikartre) = to the supreme creator
(aadikeshhu) = etc etc
c (aaditya) = a name of Sun, Vishnu is among twelve Aditya-s
c (aadityaH) = the Adityas
c (aadityagataM) = in the sunshine
15/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
c (aadityavat.h) = like the rising sun
c (aadityavarNaM) = luminous like the sun
c (aadityaan.h) = the twelve sons of Aditi
c (aadityaanaaM) = of the Adityas
(aadidevaM) = the original Lord
(aadidevaH) = the original Supreme God
(aadibhiH) = by those
* (aadishhTa) = ordered
* (aadishhTavaan.h) = (he was)commanded
| (aadiishvara) = the primeval lord, a name of Shiva
T (aadRitaH) = having begun
(aadau) = First
q (aadya) = earliest
q (aadyaM) = original
q (aadye) = (Masc.loc.sing.) the first
c1 (aadhatsva) = fix
(aadhaaya) = resigning
(aadhaaraH) = support or base
(aadhika) = addition, plus
4 (aadhikya) = surplus
c (aadhipatya) = overlordship
c (aadhipatyaM) = supremacy
c (aadhyaatmikaM) = super-natural, spiritual
(aanana) = Face
(aananaM) = face
7 (aananda) = happiness
7 (aanandana) = happiness
7 (aanandamayaH) = full of great happiness
7 (aantaradeshiiya) = within the country mainly for transaction??
7 (aantarjaalaM) = (n) internet
(aap.h) = to obtain
(aapaH) = water
(aapaNaH) = (m) shop
(aapaNikaH) = (m) shop-keeper
q (aapad.h) = calamity
(aapadaaM) = dangers
7 (aapannaM) = achieved
7 (aapannaaH) = gaining
(aapah) = water
(aapuryamaaNaM) = always being filled
(aapuurya) = covering
(aavRita) = encircled
(aavRitaM) = is covered
(aavRitaH) = is covered
(aavRitaa) = covered
(aavRitaaH) = covered
c (aavRittiM) = return
c (aavRitya) = covering
* (utkRishhTa) = excellent
c (utkochaH) = (m) bribe
cH7 (utkraanti) = evolution
cH (utkraamati) = gives up
cH7 (utkraamantaM) = quitting the body
cq (utta.ngataa) = greatness
c (uttama) = exceptional
c (uttamaM) = transcendental
c (uttamaH) = the best
c (uttamavidaaM) = of the great sages
cq (uttamaa.ngaiH) = heads
c (uttamaujaaH) = Uttamauja
c (uttaraM) = covering
cc (uttaradaayitvaM) = (n) responsibility
cF (uttararuupaM) = having it in the northern direction
c~ (uttaraaphaalguni) = Twelfth nakshatra
cg (uttaraabhaadrapada) = Twenty-sixth nakshatra
c (uttaraayaNaM) = when the sun passes on the northern side
c (uttaraashhaDhaa) = Twenty-first nakshatra
c (uttaana) = an intense stretch
c* (uttishhTha) = get up
c* (uttishhThata) = (Verb Imp.II P.pl.PP)get up; stand up; rise; arise
c q (uttu.nga) = tall
c (utthaM) = produced of
c (utthita) = stretched
c (utthitaa) = present
cc (utpatti) = production
cq (utpad.h) = to obtain
c7 (utpannaM) = produce
c (utpaaTin.h) = (masc) puller-up
c (utpaataya) = (causative of ut+pat) produce
c (utpaadaka) = producer
c (utpaadana) = production
c ~ (utpaadashulkaM) = (n) excise
c (utpiiThikaa) = (f) table
c9 (utprapaataH) = (m) cliff
c9 (utpravaasii) = (m) emigrant
c (utplavate) = to jump
c7 (utsanna) = spoiled
c (utsava) = festival
c( ) (utsava(H)) = (Masc.Nom.sing.) festival
c (utsaadanaarthaM) = for the sake of causing annihilation
cq7 (utsaadyante) = are devastated
c (utsaaha) = enthusiasm
c (utsiideyuH) = would be put into ruin
c
(utsRija) = give up
c
7 (utsRijya) = giving up
q.g (ud.drohaH) = (m) uprising
q (ud.hghaaTayati) = to open
(udaka) = (n) water
(udadhi) = sea
(udapaane) = in a well of water
(udaya) = rise
(udayat.h) = rising
(udara) = bellies
c (udaranimittaM) = for the sake of the belly/living
(udaram.h) = (n) stomach
(udaana) = the vital air controlling the intake of food and air
(udaara) = generous
(udaaraaH) = magnanimous
(udaasiina) = neutrals between belligerents
(udaasiinaH) = free from care
(udaasiinavat.h) = as neutral
(udaaharaNa) = example
(udaaharaNaaya) = for example
( (udaahRitaM) = exemplified
( (udaahRitaH) = is said
(c (udaahRitya) = indicating
| (udiichii) = (f) north
(uduudashaa) = Vinshottari Dasha
q (udgachchhati) = to overflow
q (udgaara) = expression
(uddishya) = desiring
(uddeshataH) = as examples
@ (uddhara) = uplift
20/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
@ (uddharati) = to draw up (water from a well)
@ (uddharet.h) = one must deliver
@ (uddhaaraNa) = lifting up
@ (uddhRitaM) = that which had been lifted
q7 (uddhvahantii) = she who is bearing or carrying the load
{ (udbhavaM) = produced
{ (udbhavaH) = generation
q (udyata) = uplifted
q (udyataaH) = trying
q (udyama) = industriousness
q (udyamena) = (msc.instr.S) effort; exercise
q+ (udyamya) = taking up
q (udyaana) = garden
q (udyaanapaalakaH) = (m) gardener, mali
q (udyaanam.h) = (n) garden
q (udyogin.h) = industrious
q (udvarta) = plentiful
q (udvaaha) = (m) marriage
q (udvijate) = are agitated
q (udvijet.h) = become agitated
q (udvegaiH) = and anxiety
7 (unnatiH) = (f) improvement
7 (unnayati) = to lift
7 (unmanii) = samadhi
7 (unmishhan.h) = opening
7 (unmiilita) = opened
7 (unmuulayati) = to pull out, uproot
(upa) = near
+ (upa+shaM) = to extinguish
(upakaraNa) = means
~ (upakalpanaa) = (f) hypothesis
(upakaara) = benefit
(upakaaraka) = beneficial
(upakRi) = to do a favour
H (upakramaH) = (m) project, undertaking
0 (upagrahaH) = (m) satellite, spacecraft
(upachaya) = Houses of earning (3,6,10,11)
(upachaaraH) = (m) remedy, treatment
(upachaarikaa) = (f) nurse
(upajaayate) = takes place
7 (upajaayante) = are born
[ (upajuhvati) = offer
(upadaanaM) = (n) gratuity
(upadesha) = advice
(upadeshaH) = advice
(upadeshayati) = giving advice
+7 (upadekShyanti) = they will initiate
g* (upadrashhTaa) = overseer
(upadhaanam.h) = (n) pillow
(upadhaaraya) = know
(upanagaram.h) = (n) suburb
(upanaama) = alias
(upanishhat.h) = says the `upanishat.h'
q (upanishhad.h) = the philosophical parts of the Vedas.
(upanetram.h) = (n) spectacles, glasses
7 (upanyaasakaH) = (m) lecturer
c (upapattishhu) = having obtained
(upapada) = The sign which is as apart from the 12th lord as the latter is from the 12th house
q (upapadyate) = is befitting
7 (upapannaM) = arrived at
7 (upabandhaH) = (m) provision
(upabhoga) = consumption
(upamaM) = compared to
(upamaa) = comparative
7 (upayaanti) = come
(upayuj.h) = use
(upayoga) = use
(upayogitaa) = Utility
(uparataM) = ceased
7 (uparanjitaiH) = splendid, resplendant
(uparamate) = cease (because one feels transcendental happiness)
(uparamet.h) = one should hold back
(upari) = (adv) above
(upalabh.h) = to obtain
(upalabhyate) = can be perceived
(upalipyate) = mixes
1 (upavastu) = (n) by-product
(upavidhiH) = (m) by-law
(upavishat.h) = sat down again
(upavishati) = to sit
(upavishya) = sitting
21/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
* (upavishhTha) = seated
q+ (upasa.ngamya) = approaching
(upasarga) = Prefix
(upaahaaragRiha) = restaurant
(kakudi) = hump of an ox
(kachchit.h) = whether
(kachchhapa) = (masc) tortoise
7 (kajjala) = lamp black
(kaJNchukaH) = blouse
(kaTaH) = (m) carpet
H (kaTaakSha) = glance
(kaTi) = hip
(kaTiH) = waist
(kaTikaasana) = the front-stretching posture
1 (kaTivastram.h) = (n) underwear
| (kaTii) = waist
(kaTu) = (m) pungent, hot
(kaThina) = tough
(kaNa) = small bit
c (kaNatva) = particularity
(kaNikaapiitaa) = a little droplet, drunk
(kaNiiya) = particulate
(kaNTakam.h) = (n) thorns
(kaNTha) = throat
(kaNThaH) = (m) throat, neck
(kaNThabhuushhaa) = (f) necklace
(kaNThahaaraH) = (m) necklace
(kaNDuuyati) = to scratch
(kaNDolaH) = (m) a wooden basket
(katarat.h) = which
(katipaya) = Some
(kath.h) = to tell
(kathaM) = tell
7 (kathanta) = howness
(kathaya) = describe
(kathayataH) = speaking
(kathayati) = (10 up) to narrate, to tell
(kathayate) = (10 up) to narrate, to tell
7 (kathayantaH) = talking
*7 (kathayishhyanti) = will speak
* (kathayishhyaami) = I shall speak
(kathaa) = story
(kathaamRita) = Gospel
(kathaamRitaM) = Gospel
(kathita) = told
(kadaliphalam.h) = (n) banana
| (kadalii) = banana
| (kadaliitailaM) = banana oil
(kadaa) = when
(kadaachan.h) = never
(kadaachana) = at any time
(kadaachit.h) = at any time (past, present or future)
(kadaapi) = at any time
(kanaka) = gold
(kaniinikaa) = (f) eyeball
7 (kanTha) = throat
7 (kanthaH) = throated man
7 (kanda) = a knot, the place where the three main nadis join
7 (kandaH) = (m) root
7 (kandarpaH) = Cupid
7 (kandaasana) = the upward ankle-twist posture
7 (kanduka) = (m) a ball
7 (kanyaa) = Zodiacal sign Virgo
(kapaTayogaH) = (m) intrigue
(kapaTika) = cunning, scheming
(kapataM) = (n) plot, conspiracy
(kapaala) = forehead
(kapaalaH) = (m) human skull
(kapaalabhati) = a process to clear the sinuses
~ (kapaalnala) = fire in the forehead (??? again perhaps wrong)
(kapi) = monkey
24/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(kapiH) = (m) monkey
(kapidhvajaH) = he whose flag was marked with Hanuman
(kapota) = pigeon, dove
(kapotaasana) = the dove posture
(kapolaH) = (m) cheek
(kaba.ndhii) = build
(kamaniiyakaraM) = desired hands
(kamala) = Lotus
(kamalapatra) = Lotus leaf
H (kamalapatraakSha) = O lotus-eyed one
(kamalaa) = saraswati
1 (kamalaasanasthaM) = sitting on the lotus flower
+ (kampate) = (1 ap) to shake
+ (kampayati) = to shake
(kara) = Hand
(karaM) = the cause of
(karaH) = (m) tax
(karaNaM) = the means
(karaNaaya) = to do
(karaNiiyaM) = to be done
H (karatalabhikShaa) = alms in the palms
(karatalam.h) = (n) palm
| (karadiipaH) = (m) torch, flashlight
(karabhoru) = fair-limbed
(karalaM) = terrible
(karavaala) = sword
(karavaavahai) = may we do
1 (karasthaaH) = obtaining(literally standing) in his very hands
(karaa.nshukam.h) = (n) full-sleeved shirt
(karaala) = dreadful
(karaalaM) = horrible
(karaalaani) = terrible
(kariyaadaH) = (m) hippopotamus
* (karishhyati) = can do
* (karishhyasi) = perform
* (karishhye) = I shall execute
(karuNaH) = kindly
(karuNaa) = the sentiment of sorrow
(karuNaakara.n) = the one induces compassion
(karuNaarNavaM) = the ocean of `karuna' (compassion)
(karoti) = does
(karomi) = I do
(karosi) = you do
(karau) = hands (lower arms)
(karka) = The Zodiacal sign Cancer
(karkaTi) = (f) cucumber
(karkarogaH) = (m) cancer
(karNa) = ear, also KarNa from Mahabharata
(karNaM) = Karna
(karNaH) = Karna
(karNapiDaasana) = the ear-press posture
(karNikaara) = Himalayan tree
(karNebhiH) = through the ears
(kartayati) = to cut
| (kartarii) = (f) scissors
(kartavya) = should be done
(kartavyaM) = prescribed duty
(kartavyaani) = should be done as duty
(kartaa) = doer, also attributed to main person in a household
(kartaa.asi) = are the doer
(kartaaraM) = the father
(kartuM) = to perform
(kartumarhasi) = kartuM + arhasi:to do + deserve (You are entitled or you should)
c (kartRitvaM) = proprietorship
(ku.njaraH) = (Masc.nom.S)elephant
(kukkuTa) = rooster
(kuja) = Mars
(kujadoshha) = Affliction caused by Mars occupying the 2nd, 4th, 7th, 8th or 12th houses. There are some more details and it is best to learn more about this before delineating marital relationships
+ (kuTumba) = family
+ (kuTumbaka) = family
(kuNDalinii) = a coiled female snake, the latent energy at the base of the spine
(kutra) = where
c1 (kutsya) = despicable
7 (kuntibhojaH) = Kuntibhoja
(kupita) = angered
(kupitaM) = angry
(kumaaraH) = boy
q (kura.nga) = deer
(kuru) = do
* (kurushhva) = do
(kuryaaM) = I perform
(kuryaat.h) = must do
7 (kurvantu) = may do
(kurvaaNaH) = performing
(kurvaan.h) = doing
(kulaM) = family
(kulaani) = lineages
(kushalaM) = welfare
(kusuma) = flower
(kusumaakaraH) = spring
(kusumita) = blooming
1 (kuuTasthaM) = unchanging
(kuurdati) = to jump
(kuurmaH) = tortoise
(kRi) = to do
(kRichchhara) = difficult
(kRita) = Done
(kRitaM) = done
7 (kRitaGYa) = Grateful
7 (kRitaGYataa) = gratitude
(kRiti) = Direction
c (kRitya) = Deed
c1 (kRitsnaM) = whole
c1
(kRipaH) = Krpa
(kRipaNaaH) = misers
(kRipayaa) = please
(kRipaa) = compassion
(kRisha) = weak
(kRishhaka) = peasant
(kRishhi) = plowing
(gRiNaami) = I hold
(gRiha) = house
1 (gRihasthaaH) = householders
[ (gRihNan.h) = accepting
[ (gRihNaati) = to catch
| (chandrakuNDalii) = Chart where the Ascendant or lagna is the sign of the natal moon
7g (chandraraashi) = Natal Moon sign. Used in India much like we use the Sun sign system in the West
7g (chandralagna) = Ascendant using the Natal lunar position
7g+ (chandrabimba) = moon disc
7g (chandramasi) = in the moon
7g (chandrika) = moonlight
7g (chandrodaya) = moon-rise
(chapala) = fickle, unstable
(chapalaM) = fickle-minded
(chapalataa) = agility
(chamasaH) = (m) spoon
(chamuuM) = military force
(chaya) = (m) a heap
(chayanam.h) = (n) selection, choice
(char.h) = to wander
(chara) = moving
(chararaashi) = Moveable signs
