Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
JERUSALN
Que hizo Francisco Guerrero, racionero y maestro de
capilla de la santa iglesia de Sevilla a finales del siglo XVI
EL VIAJE DE JERUSALN
Francisco Guerrero
Hay libros que uno lee por razones de estudio, por obligacin o
por trabajo. Otros, en cambio, se leen y releen por el puro gusto
de hacerlo. Este libro del Viaje a Jerusaln pertenece a esta ltima
categora de libros interesantes y entretenidos, que uno puede
disfrutar y recordar luego con cario. Ya en su poca, tuvo un
gran xito: veintids ediciones en los siglos XVI y XVII, es decir,
un nmero algo superior al correspondiente al Quijote en ese
mismo periodo1.
La primera razn de su atractivo reside en su tema: el relato de
un viaje de peregrinacin a Jerusaln a finales del siglo XVI,
escrito por el propio peregrino. Y, en aquel entonces, peregrinar
no era cosa balad. As puede verse en este relato, en el que no
faltan bandoleros, jenzaros, galeras, piratas, frutas exticas y
todo un mosaico religioso de catlicos, ortodoxos, protestantes,
judos y musulmanes. Al margen de las aventuras corridas, el
destino marca profundamente todo el viaje: la Tierra Santa, en
cuyos campos y ciudades tuvieron lugar los grandes misterios
de la fe catlica.
Leer libros antiguos nos permite, adems, escapar a versiones
ideologizadas de la Historia que, a menudo, tienen poco o nada
que ver con la realidad. Podemos acceder directamente a las
motivaciones, emociones y consideraciones de un espaol del
siglo XVI, a su forma de vivir la fe, a sus emociones al visitar los
Santos Lugares y a sus impresiones al viajar a tierras dominadas
por el Islam. De este modo, es posible descubrir, por un lado,
cun diferente era la realidad de aquel entonces de la Historia
deformada que muchos conocen, sobre todo en lo referente a la
profunda fe de las personas de esta poca, que a menudo ha
sido objeto de burla desde la Ilustracin. Por otra parte, tambin
resulta fcil identificarse con el autor como persona y como
1 Maravillas, peregrinaciones yutopas: literatura de viajes en el mundo romnico, Rafael Beltrn, ed.,
Publicacions de la Universitat de Valencia, 2002, p. 128.
Copla o composicin en verso ligera y festiva, hecha por lo comn, antiguamente, para que se
cantase en Navidad o en otras festividades religiosas. Puesto que estas chanzonetas que compuso
constituyeron la inspiracin para que Guerrero viajase a Jerusaln, hemos considerado oportuno
incluir el texto de algunas al final del libro.
Imprimir.
CAPTULO PRIMERO
DEL CAMINO QUE HICIMOS DESDE VENECIA A JAFA, PUERTO
DE LA TIERRA SANTA
Antigua ciudad veneciana que, actualmente, forma parte de Croacia, con el nombre de Pore.
Esclavonia o Eslavonia y Dalmacia eran regiones de Croacia. En esta poca, estaban parcialmente
en poder del Imperio Otomano y en parte bajo dominio veneciano, sobre todo en la zona costera.
Los dominios venecianos en el Adritico y el Mediterrneo, que llegaron a englobar a dos millones
de personas y multitud de islas y ciudades costeras, entraron en decadencia en la segunda mitad del
siglo XVI, debido a los ataques de los turcos, que fueron conquistando poco a poco esas posesiones.
9
El uso del pan fermentado para la Eucarista es una costumbre propia de las Iglesias Orientales, a
diferencia de Occidente, donde la tradicin estipula que se use pan zimo.
11
Moneda de oro acuada por Venecia y otros Estados europeos, que era muy utilizada en el Norte
de frica.
13
CAPTULO SEGUNDO
DE LA CIUDAD DE JAFA Y DEL CAMINO QUE DESDE ALL HAY A
JERUSALN
Al estar prohibidas las bebidas alcohlicas por el Corn, los musulmanes que queran beber vino
acudan, ms o menos ocultamente, a los cristianos.
