Você está na página 1de 8

Apndice:Adjetivos do idioma japons

ndice

[esconder] 1 Introduo 2 Adjetivos terminados em -i 2.1 Estilo comum 2.2 Forma -ku 2.3 Forma -eba 2.4 Estilo polido 3 Adjetivos terminados em -na 3.1 Forma -na 3.2 Forma -de 3.3 Forma -ni 3.4 Estilo polido 4 Referncia s 5 Ver tambm

[editar]Introduo
Os adjetivos do idioma japons so divididos em dois grupos: os declinados na forma -i (adjetivos verdadeiros) e os declinados em -na (adjetivos verbos)

[editar]Adjetivos terminados em -i
[editar]Estilo comum
Forma de dicionrio
(akai) (nagai)

Os adjetivos terminados em -i so declinados da seguinte forma: Forma -ku

Forma -eba

Passado comum (no polido) afirmativo


(akakatta) (nagakatta)

Passado comum (no polido) negativo


(akakunatta) (nagakunatta)

(akaku)

(akakereba)

(nagaku)

(nagakereba)

[editar]Forma -ku
A forma -ku participa da formao da negao tanto no presente quanto no passado polido. Na formao do tempo negativo usa-se: forma -ku + (arimasen)
(akaku wa arimasen)

No vermelho.

Na formao do tempo negativo passado usa-se: forma -ku + (arimasen)


(akaku wa arimasen deshita)

No era vermelho.

A forma -ku tem funo adverbial. (akaku narimashita) Tornou-se vermelho.


(hayaku itte kudasai)

Por favor, venha depressa.

A forma -ku seguida da forma -te usada para ligar frases adjetivas em outras frases. (akakutte kirei desu) vermelho e bonito.

[editar]Forma -eba
(akakareba)

A forma -eba usada para indicar condio. se for vermelho'

[editar]Estilo polido

Na formao da frase adjetiva no estilo polido acrescenta-se forma do dicionrio.


(ano hana ga akai desu)

Aquela flor vermelha.

(ano hana ga akakatta desu)

Aquela flor era vermelha.

[editar]Adjetivos terminados em -na


Os adjetivos terminados em -na (adjetivos verbos) tm as seguintes formas: Forma de Forma na Forma ni Forma de

dicionrio
(shizuka) (ymei) (shizuka na) (ymei na) (shizuka ni) (ymei ni) (shizuka de) (ymei de)

[editar]Forma -na

A forma -na usado para modificar um substantivo.


(ymeina basho)

lugar famoso

[editar]Forma -de

A forma -de usada para ligar duas frases adjetivas.


(ymei de hiroi basho desu)

um lugar espaoso e famoso.

[editar]Forma -ni

A forma -ni usada com funo adverbial.


(shizuka ni nemurimashita)

Dormiu silenciosamente.

[editar]Estilo polido

Na formao do estilo polido dos adjetivos terminado em -na acrescentase desu (declinado na forma que se deseja) forma de dicionrio.
(ymei desu)

famoso.

(ymei dewa arimasen)

No famoso.

(ymei dewa arimasen deshita)

No era famoso.

[editar]Referncias
Fundao Japo - Dicionrio bsico japons-portugus, Editora Aliana Cultural Brasil-Japo, ISBN 4-893558-004-3

Adjetivos Tipo -i Em japons existem dois tipos de adjetivos, diferentes do portugus, onde no h nenhuma distino. Os adjetivos chamados do tipo "-i" so um dos dois tipos, sendo o segundo o dos adjetivos do tipo "-na". Os adjetivos do tipo "-i" so assim chamados porque todos eles terminam com o som i, sem excesses. Os do tipo "-na" so os terminados com o som "na".

