Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Message Bible
All ready for some more New Age Bible version mumbo-jumbo? Here's the latest – The
Message, "transliterated" by Eugene Peterson. The following is a dig aimed at the
authorized King James Bible is found at the NavPress website:
"One of the most striking features of the New Testament is that it was written in
the street language of the day. The idiom of the playground and marketplace not
the formal, lofty language of government decrees and historical documents..."
This insult indeed judges them. In it, we see that they don't consider God or His
commandments lofty or formal. Yet doesn't the Bible say that God is the Most High? Isn't
He the High and Lofty One? Isn't the Jesus Lord of lords and King of kings? Isn't He
majestic? Then why in the world would we use the worst of the English language to
describe Him? Why would we use "playground language"? Why wouldn't God's book be
written in lofty language? Lofty language is more consistent with God. Why wouldn't we use
the best for Him? We use the best in our textbooks, government documents, thesis papers--
why wouldn't we use the best for God Almighty?
Additionally, if The Message is so good, why try to put down the King James Bible? Why not
put down the NIV, NASV, RV or the NKJV? Because the Authorized Kings James is a
superior translation. The Message publishers attempt to pull down the best in order to exalt
their own poor transliteration.
There is so much wrong with this translation that it speaks for itself. Below, on the left side,
read the faithful, accurate King James Bible, on the right side, read the irreverent,
inaccurate message from The Message. Note their use of New Age mumbo-jumbo like
"energies" and "your inside world".
1 And seeing the multitudes, he went up 1 When Jesus saw his ministry drawing
into a mountain: and when he was set, his huge crowds, he climbed a hillside... This is
disciples came unto him: what he said:
2 And he opened his mouth, and taught 2 "You're blessed when you're at the end of
them, saying, your rope. With less of you there is more of
God and his rule.
3 Blessed are the poor in spirit: for theirs is 3 "You're blessed when you feel you've lost
the kingdom of heaven. what is most dear to you. Only then can you
be embraced by the One most dear to you.
4 Blessed are they that mourn: for they 4 "You're blessed when you're content with
shall be comforted. just who you are no more, no less. That's the
moment you find yourselves proud owners
of everything that can't be bought.
5 Blessed are the meek: for they shall 5 "You're blessed when you've worked up a
inherit the earth. good appetite for God. He's food and drink
in the best meal you'll ever eat.
6 Blessed are they which do hunger and 6 "You're blessed when you care. At the
thirst after righteousness: for they shall be moment of being 'care-full,' you find
filled. yourselves cared for.
7 Blessed are the merciful: for they shall 7 "You're blessed when you get your inside
obtain mercy. world your mind and heart put right. Then
you can see God in the outside world.
8 Blessed are the pure in heart: for they
shall see God.
Which one is clearer? Which one has less words and less clouded meaning? How can
people using these two radically different Bibles have a Bible study without confusion?
Which of these KJV words don't you understand? In the next examples, The Message
verses are all jumbled up into paragraphs so it is not as easy to compare verse by verse,
yet you will be able to follow insofar as you can understand the mumbo-jumbo:
47 And if ye salute your brethren only, what "In a word, what I'm saying is, Grow up.
do ye more than others? do not even the You're kingdom subjects. Now live like it.
publicans so? Live out your God-created identity. Live
generously and graciously toward others,
48 Be ye therefore perfect, even as your the way God lives toward you."
Father which is in heaven is perfect.
I don't know how anybody can say this is right. Nevertheless, even after reading this
comparison, some people will still defend each Bible version as being true and right. They
can't all be right because they contradict each other. These people don't want to face the
facts – they are proud and are so determined to be "right" even in the face of facts. A wise
man will consider his ways, but the fool won't. He'll keep going on in his folly – and paying
the price.