15
17
rabes.
Palabra rabe que significa intrprete y que termin por significar, en castellano, alguien astuto y
taimado.
20
Enfrentarse.
22
10
11
CAPTULO TERCERO
QUE TRATA DE LA SANTA CIUDAD DE JERUSALN, EL SACRO
MONTE SIN Y SUS ESTACIONES
25 A ti, oh Dios, te alabamos. El Te Deumes un himno de alabanza y accin de gracias compuesto por
San Ambrosio en el siglo IV, que la Iglesia canta en las solemnidades.
26 Las indulgencias consisten en la liberacin de algunas consecuencias del pecado (las penas
temporales) que otorga la Iglesia al fiel que realiza algn acto de piedad o visita un santuario. Al ser
rechazadas por el Protestantismo, fueron subrayadas con mucha fuerza por los catlicos de la poca
de la Contrarreforma.
12
28
Se alegran.
13
14
15
31
32
16
33
Generalmente, se considera que la historia del pobre Lzaro (cf. Lc 16,19-31) es una parbola y no
el relato de un hecho histrico, pero la mencin de un nombre propio, nica en las parbolas, podra
indicar que se trata de un hecho real.
34
Hijas de Jerusaln. Es un lamento de Cristo en su pasin, que dice: Hijas de Jerusaln, no lloris por
m; llorad ms bien por vosotras y por vuestros hijos [...] porque, si con el leo verde hacen esto, con
el seco qu se har? (cf. Lc 22,28-31).
35
He aqu al hombre. Palabras de Pilato al mostrar a Cristo a los judos, despus de haberlo azotado y
vestido con el manto prpura y la corona de espinas (cf. Jn 19,5).
36
17
37
18
CAPTULO CUARTO
DEL VALLE DE JOSAFAT
20
21
Fons signatus, fuente sellada que se menciona en el Cantar de los Cantares (Ct 4,12).
22
23
CAPTULO QUINTO
DEL SAGRADO MONTE OLIVETE Y BETANIA
25
De sur a norte.
43
De oeste a este.
44
26
27
45 Seor, si hubieses estado aqu. Cuando Cristo lleg a Betania, habindose enterado de la enfermedad de
Lzaro, ste ya haba muerto. Y Marta le dijo: Seor, si hubieses estado aqu, no habra muerto mi
hermano (Jn 11,21).
28
46
47
29
30
CAPTULO SEIS
DEL BENDITO CAMINO Y CIUDAD DE BELN
33
35
36
CAPTULO SIETE
DE LA IGLESIA DEL CALVARIO Y SANTO SEPULCRO
Banco de piedra.
La batalla de Lepanto haba tenido lugar slo 17 aos antes y el Imperio Espaol era
probablemente el mayor enemigo del Imperio Otomano, as que es razonable que Guerrero prefiriera
ocultar su nacionalidad, asumiendo un nombre alemn.
51
37
52
Latinos
Jacobitas
Griegos
Abisinios
38
Armenios
Sirianos
Georgianos
Maronitas
54
No es, en esta poca, una palabra de mbito comercial, sino neutra, equivalente a asunto.
39
Descubrimiento, hallazgo.
40
56
43
57
No se distinguen.
58
59
Hecho que no aparece en los evangelios, pero que forma parte de diversas tradiciones.
44
60
45
46
CAPTULO OCHO
DE NUESTRA SALIDA DE JERUSALN
61
62
Herencia que se deja a un hijo de forma adicional a lo que le corresponde por derecho.
48
ste es mi hijo amado. Voz del cielo que se escuch durante la transfiguracin de Jess (cf. Mt 17,5).
51
Origen fantasioso del nombre, que, en realidad, proviene del hebreo el que baja.
53
65
Quiz el pltano, que lleg a la regin en el siglo VI, procedente de Asia. Algunos autores
consideran que era otra fruta, procedente de la India y semejante al higo (Maravillas, peregrinaciones y
utopas: literatura de viajes en el mundo romnico, Rafael Beltrn, ed., Publicacions de la Universitat de
Valencia, 2002).
