Você está na página 1de 11

MANUAL DE OPERACIÓN

EQUIPO DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO


SELF-CONTAINED BREATHING APPARATUS (SCBA)

ESTE EQUIPO NO PUEDE PROTEGER COMPLETAMENTE EN TODO TIPO DE


EMERGENCIAS. EXTREME PRECAUCIONES .
NO UTILICE ESTE EQUIPO EN INCENDIOS ESTRUCTURALES INTERIORES O
EN OTRAS APLICACIONES DONDE HAYA EXPOSICIÓN A ALTAS TEMPERA-
TURAS O FLAMAS DIRECTAS.
UTILICE ACCESORIOS Y REEMPLAZOS CERTIFICADOS, EL NO HACERLO
PUEDE PROVOCAR MAL FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO Y PONER EN
RIESGO LA VIDA Y SALUD DEL USUARIO.

• ESTE EQUIPO REDUCIRA, PERO NO ELIMINARA LA INHALACIÓN DE


CONTAMINANTES.
• NO USE ESTE EQUIPO SI UN AMBIENTE PELIGROSO INDUCE
DEGRADACIÓN DEL MISMO.
• ESTE EQUIPO DE RESPIRACIÓN NO PROTEGE AREAS EXPUESTAS
DEL CUERPO. ALGUNOS CONTAMINANTES PUEDEN SER
ABSORBIDOS DIRECTAMENTE POR LA PIEL.
• NO USE ESTE EQUIPO BAJO EL AGUA.
• NO USE ESTE EQUIPO PARA MANIOBRAS ABRASIVAS.
• EL AIRE NO SE RECICLA (CIRCUITO ABIERTO)
• ANTES DE USAR SE EN OPERACIONES DE SOLDADURA, DEBERA
COLOCARSE UN CUBRECARA, UNA MALLA P/SOLDAR Y UN PETO
PROTECTOR.
ESTE EQUIPO AUTÓNOMO DE RESPIRACIÓN ESTA DISEÑADO PARA
ALMACENARSE EN TEMPERATURAS DESDE –30°F A +160°F.

LOS EQUIPOS CON DURACIÓN DE 5 Y 15 MINUTOS SÓLO SE USARÁN PARA


OPERACIONES DE ESCAPE !!!

ALGUNAS PERSONAS SON SENSIBLES EN SU SALUD AL ESTAR EXPUES-


TAS ALGUNOS MINUTOS EN CONTAMINANTES Y PUEDEN TENER SEVE—
RAS REACCIONES A NIVELES NORMALMENTE ACEPTADOS SIN DAÑO A LA
SALUD, COMO PEL (Permisible Exposure Limits), TLV (Threshold Limite
Value), ETC.
ADVERTENCIA: ALGUNOS CONTAMINANTES SON EXTREMADAMENTE
ALGUNOS CONTAMINANTES SON EXTREMADAMENTE IRRITANTES A LA
PIEL, AMONIA (NH4) Y ACIDO CLORHÍDRICO (HCL), MIENTRAS QUE
OTROS SON POSIBLES DE SER ABSORBIDOS A TRAVES DE LA
PIEL Y DENTRO DEL SISTEMA SANGUÍNEO CON RESULTADOS MUY
GRAVES Y/ CONSECUENCIAS FATALES.
EL EQUIPO DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO NO BRINDA LA PROTEC-
CION COMPLETA CONTRA CONTAMINANTES QUE PENETRAN LA PIEL,
COMO EL ACIDO CIANHIDRICO Y ALGUNOS PESTICIDAS FOSFATADOS
(TEPP), EN TAL CASO SE DEBERA CUBRIR EL CUERPO TOTALMENTE
CON EQUIPO ENCAPSULADO.

