Você está na página 1de 24

Diversidade Lingustica

na Escola Portuguesa
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa (ILTEC)

www.iltec.pt

www.dgidc.min-edu.pt

www.gulbenkian.pt

Exerccios de Dilogo Escrito

Introduo Apresentamos aqui um conjunto de exerccios e propostas de actividades relacionados com a elaborao de dilogos escritos. Encontram-se divididos em trs grupos: Consideraes gerais Para trabalhar aspectos especficos do dilogo escrito Para fazer uso de bandas-desenhadas

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Consideraes gerais Ao propor actividades com dilogos escritos, o professor deve ter em conta a situao individual de cada aluno, prestando particular ateno aos factores idade e proficincia lingustica em Portugus. Ficam aqui algumas sugestes que o possam ajudar nesse sentido. Aproveitar os conhecimentos prvios dos alunos importante criar exerccios que se insiram no percurso de aprendizagem dos alunos. No caso dos alunos de Portugus lngua no materna (PLNM), tal pressupe conhecer, por um lado, as aprendizagens que efectuaram na sua lngua materna e, por outro, ter uma boa percepo dos conhecimentos que j adquiriram da lngua portuguesa. O professor pode inspirar-se em histrias que os alunos conheam da sua lngua materna. Havendo este enquadramento, provvel que os alunos se sintam mais seguros e mais motivados, permitindo um maior investimento na formulao lingustica dos enunciados. O professor pode tambm recorrer a histrias universalmente conhecidas, como o Capuchinho Vermelho, a Gata Borralheira, o Bambi, etc. Pode ainda solicitar que os alunos tragam um livro escrito na sua lngua materna e pedir que traduzam os dilogos para Portugus ou que imaginem novos dilogos a partir das imagens. Sugerimos tambm que o professor esteja atento s conversas que os alunos j conseguem manter em Portugus (na sala de aula, no recreio, com colegas, com outros professores, etc.), utilizando-as como ponto de partida para a elaborao de dilogos escritos. Procedendo desta forma, o professor evita que os alunos sejam expostos a tarefas escritas sem terem tido oportunidade de solidificar as suas competncias a nvel da oralidade. Combinar diversas actividades A elaborao de um dilogo escrito pode ser combinada com outras actividades tornando, ao mesmo tempo, a aprendizagem mais ldica e mais dinmica. Acima de tudo, sugerimos que o professor inclua sempre uma componente oral. Pode, por exemplo, contar uma histria e pedir aos alunos que escrevam um dilogo com base no que ouviram; utilizar uma conversa que tenha tido com os alunos ou que os alunos tenham tido entre si como ponto de partida para o dilogo escrito; pedir aos alunos que apresentem oralmente os dilogos que escreveram, seja lendo, seja representando, etc. Igualmente importante combinar tarefas de escrita com tarefas de leitura.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Apenas se pode esperar dos alunos que elaborem bons dilogos se lhes forem fornecidos exemplos pelos quais se possam guiar. Condicionar a produo escrita Haver alturas em que oportuna a escrita livre, dando-se liberdade aos alunos para escolherem um tema, as personagens, o contexto conversacional e ainda para imaginarem um dilogo de raiz. Trata-se, no entanto, de uma tarefa bastante complexa, para a qual nem todos os alunos estaro preparados. Nessas situaes, ser mais apropriado condicionar as produes dos alunos, permitindo que aprofundem uma ou outra competncia em concreto, dando-lhes, em simultneo, uma maior sensao de segurana. O professor pode alterar a ordem das falas de um dilogo e pedir aos alunos para ordenar; especificar o contexto conversacional (tpico, personagens); fornecer instrues quanto aos aspectos a trabalhar (estrutura, dimenso, vocabulrio, sintaxe, etc.); escrever o incio de um dilogo e pedir aos alunos para completarem; recorrer a estmulos visuais; dar um dilogo com espaos em branco (palavras isoladas ou falas inteiras por exemplo, de uma determinada personagem), etc.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Para trabalhar aspectos especficos do dilogo escrito Propomos aqui um conjunto de exerccios que permitem treinar: O uso de marcadores conversacionais Sons de animais A organizao grfica O enquadramento das falas

