Você está na página 1de 116

Manual de Instalao da Distribuio Debian GNU/Linux

Manual de Instalao da Distribuio Debian GNU/Linux Copyright 2004, 2005 Time de instalao da Debian Este documento contm instrues de instalao do sistema Debian GNU/Linux 3.1 para a arquitetura Intel x86 (i386). Ele tambm contm referncias para mais e mais informaes sobre como obter maior proveito de seu novo sistema Debian.
Nota: Enquanto este manual de instalao para i386 est bastante ataulizado, ns planejamos fazer algumas mudanas e reorganizar partes do manual aps o lanamento ocial da sarge. Uma nova verso deste manual de instalao pode ser encontrado na Internet na pgina ocial do debian-installer (http://www.debian.org/devel/debian-installer/). Voc tambm pode encontrar tradues adicionais a partir deste endereo.

Este manual software livre; voc poder redistribu-lo e/ou modic-lo sob os termos da GNU General Public Licence. Por favor, veja a licena em Apndice E.

ndice
Instalando o sistema Debian GNU/Linux 3.1 em sistemas i386.....................................................ix 1. Bem vindo ao Debian...................................................................................................................... 1 1.1. O que Debian? ................................................................................................................... 1 1.2. O que GNU/Linux? ........................................................................................................... 2 1.3. O que o Debian GNU/Linux?............................................................................................ 3 1.4. Obtendo a Debian................................................................................................................. 4 1.5. Obtendo novas verses deste documento............................................................................. 4 1.6. Organizao deste documento.............................................................................................. 4 1.7. Sobre direitos reservados e licenas de software ................................................................. 5 2. Requerimentos de Sistema ............................................................................................................. 7 2.1. Hardwares Suportados ......................................................................................................... 7 2.1.1. Arquiteturas Suportadas .......................................................................................... 7 2.1.2. CPU, placas me e suporte a placas de vdeo.......................................................... 8 2.1.2.1. CPU............................................................................................................. 8 2.1.2.2. Barramento de I/O....................................................................................... 8 2.1.3. Placas de vdeo ........................................................................................................ 9 2.1.4. Notebooks................................................................................................................ 9 2.1.5. Mltiplos Processadores.......................................................................................... 9 2.2. Mdias de Instalao............................................................................................................. 9 2.2.1. Disquetes ................................................................................................................. 9 2.2.2. CD-ROM/DVD-ROM ........................................................................................... 10 2.2.3. Disco Rgido.......................................................................................................... 10 2.2.4. Memria Stick USB .............................................................................................. 10 2.2.5. Rede....................................................................................................................... 10 2.2.6. Sistema GNU ou *ix.............................................................................................. 11 2.2.7. Sistemas de Armazenamento Suportados.............................................................. 11 2.3. Suporte a perifricos e outros hardwares ........................................................................... 11 2.4. Comprando Hardwares especcos para GNU/Linux........................................................ 11 2.4.1. Evite Hardwares Proprietrios ou Fechados.......................................................... 12 2.4.2. Hardwares especcos para Windows ................................................................... 12 2.4.3. Memria RAM com Paridade Virtual................................................................ 13 2.5. Requerimentos de Memria e Espao em Disco ............................................................... 13 2.6. Placas de rede..................................................................................................................... 13 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux ...................................................................................... 14 3.1. Viso do processo de instalao......................................................................................... 14 3.2. Faa backup dos seu dados existentes! .............................................................................. 15 3.3. Informaes que precisa saber ........................................................................................... 15 3.3.1. Documentao ....................................................................................................... 15 3.3.1.1. Manual de Instalao ................................................................................ 15 3.3.1.2. Documentao do Hardware..................................................................... 16 3.3.2. Encontrando Fontes de Informaes de Hardware................................................ 16 3.3.3. Compatibilidade de Hardware ............................................................................... 17 3.3.4. Conguraes de Rede .......................................................................................... 18 3.4. Atingindo os requerimentos mnimos e hardware ............................................................. 18 3.5. Pre-Particionamento para sistemas com Multi-Inicializao............................................. 19 3.5.1. Particionamento atravs do DOS ou Windows...................................................... 21 3.5.1.1. Reparticionamento no Destrutivo a partir do DOS, Win-32 ou OS/2..... 21 3.5.1.2. Particionamento para o DOS .................................................................... 22

iii

3.6. Pr-Instalao do hardware e congurao do sistema operacional.................................. 22 3.6.1. Invocando o menu de congurao da BIOS ........................................................ 22 3.6.2. Seleo do dispositivo de inicializao ................................................................. 23 3.6.2.1. Mudando a ordem de partida em computadores com barramento IDE .... 23 3.6.2.2. Alterando a Ordem de Partida em Computadores SCSI ........................... 24 3.6.3. Conguraes diversas da BIOS ........................................................................... 24 3.6.3.1. Conguraes do CD-ROM...................................................................... 24 3.6.3.2. Memria Extendida vs. Expandida ........................................................... 24 3.6.3.3. Proteo contra Vrus................................................................................ 24 3.6.3.4. Shadow RAM............................................................................................ 25 3.6.3.5. Buraco de Memria................................................................................... 25 3.6.3.6. Gerenciamento Avanado de Energia ....................................................... 25 3.6.4. Assuntos relacionados ao hardware que tem em mos ......................................... 25 3.6.4.1. A chave turbo ............................................................................................ 26 3.6.4.2. CPUs Cyrix e erros em disquetes.............................................................. 26 3.6.4.3. Congurao de perifricos no hardware ................................................. 26 3.6.4.4. Suporte da USB na BIOS e teclados USB ................................................ 26 3.6.4.5. Mais de 64MB de RAM............................................................................ 26 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema.................................................................................. 28 4.1. Conjunto ocial de CD-ROMs da Debian GNU/Linux ..................................................... 28 4.2. Baixando arquivos atravs de espelhos (mirrors) da Debian ............................................. 28 4.2.1. Aonde achar as imagens de instalao .................................................................. 28 4.3. Criando disquetes a partir de imagens de disco ................................................................. 29 4.3.1. Gravando imagens de disquetes a partir de um sistema Linux ou Unix................ 29 4.3.2. Gravando imagens de disquetes a partir do DOS, Windows ou OS/2................... 29 4.4. Preparando os arquivos para a inicializao usando um memory stick USB .................... 30 4.4.1. Copiando os arquivos o mtodo fcil ............................................................... 30 4.4.2. Copiando os arquivos o mtodo exvel........................................................... 30 4.4.2.1. Particionamento de memria stick USB na Intel x86 ............................... 30 4.4.2.2. Adicionando uma imagem ISO................................................................. 31 4.4.2.3. Inicializao atravs da memria stick USB ............................................ 31 4.5. Preparando arquivos para a inicializao atravs do disco rgido...................................... 32 4.5.1. Iniciando o programa de instalao via disco rgido usando o LILO ou o GRUB 32 4.6. Preparando os arquivos para inicializao via rede usando TFTP..................................... 32 4.6.1. Congurando um servidor BOOTP ....................................................................... 33 4.6.2. Congurando um servidor DHCP ......................................................................... 34 4.6.2.1. Habilitando a inicializao atravs de PXE no servidor DHCP ............... 34 4.6.3. Ativando o servidor TFTP ..................................................................................... 35 4.6.4. Movendo as imagens TFTP para o Local .............................................................. 35 4.7. Instalao automtica ......................................................................................................... 36 4.7.1. Instalao automtica usando o programa de instalao da Debian...................... 36 5. Iniciando o sistema de instalao ................................................................................................ 38 5.1. Inicializando o Programa de Instalao na Intel x86 ......................................................... 38 5.1.1. Inicializando o sistema atravs de um CD-ROM .................................................. 38 5.1.2. Inicializando atravs do linux usando o LILO ou GRUB .................................... 38 5.1.3. Inicializao atravs de uma memory stick USB .................................................. 39 5.1.4. Inicializao atravs de disquetes.......................................................................... 39 5.1.5. Inicializao usando o TFTP ................................................................................. 40 5.1.5.1. Placas de Rede ou Placas me que suportam o PXE ................................ 40 5.1.5.2. Placa de Interface de Rede com o boot atravs da rede ............................ 40

iv

5.1.5.3. Etherboot................................................................................................... 40 5.1.6. Parmetros de inicializao ................................................................................... 40 5.2. Parmetros de Inicializao................................................................................................ 41 5.2.1. Parmetros da instalao da Debian ...................................................................... 41 5.3. Problemas e Processo de Instalao................................................................................... 44 5.3.1. Conana em Disquetes ........................................................................................ 44 5.3.2. Congurao de Partida......................................................................................... 44 5.3.3. Problemas comuns de instalao na Intel x86....................................................... 44 5.3.3.1. O sistema trava durante a fase de congurao do PCMCIA................... 45 5.3.3.2. O sistema trava durante a carga dos mdulos USB .................................. 45 5.3.4. Interpretando as Mensagens de Inicializao do Kernel ....................................... 45 5.3.5. Relatador de Falhas ............................................................................................... 46 5.3.6. Enviando Relatrios de Instalao ........................................................................ 46 6. Usando o Debian Installer............................................................................................................ 48 6.1. Como o programa de instalao Funciona ......................................................................... 48 6.2. Introduo aos componentes .............................................................................................. 48 6.3. Usando os componentes individuais .................................................................................. 51 6.3.1. Congurando o programa de instalao da Debian e congurao de hardware.. 51 6.3.1.1. Vericando a memria disponvel ............................................................ 51 6.3.1.2. Selecionando o idioma.............................................................................. 51 6.3.1.3. Selecionando o pas................................................................................... 52 6.3.1.4. Selecionando um teclado .......................................................................... 52 6.3.1.5. Procurando pela imagem ISO do programa de instalao da Debian....... 52 6.3.1.6. Congurando a rede.................................................................................. 53 6.3.2. Particionamento e seleo do ponto de montagem................................................ 53 6.3.2.1. Particionando seus discos ......................................................................... 53 6.3.2.2. Congurando o gerenciador de volumes lgicos (LVM).......................... 55 6.3.2.3. Congurando o dispositivo Multi-Discos (RAID via Software) .............. 55 6.3.3. Instalando o sistema bsico ................................................................................... 58 6.3.3.1. Instalao do sistema bsico ..................................................................... 58 6.3.4. Tornando seu sistema inicializvel ........................................................................ 58 6.3.4.1. Detectando outros sistemas operacionais.................................................. 58 6.3.4.2. Instalao do gerenciador de partida Grub no disco rgido ..................... 59 6.3.4.3. Instalao do gerenciador de partida LILO no disco rgido..................... 59 6.3.4.4. Continuar sem um gerenciador de partida ................................................ 60 6.3.5. Finalizando o primeiro estgio .............................................................................. 60 6.3.5.1. Finalizando a instalao e reiniciando ...................................................... 60 6.3.6. Diversos ................................................................................................................. 60 6.3.6.1. Salvando os logs da instalao.................................................................. 60 6.3.6.2. Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs ................... 61 6.3.6.3. Executando o base-cong de dentro do debian-installer ................ 61 7. Inicializando em seu novo sistema Debian ................................................................................. 62 7.1. O momento da verdade ...................................................................................................... 62 7.2. Congurao do sistema Debian aps a reinicializao (sist. bsico) ............................... 62 7.2.1. Congurando seu fuso horrio .............................................................................. 62 7.2.2. Congurando os usurios e senhas........................................................................ 62 7.2.2.1. Denindo a senha de root ......................................................................... 62 7.2.2.2. Criando um usurio qualquer.................................................................... 63 7.2.3. Congurando o PPP .............................................................................................. 63 7.2.3.1. Congurando o PPP sobre Ethernet (PPPOE) .......................................... 64 7.2.4. Congurando o APT.............................................................................................. 64

7.2.4.1. Congurando a Origem dos Pacotes na Rede........................................... 65 7.2.5. Instalao de Pacotes ............................................................................................. 65 7.2.5.1. Seleo Avanada de Pacotes com o aptitude ......................................... 66 7.2.6. Perguntas durante a instalao de programas ........................................................ 67 7.2.7. Congurando seu Agente de Transporte de E-Mails............................................. 67 7.3. Entrando no Sistema .......................................................................................................... 68 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora ..................................................................... 70 8.1. Caso seja novo no Unix...................................................................................................... 70 8.2. Se orientando na Debian .................................................................................................... 70 8.2.1. Sistema de Empacotamento da Debian ................................................................. 70 8.2.2. Gerenciamento de Verses de Aplicativos ............................................................ 70 8.2.3. Gerenciamento de Tarefas do Cron ....................................................................... 71 8.3. Reativando o DOS e o Windows........................................................................................ 71 8.4. Leituras futuras e informaes ........................................................................................... 72 8.5. Compilando um novo Kernel ............................................................................................. 72 8.5.1. Gerenciamento da imagem do kernel .................................................................... 72 A. Howto de Instalao..................................................................................................................... 75 A.1. Preliminares....................................................................................................................... 75 A.2. Iniciando o programa de instalao................................................................................... 75 A.2.1. CDROM................................................................................................................ 75 A.2.2. Disquetes .............................................................................................................. 75 A.2.3. Memory stick USB/Pen drive ............................................................................... 76 A.2.4. Inicializando atravs da rede ................................................................................ 76 A.2.5. Inicializando atravs do disco rgido .................................................................... 76 A.3. Instalao........................................................................................................................... 77 A.4. Enviando um relatrio de instalao ................................................................................. 77 A.5. E nalmente... ................................................................................................................... 78 B. Particionamento para a Debian .................................................................................................. 79 B.1. Decidindo o tamanho de parties na Debian ................................................................... 79 B.2. A rvore de diretrios........................................................................................................ 79 B.3. Esquema de particionamento recomendado ...................................................................... 81 B.4. Nomes de dispositivos no Linux ....................................................................................... 81 B.5. Programas de particionamento da Debian......................................................................... 82 B.5.1. Particionamento para Intel x86 ............................................................................. 83 C. Algumas Consideraes............................................................................................................... 85 C.1. Exemplo de Arquivo de Pr-Congurao........................................................................ 85 C.2. Dispositivos do Linux........................................................................................................ 91 C.2.1. Congurando seu Mouse ...................................................................................... 92 C.3. Espao em Disco Necessrio para as Tarefas (tasks) ........................................................ 93 C.4. Instalando a Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux............................... 93 C.4.1. Iniciando ............................................................................................................... 94 C.4.2. Instalar o debootstrap .......................................................................................... 94 C.4.3. Executando o debootstrap ................................................................................... 95 C.4.4. Congurando o Sistema Bsico............................................................................ 95 C.4.4.1. Montando as Parties ............................................................................. 95 C.4.4.2. Congurando o Teclado ........................................................................... 96 C.4.4.3. Congurar a Rede..................................................................................... 96 C.4.4.4. Congurando o fuso-horrio, usurios e o APT ...................................... 97 C.4.4.5. Congurando seus Locales....................................................................... 97 C.4.5. Instalar um Kernel................................................................................................. 98

vi

C.4.6. Congurando seu Gerenciador de Partida ............................................................ 98 D. Consideraes Finais ................................................................................................................... 99 D.1. Sobre este documento ....................................................................................................... 99 D.2. Contribuindo com este documento.................................................................................... 99 D.3. Maiores Contribuies ...................................................................................................... 99 D.4. Reconhecimento de Marcas Registradas......................................................................... 100 E. GNU General Public License .................................................................................................... 101 E.1. Preamble .......................................................................................................................... 101 E.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE ............................................................................ 101 E.3. How to Apply These Terms to Your New Programs ....................................................... 104

vii

Lista de Tabelas
3-1. Informao de Hardware Necessrias para uma Instalao ........................................................ 16 3-2. Requerimento mnimo recomendado do sistema ........................................................................ 18

viii

Instalando o sistema Debian GNU/Linux 3.1 em sistemas i386


Ns estamos felizes que tenha decidido tentar usar a Debian e temos certeza que perceber que a distribuio Debian GNU/Linux nica. A Debian GNU/Linux vem acompanhada com software livre de alta qualidade desenvolvidos ao redor do mundo, integrado em um conjunto coerente. Ns acreditamos que achar o resultado mais verdadeiro que a soma entre todas estas partes. Ns entendemos que muitos de vocs desejam instalar a Debian sem ler este manual e que o Debian installer foi desenvolvido para tornar isto possvel. Se no tiver tempo de ler todo o guia de instalao agora, ns recomendamos que leia o Installation HOWto, que o guiar atravs de um processo de instalao bsico e apontar para tpicos mais avanados existentes no manual de instalao ou quando as coisas derem errado. O how-to de instalao pode ser encontrado em Apndice A. Tendo dito isto, ns esperamos que tenha tempo para ler a maioria deste manual, e fazendo isto se tornar melhor informado e ter uma experincia de sucesso em sua instalao.

ix

Captulo 1. Bem vindo ao Debian


Este captulo oferece uma viso do projeto Debian e do Debian GNU/Linux. Caso j conhea a histria do Projeto Debian e a distribuio Debian GNU/Linux, sinta-se livre para pular para o prximo captulo.

1.1. O que Debian?


A Debian uma organizao totalmente voluntria dedicada a desenvolver software livre e promover os ideais da Free Software Foundation. O projeto Debian se iniciou em 1993, quando Ian Murdock ofereceu um convite livre a desenvolvedores de software livre para contribuir com uma distribuo completa e coerente baseada no kernel do Linux relativamente novo. Aquele grupo de entusiastas originalmente fundaram baseado nos ideais da Free Software Foundation (http://www.fsf.org/) e inuenciados pela losoa GNU (http://www.gnu.org/gnu/the-gnu-project.html), cresceu atravs dos anos em uma organizao em torno de 900 Desenvolvedores Debian. Os Desenvolvedores Debian esto envolvidos em uma variedades de atividades, incluindo Web (http://www.debian.org/) e FTP (ftp://ftp.debian.org/) administrao do site, design grco, anlise legal de licenas de software, escrevendo documentao, e claro, mantendo pacotes de softwares. Em interesse da comunicar nossa losoa e atrair desenvolvedores que acreditam nos princpios que guiam a Debian, o projeto Debian publicou um nmero de documentos que mostram nosso valor e servem como guia para o que signica ser um Desenvolvedor Debian:

O Contrato Social da Debian (http://www.debian.org/social_contract) expressa o comprometimento da Debian com a comunidade de software livre. Quem que concorda em obedecer o contrato social pode se tornar um mantenedor (http://www.debian.org/doc/maint-guide/). Qualquer mantenedor pode adicionar novos programas na Debian desde que estes softwares conram com nosso critrio do que software livre, e que o pacote siga nossos padres de qualidade. O DFSG Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines) um critrio claro e conciso do que a Debian avalia como sendo software livre. O DFSG um documento de grande inuncia no movimento de Software Livre, e foi o ponto de partida para a Denio do que Open Source (http://opensource.org/docs/denition_plain.html). O Manual da Debian Policy (http://www.debian.org/doc/debian-policy/) uma especicao extensiva dos padres de qualidade do Projeto Debian.