SIEMPRE SE DEBERA ESTAR AFEITADO (SIN BARBA Y BIGOTE),


ADEMÁS ESTA PROHIBIDO EL CABELLO LARGO, FLECOS Y PATILLAS
LARGAS, PARA EVITAR EL MAL SELLADO DE LA MAS-
CARA FACIAL Y MALA OPERACIÓN DE LA VÁLVULA DE EXHALA-
CION. ASIMISMO SE EVITARA EL USO DE ANTEOJOS NORMALES.
LOS LENTES DE CONTACTO TAMBIEN ESTAN PROHIBIDOS DEBIDO A
PUEDEN SALIRSE DEBIDO A LA PRESION DE LA MASCARA FACIAL.
LIMITACIONES DEL EQUIPO DE RESPIRACIÓN
AUTÓNOMO
NO SE DEBERA USAR EL EQUIPO DE RESPIRACIÓN AUTÓNOMO POR
PERSONAS CON PROBLEMAS DE SALUD COMO:
a.- Enfisemas
b.- Enfermedad de obstrucción pulmonar crónica
c.- Asma bronquial
d.- Neumoconiosis
e.- Función pulmonar reducida
f.- Enfermedades de arterias coronarias
g.- Hipertensión
h.- Anemia
i.- Diabetes
j.- Tímpano del oído perforado
k.- Dificultad respiratoria al usar el equipo
l.- Stress
m.- Claustrofobia o ansiedad al usar el equipo
n.- Uso de medicamentos
o.- Resultados anormales del ECG al efectuar pruebas

EL EQUIPO AUTÓNOMO DE RESPIRACIÓN DEBE SER UTILIZADO POR


PERSONAS ENTRENADAS Y CALIFICADAS.
SE RECOMIENDA ENTRAR A AREAS CONTAMINADAS EN PAREJAS.
DURACIÓN DEL EQUIPO:
El equipo tiene un tiempo de servicio promedio de 30 o 60 minutos,
dependiendo del modelo. Esto significa que el equipo proveerá de servi-
cio 30 o 60 minutos cuando sea probado . La duración es menor del esti-
pulado dependiendo de la condicion física del usuario, nivel de fatiga, la
presión inicial contenida en el cilindro, temperatura ambiental, etc.
Debe abandonarse el ârea cuando suene el silbato de advertencia.

LA DURACIÓN DEL AIRE DEL EQUIPO DEPENDERA DE:


1.- Grado de actividad física del usuario. En trabajos pesados se sumi-
nistra el aire con mayor rapidez de lo normal.

2.- La condición física del usuario.

3.- El grado con el cual la respiración del usuario es afectada por exci-
taciôn, miedo o cualquier otro factor emocional.

4.- El grado de entrenamiento o experiencia que el usuario tenga .

5.- Si el cilindro estâ totalmente cargado al utilizarlo.

6.- La posible presencia de contaminantes en el aire comprimido.


El Bióxido de Carbono en concentraciones mayores que el nivel
atmosférico de 0.04% incrementa la demanda respiratoria, por tanto
se consumirá más aire.

7.- La presión atmosférica a diferentes altitudes.

8.- La inadecuada forma de sellado de la máscara a la cara.

9.- Las condiciones generales del equipo.

10.- La necesidad de compartir el aire comprimido con un compañero.

COMO DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO SABEMOS QUE ESTE EQUIPO (SCBA) ES DE CIRCUITO
ABIERTO, O SEA QUE REQUIERE DE UN SUMINISTRO DE AIRE COMPRIMIDO TRANSPOR-
TADO GENERALMENTE EN UN CILINDRO .EL USUARIO INHALA Y EXHALA. EL AIRE ES
SACADO DEL SISTEMA Y NO ES RECICLADO.
EL AIRE DEBE SER DE GRADO “D” DEBE CONTENER 19.5 A 23.5% DE OXIGENO.
COMPONENTES TIPICOS DE UN EQUIPO DE RESPIRACION AUTONOMA:

A.- CILINDRO (CYLINDER ASSEMBLY): El aire es considerado como un ma-


terial peligroso (UN 1002) , por esta razón cualquier cilindro usado con un
SCBA debe estar certificado.
Se debe efectuar una prueba hidrostática a los cilindros a intervalos re-
gulares para cilindros de acero cada cinco años. Los cilindros compues
tos deben tener autorización del DOT porque relativamente son nuevos y
no hay requerimientos de construcción actuales.
Se requiere un suministro máximo de 45 pies cúbicos de aire Grado D (19.5
a 23.5% de Oxígeno, el resto de Nitrógeno; 5 mg/m3 de Hidrocarburos; 20
ppm de Monóxido de Carbono; 1000 ppm de Bióxido de Carbono), todo ello
a una presión de 2216 PSI por período de 30 minutos.
Los cilindros pueden ser de Acero ó Duraluminio con Fibra de Vidrio.
Un cilindro de SCBA contiene la sig. Información :
• Autorización del DOT para cilindros compuestos
• Presion indicada
• Número de cilindro
• Símbolo del fabricante
• Fecha de presión de prueba hidrostática (Mes/Año)
B.- MANGUERA DE ALTA PRESION: Se conecta al cilindro y al regulador.
La manguera será conectada al cilindro solamente de un lado, nunca
con torceduras.