(charaM) = moving
(charaNa) = foot
(charaNaH) = (m) foot
(charataaM) = while roaming
(charati) = (1 pp) to move, to roam
(charan.h) = acting upon
7 (charanti) = move or travel or wander
(charaacharaM) = moving and nonmoving
(charita) = nature
(charitaM) = story, character
(charitra) = life
(charitraaNi) = tales of valour
(charaiveti) = chara:moving (things) +eva:alone; only + iti:thus
(charchaa) = discussion
(charpaTa) = torn/tattered cloth
(charman.h) = (neu) skin, leather
(charyaa) = practise / observance
(chal.h) = to walk
(chala) = moving
(chalaM) = flickering
(chalachchitra) = movie
(chalati) = (1pp) to walk
(chalita) = deviated
(chashhakaH) = (m) glass
(chashhakaadhaanii) = (f) saucer
H (chakShu) = eye
H (chakShuH) = eyes
H (chakShus.h) = eye
(chaakalehaH) = (m) chocolate candy, toffee
(chaataka) = the ever thirsty chaataka bird that lives only on raindrops
(chaaturvarNyaM) = the four divisions of human society
7g (chaandramasaM) = the moon planet
7 (chaanyatraika) = cha+anyatra+ekaH, and+in any other place+only one
(chaapaM) = the bow
(chaapabaaNadharo) = bearing bow\arrow
~ (chaapalya) = (from chapala) rashness
(chaapi) = also
(chaariNau) = blowing
(chaalakaH) = (m) driver
(chaalakaH) = A restive elephant
1 (chaasmi) = as I am
35/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
c (chikitsaka) = remedy
c (chikitsaalayam.h) = (n) hospital
| (chikiirshhavaH) = wishing
| (chikiirshhuH) = desiring to lead
H (chikroDaH) = (m) squirrel
(chit.h) = pure consciousness
(chitaa) = funeral pyre
c (chitta) = mind
c (chittaM) = mind
c (chittaH) = mind
c (chittalayaH) = absorbed mind
cH (chittavikShepa) = confusion, distraction
c
(jaagRita) = alert
0 (jaagrata) = (Vr.Imp.IIP.Pl.PP)Wake up; awake
01 (jaagrataavasthaa) = complete awareness of the state of the mind
0 (jaagrati) = are awake
q (jaaDya) = laziness, inability to identify/appreciate good qualities (here)
(jaata) = born, become (from jan.h, to be born, or created)
(jaataM) = having become
(jaataH) = of all beings
(jaataka) = Nativity, literally means one who is born
1 (jaatasya) = of one who has taken his birth
(jaataa) = (part.fem.nom.S)is born
(jaataaH) = born
(jaati) = circumstances of life to which one is born
(jaatidharmaaH) = community projects
(jaatu) = at any time
(jaanakaaraaH) = knowledgeable
|~ (jaanakiivallabhaH) = the darling of jAnaki (sItA)
(jaanan.h) = even if he knows
(jaanaati) = knows
(jaaniite) = know
(jaaniimaH) = know
(jaanu) = (n) knee
(jaanushirshhaasana) = the head-knee posture
(jaanunii) = knees
(jaane) = I know
(jaapyasameta) = with chanting of the names of the lord
7 (jaamadagnyajit.h) = he who scored a victory over jAmadagni(ParashurAm, the son
(jaamaataa) = (m) son-in-law
+ (jaambavadaashrayaH) = he who gave refuge to jhambava(the bear-chieftain of
(jaayate) = (4 ap) to be born
7 (jaayante) = develop
(jaayaa) = Wife, female companion, spouse, strii
(jaala) = net
(jaalaM) = (n) net, network
(jaalam.h) = (n) net
[ (jaahnavii) = the River Ganges
(ji.nvhaa) = tongue
(jigishhataaM) = of those who seek victory
U (jighrati) = (1 pp) to smell
U (jighran.h) = smelling
(jijiivishhaamaH) = we would want to live
(jita) = having conquered
(jitaH) = conquered
c (jitaatmanaH) = of one who has conquered his mind
c (jitaatmaa) = having control of the mind
7g (jitendriyaM) = the conqueror of senses
7g (jitendriyaH) = having conquered the senses
c (jitvaa) = by conquering
(jivadhaaraNakaari) = responsible for life's existence
(jivabhuutaaM) = comprising the living entities
(jivyate) = remain alive
(jivhaa) = (f) tongue
(jivhaaM) = tongue
38/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
7 (jiGYaasuH) = inquisitive
(jii) = to live
(jiirNa) = very old, dilapidated, torn
(jiirNaani) = old and useless
(jiiv.h) = to live
(jiiva) = life
(jiivaloka) = the mortal world
(jiivaH) = life
(jiivati) = while living(without earning)
(jiivana) = life
(jiivanaM) = life
7 4 (jiivanmuktiH) = salvation+freedom from bondage of birth
(jiivabhuutaH) = the conditioned living entity
(jiivamaana) = one who lives
(jiivaloke) = in the world of conditional life
1 (jiivashaastraM) = (n) biology
1 (jiivasya) = (masc.poss.S) of life
c (jiivaatman.h) = Also spelt Jeevatman. Is the soul within the human sphere
c (jiivaatmaa) = the individual soul
(jiivita) = life
(jiivitena) = living
(jiivemaH) = may we live
* (jushhTaM) = practiced by
(juhosi) = you offer
[ (juhvati) = offer
+ (jRimbhate) = to yawn
(jetaasi) = you will conquer
(jaiminii) = Maharishi Jaimini a sage who wrote an elucidation of sections of Maharishi Parashara's work. This became the basis for another system of Astrology in India
(joshhayet.h) = he should dovetail
7 (jyaayasaH) = gen. sing. of jyaayas, greater
7 (jyaayasi) = better
7 (jyaayaaH) = better
7 * (jyeshhThaa) = Eighteenth nakShatra
7 (jyotiH) = light
7 (jyotirdhyaana) = luminous contemplation
7 (jyotishha) = The study of Illuminated bodies. The study of Astrology and Astronomy which were one science in the past
7 (jyotishhii) = An Astrologer
7 (jyotii) = inner light
7 (jyotiishhaaM) = of all luminaries
7c1 (jyotsna) = moonlight
7c1 (jyotsnaa) = (f) moonlight
7 (jvara) = fever
7 (jvalati) = (1 pp) to glow
7{ (jvaladbhiH) = blazing
7 (jvalanaM) = a fire
7 (jvaalaH) = (m) fuse
(jhashhaaNaaM) = of all fish
(tRiTi) = defect
(tRiNa) = grass
(tRiNaa) = grass
(tRipta) = satisfied
(tRiptiH) = satisfaction
* (tRishhNaa) = desire
* (tRishhNaaM) = thirst/desire
(te) = they
(te.api) = even they
(tejaH) = prowess
(tejas.h) = brilliance
(tejasa) = radiant energy, majesty
1 (tejasvin.h) = one who has tej (brilliance)
1 (tejasvinaaM) = of the powerful
11 (tejasvinaavadhiitamastu) = with glory \ strength, our study, be
7 (tejonveshhaH) = (m) radar
(tejobhiH) = by effulgence
(tejomayaM) = full of effulgence
(tejoraashiM) = effulgence
(tena) = by that; with that
(tenaiva) = in that
(teshaaM) = their
(teshhaaM) = their
(teshhu) = on them
(taiH) = by them
(taila) = oil
(tailachitra) = oil painting
(tailapaH) = (m) cockroach
1 (taistaiH) = various
(toyaM) = water
(tola) = a balance
(tolayati) = (10 up) to weigh
q (tolaa.ngulaasana) = the balance posture
(tolaasana) = the scales posture
(tau) = they
1 (tausthau) = stood (motionless) (past perfect tense of sthaa tishhTha to stand)
c (tyak.h) = to sacrifice
c4 (tyakta) = giving up
c4 (tyaktajiivitaaH) = prepared to risk life
c4 (tyaktuM) = to be renounced
c4c (tyaktvaa) = having abandoned/sacrificed
c4cc (tyaktvaa.atmaanaM) = having abandoned see as one's own self
c (tyaj.h) = to leave
c (tyajati) = (1 pp) to abandon, to relinquish
c (tyajan.h) = quitting
c (tyajet.h) = one must give up
c (tyaaga) = sacrificing/abandonment
c (tyaagaM) = renunciation
c (tyaagaH) = renunciation
c1 (tyaagasya) = of renunciation
c (tyaagaat.h) = by such renunciation
c (tyaagii) = the renouncer
c (tyaage) = in the matter of renunciation
c7 (tyaajyaM) = to be given up
(trayaM) = three
(trayaaNaaM) = three
(trayii) = triplet
(traye) = in the three
(trayovi.nshati) = number 23
(traa) = to save
(traaTaka) = an exercise to clear the vision
(traaNa) = protection
(traatuM) = for protecting
(traayate) = releases
(traayetaaM) = (may the two) protect, save (us).(for one persons the verb is
(traahi) = (Vr.Imp.II P.S PP)Protect
(tri) = three
(trikoNa) = a triangle
(trikoNamiti) = trigonometry
(trikoNaasana) = the triangle posture
(trikona) = Trinal houses or 1,5,9
(triguNa) = three qualities (i.e. satva, rajas and tamas)
(trigunadoshaiH) = having all three qualities as well as faults
(trijagati) = in the three worlds
(tridhaa) = of three kinds
(tribhiH) = three
(tribhujam.h) = (n) triangle
H (trivikrama) = fifth incarnation of Vishnu commonly known as vaamana
(trividhaM) = of three kinds
42/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(trividhaH) = of three kinds
(trividhaa) = of three kinds
(trishhu) = in the three
(triiNi) = three
(triin.h) = three
(truTayaH) = shortcomings, mistakes
(truTi) = shortcomings, mistakes
(traiguNya) = pertaining to the three modes of material nature
4 (trailokya) = of the three worlds
q (traividyaH) = the knowers of the three Vedas
c (tva) = suffix meaning property of.
c (tvaM) = you
c (tvak.h) = skin
c (tvat.h) = than you
cc (tvattaH) = from You
cc (tvatto) = from you
cc9 (tvatprasaadaat.h) = by Your mercy
cc (tvatsamaH) = equal to You
c7 (tvadanyena) = besides you
c (tvameva) = you only
c (tvayaa) = by you
c (tvayi) = in yourself
c (tvaraNitra) = accelerator
c (tvarate) = (1 ap) to hurry, to hasten
c (tvaramaaNaaH) = rushing
c (tvaraa) = hurry
c (tvarita) = quick, without delay
c (tvahaM) = tu + aham: emphasis + I
c (tvaa) = unto you
c (tvaaM) = to you
c (tvai) = with regard to thee
(da.nDaH) = punishment
(da.ntii) = the tusked one
(da.nsh.h) = to bite
* (da.nshhTra) = tooth
* (da.nshhTraa) = (fem) tooth, fang
H (dakShataa) = (f) efficiency, care
(dakhiNa) = right side
(dagdha) = burned
(daNDa) = a staff, also monetary punishment for wrong doing
(daNDaM) = stick(walking)
(daNDaasana) = the staff posture
(daNDii) = Dandii
c (dattaM) = given
c (dattaan.h) = things given
(dadati) = give, donate
(dadaami) = I give
(dadaasi) = you give , confer upon
(dadau) = gave (from daa : to give)
(dadhatamurujaTaa) = bearing, head adornments
(dadhaatu) = let them give( us welfare)
(dadhaami) = create
(dadhichii) = a sage who gave his bones to the gods to make a thunderbolt
(dadhmuH) = blew
(dadhmau) = blew
7| (danDadiipa) = (m) tubelight
7 (danDayati) = (10 up) to punish
7 (dantaH) = (m) tooth
7| (dantapaalii) = (f) gums
(dama) = self-control
(damaH) = control of the senses
(damayataaM) = of all means of suppression
+ (dambha) = of pride
+ (dambhaH) = pride
+ (dambhena) = out of pride
(dayaa) = mercy
(dayaaluH) = the kind-hearted
(dayita) = dear
g (daridrataa) = poverty; shortage
(darpa) = pride (masc)
(darpaM) = pride
(darpaH) = arrogance
(darpaNa) = Mirror
(darpaNaH) = (m) mirror
(darbha) = a sweet-smelling dried grass
| (darvii) = (f) serving spoon, ladle
(darshana) = seeing
(darshanaM) = sight, Darshan
qH (darshanakaa.nkShiNaH) = aspiring to see
(darshanaaya) = for seeing
(darshaniiya) = handsome
43/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(darshanena) = at the sight of
(darshaya) = show
(darshayaamaasa) = showed
(darshitaM) = shown
(darshinaH) = seers
(darshibhiH) = by the seers
(dala) = leaf
(dalam.h) = (n) flower petal
(dava) = water
(dasha) = ten
(dashati) = (1 pp) to bite
| (dashanavihiinaM) = dashana+vihInaM, teeth+bereft
7 (dashanaantareshhu) = between the teeth
(dashamika) = (adj) decimal
7 (dashamukhaantakaH) = the finisher (destroyer) of the ten-faced one (rAvaNa)
(dasharatha) = dasharatha's
(dasharathatanayaM) = the son of dasharatha
1 (dasharathasyaitau) = dasharathasya+etaau, dasharatha's+this pair
H (dashalakShaa.nsha) = parts per million
(dashaa) = Planetary period or system of directions. Also means the actual Major planetary period itself. There are many of these the most used being vi.nshottarii or 120 year cycle system. Others are ashhTottari (108), Chatursheetisama (84), Dwadashottari (112), Dwisaptatisama (72), Panchottari (105), ShashhTisama (60), Shatatri.nshatsama (36), Shodashottari (116), Yogini (30). These are lunar based. Then there are Rashi (sign) based systems: chara, sthira, kaala chakra and kendraadi dashas etc
(dashaa.nsha) = One of the varga-s or harmonic divisions of a sign. This is the 10th division
(dashaanana) = Another name for Ravana
(dashaavataara) = the ten avataara-s of Vishnu
(dashaikaM) = eleven
* (dashhTa) = bite
(dah.h) = to burn
(dahat.h) = one that burns
(dahati) = (1 pp) to burn, to pain
H (dakSha) = a lord of created beings
H (dakShaH) = expert
H (dakShiNa) = South
Hc (dakShiNaattaat.h) = from the southern direction
H (dakShiNaayanaM) = when the sun passes on the southern side
H (dakShiNe) = in the southern direction
H (dakShiNeshvara) = Dakshineshvar, place near Calcutta
(daa) = to give
(daaH) = giving
(daakiNii) = the goddess in mulaadhaara chakra
(daaDimaphalam.h) = (n) pomegranate, anaar
(daatavya) = shouold be given
(daatavyaM) = worth giving
(daataa) = (masc.Nom.S) the giver
(daataaraM) = the giver
(daataaram.h) = one who gives
(daadhaara) = holds
(daana) = the act of giving
(daanaM) = charity
(daanava) = a demon
(daanavaH) = the demons
(daane) = in charity
(daanena) = by charity
(daaneshhu) = in giving charities
(daanaiH) = by charity
7 (daantau) = with good teeth?
