Você está na página 1de 14

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX

VICERRECTORADO DIRECCIN GENERAL ACADMICA - PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

LICENCIATURA PARA MAESTROS NORMALISTAS POR LA MODALIDAD

D I S T A N C I A

MDULO II: QUECHUA BSICO II

NIVEL II
Tutor: Mg. Sc. Carlo Magno Flores Ch.

LLALLAGUA NORTE DE POTOS BOLIVIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX

DIRECCIN GENERAL:
..........

Lic. Basilio Rojas Cosme


Mg. Sc. Carlo Magno Flores Chacolla Mg. Sc. Carlo Magno Flores Chacolla

Elaborado por: DOCENTE:

Universidad Nacional Siglo XX Norte P otos Llallagua Bolivia 2012

2
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX

UNIDAD N 2
ARGUMENTOS QUECHUA El alfabeto quechua reconocido por el gobierno mediante el Decreto Supremo N 20227 de 9 de mayo de 1984, cobra mayor importancia lingistica,social,cultural y poltica en los mbitos urbanos y no urbanos de Solivia, especialmente en sus zonas andinas y subandinas. Se impulsa as a la normalizacin y estandarizacin de este idioma. Ademas, en la actualidad el aspecto poltico social es parte de los idiomas oficiales del Estado Plurinacional establecida y reconocida en la Constitucin Poltica del Estado, como indica en el Cap. I Art: 5 Pargrafo I Todos los idiomas de las naciones y pueblos indgena originario campesinos, y que son el aymara, araona, baure, bsiro, canichana, cavineo, cayubaba, chcobo, mojeo-ignaciano, mor, mosetn, movima, pacawara, puquina, chimn, ese ejja, guaran, guarasuwe, guarayu, i tonama, leco, machajuyai-kallawaya, machineri, maropa, mojeo- trinitario, zamuco. Por tal razn, a partir de la fecha de sus reconocimiento gubernamental hasta el momento viene desarrollndose con mpetu en sus sustentos tericos lingsticos como ser en la semntica y pragmtica priorizando el orden primario esta ltima disciplina o aqulla segn la manera de ver de los lingistas nativohablantes o de internacinales conocidos. As en estos ltimos aos se fue creando dos tendencias escriturarias en quechua como veremos a continiacin: ALFABETO QUECHUA AYMARIZADO Analizando framente este alfabeto como quiera est basado en el unificado, pero en su uso tiene la influencia escrituraria del aymara, adems usado con perspectiva regionalista y localista por un nmero reducido de escritores nativos en quechua, sin tener la intencin de ir a la integracin idiomtica supradialectal del quechua en su conjunto, sino cerrndose en el micronacionalismo con slo tomar el quechua sureo de Bolivia. ALFABETO NORMALIZADO DEL QUECHUA Este alfabeto parte formalmente desde su aprobacin por el Estado Plurtinacional de Bolivia en 1984 con el Decreto Supremo N 20227, tiene bases lingisticas llevando coherencia interdialectal del 3
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

TERICO-PRCTICOS

PARA

LA

ESTANDARIZACIN

ESCRITA

DEL

quechua, sirion, tacana, tapiete, toromona, uru-chipaya, weenhayek, yaminawa, yuki, yuracar y

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX quechua con la denominacin de alfabeto unificado y normalizado, con el constante desarrollo progresivo hacia la tradicin escrita por todas las instituciones dedicadas en el campo educativo, con excepcin de algunos enclaves de acadmicos que caprichosamente hacen valer sus ideas perjudicando y confundiendo a mucha gente como ocurre en algunas universidades del pais. Aunque con algunos obstculos ya mencionados el alfabeto normalizado del quechua tiene repercusin internacional cada vez ms conscistente e integrador de la macronacin quechua. REGLAS ORTOGRFICAS BSICAS DEL QUECHUA El alfabeto unificado del quechua consta de 29 fonemas.Todo este conjunto de fonemas estn distribuidos en 28 segmentales que son consonantes y vocales, y un fonema suprasegmental agudo, como veremos a continuacin: Consonantes: La lectura es: CH CHH CH J K (ka) R KH (kha) S T (ta) K L LL M N P PH ch, chh, ch', j, k, kh, k', I, II, m, n, , p, ph, p', q, qh, q', r, s, t, th, t', w, y.

(cha) (chha) (cha) (ja) P Q QH Q

(ka) (la) (lla) (ma) (na) (a) (pa) (pha) TH T W Y

(pa) (qa) Vocales:

(qha) (qa) a, i, u.