Normalmente em portugus, os adjetivos costumam vir imediatamente aps o substantivo que qualificam, como por exemplo "rvore alta" ou "cu azul", ainda que haja casos que possa vir antes, como em formas poticas. Em japons, assim como no ingls, os adjetivos vo sempre antes dos substantivos que qualificam, sem excees. Observe os (takai = alto; Observe que exatamente substantivo. mesmos exemplos, agora em japons: takai ki ki= rvore), aoi sora (aoi = azul, sora = cu). em ingls (tall tree, blue sky) a estrutura a mesma: primeiro adjetivo, depois o
Exemplos de ajetivos -i Significad Japons o pequeno grande fcil difcil

Japons

Romanji chiisai ooki yasashii muzukashii

Romanji takai hikui atarashii furui

Significado alto/caro baixo novo velho

Diferena dos Adjetivos Japoneses dos Portugueses O problema dos adjetivos japoneses est no fato de que alm da diviso dos dois grupos, h tambm a flexo dos adjetivos -i. Este conceito no existe em portugus, e geralmente gera mal entendidos. Existem quatro tipos de flexo: afirmativopresente, afirmativo-passado, negativo-presente e negativo -passado. Alm disso existem tambm verses formais (forma desu, que usamos com desconhecidos, pessoas mais velhas ou mais importantes hierarquicamente) e informais (forma simples, que usamos com pessoas da famlia, amigos e conhecidos bastante prximos). Com isso temos oito formas a serem estudadas para cada adjetivo. A formao dessas quatro flexes e de suas verses de acordo com o grau de formalidade est ilustrada abaixo:
Flexes dos Adjetivos -i Afirmativo Forma desu Forma Simples P Regra R E Exempl o -i desu

Negativo Forma desu Forma Simples -kunai desu

-i

-kunai

Romanji S E N P A S S A D O Tradu o Regra Exempl o

sugoi desu legal -katta desu

sugoi

sugokunai desu

sugokunai

No legal -katta

-kunakatta desu

-kunakatta

Romanji sugokatta desu Tradu o

sugokatta

sugokunakatta de su

sugokunakatta

Era legal

No era legal

Prxima>>>

Leia mais: http://www.nihongobrasil.com.br/adjetivosi.htm#ixzz2KkHD9HIO

As quatro flexes Vamos revisar as quatro formas em suas verses informais, com exemplos: Afirmativo-presente: a forma mais simples, porque se trata do adjetivo tal como voc estudou nas listas de vocabulrio, sem nenhuma mudana. Por ser a mais bsica, esta forma recebe tambm o nome de infinitivo do adjetivo. Exemplo: casa velha = furui ie (furui = velho, ie = casa), livro branco = shiroi hon (shiroi = branco, hon = livro). Afirmativo-passado: neste caso, tiramos o -i do infinitivo e o substituimos por -katta, que a marca de passado. Exemplo: casa que era velha = furukatta ie, livro que era branco = shirokatta hon. Negativo-presente: para conjugar um adjetivo -i em sua forma negativa presente, trocamos o -i do infinitivo por -kunai, marca do negativo. Exemplo: casa que no velha = furukunai ie, livro que no branco = shirokunai hon.

Negativo-passado: esta forma a soma das anteriores. Tiraremos o -i do infinitivo e colocaremos em seu lugar -kuna (marca do negativo) mais -katta (marca do passado). Exemplo: casa que no era velha = furukunakatta ie, livro que no era branco = shirokunakatta hon. Por mais que as vezes parea complicado, com um pouco de prtica voc percebe que bastante simples. Tente praticar observando alguns adjetivos -i encontrados nas espresses e no nosso dicionrio, pois dessa maneira o contedo ser absorvido mais facilmente. Frases com o verbos desu (ser) Para entender bem o que explicaremos em seguida muito importante recordar a grmtica bsica, j que necessria para seguir em diante. Como dito anteriormente, se colocarmos o verbo desu depois do adjetivo flexionado, obteremos oraes formais. Vejamos agora algumas frases formais. Para isso voc dever dominar muito bem as palavras kono (este), sono (esse) e ano (aquele) que voc encontra na pgina sobre pronomes demonstravos.
Presente Japons Romanji Traduo Adjetivo Passado Japons Romanji Traduo Adjetivo Afirmativo