Marcadores conversacionais O dilogo pautado por vocbulos e unidades fraseolgicas que tm por objectivo indicar o incio e o fim de cada interveno, a vontade de cada um deixar o outro falar ou de lhe retirar a palavra (Delgado-Martins e Ferreira, 2006) e realar a dimenso emotiva dos contedos informativos. Alguns exemplos de marcadores conversacionais so: ento, est bem, pois, pois , deixa l, v l, diz l, pronto, assim assim, e tal, e tudo, no sei qu, nem por isso, no d para querer, no pode ser, no me digas. Alguns exemplos de marcadores conversacionais com valor interrogativo so: que tal?, no ?, no verdade?, no assim?, no achas?, como assim?, achas bem?, que te parece?, e tu?, como assim?, diz quem?. Alguns exemplos de interjeies so: ah!, oh!, vamos!, viva!, oxal!, ai!, !, hum!, psiu!, ol!, silncio!, alto!, valha-me Deus!, raios te partam!. O professor pode fazer um levantamento de expresses desta natureza juntamente com os alunos. Pode perguntar, por exemplo: O que vocs dizem quando sentem dor? Quando querem chamar a ateno de algum? etc. Pode tambm introduzir primeiro um conjunto de expresses e pedir depois aos alunos que definam o seu uso. Por exemplo: Vocs conhecem a expresso assim assim? O que acham que ela quer dizer? Podem dar-me um exemplo de uma frase que contenha esta expresso? Ao abordar as interjeies o professor deve ter o cuidado de explicar que se trata de expresses prprias do registo oral informal.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

So diversas as actividades que se podem fazer com os alunos. Ficam aqui algumas sugestes: Identificar marcadores conversacionais num texto (oral ou escrito). Ler em voz alta frases com marcadores conversacionais, pedindo aos alunos para experimentarem diferentes entoaes. Escolher o marcador conversacional mais adequado numa determinada situao. Apresentar frases simples e pedir aos alunos para introduzirem marcadores conversacionais. Eventualmente pode dar-se uma lista de expresses a utilizar. Pode fazer-se o mesmo tipo de exerccio, mas com dilogos completos. Exemplo: Observa a imagem:

Quais destas expresses te parecem possveis? Significam todas o mesmo? Alto l, o meu almoo preferido! Uau, o meu almoo preferido! Ups, o meu almoo preferido! Bolas, o meu almoo preferido! Sons de animais Os sons de animais apenas podem ser utilizados num conjunto muito restrito de contextos. Ainda assim, podem ser teis na criao de actividades divertidas, capazes de captar o interesse das crianas, e/ou para trabalhar com alunos de PLNM com poucos conhecimentos de Portugus. O professor pode apresentar um conjunto de imagens e pedir aos alunos que digam o nome dos animais. Este exerccio, aparentemente bsico, pode ser uma boa oportunidade para os alunos Ena p, o meu almoo preferido! Ai ai ai, o meu almoo preferido! Pssst, o meu almoo preferido! Fixe, o meu almoo preferido!

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

aprofundarem o seu conhecimento lexical. Aps terem identificado os animais, o professor pode solicitar que digam os sons produzidos por esses animais. Por exemplo: Que animais vs nestas imagens? Sabes que sons fazem?

Sugerindo algumas actividades, o professor pode procurar, ou elaborar ele prprio, um dilogo entre vrios animais e pedir aos alunos que o representem. Pedir aos alunos para identificarem pares animal som. Para tal, pode colocar no quadro duas colunas, uma com nomes de animais e outra com sons e pedir aos alunos que combinem as diferentes informaes. pedir aos alunos para elaborarem um dilogo entre animais.

Nem todas as lnguas recorrem s mesmas expresses para exprimir os sons dos animais. Um boa forma de valorizar a diversidade lingustica pode passar por solicitar aos alunos de PLNM que digam os sons dos animais na sua lngua materna.1 Caso haja diferenas em relao ao Portugus, pode-se criar um cartaz para afixar na sala com imagens de animais, acompanhadas dos sons nas diferentes lnguas representadas na turma. Organizao grfica Saber organizar formalmente um dilogo no constitui uma competncia propriamente lingustica. Trata-se, no entanto, de um aspecto a ser treinado com os alunos para que se apercebam de que o dilogo escrito requer certas informaes explcitas. Deve trabalhar-se

A propsito das diferenas entre as lnguas a esse nvel, veja-se por exemplo http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/animals.html.
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa 6

sobretudo a identificao dos interlocutores e a delineao grfica das falas (dois pontos, quebras de linha, pontuao). No caso dos alunos de PLNM, o professor pode perguntar se aprenderam aspectos da organizao grfica na sua lngua materna. Se sim, pedir que demonstrem e aproveitar as semelhanas e/ou as diferenas para ensinar as especificidades do Portugus. Algumas actividades: Dar um dilogo e pedir aos alunos para acrescentarem a informao relativa aos interlocutores. Por exemplo: Observa a imagem:

Observa o seguinte dilogo entre a Me da Ana, o Diogo e o Empregado da Loja. Sabes quem est a dizer o qu? .. .. .. .. .. .. .. :Bom dia, posso ajudar-vos? : Sim, estes dois meninos querem um gelado. : Muito bem e qual o gelado que querem? : Eu quero um de morango e a Ana quer um de banana. : Pronto, aqui esto. : Quanto custam? : Os dois juntos so trs euros.
7

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

..