(daama) = garland (like)
+ (daamyati) = (4 pp) to tame
c (daayitvaM) = (n) obligation
(daayinii) = giver
(daaraa) = woman
q (daaridrya) = poverty
(daaru) = (neut) tree, wood
(daarvaaghaaTaH) = (m) woodpecker
(daasharathiH) = dasharatha's son
(daasaH) = (male, nom.sing.) servant
1+ (daasosmyaham.h) = disciple+am+I
17 (daasyante) = will award
1 (daasyaami) = I shall give charity
+ (daakShyaM) = resourcefulness
(digbala) = Directional strength
q7 (di.n.hnirNayayantra) = compass
(diti) = mother of the daityas demons
(didarshayishhan.h) = wishing to show
(dina) = Day
(dinadarshikaa) = (f) calendar
7 (dinayaaminyau) = dina+yAminI, day + night
q (dinaa.nkaH) = (m) date
(dine) = (Loc.sing.) during the day i.e day-by-day
(divaM) = to heaven
q (diva.ngataH) = died
(divasa) = day
(divasakRitaM) = day-time-done
44/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
1 (divasasya) = of days
(divase) = on the day
(divaa) = during the day
(divaakara) = sun
(divi) = in heaven
(divya) = divine
(divyaM) = transcendental
(divyaaH) = divine
(divyaan.h) = celestial
(divyaanaaM) = of the divine
(divyaani) = divine
(divyaayudhaH) = the man with divine weapons
(divyau) = transcendental
(dishaH) = on all sides
(dishati) = (6 pp) to show
(dishaa) = directions
(dishaaM) = direction
(dishi) = in all directions
| (diinajanaaya) = to the poor (humble state) people
| (diip.h) = to adorn, to grace
| (diipa) = light
| (diipaH) = lamp
| (diipaka) = Lamp
| (diipena) = with the lamp
| (diipta) = blazing
| (diiptaM) = glowing
| (diiptaanala) = blazing fire
|7 (diiptimantaM) = glowing
| (diiptaiH) = shining
| (diiyate) = is given
| (diirgha) = Long
| (diirghasuutra) = one who works slowly, procrastinates
|H| (diirghachakrii) = macrocyclic
| (diirghasuutrii) = procrastinating
| (diirghaa) = (adj) long
. (du.Hshcharita) = adj. bad blooded
(duHkha) = sorrow
(duHkhaM) = distress
(duHkhataraM) = more painful
(duHkhasa.nyoga) = of the miseries of material contact
(duHkhahaa) = diminishing pains
(duHkhaanaaM) = material miseries
(duHkhaalayaM) = place of miseries
(duHkhe) = and distress
(duHkhena) = by miseries
(duHkheshhu) = in the threefold miseries
(duHkhaiH) = the distresses
(duHshiila) = adj. bad-tempered
7 (dukhanda) = hot iron
(dugdha) = milk
H
(dushhkRitinaH) = miscreants
*0 (dushhTagraha) = Aspected (Aspecting) Planet
* @ (dushhTabuddhii) = adj. evil spirited
* (dushhTaasu) = being so polluted
* (dushhpuuraM) = insatiable
* (dushhpuureNa) = never to be satisfied
*9 (dushhpraapaH) = difficult to obtain
1 (dustara) = hard to cross
11 (dussthaana) = An evil position (6,8,12 Houses)
(duhitaa) = (f) daughter
[ (duhkhaiH) = (instr.) by sorrow(s)
(duuta) = messenger
(duura) = far
(duuradarshakam.h) = (n) telescope
(duuradarshana) = television
(duuradarshanam.h) = (n) television
| (duuradarshii) = one with far-sight especially a statesman
(duuradhvanii) = telephone
7g (duuravaaNiivinimayakendram.h) = (n) telephone exchange
1 (duurasthaM) = far away
(duureNa) = discard it at a long distance
(duurbhaashhaH) = (m) telephone
(dhRi) = to bear
(dhRita) = ghee
*1 (dhRitaraashhTrasya) = of Dhritarashtra
(dhRitiM) = steadiness
(dhRitiH) = firmness
(dhRiteH) = of steadiness
c (dhRitya) = by determination
c (dhRityaa) = determination
* (dhRishhTaketuH) = Dhrishtaketu
(dhruvaM) = certainly
H
(dhruvaH) = a fact
H
(dhruvaa) = certain
H
(dhruviikaraNa) = polarization
(dhvajaH) = (m) flag
(dhvani) = sound
0 (dhvanigraahakam.h) = (n) microphone
(dhvanivardhakam.h) = (n) amplifier, loud-speaker
(dhvanii) = sound
(dhvaniifita) = audio cassette
(na) = not
(naH) = by us
(ni+vRit.h) = to go away
.
(niHspRihaH) = desireless
1 (niHsvana) = silent (without sound)
(nikaH) = rays
* (nikRishhTa) = inferior
(nigachchhati) = attains
(nigaDaH) = (m) handcuffs
(nigamaH) = (m) corporation
(niguuDhaa) = cast in
[ (nigRihNaami) = withhold
0 (nigrahaM) = subduing
51/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
0 (nigrahaH) = repression
(nRi) = man
(nRisha.nsa) = wicked
(nRishhu) = in men
(ne) = not
(netaa) = (m) leader
(neti) = not so
(netiyoga) = cleansing of the nostrils
cc (netRittva) = leadership
(netra) = eye
(netraM) = eyes
(neyaM) = is to be lead/taken
(naiva) = never is it so
(naishaa) = na + eshA:no + this(fem.)
*+ (naishhkarmyaM) = freedom from reaction
*+ (naishhkarmyakarma) = actionless action
*+@ (naishhkarmyasiddhiM) = the perfection of nonreaction
*
(pariveshhTRi) = attendent
d (parivraajaka) = wanderer
7 (parishaantaa) = that gives peace or solace
* (parishishhTaM) = (n) appendix
* (parishushhyati) = is drying up
(parisamapyate) = end
(parihaaraH) = (m) compensation
(parihaasaH) = (m) joke
( (parihRi) = to abandon
H (parikShaa) = examination
H (parikShaa) = test
7 (pariGYaataa) = the knower
|H (pariikShate) = to examine
|H (pariikShaa) = test
(parusha) = (adj) rough
(pare) = in the lofty;high;supreme
(paropakaara) = benefitting others (para-upakAra)
(paropakaaraaya) = (Dative S) for helping others or for doing good to others
(paropadeshe) = (Loc.S) in advising others
7 (parjanyaH) = rain
7 (parjanyaat.h) = from rains
(parNa) = leaf
(pitRi) = father
(pitRin.h) = fathers
(putrakRitakaan.h) = as a son
1 (putrasya) = with a son
(putraaH) = sons
(putraadapi) = even from the the son
(putraan.h) = sons
(putrii) = with daughter(s)(here it may mean, a man with issues)
(putre) = in(towards) the son
(putrau) = 2 sons of
(punaH) = again (on the other hand)
(punarapi) = punaH+api, again \ again
(punaravasuu) = Seventh nakshatra
7 (punarjanma) = rebirth
(punashcha) = and again
(punaami) = shall purify
7 (punkhitashara) = feathered arrow
(pumaan.h) = a person
(puraH) = before or in front, East is considered front for auspicious occasion
(puraka) = inhalation
(purataH) = in front
(purato) = in the front
7H (purandhrii) = wife
(puramathana) = O Destroyer of Tripura
1 (puraskaaraH) = (m) prize, award
1 (purastaat.h) = from the front
(puraa) = formerly
(puraakoshhaH) = (m) lexicon
(puraaNaM) = the oldest
(puraaNaH) = the oldest
c (puraaNapurushhottamaH) = the ancient \the best of men
(puraaNaaH) = Purana
(puraaNii) = very old
(puraatanaH) = very old
| (purii) = stronghold, city
(purujit.h) = Purujit
(purushha) = man
(purushhaM) = to a person
(purushhaH) = person
(purushharshhabha) = O best among men
U (purushhavyaaghra) = O tiger among human beings
1 (purushhasya) = of a man
(purushhaaH) = such persons
(purushhaat.h) = from the person
c (purushhottama) = O Supreme Person
c (purushhottamaM) = the Supreme Personality of Godhead
c (purushhottamaH) = as the Supreme Personality
(purushhau) = living entities
(pure) = in the city
(purodhasaaM) = of all priests
(purohita) = priest
c (purNatva) = perfection
|c (purvottana) = the front of the body
|c (purvottanaasana) = the front-stretching posture
(pulakita) = shivering with joy
(pushkala) = a lot
(pushya) = Eighth nakshatra
* (pushhkalaabhiH) = Vedic hymns
* (pushhTiH) = (f) confirmation
* (pushhNaami) = am nourishing
* (pushhpa) = flower
* (pushhpaM) = a flower
* (pushhpadhaanii) = (f) vase, flower-pot
* (pushhpita) = one that has flowered
* (pushhpitaaM) = flowery
*0 (pushhpitaagraM) = flowertipped (also the metre with that name)
* (pushhya) = Eighth nakshatra
* (pushhyati) = (4 pp) to nourish
1 (pustaka) = book
(pu~njaH) = (m) mass (phy.)
7g (pu~njakendraM) = (n) centre of mass
60/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(puuj.h) = to worship
(puuja) = ritual
(puujana) = worship
(puujayati) = to worship
(puujaa) = Hindu ritual sometimes done to propitiate a planet
(puujaaM) = Worship
(pRichchhati) = inquires/asks/minds
(pRichchhaa) = demand
(pRichchhaami) = ask
4c (pRithaktvena) = in duality
(pRithag.hvidhaan.h) = different
(pRithiviiM) = Earth
(pRithiviipate) = O King
(pRithvii) = earth
(prakRiti) = Nature
9
(prakRitiM) = nature
9
(prakRitiH) = nature
9
(prakRitii) = Nature
9
c (prakRityaa) = by nature
9 (prakopa) = aggravation
9* (prakoshhThaH) = (m) room
9H (prakriyaa) = process
9H (prakriyaa) = process
9 (pragatiH) = (f) progress
9 (praGyaa) = intellect
9 (prachalita) = something that has started
9 (prachura) = many
9 (prachodayaat.h) = (abl.Sing.)from His inducement or stirring the consciousness
97 (prachchhanna) = (adj) clandestine
9 (prajanaH) = the cause for begetting children
9 (prajahaati) = gives up
9 (prajahi) = curb
9 (prajaa) = people, subjects (especially ruled and protected by a king)
9 (prajaaH) = generations
9 (prajaata.ntuM) = the umbilical cord?