(ra) (sa)

(tha) (ta) (wa) (ya)

DISTRIBUCIN COMPLEMENTARIA DE LAS CONSOMANTES Las consonantes oclusivas simples p, f, k, q y la consonante africada simple ch cuando ocurren despus de una vocal a la vez tambin a la final de una slaba o la palabra en el quechua sureo, ms que todo en el boliviano modifican su sonido de oclusivo a fricativo,es decir, en esta posicin ya suenan con una friccin del aire. Sin embargo, en las otras variantes regionales del Per se siguen manteniendo su valor oclusivo. Por consiguiente, la representacin grfica de estos sonidos provienen del habla original y no de la modificada. Ejemplos: La consonante p al final de slaba o palabra suena como f o ph. Escritura Rapra Sipsi Nuqap sutiy Pronunciacin del quechua sureo (rafra o raphra) (sifsi o siphsi) (nuqaf sutiy o nuqah sutiy) 4
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

ala de ave llovizna mi nombre

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX La consonante t al final de slaba suena como s. Escritura Jutk'u Thatkiy Mutkhiy Pronunciacin del quechua sureo (husk's) (thaskiy) (muskhiy) agujero, hueco caminar a pasos oler, olfatear

La consonante K al final ds slaba o palabra suena como j. Escritura Llikila Rikra / likra Juk uqanchik Pronunciacin de! quechua sureo (llijlla) (rijra/lijra) (uj) una especie de aguayo hombro

uno

(uqanchlj, nuqanchej, nuqanchis) nosotros: t y yo

La consonante q al final de slaba o palabra suena como X o H Escritura Llaqta Suqta Llaqwa Yachachiq Pronunciacin del quechua sureo (llaXta, llahta) (soXta,sohta) (llaXwa, llahwa) (YachacheX, yachacheh) pueblo, ciudad seis salsa de tomate y locotos molidos profesor

Por lo tanto, nosotros en este mdulo Quechua Bsico II escribiremos con q, como: llaqta, yachachiq, esto sutentados en el alfabeto unificado y normalizado.

ACTIVIDADES
Estimado participante, qu comentario tiene de la consonante q al final de slaba o palabra suena como X o H y usted conocia este suceso? ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________

5
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX La consonante ch al final de slaba o palabra suena como sh o s. Escritura Phuchka Achkha Purichkani ACENTO La mayora de las palabras quechuas son graves, es decir, con una intensidad mayor en la penltima slaba; por tanto, todas ellas llevan el acento oral o prosdico. Sin embargo, hay palabras con intensidad mayor en la ltima slaba. Estas palabras agudas llevan acento escrito cuando terminan en vocal "a, i, u" o en semiconsonantes "y, w ". Si las palabras agudas terminan en cualquier otra consonante no lo llevan escrito. Ejemplos: Ari Paych Tatay Mam ay Jamuncha Jusiy NUMERO PLURAL Sufijo -kuna para sustantivos terminados en consonante o semiconsonante La forma autntica de pluralizarlos sustantivos en quechua es con el sufijo -kuna. Hoy en da ya se usa casi exclusivamente para expresar el plural de los sustantivos terminados en consonante o semiconsonante. Ejemplos: Singular Atuq Qam Pay Yachachiq zorro t, usted l, ella profesor Plural Atuqkuna Qam kuna Paykuna Yachachiqkuna zorros ustedes ellos, ellas profesores s tal vez es l/tal vez es ella (mi) seor (mi) seora quizs ha venido Jos Pronunciacin del quechua sureo (phushka) (ashkha, askha) rueca, huso mucho, harto

(purishkani, puriskani, purijani, purisyani, purisani) estoy caminando

Nota: las vocales con negrilla, son las que llevan el acento prosdico.

6
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX Sufijo -s para sustantivos terminados en vocales slo a nivel informal Por influencia del castellano, los sustantivos terminados en vocal expresan su plural con el sufijo -s, aunque ste sea un prstamo en la oralidad y en el estilo coloquial se usa con mucha frecuencia. Ejemplos: Singular Qhari Warmi P'anqa Wasiy hombre mujer libro mi casa Plural Qharis Warmis P'anqas Wasisni hombres mujeres libros mis casas

y Uso del sufijo -kuna en la escritura estndar Ejemplos: Qharikuna hombres Warmikuna mujeres P'anqakuna Wasiykuna libros mis casas

ACTIVIDADES
Estimado participante escriba otros ejemplos para comprender mejor el sufijo -kuna Warmikuna mujeres ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ Wasiykuna mis casas ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________