Os desenvolvedores Debian tambm esto envolvidos em um grande nmero de outros projetos; alguns especcos ao Deiban, outros envolvendo mais ou toda a comunidade Linux. Alguns exemplos incluem:

O Linux Standard Base (http://www.linuxbase.org/) (LSB) um projeto que tem por objetivo a padronizao do sistema GNU/Linux bsico, que permitiria que softwares terceirizados e desenvolvedores de hardwares programarem programas e controladores de dispositivos para Linux em geral, ao invs de especco para somente uma distribuio. O Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) (FHS) um esforo para padronizar o layout do sistema de arquivos do Linux. O FHS permitiro desenvolvedores de softwares concentrarem seus esforos em programas designados, sem ter que se preocupar sobre como o pacote dever ser instalado em diferentes distribuies GNU/Linux.

Captulo 1. Bem vindo ao Debian

Debian Jr. (http://www.debian.org/devel/debian-jr/) um projeto interno, que tem por objetivo mostrar que a Debian tem algo a oferecer para nossoa mais novos usurios.

Para informaes mais gerais (http://www.debian.org/doc/FAQ/).

sobre

Debian,

veja

FAQ

da

Debian

1.2. O que GNU/Linux?


Linux um sistema operacional: uma srie de programas que lhe permitem interagir com seu computador e executar seus programas. Um sistema operacional consiste em vrios programas fundamentais que so necessrios para que seu computador possa se comunicar e receber instrues dos usuros; ler e gravar dados para os discos rgidos, tapes, impressoras; controlar o uso de memria; e executar outros aplicativos. A parte mais importante de um sistema operacional o kernel. Em um sistema GNU/Linux o Linux o componente do kernel. O resto do sistema consiste de outros programas, muitos dos quais foram escritos pelo ou para o projeto GNU. Por causa do que o kernel do Linux sozinho no torna um sistema operacional funcional, ns preferimos usar o termo GNU/Linux para nos referirmos ao sistema em que muitas pessoas insistem em se referir como Linux. O Linux modelado sobre o sistema operacional Unix. Desde o inicio, o Linux foi designado para ser um sistema multi-tarefa e multi-usurio. Estes fatos so o bastante para tornar o Linux diferente de outros sistemas operacionais bem conhecidos. No entanto, o Linux at mesmo mais diferente que voc possa imaginar. Em contraste com outros sistemas operacionais, ningum dono do Linux. Muito do seu desenvolvimento feito por voluntios no pagos. O Desenvolvimento do que mais tarde se tornaria o GNU/Linux comeou em 1984, quando Free Software Foundation (http://www.gnu.org/) iniciou o desenvolvimento de um sistema operacional livre no estilo unix chamado GNU. O projeto GNU desenvolveu um conjunto compreensivo de ferramentas em software livre para uso com Unix e sistemas operacionais parecidos com Unix como o Linux. Estas ferramentas permitem aos usurios fazerem coisas rotineiras (como copir e remover arquivos do sistema operacional) para coisas complicadas (como escrever e compilar programas ou fazer edio sosticada em uma variedade de formatos de documentos). Enquanto muitos grups e desenvolvedores individuais tem contribuido com o Linux, o maior contribuidor simples ainda a Free Software Foundation, que criou no somente a maioria das ferramentas usadas no Linux, mas tambm a losia e a comunidade que tornou o Linux possvel. O kernel do Linux (http://www.kernel.org/) apareceu primeiro em 1991, quando um estudante de cincias da computao chamado Linus Torvalds anunciou uma recente verso de um kernel que substituiria o do Minix para um grupo de noticias da Usenet comp.os.minix. Veja a Pgina da Histria do Linux (http://www.li.org/linuxhistory.php). O Linus Torvalds continua a coordernar o trabalho de diversos milhares de desenvolvedores com a ajuda de alguns deputados conveis. Um sumrio semanal excelente das discusses do kernel do linux a lista de discusso Kernel Trafc (http://www.kerneltrafc.org/kernel-trafc/index.html). Mais informaes sobre a lista de discusso linux-kernel podem ser encontradas na FAQ da lista de discusso linux-kernel (http://www.tux.org/lkml/). Os usurios do Linux tem total liberdade de escolher seus softwares. Por exemplo, os usurios do Linux podem escolher entre dezenas de shells em linha de comando diferentes e vrios ambientes grcos. Esta seleo frequentemente confunde usurios de outros sistemas operacionais, que no se

Captulo 1. Bem vindo ao Debian acostumaram em pensar sobre um interpretador de linha de comando ou que poderiam escolher o tipo de desktop que podem usar. O Linux tambm tem menos probabilidade de travar, mais capacidade de executar mais de um programa ao mesmo tempo, e mais seguros que muitos sistemas operacionais. Com estas vantagens, o Linux o sistema operacional com o crescimento mais rpido no marketing de servidores. Mais recentemente, o Linux tambm comeou a ser popular entre os usurios domsticos e empresas.

1.3. O que o Debian GNU/Linux?


A combinao da losoa da Debian e mtodologia e das ferramentas GNU, o kernel do Linux e outros softwares livres imporantes, formam a nica distribuo de software chamada Debian GNU/Linux. Esta distribuio feita de um grande nmero de pacotes de softwares. Cada pacote na distribuio contm programas executveis, scripts, documentao e informaes de congurao, e tam um mantenedor que o responsvel primariamente por manter o pacote atualizado, analisando bug reports e comunicando-se com o autor upstream do pacacote do programa. Nossa base de usurios extremamente grande, combinado com nosso sistema de tratamento de falhas asseguram que os problemas so encontrados e corrigidos rpidamente. A Debian atenta para detalhes que nos permitem produzir programas de alta qualidade, estabilidade e distribuio escalonvel. As instalaes podem ser facilmetne conguradas para servir mltiplos propsitos, de rewalls com poucos pacotes a estaes desktop cientcas para servidores ou servidores de rede de alta performance. A Debian especialmente popular entre usurios avanados por causa de sua excelncia tcnica e atendendo as necessidades e expectativas da comunidade Linux. A Debian tambm introduz muitas caractersticas ao Linux que agora so rotineiras. Por exemplo, a Debian foi a primeira distribuio Linux a incluir um sistema de gerenciamento de pacotes para instalao e remoo fcil de software. Ela tambm foi a primeira distribuio Linux que permitir a atualizao sem requerer a reinstalao. A Debian continua a ser uma lider no desenvolvimendo de sistemas Linux. Seu processo de desenvolvimento um exemplo de simplesmente dizer que o modelo de desenvolvimento de Software Aberto pode funcionar at as tarefas mais complexas como construir e manter um sistema operacional completo. A caracterstica que mais distingue a Debian de outras distribuies Linux seu sistema de gerenciamento de pacotes. Estas ferramentas do ao administrador de um sistema Debian o controle completo dos pacotes instalados em seu sistema, incluindo a habilidade de instalar um simples pacote ou automaticamente atualizar todo o sistema operacional. Pacotes individuais tambm podem ser protegidos para no serem atualizados. Voc pode at mesmo dizer ao sistema de gerenciamento de pactoes sobre programas que compilou por s prprio e que dependncias ele precisa resolver. Para proteger seu sistema contra cavalos de tria e outros softwares maliciosos, a Debian verica se os pacotes enviados vem de seus desenvolvedores registrados. Os empacotadores da Debian tambm tomam verdadeiros cuidado de congurar seus pacotes de uma maneira segura. Quando problemas de segurana so encontrados nos pacotes, as correes so normalmente disponibilizadas rapidamente. Com as opes de atualizaes simpls da Debian, as correes de segurana podem ser baixadas e instaladas automaticamente atravs da Internet. O mtodo primrio, e melhor, de se obter suporte ao seu sistema Debian GNU/Linux e se comunicar com os desenvolvedores da Debian atravs das muitas listas de discusso mantidas pelo projeto Debian (existem mais de 160 quando este documento foi escrito). O mtodo masi fcil de

Captulo 1. Bem vindo ao Debian se inscrever em uma destas lista visitar Pgina de inscrio nas listas de discusso do Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe) e preencher o formulrio que l se encontra.

1.4. Obtendo a Debian


Para mais informaes sobre o download do Debian GNU/Linux atravs da Internet ou de onde os CDs ociais do Debian podem ser comprados, veja pgina web de distribuio (http://www.debian.org/distrib/). A lista de mirrors da Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist) contm uma lista completa de mirrors ociais da Debian, assim poder usar o que estiver mais prximo de voc. A Debian pode ser atualizada facilmente aps a instalao. O processo de isntalao ir ajustar seu sistema de forma que voc poder fazer estas atualizaes assim que completar seu processo de instalao, caso precise ser feito.

1.5. Obtendo novas verses deste documento


Este documento est sendo constantemente revisado. Tenha certeza de ver Pginas da Debian 3.1 (http://www.debian.org/releases/sarge/) para informaes atualizadas sobre o lanamento 3.1 do sistema Debian GNU/Linux. Verses atualizadas deste manual de instalao tambm esto disponiveis a partir da pgina do Manual de Instalao Ocial (http://www.debian.org/releases/sarge/i386/).

1.6. Organizao deste documento


Este documento tem a inteno de servir como o primeiro manual para usurios Debian. Ele tenta assumir algumas coisas quanto possveis sobre seu nvel de experincia. No entanto, ns assumimos que voc sabe quais so os hardwares instalados em sua mquina. Usurios experientes tambm podem encontrar algumas referncias para informaes interessantes neste documento, incluindo o tamanho mnimo de instalao, detalhes sobre os hardwares suportados pelo sistema de instalao da Debian, e assim por diante. Ns encorajamos usurios experiente a darem uma olhada neste documento. Em geral, este manual organizado de uma forma linear, lhe guiando atravs do processo de instalao do inicio at o nal. Aqui esto os passos para a instalao do Debian GNU/Linux, e as sees deste documento relacionadas com cada passo: 1. Determinar se o seu hardware atende aos requerimentos de uso do sistema de instalao, em Captulo 2. 2. Cpia de segurana do seu sistema, fazer quaisquer plenejamentos necessrios e conguraes e hardware antes de instalar a Debian, em Captulo 3. Se voc no estiver preparando um sistema mlti-inicializao, voce poder criar um espao particionvel em seu disco rgido para uso com a Debian. 3. Em Captulo 4, voc poder obter os arquivos necessrios de instalao para o mtodo de instalao que escolheu. 4. Captulo 5 Descreve o processo e iniciar o programa de instalao. Este captulo tambm discute procedimentos relacionados a soluo de problemas durante este passo.

Captulo 1. Bem vindo ao Debian 5. A congurao de parties do Linux para seu sistema Debian explicada em Apndice B. 6. Realizar a instalao atual seguindo os passos em Captulo 6. Isto envolve em escolher seu idioma, congurar os mdulos dos controladores de perfricos, congurar sua conexo de rede, assim os arquivos restantes da instalao podero ser obtidos diretamente a partir de um servidor da Debian (se no estiver instalando a partir de um CD), particionando seus discos rgidos e instalao de um sistema funcional mnimo. 7. Iniciar em seu novo sistema instalado e executar algumas tarefas adicionais de congurao de Captulo 7. 8. Instalar programas adicionais em Seo 7.2.5.

Assim que tiver seu sistema instalado, voc poder ler Captulo 8. Este captulo explica aonde encontrar mais informaos sobre o Unix e a Debian, e como substituir seu kernel atual. Finalmente, informaes sobre este documento e como contribuir para sua melhoria podem ser encontradas em Apndice D.

1.7. Sobre direitos reservados e licenas de software


Ns temos certeza que voc deve ter lido muitas das licenas que vem com a maioria dos softwares comerciais eles normalmente dizem que voc somente poder usar uma cpia do software em um computador simples. Este tipo de licena no nos agrada. Ns o encorajamos a colocar uma cpia em cada computador em sua escola ou no trabalho. Distribua o CD de instalao a seus amigos e ajudeos a instalar em seus computadores! Voc poder at mesmo fazer milhares de cpias e vende-las apesar de algumas restries. Voc tem liberdade de instalar e usar o sistema que vem diretametne do Debian, sendo baseado em software livre. Quando se fala de software livre no signica que o software no tem direito reservados, e que o CD contendo aquele software deve ser distribuido sem custos. Software Livre, em parte, signica que a licenca de programas individuais no pedem que voc pague pelo privilgio de distribuir ou usar estes programas. Software livre tambm signica que voc no somente pode melhorar, adaptar e modicar tal software, mas que tambm possa distribuir o resultado do seu trabalho. 1 Muitos dos programas no sistemas esto licenciados sob os termos da GNU General Public License, frequentemente so referenciados como GPL. A GPL requer que voc torne o cdigo fonte dos programas disponveis quando distribui uma cpia binria deles; isto permite que qualquer usurio seja capaz de modicar o programa. Por causa desta proviso, o cdigo fonte de todos os programas esto disponveis no sistema Debian.2 Existem diversas outras formas de tipos de direitos reservados e licenas de software usadas em programas na Debian. Voc poder encontrar os direitos reservados e licenas de cada pacote em seu sistema olhando o arquivo /usr/share/doc/package-name/copyright assim que instalar um pacote em seu sistema.
1. Note que o projeto Debian, como concesso pragmatica dos seus usurios, no permite que alguns pacotes estejam disponveis caso no passem por nosso critrio de ser livre. Estes pacotes no so parte da distribuio ocial, no entando, e esto somente disponveis atravs das sees contrib ou non-free de nossos mirrors ou CD-ROMs vendidos por terceiros; Veja a FAQ da Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), sobre Arquivos FTP da Debian, para mais informaes sobre o layout e contedo de nossos arquivos. 2. Para informaes sobre como localizar, descompactar e compilar biniso a partir dos pacotes de fontes do Debian, veja a FAQ da Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/), na seo Basics of the Debian Package Management System (O bsico sobre o sistema de gerenciamento de pacotes da Debian).

Captulo 1. Bem vindo ao Debian Para mais informaes sobre licenas e como a Debian determina de o programa livre o bastante para ser incluido na distribuio principal, veja Debian Free Software Guidelines (http://www.debian.org/social_contract#guidelines). A notcia legal mais importante que este software no contm garantias. Os programadors que criarem este programa o tem feito em benecio da comunidade. No existem garantidas sobre a utilidade deste software para atender um determinado propsito. No entanto, como o software livre, voc poder modicar aquele software para atender as suas necessidades e desfrutar dos benefcos de modicaes feitas por outros que extenderam as funcionalidades do software desta maneira.

Captulo 2. Requerimentos de Sistema


Esta seo contm informaes sobre que hardware precisa para utilizar a Debian. Voc tambm encontrar links para outras informaes sobre os hardwares suportados pelo GNU e Linux.

2.1. Hardwares Suportados


A Debian no impe requerimentos de hardware especiais alm dos requerimentos do kernel do Linux e conjunto de ferramentas da GNU. No entanto, qualquer arquitetura poder rodar a Debian, desde que o kernel do Linux, libc, gcc, etc. sejam portados, e que um porte da Debian exista. Por favor, veja as pginas de portes da distribuio em http://www.debian.org/ports/i386/ para ver mas detalhes sobre os sistemas da arquitetura Intel x86 que foram testados com a Debian. Ao invs de tentar descrever todas as conguraes de hardware diferentes que so suportadas por Intel x86, esta seo contm informaes gerais e ponteiros para onde informaes adicionais podero ser encontradas.

2.1.1. Arquiteturas Suportadas


A Debian 3.1 suporta as 11 maiores variaes de arquiteturas e diversas variaes de cada arquitetura conhecida como sabores. Arquitetura Intel x86-based Designao na Debian i386 Sub-arquitetura Sabor/Tipo vanilla speakup linux26 Motorola 680x0 m68k Atari Amiga Macintosh 68k VME atari amiga mac bvme6000 mvme147 mvme16x DEC Alpha Sun SPARC alpha sparc sun4cdm sun4u ARM e StrongARM arm netwinder riscpc shark lart

Captulo 2. Requerimentos de Sistema Arquitetura IBM/Motorola PowerPC Designao na Debian powerpc Sub-arquitetura CHRP PowerMac PReP APUS HP PA-RISC hppa PA-RISC 1.1 PA-RISC 2.0 Intel ia64-based MIPS (big endian) ia64 mips SGI Indy/Indigo 2 r4k-ip22 r5k-ip22 sb1-swarm-bn Sabor/Tipo chrp pmac prep apus 32 64

Broadcom BCM91250A (SWARM) MIPS (little endian) mipsel Cobalt DECstation

cobalt r4k-kn04 r3k-kn02

Broadcom BCM91250A (SWARM) IBM S/390 s390 IPL do VM-reader e DASD IPL a partir de ta

sb1-swarm-bn

generic ta

Este documento cobre a instalao para a arquitetura Intel x86. Se estiver procurando por informaes em algumas das outras plataformas suportadas pela Debian, de uma olhada nas pginas Portes da Debian (http://www.debian.org/ports/).

2.1.2. CPU, placas me e suporte a placas de vdeo


Informaes completas sobre o suporte a perifricos podem ser encontrados no Linux Hardware Compatibility HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html). Esta seo apenas destaca o bsico.

2.1.2.1. CPU
Praticamente todos os processadores baseados no padro x86 so suportados; isto tambm inclui os processadores AMD e +VIA (formalmente conhecidos como Cyrix). Os novos processadores como o +Athlon XP e Intel P4 Xeon so suportados. No entanto, o Linux no poder ser executado em 286 ou processadores mais antigos.

Captulo 2. Requerimentos de Sistema

2.1.2.2. Barramento de I/O


O barramento dos sistema parte da placa me que permite que a CPU se comunique com perifricos como dispositivos de armazenamento. Seu computador deve usar ISA, EISA, PCI, o Microchannel Architecture (MCA, usado em IBMs da linha PS/2) ou VESA Local Bus (VLB, muitas vezes chamado VL bus).

2.1.3. Placas de vdeo


Voc dever estar usando uma interface compatvel com VGA para o terminal de console. Praticamente qualquer placa de vdeo moderna compatvel com o padro VGA. Padres ancies como o CGA, MDA ou HGA tambm devem funcionar, assumindo que voc no precisa do suporte a X11. Note que o X11 no usado durante o processo de instalao descrito neste documento. O suporte da Debian para as interfaces grcas determinado pelo suporte encontrado no sistema X11 XFree86. A maioria das placas de vdeo AGP, PCI e PCIe funcionam sob o XFree86. Os detalhes de que barramentos de vdeo suportados, monitores, placas e dispositivos de apontamento podem ser encontrados em http://www.xfree86.org/. A Debian 3.1 vem com o X11 reviso 4.3.0.

2.1.4. Notebooks
Os notebooks so bem suportados. Os notebooks so normalmente hardwares proprietrios ou especializados. Para ver se o seu notebook funciona bem com o GNU/Linux, veja Pginas de Laptop do Linux (http://www.linux-laptop.net/)

2.1.5. Mltiplos Processadores


O suporte a multi-processamento tambm chamado de "symmetric multi-processing" ou SMP suportado para esta arquitetura e suportado por uma imagem de kernel precompilada para o Debian. Dependendo de sua mdia de instalao, esta kernel com capacidades para SMP pode ou no ser instalado por padro. Isto no atrapalhar a instalao, pois o kernel padro sem suporte a SMP dever inicializar em sistemas SMP tambm; o kernel usar a primeira CPU. Para tirar vantagem do uso de mltiplos processadores, voc devera vericar e ver se um pacote do kernel que suporta SMP foi instalado, se no foi, selecione um pacote de kernel apropriado. Voc tambm pode construir seu prprio kernel personalizado para suportar SMP. Voc pode encontrar uma discusso de como fazer isto em Seo 8.5. Atualmente (no kernel da verso 2.6.11) o mtodo para ativar SMP selecionar "symmetric multi-processing" na seo "General" da congurao do kernel.