9 (prajaanaaM) = (dative of)people
9 (prajaanaati) = knows
9 (prajaanaami) = do I know
9 (prajaapati) = Lord of created beings
9 (prajaapatiH) = the Lord of creatures
99 c (prajaaprabhutvaM) = (n) democracy
97 (prajvaalitaH) = ( ger.asc.nom.sing.)rekindled; inflamed;fuelled the flames
9+ (praNamya) = offering obeisances
9 (praNayena) = out of love
9 (praNava) = another name for AUM
9 (praNavaH) = the three letters a-u-m
9 (praNashyati) = one falls down
97 (praNashyanti) = become vanquished
9 (praNashyaami) = am lost
9* (praNashhTaH) = dispelled
9 (praNaali) = (f) system
9| (praNaalii) = system
9 (praNidhaana) = dedication
9 (praNidhaaya) = laying down
9 (praNipaatena) = by approaching a spiritual master
9 (praNudati) = to push, to press, to ring a bell
9 (prata) = Quality
97 (pratapanti) = are scorching
9 (prataapavaan.h) = the valiant
9 (prati) = towards
9H7 (pratikraanti) = counter
9 (pratijaaniihi) = declare
9 (pratijaane) = I promise
9 (pratidinaM) = every day
9 (pratinidhiH) = (m) representative
9* (pratinivishhTa) = perverse, obstinate
9c (pratipatti) = (f) (noun-verb) getting (gerund)
9q (pratipad.h) = root word for 'to get'
9q (pratipadyate) = attains
9+ (pratibimbam.h) = (n) reflection
9 (pratibhuuti) = security
9 (pratibhuuti) = security
9 (pratibhuutiH) = (m) secirities
9 (pratimaa) = (f) statue
9c1 (pratiyotsyaami) = shall counterattack
9 (pratiloma) = going against the grain
9 (prativasati) = lives adjunctly
9 (prativaahakataa) = susceptibility
9
c (prativRitta) = report
9 (prativeshin.h) = (m) neighbour
62/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
9* (pratishhThaa) = the rest
9* (pratishhThaapya) = placing
9* (pratishhThitaM) = situated
9* (pratishhThitaa) = fixed
9 (pratiichii) = (f) west
9c (pratyaya) = phenomenon
9c (pratyavaayaH) = diminution
9cH (pratyakSha) = direct evidence
9cH (pratyakShaM) = standing before the eye
9cE (pratyaakhyaati) = to rebuff
9c (pratyaaniikeshhu) = on the opposite sides
9c1 (pratyaastha) = (adj) elastic
9c (pratyaahaara) = control of the senses
9c (pratyupakaaraarthaM) = for the sake of getting some return
9 (prathama) = first
9 (prathamaM) = in the first place
9 (prathamopachaaraH) = (m) first-aid
9 (prathaa) = (f) fame
9 (prathita) = renowned
9 (prathitaH) = celebrated
9 (pradadhmatuH) = sounded
9 (pradarshayati) = to display, to exhibit
9 (pradarshinii) = (f) exhibition
9 (pradaa) = one that bestows
9 (pradaaH) = causing
9 (pradaana) = giving
9 (pradigdhaan.h) = tainted with
9* (pradishhTaM) = indicated
9| (pradiipaH) = (Masc.Nom.S)lamp; name of a person
9| (pradiiptaM) = blazing
9*7 (pradushhyanti) = become polluted
9 (pradeya) = worth diving
9 (pradesha) = Territory
9q7 (pradvishhantaH) = blaspheming
9 (pradhaana) = important
9q (prapadyate) = surrenders
9q7 (prapadyante) = surrender
9q (prapadye) = surrender
97 (prapannaM) = surrendered
9 (prapashya) = just see
9{ (prapashyadbhiH) = by those who can see
9 (prapashyaami) = I see
9 (prapitaamahaH) = the great-grandfather
97 (prabandhaH) = (m) thesis
9 (prabhavaM) = origin, opulences
9 (prabhavaH) = the source of manifestation
9 (prabhavati) = is manifest
97 (prabhavanti) = become manifest
91 (prabhavasya) = of borned
9 (prabhavaan.h) = born of
9* (prabhavishhNu) = developing
9 (prabhavaiH) = born of
9 (prabhaa) = light
9 (prabhaata) = morning
9 (prabhaavaH) = influence
9 (prabhaashheta) = speaks
9 (prabhu) = lord, king (here)
9 (prabhuH) = the master of the city of the body
9 @ (prabhuddho) = having risen( after sleep, unconscious state)
9 (prabhuuta) = large quantity
9
(prabhRiti) = from
9 (prabho) = Oh Lord
9 (prama) = greatest
9 (pramathapataye) = to the lord destroying pride
9 (pramadaH) = (become) proud or arrogant
9 (pramaaNa) = authority, an ideal
9 (pramaaNaM) = example
9 (pramaaNakaM) = (n) voucher
9 (pramaathi) = agitating
9 (pramaathiini) = agitating
9 (pramaada) = indifference
9 (pramaadaH) = madness
9 (pramaadaat.h) = out of foolishness
9 (pramaade) = in madness
9 (pramukhataH) = in front of
9 (pramukhe) = in the front
9 (pramuchyate) = is completely liberated
9 (pramudita) = joyous
9 (prayachchhati) = offers
9c (prayataatmanaH) = from one in pure consciousness
9c (prayatna) = excertion
63/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
9c (prayatnaat.h) = by rigid practice
97 (prayantu) = may go
9 (prayaaNa) = of death
9 (prayaaNakaale) = at the time of death
9 (prayaataaH) = having departed
9 (prayaati) = goes
97 (prayaanti) = they go
97 (prayaantu) = may go to
9 (prayu.njaano) = combined
9 4 (prayuktaH) = impelled
9 4 (prayuktavyaM) = should be used
9 7 (prayujyate) = is used
9 7 (prayujyet.h) = is used
9 (prayoga) = practice
9 (prayogaH) = (m) experiment
9 (prayogashaalaa) = (f) laboratory
9 (prayojana) = (n) reason
9 (prayojaniiyaM) = should use
9 (pralapan.h) = talking
9 (pralayaM) = dissolution
9 (pralayaH) = annihilation
97 (pralayaantaaM) = unto the point of death
9 (pralaye) = in the annihilation
9| (praliinaH) = being dissolved
9| (praliiyate) = is annihilated
9|7 (praliiyante) = are annihilated
9 (pralobhanaM) = allure
9 (pravachanena) = (instr.sing.)thro' discourse or lecture
9 (pravadataaM) = of arguments
97 (pravadanti) = say
9 (pravartaka) = (adj m) a promoter
9 (pravartate) = act
97 (pravartante) = they flourish
9 (pravartitaM) = established by the Vedas
9+ (pravakShyaami) = I shall explain
9+ (pravakShye) = I shall explain
9 (pravaalaaH) = twigs
9 (pravaasaH) = (m) journey, travel, trip
9 (pravaaha) = current
9 (pravaahaH) = (m) current, flow
94 (pravibhaktaM) = divided
94 (pravibhaktaani) = are divided
9| (praviliiyate) = merges entirely
9 (pravivaasanaM) = deportation
9 (pravish.h) = to enter
9 (pravisha) = enter
97 (pravishanti) = enter
91 (pravistaram.h) = extensively
9 (praviiNa) = expert
9 (praviiNaH) = (m) proficient
9
c (pravRittaH) = engaged
9
c (pravRittiM) = mission
9
c (pravRittiH) = activity
9
@ (pravRiddhaH) = great
9
@ (pravRiddhaaH) = developed
9
@ (pravRiddhe) = developed
9
(prasRitaa) = extended
9
(prasRitaaH) = extended
91 (prastaavanaa) = (f) foreword
9 (prahara) = Part of the day
9 (praharaNa) = arms
9 (praharaNaaH) = equipped with
9 (praharati) = to knock
9 (prahasan.h) = smiling
91 (prahaasyasi) = you can be released from
9 (prahiNoshi) = you strike
9( (prahRi) = to hit
9(c (prahRittaM) = ready to strike
9(* (prahRishhyati) = is rejoicing
9(* (prahRishhyet.h) = rejoices
9[ (prahlaada) = a devotee of Vishnu
9[ (prahlaadaH) = Prahlada
9H (prakShaalana) = washing off
9H (prakShaalayati) = to wash
97 (praGYaa) = (f) intelligence, grasping-power
97 (praGYaaM) = intelligence
97 (praGYaanaM) = greater knowledge or awareness
97 (praGYaavaadaan.h) = learned talks
9 (praak.h) = a long time ago
9
(praakRitaH) = materialistic
94 (praaktanaaH) = earlier ones?
9~ (praagalbhya) = development, depth, maturity
9 (praachaaryaH) = (m) principal
9 (praachii) = (f) east
9 (praachiinam.h) = (adj) old, ancient
9 (praaJNjalayaH) = with folded hands
9 (praaN.h) = life
9 (praaNa) = Soul
9 (praaNaM) = the air which acts outward
9 (praaNakarmaaNi) = functions of the life breath
9 (praaNadaNDaH) = (m) execution
9 (praaNavaayu) = a vital air that moves in the chest
9 (praaNaan.h) = life (always used in plural )
9 (praaNaapaanau) = up-and down-moving air
9 (praaNaayaama) = control of the breath
9 (praaNinaaM) = of all living entities
9 (praaNe) = in the air going outward
9 (praaNeshvara) = husband
9 (praaNeshhu) = in the outgoing air
9 (praataH) = morning
9 (praataHkaala) = morning
9 (praatar.h) = in the morning
9 (praataradhiiyaano) = morning-studied man
97 (praadhaanyataH) = which are principal
9 (praadhikaaraH) = (m) authority
9 (praadhikaaravaadaH) = (m) authoritarianism
9 (praadhyaapakaH) = (m) professor
97 (praanta) = the end
9 (praap.h) = to obtain
9 (praapta) = occurred
9 (praaptaM) = received
9 (praaptaH) = achieving
9 (praaptiH) = achievement
9 (praapnuyaat.h) = he attains
9 7 (praapnuvanti) = achieve
9 (praapya) = achieving
9 (praapyate) = is achieved
91 (praapsyasi) = you gain
91 (praapsye) = I shall gain
65/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
9 (praamaaNyaM) = proof
9 (praayaH) = mostly, generally, as a general rule, for the most part; most likely, probably, perhaps; abundantly, largely
9 (praayojakaH) = (m) sponsor
9 (praaraMbhaaH) = (Masc.nom.S)beginning
9 (praaraNachitra) = radiography
9 (praarabhate) = begins
9+ (praarambha) = beginning (more motivated than aarambha)
9 (praarth.h) = to beg / pray
9 (praarthanaa) = Prayer
9 7 (praarthayante) = pray for
9 (praarthe) = request, pray
9 (praavaarakam.h) = (n) coat
9 (praasaada) = palace
9 (praaha) = told
9
(bakulaa) = (f)pr.n
q (ba.ngabhaashhaa) = Bengali language
(baDisham.h) = (n) fishing rod
66/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(bata) = how strange it is
(badarikaa) = the jujube fruit (``bora'' in marathi)
@ (baddha) = caught
@ (baddhapadma) = having bound himself in lotus-
@1 (baddhahastashirshhaasana) = the bound hands headstand posture
@ (baddhaaH) = being bound
(badh) = to tie up
(badh.h) = to trap, to tie down
(badhnaati) = to tie, to pack
(badhyate) = becomes entangled
7| (bandii) = prisoner, detainee
7 (bandha) = a form of poetry
7 (bandhaM) = bondage
7 (bandhaH) = (m) bonds
7 (bandhakaH) = (m) mortgage
7 (bandhapadmaasana) = the bound lotus posture
7 (bandhana) = retriction
7 (bandhanaiH) = from the bondage
7 (bandhaat.h) = from bondage
7 (bandhu) = brother
7 (bandhuH) = friend
7 (bandhuvargaH) = relatives
7 (bandhushhu) = and the relatives or well-wishers
7 (bandhuun.h) = relatives
7 (bandhau) = in (towards) relatives
(babhuuva) = became (from bhuu, to become)
(barham.h) = (n) peacock feather
(bala) = strength
(balaM) = army
(balavat.h) = strong
(balavataaM) = of the strong
(balavaan.h) = powerful
| (balahiinena) = (instr.sing.) by the person bereft of power or strength
(balaa) = force
(balaat.h) = by force
* (balaarishhTa) = Infant mortality
* (balishhTha) = strong
| (balii) = a demon king
1 (basti) = method for cleaning the intestines
(bahavaH) = in great numbers
(bahiH) = outside
(bahu) = a lot
(bahunaa) = many
(bahulaaM) = various
(bahuvachanaM) = plural
(bahuun.h) = many
(bahuunaaM) = many
(bahuuni) = many
(baaNa) = Arrow
(baaNaH) = (m) arrow
(baaNapaaNiM) = with hand holding arrow (and Bow)
(baadhate) = (1 ap) to obstruct
(baadhyate) = affected, afflicted
7 (baandhava) = brother
(baala) = child
(baalaH) = young boy
(baalakaH) = boy
(baalakavii) = young poet
@ (baalabuddhii) = adj. childish
(baalaa) = Girl
(baalaaH) = the less intelligent
(baalikaa) = girl
(baalikaaH) = girl
7c (baalonmattavadeva) = like a child who has gone mad
~ (baalyakaalaat.h) = from a young age
*
(baahu) = arm
(baahuM) = arms
~ (baahulya) = plentitude
[1 (baahyasparsheshhu) = in external sense pleasure
[ (baahyaa.nga) = outer appearance, outer body, outer cover, external nature
[ (baahyaan.h) = unnecessary
(biDaalaH) = (m) cat
7 (bindu) = dot
7 (binduH) = (m) point, drop
7 (binduu) = a drop, a dot
(bibharti) = is maintaining
(bibhiishhaNashriidaH) = the man who gave `shrI' riches etc, to vibhIshhaNa
(bibheti) = fears
(bibheshhi) = afraid
(bibhyati) = is afraid;fears
+ (bimbaH) = (m) disk, diskette
(bila) = hole (neut)
(biija) = seed
(biijaM) = the seed
(biijagaNita) = algebra
9 (biijapradaH) = the seed-giving
q
c| (bRihatshirshhii) = macrocephalic
1 (bRihaspatiM) = Brhaspati
1 (bRihaspatiivarshha) = The Jovian or Jupiter Year. Cycle of 60 years which starts with the first New Moon in Tropical Aries. Mundane Astrology term
1 (bRihaspatiivaara) = Thursday
@ (boddhavyaM) = should be understood
7 (bodhayantaH) = preaching
(bodhi) = enlightenment
(bodhi) = supreme knowledge
(bodhita) = having been taught/enlightened
cc (bodhisattva) = the one whose sattva essence is enlightenment.
(braM) = (root) to wander
(braviimi) = I am speaking
(braviishhi) = You are explaining
[ (brahma) = cosmos
[ (brahmaM) = (Acc.S)the great self
[ (brahmacharya) = control of sexual impulses
[ (brahmacharyaM) = celibacy
68/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
[ (brahmacharyaasana) = the posterior stretch posture
[ (brahmachaariNau) = (2)bachelors
[ (brahmachaarin.h) = celebates, established in (the persuit of) Brahma
[d (brahmachaarivrate) = in the vow of celibacy
[7 (brahmajiGYaasaa) = desire to know or understand Brahman
[ (brahmaNaH) = gen. sing. of brahman
[ (brahmaNaa) = by the spirit soul
[ (brahmaNi) = Brahman.h ;God
[ (brahmatejobalaM) = the power or might arising out of the effulgence of Brahman
[ (brahmadaNDena) = (Nr.instr.S) the big egg i.e Universe
[q (brahmadvaara) = the door where kundalini enters the spine
[ (brahman.h) = the preceptor
[ (brahmanirvaaNaM) = the spiritual kingdom of God
[ (brahmapadaM) = the state/position of Brahma/god-realised state
[ (brahmabhuH) = the earth
[ (brahmabhuyaaya) = elevated to the Brahman platform
[ (brahmabhuutaM) = liberation by identification with the Absolute
[ (brahmabhuutaH) = being self-realised
[ (brahmabhuuyaaya) = for self-realisation
[ (brahmamayaH) = full of Brahma (Ananda) i.e.bliss
[ (brahmayoga) = by concentration in Brahman
[ (brahmavaadinaaM) = of the transcendentalists
[ (brahmavit.h) = one who knows the Supreme perfectly
[ (brahmavidaH) = who know the Absolute
[1 (brahmasa.nsparshaM) = being in constant touch with the Supreme
[ (brahmasamaaja) = Brahmasamaj, a movement in 19-20th century near Calcutta
[ (brahmasuutra) = of the Vedanta
[ (brahmaa) = non. sing of brahman, masc
[ (brahmaaNaM) = Lord Brahma
[ (brahmaaNDa) = macrocosm
[9 (brahmaaNDapraaNa) = cosmic breath
[| (brahmaadiinaamapi) = even of Brahma and others
[q (brahmaadyaacharaNaM) = practises this brahma science
[ (brahmaasi) = are Brahma
[1 (brahmaasmi) = brahmA and asmi: Brahma and am
[ (braahmaNa) = Brahmin, priest, knower of Brahma (brahmaM jaanaati iti)
[ (braahmaNaH) = )Masc.Nom.S) the Brahmin
[1 (braahmaNasya) = of the man who knows the Supreme Brahman
[ (braahmaNaa) = sacrificial formulae
[ (braahmaNaaH) = brahmanas
[ (braahmaNaan.h) = Brahmins
[ (braahmaNe) = in the brahmana
[ (braahmii) = spiritual
(bruu) = to speak
(bruuhi) = tell
(bha.nga) = (masc) break
(bhakataH) = devotee
4 (bhakta) = devotee
4 (bhaktaH) = devotee
4 (bhaktaaH) = devotees
4 (bhaktaanukaMpinaaM) = compassionate to the devotees
4 (bhakti) = devotion, worship
4 (bhaktiM) = devotional service
4 (bhaktiH) = in devotional service
4 (bhaktimaan.h) = devotee
4 (bhaktiyogena) = by devotional service
4 (bhakteshhu) = amongst devotees
4c (bhaktyaa) = in full devotion
4c ( (bhaktyupahRitaM) = offered in devotion
(bhagavat.h) = God
q (bhagavad.h) = god's
q (bhagavad.hgiitaa) = the dialogues between Krishna and Arjuna
(bhagavan.h) = O Supreme
(bhagavaan.h) = O Personality of Godhead
(bhagavaana) = holy
(bhaginii) = sister
(bhagneshakaarmukaH) = the man who broke the bow of Isha(shiva) i.e. rAma
(bhaj.h) = to practice / incur
(bhaja) = worship
(bhajaka) = worshippers
(bhajataaM) = in rendering devotional service
(bhajati) = (1 pp) to divide, to allocate
(bhajate) = renders transcendental loving service
(bhajana) = a hymn
7 (bhajanti) = render service
7 (bhajante) = render services
1 (bhajasva) = be engaged in loving service
(bhajaami) = reward
(bhaje) = I worship
(bhaTTakavaara) = Sunday
g (bhadraM) = (Nr.nom. + acc.sing.)goodness
69/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
g (bhadraaH) = goodness
g (bhadraasana) = the auspicious posture
(bhaya) = fear
(bhayaM) = fear
| (bhayasa.nkiirNa) = phobia
(bhayaat.h) = out of fear
(bhayaanaka) = the sentiment of fear, terror
(bhayaanakaani) = very fearful
(bhayaavahaH) = dangerous
(bhayena) = out of fear
(bhara) = weight
(bharaNi) = jewel
(bharaNii) = Second nakshatra
(bharata) = Bharat
(bharatarshhabha) = O chief amongst the descendants of Bharata
(bharatava.nditaH) = the who has been saluted by Bharata
* (bharatashreshhTha) = O chief of the Bharatas
c (bharatasattama) = O best of the Bharatas
0 (bharataagraja) = the one going before Bharata (elder of bharata)
(bharjanaM) = nourisher?
