Explorar E-books
Categorias
Explorar Audiolivros
Categorias
Explorar Revistas
Categorias
Explorar Documentos
Categorias
TEATRO HOJE
Volume 27
Augusto Boal
Teatro do Oprimido
e Outras Poticas Polticas
..,;.
2 ~ EDIO
civilizao
brasileira
A - Uma experincia de teatro
popular no Peru*
E
M 1973, o Governo Revolucionrio Peruano iniciou um
plano nacional de alfabetizao Integral, com o objetivo de
erradicar o analfabetismo em um prazo aproximado de 4 anos.
Supe-se que haja no Peru entre 3 a 4 de analfabetos
ou semi-analfabetos, em uma populao 14 milhes de
pessoas.
Em toda parte, ensinar um adulto a ler e a escrever
um problema delicado, e difcil. No Peru, talvez seja mais di-
dicil ainda, considerando-se o enorme nmero de lnguas e
dialetos que falam os seus habitantes. Segundo estudos re-
(Esta experincia foi realizada com a inestimvel colaborao
de Alicia Saco, dentro do Programa de Alfabetizao Integral (ALFIN)
dirigido por Alfonso Lizarzaburu, e com a participao, nos diversos.
setores, de Esteta Lii'ares, Luis Garrido Lecca, Ramn Vilcha e Jesus.
Ruiz Durand, entre outros, em agosto de '1973, nas cidades de Lima
e Chaclacayo. O mtodo de alfabetizao utilizado por Alfin era, na-
turalmente, inspi(ado em Paulo Freire) - Maro, Buenos Aires, 1974.
124
centes, calcula-se que existem pelo menos 41 dialetos das duas
principais lnguas indgenas, o quechua e o aymar. Investi-
gaes feitas na provncia de Loreto, ao norte do pas, che-
garam a constatar a existncia de 45 lnguas distintas nessa
regio. Quarenta e cinco lnguas e no apenas dialetos. E
isso numa provncia que , talvez, a menos povoada do pas.
Essa enorme variedade de lnguas certamente ' facilitou
a compreenso, por parte dos organizadores da Operao Alfa-
betizao Integral (ALFIN), de que os analfabetos no so
"pessoas que no se expressam", mas simp.lesmente so
soas incapazes de se expressarem em uma hnguagem determi-
nada, que o idioma castelhano, neste caso. :B. importante
compreender que todos os idiomas so linguagem, mas nem
todas as linguagens so idiomticas! Existem muitas linguagens
alm de todas as lnguas faladas e escritas.
O domnio de uma nova linguagem oferece, pessoa que
a domina uma nova forma de conhecer a realidade, e de
transmitir' aos demais esse conhecimento. Cada linguagem
absolutamente insubstituvel. Todas as linguagens se comple-
mentam no mais perfeito e amplo conhecimento real. Isto
, a realidade mais perfeita e amplamente conheCJda atravs
lia soma de todas as linguagens capazes de express-la.
O ensino de uma linguagem deve necessariamente partir
desse pressuposto. E isto era prfeitame?te e
considerado pelo projeto ALFIN que constderava os segumtes
pontos essenciais:
1 ) alfabetizar na lngua materna e em castelhano, sem
forar o abandono daquela em benefcio desta;
2) alfabetizar em todas as linguagens possveis, especial-
mente artsticas, como o teatro, a fotografia, os tteres, o
cine, o periodismo, etc. (Ver Quadro de Linguagens, ao
final deste ensaio.)
A preparao dos alfabetizadores, selecionados nas mes-
mas regies onde se pretendia alfabetizar, desenvolveu-se em
4
.. atro etapas, segundo as caractersticas especficas de cada
grupo social:
125
1) barriadas ou pueblos jvenes que correspondem s
nssas favelas ( cantegril, villamisria . .. ) ;
2) regies rurais;
3) regies mineiras;
4) regies onde a lngua matema no era p castelhano,
e que incluem 40% da populao. Destes 40%; metade
est constituda por cidados bilnges que aprenderam
o castelhano depois de
1
terem dominado a lngua materna
indgena. A outra metade no fala castelhano.
