Você está na página 1de 3

Virgilio Giotti El Vulgar-Ilustre Virgilio Giotti nace en 1885 en la ciudad de Trieste.

Junto con Umberto Saba son los poetas ms importantes de la ciudad de Trieste. Para entender la potica de un escritor tan peculiar, es necesario entender la naturaleza de Trieste que alberg a grandes poetas y narradores en momentos importantes para la literatura.

En 1912, el poeta alemn Rainer Mara Rilke en bsqueda de un sitio propicio para escribir, se hospeda en el castillo de Duino; y aunque concluye las Elegas de Duino diez aos despus, es en este lugar donde la inspiracin se gesta. En 1905 el escritor irlands James Joyce llega a esta ciudad a ensear el idioma ingls en la universidad Berlitz School en un puesto que su hermano Stanislaus Joyce le consigue. A estas mismas clases asistira el narrador talo Svevo.

Pero no slo eso, la ciudad de Trieste como toda ciudad cargada de cultura, alberg a diversos imperios a lo largo de su historia. Estuvo controlada por los Camios, ms tarde por los romanos y tras la cada del Imperio Romano de Occidente se convirti en un baluarte militar bizantino debido a su ubicacin geogrfica; a orillas del mar Adritico. Form parte del Reino de los Francos hasta que fue sometida por los venecianos en el siglo XIII y por los austriacos un siglo despus.

Despus de tantos acercamientos culturales y tan diversos, el dialecto triestino resisti a la lengua oficial y no desapareci como otras lenguas en Italia. Es importante este breve recorrido ya que el poeta elige este dialecto para escribir.

Eco stassera torno, torno de ti. Xe sta, te vendi a pccolo vigio; Ma cun biglieto de andata e ritorno Eco qua che te torno Che mi torno de ti.

(As es, vuelvo esta tarde

vuelvo a ti. Fue, ya lo ves, un viaje breve; Sin embargo hay boleto de ida y vuelta: He aqu que vuelvo Vuelvo a ti.)

Para este personaje la patria era un lugar importante, un lugar de eterno retorno, de ida y vuelta. Sin embargo, no es Italia su patria. Es esa tierra de fuertes vientos y tranquilos atardeceres, la tierra en la que l y muchos otros encontraran la inspiracin: Trieste.

Por qu eligi esta lengua para la poesa? Porque elegir un dialecto local para escribir, cuando l mismo no usaba esta lengua para hablar. La respuesta est en una de las ancdotas de Pier Paolo Pasolini:

Como Giotti al hablar, usa el koin italiana, un amigo le pregunt un da, por qu no hablaba en su dialecto. Giotti le respondi: Pero como pretende que use, para el trato de todos los das la lengua de la poesa?

Aunque contesta de forma irnica, ah est un fundamento importante de la poesa: El lenguaje original o de origen. El lenguaje original o adnico es la lengua verdadera o la que nombra. Como sugiere la palabra adnico (Adn) es esa voz primigenia que nombra las cosas. El anhelo en la poesa es el de encontrar la voz que forme mitologas y re-mitologas. En la Divina Comedia, Dante crea un universo que construye y reconstruye un mundo imaginario establecido y genera uno nuevo.

Esto se puede traducir en la poesa de Giotti en lo que deca Dante sobre De vulgari eloquentia. Dante propona la creacin del vulgar ilustre o ulico que combinara la elegancia del latn y la vulgaridad de los dialectos. Cuando se dice vulgares, no se hace de forma peyorativa, sino, por vulgo o comn. Es decir, que la naturaleza popular del triestino haca de ese dialecto, con influencias de todas las culturas que se pararon sobre esa tierra el vulgo perfecto para las pretensiones poticas de Virgilio Giotti.

Su trabajo consisti en estudiar el idioma para aprovecharlo. Al no hablarlo, como

cuenta Pasolini, se aseguraba de no mezclar lo vulgar con lo ilustre. Al momento de escribir, usaba el dialecto pero eliminaba todos esos rastros folclricos y localistas del dialecto para hacer de la escritura algo limpio. La experiencia significativa se vea enriquecida y slo conservaba lo ms bsico para la poesa.

Miro las dos ramitas de jacintos, blancas, lila: son como tu carita de entonces, cuando al drmelas te reas un poco, con tus manos seguras en las mas plida y con los dientes blancos.

Giotti haca uso del triestino como un mdium hacia la lengua adnica u original. Las luces, trayectos o contrastes que se encuentran dentro de su poesa provenan de ese algo muy superior a los escenarios de los que pudo haberlos extrado. En un comentario que dirige a su amigo-enemigo, Umberto Saba, le dice:

Saba es el ingenuo que ha credo que en la poesa se puede meter de todo. No, en la poesa se puede meter slo poesa, todo, s, pero eso que se transforma en poesa.

Para Giotti, la poesa resida dentro de todas las cosas, sin embargo no significaba que todo fuera poesa, lo que quiere decir con estas palabras es que la poesa no es una piedra, dentro de la piedra hay poesa, pero es labor del poeta la de tallar y tallar hasta encontrarla. No es trabajo slo de alquimia, sino que se necesita de una excavacin. Para Virgilio Giotti la poesa era un trabajo de excavacin y estudio.

Sin embargo, su suerte no fue tan buena como su propuesta potica, apenas alcanz algo de reconocimiento en su vida. Coincidi con una poca de poesa italiana tremenda que no le permiti brillar a pesar de sus trabajo. Hasta estos das en que las vanguardias se han extinguido, su obra puede reaparecer y brillar. Por eso, Virgilio Giotti es el VulgarIlustre.

Você também pode gostar