(bharjayati) = to fry
(bhartaa) = sustainer
c (bhartsayate) = to snub
~ (bhallatakaH) = (m) cashewnut
~ (bhallukaH) = (m) bear
(bhav.h) = to be
(bhava) = become
(bhava.ntu) = let them be or become
(bhavaH) = birth
(bhavataH) = Thy
(bhavataraNe) = for crossing the ocean of births \ deaths
(bhavataaM) = (Masc.poss.Pl.) your
(bhavati) = becomes
(bhavatii) = you
(bhavatu) = let there be
(bhavana) = home, residence, place
(bhavaneshhu) = in the homes of
7 (bhavantaM) = You
7 (bhavantaH) = you
7 (bhavanti) = grow
(bhavabiijaanaaM) = the birth-seeds
(bhavasaagaraM) = the ocean of births and deaths
(bhavaan.h) = you
(bhavaami) = I become
(bhavaaya) = for the sake of the world
(bhavaarNava) = bhava+arNava, birth\death+ocean
(bhavitaa) = will come to be
* (bhavishhya) = future
* (bhavishhyataaM) = of future manifestations
* (bhavishhyati) = it will increase in the future
*7 (bhavishhyanti) = will be
* (bhavishhyaaNi) = future
* (bhavishhyaamaH) = shall exist
(bhavet.h) = would be
(bhashhati) = to bark
1 (bhastrikaa) = the bellows breath
1 (bhasma) = ash
1 (bhasmaM) = ashes
1 (bhasmasaat.h) = to burn to ashes
1 (bhasmaavasheshhaM) = ashes+remains
H (bhakSha) = Food
H (bhakShayati) = (10 up) to eat, to devour
(bhaaH) = light
(bhaaga) = quota, portion
(bhaaga) = part
(bhaagadheya) = fortune
(bhaagya) = Blessing
(bhaagyabhaava) = Ninth house of Luck
(bhaagyaM) = fortune; luck
(bhaagyodaya) = prosperity, rise of wealth and belongings
(bhaajanam.h) = (n) division
(bhaajaaM) = acquiring peeople
(bhaati) = light
(bhaanuu) = a name of Sun
(bhaara) = load
(bhaaraH) = (m) burden, onus
(bhaarata) = O descendant of Bharata
(bhaaratii) = Utterance
(bhaarate) = (Loc.S)in India or Bharat
(bhaaravaahakam.h) = (n) a truck
(bhaaryaa) = wife
70/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(bhaaryaabhaava) = Seventh house of spouse (wife)
(bhaaryaanuraagaH) = attachment to wife
(bhaalaM) = forehead
(bhaava) = House and is also used to indicate the chart that uses Porphyry's Cusps
(bhaavaM) = nature
(bhaavaH) = (m) sentiment
(bhaavanaa) = (f) emotions, feelings
(bhaavaya) = deem/consider/visualise/imagine
(bhaavayataa) = having pleased
7 (bhaavayantaH) = pleasing one another
7 (bhaavayantu) = will please
7 (bhaavasamanvitaH) = with great attention
(bhaavaaH) = natures
(bhaavitaaH) = remembering
(bhaaveshhu) = natures cintyah
(bhaavaiH) = by the states of being
(bhaashate) = (1 ap) to speak
(bhaashin.h) = one who talks
(bhaashh.h) = to speak
(bhaashhaNa) = speech
(bhaashhase) = speaking
(bhaashhaa) = language
(bhaashhaayaaM) = in the language
(bhaashhiNi) = speaker
(bhaashhita) = speech
* (bhaashhtraM) = (n) furnace
(bhaasaH) = effulgence
(bhaasayate) = illuminates
1 (bhaasasya) = Bhasa's
1H (bhaaskra) = a name of Sun
1 (bhaasvataa) = glowing
(bhiNDiH) = (f) ladies-finger, okra
(bhitaaH) = out of fear
c (bhittiH) = (m) walls
q (bhid.h) = to break
7q (bhinna~NkaH) = (m) fractional number
7 (bhinnaa) = separated
~ (bhilla) = tribal
H (bhikShukaH) = (m) beggar
(bhiitaM) = fearful
(bhiitabhiitaH) = fearful
(bhiitaani) = out of fear
(bhiiti) = fear
(bhiitiM) = fear
(bhiitiH) = fear
(bhiima) = terrible
(bhiimakarmaa) = one who performs herculean tasks
(bhiimaarjuna) = to Bhima and Arjuna
* (bhiishhma) = by Grandfather Bhishma
* (bhiishhmaM) = unto Grandfather Bhishma
* (bhiishhmaH) = Grandfather Bhishma
4 (bhukti) = The Sub-period in a Dasha. Also known as the Antara
4c (bhuktvaa) = enjoying
q4 (bhu.nkte) = enjoys
q+ (bhu.nkShva) = enjoy
(bhuj.h) = to eat
(bhuja) = arm or shoulder
(bhuja.nga) = snake
q (bhuja.nga) = snake
. (bhujan.gaasana) = the cobra posture
(bhujaasana) = the arm posture
(bhujau) = upper arms
(bhuJNjate) = enjoy
(bhuJNjaanaM) = enjoying
(bhuJNjiiya) = one has to enjoy
(bhutaH) = (past part.)was there
(bhudaana) = the donation of land
4 (bhunaktu) = (may) eat or enjoy
(bhumiH) = the earth
c (bhumikatva) = firm ground
(bhumii) = the object of meditation
(bhumau) = on the earth
(bhuvaH) = the upper world
(bhuvana) = home
(bhuvi) = in this world
(bhushuNDii) = (f) rifle, gun
(bhuu) = to be
(bhuuH) = become
(bhuuta) = happened
(bhuutaM) = created being
(bhuutagaNaan.h) = ghosts
71/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
0 (bhuutagraamaM) = all the cosmic manifestations
0 (bhuutagraamaH) = the aggregate of all living entities
(bhuubhRit.h) = mountain
(bhuumiH) = earth
(bhuumiti) = geometry
(bhuumiisuta) = A name for the planet Mars
(bhuuyaH) = repeatedly
(bhuuyo) = again
(bhuuri) = much, great
(bhuushanaM) = ornament (Nr.nom.sing.)
(bhuushhaNa) = ornament
(bhuushhita) = adorned
(bhRikuTi) = upper part of the eye-lashes and lower part of the forehead
(bhRiguH) = Bhrigu
7 (bhRijjati) = to bake
c (bhRitya) = servant
c (bhoktRitve) = in enjoyment
(bhoga) = enjoyment
(bhogarataH) = indulging in worldly pleasures
(bhogaaH) = material enjoyment
(bhogaan.h) = enjoyable things
(bhogi) = serpent (that has bhoga, meaning hood)
(bhogii) = the enjoyer
(bhogaiH) = enjoyment
(bhojanaM) = eating
(bhojanashaalaa) = (f) dining room
(bhojaneshhu) = or while eating together
+ (bhokShyase) = you enjoy
7 (bhaujya) = enjoyment (of kingship)
(bhautika) = material
(bhauma) = A name for the planet Mars
H (bhramati) = (1 pp) to roam, to wander
H (bhramara) = a large bee
H (bhramarakam.h) = (n) a top (spun using a thread)
H| (bhramarii) = the bee breath
H (bhramiH) = a screw
H (bhraataH) = brother
H (bhraatarau) = the two brothers
72/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
H (bhraataa) = brother
H
(bhraatRi) = brother
H
(bhraatRin.h) = brothers
H7 (bhraanta) = lost
H7 (bhraanti) = confusion
H7 (bhraantidarshana) = a delusion
H (bhraamayan.h) = causing to travel
H (bhruvoH) = the eyebrows
H (bhruuH) = brow
||7 (ma||ndo.api) = mandaH + api:though dull or slow
(ma.ngalaM) = (Nr. nom. + accc.S)auspiciousness
1 (ma.ntrasya) = mantra's
(ma.ntreNa) = thro' the mantra
(ma.nda) = Dull
(ma.ndira) = temple
17 (ma.nsyante) = they will consider
(makara) = crocodile
(makaraH) = crocodile
(makaraasana) = the crocodile posture
(makhatraataa) = the protector, saviour of makha (Indra)
(magna) = (adj) immersed
(maghaa) = Also known as makka. Tenth nakshatra
q (ma.ngala) = Mars. Also Auspiciousness and well-being
q (ma.ngalavaara) = Tuesday
c (machchittaH) = in consciousness of Me
c (machchittaaH) = their minds fully engaged in Me
(majina) = deer skin?
7 (majjat.h) = one who takes a dip
7 (majjati) = (6 pp) to sink, to drown
(maJNchaH) = (m) bed
(maNi) = gem
(maNigaNaaH) = pearls
(maNipura) = a chakra near or at the navel
7 (maNibandhaH) = (m) wrist
(maNDala) = circle
(maNDita) = shining
(maNDuka) = a frog
(maNDukaasana) = the frog posture
(mat.h) = upon Me (KRishhNa)
(mata) = Opinion
(mataM) = injunctions
(mataH) = is considered
(mataa) = is considered
(mataaH) = are considered
(matiM) = intellect
(matiH) = intellect , thought ,opinion
(matiraapaneyaa) = matiH + ApaneyA:mind + to be led
7 (matirbhinnaH) = mind +different (different opinions or views)
(matirmama) = my opinion
(maturaa) = the city of mathura
(matRi) = mother
(mate) = in the opinion
4 (mataikyaM) = (n) consensus
c (matkarma) = My work
c
(matkuNa) = bed-bug
c
(manovikRiti) = psychiatry
c (manovRitti) = mentality
(manohara) = beautiful
74/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
7 (mangalaM) = auspiciousness
7 (mantavyaH) = is to be considered
7 (mantra) = spell
7 (mantraH) = transcendental chant
7 (mantrayate) = (10 ap) to consult
7| (mantrahiinaM) = with no chanting of the Vedic hymns
7 (manthati) = to churn (as in to get butter from curds)
7 (mandaakinii) = the ganges
7 (mandaan.h) = lazy to understand self-realisation
7 (mandaara) = mountain used by the gods to stir the cosmic ocean
7 (mandi) = A mathematical point that arises every day a certain number of hours after sunset. Used in Electional Astrology or Muhurtha
7 (mandira) = abode
7 (mandire) = in the temple
7 (manmatha) = god of love, Cupid
7 (manmanaaH) = always thinking of Me
7 (manmayaa) = fully in Me
7 (manyate) = (4 ap) to think, to believe
77 (manyante) = think
7 (manyase) = you so think
7 (manye) = think
7 (manyeta) = thinks
(mama) = mine
(mamaapi) = even my
(mayaM) = full of/completely filled
(mayaH) = full of
(mayaa) = by me
(mayi) = in myself
(mayuraasana) = the peacock posture
(mayuura) = a peacock
(mayuuraH) = (m) peacock
* (mayyasahishhNu) = mayi+asahishhNuH, in me+intolerant
(maraNa) = death
(maraNaM) = death
(maraNaat.h) = than death
| (mariicha) = a name of Sun
| (mariichi) = rays
| (mariichiH) = Marici
| (mariichikaa) = (f) chillies
| (mariichimaalin.h) = (adj) garlanded with rays, sun
(maru) = desert
(marut.h) = wind
(marutaH) = the forty-nine Maruts (demigods of the wind)
(marutaaM) = in the air or thoro' the air
(marubhuumiH) = (m) desert, barren land
(marjaaraH) = (m) cat
c (martya) = mortal
c (martyalokaM) = to the mortal earth
c (martyeshhu) = among those subject to death
(mala) = dirt, rubbish
(malaya) = malaya mountain
(malayaja) = A sandal tree (born in malaya mountain range), sandal wood
(malayaja) = arising out of mount malaya
(malena) = by dust
~ (mallaH) = (m) wrestler
~ @ (mallayuddham.h) = (n) wrestling
(mashaka) = gnat, small fly
(mashakaH) = (m) mosquito
(mashakajaalaH) = (m) mosquito net
(mashii) = (f) ink
(mahat.h) = great man
(mahataH) = from very great
(mahataa) = great
(mahati) = in a great
(mahatiiM) = great
c7 (mahattonmaada) = macromania
(mahadavadhaanaM) = great care \ attention
q (mahadyoniH) = source of birth in the material substance
(mahaniiya) = great person
(maharshhayaH) = great sages
(maharshhi) = great sages
| (maharshhiiNaaM) = of the great sages
(mahaa) = great (substitute of mahat), big large, huge, powerful, mighty, eminent, noble
(mahaakaavya) = epic poem, very long poem
(mahaajanaH) = great man
c (mahaatman.h) = great man
c (mahaatmanaH) = the great souls
c (mahaatmaa) = Great man
c (mahaatmaanaH) = the great souls
(mahaadeva) = the great god - Shiva
(mahaadoshhaat.h) = from the great defects, wrongs
(mahaan.h) = great
75/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
q (mahaanadyaaM) = in the great river
(mahaanubhavaan.h) = great souls
(mahaapaataka) = great sins
(mahaapaapaat.h) = from the great sins
(mahaapaapmaa) = greatly sinful
(mahaapurushhayoga) = Combination for an extraordinary personality. Usually a planet is in Exaltation and in a Kendra (Angular sign or house)
7 (mahaabandha) = types of mudraa
(mahaabalau) = (two)great powerful persons
(mahaabaahuH) = mighty-armed
(mahaabaaho) = O mighty-armed one
(mahaabhaarataH) = epic Mahabharat, part of itihas (history)
(mahaabhiyogaH) = (m) impeachment
(mahaabhuutaanii) = the great elements
g (mahaamudraa) = types of mudraa
(mahaayogeshvaraH) = the most powerful mystic
(mahaarathaH) = great fighter
(mahaarathaaH) = great chariot fighters
* (mahaaraashhtra) = Indian state
(mahaarha) = great (those that deserve to be called great)
(mahaavighnaat.h) = from the great obstacles
(mahaaviira) = Mahavir
q (mahaasha.nkhaM) = the terrific conchshell
(mahaashanaH) = all-devouring
(mahipaala) = (m) king
(mahimaa) = Glory
(mahimaanaM) = glories
+ (mahimnaH) = of greatness
(mahisha) = he - buffalo
(mahishha) = (m) buffalo
(mahishhaH) = demon
1 (mahishhaasurasya) = of demon mahisha
(mahishhaasureNa) = by the demon mahishasura
| (mahiiM) = the world
|
(maatRi) = mother
(mukula) = A bud, anything like a bud, the body, the soul or spirit
(muhurmuhuH) = repeatedly
[ (muhyati) = (4 pp) to faint
[7 (muhyanti) = are bewildered
H (mukShiya) = release (Verb)
(muuka) = dumb
(muuDha) = foolish person
(muuDhaH) = the fool
(muuDhamate) = O, foolish mind!