O Plano Alfin ainda est comeando e demasiado cedo
para avaliar seus resultados. Neste trabalho, quero to-somente
relatar o que foi minha participao pessoal no setor de teatro .
e contar todas as experincias que fizemos, considerando. o tea-
tro como linguagem, apto para ser utilizado por qualquer pes-
soa, tenha ou no atitudes artsticas. Quero mostrar, atravs
de prticos, como pode o teatro ser posto ao servio
dos oprimidos, para que estes se expressem e para que, ao uti-
lizarem esta nova linguagem, descubram igualmente novos con-
tedos.
Para que se compreenda bem esta Potica do Oprimido
deve-se ter sempre presente seu principal objetivo: trnsfor-
mar o povo, "espectador'', ser passivo no fenmeno teatral, em
sujeito, em ator, em transformador da ao dramtica. Espero
que as diferenas fiqum bem claras: Aristteles prope uma
Potica em que os espectadores delegam poderes ao persona-
para que este atue e pense em seu lugar; Brecht prope uma
Potica em que o espectador delega poderes ao personagem para
que este atue em seu lugar, mas se reserva o direito de pensar
por si mesmo, muitas vezes em oposio ao personagem. No
primeiro caso, produz-se uma "catarse"; no segundo, uma
"conscientizao". O que a Potica do Oprimido prope a
prpria ao! O espectador no delega poderes ao personagem
para que atue nem para que pense em seu lugar: ao contrrio,
ele mesmo assume um papel protagnico, transforma a ao
dramtica inicialmente proposta, ensaia solues possveis, de-
bate projetos modificadores: em resumo, o espectador ensaia,
preparando-se para a ao real. Por isso, eu creio que o teatro
126
no revolucionrio em si mesmo, mas certamente pode ser
um excelente "ensaio" da revoluo. O espectador liberado, um
homem ntegro, se lana a uma ao! No importa que seja
fictcia: importa que uma ao.
Penso que todos os grupos teatrais verdadeiramente revo-
lucionrios devem transferir ao povo os meios de produo tea-
tral, para qu.e o prprio povo os utilize, sua maneira e para
os seus fins. O teatro uma arma e o povo quem deye ma-
nej-la!
Como deve, porm, ser feita esta transferncia? Quero co-
mear dando um exemplo do que fez Esteta Liares, orientado-
ra do setor de fotografia de ALFIN.
Qual seria a velha maneira de se utilizar a fotografia num
plano de alfabetizao? Sem dvida, seria fotografar coisas,
ruas, pessoas, panoramas, comrcios, etc., mostrar essas fotos
aos alfabetizandos, e discuti-las. Quem tiraria as fotos? Os
alfabetizadores, capacitadores ou instrutores. Mas quando se
trata de entregar ao povo os meios de produo, deve-se entre-
gar, neste caso, a mquina fotogrfica. Assim se fez em ALFIN.
Entregava-se uma mquina s pessoas do grupo que se estava
alfabetizando, ensinava-se a todos a utiliz-la, e se faziam pro-
postas: - "Ns .vamos fazer perguntas a vocs. Nossas per-
guntas vo ser em castelhano, e vocs vo nos respon-
der. Mas. vocs no podem responder em castelhano: vocs tm
que 'falar' em fotografia. Ns vamos perguntar coisas na ln-
gua castelhana, uma linguagem. E vocs vo nos. respon-
der em fotografia, 'que tambm uma linguagem."
As perguntas que se faziam eram muito simples e as res-
postas, isto , as fotos, eram depois discutidas pelo grupo. Por
exemplo: quando se perguntou: "Onde que voc vive?" obti-
veram-se fotos-respostas dos seguintes tipos:
1) uma foto mostrando o interior de uma choa. Em Lima,
no chove nunca e por isso as palhoas so feitas
de esteira de palha em lugar de paredes e tetos. Em geral, so
feitas num s ambiente que serve de cozinha, sala e dormit-
rio; as famlias vivem na maior promiscuidade, sendo muito fre-
qente que os filhos menores assistam s relaes sexuais de
127
seus pais, o que faz com que seja muito comum que irmos e
irms de lO ou 12 anos de idade pratiquem o sexo entre si,
simplesmente por imitar seus pais. Uma foto que mostre o inte
rior de uma choa responde perfeitamente pergunta "Onde
que voc vive?" Todos os elementos de cada foto possuem
um significado especial que deve ser discutido por todos os
participantes do grupo: os objetos enfocados, o ngulo esco-
lhi(jo para tirar a foto, a presena ou ausncia de pessoas na
foto, etc.