66
54
Es decir, desinteresadamente.
68
Tropas de infantera de lite del Imperio Otomano, conocidas por su fanatismo y su fiereza en la
batalla. Estaban formadas en buena parte por nios de familias cristianas, arrebatados a sus padres y
educados como soldados musulmanes.
69
55
71
Sobre todo.
72
56
57
59
CAPTULO NUEVE
DE NUESTRA VUELTA, DESDE TRPOLI HASTA VENECIA
60
61
CAPTULO DIEZ
DEL CAMINO QUE HICIMOS DESDE LA CIUDAD DE VENECIA
HASTA SEVILLA
75 La Seora o Signoria era el gobierno central de la Repblica de Venecia, formado por el Dux y
diversos asesores y cargos pblicos.
76
Fernado I Medicis.
62
63
La segunda mitad del siglo XVI es la poca de las guerras de religin, que, en Francia, tuvieron un
gran ensaamiento y no terminaron hasta el Edicto de Tolerancia de Nantes de 1598.
79
66
FIN
67
80
68
69
Oh qu nueva!
Oh qu nueva! Oh gran bien!
Danos de ese bien aviso,
que est hecho paraso
el pesebre de Beln.
Quin pens que un pesebruelo,
donde un flaco buey coma,
un rato fuese tan cielo
como el vientre de Mara!
Alegra! Oh gran bien!
Danos de ese bien aviso,
que est hecho paraso
el pesebre de Beln.
70
71
72
Vamos al portal
Vamos al portal,
que vengo espantado
de ver un zagal
cuya vista es tal
que da luz al soto
y al valle y al prado.
En el alta cumbre
me sub por ver
de qu pudo ser
tan divina lumbre.
Y vide un zagal
con su madre al lado,
Virgen celestial
en cuya vista estl
que da luz al soto
y al valle y al prado.
En la noche oscura
todo el mundo espanta
ver claridad tanta
de tal hermosura.
Y ver un zagal
tan lindo y chapado,
en aquel portal,
cuya vista es tal
que da luz al soto
y al valle y al prado
73
Oh qu placer!
Oh qu placer! Divino regocijo!
En un portal cado est parida
una zagala y tiene a Dios por hijo.
Oh gran favor! Dichosa tal parida!
Tal flor y tal estrella!
Ninguna es como ella,
y su pequeo infante
no tiene semejante.
Vamos, Pascual, llevemos un presente
al nio Dios y a ella juntamente.
Puedes llevar manjar que le conviene:
manteca y miel y leche de ganado,
pues, como nio, gusta y se mantiene,
aunque es Dios, Seor de lo creado.
Los Reyes poderosos
darn bienes preciosos.
Nosotros no dejemos
de dar lo que podemos.
74
75
76
77
78
79
80
81
Virgen santa
Virgen santa, el Rey del cielo,
vuestro hijo y nuestro bien,
cmo est en un pesebruelo
de la pequea Beln?
El Hijo de Dios eterno,
que gobierna lo creado
est en medio del invierno
a un pesebre reclinado.
Gran Seora, vuestro amado,
luz del cielo y nuestro bien
cmo est en un pesebruelo
de la pequea Beln?
La divina hermosura
a quien cielo y tierra adora
en un pesebruelo mora
como pobre criatura.
En tan baja compostura
tanta alteza y nuestro bien!
Cmo est en un pesebruelo
de la pequea Beln?
82
Oh grandes paces!
Oh grandes paces! Gran bien!
Que Dios de misericordia
da su Hijo por concordia
para que nazca en Beln.
Aquella primera ofensa
del cielo cerr la puerta,
pero Dios la tiene abierta
por su caridad inmensa.
El mal se ha trocado en bien,
pues Dios de misericordia
da su Hijo por concordia
para que nazca en Beln.
La guerra que el hombre ha hecho
a su Dios con el pecado,
el nio Dios la ha aplacado
con la sangre de su pecho.
Hoy se publica este bien:
Que Dios de misericordia
da su Hijo por concordia
para que nazca en Beln.
83