(muuDhayonishhu) = in animal species
(muuDhaa) = fools
(muuDhaaH) = foolish men
(muudha) = foolish man
(muurkha) = fool
(muurtayaH) = forms
(muurti) = idol
(muurdhajaa) = hair (from the head)
(muurdhan.h) = head
(muurdhni) = on the head
(muula) = Also spelt Moola. The nineteenth nakshatra
(muulaM) = rooted
cc (muulatattva) = element
(muulatrikona) = Root trine. Specially favourable sign positions for planets. Almost as good as Exaltation
7 (muulabandhaasana) = the ankle-twist posture
(muulashodhana) = cleansing the rectum
(muulaani) = roots
(muulaashinau) = roots-eaters (2 persons)
~ (muulya) = price
~ (muulyapatraka) = cost quotation
~q (muulyaa.nkaH) = (m) postage stamp
(muushhakaH) = (m) mouse
(muushhakadhvajam.h) = having the mouse as the flag
(muuLa) = Nineteenth nakshatra
(mRiga) = animal
* (mRigatRishhNikaa) = mirage
(mRigaaNaaM) = of animals
(mRiNaala) = soft
(mRita) = Dead
(mRitaM) = dead
c (mRittikaa) = mud
c (mRityu) = of death
c (mRityuM) = death
c (mRityuH) = death
c (mRityuu) = death
(mRida.nga) = drum
q (mRida.nga) = Drum
(mRiduu) = soft
(yakRit.h) = liver
(yantRi) = charioteer
7 (yantra) = a design used in meditation
7 (yantram.h) = (n) machine
7 (yantraagaaram.h) = (n) factory
(yama) = the god of death, also the five moral commandments
(yamaH) = the controller of death
(yamaduutaanaaM) = the messengers of the lord of death (yama)
(yamena) = by Yama, the lord of Death
(yamevaisha) = yaM + eva + esha: him + itself or alone + this
(yayaa) = by which
(yayau) = went (past perfect tense of yaa gachha meaning to go)
~ (yallabhase) = yat.h+labhase, whatever+(you)obtain
(yavana) = Foreign
(yavanikaa) = (f) curtain
(yasha) = Success
(yashaH) = fame
(yashas.h) = glory
(yashaa.nsi) = reputation
(yashovaan.h) = man with fame
* (yashhTavyaM) = must be performed
* (yashhTikaasana) = the stick posture
*H| (yashhTikriiDaa) = (f) dandia (a dance using wooden sticks)
1 (yasmaat.h) = from whom
1 (yasmin.h) = in which
1 (yasmai) = that person to whom
1 (yasya) = whose
1 (yasyati) = (verb, future,III P.sing.PP) will presently go
1 (yasyaaM) = in which
1 (yasyaaH) = (fem.poss.sing.) her(whose)
H (yakSha) = the Yaksas
HH (yakSharakShasaaM) = of the Yaksas and Raksasas
HH (yakSharakShaa.nsi) = demons
+ (yakShye) = I shall sacrifice
7 (yaGYa) = a sacrifice
7 (yaGYaM) = sacrifice
7 (yaGYaH) = performance of yajna
7 (yaGYabhaavitaaH) = being satisfied by the performance of sacrifices
7 (yaGYavidaH) = conversant with the purpose of performing sacrifices
7* (yaGYashishhTa) = of the result of such performances of yajna
7* (yaGYashishhTaa) = of food taken after performance of yajna
7H (yaGYakShapita) = being cleansed as the result of such performances
7 (yaGYaaH) = sacrifices
7 (yaGYaat.h) = from the performance of sacrifice
7 (yaGYaanaaM) = sacrifices
7 (yaGYaaya) = for the sake of Yajna (KRishhNa)
7 (yaGYaarthaat.h) = done only for the sake of Yajna, or Visnu
7 (yaGYe) = in sacrifice
7 (yaGYena) = by sacrifice
7 (yaGYeshaH) = lord of all sacrifices, worshipping rites
7 (yaGYeshhu) = in the performances of yajna, sacrifice
7 (yaGYaiH) = with sacrifices
(yaa) = to go
(yaachaka) = begger
(yaachate) = (1 ap) to beg, to plead
(yaaji) = worshiper
(yaatayaamaM) = food cooked three hours before being eaten
(yaataa) = (f) husband's brother's wife
(yaati) = goes
(yaatraa) = maintenance
(yaathaarthyameva) = the original nature of things or the natural states + alone
80/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(yaadasaaM) = of all aquatics
T (yaadRik.h) = as it is
(yaan.h) = those who
7 (yaanti) = undergo
(yaabhiH) = by which
(yaama) = one-eighth part of day, three yaamaas constitute one night
(yaamini) = night
(yaamimaaM) = all these
(yaamuna) = of the yamunaa river
||7g (yaavachcha||ndrashcha) = yAvat.h + chandraH + cha:till the moon and (sun last)
(yaavat.h) = by the time when
7 (yaavantaH) = as many as
(yaavaan.h) = all that
1 (yaasyasi) = you will go
4 (yukta) = used
4 (yuktaH) = dovetailed
4 (yuktachetasaH) = their minds engaged in Me
4 (yuktatamaH) = the greatest yogi
4 (yuktatamaaH) = most perfect in yoga
41 (yuktasya) = engaged
4 (yuktaa) = with
4 (yuktaaH) = engaged
4c (yuktaatma) = having the mind firmly set on
4c (yuktaatmaa) = self-connected
4 (yukti) = utility ; proportion
4 (yukte) = being yoked
4 (yuktena) = being engaged in meditation
4 (yuktaiH) = engaged
4c (yuktvaa) = being absorbed
(yuga) = World Ages
(yugapat.h) = simultaneously
(yugale) = dual
(yuge) = millennium
(yuj.h) = to yoke, join, concentrate on
7 (yujyate) = is engaged
71 (yujyasva) = engage (fight)
(yuJNjataH) = constantly engaged
(yuJNjan.h) = practicing
(yuJNjiita) = must concentrate in KRishhNa consciousness
7 (yuJNjyaat.h) = should execute
(yuta) = equipped with
(yutaka) = (n) shirt
@ (yuddha) = Planetary War
@ (yuddhaM) = war
@ (yuddhavishaaradaaH) = experienced in military science
@ (yuddhaat.h) = than fighting
@ (yuddhaaya) = for the sake of fighting
@ (yuddhe) = in the fight
7 (yudhaamanyuH) = Yudhamanyu
(yudhi) = in the fight
* (yudhishhThiraH) = Yudhisthira
(yudhya) = fight
(yudhyate) = (4 ap) to fight
1 (yudhyasva) = fight
c (yuyutsavaH) = desiring to fight
c (yuyutsuM) = all in a fighting spirit
(yuyudhaanaH) = Yuyudhana
(yuvan.h) = young
(yuvaa) = the two youths
* (yushhmaasu) = (Masc.Loc.Pl.) among yourselves
(yuutha) = (neut) collection, troop
(ye) = those who
(yethechchayaa) = (adverb) at will
(yena) = by whom
(yenakenachit.h) = with anything
(yeshhaaM) = whose
(yo) = who
(yo.adhiite) = who studies
(yo.ayaM) = this system
4 (yoktavyaH) = must be practiced
(yoga) = effort
(yogaM) = self-realisation
(yogaH) = KRishhNa consciousness
(yogakaaraka) = Planet in both its Rashi and navaa.nsha sign giving it SwakShetra-like strength. Also a combination that produces a Yoga
(yogadaNDaasana) = the yogin's staff posture
(yogadhaaraNaaM) = the yogic situation
g (yoganidraa) = the sleep of yoga, where the body is resting but the mind is awake
(yoganiyojita) = ccontrolled by yoga
(yogaphalaM) = (n) sum, addition
(yogabalena) = by the power of mystic yoga
H* (yogabhrashhTaH) = one who has fallen from the path of self-realisation
81/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(yogamaayaa) = by internal potency
(yogamaishvaraM) = inconceivable mystic power
7 (yogayaGYaaH) = sacrifice in eightfold mysticism
4 (yogayuktaH) = engaged in devotional service
4c (yogayuktaatmaa) = one who is dovetailed in KRishhNa consciousness
(yogarataH) = indulging in yoga
c (yogavittamaaH) = the most perfect in knowledge of yoga
@ (yogasa.nsiddhiM) = the highest perfection in mysticism
7 (yogasa.nGYitaM) = called trance in yoga
(yogasevayaa) = by performance of yoga
1 (yogasthaH) = equipoised
1 (yogasya) = about yoga
H (yogakShemaM) = family welfare
(yogaat.h) = from the mystic link
(yogaaya) = for the sake of devotional service
F (yogaaruuDhaH) = elevated in yoga
(yogaasana) = the anchor posture
(yogin.h) = one who practices yoga (Male)
(yoginaM) = yogi
(yoginaH) = mystics
(yoginaaM) = of the devotees
(yoginii) = one who practices yoga (Female)
(yogii) = one who practices yoga (Male)
(yoge) = in work without fruitive result
(yogena) = in devotional service
(yogeshvara) = O Lord of all mystic power
(yogeshvaraH) = the master of mysticism
(yogeshvaraat.h) = from the master of all mysticism
(yogaiH) = by devotional service
(yogau) = work in devotional service
(yogya) = like
(yogyataa) = (f) ability
1 (yojakastatra) = yojakaH + tatra:the joiner and there
(yojinii) = (f) stapler
c1 (yotsyamaanaan.h) = those who will be fighting
@ (yoddhavyaM) = have to fight
@ (yoddhukaamaan.h) = desiring to fight
E (yodhamukhyaiH) = chiefs among the warriors
(yodhaviiraan.h) = great warriors
(yodhaaH) = the soldiers
(yonayaH) = sources of
(yoni) = species of life
(yoniM) = species
(yoniH) = source of birth
(yonishhu) = into the wombs
(yonii) = vagina, womb, or the source
(yoniini) = whose source of birth
(yauvana) = youth
(yauvanaM) = youth
| (ra.ngaavalii) = (f) spectrum, coloured design
|| (ra.nj||h) = to entertain
4 (rakta) = red
4 (raktaM) = the red one (raktaM may mean blood also)
4 (raktaH) = attached
4 (raktaga.ndha) = red scent
4 1* (raktapusshhpaiH) = with red flowers
4 (raktaraJNjita) = bloody
4 (raktavaasasam.h) = haaving red dress
4| (raktahiina) = bloodless
(raghukulatilakaM) = the mark (e.g. one on the forehead) of the Raghu family
c (raghuttamaH) = best of the Raghu race
(raghuna.ndana) = the delighter of the Raghus
(raghuna.ndanam.h) = thedelighter of Raghus
7 (raghunandana) = Rama
1 (raghunaathasya) = lord of the Raghu's(rAma descended from the famous
(raghunaathaaya) = to the lord of Raghus
(raghuva.nshanaatham.h) = the lord of the Raghu family
(raghuvaraM) = the chosen Raghu
c (raghuuttamaH) = the best of the raghus (raghu-descendants)
c (raghuuttamau) = the best two of the Raghu race
q~ (ra.ngavalli) = (f) rangoli
(rach.h) = to form
(rachanaa) = structure, construction
(rachanaa) = construction, arrangement
(rachanaa) = construction, arrangement
c (rachanaatmaka) = constructional, polyschematic
(rachayati) = (10 up) to arrange
(rajaH) = the mode of passion
(rajakaH) = (m) washerman, dhobi
(rajani) = night
(rajanii) = night
82/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(rajaniichara) = moon, demon
(rajasa) = mobility
(rajasaH) = from the mode of passion
(rajasi) = of the mode of passion
(rajoguNa) = the mode of passion
7 (rajju) = (fem) rope, straight line
7 (rajjuH) = (m) rope
(raJNjana) = entertainment, delight
(raJNjanaa) = (f) a giver of delight
(raNa) = battle
(raNakarkasha) = the vanquishing one in the war
(raNara.ngadhiiram.h) = the brave in the stage of war
(raNaat.h) = from the battlefield
(raNe) = on the battlefield
(rata) = engaged in
(rataaH) = engaged
(ratio) = guNottara
c (ratna) = precious stones
(ratha) = chariot
(rathaM) = the chariot
c (rathottamaM) = the finest chariot
(rathyaa) = ?
(radaM) = ?
7H (randhrikaa) = (f) punching machine
(rabhate) = (1 ap) to begin, start
(rama.nte) = revel; enjoy (Vr.Pr.III P Pl.AP)
(ramate) = delights
7 (ramanti) = enjoy transcendental bliss
(ramaavaasa) = the abode of rama (lakshmi)
(rame) = Oh! ramA (Shiva tells this shloka to his consort PArvati
(rameshaM) = the lord of ramA(sItA)
+ (rambhaaphala) = plantain
(rarijana) = Entourage
(ravi) = a name of Sun
(raviH) = the sun
(ravivaara) = Sunday
(rasa) = enjoyment, interest
(rasaH) = sense of enjoyment
(rasanaM) = tongue
(rasavarjaM) = giving up the taste
c (rasaatmakaH) = supplying the juice
(rasaayanaM) = (n) chemical
1 (rasaayanashaastra) = chemistry
1 (rasaayanashaastram.h) = chemistry
(rasaala) = mango
1 (rasyaaH) = juicy
(rahasi) = in a secluded place
1 (rahasyaM) = mystery
H (rakSh.h) = to protcet
H (rakShaH) = the rAkshasaas
H (rakShakaH) = (m) guard, protector
H (rakShaNa) = protection
H (rakShaNaaya) = for protection
H (rakShati) = (1 pp) to protect
H (rakShasa) = adj. devil
H (rakShaa) = protection
H (rakShaaM) = protecting armour
H (rakShaa.nsi) = the demons
H (rakShitaM) = the person who has ben protected(by)
H (rakShitaH) = (past part.masc.nom.S) the protected one
+ (rakShya) = protection
(raakiNii) = the goddess in svadhishthana
(raaga) = Anger
(raagavati) = red-coloured, passionate
c (raagaatmakaM) = born of desire or lust
(raagii) = very much attached
(raaghavaM) = thew descendant of Raghu
(raaghavaH) = RAghava (RAma)
[ (raajaguhyaM) = the king of confidential knowledge
g (raajadrohaH) = (m) sedition
q (raajadvaara) = doors of apalace
(raajan.h) = king
(raajaniti) = (f) politics
(raajamaNiH) = the jewel of the kings or the king of jewels
(raajayoga) = Combinations for Status and Power
(raajarshhayaH) = the saintly kings
q (raajavidyaa) = royal policy, king-craft, statesmanship, state-policy, the training in the traits and skills of nobility
(raajasaM) = in the mode of passion
(raajasaH) = in the mode of passion
(raajasabhaa) = assembly of king, advisors, and subjects
1 (raajasasya) = to one in the mode of passion
83/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(raajasaaH) = those situated in the mode of passion
(raajasika) = Regal planets - Sun, Mars and Venus
(raajasii) = in the mode of passion
(raajaha.nsa) = swan
(raajaha.nsaH) = the royal swan
(raajaa) = a ruler, king
(raajaadhiraaja) = Overking of kings
(raajiiv) = lotus
(raajiiva) = lotus
(raajiivanetraM) = the lotus-eyed
g (raaje.ndraM) = the lord of kings
7 (raajya) = Kingdom
7 (raajyaM) = kingdom
7 (raajyasukhalobhena) = driven by greed for royal happiness
71 (raajyasya) = for the kingdom
7 (raajyena) = is the kingdom
(raatra) = night
(raatri) = night
(raatriM) = night
(raatriH) = night
(raatrikRitaM) = night-done
7g (raatrichandrau) = the pair of night and moon
(raatrau) = in the night
(raatryaagame) = at the fall of night
(raadhaa) = Radha, Krishna's beloved
(raama) = Rama, deity Shrii Rama
(raamaM) = rAma
(raamaH) = Rama
(raamakavachaM) = rAma-armour
*1 (raamakRishhNasya) = of Ramakrishna
g (raamacha.ndra) = rAmachandra
g (raamacha.ndraH) = rAma
g (raamacha.ndram.h) = rAmachandra
g (raamacha.ndraaya) = to rAmachandra
g (raamacha.ndreti) = saying `rAmachandra'
g (raamacha.ndro) = Lord RAmachandra
(raamanaama) = the name of rAma (uttering of the word `rAma' only once is
+ (raamanaamnaa) = by the name of rAma
(raamabalopetaaM) = that which has been attained through rAma'a strength, power
g (raamabhadra) = raama who gives the well-being
g (raamabhadraaya) = to the good-giving, protecting RAma
g (raamabhadreti) = rAmabhadra+iti, saying `rAmabhadra"(raama who gives the
H (raamarakShaa) = rAma armour or rama- protection
H (raamarakShaaM) = raamarakshA (hymn)
H1 (raamarakShaastotrajape) = in the chanting of rAmaraksha hymn
+ (raamalakShmaNau) = raama \ lakshmaNa
1 (raamasya) = rAmaa's
(raamah) = Lord Rama
71 (raamaannaasti) = no one is except from rAma
(raamaabhoga) = sexual pleasures?