2) Para responder mesma pergunta, um. homem tirou uma
foto da margem do Rio Rmac. A discusso em grupo esclare-
ceu o significado: o Rio Rnac, .que cruza Liina, cresce muito
em certas pocas do ano. Isso toma extremamente perigosa a
vida nas suas margens, j que freqente o.desmoronamento
de grandes extenses de terra, superpovoada de choas, e a
conseqente perda de vidas humanas. S muito comum tambm
que crianas caiam ao rio, enquanto brincam e, quando esto
altas as guas, quase impossvel salvar as pequenas vtimas.
Quando um homem responde a essa pergunta com essa foto,
est contundentemente expressando toda a sua angstia: como
poder em paz se o seu filho. est brincando na beira
do rio, e talvez se afogando?
3) Outro homem tirou uma foto de uma parte desse mesmo
rio, onde os pelicanos costumam vir comer o lixo que se acu-
mula, em pocas de grande fome; os homens, igualmente fa-
mintos, capturam os pelicanos, matam-nos e comem-nos. Mos-
trando essa foto, esse homem expressava, com uma grande ri-
queza lingstica, que vivia em lugar onde se bendizia a
fome, porque esta atraa os pelicanos, que saciavam sua pr-
pria fome.
4) Uma mulher, que havia emigrado de um pequeno povoado
respondeu com uma foto da "rua" principal :1
favela onde morava: de um lado da rua viviam os antigos ha-
bitantes limenhos, do outro lado os que vinham do interior do
pas. De um lado, os que sentiam seus empregos ameaados pe-
los recm-chegados; do outro lado, os pobres que tudo deixa-
ram atrs; em busca de trabalho. A rufl dividia esses irmos,
igualmente explorados, que se frente a frente,
128
como se fossem inimigos. A foto ajudava a COQstatar sua seme-
lhana: misria dos dois lados. As fotos dos bairros elegantes,
por outro lado, mostravam os verdadeiros inimigos. A _foto da
rua divisria mostrava a necessidade de reorientar a violncia
que pobres exerciam contra pobres. O exame e a discusso dessa
foto ajudava a sua autora e aos demais a compreender sua
realidade.
5) Um dia um homem tirou uma fotografia do rosto de uma
criana de poucos meses, como resposta mesma pergunta.
Claro, todos pensaram que esse hom:em tinha se enganado, e
reiteraram a pergunta:
- "Voc no entendeu bem: o que ns queremos que
nos mostre onde que voc mora, onde vive. Queremos que
tire uma fotografia mostrando onde que voc vive, nada mais.
Qualquer foto serve: da rua, da casa, qa cidade, do rio ... ''
- "Esta aqui a minha resposta: eu .vivo aqui ... "
- "Mas uma criana ... "
- "Olha bem no rosto dela: tem sangue. Esse menino,
como todos os outros que vivem onde eu vivo, vivem amea-
ados pelos ratos que pululam nas margens do Rio Rmac.
Quem cuida dessas crianas so os cachorros que atacam os
ratos e no deixam que cheguem perto. Mas houve por aqui
uma epidemia de sarna e a Prefeitura teve que pegar a maio-
ria dos cachorros, e levou embora. Esse menino tinha um ca-
chorro que cuidava dele. Durante o dia, o pai e a me iam
trabalhar e ele ficava sozinho, com o cachorro .tomando conta.
Agora j no. Na semana passada, quando voc me pergun-
tou onde que eu vivia, os ratos tinham vindo de tarde, en-
quanto o .menino dormia, e comeram uma parte do nariz
Por isso ele tem tanto sangue no rosto. Olha bem a fotografta:
essa a .minha resposta. Eu vivo num lugar onde coisas como
essa ainda acontecem."
Eu podia escrever uma novela sobre os meninos que vi-
vem s margen.s do Rio Rmac, mas to-somente nessa foto-
grafia e em nenhuma outra linguagem no fotogrfica podia-
-se expressar a dor daqueles olhos infantis, daquelas lgrimas
misturadas com aquele sangue. E, para maior ironia e raiva,
a foto era em kodakrome, made in USA ..
129
. ,A utilizao fotografia pede ajudar a des-
cobrit -smbolqs vlidos. para toqa uma ou gru{>o
soci_al.. Oron:e. muitas ,vezes que grupos teatrais intencio-
no conectar-se com um pblico popular