C.- REGULADOR (REGULATOR ASSEMBLY): El aire viaja del cilindro al


regulador a través de una manguera de alta presión . Allí puede tomar
dos trayectorias. Si se abre la válvula del by-pass el aire viaja directa-
mente a través de la manguera de respiración en la parte facial. Si la
línea principal de la válvula está abierta, el aire pasa a través del regu
lador y es controlado por el mecanismo.
También en el regulador (antes de que entre a una de las válvulas ) está
otro manómetro que será usado para monitorear el aire de repuesto.
Bajo condiciones normales, la válvula del by-pass está cerrada y la línea
de la válvula principal abierta, así que el aire puede entrar al regulador.
Desde el regulador, la presión del aire es reducida desde el cilindro de
presión actual a aproximadamente un valor entre 50 a 100 PSI por un
mecanismo de reducción .
El aire no puede viajar mas lejos hasta que está abierta la válvula de
admisión .

D.- MASCARA FACIAL (FACE PIECE): La manguera de respiración conecta


del regulador a la parte facial. Las juntas de caucho en ambos sellos
finales proporcionan un mejor sellado. La manguera conectada es de
neopreno y está corrugada .
Arriba del punto de la máscara donde la manguera está conectada ,
tenemos una válvula check , que permite que el aire sea llevado a la man-
guera cuando el usuario lo inhala, pero previene que el aire exhalado en-
tre a la manguera de respiración .Si la válvula check no está en función
el aire exhalado puede no ser completamente sacado de la pieza facial.
La pieza facial está normalmente construida de neopreno y de espuma de
silicón .
Los cristales del visor están hechos de poli carbonato, generalmente.

E.- MOCHILA (BACKPACK/ARNÉS ASSEMBLY): Una mochila y demás equi


pos utilizables soportan al cilindro y al regulador, permitiendo el uso más
libremente. El peso será soportado en las caderas.
F.- ALARMA: Este dispositivo advierte cuando la presión del aire compri-
mido en el cilindro ha descendido hasta un 25 ô 20% del total, y nos
alerta que debemos abandonar el área .
En atmósferas peligrosas se deberá consumir no más del 20% del aire
Inicial de repuesto.
INSPECCION Y REVISIÓN DEL SCBA
Debe inspeccionarse de acuerdo a las especificaciones del fabricante y con los
requerimientos oficiales .
Debe revisarse antes de usarse y los procedimientos de inspección y revi-
siôn deben registrarse.
Para una inspección regular deberemos hacer lo siguiente:
1.- CILINDRO Y ENSAMBLE DE MANGUERA ALTA PRESION
• Revisar que el cilindro no tenga abolladuras o deformidades.
• Revisar las mangueras de alta presión.
• Revisar válvulas y manómetros .
• Revisar que empaques estén en perfecto estado.
2.- MOCHILA Y ARNES
• Revisión de base y herrajes.
3.- REGULADOR Y ALARMA DE BAJA PRESION
• Revisar que los manómetros coincidan en sus mediciones.
• Revisar que la válvula de by-pass funcione correctamente.
• Revisar que la alarma de baja presión funcione cuando la presión
descienda entre 550-650 PSI.
• Revisar el regulador por pérdidas.
4.- MASCARILLA Y TUBO DE RESPIRACIÓN
• Inspeccionar el cristal y el sellado de la pieza facial.
• Revisar la válvula de exhalación.
• Revisar las conexiones por daño.
• Hacer la prueba de presión negativa con la mascarilla.
COLOCÁNDOSE EL SCBA
Varios métodos pueden ser usados para colocarse los equipos respiratorios,
según estos se almacenen. Tales métodos son : el de sobre la cabeza, el mê-
todo de chaqueta, el montaje de asiento, montaje desde la parte lateral o
trasera del vehículo y del compartimento.
Aquî sólo describiremos el método sobre la cabeza, por ser uno de los más
usados en nuestro departamento, sin olvidar los demás métodos, que se
utilizaran según las circunstancias y necesidades de cada situación.