(raamaaya) = to rAma
(raamaayaNaH) = epic Ramayana, part of itihas (history)
(raame) = in RAma
(raameNaabhihataa) = the one struck by rAma
(raameti) = rAma+iti saying thus rAma
(raamo) = rAma
(raavaNa) = a demon king from Lanka who abducted the wife of Rama
(raavaNaarim.h) = rAvaNasya ariM, the enemy of rAvaNa
(raashi) = Sign of the Zodiac
(raashTra) = nation
* (raashhTrikaH) = A inhabitant of a kingdom or country, a subject, governor
* (raashhTriya) = belonging to a kingdom or country, national
* (raashhtraM) = kingdom, empire, territory, country, nation, people, subjects
1 (raasalaasya) = raasa dance
(vaktRi) = orator
4 (vaktra) = the mouth
4 (vaktraM) = face
4 (vaktraaNi) = the mouths
H (vakra) = Retrograde
H (vakragati) = not straight
H (vakratuNDaaya) = to one who has crooked limb or part(the twised broken tusk)
H (vakraa) = (adj) curved, crooked
H (vakraasana) = the curved posture
q (va.nga) = Bengal
(vachaH) = words
(vachana) = talk
(vachanaM) = word
(vachane) = (loc.sing) in words or speech
(vachasaa) = with words
(vachmi) = vachAmi or shall speak
H (vajra) = one of the channels in the spine, a thunderbolt, diamond
H (vajramaNii) = diamond
H (vajraM) = the thunderbolt
H (vajram.h) = (n) diamond
H (vajraasana) = the thunderbolt posture
H| (vajrolii) = the thunderbolt contraction
(vaJNchanaa) = cheating
(vi+smRi) = to forget
+7 (vi+GYaa) = to know
89/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(vi.ndati) = enjoys
(vi.nsha.nsha) = A Varga. The harmonic twentieth division. Used for delineating Religious fervour and accrued spiritual merit
c (vi.nshottari) = The most popular Dasha method in use today
(vi.nshopaka) = A method of calculating planetary strength using the Vargas
+ (vikampituM) = to hesitate
(vikara) = enzyme
(vikaraH) = (m) enzyme
(vikarNaH) = Vikarna
(vikarmaNaH) = of forbidden work
(vikala) = disabled
(vikalaM) = not related or joined
(vikalaka) = differential
(vikalana) = differentiation
~ (vikalpa) = imagination, fancy
(vikaaraM) = appearance (generally, grotesque/ugly)
(vikaaraan.h) = transformations
(vikaari) = changes
(vikaasaH) = (m) development
(vikirati) = to cast a net
| (vikiirNa) = scattered
(vikRita) = Ugly
(vitRi) = to distribute
* (vitRishhNaaM) = desirelessness
c (vitta) = money
c (vittaM) = wealth
c (vittakoshhaH) = (m) bank
c (vitte) = wealth
c (vitteshaH) = the lord of the treasury of the demigods
q (vid.h) = to obtain
(vidaH) = who understand
(vidadhaami) = give
(vidaarayati) = to split apart
(vidaahinaH) = burning
(viditam.h) = known
c (viditaatmanaaM) = of those who are self-realised
c (viditvaa) = having known/realised
(vidishaaM) = non-direction
(viduH) = understood
90/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(viduushhakaH) = (m) clown, joker
(videsha) = foreign land
(videshii) = foreigner
@ (viddhi) = know for sure
(vidmaH) = do we know
(vidmahe) = ?
q (vidyate) = there is
q (vidyanipuNai) = by the ace scholar Shankara (Plural is used for reverance)
q (vidyayaa) = (fem.instr.sing.) by knowledge
q (vidyaa) = knowledge
q (vidyaat.h) = you must know
q (vidyaaturaanaaM) = (poss.pl.) of people who are indulging in knowledge
q (vidyaanaaM) = of all education
q (vidyaanidhiH) = the stock-pile of knowledge (here rAma)
q (vidyaamahaM) = shall I know
q (vidyaarthinii) = (f) student
q| (vidyaarthii) = (m) student
q (vidyaalayaH) = (m) school
q (vidyaavaan.h) = a knowledgeable manor scholar
q c7 (vidyut.hkandaH) = (m) incandescent bulb
g (vidroha) = revolt
g (vidrohaH) = (m) rebellion
q (vidvat.h) = scholar
qcc (vidvattva) = scholarliness
q (vidvaan.h) = learned
q (vidvishhaavahai) = may us not quarrel or hate
c (vinivRitta) = disassociated
(vinishchitaiH) = certain
(viniha.nsi) = you kill
(vinoda) = humor
(vinodaH) = (m) humour, joke
(vinodaya) = divert/recreate(be happy)
7 (vindati) = (6 pp) to find
7 (vindate) = enjoys
7 (vindaami) = I have
(vipaNana) = marketing
(vipaNiH) = market-place, mall
(vipaNii) = market
(vipaNii) = market
c (vipatti) = calamity
(viparivartate) = is working
| (vipariita) = inverted, contrary to rule, wrong
| (vipariitaM) = the opposite
| (vipariitakaraNii) = the upside-down posture
91/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
| (vipariitaan.h) = in the wrong direction
| (vipariitaani) = just the opposite
(viparyaya) = inversion
(viparyayeNaa.api) = by changing also
(viparyaaya) = a mistaken view
(vipashchit.h) = (m) a learned man, scholar
(vipashchitaH) = full of discriminating knowledge
H (vipakSha) = of the opposite side
(vipaaka) = the distressing results of karmas
(vipula) = ample
(vipulaM) = more than enough, plenty
97 (vipratipanna) = adj. perplexed
97 (vipratipannaa) = without being influenced by the fruitive results
99 (viprapriyaM) = the loved of the Brahmins
9 (vipraaH) = (masc.nom.Pl.)Brahmins
(viplavaH) = (m) revolt
(viphalaH) = not good fruitless
4 (vibhaktaM) = divided
4 (vibhakteshhu) = in the numberless divided
(vibhaagayoH) = differences
(vibhaagashaH) = in terms of division
(vibhaajana) = distribution
(vibhaajana) = partition
(vibhaavasau) = in the fire
(vibhuM) = greatest
(vibhuH) = the Supreme Lord
(vibhum.h) = the Lord who shines
(vibhuutayaH) = opulences
(vibhuuti) = divine power
(vibhuutiM) = opulence
(vibhuutinaaM) = opulences
(vibhuutibhiH) = opulences
(vibhuuteH) = of opulences
(vibhuush.h) = to decorate
(vibhuushhaNa) = ornament, asset
H (vibhramaH) = bewilderment
H* (vibhrashhTaH) = deviated from
H7 (vibhraantaaH) = perplexed
c (vimatsaraH) = free from envy
(vimaanam.h) = (n) an aircraft, plane
4 (vimuktaH) = liberated
4 (vimuktaanaaM) = of those who are liberated
4 (vimuktaiH) = by one who has become free from
(vimuchya) = being delivered from
(vimuJNchati) = one gives up
[ (vimuhyati) = one is bewildered
(vimuuDha) = foolish
(vimuuDhaH) = bewildered
(vimuuDhabhaavaH) = bewilderment
(vimuuDhaaH) = foolish persons
(vimuuDhaan.h) = perfectly befooled
(vimRishya) = deliberating
(vimochana) = freedom
(vimohayati) = bewilders
(vimohitaaH) = deluded
H (vimokShaNaat.h) = giving up
H (vimokShaaya) = meant for liberation
+ (vimokShyase) = you will be liberated
(viyogaM) = extermination
4 (virakta) = uninerested
4 (viraktiH) = (f) aversion
(virachita) = created
(virachitaM) = created, composed
(virala) = rare
(viraha) = separation
(virahitaM) = without
(viraagaH) = Non-attachment/desirelessness
(viraaTaH) = Virata
(viraam.h) = to stop
(viraama) = stop
(viraamaH) = respite, full stop
(virochana) = a demon prince
(virodha) = opposition
(vilagana) = parting
(vilagna) = separate
(vilagnataa) = segragation
(vilagnaaH) = becoming attached
(vilayamaM) = extinct
(vilepana) = smearing
(vilokayataaM) = of those who are seeing
4 (vilokya) = on seeing
92/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(viloma) = against the natural order of things
(vivarjita) = without/ having abandoned
(vivarjitaM) = devoid of
(vivardhanaaH) = increasing
1 (vivasvataH) = of the sun-god
1 (vivasvate) = unto the sun-god
1 (vivasvaan.h) = Vivasvan (the sun-god's name)
H (vivakShaa) = choice
(vivaaha) = Wedding
(vivaahaM) = marriage
4 (vivikta) = to solitary
4 (viviktasevii) = living in a secluded place
(vividha) = varied
(vividhaH) = various
(vividhaaH) = various
(vividhaiH) = various
@ (vivRiddhaM) = increased
(visRijan.h) = giving up
(visRijaami) = I create
(vRika) = wolf
(vRiNute) = chooses
(vRit.h) = to exist
c (vRitta) = desire
c (vRittii) = tendancy
@ (vRiddha) = aged
@ (vRiddhi) = growth
@ (vRiddhi) = growth
* (vRishhTi) = rain
H (vRikSha) = tree
(shRigaalaH) = fox
(shRiNvataH) = hearing
(shRiNvan.h) = hearing
(sheNishheveta) = does not marry
(sheshha) = remaining
(shaibyaH) = Saibya
(shaila) = shell
(shailaadhiraaja) = the king of mountains(Himaalayaas)
| (shailii) = (f) style
(saM+tRi) = to cross
(sa.nkaTa) = calamity / danger
(sa.nkuchana) = shrinkage
(sa.ngati) = company
(sa.ngatiraikaa) = sa.ngatiH+ekA, company+(only) one (way)
(sa.ngara) = (m) a vow
(sa.ngavarjitaH) = freed from the contamination of fruitive activities and mental speculation
(sa.ngiita) = music
0 (sa.ngraha) = collection
0 (sa.ngrahaH) = the accumulation
0 (sa.ngraheNa) = in summary
0 (sa.ngraamabhuumi) = (fem) battleground
0 (sa.ngraamaM) = fighting
(sa.nghaTana) = organisation
(sa.nghanana) = condensation
(sa.ngharshha) = conflict
(sa.nghe) = (loc.sing.) in Union or togetherness or group
(sa.nchaya) = collection
(sa.ntulana) = balance
(sa.ndamana) = inhibition
(sa.ndarshaya) = (verbal stem) to show
(sa.ndhaanaM) = combination?
(sa.nnidhau) = in the presence of, close
7 (sa.nnyasi) = one who has renounced the world
71 (sa.nnyasta) = one who has renounced
71 (sa.nnyasya) = giving up completely
7 (sa.nnyaasa) = of renunciation
7 (sa.nnyaasaM) = renunciation
7 (sa.nnyaasaH) = renunciation of work
101/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
7 (sa.nnyaasanaat.h) = by renunciation
71 (sa.nnyaasasya) = of renunciation
7 (sa.nnyaasii) = renouncer
7 (sa.nnyaasiinaaM) = for the renounced order
7 (sa.nnyaasena) = by the renounced order of life
(saMparka) = contact
(saMpashyan.h) = (pr.participle) looking at
(saMpuurNa) = total
(saMpuurNam.h) = complete, finis, over
9 (saMpraapte) = ( when you have) reached/obtained
9 (saMpraapnoti) = attains
7 (saMbandha) = relationship
(saMbhaavanaamaatreNa) = by honouring (with gifts) alone
(saMmaarjayati) = to clean, to wash, to wipe
(saMmishraNaM) = mixed
(sa.nyata) = controlled
(sa.nyama) = dharana, dhyana and samadhi taken together
(sa.nyamataaM) = of all regulators
(sa.nyaminaH) = tamed or self-denying like that of a hermit
(sa.nyamii) = the self-controlled
+ (sa.nyamya) = keeping under control
(sa.nyaati) = verily accepts
(sa.nyaavaH) = (m) haluwa, sweet-dish
4 (sa.nyuktaaH) = engaged
(sa.nyujaa) = valency
(sa.nyogaM) = connection
(sa.nyogaat.h) = by the union between
(sa.nyojayati) = to thread (i.e. pass a thread through the eye of a needle)
(sa.nrachanaa) = structure
(sa.nlagna) = adjacent, next to each other, close
(sa.nlekhaH) = (m) instrument (financial)
c (sa.nvatsara) = Designated year, 60 in number and change cyclically
(sa.nvaada) = (m) conversation , dialouge
(sa.nvaadaM) = conversation
(sa.nvigna) = distressed
(sa.nvidaakaaraH) = (m) contractor
c (sa.nvRittaH) = settled
(sa.nshaya) = doubt
(sa.nshayaM) = doubts
(sa.nshayaH) = doubt
1 (sa.nshayasya) = of the doubt
d (sa.nshitavrataaH) = taken to strict vows
@ (sa.nshuddha) = washed off
@ (sa.nshuddhiH) = purification
(sa.nshodhana) = research
(sa.nshodhanam.h) = (n) research, discovery
(sa.nshritaaH) = having taken shelter of
(sa.nsarga) = company
(sa.nsaadhanam) = (n) resource
(sa.nsaara) = world
(sa.nsaaraH) = world/family
(sa.nsaaraat.h) = fromthe world
(sa.nsaariNo) = ordinary family man
(sa.nsaare) = world
(sa.nsaareshhu) = into the ocean of material existence
@ (sa.nsiddhaH) = he who is mature
@ (sa.nsiddhiM) = in perfection
@ (sa.nsiddhau) = for perfection
1 (sa.nskaara) = impression, conditioning
1 (sa.nskaaraaH) = (Masc.Nom.Pl.) prescribed ritual duties(16?)