2.2. Mdias de Instalao


Esta seo lhe ajudar a determinar que diferentes tipos de mdias de instalao poder usar para instalar a Debian. Por exemplo, se tiver uma unidade de disquetes em sua mquina, ela poder ser usada par instalar a Debian. Existe um captulo completo sobre mdias de instalao em Captulo 4, que lista as vantagens e desvantagens de cada tipo de mdia. Voc pode voltar a esta pgina assim que terminar a leitura daquela seo.

Captulo 2. Requerimentos de Sistema

2.2.1. Disquetes
Em alguns casos, voc ter que dar a partida pela primeira vez a patria de disquetes, usando o disquete de recuperao. Geralmente, tudo que ir precisar de um disquete de alta densidade (1440 kb) de 3.5 polegadas.

2.2.2. CD-ROM/DVD-ROM
Nota: Onde quer que veja CD-ROM neste manual, entenda como CD-ROM ou DVD-ROM, porque ambas as tecnologias so a mesma coisa do ponto de vista do sistema operacional. (Exceto por alguns padres bastante antigos de unidades de CD-ROM que no so nem SCSI ou IDE/ATAPI).

A instalao baseada em CD-ROM suportada por algumas arquiteturas. Em mquinas que suportam a inicializao atravs de CD-ROMs, voc dever ser capaz de fazer uma instalao sem disquetes . At mesmo se o seu sistema no suportar a inicializao atravs de um CD-ROM, voc poder usar um CD-ROM em conjunto com as outras tcnicas de instalao em seu sistema, uma vez que inicializou por outras formas; veja Captulo 5. Ambos os CD-ROMs SCSI e IDE/ATAPI so suportados. Em adio, todas as interfaces de CD no padres suportadas pelo Linux so oferecidas pelos discos de inicializao (como unidades Mitsui e Matsushita). No entanto, este modelos requerem parmetros especiais de inicializao ou outras mensagens para funcionarem e improvvel a inicializao sem o uso destes parmetros. O Linux CD-ROM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/CDROM-HOWTO.html) contm dados atualizados de como utilizar CD-ROMs com o Linux. Unidades de CD-ROM USB tambm so suportadas, como so dispositivos FireWare pois so suportados pelos dispositivos ohci1394 e sbp2.

2.2.3. Disco Rgido


A possibilidade de iniciar o sistema de instalao diretamente atravs do disco rgido outra opo disponvel para muitas arquiteturas. Esta opo requer que outro sistema operacional esteja instalado para carregar o programa de instalao a partir do disco rgido.

2.2.4. Memria Stick USB


Muitas mquinas que rodam Debian precisam de suas unidades de CD-ROM somente para congurar o sistema para propsitos de recuperao. Se voc administra alguns servidores, voc preferencialmente evitar estes mtodos e usar uma memory stick USB para a instalao e (caso preciso) a recuperao do seu sistema. Isto tambm til para sistemas de pequeno porte que no tem espao para controladores desnecessrios.

2.2.5. Rede
Tambm possvel inicializar seu sistema atravs de uma rede.

10

Captulo 2. Requerimentos de Sistema A instalao sem discos, usando a inicializao via rede a partir de uma rede de rea local e montagem NFS de todos os sistemas de arquivos locais outra opo. Aps instalar o kernel do sistema operacional, voc poder instalar o resto do seu sistema via qualquer tipo de conexo de rede (incluindo o PPP aps a instalao do sistema bsico), FTP ou HTTP.

2.2.6. Sistema GNU ou *ix


Se j estiver executando um sistema adicional no estilo Unix, possvel usa-lo para instalar a Debian GNU/Linux sem usar o debian-installer descrito no resto do manual. Este tipo de instalao poder ser til para usurios possuem hardwares no suportados ou de mquinas que no podem tomar downtimes. Se estiver interessado nesta tcnica, v at Seo C.4.

2.2.7. Sistemas de Armazenamento Suportados


O disquete de inicializao da Debian trazem um kernel que construdo para maximizar o nmero de sistemas em que ele poder ser executado. Infelizmente, isto cria um kernel grande, que contm muitos controladores que no sero usados em sua mquina (veja Seo 8.5 para aprender como construir seu prprio kernel). O suporte para a maior faixa de dispositivos possveis considervel em geral, para se assegurar que o Debian poder ser instalado na maior quantidade de hardwares. Geralmente, o sistema de instalao da Debian inclui suporte para disquetes, controladoras IDE, disquetes IDE, dispositivos IDE de porta paralela, controladores e unidades SCSI, USB e FireWire. Entre os sistemas de arquivos suportados, incluem o FAT, extenses FAT para Win32 (VFAT), NTFS, entre outros. As interfaces de disco que emulam a interface de disco rgido "AT" que freqentemente chamada MFM, RLL, IDE ou ATA so suportados. Controladores de disco rgido muito antigas de 8 bits usados em computadores IBM XT so suportados somente como mdulos. Controladores de discos SCSI de muitos fabricantes diferentes so suportados. Veja Linux Hardware Compatibility HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html) para mais detalhes.

2.3. Suporte a perifricos e outros hardwares


O Linux suporta uma larga variedade de dispositivos de hardware como mouses, impressoras, scanners, PCMCIA e dispositivos USB. No entanto, a maioria destes dispositivos no so requeridos durante a instalao do sistema. O hardware USB geralmente funciona bem, somente teclados USB podem requerer conguraes adicionais (veja Seo 3.6.4.4). Novamente, veja o Linux Hardware (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html) para hardware especco suportado ou no pelo Linux. Compatibility determinar HOWTO se seu

11

Captulo 2. Requerimentos de Sistema

2.4. Comprando Hardwares especcos para GNU/Linux


Existem muitos vendedores, que vendem sistemas com Debian ou outras distribuies de GNU/Linux pr-instaladas (http://www.debian.org/distrib/pre-installed). Voc pode ter que pagar mais pelo privilgio, mas isto no compra o nvel de paz de mente que isto traz, pois voc poder ter certeza que o hardware bem suportado pelo GNU/Linux. Se tiver que comprar uma mquina com o Windows instalado, leia cuidadosamente a licena de software que vem com o Windows; voc pode rejeita a licena e obter um desconto do seu vendedor. Veja http://www.windowsrefund.net/ para detalhes completos. Caso esteja ou no comprando um sistema com o Linux includo, ou at mesmo um sistema usado, ainda importante vericar se seu hardware suportado pelo kernel do Linux. Verique se o seu hardware est listado nas referncias encontradas acima. Deixe seu vendedor (se tiver) saber que est comprando para um sistema Linux. Apie os vendedores que so amigos de hardwares compatveis com o Linux.

2.4.1. Evite Hardwares Proprietrios ou Fechados


Alguns fabricantes de hardwares simplesmente no nos dizem como escrever controladores para seus hardwares. Outros no nos permitem acessar a documentao sem antes assinar uma causa de no revelao que nos impediriam de lanar o cdigo fonte no Linux. Como no tivemos acesso garantido a documentao destes dispositivos, eles simplesmente no funcionam sob o Linux. Voc poder ajudar perguntando os fabricantes de tais hardwares para obterem a documentao. Se pessoas sucientes perguntarem, eles vero que a comunidade de software livre um mercado importante.

2.4.2. Hardwares especcos para Windows


Uma tendncia que incomoda a proliferao de modens e impressoras especcos para Windows. Em alguns casos, estes so especialmente desenvolvidos para funcionarem com o sistema operacional Microsoft Windows e vem com a legenda "WinModem" ou "Feito especialmente para computadores baseados em Windows". Isto geralmente feito removendo-se os processadores embutidos do hardware e deixando o trabalho deles serem feitos por um driver do windows que executado pela CPU principal do micro. Esta estratgia torna o hardware menos caro, mas o que salvo quase nunca passado para o usurio e este hardware pode at se tornar mais caro que um dispositivo equivalente que contm sua inteligncia embutida. Voc deve evitar hardwares especcos para Windows por duas razes. A primeira que os fabricantes normalmente no tornam disponvel os recursos para escrever um driver para Linux. Geralmente, o hardware e a interface de software do dispositivo proprietria, e a documentao no liberada sem um acordo de no revelao, se ele tambm estiver disponvel. Isto impede que que ele seja usado por softwares livres, pois pessoas que escrevem software livre distribuem o cdigo fonte em seus programas. A segunda razo que quando dispositivos como estes tem seus processadores embutidos removidos, o sistema operacional deve fazer o trabalho destes processadores embutidos, normalmente em prioridade tempo real, e assim a CPU no estar disponvel para executar seus programas enquanto estiver controlando estes dispositivos. At mesmo um tpico usurio de Windows no obtm um multi-processamento to intensivo quanto um usurio Linux, os fabricantes esperam que o usurio do Windows simplesmente no note a carga que estes hardwares colocam em sua CPU. No entanto, qualquer sistema operacional multi-processamento, at mesmo o Windows 95 ou NT, tem

12

Captulo 2. Requerimentos de Sistema a performance prejudicada quando fabricantes de perifricos colocam a carga de processamento de seus hardwares na CPU. Voc poder ajudar a reverter esta situao encorajando estes fabricantes a lanarem a documentao e outros recursos necessrios por ns para programar seus hardwares, mas a melhor estratgia simplesmente evitar este tipo de hardware at que ele parea estar funcionando em Linux Hardware Compatibility HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Hardware-HOWTO.html).

2.4.3. Memria RAM com Paridade Virtual


Se voc perguntar pela paridade de RAM em uma loja de computador, voc provavelmente conseguir mdulos de memria com paridade virtual ao invs de mdulos com paridade verdadeira. Memria de paridade virtual SIMMs podem freqentemente (mas nem sempre) ser distinguidas porque elas tem um chip a mais que as memrias SIMM sem paridade equivalentes, e este chip extra menor que todos os outros. SIMMs com paridade virtual funcionam exatamente como memrias sem paridade. Elas no podem lhe dizer quando ocorre um erro de bit simples na RAM da forma que as memrias SIMM com paridade real fazem em uma placa me que implementam paridade. Nunca pague mais por uma memria SIMM com paridade virtual do que uma memria sem paridade. Espere pagar mais por uma memria SIMM com paridade verdadeira, porque estar comprando um bit extra de memria para cada 8 bits. Se deseja detalhes completos sobre assuntos relacionados com a memria RAM em Intel x86, e qual a melhor memria RAM para comprar, veja a FAQ do Hardware do PC (http://www.faqs.org/faqs/pchardware-faq/part1/).

2.5. Requerimentos de Memria e Espao em Disco


Voc dever ter no mnimo 32MB de memria e 110MB de espao disponvel em disco rgido. Para um sistema mnimo baseado em console (todos os pacotes padres), requerido em torno de 250MB. Se quiser instalar uma quantidade razovel de programas, incluindo o sistema X Window e alguns programas de desenvolvimento e bibliotecas, voc precisar de pelo menos 400MB. Para uma instalao mais ou menos completa em um desktop, alguns gigabytes.

2.6. Placas de rede


A maioria das placas PCI e ISA antigas so suportadas. Algumas placas de interface der rede no so suportados pela maioria dos discos de instalao da Debian, tais como placas AX.25 e protocolos; placas NI16510 EtherBlaster; Schneider & placas Koch G16; e Zenith Z-Note com placa de rede embutida. Placas de rede Microchannel (MCA) no so suportadas pelos discos de instalao padro, mas veja Linux no MCA (http://www.dgmicro.com/mca/general-goods.html) que contm algumas (antigas) instrues. As redes FDDI tambm no so suportadas pelos discos de instalao, ambas placas e protocolos. Como no ISDN, o protocolo D-channel para a (antiga) Alem 1TR6 no suportada; as placas Spellcaster BRI ISDN tambm no suportada pelo debian-installer.

13

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux


Este captulo explica a preparao para a instalao do sistema Debian antes mesmo de iniciar o programa de instalao. Isto inclui a cpia de segurana de seus dados, obtendo informaes sobre seu hardware e localizando qualquer informao especca.

3.1. Viso do processo de instalao


Primeiro apenas uma nota sobre reinstalaes. Com a Debian, a circunstncia de requerer uma reinstalao completa do seu sistema muito rara; talvez falhas mecnicas de um disco rgido podem ser a causa mais comum. Muitos sistemas operacionais podem requerer a instalao completa ser feita quando falhas crticas so descobertas o quando so necessrias atualizaes para novas verses do SO. At mesmo caso uma nova instalao completa no seja requerida, os programas devero ser freqentemente re-instalados para funcionar adequadamente no novo SO. Sob a Debian GNU/Linux, muito mais provvel que o sistema seja reparado ao invs de substitudo, caso algo saia errado. A atualizao nunca requer uma completa reinstalao; voc poder sempre atualizar seu sistema. E os programas so em sua maioria compatveis com lanamentos de OS sucessivos. Caso uma nova verso do programa requeira uma nova verso de um software, o sistema de empacotamento da Debian se assegura que todos os programas necessrios estejam automaticamente identicados e instalados. O ponto , muito esforo foi colocado para evitar a necessidade de reinstalao, assim pense que isso seja uma ltima opo. O programa de instalao no est preparado para fazer reinstalaes atravs de um sistema operacional existente. Aqui est o mapa da mina dos passos que dever seguir durante o processo de reinstalao. 1. Faa o backup de dados ou documentos existentes no disco rgido que deseja instalar o sistema. 2. Obter informaes sobre seu computador e documentao necessria antes de iniciar a instalao. 3. Crie o espao na tabela de partio para a Debian em seu disco rgido. 4. Localize e/ou baixe o programa de instalao e qualquer arquivos de controladores especializados que sua mquina precise (exceto para usurios que possuem o CD da Debian). 5. Congure tapes de inicializao/disquetes/cartes de memria USB ou coloque os arquivos de partida (a maioria dos usurios de CD da Debian podem inicializar a partir de um dos CDs). 6. Inicie o sistema de instalao. 7. Selecione o idioma da instalao. 8. Ative sua conexo de rede ethernet, se disponvel. 9. Crie e monte as parties que ter o sistema Debian instalado. 10. Assista o download/congurao/instalao automtica do sistema bsico. 11. Instale um gerenciador de partida que poder iniciar a Debian GNU/Linux e/ou seu sistema existente. 12. Carregue o novo sistema instalado pela primeira vez e faa alguns ajustes iniciais. 13. Instale programas adicionais (tarefas (tasks) e/ou pacotes) a seu gosto.

14

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Se tiver problemas durante a instalao ele lhe ajudar saber que pacotes esto envolvidos com quais passos. Faremos a introduo dos programas atores neste drama da instalao: O programa de instalao, debian-installer, a parte fundamental deste manual. Ele detecta e carrega os controladores de dispositivos apropriados, utiliza o dhcp-client para congurar uma conexo de rede e executa o debootstrap para fazer a instalao dos pacotes do sistema bsico. Muitos mais atores fazem pontas neste processo e o debian-installer completar sua tarefa quando carregar o novo sistema pela primeira vez. Assim que carregar o novo sistema bsico, o base-config tomar a tarefa de adio de novos usurios, ajuste do fuso-horrio (usando o tzsetup) e congurando o sistema de instalao de pacotes (usando o apt-setup). Ele ento carregar o tasksel que pode ser usado para selecionar um grande grupo de programas relacionados e ainda em tempo poder executar o aptitude que lhe permite selecionar pacotes de programas individualmente. Quando o debian-installer nalizar, antes do sistema ser carregado pela primeira vez, ser preciso somente um sistema simples guiado via linha de comandos. A interface grca no ser instalada a no ser que selecione-a durante os passos nais, seja no tasksel ou no aptitude. Ela opcional porque muitos sistemas Debian GNU/Linux so servidores que no tem qualquer necessidade de interface grca de usurios para fazer seu trabalho. Apenas esteja atento ao fato que o sistema X completamente independente do debian-installer e de fato muito mais complicado. A instalao e soluo de problemas da instalao do X window no ser coberta por este manual.

3.2. Faa backup dos seu dados existentes!


Antes de iniciar, tenha certeza de fazer o backup de cada arquivo que estiver em seu sistema. Caso seja a primeira vez que um sistema operacional no nativo seja instalado em seu computador, provvel que ainda precise reparticionar seu disco para ter espao para o Debian GNU/Linux. Voc poder reparticionar seu disco a qualquer momento, voc dever considerar sempre a perda de dados, no importa que programas utilize para fazer este processo. Os programas usados na instalao so muito conveis e a maioria tem anos de uso; mas eles so muito poderosos e um movimento em falso poder lhe custar caro. At mesmo depois de fazer o backup seja cuidadoso sobre suas respostas e aes. Dois minutos pensando podem lhe salvar horas de trabalho desnecessrio. Se estiver criando um sistema multi-inicializao, tenha certeza de ter a mdia de distribuio de qualquer outro sistema operacional existente em mos. Especialmente se estiver reparticionando sua unidade de partida, voc poder ter que reinstalar o gerenciador de partida do seu sistema operacional ou em muitos casos todo o sistema operacional e todos os arquivos nas parties afetadas.

3.3. Informaes que precisa saber


3.3.1. Documentao
3.3.1.1. Manual de Instalao
Este arquivo que est lendo agora, em texto plano ASCII, HTML ou formato PDF.

install.pt_BR.txt

15

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux


install.pt_BR.html install.pt_BR.pdf

3.3.1.2. Documentao do Hardware


Normalmente contm informaes teis sobre a congurao e uso de seu hardware.

HOWTO de Compatibilidade de Hardware do Linux (http://www.tldp.org/HOWTO/HardwareHOWTO.html)

3.3.2. Encontrando Fontes de Informaes de Hardware


Em muitos casos, o programa de instalao ser capaz de detectar automaticamente seu hardware. Mas esteja preparado, ns recomendamos que esteja familiarizado com seu hardware antes de se fazer a instalao. Informaes de Hardware podem ser obtidas de:

Os manuais que vem com cada pea de hardware. A tela de congurao da BIOS de seu computador. Voc poder ver estas telas quando seu computador inicia pressionando a combinao de teclas. Procure em seu manual a combinao mais adequada. Freqentemente a tecla Delete. Os casos relacionados com cada pea de hardware. A janela de sistema no Painel de Controle do Windows. Comandos do sistema ou ferramentas em outro sistema operacional, incluindo telas de gerenciamento de arquivos. Esta fonte normalmente til para informaes sobre a memria RAM e memria do disco rgido. Seu administrador de sistemas ou Provedor de Servios Internet. Estas fontes podem lhe dizer as conguraes que precisa congurar em sua rede e e-mail.