Negativo

Kono kaban wa omoi desu ano manga wa omoshirokunai desu Esta maleta pesada. Aquele mang no interessante. omoi = pesado (kaban = maleta) omoshiroi = interessante

sono inu wa abunakatta desu Esse cachorro era perigoso. abunai = perigoso (inu = carrocho)

ano niku wa oishikunakatta desu Aquela carne no era gostosa. oishii = gostoso (niku = carne)

Como podemos observar, so os adjetivos que se flexionam: o verbo desu no conjugado, sempre permanece igual, ou seja, no infinitivo. Observe que apenas retirando o desu as frases se tornam informais. ERRO sono inu wa abunai deshita = Esse cachorro era perigoso GRAVE!

A frase est incorreta porque conjugou-se o verbo e no o adjetivo. preciso ter muito cuidado com essa particularidade dos adjetivos -i, uma vez que muito fcil construir frases de maneira errada por influncia do portugus.

<<<Anterior

Leia mais: http://www.nihongobrasil.com.br/adjetivosi-.htm#ixzz2KkH53qa5


http://www.nihongobrasil.com.br/adjetivos-i.htm

Adjetivos e Advrbios
H dois tipos diferentes de palavras que podem ser usadas para modificar substantivos e verbos. Um grupo de palavras muito como o que ns chamaramos de adjetivo mas elas tambm podem modificar verbos. Nos referiremos a estes como "dv". O outro grupo pode, na maioria de casos, ser usado sozinho como um substantivo mas tambm pode ser usado para modificar substantivos e verbos. Nos referiremos a estes como "dn". Todas as palavras no grupo "dv" sempre terminam com (i). No h excees. Ele colocado na frente de um substantivo para modific-lo. Por exemplo: - Kanji - Hiragana Romaji Significado akai kuruma carro vermelho Estas palavras podem ser conjugadas para formar tempos verbais diferentes, modificar verbos, etc. Aqui est como se faz: Romaji Significado tire o "i" e adicione modificador de verbo (akaku natta -> tornou-se vermelho) tire o e adicione "ku" (naru o verbo "tornar-se") tire o e adicione tire o "i" e adicione negativa do presente do indicativo (akakunai -> no "kunai" vermelho) tire o e adicione tire o "i" e adicione Equivalente a todos os pretritos no portugus (akakatta -> era, "katta" foi, fora vermelho) Equivalente a todos os pretritos no portugus na forma tire o e adicione tire o "i" e adicione negativa (akakunakatta -> no era, foi, fora vermelho) "kunakatta" (uma palavra to longa talvez necessite prtica para pronuncila). No to fcil reconhecer um "dn" mas eles sero definidos nas listas de vocabulrio. s vezes voc at mesmo encontrar um "dn" que acaba em (i) (ex. kirei - bonito). Como mencionado anteriormente, estas palavras podem, na maioria de casos, ser usadas sozinhas como um substantivo (ex. shizen - natureza). Ao adicionar um (na) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um substantivo (ex. shizen na kankyou -> um ambiente natural). Ao adicionar um (ni) ao fim destas palavras elas podem ser usadas para modificar um verbo, como um advrbio (ex. shizen ni aruku -> andar naturalmente). Aqui est uma lista com alguns "dv" e "dn" comumente usados: - Kanji - Hiragana Romaji akai (dv) kiiroi (dv) aoi (dv) kuroi (dv) shiroi (dv) omoshiroi (dv) atsui (dv) Significado vermelho amarelo azul preto branco interessante, engraado quente - Hiragana

samui (dv) ookii (dv) chiisai (dv) shizen (dn) kirei (dn) shitsurei (dn) shizuka (dn) tokubetsu (dn) genki (dn) hen (dn) jouzu (dn) shinsetsu (dn) suteki (dn)

frio grande pequeno natureza bonito, limpo rude tranqilidade especial de bom humor (feliz e saudvel) bizarro, estranho hbil amvel legal, bonito (a)

http://portugues.freejapaneselessons.com/lesson09.cfm

Você também pode gostar