METODO SOBRE LA CABEZA


1.- Abra el estuche y tome una posición hacia fuera de la válvula del cilindro.
Agáchese y asegúrese que el cilindro de aire esté lleno. Abra la válvula
del cilindro completamente y revise el manómetro del regulador, que debe
mostrar la misma presión que la del manómetro del cilindro.
2.- Levante el equipo del estuche y deje que el regulador de demanda y los
tirantes cuelguen libremente.
3.- Alce el cilindro por encima de la cabeza y permita que los codos entren
entre los tirantes de hombro.
4.- Colóquese la hebilla del pecho.
5.- Jale los tirantes que pasan por debajo de las axilas.
6.- Colóquese y ajuste el cinturón de cintura.
7.- Colóquese la careta (pieza facial).
• Agarre el arnés de la careta con los dedos pulgar, pasados por los
tirantes desde adentro, y estírelo.
• Empuje la careta hacia arriba de la frente y jale los tirantes hasta que
que queden detrás de la cabeza.
• Apriete los tirantes inferiores, jalándolos a la par.
• Estire los tirantes inferiores.
• Estire los tirantes superiores.
8.- Revise el sello de la careta. Exhale profundamente, selle el extremo de la
manguera de baja presión con una mano, y aspire profunda y lentamente.
Si existe evidencia de fuga, ajuste o ponga la careta de nuevo.
9.- Revise la válvula de exhalación . Aspire, selle el extremo de la manguera
de baja presión y exhale.Si la exhalación no pasa por la válvula , manten-
ga el sello sobre la manguera de baja presión, empuje los lados de la ca-
reta contra la cara y las sienes, y sople vigorosamente para librar la vâl-
vula.
10.- Ponga el casco, pasando primero la manguera de baja presión por la
correa del casco.
11.- Conecte la manguera de baja presión al regulador. Asegúrese que la
válvula del cilindro está abierta.

ANTES DE QUITARSE EL SCBA, ASEGURESE DE ESTAR FUERA DE LA


ZONA DE PELIGRO!!!
QUITÁNDOSE EL SCBA:
PARA QUITAR LA CARETA, DESCONECTE LA MANGUERA DE BAJA PRESION
DEL REGULADOR. LA UNIDAD DEBE ESTAR EN POSICIÓN DE DE-
MANDA ANTES DE QUE LA MANGUERA DE BAJA PRESION SEA
DESCONECTADA. CIERRE LA VÁLVULA DE LINEA PRINCIPAL, TOME LA
PARTE INFERIOR DE LA CARETA POR DONDE VA EL MENTON, Y JALELA
HACIA FUERA DE LA CARA Y POR ENCIMA DE LA CABEZA.

RECUERDE: EL EQUIPO SCBA CON TANQUE PARA 30 MINUTOS DEBE


DURAR UN MINUTO POR CADA 100 PSI. NO ESPERE MAS !!!

SITUACIONES DE EMERGENCIA:
• NO TENGA PANICO
• DETENGASE UN MOMENTO Y PIENSE
• PIDA AYUDA
• CONTROLE LA RESPIRACIÓN
• SI REQUIERE ABRIR LA VÁLVULA DE PASO DIRECTAMENTE, HÁGALO
LENTAMENTE, HASTA QUE PUEDA RESPIRAR COMODAMENTE,
CIERRE LA VÁLVULA PRINCIPAL. SI REQUIERE RESPIRAR DE
NUEVO, ABRA LA VÁLVULA PRINCIPAL DE NUEVO.
• SI SE DAÑA LA CARETA, LA MANGUERA DE BAJA PRESION , VAL-
VULA DE EXHALACIÓN O UN ARNES DE CARETA, PUEDE HACER LO
SIGUIENTE: a).- Desconecte la manguera de baja presión del regulador
b).- Quite la careta
c).- Afloje el arnés del cuerpo
d).- Levante el regulador a su boca y respire directamente
de la conexión del regulador
EQUIPO AUTONOMO DE
RESPIRACION
SCBA

JOSE RAMON GUEL RAMOS


TUM-BOMBERO
CD.SAN NICOLAS DE LOS GARZA, N. L., MEXICO

PRIMERA EDICION- 2001

Você também pode gostar