Tabela 3-1. Informao de Hardware Necessrias para uma Instalao Hardware Discos Rgidos Informaes que Precisa Quantos voc possui. Sua ordem no sistema. Quando so IDE ou SCSI (a maioria dos computadores so IDE). Espao em disco disponvel. Parties. Parties onde outros sistemas operacionais esto instalados. Monitor Modelo e fabricante. Resolues suportadas.

16

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Hardware Informaes que Precisa Taxa de atualizao Horizontal. Taxa de atualizao Vertical. Qualidade de cores (nmero de cores) suportadas. Tamanho da tela. Mouse Tipo: serial, PS/2, ou USB. Porta. Fabricante. Nmero de Botes. Rede Modelo e Fabricante. Tipo de adaptador. Impressora Modelo e Fabricante. Resolues de Impresso Suportadas. Placas de Video Modelo e Fabricante. RAM de vdeo disponvel. Resolues e nveis de cores suportados (estas devero ser vericadas de acordo com as capacidades do seu monitor).

3.3.3. Compatibilidade de Hardware


Muitos produtos funcionam sem problemas com o Linux. De forma satisfatria, o hardware para Linux est crescendo a cada dia. No entanto, o Linux ainda no tem suporte a tantos tipos de hardwares quanto em outros sistemas operacionais. Em particular, o Linux normalmente no funciona com hardwares que requerem Windows para funcionar. Embora alguns hardwares especcos para Windows podem ser colocados em funcionamento do Linux, faze-lo normalmente requer um esforo extra. Em adio, controladores de Linux para hardwares especcos do Windows so geralmente ligados a uma verso do kernel do Linux. Assim eles podem se tornar obsoletos rapidamente. Os chamados win-modems so o tipo mais comum destes hardwares. Mas impressoras e outros equipamentos tambm podem ser especcos para Windows. Voc poder vericar a compatibilidade de hardware da seguinte forma:

Vendo o site de fabricante e procurando por novos controladores. Procurando em sites web ou manuais por informaes sobre a emulao. Normalmente podem ser usados controladores e conguraes de outros dispositivos bem conhecidos.

17

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux

Vericando as listas de compatibilidade de hardware para Linux em pginas internet dedicadas a sua arquitetura. Procurando por experincias de outros usurios na Internet.

3.3.4. Conguraes de Rede


Caso seu computador esteja conectado na Internet 24 horas por dia (i.e., uma conexo Ethernet ou equivalente e no uma conexo PPP), voc dever perguntar a seu administrador de rede as seguintes informaes:

Seu nome de sistema (voc mesmo poder escolher um). O nome de domnio. O endereo IP do seu computador. A mscara de rede que ser usada em sua rede. O endereo IP do gateway padro do sistema que far o roteamento, caso sua rede tenha um roteador. O sistema em sua rede que voc usar como servidor DNS (Servio de Nomes de Domnio).

Por outro lado, se o seu administrador lhe dize que um servidor DHCP est disponvel e recomendado, ento no precisar destas informaes porque o servidor DHCP as passar diretamente ao seu computador durante o processo de instalao. Se utiliza uma conexo Wireless, sero necessrios os seguintes dados:

A ESSID de sua rede wireless. A chave de segurana WEP (se aplicvel).

3.4. Atingindo os requerimentos mnimos e hardware


Assim que pegar informaes sobre o hardware do seu computador, verique se o hardware lhe permitir fazer o tipo de instalao que deseja. Dependendo de suas necessidades, poder trabalhar com um requerimento menor que o recomendado na tabela abaixo. No entanto, a maioria dos usurios correm o risco de car frustrados caso ignorem estas sugestes. Um Pentium 100 o mnimo recomendado para um sistema desktop e um Pentium II-300 para um servidor. Tabela 3-2. Requerimento mnimo recomendado do sistema Tipo de Instalao Sem desktop RAM 24 megabytes Disco Rgido 450 megabytes

18

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Tipo de Instalao Com Desktop Servidor RAM 64 megabytes 128 megabytes Disco Rgido 1 gigabyte 4 gigabytes

Aqui est um modelo de algumas conguraes comuns de sistema Debian. Tambm poder ter uma idia do espao em disco usado por grupos relacionados de programas referindo-se a Seo C.3. Servidor Padro Este um perl de servidor pequeno, til para um servidor limpo que no tem uma srie de bugigangas para usurios que usem shell. Ele inclui um servidor FTP, um servidor WEB, DNS, NIS e POP. Para estes, 100MB de espao em disco dever ser suciente e ser necessrio adicionar mais espao para qualquer dado extra. Desktop Um desktop padro, incluindo sistema X window, ambiente de desktop completo, som, editores, etc. Voc precisar em torno de 2GB caso usar a tarefa desktop padro, embora possa ser instalada usando bem menos espao. Console de Trabalho Uma mquina de usurio mais enxuta, sem o sistema X window ou aplicaes do X. Possivelmente recomendada para um notebook ou computador mvel. O tamanho em torno de 140MB. Desenvolvedor Uma congurao de desktop com todos os pacotes de desenvolvimento, tal como Perl, C, C++, etc. O tamanho ocupado ser em torno de 475MB. Assumindo que est adicionando o X11 e alguns pacotes adicionais para outros usos, voc dever planejar ter em torno de 800Mb para este tipo de mquina. Lembre-se que estes tamanhos no incluem todos os outros materiais que normalmente so encontrados, como arquivos de usurios, e-mails e dados. sempre melhor ser generoso quando considerar o espao para seus arquivos e dados. Notavelmente a partio /var contm muitas informaes de estado especcas a distribuio Debian em adio ao contedo de arquivos regulares, como os de log. Os arquivos do dpkg (com informaes sobre todos os pacotes instalados) pode facilmente consumir 20MB; O apt-get tambm coloca os arquivos de pacotes que baixou antes que eles sejam instalados. Voc normalmente dever reservar 100MB para a partio /var.

3.5. Pre-Particionamento para sistemas com Multi-Inicializao


O particionamento do seu disco simplesmente se refere ao ato de dividir seu disco em pedaos. Cada pedao independente dos outros. de grosso modo equivalente a colocar paredes dentro da casa; se adicionar uma parede na casa, ela no afetar qualquer outro cmodo. Caso j tenha um sistema operacional no seu sistema (Windows 9x, Windows NT/2000/XP, OS/2, MacOS, Solaris, FreeBSD, . . . ) E deseja instalar o Linux no mesmo disco, voc precisar reparticiona-lo. A Debian requer sua prpria partio de disco. Ela no poder ser instalada em parties Windows ou MacOS. Pode ser possvel compartilhar algumas parties com outros sistemas Linux, mas isso no ser explicado aqui. Pelo menos voc precisar de uma partio dedicada para o sistema de arquivos raz da Debian.

19

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Voc poder encontrar informaes sobre a congurao atual de particionamento usando uma ferramenta de particionamento para seu sistema operacional atual , tal como o fdisk ou o PartitionMagic. As ferramentas de particionamento sempre oferecem um mtodo de mostrar as parties existentes sem fazer mudanas. Em geral, a alterao de uma partio com um sistema de arquivos existentes destruir qualquer dado localizado l. Assim voc dever sempre fazer backups antes de fazer qualquer reparticionamento. Usando a analogia da casa, voc dever tirar tudo que estiver dentro dela antes de mover a cada sob risco de ocorrer destruies. Caso seu computador tenha mais de um disco rgido, voc poder querer dedicar um de seus discos completamente a Debian. Caso deseje fazer isto, voc no precisar particionar aquele disco antes de iniciar o sistema de instalao; o programa de instalao inclui programas de particionamento que podero fazer da melhor forma este trabalho. Se sua mquina somente tenha um disco rgido, e deseja substituir o sistema atual completamente com o Debian GNU/Linux, voc tambm ter que fazer o particionamento como parte do processo de instalao (Apndice B), aps iniciar o processo de instalao. No entanto, isto somente funciona se planeja iniciar o programa de instalao atravs de tapes, CD-ROM ou arquivos em uma mquina conectada. Considere: se inicializar atravs de arquivos localizados a partir do disco rgido e ento particionar o mesmo disco durante a execuo do sistema de instalao, voc estar apagando os arquivos requeridos, e a instalao no ser realizada com sucesso. Pelo menos neste caso, voc dever ter mtodos alternativos para reinstalar sua mquina tal como tapes originais de instalao do sistema ou CDs. Caso sua mquina tenha mltiplas parties e espao bastante poder ser liberado apagando e substituindo uma ou mais delas, ento voc poder aguardar e usar o programa de particionamento na instalao da Debian. Voc ainda dever ler atravs do material abaixo, porque podem existir circunstncias especiais como a ordem de parties existentes dentro do mapa de partio, isto lhe forara a particionar antes de instalar. Caso sua mquina tenha um sistema de arquivos FAT ou NTFS, o mesmo usado pelo DOS e Windows, espere e use o programa de particionamento da Debian para alterar o tamanho do sistema de arquivos FAT. Se nenhum destes casos se aplicam, ser necessrio reparticionar seu disco rgido antes de iniciar a instalao para criar espao particionvel para a Debian. Caso algumas das parties sejam de outro sistema operacional, voc dever preferir cria-las usando as ferramentas de particionamento nativas destes sistemas. Ns recomendamos que no tente criar parties da Debian GNU/Linux usando outras ferramentas de particionamento. Ao invs disso, voc dever criar as parties usando ferramentas nativas que deseja ter. Caso estiver tentando instalar mais que um sistema operacional na mesma mquina, voc dever instalar todos os outros sistemas antes de seguir com a instalao do Linux. O Windows e outras instalaes de SO podem destruir sua capacidade de iniciar o Linux ou encorajar voc a formatar uma partio no-nativa que utiliza. Voc pode ignorar estas aes ou evita-las, mas a instalao do sistema operacional nativo primeiro lhe livrar de problemas. Caso j tenha um disco rgido com uma partio (uma congurao comum para computadores desktop) e deseja fazer mltipla inicializao com o sistema operacional nativo e a Debian, voc precisar fazer: 1. Backup de tudo no computador. 2. Inicializar atravs da mdia do sistema operacional nativo, tal como CD-ROM ou tapes.

20

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux 3. Use as ferramentas de particionamento nativo para criar parties do sistema. Deixe ou um espao para a partio que ser instalada ou espao livre para o Debian GNU/Linux. 4. Instalar o sistema operacional nativo em sua prpria partio. 5. Volte ao sistema operacional nativo para vericar se tudo est OK, e para baixar os arquivos de inicializao do programa de instalao da Debian.. 6. Inicie o programa de instalao da Debian para continuar a instalao.

3.5.1. Particionamento atravs do DOS ou Windows


Se estiver manipulando parties FAT ou NTFS existentes, recomendado que ou use o esquema abaixo ou as ferramentas nativas do Windows ou DOS. Caso contrrio, no realmente necessrio particionar a partir do DOS ou Windows pois as ferramentas de particionamento do Linux geralmente fazem uma bom trabalho. Mas se tiver um disco IDE grande e est usando LBA, controladores overlay (algumas vezes fornecidos pelo fabricante do disco rgido) ou no possuir uma BIOS nova (ps 1998) que suportam extenses de acesso a discos grandes, ento ser preciso posicionar a partio da Debian cuidadosamente no disco. Neste caso, ser preciso colocar a partio de partida nos primeiros 1024 cilindros do seu disco rgido (normalmente nos primeiros 524MB, sem a traduo da BIOS). Isto pode signicar que parties FAT ou NTFS devero ser movidas.

3.5.1.1. Reparticionamento no Destrutivo a partir do DOS, Win-32 ou OS/2


Uma das instalaes mais comuns em um sistema que j tem o DOS (incluindo o Windows 3.1), Win32 (tal como Windows 95, 98, Me, NT, 2000, XP) ou OS/2 e necessrio colocar a Debian no mesmo disco sem destruir o sistema anterior. Note que o programa de instalao suporta a alterao de tamanho em sistemas de arquivos FAT e NTFS. Simplesmente inicie o programa de instalao, selecione a opo de menu Editar a tabela de parties manualmente, selecione a partio para alterar o tamanho e especique seu novo tamanho. Assim, na maioria dos casos voc no precisar usar o mtodo descrito abaixo. Antes de prosseguir, voc dever decidir com deseja dividir seu disco. O mtodo desta seo somente dividir o disco em duas partes. Uma que ter o sistema original e a outra que ser usada para a Debian. Durante a instalao da Debian, voc ter a oportunidade de usar a poro reservada no disco para a instalao da Debian, i.e. como swap ou sistema de arquivos. A idia mover todos os dados da partio para o comeo, antes de modicar as informaes da partio, assim nada ser perdido. importante que voc faa o mnimo de coisas possveis entre a movimentao de dados e reparticionamento para minimizar a chance de um arquivo ser gravado no nal da partio e isso poder diminuir a quantidade de espao que poder obter da partio. A primeira coisa necessria copiar o ps que est disponvel no diretrio tools/ do seu mirror da Debian mais prximo. Descompacte o arquivo compactado com unzip e copie os arquivos RESTORRB.EXE, FIPS.EXE e ERRORS.TXT para um disquete de partida. Um disquete de partida poder ser criado usando o comando sys a: sob o DOS. O ps vem com uma documentao muito boa que poder querer ler. Voc denitivamente dever ler a documentao se utilizar um controlador de compactao de disco ou um gerenciador de discos. Crie o disco e leia a documentao antes de desfragmentar o disco.

21

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux A prxima coisa necessria mover todos os dados para o comeo da partio. O comando defrag, que vem com o DOS 6.0 e superiores podem fazer o trabalho facilmente. Veja a documentao do ps para uma lista de outros softwares que podem fazer isso. Note que estiver executando o Windows 9x, dever executar o defrag a partir de l, pois o DOS no entende o formato VFAT, que usado para suportar nomes de arquivos longos, usados no Windows 95 e superiores. Aps executar o programa de desfragmentao (que pode levar algum tempo em um disco grande), reinicie com o disquete do ps que criou na unidade de disquetes. Simplesmente digite a:\fips e siga as instrues. Note que existem outros gerenciadores de parties, no caso do ps no funcionar.

3.5.1.2. Particionamento para o DOS


Se estiver particionando para unidades DOS ou alterando o tamanho de parties DOS, usando ferramentas do Linux, muitas pessoas tem experimentado problemas enquanto trabalham com parties FAT resultantes. Por exemplo, algumas tem relatado performance baixa, problemas consistentes com o scandisk ou algum outro erro estranho no DOS ou Windows. Aparentemente, se criar ou mudar o tamanho de uma partio para uso no DOS. uma boa idia preencher os primeiros setores com zeros. Faa isso de dentro do Linux, antes de executar o comando format do DOS:
# dd if=/dev/zero of=/dev/hdXX bs=512 count=4

3.6. Pr-Instalao do hardware e congurao do sistema operacional


Esta seo lhe guiar atravs da congurao e pr-instalao de hardware, se preciso, voc precis faze-lo antes de instalar a Debian. Geralmente isto envolve a checagem e possivelmente a alterao de conguraes de rmware para seu sistema. A "rmware" o software central usado pelo hardware; mais criticamente chamado durante o processo de inicializao (aps ligar a fora). Os assuntos conhecidos de hardwares afetando a conana da Debian GNU/Linux em seu sistema tambm so destacados.

3.6.1. Invocando o menu de congurao da BIOS


A BIOS oferece as funes bsicas necessrias para inicializar sua mquina para que o sistema acesso seu hardware. Seu sistema provavelmente possui um menu de congurao da BIOS, que usado para congurar a BIOS. Antes de instalar, voc dever ter certeza de que suas BIOS est congurada corretamente; no fazendo isso, poder levar o sistema a travamentos intermitentes ou a incapacidade de se fazer a instalao da Debian. O resto desta seo foi roubada do documento http://www.faqs.org/faqs/pc-hardware-faq/part1/, respondendo a questo, "Como eu posso entrar no menu de congurao da CMOS?". O mtodo que utilizar para acessar a BIOS (ou a "CMOS") depende de quem escreveu seu programa de BIOS:

22

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux AMI BIOS Pressione a tecla Delete durante o POST (teste durante a inicializao do sistema) Award BIOS Pressione a combinao de teclas Ctrl-Alt-ESC ou a tecla Delete durante o POST DTK BIOS Pressione ESC durante o POST IBM PS/2 BIOS Pressione as teclasCtrl-Alt-Insert aps pressionar a combinao Ctrl-Alt-Delete Phoenix BIOS Ctrl-Alt-ESC or Ctrl-Alt-S or F1 As informaes sobre como executar outras rotinas de BIOS podem ser encontradas em http://www.tldp.org/HOWTO/Hard-Disk-Upgrade/install.html. Algumas mquinas Intel x86 no tem um menu de congurao da CMOS. Se no tiver o disquete de instalao e/ou diagnstico para sua mquina, voc poder tentar usar um programa shareware/freeware. Tente vendo o endereo ftp://ftp.simtel.net/pub/simtelnet/msdos/.

3.6.2. Seleo do dispositivo de inicializao


Muitos menus de congurao da BIOS lhe permite selecionar os dispositivos que sero usados para iniciar o sistema. Ajuste isto para procurar pelo sistema operacional primeiro na unidade A: (a primeira unidade de disquetes) ento opcionalmente o primeiro dispositivo de CD-ROM (possivelmente aparecendo como D: ou E:) e ento a partir de C: (o primeiro disco rgido). Esta congurao lhe permite inicializar tanto atravs de um disquete ou CD-ROM que so os mtodos mais comuns para se instalar a Debian. Se tiver uma nova controladora SCSI e tiver um dispositivo de CD-ROM conectado l, voc normalmente sar capaz de inicializar a partir de um CD-ROM. Tudo que precisa fazer permitir a inicializao atravs do CD-ROM na BIOS SCSI de sua controladora. Outra opo popular a inicializao a partir de um dispositivo de armazenamento USB (tambm chamado de memory stick USB ou chaveiro USB). Algumas BIOS podem inicializar diretamente a partir do USB outros no. Voc precisar congurar sua BIOS para dar a partir de uma Unidade de disco removvel ou at mesmo USB-ZIP para inicializar a partir de um dispositivo USB. Aqui esto alguns detalhes de como congurar a ordem de partida. Lembre-se de voltar a ordem ao padro aps instalar o Linux, assim poder iniciar sua mquina sem atraso a partir do disco rgido.

3.6.2.1. Mudando a ordem de partida em computadores com barramento IDE


1. Assim que seu computador iniciar, pressione as teclas para entrar no utilitrio BIOS. Normalmente ser a tecla del. No entanto, consulte a documentao do hardware para saber a combinao exata. 2. Encontre a seqncia de partida no utilitrio de congurao. Sua localizao depende de sua BIOS, mas estar procurando por uma localizao que liste unidades de disco.

23

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux Padres comuns em mquinas IDE so C, A, cdrom ou A, C, cdrom. A unidade C um disco rgido e A a unidade de disquetes. 3. Altere a ordem de partida apontando para que o CD-ROM ou a unidade de disquetes sejam os primeiros. Provavelmente isto ser feito usando as teclas Page Up ou Page Down para selecionar a escolha mais apropriada. 4. Salve suas mudanas. As instrues na tela lhe diro como salvar as mudanas em seu computador.