DIMINUTIVO AFECTIVO El diminutivo original del quechua es el sufijo -cha actualmente en desuso en Bolivia. Sin embargo, para marcar esta caracterstica se usa con bastante frecuencia el sufijo diminutivo -ito/-ita por influencia del castellano en el contacto de dos lenguas usadas alternadamente. Como se sabe la lengua castellana tiene el sufijo -ito/-ita para marcar el diminutivo simultneamente el genero masculino o femenino de cualquier objeto o persona; pero al pasar al quechua origina el valor de marcar el gnero para humanos por no existir el gnero gramatical en la lengua receptora, a la vez se convierte en sufijo que elige la vocal de la raz de palabras bislabas terminadas en a o u . 7
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX Asimismo para marcar el diminutivo a los sustantivos o adjetivos bislabos terminados en i contina como sufijo prestado pero modificado en -situ/ -sita. Ejemplos: Diminutivo en palabras bislabas terminadas en a o u. Manka Khuru olla gusano Mankita Khuritu ollita gusanito

Diminutivo en palabras bislabas terminadas en i. Wasi Qhari casa hombre Wasisitu Qharisitu Warmisita casita hombrecito mujercita

Warmi mujer Diminutivo en palabras trislabas. Katari Kawsaqi Saywiti Juk'ucha vbora habitante maqueta ratn

Kataritu Kawsaqitu Sawiytitu Jukuchita

viborita pequeo habitante maquetita ratoncito

Este diminutivo que siempre suele tener matiz de afectividad al ligarse a palabras que terminan en consonante se alterna segn el tipo de palabra. Algunas se liga el sufijo -situ, a otras el -itu. Ejemplos: ansitu -itu/ -ita. Ejemplos: Mankacha DIPTONGOIDES Los diptongoides ocurren en quechua solamente a nivel fonmico como aw, ay, iw, uy, iy, y no existen diptongos arbitrarios como: au, ai, iu, etc. del castellano, es decir, en la escritura no se escribe como sauka broma, chiste debemos escribir como sawka broma, chiste. Ejemplos: Mawk'a Qayna (y no mauk'a) (y no qaina) 'usado, envejecido, antiguo' 'ayer' 8
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

caminito

Manuylitu

Manuelito

Nota: Se debe usar a nivel escrito el diminutivo -cha aunque en la oralidad haya el uso frecuente de

ollita

Khurucha

gusanito

wasicha

casita

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX Mayllay Chiwchi Uywa Yuyariy Rikch'ariy (y no mailiay) (y no chiuchi) (y no uiwa o uihua) (ynoyuyary) (y no rijch'ary) 'lavar el cuerpo u objetos slidos' 'polluelo, pollito 'animal domstico' 'recordar, recordarse' 'despertar

SIGNOS DE INTERROGACIN Y EXCLAMACIN Signos da interrogacin(?) Se usan al principio y al final de una pregunta, cuando esta expresin pregunta est al interior de un prrafo o cuando termina el prrafo. Si es que la pregunta implica todo el prrafo o parte inicia! de ste solamente es necesario el signo de cierre. En quechua no se usa para marcar la entonacin como en otras lenguas, sino para dar lmite a la frase u oracin interrogativa. Las respuestas a las preguntas pueden ser de confirmacin mediante (ari/mana) igual a (s/no); de alternativa cuando la pregunta exige dos, tres, o ms respuestas a escoger; o respuestas abiertas con el contenido de informacin. En las frases u oraciones interrogativas de confirmacin siempre debe aparecer el sufijo -chu de interrogacin sea al final, al centro o en la palabra inicial del enunciado interrogativo. Sin embargo, las preguntas de informacin no requieren el sufijo -chu, mas bien necesitan la presencia de pronombres o adverbios interrogativos aparte del signo. Ejemplos: Preguntas de confirmacin iway: qan aymarata parlayta yachankichu? Dime: T sabes hablar aymara? Respuestas (ari/mana) (s/no)

uqanchik qhichwata qiliqayta yachaqasunchikchu? Nosotros vamos a aprender a escribir en quechua?

(ari/mana) (s/no)

Preguntas de alternativa Papachu chuuchu? Es papa o chuo?

Respuestas (papa/ chuu) (papa/ chuo)

9
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX Ururu llaqtata riqsinkichu manachu? Conoces la ciudad de Oruro o no? (Riqsini./ Mana riqsinichu.) (Conozco/ no conozco)

Kay qhatumanta papatachu, uqatachu, lisastachu rantinki? (papata rantisaq/ uqata rantisaq/ lisasta rantisaq)
De esta feria vas a comprar papa, oca o papalisa? (voy a comprar papa/ voy a comprar oca/ voy a comprar papalisa)

Preguntas interrogativas negativas Manachu qan qhichwata parlayta yachanki? T no sabes hablar en quechua? Mariya manachu Susanata riqsin? Mara no conoce a Susana? Signo de exclamacin (!)

Respuestas (Mana/Yachani.) (No/ S.) (Mana./ Riqsin.) (No./ Conoce.)