: Obrigado Dona Lusa, este gelado mesmo bom.

Dar um dilogo aos alunos sem organizao grfica e pedir-lhes para introduzirem, dois pontos, quebras de linha, pontuao e letras maisculas (dependendo do grau de dificuldade pretendido pode omitir-se uma destas informaes). Por exemplo:

Observa o seguinte dilogo. Consegues organiz-lo melhor? Tens de introduzir letras maisculas, dois pontos e a pontuao em falta. Empregado boa tarde Me, Diogo e Ana ol senhor Diogo Empregado posso ajudar-vos Me sim, estes dois meninos querem um gelado. Empregado muito bem! E qual o gelado que querem Ana eu quero um de banana Diogo eu quero um de cereja Empregado pronto, aqui esto. Diogo e Ana muito obrigado e at prxima Enquadramento das falas O enquadramento das falas feito por meio de verbos como dizer, perguntar, responder, afirmar, sugerir, gritar, etc. O professor pode fazer um levantamento desses verbos juntamente com os alunos (oralmente ou a partir de um texto escrito). De seguida, pode apresentar vrias situaes e pedir-lhes que escolham o verbo mais adequado. Por exemplo:

O Joo vai de frias com a irm e est muito contente. Que frases so mais adequadas nesta situao? Significam todas o mesmo?

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

O Joo disse: Vou de frias! O Joo sugeriu: Vou de frias! O Joo cantou: Vou de frias! O Joo perguntou: Vou de frias! O Joo gritou: Vou de frias!

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

Exerccios que envolvem banda-desenhada A banda-desenhada provavelmente o tipo de texto que mais explora o dilogo escrito. Alm disso, divertida e estimulante para os alunos. o meio ideal para aprender, brincando. A banda-desenhada pode ser particularmente adequada para trabalhar com alunos de PLNM, uma vez que recorre a uma linguagem simples e falas curtas. Alm disso, a presena das imagens pode ajudar a compreender a histria, quando os alunos tm ainda poucos conhecimentos da lngua portuguesa. Na seleco de bandas-desenhadas a trabalhar na sala de aula, importante que o professor se guie pela idade e a proficincia lingustica em Portugus dos alunos. Sugerimos, ainda, que procure saber junto dos alunos que bandas-desenhadas mais gostam de ler. Trabalhar histrias e personagens conhecidas dos alunos pode fazer com que se sintam mais motivados, mais envolvidos no processo de aprendizagem. No caso dos alunos de PLNM, pode facilitar a compreenso das histrias e dos dilogos. Alm disso, o facto de os alunos estarem familiarizados com uma determinada banda-desenhada permite ainda fazer diversas actividades paralelas, como a descrio de personagens, o reconto de outras histrias que os alunos j tenham lido da mesma srie, etc. Os exerccios aqui apresentados tm por objectivo: Desenvolver a compreenso escrita Desenvolver a produo escrita Valorizar a diversidade lingustica Treinar a organizao grfica do dilogo escrito

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

10

Exerccios de compreenso Antes de se poder aplicar quaisquer actividades ou exerccios que envolvam bandas-desenhadas, importa pr os alunos em contacto com os livros. Cabe ao professor estimular o gosto pela leitura e incentivar, em particular, os alunos de PLNM a lerem banda-desenhada portuguesa. Com o apoio da escola, pode constituir uma biblioteca que inclua bandas-desenhadas com diferentes graus de dificuldade e dirigidos a vrios pblicos-alvo. Ao aplicar um teste diagnstico2, o professor pode avaliar que bandas-desenhadas o aluno j consegue compreender em Portugus e, de acordo com essa avaliao, aconselhar leituras subsequentes. As leituras podem ser individuais, integrando por exemplo os trabalhos de casa, mas podem tambm ser realizadas aos pares ou em grupo dentro da sala de aula, de forma a promover a troca de saberes entre falantes nativos e falantes no nativos. Tendo encontrado uma banda-desenhada adequada aos seus alunos dependendo dos conhecimentos lingusticos e da idade, pode ser de uma tira, de uma pgina ou de vrias pginas o professor pode criar diversos exerccios de compreenso para acompanhar a leitura das histrias. Compreenso global Os exerccios de compreenso global tm por objectivo verificar se os alunos conseguem assimilar uma histria em termos genricos, independentemente de dificuldades pontuais que possam ainda sentir em termos lexicais ou sintcticos. As perguntas de compreenso podem ser apresentadas antes ou depois da leitura da banda-desenhada em questo. Por exemplo:

De acordo com as orientaes do Ministrio de Educao (www.dgidc.minedu.pt/plnmaterna/lnm_doc.asp), os testes diagnsticos devem ser aplicados no momento de ingresso do aluno no sistema de ensino nacional e tambm, de forma regular, ao longo do seu percurso escolar.
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa 11

Observa a banda-desenhada, se houver palavras que no compreendes pede a ajuda do professor ou a um colega.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

12

Agora, responde s perguntas: 1. O que que as bruxas mandam a Lusa fazer? 2. Por que est a Lusa com medo que as bruxas fiquem chateadas? 3. Como ficaram as bruxas no final, zangadas ou contentes? 4. Achas que conseguirias comer aquela sopa? Porqu? Compreenso de vocabulrio especfico: A banda-desenhada pode ser aproveitada para aprofundar o conhecimento lexical dos alunos. Na aplicao de exerccios deste gnero, o professor deve ter o cuidado de escolher histrias com apenas uma ou duas palavras difceis, para que os alunos no deixem de compreender o significado global da histria. Por exemplo: Observa a banda-desenhada:

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Sabes o que um oftalmologista? Tenta explicar. Se no souberes, pede ajuda ao professor. Escreve a definio no teu caderno.

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

13

Frequentemente, as bandas-desenhadas adoptam uma linguagem muito proxima da lngua falada, recheada de expresses idiomticas e de outras construes tpicas do registo oral. Assim sendo, constituem um bom instrumento de apoio ao ensino de tais estruturas lingusticas. Por exemplo: Observa a banda-desenhada:

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

1. O que vai o Calvin fazer na ltima imagem? 2. Porque diz ele canja? J tinhas ouvido essa expresso? Sabes o que significa? 3. Imagina uma situao em que poderias utilizar a expresso canja. Exerccios de produo Utilizar sequncias de imagens para desencadear a produo de dilogos escritos pode ser estimulante para os alunos, dando-lhes oportunidade de participarem activamente na criao de bandas-desenhadas. Preencher bales de texto Pode deixar-se em aberto apenas um ou dois bales, para que o aluno imagine uma fala integrada numa determinada sequncia conversacional. Por exemplo:

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

14

Observa a banda-desenhada. O escritor esqueceu-se de preencher o balo na terceira imagem. O que achas que o Snoopy est a querer dizer?

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Pode retirar-se todas as falas dos bales de texto, baralh-las e pedir aos alunos que as coloquem no stio adequado. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Consegues colocar estas falas nos bales de texto adequados? Ele no pode segur-lo! Mas que ideia foi essa de comprares um gelado para o Snoopy? Como que ele o vai comer? No preciso segurar com as mos planta-se! O que ests a fazer Charlie Brown?

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

15

1958 United Feature Syndicate, Inc. Schulz

Pode ainda apagar-se simplesmente os bales de texto e solicitar aos alunos que imaginem um dilogo. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Imagina um dilogo e preenche os bales.

2006 Disney Enterprises Inc., Dist. by Creators Syndicate

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

16

A banda-desenhada como ponto de partida para o dilogo escrito Pode dar-se um fragmento de uma banda-desenhada aos alunos e pedir-lhes para escreverem um dilogo que possa vir na sequncia das imagens. Por exemplo: Observa as imagens. Se houver palavras que no compreendes pede a ajuda do professor ou de um colega.

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

O que achas que vai acontecer a seguir? Escreve um dilogo entre o Calvin e o Moe.

Exerccios para valorizar a diversidade lingustica Muitas bandas-desenhadas so internacionalmente conhecidas. O professor pode aproveitar esse facto para valorizar a lngua materna dos alunos, ajudando-os ao mesmo tempo na aprendizagem do Portugus. Ficam aqui algumas sugestes: Pode procurar saber junto dos alunos que bandas-desenhadas existem tanto nos pases de origem como em Portugal. Tendo feito o levantamento, pode pedir aos alunos para fazerem um cartaz com as imagens das principais personagens, acompanhado dos nomes nas diferentes lnguas representadas na turma. Pode pedir aos alunos para trazerem uma banda-desenhada na sua lngua materna. Aps seleccionar uma sequncia de imagens, pode juntar os alunos dois a dois, de forma a
Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa 17