3.6.2.2. Alterando a Ordem de Partida em Computadores SCSI


1. Quando seu computador iniciar, pressione as teclas para entrar no utilitrio de congurao SCSI. Voc poder iniciar o utilitrio de congurao SCSI aps os testes de memria e as mensagem sobre como iniciar o utilitrio de congurao da BIOS durante a inicializao do computador. A combinao de teclas que precisa depende do utilitrio. Freqentemente ela ser Ctrl-F2. No entanto, consulte a documentao do seu hardware para saber a combinao de teclas exatas. 2. Encontre o utilitrio para mudar a ordem de partida. 3. Ajuste o utilitrio para que a SCSI ID a unidade de CD seja a primeira da lista. 4. Salve suas mudanas. As instrues na telha lhe diro como salvar as alteraes em seu computador. Freqentemente, voc dever pressionar F10.

3.6.3. Conguraes diversas da BIOS


3.6.3.1. Conguraes do CD-ROM
Algumas BIOS de sistemas (tal como a BIOS Award) lhe permitiro ajustar automaticamente a velocidade do CD. Voc dever evita-la e ao invs disso ajusta-la para, digamos, a menor velocidade. Se obter o erro seek failed esta poder ser a causa do seu problema.

3.6.3.2. Memria Extendida vs. Expandida


Caso seu sistema tenha ambas memrias extendida e expandida, congure a mquina para que tenha mais memria extendida e o mnimo de memria expandida que for possvel. O Linux requer a memria extendida e no usa memria expandida.

3.6.3.3. Proteo contra Vrus


Desative qualquer caractersticas de alerta contra vrus que sua BIOS pode ter. Se tiver uma placa de proteo contra vrus ou outro hardware especial, tenha certeza que est desativada ou sicamente removida enquanto estiver executando o GNU/Linux. Estas placas no so compatveis com o

24

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux GNU/Linux; ainda em tempo, devido as permisses do sistema de arquivos e memria protegida do kernel do Linux, os vrus so praticamente descartados. 1

3.6.3.4. Shadow RAM


A sua placa poder ter o recurso de shadow RAM (sombra da memria RAM) ou cache de BIOS. Voc poder ver conguraes para "Video BIOS Shadow", "C800-CBFF Shadow", etc. Desative totalmente este recurso. O recurso Shadow RAM usado para acelerar o acesso a ROMs de sua placa me e em algumas placas controladores. O Linux no usa estas ROMs uma vez que inicializar pois ele fornece seu prprio e rpido software de 32-bits em substituio aos programas de 16bits das ROMs. A desativao da shadow RAM deixar a memria RAM disponvel para programas a utilizarem como memria normal. Deixando o recurso de shadow RAM ativado poder causar problemas com o acesso do Linux aos dispositivos de hardware.

3.6.3.5. Buraco de Memria


Caso sua BIOS oferea recursos como "15-16 MB Memory Hole", por favor desative isto. O Linux espera encontrar memria l se tiver esta quantidade de memria RAM. Ns temos um relatrio de uma placa me Intel Endeavor no qual existe uma opo chamada "LFB" ou "Linear Frame Buffer". Ela tinha duas opes "Desativada" e "1 Megabyte". Congure-a para "1 Megabyte". Quando desativada, o disquete de instalao no era lido corretamente e o sistema travava. Quando esta parte foi escrita ns no entendemos o que estava acontecendo de errado com este dispositivo em particular ele simplesmente funcionava com aquela congurao e no sem ela.

3.6.3.6. Gerenciamento Avanado de Energia


Caso sua placa me tenha o suporte a APM (Advanced Power Management - Gerenciamento Avanado de Energia), congure-o para que o gerenciamento de energia seja controlado pelo APM. Desative os modos doze, standby, suspend, nap e sleep. Desative tambm o temporizador para desligamento do disco rgido. O Linux pode controlar estes modos e fazer uma tarefa melhor de gerenciamento de energia que a BIOS.

3.6.4. Assuntos relacionados ao hardware que tem em mos


Muitas pessoas tem tentado fazer o sistema funcionar com sua CPU de 90MHz, em 100MHz, etc. Normalmente funciona, mas sua sensibilidade a temperatura e outros fatores podem danicar o sistema. Um dos autores deste documento fez o overclock de seu prprio sistema por um ano e ento o sistema comeou a abortar o programa gcc com um sinal inesperado durante a compilao do kernel. Voltando a CPU a velocidade normal resolveu o problema. O compilador gcc freqentemente a primeira coisa que da problema quando tem mdulos de memria defeituosos (ou outros problemas de hardwares que fazem a modicao de seus dados indiscriminadamente) porque ele constri amplas estruturas de dados que acessa repetidamente. Um
1. Aps a instalao, voc poder ativar a proteo do setor de partida se quiser. Isto no lhe dar segurana adicional no Linux, mas se tambm utilizar o Windows, poder evitar uma catstrofe. No h necessidade de mexer no MBR (Master Boot Record) assim que for gravado.

25

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux erro nestas estruturas de dados far que ele execute uma instruo ilegal ou acesso um endereo inexistente. O sintoma disto ser o gcc sendo nalizado por causa de um sinal inesperado. As melhores placas me suportam paridade na memria RAM e alertaro caso o seu sistema atenha um erro de um simples bit na RAM. Infelizmente, elas no tem mtodos de solucionar o problema, mas geralmente travaro imediatamente aps detectar a RAM defeituosa. Ainda, melhor ser avisado que tem memria RAM com blocos defeituosos do que te-la silenciosamente inserindo erros em seus dados. Assim, os melhores sistemas tem placas me que suportam paridade e mdulos de memria com paridade verdadeira; veja Seo 2.4.3. Se tiver uma memria RAM com paridade verdadeira e sua placa me pode manipula-la, tenha certeza de ativar suas conguraes de BIOS que fazem sua placa me interromper caso ocorram erros de paridade na memria.

3.6.4.1. A chave turbo


Muitos sistemas tem uma chave turbo que controlam a velocidade da CPU. Selecione a congurao de alta velocidade. Caso sua BIOS lhe permita desativar via software a chave turbo (ou controle via software a chave turbo), faa isto para deixar sempre o sistema no modo de alta velocidade. Ns temos relatrios de um sistema em particular que desativava a funo turbo quando estava procurando por dispositivos de hardware.

3.6.4.2. CPUs Cyrix e erros em disquetes


Muitos usurios de CPUs Cyrix tem tido que desativar o cache de seus sistemas durante a instalao porque causa erros na leitura de disquetes. Se tiver que fazer isso, tenha certeza de reativar seu cache quando nalizar a instalao, pois o sistema executado muito lentamente com o cache desativado. Ns no achamos que isso necessariamente seja uma falha na CPU Cyrix. Pode ser algo que o Linux pode contornar. Ns continuaremos a observar o problema. Para os curiosamente tcnicos, ns suspeitamos de um problema com o cache sendo invalidado aps uma mudana do cdigo de 16 bits para 32 bits.

3.6.4.3. Congurao de perifricos no hardware


Voc poder ter que mudar algumas conguraes ou jumpers nas placas controladores de perifricos de seu computador. Algumas placas tem menus de congurao enquanto outras usam jumpers. Este documento no espera oferecer informaes completas sobre cada dispositivo de hardware; o que ele busca oferecer dicas importantes. Se qualquer placa oferecer "memria mapeada" a memria dever ser mapeada para alguma rea entre 0xA0000 e 0xFFFFF (de 640K at a memria abaixo de 1 MB) ou em um endereo pelo menos 1MB maior que o total de memria do seu sistema.

3.6.4.4. Suporte da USB na BIOS e teclados USB


Se no possuir somente um teclado modelo USB, pode ser necessrio ativar a emulao de teclado AT em sua BIOS. Somente faa isto caso o sistema de instalao falhar em tentar usar o seu teclado em modo USB. De modo controvrso, em alguns sitemas (em especial em notebooks) voc pode precisar desativar o suporte USB caso seu teclado no responda. Consulte o manual de sua placa me e procure na BIOS pelas opes "Legacy keyboard emulation" ou "USB keyboard support".

26

Captulo 3. Antes de instalar a Debian GNU/Linux

3.6.4.5. Mais de 64MB de RAM


O kernel do Linux nem sempre pode detectar a quantidade de memria RAM que possui. Se este o seu caso, por favor de uma olhada em Seo 5.2.

27

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema


4.1. Conjunto ocial de CD-ROMs da Debian GNU/Linux
O mtodo mais fcil de se instalar a Debian GNU/Linux atravs do conjunto de CDs ociais da Debian. Voc poder compra-la de um vendedor (veja a pgina de vendedores de CD (http://www.debian.org/CD/vendors/)). Voc pode tambm baixar as imagens de CD-ROM de um mirror da Debian e fazer seu prprio conjunto, caso tenha uma conexo rpida de rede e um gravador (veja Debian CD page (http://www.debian.org/CD/) para instrues detalhadas). Se tiver um conjunto de CDs da Debian e os CDs so inicializveis em sua mquina, voc poder pular o resto deste captulo e ir direto para Captulo 5; muitos esforos foram feitos para ter certeza que a maioria dos arquivos que as pessoas precisam esto neste CD. No entanto, um conjunto completo de pacotes binrios requerem diversos CDs, e improvvel que voc precise de pacotes do terceiro CD em diante. Tambm possvel usar a verso em DVD, que salva muito espao em sua mesa e evita a maratona de troca de CDs. Se sua mquina no suportea inicializao atravs de CD mas possui um conjunto de CDs, voc poder usar uma estratgia alternativa tal como disquetes, disco rgido, usb stick, inicializao via rede, ou carregar o kernel manualmente atravs do CD para dar a partida inicial no sistema de instalao. Os arquivos que precisa para inicializar usando outros mtodos tambm esto no CD: o arquivo de rede da Debian e organizao da pasta CD so idnticas. Assim, quando os caminhos de arquivos forem fornecidos abaixo para determinados arquivos que precisa para inicializao, procure por estes arquivos nos mesmos diretrios e subdiretrios do seu CD. Assim que o programa de instalao iniciar, voc poder obter todos os outros arquivos que precisa atravs do CD. Caso no tenha um conjunto de CDs, ento voc precisar baixar os arquivos de instalao do sistema e grava-lo no disquetes ou disco rgido ou usb stick ou computador conectado assim eles podero ser usados para iniciar o sistema de instalao.

4.2. Baixando arquivos atravs de espelhos (mirrors) da Debian


Para achar o mirror mais prximo de voc (e provavelmente o mais rpido), veja a lista de mirrors da Debian (http://www.debian.org/distrib/ftplist). Quando estiver baixando arquivos atraes de um espelho da Debian, tenha certeza de baixar os arquivos em modo binrio, no use texto ou modo automtico.

4.2.1. Aonde achar as imagens de instalao


As imagens de instalao esto localizadas em cada mirror da Debian no diretrio debian/dists/sarge/main/installer-i386/current/images/ (http://http.us.debian.org/debian/dists/sarge/main/installer-i386/current//images) o MANIFEST

28

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema (http://http.us.debian.org/debian/dists/sarge/main/installer-i386/current//images/MANIFEST) cada imagem e seu propsito. lista

4.3. Criando disquetes a partir de imagens de disco


Os disquetes de partida so geralmente usados como ltimo recurso para se iniciar o programa de instalao em hardwares que no podem inicializar a partir de um CD ou de outros mtodos. As imagens de discos so arquivos que possuem o contedo completo de um disquete em formato raw. Imagens de disco tais como boot.img no podem ser simplesmente copiadas para uma unidade de disquete. Um programa especial usado para gravar os arquivos de imagem para o disquete em modo raw. Isto requerido porque estas imagens so representaes em formato simples do disco; requerida para fazer a cpia de setores de dados de um arquivo em disquete. Existem diferentes tcnicas para a criao de disquetes a partir das imagens de disquetes, dependendo de sua plataforma. Esta seo descreve como criar disquetes atravs de imagens de discos em diferentes plataformas. No importa qual mtodo usou para criar seus disquetes, voc dever se lembrar de protege-los contra gravao puxando sua lingeta assim que grava-los para ter certeza que no sejam danicados sem inteno.

4.3.1. Gravando imagens de disquetes a partir de um sistema Linux ou Unix


Para gravar arquivos de imagens de disquetes para os disquetes, voc provavelmente precisar ter acesso root ao sistema. Coloque um disquete em bom estado, vazio na unidade de disquetes. Aps isto execute o comando
$ dd if=arquivo of=/dev/fd0 bs=1024 conv=sync ; sync

onde arquivo um dos arquivos de imagem de disquetes (veja Seo 4.2 para ver que arquivo dever utilizar). /dev/fd0 um nome normalmente usado de uma unidade de disquetes, ela poder ser diferente em sua estao de trabalho (). O comando poder retornar para o aviso de comando antes de terminar a gravao do disquete, desta maneira verique se o LED que indica disco em uso apagou antes de ejetar o disquete da unidade. Em muitos sistemas, voc ter que executar um comando para ejetar o disquete da unidade (). Alguns sistemas automaticamente tentam montar um disquete quando o insere na unidade. Voc poder ter que desativar esta caracterstica antes tentar gravar os disquetes de imagem. Infelizmente, o mtodo que isto feito varia de acordo com o sistema operacional.

4.3.2. Gravando imagens de disquetes a partir do DOS, Windows ou OS/2


Se tiver acesso a uma mquina i386, voc poder usar um dos seguintes programas para copiar as imagens para os disquetes. Os programas rawrite1 e rawrite2 podem ser usados sob o MS-DOS. Para utilizar estes programas, primeiro assegure-se que inicializou no DOS. Isto no caso tentar usar estes programas dentro de

29

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema uma janela do DOS em uma seo Windows ou dando um duplo clique nestes programas dentro do Windows Explorer. O programa rwwrtwin executado no Windows 95, NT, 98, 2000, ME, XP e provavelmente em verses mais novas. Para usa-lo voc precisar descompactar o arquivo diskio.dll no mesmo diretrio. Estas ferramentas podem ser encontradas nos CD-ROMs ociais da Debian sob o diretrio /tools.

4.4. Preparando os arquivos para a inicializao usando um memory stick USB


Para preparar um memria stick USB, ser necessrio um sistema onde o GNU/Linux j esteja sendo executado e que tenha suporte a USB. Tenha certeza que o mdulo do kernel usb-storate est carregado ( modprobe usb-storage) e tente achar o dispositivo SCSI que recebeu a associao com a memria stick USB (neste exemplo ser usado o dispositivo /dev/sda). Para gravar em sua memria stick primeiro desative a proteo contra gravao. Note que a memria stick USB dever ter pelo menos 128MB de tamanho ( possvel usar tamanhos menores, se seguir os passos descritos em Seo 4.4.2).

4.4.1. Copiando os arquivos o mtodo fcil


Existe um arquivo tudo em um chamado hd-media/boot.img.gz que contm todos os arquivos do programa de instalao (incluindo o kernel) tambm como o SYSLINUX e seu arquivo de congurao. Voc ter somente que descompacta-lo diretamente para sua memria stick USB:
# zcat boot.img.gz > /dev/sda

claro que isto destruir qualquer coisa que j esteja no dispositivo, assim tenha cuidado de usar o nome de dispositivo correto em sua memria stick USB. Aps isto, monte a memria stick USB (mount /dev/sda /mnt), que agora ter um sistema de arquivos FAT dentro dele e copie a imagem ISO Debian netinst ou carto de visita para l. Note que o nome de arquivo dever nalizar em .iso. Desmonte a memria stick (umount /mnt) e voc ter concludo.

4.4.2. Copiando os arquivos o mtodo exvel


Se quiser mais exibilidade ou apenas deseja saber o que est acontecendo, voc dever usar o seguinte mtodo para armazenar os arquivos em sua memria stick.

4.4.2.1. Particionamento de memria stick USB na Intel x86


Ns iremos mostrar como congurar uma memria stick para usar a primeira partio ao invs de todo dispositivo.
Nota: Como a maioria dos dispositivos stick USB vem com uma partio contendo um sistema de arquivos FAT16 j congurada, voc provavelmente no precisar reparticionar ou reformatar o stick. Se tiver que fazer isto de qualquer forma, use o cfdisk ou qualquer outra ferramenta de particionamento para criar a partio FAT16 e ento crie o sistema de arquivos usando:

30

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema


# mkdosfs /dev/sda1

Tenha ateno de usar o nome de dispositivo correto para o stick USB. O comando mkdosfs vem junto com o pacote da Debian dosfstools.

Para iniciar o kernel aps a inicializao da memria stick USB, ns precisaremos colocar um gerenciador de partida na memria stick. No entanto, qualquer gerenciador de partida (e.g. LILO) dever funcionar. conveniente usar o SYSLINUX pois ele usa uma partio FAT16 e pode ser congurado apenas com a edio de um arquivo de textos. Qualquer sistema operacional que suporte o sistema de arquivos FAT poder ser usado para fazer alteraes na congurao do gerenciador de partida. Para colocar o SYSLINUX em uma partio FAT16 de sua memria stick USB, instale os pacotes
syslinux e mtools em seu sistema e execute: # syslinux /dev/sda1

Novamente, tenha ateno ao usar o nome de dispositivo. A partio no dever estar montada ao iniciar o SYSLINUX. Este processo grava um setor de partida na partio e cria um arquivo ldlinux.sys que contm o cdigo do gerenciador de partida. Monte a partio (mount /dev/sda1 /mnt) e copie os seguintes arquivos de um repositrio da Debian para a memria stick:
vmlinuz

(binrio do kernel) (imagem inicial do disco ram) (arquivo de congurao do SYSLINUX)

initrd.gz

syslinux.cfg

Mdulos opcionais de kernel

Se quiser renomear os arquivos, tenha ateno ao fato de que o SYSLINUX somente pode processar nomes de arquivos no formato (8.3) do DOS. O arquivo de congurao do SYSLINUX syslinux.cfg dever conter as seguinte duas linhas:
default vmlinuz append initrd=initrd.gz ramdisk_size=12000 root=/dev/rd/0 init=/linuxrc rw

Note que o parmetro ramdisk_size pode ser aumentado, dependendo da imagem que estiver sendo usada para a inicializao. Caso a inicializao falhe, voc pode tentar adicionar devfs=mount,dall na linha append.

4.4.2.2. Adicionando uma imagem ISO


Agora voc dever colocar qualquer imagem ISO da Debian (businesscard, netinst ou at mesmo uma completa) em sua memria stick (caso couber em seu espao livre). O nome de arquivo da imagem dever ser nalizado em .iso. Se quiser instalar atravs da rede, sem usar uma imagem ISO, voc dever, claro, pular o passo anterior. Ainda em tempo, voc dever usar um disco de memria ram inicial do diretrio netboot ao invs do que se encontra em hd-media, porque o hd-media/initrd.gz no possui suporte a rede. Quando terminar, desmonte a memria stick USB (umount /mnt) e ative sua proteo contra gravao.