Se usa solamente el de cierre al final de una interjeccin; palabra, frase u oracin interjecriva para dar lmte a la expresin sbita, de nfasis o de sorpresa. Ejemplos: Alalay! Jaku! Tatay! qu fro! vamos! padre mo!

Paqtataq! cuidado! METTESIS Y REDUPLICACIN METTESIS Es el cambio de lugar entre consonantes, vocales o slabas dentro de una palabra. Mettesis consonntica Ejemplos: Es mejor escribir challwa que chawlla. Es mejor escribir tarwi que tawri. Las primeras formas son ms lgicas que las segundas; sin embargo, no se descartan aqullas respetando las variedades regionales. Mettesis silbica consonantal Se acepta las dos formas entre llamiy y malliy, trminos utilizados para probar gustos. Se aceptan las formas k'uchuchu y k'ukuchu para denominar codo. 10
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX REDUPLICACIN Es la repeticin total o parcial de la raz, el tema o la palabra entera sin alteracin fnica. Las palabras reduplicadas en quechua deben escribirse separadas por un espacio y no juntas como escriben refonemizndolas y adaptndolas al castellano. Ejemplos: Rumi rumi Ichhu ichhu Liwqi liwqi / liqi liqi Khiska khiska CONCORDANCIA La concordancia es la concertacin y la relacin sintctica marcada formal-gramaticalmente por determinadas terminaciones flexivas, al flexionarse dos o ms palabras en la misma categora, puede ser en nmero, en gnero o en persona gramatical. Concordanaca entre adjetivo y sustantivo Del plural entre adjetivo y sustantivo. Solamente en los sustantivos de la oracin se coloca el sufijo plural de nombres -kuna y no as en los adjetivos. Ejemplos: Yuraq wasikuna Juch'uy sach'akuna 'casas blancas' 'rboles pequeos' pedregal pajonal ave teruteru lugar espinoso

Adems se debe tener en cuenta que el sufijo -kuna se usa en personas, animales, vegetales y objetos contables como tiyana 'silla' p'anqa 'libro' y no para pluralizar elementos de rasgo masa como ser t'iwu 'arena', t'uru 'barro' yaku 'agua', etc. Cuando el adjetivo es numeral, para pluralizar no se necesita el sufijo nominal -kuna. Ejemplos: Pichqa wasi Chunka llama 'cinco casas' 'diez llamas'

11
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX Cuando le antecede un adjetivo indefinido cuantificador como achkha, pisi y otros, el sustantivo tampoco necesita el sufijo -kuna Ejemplos: Achkha wasi Achkha papa Machkha watayuq kanki? 'muchas casas' 'muchas patatas o papas' Cuntos aos tienes?

Concordancia entre sujeto humano y verbo Debe concordar entre sujeto humano y verbo en persona y nmero. En persona, si el sujeto humano est en primera persona el verbo tambin debe llevar el sufijo de primera persona, y la segunda y la tercera personas de la misma manera. El nmero debe concordar en singular o en plural entre el sujeto humano y el verbo. Aqu en plural, los sufijos paralizadores deben concordar entre -yku del sujeto e -yku del verbo. Asimismo en segunda o tercera persona, el sufijo -kuna nominal con el -nkichik o -nku del verbo segn el pronombre de la persona gramatical respectivamente. Ejemplos: uqa rini S S Qan rinki. S S Pay rin. S S V 'Ellos/ellas han ido' V Paykuna rinku V 'Ustedes han ido' 'El/eila ha ido' V Qankuna rinkichik. V 'Nosotros hemos ido' 'T has ido' V uqayku riyku. 'Yo he ido'

12
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX

ACTIVIDADES
Estimado participante escriba otros ejemplos para comprender mejor la concordancia entre sujeto humano y verbo. Qamkuna rinkichik. 'Ustedes han ido' ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________ ___________________________________

Estimados participantes debemos estudiar esta

segunda unidad con ms seriedad,

porque en el examen de sufieciecia se ha detectado las falencias, como: en los diptongos, la escritura de las letras uso de los verbos y otros. Errores: La consonante q al final de slaba o palabra suena como X o H Han escrito como yachachex deba ser yachachiq profesor lo correcto

Algunos han escrito de manera qaina y deba ser Qayna 'ayer' lo correcto Suerte y mejoraremos la escritura Prximo unidad Nro. 3 ser sobre la gramtica quechua y con actividades finalizaremos, es decir, el mdulo tiene tres unidades.

Nota: en el presente mdulo Quechua Bsico II, estar completado por unidades sucesivamente
12-10-12

13
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

UNIVERSIDAD NACIONAL SIGLO XX

14
PROGRAMA DE EDUCACIN A DISTANCIA

Você também pode gostar