obter pares aluno portugus / aluno de PLNM, e solicitar-lhes que procurem uma traduo adequada para a sequncia em questo. O aluno de Portugus L2 explica e descreve o que se passa em cada quadradinho e o aluno de Portugus L1 ajuda na formulao das falas (a ttulo de experincia, esta actividade pode tambm ser realizada de forma inversa, isto , do Portugus para a lngua materna dos alunos). Caso disponha de tempo e dos meios informticos necessrios, o professor pode aprofundar o exerccio acima descrito, e editar uma verso portuguesa da bandadesenhada trazida pelo aluno. Para tal, basta digitalizar a banda-desenhada original, apagar o contedo dos bales de texto, trabalhar a traduo em conjunto com os alunos, inserir o texto portugus, imprimir e encadernar. O trabalho de traduo pode ser feito ao longo de vrias sesses, como se fosse um projecto a desenvolver pelo aluno de PLNM. Pode reservar-se, por exemplo, todos os dias alguns minutos para esta actividade. Caso a escola disponha dos meios financeiros necessrios, pode constituir-se uma biblioteca com bandas-desenhadas em vrias lnguas e coloc-las disposio dos alunos. Exemplo:

Les itions Albert-Ren / Goscinny-Uderzo

(Imagens retiradas de http://www.asterix-obelix.nl/manylanguages/)

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

18

Exercicios para treinar a organizao grfica do dilogo escrito Uma das maiores diferenas entre a banda-desenhada e o dilogo escrito que no acompanhado de imagens reside na apresentao grfica das falas e na identificao dos interlocutores. Enquanto na banda-desenhada as falas so inseridas em bales de texto e os interlocutores so identificados nas imagens, no dilogo escrito as falas so delineadas por meio de aspas, dois pontos, travesses e quebras de linha e a identificao dos interlocutores feita de forma verbal explcita. Criar exerccios em que pedido aos alunos para transformarem uma banda-desenhada num dilogo escrito permite que pratiquem, em particular, aspectos relacionados com a organizao grfica. Ficam aqui algumas sugestes: Apresentar um excerto de uma banda-desenhada e solicitar aos alunos que elaborem um dilogo escrito a partir das informaes presentes nos bales de texto. Este exerccio tem a vantagem de os alunos se poderem concentrar exclusivamente na identificao dos interlocutores, no enquadramento psicolgico dos seus actos verbais (ele disse, ele gritou, ele perguntou) e na delineao grfica das falas (uso de travesses, aspas, quebras de linha, etc), estando j disponvel toda a restante informao. Por exemplo: Observa a banda-desenhada. Tenta transform-la num dilogo escrito.

Universal Press Syndicate, Bill Watterson

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

19

Apresentar uma sequncia de imagens sem bales de texto e solicitar aos alunos que imaginem as falas e as escrevam por baixo das imagens. Por exemplo:

Observa a banda-desenhada. Imagina um dilogo entre o Garfield e o Odie. Escreve as falas por baixo das imagens.

Garfield: . Odie: .

Garfield: ..

Odie: ..

Garfield:

Caso os alunos tenham j uma certa experincia a nvel da organizao grfica, pode-se pedirlhes que elaborem um dilogo escrito a partir de uma sequncia de imagens, especificando que devem ter cuidado na identificao dos interlocutores e na demarcao grfica das falas. Por exemplo: :

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

20

Observa as imagens. Imagina um dilogo entre os dois senhores. No te esqueas de dizer sempre quem est a falar.

Les ditions Albert-Ren / Goscinny-Uderzo

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

21

Bibliografia Cunha, Celso e Lus F. Lindley Cintra (1984). Nova Gramtica do Portugus Contemporneo. Lisboa: Edies Joo S da Costa. Delgado-Martins, Maria Raquel e Hugo Gil Ferreira (2006). Portugus Corrente Estilos do Portugus no Ensino Secundrio. Lisboa: Editorial Caminho. Fischer, Glria e Maria da Luz Correia (coord.) (2004). Teste Bilingue Livro de Imagens. DGIDC. Imagens de Manuela Loureno. Schulz, Charles (1983). Volta, Snoopy. Porto: Edinter. Sounds of the Worlds Animals: http://www.georgetown.edu/faculty/ballc/animals/animals.html. Consulta de imagens e narrativas em linha: www.garfield.com http://www.asterix-obelix.nl/ http://www.cdkomik.com http://www.gocomics.com/index.phtml

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

22

Ficha Tcnica y Fausto Caels

Projecto Diversidade Lingustica na Escola Portuguesa

23