31

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema

4.4.2.3. Inicializao atravs da memria stick USB

Ateno
Caso seu sistema se recusar em inicializar a partir da memria stick, ela poder conter uma MBR invlida (master boot record). Para corrigir isto, use o comando install-mbr que vem no pacote mbr:
# install-mbr /dev/sda

4.5. Preparando arquivos para a inicializao atravs do disco rgido


O programa de instalao poder ser iniciado usando arquivos colocados em uma partio de disco rgido existente ou carregados de ouro sistema operacional ou chamando o gerenciador de partida diretamente pela BIOS. Uma instalao completamente "via rede" pode ser feita usando esta tcnica. Isto evita a chatisse de mdias removveis, como o trabalho procurar e queimar imagens de CD ou ter uma grande quantidade de disquetes no conveis. O programa de instalao no pode inicializar atravs de arquivos de um sistema NTFS.

4.5.1. Iniciando o programa de instalao via disco rgido usando o LILO ou o GRUB
Esta seo explica como adicionar ou at mesmo substituir uma instalao existente do Linux usando o comando LILO ou o GRUB. No momento da inicializao, ambos o gerenciadores de partida suportam carregar na memria no somente do kernel mas tambm de uma imagem de disco. Este disco RAM poder ser usado como sistema de arquivos raz pelo kernel. Copie os seguintes arquivos do repositrio da Debian para uma localizao conveniente em seu disco rgido, por exemplo em /boot/newinstall/.
vmlinuz

(binrio do kernel) (imagem raz)

initrd.gz

Finalmente, v at Seo 5.1.2 para congurar seu gerenciador de partida.

32

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema

4.6. Preparando os arquivos para inicializao via rede usando TFTP


Caso sua mquina esteja conectada a uma rede de rea local, possivel inicia-la atravs da rede a partir de outra mquina usando o servidor TFTP. Se tem a inteno de iniciar o sistema de instalao para outra arquitetura, os arquivos de inicializao precisaro ser colocados em localizaes especcas da mquina e a mquina congurada para suportar inicializao em sua mquina especca. Voc precisar congurar um servidor TFTP e para muitas mquinas um servidor BOOTP , ou um servidor DHCP. O BOOTP um protocolo IP que informa um computador de seu endereo IP e onde na rede ser obtida a imagem de inicializao. O DHCP (Dynamic Host Conguration Protocol) uma extenso mais exvel, compatvel com verses mais antigas do BOOTP. Alguns sistemas somente podem ser congurados via DHCP. O protocolo Trivial File Transfer Protocol (TFTP) usado para servidor uma imagem de inicializao ao cliente. Teoricamente, qualquer servidor, em qualquer plataforma que implementa estes protocolos poder ser usados. Nos exemplos desta seo, ns mostraremos comando para o SunOS 4.x, SunOS 5.x (a.k.a. Solaris), e para o GNU/Linux.
Nota: Para utilizar o mtodo Pre-boot Execution Environment (PXE) de inicializao atravs de TFTP, voc precisar congurar um servidor TFTP coom suporte a tsize. Em um servidor Debian GNU/Linux os pacotes atftpd e tftpd-hpa se qualicam; ns recomendamos o pacote tftpd-hpa.

4.6.1. Congurando um servidor BOOTP


Existem dois servidores BOOTP disponveis para o GNU/Linux: o CMU bootpd e o outro atualmente o servidor DHCP, ISC dhcpd, que esto disponveis nos pacotes bootp e dhcp na Debian GNU/Linux. Para usar o CMU bootpd voc dever primeiro descomentar (ou adicionar) a linha relevante em /etc/inetd.conf. Na Debian GNU/Linux, voc poder executar update-inetd --enable bootps ento o comando /etc/init.d/inetd reload para fazer isto. Em todo caso, a linha em questo dever se parecer com:
bootps dgram udp wait root /usr/sbin/bootpd bootpd -i -t 120

Agora, voc dever criar um arquivo /etc/bootptab. Este ter a mesma quantidade de formato criptico e familiar como o bom e antigo printcap do BSD, termcap, e disktab. Veja a pgina de manual do bootptab para mais informaes. Para o CMU bootpd voc precisar conhecer o endereo de hardware (MAC) do cliente. Aqui est um exemplo de arquivo /etc/bootptab:
client:\ hd=/tftpboot:\ bf=tftpboot.img:\ ip=192.168.1.90:\ sm=255.255.255.0:\ sa=192.168.1.1:\ ha=0123456789AB:

33

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema Voc pelo menos precisar mudar a opo "ha", que especica o endereo de hardware do cliente. A opo "bf" especica o arquivo que o cliente dever baixar via TFTP; veja Seo 4.6.4 para mais detalhes. Em contraste, a congurao de um BOOTP com o ISC dhcpd realmente fcil, por causa que ele trata clientes BOOTP de uma forma especial como clientes DHCP. Algumas arquiteturas requerem uma congurao complexa para a inicializao dos clientes via BOOTP. Caso a sua seja uma destas, leia a seo Seo 4.6.2. Caso contrrio, voc ser provavelmente capaz de adicionar a diretiva allow bootp no bloco de congurao de sub-rede de seu cliente e reiniciar o servidor dhcp dhcpd com o comando /etc/init.d/dhcpd restart.

4.6.2. Congurando um servidor DHCP


Um servidor DHCP livre o ISC dhcpd. Na Debian GNU/Linux, ele est disponvel no pacote dhcp. Aqui est um modelo de congurao deste pacote (normalmente /etc/dhcpd.conf):
option domain-name "exemplo.com"; option domain-name-servers ns1.exemplo.com; option subnet-mask 255.255.255.0; default-lease-time 600; max-lease-time 7200; server-name "servername"; subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.200 192.168.1.253; option routers 192.168.1.1; } host clientname { filename "/tftpboot/tftpboot.img"; server-name "servername"; next-server servername; hardware ethernet 01:23:45:67:89:AB; fixed-address 192.168.1.90; }

Nota:

novo

(e

preferido)

pacote

dhcp3

utiliza

arquivo

de

congurao

/etc/dhcp3/dhcpd.conf.

Neste exemplo, existe somente um servidor "servername" que faz todo o trabalho do DHCP, servidor, servidor TFTP e gateway de rede. Voc precisar modicar as opes domain-name assim como o nome do servidor e endereo de hardware do cliente. A opo "filename" deve ter o nome do arquivo que ser baixado via TFTP. Aps editar o arquivo de congurao dhcpd, reinice-o com /etc/init.d/dhcpd restart.

4.6.2.1. Habilitando a inicializao atravs de PXE no servidor DHCP


Aqui est outro exemplo para o dhcp.conf usando o mtodo Pre-boot Execution Environment (PXE) do TFTP.
option domain-name "exemplo.com"; default-lease-time 600;

34

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema


max-lease-time 7200; allow booting; allow bootp; # The next paragraph needs to be modified to fit your case subnet 192.168.1.0 netmask 255.255.255.0 { range 192.168.1.200 192.168.1.253; option broadcast-address 192.168.1.255; # the gateway address which can be different # (access to the internet for instance) option routers 192.168.1.1; # indicate the dns you want to use option domain-name-servers 192.168.1.3; } group { next-server 192.168.1.3; host tftpclient { # tftp client hardware address hardware ethernet 00:10:DC:27:6C:15; filename "/tftpboot/pxelinux.0"; } }

Note que para a inicializao via PXE, o nome do arquivo do cliente pxelinux.0 o gerenciador de partida, e no a imagem do kernel (veja Seo 4.6.4 abaixo).

4.6.3. Ativando o servidor TFTP


Para ter um servidor TFTP funcionando, primeiro dever ter certeza que o tftpd est ativado. Ele normalmente ativado atravs da seguinte linha no seu arquivo /etc/inetd.conf:
tftp dgram udp wait nobody /usr/sbin/tcpd in.tftpd /tftpboot

Os pacotes da Debian geralmente conguraro isto corretamente por padro quando forem instalados. Olhe neste arquivo e lembre-se do diretrio que usado como argumento para o in.tftpd; voc ir precisa dele mais abaixo. O argumento -l permite que alguns tipos de verses do in.tftpd registrem todas as requisies para os logs do sistema; isto mais til para diagnosticar erros de inicializao. Se voc tiver que mudar o /etc/inetd.conf, voc ter que noticar o processo em execuo inetd de que o arquivo foi modicado. Em mquinas Debian, execute /etc/init.d/inetd reload; em outras mquinas, encontre o ID do processo do inetd e execute o comando kill -HUP inetd-pid .

4.6.4. Movendo as imagens TFTP para o Local


Como prximo passo, coloque a imagem de inicializao TFTP que precisa, como encontrada no Seo 4.2.1 no diretrio de imagens de inicializao do tftpd. Geralmente este diretrio ser /tftpboot. Voc tera que fazer um link deste arquivo para o arquivo que o tftpd usar para inicializar em cliente em particular. Infelizmente, o nome do arquivo determinado pelo client e TFTP e no existem padres rgidos.

35

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema Para a inicializao usando o PXE, tudo que precisa fazer j est feito no arquivo tar netboot/netboot.tar.gz. Simplesmente descompacte este arquivo no diretrio de imagem de inicializao do tftpd. Tenha certeza que seu servidor DHCP est congurado para passar o arquivo /pxelinux.0 atravs do tftpd para inicializar atravs dele.

4.7. Instalao automtica


Para a instalao em mltiplos computadores possvel fazer instalaes totalmente automticas. Os pacotes da Debian que tem por objetivo fazer isso incluem o fai (que usa um servidor de instalao), replicator, systemimager, autoinstall e o prprio programa de instalao da Debian.

4.7.1. Instalao automtica usando o programa de instalao da Debian


O programa de instalao da Debian suporte a instalao automtica atravs de arquivos de prcongurao. Um arquivo de pr-congurao pode ser carregado atravs da rede ou de uma mdia removvel e usada para responder as questes feitas durante o processo de instalao. A maioria das caixas de dilogo usadas pelo debian-installer podem ser preenchidas usando este mtodo, existem algumas excesses que deve notar. Voc poder (re)particionar todo um disco ou usar seu espao livre disponvel; mas no poss[ivel usar parties existentes. Voc no poder usar o preenchimento automtico para congurar um RAID ou LVM. Tambm, com a excesso dos mdulos de controladores de dispositivos, no possvel pr-congurar os parmetros de mdulos do kernel. O arquivo de pr-congurao usa o mesmo formato utilizado pelo comando debconf-set-selections. Um exemplo funcional e bem documentado que pode editar est localizado em Seo C.1. Alternativamente, um mtodo de se obter um arquivo completo listando os valores que podem ser preenchidos fazer a instalao manual e ento usar o debconf-get-selections que vem com o pacote debconf-utils para fazer o dump da base de dados do debconf e do cdebconf que esto em /var/log/debian-installer/cdebconf para um arquivo simples:
$ debconf-get-selections --installer > arquivo $ debconf-get-selections >> arquivo

No entanto, um arquivo gerado desta forma tem alguns tens que no podem ser preenchidos e o arquivo em Seo C.1 ser um melhor ponto de partida para a maioria dos usurios. Assim que tiver um arquivo de pr-congurao, voc pode edita-lo se necessrio e coloca-lo em um servidor web ou copia-lo para uma mdia de inicializao do programa de instalao. Onde quer que coloque o arquivo, voc precisar passar um parmetro para o programa de instalao no momento da inicializao dizendo para usar aquele arquivo. Para fazer o programa de instalao utilizar o arquivo de pr-congurao copiado atravs da rede, passe o parmetro preseed/url=http://url/para/preseed.cfg para o kernel. claro que a pr-congurao no ter efeito at que o programa de instalao congure a rede para baixar o arquivo, desta forma isto mais til caso o programa de instalao pode congurar a rede atravs do DHCP sem perguntar qualquer questo. Voc pode desejar ajustar a prioridade da instalao para crtica para evitar qualquer questo durante a congurao da rede. Veja Seo 5.2.1.

36

Captulo 4. Obtendo a mdia de instalao do sistema Para colocar um arquivo de pr-congurao em um CD, voc precisar regravar a imagem ISO aps incluir seu arquivo de pr-congurao. Veja a pgina de manual do mkisofs para deatlhes. Alternativamente, coloque o arquivo que contm as pr-conguraes em um disquete e passe o argumento use preseed/le=/oppy/preseed.cfg para o kernel. Se estiver inicializando atravs de um memory stick USB, simplesmente copie seu arquivo de prcongurao para o sistema de arquivos da memory stick e edite o arquivo syslinux.cfg adicionando preseed/le=/hd-media/preseed.cfg como parmetro de inicializao do kernel.

37

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


5.1. Inicializando o Programa de Instalao na Intel x86
5.1.1. Inicializando o sistema atravs de um CD-ROM
O caminho mais fcil para a maioria das pessoas usar um conjunto de CDs da Debian. Se tiver um conjunto de CDs e se sua mquina suportar a inicializao diretamente atravs de CD, timo! Simplesmente congure o sistema para dar a partida atravs de uma unidade de CD como descrito em Seo 3.6.2, insira seu CD, reinicie e prossiga at o prximo captulo. Note que algumas unidades de CD podem requerer controladores especiais e assim estaro inacessveis nos primeiros estgios da instalao. Caso o mtodo padro de inicializar atravs de um CD no funcionar para seu hardware, revisite este captulo e leia sobre kernels alternativos e mtodos de instalao que podem funcionar para voc. At mesmo se no puder inicializar a partir de um CD-ROM, voc provavelmente poder instalar o sistema Debian e seus componentes e qualquer pacote que procura pelo CD-ROM. simplesmente inicialize usando outra mdia, como disquetes. Quando chegar a hora de instalar o sistema operacional, sistema bsico e quaisquer pacotes adicionais, aponte o sistema de instalao para a unidade de CDROM. Se tiver problemas durante a inicializao, veja Seo 5.3.

5.1.2. Inicializando atravs do linux usando o LILO ou GRUB


Para iniciar o programa de instalao atravs do disco rgido, voc primeiro dever baixar e gravar os arquivos descritos em Seo 4.5. Se tiver a inteno de usar um disco rgido somente para a inicializao e ento baixar o resto atravs da rede, voc deve baixar o arquivo netboot/debian-installer/i386/initrd.gz e seu kernel correspondente. Isto lhe permitir reparticionar o disco rgido de onde iniciou a instalao, no entanto, voc dever fazer isto com cuidado. Alternativamente, se tiver a inteno de manter uma partio existente no disco rgido inalterada durante a instalao, voc poder baixar o arquivo hd-media/initrd.gz e seu kernel, assim como copiar um CD iso nesta unidade (tenha certeza que o arquivo naliza em ".iso"). O programa de instalao poder ento inicializar a partir do disco e ser instalado atravs da imagem de CD, sem precisar da rede. Para o LILO, voc precisar congurar duas coisas essenciais no /etc/lilo.conf:

para carregar o instalador initrd.gz durante a inicializao; fazer o kernel vmlinuz usar este disco RAM como partio raz.

Aqui est um exemplo do /etc/lilo.conf:


image=/boot/newinstall/vmlinuz label=newinstall initrd=/boot/newinstall/initrd.gz

38

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


root=/dev/ram0 append="devfs=mount,dall ramdisk_size=12000"

Para mais detalhes, veja as pginas de manual do initrd(4) e do lilo.conf(5). Agora execute o lilo e reinicie. O procedimento para fazer o mesmo com o GRUB parecido. Localize o arquivo menu.lst no diretrio /boot/grub/ (algumas vezes em /boot/boot/grub/), e adicione as seguintes linhas:
title Nova Instalao kernel (hd0,0)/boot/newinstall/vmlinuz root=/dev/ram devfs=mount,dall ramdisk_size=17000 initrd (hd0,0)/boot/newinstall/initrd.gz

e reinicie. Caso a inicializao falhe, tente adicionar devfs=mount,dall a linha do kernel. Pode ser necessrio alterar o valor de ramdisk_size para o tamanho da imagem do initrd. De agora em diante, no dever existir diferenas entre o GRUB ou LILO.

5.1.3. Inicializao atravs de uma memory stick USB


Ns iremos assumir que preparou tudo de Seo 3.6.2 e Seo 4.4. Agora apenas ligue sua memory stick USB em algum conector USB livre e reinicie o computador. O sistema dever inicializar e voc ver o aviso de boot:. L voc poder entrar com argumentos opcionais de partida ou apenas teclar Enter. Caso seu computador no suporte a inicializao atravs de dispositivos de memria USB, ainda ser possvel usar um disquete simples para a partida inicial e ento usar o USB. Inicialize seu sistema como descrito em Seo 5.1.4; o kernel em seu disquete de partida dever detectar sua memria USB stick automaticamente. Ento quando perguntado pelo disquete raz, simplesmente tecle Enter. Voc dever ver o debian-installer iniciando.

5.1.4. Inicializao atravs de disquetes


Voc ter que copiar as imagens de disquetes que precisa e as criadas como mostrado em Seo 4.3. Para inicializar a partir de um disquete de instalao, coloque o disquete na unidade de disquetes primria, desligue o seu sistema (da forma que deve ser feita) ento ligue-o. Para fazer a instalao a partir de uma unidade LS-120 (verso ATAPI), com um conjunto de disquetes, voc precisar especicar uma localizao virtual para o dispositivo de disquetes. Isto feito com o argumento de inicializao root=, apontando para o dispositivo ide que ser mapeado. Por exemplo, se sua unidade LS-120 estiver conectada como primeiro dispositivo IDE (master) no segundo cabo, voc dever entrar com linux root=/dev/hdc no aviso de inicializao. A instalao a partir do LS-120 somente suportada por kernels da verso 2.4 e superiores. Note que em algumas mquinas, as teclas Control-Alt-Delete no reiniciam de forma adequada sua mquina, desta forma recomendvel um "hard" reboot. Caso estiver instalando a partir de um sistema operacional existente (e.g. de um sistema DOS) voc no ter escolha. Caso contrrio, faa uma reinicializao rgida quando inicializar o sistema (reset). A unidade de disquetes ser acessada, e voc ver uma tela que uma introduo ao disquete de recuperao e naliza com a linha boot:.

39

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao Assim que pressionar a tecla Enter, voc dever ver a mensagem Loading..., seguido de Uncompressing Linux..., e ento uma tela cheia de informaes sobre o hardware encontrado em seu sistema. Mais informaes sobre esta fase do processo de inicializao pode ser encontrada mais abaixo em Seo 5.3.4. Aps inicializar a partir do disquete de inicializao, o disquete raz ser solicitado. Insira o disquete raz e pressione a tecla Enter, e seu contedo ser carregado para a memria. O programa de instalao debian-installer ser automaticamente carregado.

5.1.5. Inicializao usando o TFTP


A inicializao atravs da rede requer que tenha uma conexo de rede e um servidor de inicializao TFTP (DHCP, RARP ou BOOTP). O mtodo de instalao para suportar a inicializao descrito em Seo 4.6. Existem vrios mtodos de inicializar atravs de TFTP na plataforma i386

5.1.5.1. Placas de Rede ou Placas me que suportam o PXE


possvel que sua placa de rede ou placa me tenha o recurso de inicializao atravs do PXE. Esta uma reimplementao da Intel da inicializao usando o protocolo TFTP. Se tiver, voc poder ser capaz de congurar sua BIOS para inicializar atravs da rede.