1
(sa.nskRit.h) = Sanskrit
1
(sa.nskRita) = refined
1
(sa.nskRiti) = culture
1 (sa.nstabhya) = by steadying
1 (sa.nsthaa) = (f) institution
1 (sa.nsthaanaM) = (n) institute
1 (sa.nsthaapanaarthaaya) = to reestablish
1 (sa.nsparshajaaH) = by contact with the material senses
1 (sa.nsparshana) = (neut) contact
1
c (sa.nsmRitya) = remembering
(sa.nharate) = winds up
(sa.nhaara) = destroy (take away)
(sa.nhaaraH) = (m) slaughter, destruction
(sa.nhita) = sandhi : the phonetic combination of words in sanskrit
(sa.nhitaa) = (f) code
(sa.nhitaasa.ndhiH) = sa.nhitaa+sandhiH joined together?
( (sa.nhRi) = to completely destroy
(* (sa.nhRishhTa) = (adj) happy
7 (sa.nGYake) = which is called
7 (sa.nGYaarthaM) = for information
102/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
7 (sa.nGYitaM) = in the matter of
7 (sa.nGYitaH) = is called
7 (sa.nGYaiH) = named
(saH) = He
(sakala) = the entire
(sakalaani) = all
(sakalaapadaam.h) = all dangers'
(sakaaraNam.h) = with reason
(sakaasha) = company
(samaavRitaH) = covered
(samaasa) = compound word
(samaasataH) = in summary
(samaasena) = in summary
(samaahartuM) = in destroying
(samaahita) = (adj) content, satisfied
(samaahitaH) = approached completely
105/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
(samitiJNjayaH) = always victorious in battle
(samitii) = committee
@ (samiddhaH) = blazing
(samiikaraH) = (m) electric iron
(samiikaraNa) = equation
1 (samiipastha) = (standing) nearby
(samiipe) = (adv) near
H (samiikSh.h) = to examine
+ (samiikShya) = after seeing
c (samutthena) = arisen from
c7 (samutpanna) = arisen
(samudaaya) = assembled crowd
(samudaayaH) = (m) community
(samudita) = (adj) flourishing
@ (samuddhartaa) = the deliverer
{ (samudbhavaM) = directly manifested
{ (samudbhavaH) = born of
{ (samudbhavaan.h) = produced of
q (samudyame) = in the attempt
g (samudra) = sea
g7 (samudraparyantaa) = bounded by ocean
g (samudraM) = the ocean
g (samudreshhuu) = among the oceans
7 (samunnati) = prosperity
(samupavRit.h) = Thus
1 (samupasthita) = present
1 (samupasthitaM) = present
(samupaashritaH) = having taken shelter of
(samuha) = (m) group
(samuhe) = in group
(samuuha) = (m) a multitude, crowd
@ (samRiddhaM) = flourishing
(saa.nskRitika) = cultural
(saakaM) = with
(saagaraM) = (masc.Acc.S)ocean
(saagaraH) = the ocean
(saagaraat.h) = from the ocean
qE (saa.nkhya) = one of the schools(systems) of Indian philosophy
qE (saa.nkhyaM) = analytical study
qE (saa.nkhyayoga) = the yoga of science
qE (saa.nkhyaanaaM) = of the empiric philosophers
qE (saa.nkhye) = in the fight
qE (saa.nkhyena) = of philosophical discussion
qE (saa.nkhyaiH) = by means of Sankhya philosophy
7{ (saajyasamidbhiH) = with ghee(clarified butter) and `samidhaa' sticks
(saaTopa) = (adj) proud
(saaDesaati) = Saturn's transit of the lunar 12,1,2 houses. It lasts about 7 1\/2 years and is regarded as problematic for the Native by some Jyotishi. If the sarvaashhTakavarga of the signs in 12th, 1st and 2nd from the Moon have more than 30 points this relieves a lot of the above malefic side-effects. One should also judge the whole chart and see whether there is real malevolence to this transit
cc (saattvika) = to one in goodness
cc (saattvikaM) = in the mode of goodness
cc (saattvikaH) = in the mode of goodness
cc (saattvikaaH) = in goodness
cc| (saattvikii) = in the mode of goodness
c (saatyakiH) = Satyaki (the same as Yuyudhana, the charioteer of Lord KRishhNa)
c (saatvika) = Pure Planets i.e. Waxing Moon, Jupiter and Mercury
(saadhaka) = an aspirant, seeker
(saadhakaM) = means
(saadhana) = instrument
(saadhanaa) = practice, a quest
(saadhayet.h) = achieves
+ (saadharmyaM) = same nature
(saadhibhuuta) = and the governing principle of the material manifestation
7 (saadhiyaGYaM) = and governing all sacrifices
(saadhu) = good man
(saadhuH) = a saint
(saadhubhaave) = in the sense of the nature of the devotee
(saadhushhu) = unto the pious
(saadhuunaaM) = of the devotees
(saadhyaaH) = the Sadhyas
(saadhvii) = (feminine form of saadhu ie , a virtuos person )
108/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
7c (saantvayati) = (10 up) to console
(saama) = the Sama Veda
(saamarthyaM) = capacity, strength
(saamavedaH) = the Sama Veda
(saamaajika) = social
(saamaani) = Nr.nom.pl.)the Sama Veda
7 (saamaanya) = common
1 (saamaasikasya) = of compounds
+ (saamnaM) = of the Sama Veda songs
+ (saamyavaadaH) = (m) communism
+ (saamye) = in equanimity
+ (saamyena) = generally
H7 (saamraajya) = universal soverignty
(saayaM) = evening
9 (saayaMpraataH) = both evening \ morning
(saayana) = The Tropical Zodiac with precession
(saayamadhiiyaano) = evening studied man
(saara) = essence
(saarikaa) = a bird (nightingale / cuckoo ? )
(saarthavaaha) = (m) a merchant
(saarvabhauma) = of the whole earth
(saarvaayushha) = of full life-span
+ (saalamba) = supported
+q (saalambasarvaa.ngaasana) = the supported shoulderstand posture
(saavadhaana) = attention
q (saaha.nkaareNa) = with ego
(saahasa) = adventure
(saahase) = (loc.sing.) in bravery or adventure
(saahaayyaka) = (m) assitant , helper
(saahaayyam.h) = (n) help, assistance
c (saahitya) = literature
Hc (saakShatkaara) = the spirit
H (saakShaat.h) = directly
(si.nha) = lion
(si.nhaH) = (m) lion
(si.nhanaadaM) = roaring sound, like that of a lion
(si.nhaasana) = the lion posture
(si.nhaasanam.h) = (n) throne
(sikataa) = salt
4 (sikta) = sprayed
4 (sikthaM) = (n) wax
4 (sikthavartikaa) = (f) candle
(siJNchati) = (6 pp) to sprinkle
(sita) = Blank
qq (sid.hdhyasid.hdhyoH) = in success and failure
@ (siddha) = a prophet or adept, ever-ready, having psychic power
@ (siddhaH) = perfect
@ (siddhayaH) = great achievements including mystic powers
@ (siddhaye) = for perfection
@q (siddhasa.nghaaH) = perfect beings
@ (siddhaa.nsha) = A Varga. The 24th Harmonic Chart. Also known as Chaturvi.nsha.nsha. Used in delineating Spiritual Gifts
@ (siddhaanaaM) = of those who have achieved perfection
@7 (siddhaanta) = thesis
@ (siddhaasana) = the adept's posture
@ (siddhi) = success, achievement
@ (siddhiM) = powers
@ (siddhiH) = success
@ (siddhii) = a psychic (or occult) power
@ (siddhau) = in success
(sidh.h) = to be accomplished
(sidhama.ntro) = having got the effect of the mantra
(sidhda) = accomplished
(sidhdaa.rth) = (m) pr.n
(sidhya.nti) = (Vr.Pr.III P.pl.PP)materialise
(sidhyati) = (4 pp) to reach
7 (sindhuH) = ocean
(siikataa) = (f) sand
(siitaa) = the wife of Rama
(siitaapatiM) = siotA's husband
(siitaapatiH) = the husband or lord of sItA
(siitaayaaH) = sItA's
(siidati) = (1 pp) to sit
7 (siidanti) = are quivering
(siimaa) = limit, boundary
~ (siimaashulkaM) = (n) customs duty
(siivyati) = to sew
(siisaM) = (n) lead (Pb)
(su) = good, used as a prefix
7 (sundara) = beautiful, lovely, handsome, charming
7| (sundarii) = beautiful woman
1 (sukRitasya) = pious
(sRijaami) = manifest
* (sRishhTiH) = creation
*| (sRishhTii) = World
* (sRishhTvaa) = creating
(sechananaalaH) = (m) a water-gun used during Holi, pichkaari
(setu) = a bridge
(spRish) = to touch
1
(spRishan.h) = touching
1
(spRihaa) = aspiration
19F (sprihaNiyaruupaM) = desirable form (personal appearance)
1| (sphiita) = (adj) prosperous
1 (sphuTita) = overt
1 (sphurati) = (6 pp) to throb
1 (sphurita) = shining
1 (sphotakaH) = (m) bomb, explosive
1 (sma) = an indeclinable that changes the sentence to past tense from present tense
1 (smayate) = (1 ap) to smile
1 (smarati) = (1 pp) to remember, recollect
1 (smaran.h) = thinking of
1 (smaraami) = remember
1 (smaret.h) = remembers, recalls
1 (smaashana) = graveyard
1
(smRita) = remembered
1
(smRitaM) = is considered
1
(smRitaH) = is considered
1
(smRiti) = of memory
1
(smRitiH) = memory
1
(smRitii) = memory
17 (syandane) = chariot
17 (syandin.h) = oozing
1 (syaaM) = would be
1 (syaat.h) = may be
1 (syaama) = will we become
1 (syuH) = form from ``as.h'' meaning ``those who may be''
1 (syutam.h) = (n) a bag
P (srotasaaM) = of flowing rivers
1 (sva) = Self
1 (svaM) = own
1 (svaH) = the nether world(?)
1 (svakaM) = His own
1 (svakarma) = in his own duty
1 (svakarmaNaa) = by his own duties
1| (svakiiya) = (asj) private
1H (svachakShushhaa) = your own eyes
1 (svachchha) = pure
1 | (svachchha.ndii) = adj. self-absorbed
1 (svajanaM) = kinsmen
1 (svata.ntra) = Free
1 (svatejasaa) = by Your radiance
1 (svadesha) = one's own country
1 (svadharmaM) = your religious duty
1 (svadharmaH) = one's prescribed duties
1 (svadharme) = in one's prescribed duties
1 (svadhaa) = oblation
1 (svana) = sound
1 * (svanushhThitaat.h) = perfectly done
1 (svapati) = (2pp) to sleep
1 (svapan.h) = dreaming
1 (svapna) = dream
1 (svapnaM) = dreaming
1 (svapnaH) = dreaming
11 (svapnashiilasya) = of one who sleeps
11 (svapnaavabodhasya) = sleep and wakefulness
11 (svapnaavasthaa) = the state of the mind in a dream
1 (svapne) = in dream
1 (svabhaava) = nature, personal mental attributes
113/116 sanskritdocuments.org/dict/dictall_unic.html
1 (svabhaavaH) = characteristics
1 (svabhaavajaM) = born of his own nature
1 (svabhaavajaa) = according to his mode of material nature
1 (svabhaavajena) = born of your own nature
1 (svabhaavaniyataM) = prescribed according to one's nature
1 (svamatipariNaamaavadhi) = according to one's intellectual capacity
1 (svayaM) = herself
19 (svayaMprakaashita) = self-illumined like stars(Sun)
1 (svayaa) = by their own
1 (svara) = sound
17 (svarandharaa) = (f) harmonium
1F (svaruupa) = one's true nature
1F (svaruupaM) = form
1 (svarga) = heaven
1 (svargaM) = to heaven
1 (svargatiM) = passage to heaven
1 (svargaparaaH) = aiming to achieve heavenly planets
1 (svargalokaM) = heaven
1 (svargaat.h) = (Masc.abl.S)heaven
1 (svarge) = in heaven
1| (svaliilayaa) = sva+lIlaya, through one's play-like action
1~ (svalpa) = little
1~ (svalpaM) = a little
1~7 (svalpatantraM) = (n) oligarchy
1 (svasa.nvedana) = the understanding of oneself
11 (svasti) = all peace
11 (svastikaasana) = the prosperous posture
111+| (svastinastaarkShyo) = let tArkshya or Garuda do good to us
11| (svastirno) = good to us
11 (svasthaH) = being situated in himself
11 (svasthaiH) = by healthy persons (ie , healthy in minds , their minds being well
11 (svasyaH) = by his own
11 (svahastaH) = Signature
1H (svakShetra) = Planet in its own sign
1 (svaaM) = of Myself
1H (svaagatakaxaH) = (m) drawing room
1 (svaati) = The fifteenth nakshatra. Can be spelt Svati
1 (svaada) = (m) taste
1 (svaadate) = (1 ap) to taste
1 (svaadu) = sweet
1 (svaadhiina) = dependent on the self
1 (svaadhyaaya) = self-study
1 (svaadhyaayaH) = study of Vedic literature
17 (svaadhyaayaanmaa) = sva + adhyAyAt.h + mA:fromone's learning + don't
1 (svaapa) = (m) sleep
1 (svaami) = master
1 (svaamii) = the master
1c (svaayatta) = dependent only one onself
17 (svaaraajya) = `self-rule', i.e., not being subordinate someone else
1 (svaartha) = one's own ends
1| (svaarthii) = adj. self-centered
1 (sviikaroti) = to accept
1 (svena) = by your own
17 (svairatantraM) = (n) autocracy
1 (svyaM) = of one's own
1d| (svraa.njalii) = Musical notes
(ha) = the sun
(ha.nsa) = (masc) swan, goose
(ha.nsaH) = (m) swan
(ha.nsaasana) = the swan posture
(haTa) = force, against one's will
(haTayoga) = union with the supreme via discipline
(hataM) = killed
(hataH) = being killed
(hataan.h) = already killed
(hataani) = (past.part.)having been killed
(hataiH) = having been killed
c (hatyaa) = (f) assassination
c (hatvaa) = by killing
(hanana) = killing
* (hanishhye) = I shall kill
c9 (hanumatprabhuH) = the lord of Hanuman
(hanumaana) = a monkey chief, son of Anjana and Vayu
(hanumaanaasana) = the splits
7 (hanta) = O ! , Alas !
7 (hantaaraM) = the killer
7 (hanti) = kills
7 (hantuM) = to kill
7
(hutaM) = offered