5.1.5.2. Placa de Interface de Rede com o boot atravs da rede


Pode ser que sua placa de rede tenha a funcionalidade de inicializar via TFTP.

5.1.5.3. Etherboot
O projeto etherboot (http://www.etherboot.org) oferece disquete de partida e at mesmo ROMS de inicializao que fornecem suporte de inicializao usando o protocolo TFTP.

5.1.6. Parmetros de inicializao


Quando o programa de instalao for iniciado, voc dever ver uma amigvel tela grca mostrando o logotipo da Debian e o aviso de comando boot:
Pressione F1 para ajuda ou ENTER para inicializar:

No aviso de comando voc poder simplesmente pressionar a tecla Enter para inicializar com as opes padres ou entrar com um mtodo especco de partida e, opcionalmente, parmetros de inicializao. Informaes sobre os mtodos disponveis de inicializao e sobre parmetros de inicilaizao qe podem ser teis, pressionando-se as teclas de F2 at F7. Se adicionar quaisquer parmetros a linha de comando de inicializao, tenha certeza de entrar com o mtodo de partida (o padro linux) seguido de um espao antes do primeiro parmetro (e.g., linux debconf/priority=medium).

40

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


Nota: Se estiver instalando o sistema atravs de um dispositivo de gerenciamento remoto que fornece informaes de texto para consoles VGA, voc pode no ser capaz de ver a tela grca inicial durante o inicio do programa de instalao; voc pode at mesmo no ver o aviso de inicializao. Exemplos destes dispositivos incluem o console de texto da Compaqs integrated Lights Out (iLO) e do HPs Integrated Remote Assistant (IRA). Voc poder navegar pressionando F11 para pular esta tela e ver o texto de ajuda. Assim que puldar a tela de abertura e na tela de ajuda suas digitaes sero mostradas no aviso de comando como esperado. Para evitar que o programa de instalao use o framebuffer durante o resto da instalao, voc tambm desejar adicionar o parmetro debian-installer/framebuffer=false ao aviso de comando, como descrito no texto de ajuda.

5.2. Parmetros de Inicializao


Os parmetros de inicializao so parmetros passados ao kernel do Linux que so geralmente usados para fazer que os perifricos funcionem adequadamente. Para a maior parte, o kernel poder autodetectar informaes sobre seus perifricos. No entanto, em alguns casos voc ter que ajudar um pouco o kernel. Se esta for a primeira vez que iniciou o sistema, tente os parmetros padres de inicializao (i.e., no passe parmetros) e veja se o sistema funciona corretamente. Ele provavelmente funcionar. Caso no seja esse o caso, reinicie mais tarde e descubra qualquer parmetro especial que precisa para informar ao sistema sobre seu hardware. Informaes sobre muitos parmetros de inicializao podero ser encontrados no Linux BootPrompt HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/BootPrompt-HOWTO.html), o que inclui dicas para hardwares obscuros. Esta seo contm somente um resumo para os parmetros mais usados. Algumas dicas comuns esto includas abaixo em Seo 5.3. Quando o kernel inicia, uma mensagem
Memory:availk/totalk available

dever ser mostrada durante o processo. total dever conferir com a quantidade total de memria RAM, em kilobytes. Caso no conferir com a quantidade total de memria RAM que tem instalado, voc precisar usar o parmetro mem=ram , onde ram ser ajustado para a quantidade de memria, seguindo os suxos "k" para kilobytes, ou "m" para megabytes. mem=64m signica 64MB de RAM. Caso estiver inicializando a partir de um console serial, o kernel geralmente auto-detectar isto Caso tenha uma placa de vdeo (framebuffer) e um teclado tambm conectados ao computador que deseje inicializar via console serial, voc poder ter que passar o argumento console=device ao kernel, onde device seu dispositivo serial, que normalmente algo como ttyS0.
1. Em alguns casos, estes dispositivos precisaro de sequncias especiais de escape para usar esta combinao de teclas, por exemplo, o IRA usa Ctrl-F, 1.

41

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao

5.2.1. Parmetros da instalao da Debian


O sistema de instalao reconhece alguns parmetros adicionais de inicializao teis. debconf/priority Este parmetro denir qual o a prioridade mais baixa de mensagens que sero mostradas. A instalao padro usa debconf/priority=high. Isto signica que ambas mensagens com prioridade "high" (alta) e "critical" (crtica) sero mostradas, mas no as de prioridade mdia e baixa. Caso encontre problemas, o programa de instalao ajustar a prioridade conforme necessrio. Se adicionar debconf/priority=medium com parmetro de inicializao, lhe ser mostrado um menu de instalao e ganhar mais controle atravs da instalao Quando debconf/priority=low for usado, todas as mensagens so mostradas (esta opo equivalente ao mtodo de inicializao expert). Com debconf/priority=critical o sistema de instalao mostrar somente mensagens crticas e tentar fazer a coisa certa sem baguna. DEBIAN_FRONTEND Este parmetro de inicializao controla o tipo da interface de usurio usada para o programa de instalao. Os parmetros possveis so:
DEBIAN_FRONTEND=noninteractive DEBIAN_FRONTEND=text DEBIAN_FRONTEND=newt DEBIAN_FRONTEND=slang DEBIAN_FRONTEND=ncurses DEBIAN_FRONTEND=bogl DEBIAN_FRONTEND=gtk DEBIAN_FRONTEND=corba
2

que podem ser

A interface padro DEBIAN_FRONTEND=newt. debconf/frontend=text pode ser prefervel para a instalao atravs de console serial. Geralmente somente a interface com o usurio newt est disponvel na mdia padro de instalao, assim a seleo desta opo no to til por agora. BOOT_DEBUG A passagem deste parmetro de inicializao far a inicializao ser registrada com mais detalhes.
BOOT_DEBUG=0

Este o padro.
BOOT_DEBUG=1

Mais detalhes que o normal.


2. Note que o kernel aceita um mximo de 8 opes de linha de comando e 8 opes de ambiente (incluindo quaisquer opes adicionadas por padro pelo programa de instalao). Caso estes nmeros sejam excedidos, os kernels 2.4 ignoraro qualquer opo que ultrapasse e os kernels da srie 2.6 entraro em kernel panic.

42

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


BOOT_DEBUG=2

Diversas informaes de depurao.


BOOT_DEBUG=3

Interpretadores de comandos so executados em vrios pontos do processo de inicializao para permitir depurao detalhada. Saia do interpretador de comandos para continuar a inicializao do sistema. INSTALL_MEDIA_DEV O valor do parmetro o caminho para o dispositivo que carregar o Debian installer. Por exemplo, INSTALL_MEDIA_DEV=/dev/floppy/0 Para inicializar via disquete, que normalmente procura por disquetes e dispositivos de armazenamento USB onde pode encontrar o disquete raz, pode ser alterado com este parmetro para procurar somente em um dispositivo especco. debian-installer/framebuffer Algumas arquiteturas utilizam o framebuffer do kernel para fornecer a instalao em um grande nmero de idiomas. Caso o framebuffer cause um problema em seu sistema, a opo debian-installer/framebuffer dever ser usada para desativar este recurso. Sintomas do problema so mensagens de erro sobre o bterm ou bogl, uma tela preta ou travamento depois de alguns minutos aps iniciar a instalao. O argumento video=vga16:off tambm pode ser usado para desativar o framebuffer. Tais problemas foram reportados em uma Dell Inspiron com uma placa Radeon mvel. debian-installer/probe/usb Ajuste o valor desta opo para false para evitar a deteco de hardwares USB na inicializao do sistema, caso esteja dando problemas. netcfg/disable_dhcp Por padro, o debian-installer automaticamente detecta a congurao de rede atravs do DHCP. Caso a deteco seja realizada, voc no ter a chance de revisar e alterar as conguraes obtidas. Voc ver somente a congurao manual de rede caso a deteco do DHCP falhe. Se tiver um servidor DHCP em sua rede local, mas deseja evita-lo por algum motivo (e.g. ele envia respostas incorretas), voc pode usar o parmetro netcfg/disable_dhcp=true para evitar a congurao da rede via DHCP e entrar com os dados manualmente. hw-detect/start_pcmcia Ajuste seu valor para false evitando que o sistema inicie os servios PCMCIA, caso lhe tragam problemas. Alguns modelos de notebooks apresentam este mal comportamento. preseed/url Especique uma url para o arquivo de congurao que ser baixado e usado para fazer a instalao automtica. Veja Seo 4.7. preseed/le Especique o caminho o arquivo de congurao que ser carregado para realizar a congurao automtica. Veja Seo 4.7.

43

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao ramdisk_size Se estiver usando um kernel da srie 2.2.x, voc pode precisa ajustar ramdisk_size=13000 .

5.3. Problemas e Processo de Instalao


5.3.1. Conana em Disquetes
O maior problema que as pessoas que esto instalando a Debian passam est relacionado com a conana nos disquetes. O disquete de inicializao o disquete que mais tem problemas, porque ele lido diretamente pelo hardware, antes da inicializao do Linux. Freqentemente, o hardware no l de forma to conante como o controlador de disquetes do Linux e pode parar de ler sem mostrar nenhuma mensagem de erro caso leia dados incorretos. Tambm podem existir falhas nas unidades de disquetes quando mostram mensagens de erros de I/O na tela. Se estiver tendo problemas com a instalao com um disquete em particular, a primeira coisa que deve tentar copiar novamente a imagem de disquetes e grava-la para um disquete diferente. A simples reformatao do antigo disquete pode no ser suciente, at mesmo se ele mostrar que foi gravado sem nenhum erro. Em ltimo caso, til gravar o disquete em outro sistema. Um usurio relatou que teve que gravar as imagens para o disquete trs vezes at funcionar e ento tudo correu bem com o terceiro disquete. Outros usurios relataram que simplesmente reiniciaram algumas vezes com o mesmo disquete na unidade de disquetes at que ele inicializou com sucesso. Isso devido a hardwares problemticos e rmware da unidade de disquetes.

5.3.2. Congurao de Partida


Se tiver problemas e o kernel travar durante o processo de partida, no reconhecer perifricos que voc possui ou os controladores no so reconhecidos corretamente, a primeira coisa vericar os parmetros de inicializao, como discutidos em Seo 5.2. Se estiver inicializando com seu prprio kernel ao invs de um fornecido com o programa de instalao, tenha certeza que CONFIG_DEVFS est ativado em seu kernel. O programa de instalao requer CONFIG_DEVFS. Alguns problemas podem ser resolvidos com freqncia removendo coisas adicionais e perifricos e ento tentando novamente iniciar. Modens internos, placas de som e dispositivos Plug-n-Play podem ser especialmente problemticos. Se tiver uma larga quantidade de memria instalada em sua mquina, mais que 512M, e o programa de instalao trava quando o kernel inicia, voc poder precisar adicionar o argumento d e inicializao para limitar a quantidade de memria que o kernel reconhece, tal como mem=512m.

5.3.3. Problemas comuns de instalao na Intel x86


Existem alguns problemas de instalao comuns que podem ser resolvidos pssando alguns parmetros de inicializao para o programa de instalao.

44

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao Alguns sistemas tem os disquetes com "DCLs invertidas". Caso obter erros de leitura a partir do disquete, at mesmo sabendo que o disquete est em bom estado, tente o parmetro floppy=thinkpad. Em alguns sistemas, como o IBM PS/1 ou ValuePoint (que tem controladores de disco ST-506), a unidade IDE poder no ser corretamente reconhecida. Novamente, tente primeiro a inicializao sem parmetros e veja se a unidade IDE reconhecida adequadamente. Caso no seja, determine a geometria de sua unidade (cilindros, cabeas e setores), e use o parmetro hd=cilindros,cabeas,setores. Caso tenha uma mquina muito antiga e o kernel trava aps mostrar a mensagem Checking hlt instruction..., ento voc dever tentar usar o argumento de inicializao no-hlt, que desativa este teste. Caso sua tela comece a mostrar uma foto distorcida enquanto o kernel inicia, eg. totalmente branca, totalmente preta ou alguma baguna colorida, voc provavelmente tem uma placa de vdeo problemtica que no muda para o modo frame buffer de forma adequada. Ento voc poder usar o argumento de inicializao debian-installer/framebuffer=false ou video=vga16:off para desativar o console frame buffer. Somente o idioma ingls estar disponvel devido a caractersticas limitadas do console. Veja Seo 5.2 para detalhes.

5.3.3.1. O sistema trava durante a fase de congurao do PCMCIA


Alguns modelos de notebooks produzidos pela Dell so conhecidos ao acessar um endereo de hardware durante a deteco de dispositivos PCMCIA. Outros notebooks podem mostrar problemas parecidos. Se este problema acontecer com voc e no precisar do suporte a PCMCIA durante a instalao, voc poder desativar o PCMCIA usando o parmetro de inicializao hw-detect/start_pcmcia=false. Voc pode ento congurar o PCMCIA aps a instalao ser completada e excluir a faixa de recursos que est causando o problema. Alternativamente voc pode iniciar o programa de instalao no modo avanado. O programa de instalao lhe solicitar para entrar com as opes de faixa de recursos de seu hardware. Por exemplo, se tiver um dos modelos de notebooks Dell mencionados acima, voc poder entrar com o parmetro exclude port 0x800-0x8ff. Existe uma lista de opes de faixa no link System resource settings section of the PCMCIA HOWTO (http://pcmcia-cs.sourceforge.net/ftp/doc/PCMCIA-HOWTO1.html#ss1.12). Note que voc ter que omitir as vrgulas, se existirem, quando passar um valor para o programa de instalao.

5.3.3.2. O sistema trava durante a carga dos mdulos USB


O kernel normalmente tenta instalar os mdulos USB e o controlador de teclado USB para suportar dispositivos USB no padres. No entanto, existem alguns sistemas USB defeituosos onde o driver trava no momento que carregado. Uma soluo possvel pode ser desativando o controlador USB no setup de sua placa me. Outra soluo passar o parmetro debian-installer/probe/usb=false no aviso de boot, que impedir que os mdulos sejam carregados.

5.3.4. Interpretando as Mensagens de Inicializao do Kernel


Durante a seqncia de inicializao, voc poder ver algumas mensagens na forma cant find something , ou something not present, cant initialize something , ou at mesmo this

45

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


driver release depends on something . Muitas destas mensagens so ignorveis. Voc as v

porque o kernel construdo para a instalao feito para rodar na quantidade mais variada de dispositivos e perifricos. Obviamente, nenhum computador possui cada dispositivo de perifrico possvel, assim o sistema operacional mostrar algumas mensagens enquanto procura por dispositivos que voc no possui. Voc tambm poder ver o sistema pausar por um instante. Isto acontece quando est aguardando por uma resposta do perifrico e este dispositivo no est presente em seu sistema. Se nota que o tempo que o sistema demora para iniciar inaceitavelmente longo, voc poder criar um kernel personalizado depois (veja Seo 8.5).

5.3.5. Relatador de Falhas


Caso tenha passado da fase inicial de inicializao mas no pode completar a instalao, a opo do menu "relatar falha" ser til. Ela copia os logs de erros do sistema e informaes de congurao para um disquete fornecido para o usurio. Esta informao poder oferecer dicas sobre o que ocorreu de errado e como corrigi-la. Se estiver enviando um relatrio de falha, ser importante anexar estes detalhes ao seu relatrio. Este relatrio dever ser enviado em idioma Ingls. Outras mensagens e instalao importantes podem ser encontradas em /var/log/ durante a instalao e /var/log/debian-installer/ aps o computador inicializar no sistema de instalao.

5.3.6. Enviando Relatrios de Instalao


Caso ainda tenha problemas, envie por favor um relatrio de instalao. Ns tambm encorajamos o envio de relatrios de instalao at mesmo se tudo correr bem durante a instalao, assim teremos uma grande quantiade de informaes disponveis e uma larga quantidade de conguraes de hardware. Utilize este modelo quando preencher o relatrio de instalao e envie um relatrio de erro como falha no pseudo pacote "installation-reports" para o destinatrio <submit@bugs.debian.org>.
Package: installation-reports Debian-installer-version: <Preencha com a data e de onde pegou a imagem de instalao> uname -a: <O resultado da execuo do comando uname -a no aviso de comando> Date: <Data e Hora da instalao> Method: <Como foi feita a instalao? Seu mtodo de inicializao? Caso foi feita uma instalao via rede, a partir de onde? feita atravs de Proxy?> Machine: <Descrio da mquina (eg, IBM Thinkpad R32)> Processor: Memory: Root Device: <IDE? SCSI? Nome do dispositivo?> Root Size/partition table: <Sinta-se livre para colar toda a tabela de parties com notas de que parties esto montadas aonde.> Sada do comando lspci e lspci -n: Lista de checagens da instalao do sistema bsico: [O] = OK, [E] = Error (por favor, descreva abaixo), [ ] = no utilizei/tentei Initial boot worked: Configure network HW: Config network: Detect CD: [ [ [ [ ] ] ] ] (inicializao do sistema funcionou) (Configurao do Hardware de rede) (Configurao de rede) (Deteco do CD)

46

Captulo 5. Iniciando o sistema de instalao


Load installer modules: Detect hard drives: Partition hard drives: Create file systems: Mount partitions: Install base system: Install boot loader: Reboot: Comentrios/Problemas: <Descrio da instalao, como uma conversa e qualquer idia, idias, comentrios que teve durante a instalao (voc precisar envia-la em ingls).> [ [ [ [ [ [ [ [ ] ] ] ] ] ] ] ] (Carregar mdulos do programa de instalao) (Deteco de discos rgidos) (Particionamento de discos rgidos) (Criao de sistemas de arquivos) (Montagem de parties) (Instalao do sistema bsico) (Instalao do gerenciador de partida) (Reinicializao)

No relatrio de falha, descreva qual foi seu problema, incluindo as ltimas mensagens visveis do kernel caso o kernel tenha travado. Descreva os passos realizados at chegar no momento do problema.

47

Captulo 6. Usando o Debian Installer


6.1. Como o programa de instalao Funciona
O Debian installer consiste em um nmero de componentes de propsitos especiais para fazer cada tarefa de instalao. Cada componente faz sua tarefa, perguntando ao usurio questes necessrias para fazer seu trabalho. Estas questes possuem prioridades denidas e a prioridade das questes a serem mostradas congurada quando o programa de instalao se inicia. Quando uma instalao padro feita, somente questes essenciais (alta prioridade) so feitas. Isto resulta em um processo de instalao altamente automatizado com pouca interao com o usurio. Os componentes so automaticamente executados em seqncia; que componentes so executados dependem principalmente do mtodo de instalao que est usando em seu hardware. O programa de instalao usar valores padres para questes que no forem perguntadas. Se ocorrer um problema, o usurio ver uma tela de erro e o menu do programa de instalao ser mostrado para selecionar uma ao alternativa. Se no existirem problemas, o usurio nunca ver o menu do programa de instalao, mas simplesmente responder questes para cada componente que ativar. Alguns dos valores padres que o programa de instalao utiliza podem ser inuenciados passando parmetros de inicializao quando o debian-installer iniciado. Por exemplo, se deseja forar a congurao de rede esttica (DHCP usado por padro se estiver disponvel) voc dever adicionar o parmetro de inicializao netcfg/disable_dhcp=true. Veja Seo 5.2.1 para ver as opes disponveis. Usurios avanados podem estar mais conantes com uma interface dirigida por menus, onde cada passo controlado pelo usurio ao invs da instalao fazendo cada passo automaticamente na seqncia. Para usar o programa em modo manual, no mtodo via menus, adicione o argumento de inicializao debconf/priority=medium. Caso seu hardware requerer opes especiais para os mdulos do kernel durante sua instalao, voc precisar iniciar o programa de instalao em modo expert. Isto pode ser feito ou usando o comando expert para iniciar o programa de instalao ou adicionando o argumento de inicializao debconf/priority=low. O modo expert lhe da controle total sobre o debian-installer. A tela do programa de instalao normal baseado em caracteres (como oposto a interface grca mais familiar). O mouse no operacional neste ambiente. Estas so as teclas que voc poder usar para navegar dentro das diversas caixas de dilogo. A tecla Tab ou seta para direita move para frente, e Shift-Tab ou seta para esquerda movem para trs entre os botes mostrados e selees. A seta para cima e baixo selecionam os diferentes tens dentro de uma lista com rolagem, e tambm movem a lista. Em adio, em listas longas, voc poder digitar a letra que far a lista rolar diretamente para a seo que inicia por aquela letra e usar Pg-Up e Pg-Down para rolar a lista em sees. A barra de espao seleciona um item como uma checkbox. Use a tecla Enter para ativar as escolhas. As mensagens de erro so direcionadas para o terceiro console. Voc poder acessar este console digitando Left Alt-F3 (pressione a tecla Alt esquerda enquanto pressiona a tecla de funo F3); volte para o processo de instalao principal pressionando Left Alt-F1. Esta mensagens tambm podem ser encontradas no arquivo /var/log/messages. Aps a instalao, esta mensagem de log copiada para /var/log/debian-installer/messages em seu novo sistema. As outras mensagens de instalao podem ser encontradas em /var/log/ durante a instalao, e /var/log/debian-installer/ aps o computador ser iniciado com o sistema recm instalado.

48

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.2. Introduo aos componentes


Aqui est uma lista dos componentes instalados com uma breve descrio do propsito de cada um. Detalhes que voc poder precisar saber sobre usar cada componente em particular podem ser encontrado em Seo 6.3. main-menu Mostra a lista de componentes para o usurio durante a operao de instalao, e inicia um componente quando ele for selecionado. As questes do menu principal so ajustadas para prioridade medium, assim se sua prioridade for ajustada para high ou critical (high o padro), voc no ver o menu. por outro lado, se existir um erro que requeira sua interveno, a prioridade da questo pode ser temporariamente abaixada para lhe permitir resolve-lo, neste caso o menu aparecer. Voc poder retornar para o menu principal selecionando o boto "Voltar" repetidamente no caminho de um componente que estiver sendo executado atualmente. languagechooser Mostra uma lista de idiomas e variante de idioma. O pinstaller mostrar as mensagens no idioma selecionado, a no ser que a traduo para aquela lngua no esteja completada. Quando a traduo no estiver completa, mensagens em Ingls so mostradas. countrychooser Mostra uma lista de pases. O usurio poder selecionar o pas que vive. kbd-chooser Mostra uma lista de teclados, no qual o usurio pode escolher o modelo que exatamente igual ao que possui. hw-detect Detecta automaticamente a maioria dos hardware do sistema, incluindo placas de rede, unidades de disco e PCMCIA. cdrom-detect Procura por um e monta o CD de instalao da Debian. netcfg Congura as conexes de rede do computador para que ele possa se conectar a internet. iso-scan Procura por sistemas de arquivos ISO, que podem estar em um CD-ROM ou em um disco rgido. choose-mirror Mostra uma lista de arquivos espelhos (mirrors) do Debian. O usurio pode escolher a origem dos pacotes de instalao. cdrom-checker Verica a integridade de um CD-ROM. Desta forma, o usurio pode ter certeza que seu CD-ROM de instalao no foi corrompido.

49

Captulo 6. Usando o Debian Installer lowmem O lowmem tenta detectar sistemas com pouca memria e ento faz vrias checagens para remover partes desnecessrias do debian-installer da memria (pelo custo de algumas caractersticas). anna Anna quase um APT. Instala pacotes que foram baixados de um mirror selecionado. autopartkit Particiona automaticamente um disco completo de acordo com as preferncias mostradas ao usurio. partitioner Permite ao usurio particionar discos conectados ao sistema. Um programa de particionamento apropriado para a arquitetura do seu computador ser selecionado. partconf Mostra uma lista de parties, e cria um sistema de arquivos nas parties selecionadas de acordo com as instrues do usurio. lvmcfg Ajuda o usurio com a congurao do LVM (Logical Volume Manager). mdcfg Permite ao usurio congurar o RAID (Redundant Array of Inexpensive Disks) via software. Este RAID software normalmente superior a controladoras RAID IDE baratas (pseudo hardware) encontradas em placas me mais novas. base-installer Instala o conjunto mais bsico de pacotes que permite ao computador operar sob o Linux quando for reiniciado. os-prober Detecta os sistemas operacionais instalados atualmente no computador e passa esta informao para a instalao do gerenciador de partida, que pode lhe oferecer a possibilidade de adicionar os sistemas detectados no menu de inicializao. Isto da ao usurio facilidade de selecionar que sistema operacional dever ser usado na partida do sistema. bootloader-installer Instala o programa gerenciador de partida no disco rgido, que necessrio para o computador iniciar usando o Linux sem usar um disquete ou CD-ROM. Muitos gerenciadores de partida permitem ao usurio escolher um sistema operacional cada vez que ele reiniciado. base-cong Mostra dilogos para congurar os pacotes do sistema bsico de acordo com as preferncias do usurio. Isto normalmente feito aps reiniciar o computador; o "primeira execuo" do novo sistema Debian.

50

Captulo 6. Usando o Debian Installer shell Permite ao usurio executar um shell a partir do menu, ou no segundo console. bugreporter Oferece um mtodo para o usurio gravar informaes em um disquete sobre o problema que ele encontrou, para relatar precisamente problemas com a instalao de softwares aos desenvolvedores mais tarde.

6.3. Usando os componentes individuais


Nesta seo ns descreveremos cada componente do programa de instalao em detalhes. Os componentes tem sido agrupados em estgios que devem ser reconhecveis por usurios. Eles so mostrados na ordem que aparecem durante a instalao. Note que nem todos os mdulos so usados para cada instalao; os mdulos que so usados dependem do mtodo de instalao que usa e seu hardware.

6.3.1. Congurando o programa de instalao da Debian e congurao de hardware


Iremos assumir que o programa de instalao da Debian j foi iniciado e que voc est vendo sua primeira tela. Neste momento, as capacidades do debian-installer ainda so muito limitadas. Ele ainda no sabe muito sobre seu hardware, idioma preferido ou at mesmo tarefa que deve fazer. No se preocupe. Porque o debian-installer muito inteligente e ir automaticamente detectar seu hardware, localizar o resto de seus componentes e atualizar a si mesmo para um sistema de instalao mais capaz. No entanto, ns ainda precisamos ajudar o debian-installer com algumas informaes que ele no pode determinar automaticamente (como a seleo de seu idioma preferido, tipo de teclado ou mirror preferido da rede). Voc ver que o debian-installer realiza a deteco de hardware diversas vezes durante este estgio. A primeira vez focada especicamente no hardware necessrio para carregar os componentes da instalao (e.g. seu CD-ROM ou placa dd rede). Como nem todos os drivers podem estar disponveis durante esta primeira execuo, a deteco de hardware precisa ser repetida depois durante este processo.

6.3.1.1. Vericando a memria disponvel


Uma das primeiras coisas feitas pelo debian-installer, vericar a memria disponvel. Caso a memria disponvel esteja limitada, este componente far algumas mudanas no processo de instalao que felizmente lhe permitir instalar a Debian GNU/Linux em seu sistema. Durante a instalao com pouca memria, nem todos os componentes estaro disponveis. Uma das limitaes que voc no sar capaz de selecionar um idioma para o processo de instalao.

6.3.1.2. Selecionando o idioma


Como primeiro passo da instalao, selecione o idioma que deseja usar no processo de instalao. Os nomes de idioma esto listados ambos em Ingls (do lado esquerdo) e no nome usado no idioma (lado Direito); os nomes do lado direito tambm so mostrados na codicao apropriada do idioma. A lista est classicada por nomes em Ingls.

51

Captulo 6. Usando o Debian Installer O idioma que selecionou ser usado pelo resto do processo de instalao, oferecendo a traduo de diferentes caixas de dilogos. Se nenhuma traduo vlida estiver disponvel para o idioma selecionado, o programa de instalao usar o Ingls. O idioma selecionado tambm ser usado para auxilia-lo na seleo de um padro de teclado adequado.

6.3.1.3. Selecionando o pas


Se selecionar um idioma em Seo 6.3.1.2 que tem mais de um pas associado com ele (isto realidade para o idioma Chins, Ingls, Francs e outros), voc poder especicar o pas aqui. Caso escolha Outro no rodap da lista, uma lista contendo todos os pases agrupadas por continente ser exibida. Esta seleo poder afetar as conguraes de localizao e o resto do processo de instalao, ele ser usado para obter o fuso horrio correto e o servidor de mirror da Debian preferencial de acordo com a sua localizao geogrca. Caso as escolhas feitas pelo programa de instalao no sejam as mais adequadas, voc poder fazer uma escolha diferente. O pas selecionado, junto com o idioma selecionado tambm pode afetar a congurao de localizao de seu novo sistema da Debian.

6.3.1.4. Selecionando um teclado


Selecione um teclado que esteja de acordo com o layout usado em seu idioma nacional ou selecione algo parecido caso o padro de teclado no esteja na lista. Uma vez que a instalao estiver completada voc poder selecionar o padro de teclado de uma grande lista de escolhas (execute o comando kbdcong como root quando estiver completado a instalao). Mova a barra de seleo de teclado ate o melo que deseja e pressione Enter. Use as setas de teclado para destacar elas esto no mesmo lugar em todos os padres de teclados de lngua nacional, assim elas so independentes da congurao de teclado. Um teclado estendido aquele com as teclas de funo extendidas na parte superiora de F1 at F10.

6.3.1.5. Procurando pela imagem ISO do programa de instalao da Debian


Quando estiver instalando atravs do mtodo hd-media, haver um momento que precisar localizar e montar a imagem ISO do programa de instalao da Debian para obter acesso ao resto dos arquivos de instalao. O componente iso-scan faz exatamente isto. Primeiramente, o iso-scan monta automaticamente todos os dispositivos de bloco (e.g. parties) que tem algum sistema de arquivos conhecidos nela e sequncialmente busca por nomes de arquivos que terminam com .iso (ou .ISO nesta ordem). Note que a primeira tentativa, busca somente arquivos no diretrio raz e em seu primeiro nvel de subdiretrios (i.e. ele procura /arquivo.iso, /data/arquivo.iso, mas no por /data/tmp/arquivo.iso). Aps achar uma imagem iso, o isoscan vericar seu contedo para determinar se a imagem uma imagem iso vlida da Debian ou no. Nos casos mais comuns, voc ter concludo, um prximo iso-scan procurar por outra imagem iso. Caso a tentativa anterior de encontrar uma imagem de instalao do iso falhe, o iso-scan lhe perguntar se deseja fazer uma pesquisa mais completa. Este passo no procurar somente nos diretrios mais do topo, mas atravessar todo o sistema de arquivos. Caso o iso-scan no encontre uma imagem de instalao iso, reinicie voltando ao sistema operacional original e verique se a imagem possui o nome de arquivo correto (nalizando em .iso), se ela foi colocada em um sistema de arquivos reconhecido pelo debian-installer e se no est corrompida (verique o checksum). Usurios unix experientes podem fazer isso sem reiniciar na segunda console.

52

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.3.1.6. Congurando a rede


Assim que entrar neste passo, se o sistema detectar que tem mais que um dispositivo de rede, lhe ser perguntado sobre qual dispositivo ser sua interface primria da interface de rede, i.e. a que ser usada pelo processo de instalao. As outras interfaces no sero conguradas neste passo. Voc poder congurar interfaces adicionais aps a instalao estar concluda; veja a pgina de manual interfaces(5). Por padro, o debian-installer tenta congurar a rede do seu computador automaticamente via DHCP. Se a deteco do DHCP for feita com sucesso, este passo estar concludo. Se a deteco falhar, poder ser devido a uma srie de fatores, desde um cabo de rede desconectado a uma congurao falha do DHCP. Ou talvez no tenha um servidor DHCP em sua rede local. Para melhores detalhes, veja as mensagens de erro no terceiro console virtual. Em qualquer caso, o sistema lhe perguntar se deseja repetir ou se deseja fazer a congurao manual. Os servidores DHCP so algumas vezes lentos em suas respostas, assim tente novamente se estiver certo que tudo est funcionando bem. A congurao manual de rede lhe pergunta sobre algumas questes sobre sua rede como o endereo IP, Mscara de Rede, Gateway, Endereo do servidor de nomes e um nome de mquina (hostname). Se tiver uma interface de rede sem o (wireless), voc ser perguntado para fornecer seu Wireless ESSID e uma chave WEP. Preencha as questes de Seo 3.3.
Nota: Alguns detalhes tcnicos que pode ou no ter em mos: o programa detectar o endereo de rede, o endereo de broadcast do seu sistema (fazendo clculos de netmask). Ele tambm detectar seu gateway. Se no encontrar qualquer uma dessas respostas, usar as suposies do sistema voc poder altera-las assim que o sistema estiver instalado, se necessrio, editando o arquivo /etc/network/interfaces. Alternativamente, o etherconf poder ser instalado, que te ajudar durante o processo de congurao da rede.

6.3.2. Particionamento e seleo do ponto de montagem


Durante este tempo, aps a deteco de hardware ser executada pela ltima vez, o debian-installer dever estar em seu pleno poder, personalizado para a necessidade do usurio e pronto para fazer algum trabalho real. Como o ttulo desta seo indica, a tarefa principal dos prximos poucos componentes se resume em particionar seus discos, criar sistemas de arquivos, especicar pontos de montagem e opcionalmente congurar coisas mais especicas como LVM ou dispositivos de RAID.

6.3.2.1. Particionando seus discos


Agora hora de particionar seus discos. Se no estiver confortvel com o particionamento ou apenas quer saber mais detalhes, veja Apndice B. Primeiro de tudo voc ter a oportunidade de particionar automaticamente toda a unidade de discos ou o espao livre na unidade. Isto tambm chamado particionamento guiado. Se no quiser o particionamento automtico, selecione Editar Manualmente a Tabela de Partio atravs do menu. Se escolher particionamento guiado, voc ser capaz de selecionar a partir dos esquemas listados na tabela abaixo. Todos os esquemas tem seus prs e contras, alguns dos quais so discutidos em Apndice B. Se no estiver certo, selecione o primeiro. Tenha em mente que o particionamento guiado precisa de uma quantidade mnima de espao livre para operar. Se no tiver pelo menos 1GB de espao (dependendo do esquema escolhido), o particionamento guiado falhar.

53

Captulo 6. Usando o Debian Installer Esquema de Particionamento Todos os arquivos em uma partio Mquina Desktop Estao de trabalho multi-usurio Espao Mnimo 600MB 500MB 1GB Parties criadas
/, swap /, /home, swap /, /home, /usr, /var, /tmp,

swap

Aps selecionar um esquema, a prxima tela mostrar sua nova tabela de partio, incluindo informaes de onde e como suas parties sero formatadas e aonde elas sero montadas. A lista de parties deve se parecer com isto:
IDE1 master (hda) - 6.4 GB WDC AC36400L #1 primary 16.4 MB ext2 /boot #2 primary 551.0 MB swap swap #3 primary 5.8 GB ntfs pri/log 8.2 MB FREE SPACE IDE1 slave (hdb) - 80.0 GB ST380021A #1 primary 15.9 MB ext3 #2 primary 996.0 MB fat16 #3 primary 3.9 GB xfs #5 logical 6.0 GB ext3 #6 logical 1.0 GB ext3 #7 logical 498.8 GB ext3 #8 logical 551.5 GB swap #9 logical 65.8 GB ext2

/home / /var swap

Este exemplo mostra duas unidades de disco rgido IDE divididas em diversas parties; o primeiro disco tem algum espao livre. Cada linha de partio consiste no nmero da partio, seu tipo, tamanho, opes opcionais, sistema de arquivos e ponto de montagem (se tiver). Isto conclui o particionamento guiado. Se estiver satisfeito com a tabela de partio gerada, selecione Finalizar o particionamento e gravar modicaes para o disco a partir do menu para implementar a nova tabela de partio (como descrito no nal desta seo). Se no estiver contente, voc poder escolher Desfazer mudanas nas parties para executar o particionamento guia novamente ou modicar as alteraes propostas como descrito abaixo para fazer o particionamento manual. Uma tela parecida a mostrada acima ser mostrada caso selecione o particionamento manual exceto caso sua tabela de partio seja mostrada com e sem pontos de montagem. O mtodo de congurar manualmente sua tabela de partio e uso de parties pelo sistema Debian ser coberto durante o resto desta seo. Caso selecionar um disco zerado que no tem ou parties ou espao em disco, voc ser perguntado se deseja criar uma nova tabela de partio (isto necessrio, assim voc poder criar novas parties). Aps isto, uma linha com o ttulo ESPAO LIVRE dever aparecer sob o disco selecionado. Caso selecionar algum espao livre, voc ter a chance de criar uma nova partio. Voc ter que responder uma srie de perguntas rpidas sobre seu tamanho, tipo (primria ou lgica) localizao (inicio ou m do espao livre). Aps isto, lhe ser mostrado uma viso detalhada de sua nova partio. Existem opes como ponto de montagem, opes de montagem, opo de inicializao ou mtodo de uso. Se no quiser usar os padres, sinta-se livre para altera-la para o que quiser. Selecionando o item de menu Usar como:, voc poder selecionar um sistema de arquivos diferente para esta partio, incluindo a possibilidade de usar a partio como swap, RAID via software, LVM ou no usa-la. Outras belas caractersticas a possibilidade de copiar dados de uma partio existente para esta.

54

Captulo 6. Usando o Debian Installer Quando estiver satisfeito com sua nova partio, selecione Finalizar a congurao da Partio e voc voltar para a tela principal do partman. Se decidir alterar algo sobre sua partio, simplesmente selecione-a que o menu de congurao da partio ser aberto. Porque esta a mesma tela de criao de uma nova partio, voc ter a oportunidade de alterar as mesmas opes. Uma coisa que pode no parecer muito bvia em um primeiro momento que voc pode alterar o tamanho da partio selecionando o item mostrando o tamanho da partio. Sistemas de arquivos que trabalham corretamente com esta opo incluem fat16, fat32, ext2, ext3 e swap. Este menu tambm lhe permite apagar uma partio. Tenha certeza de criar pelo menos duas partio: uma para o sistema de arquivos root (que deve ser montada como /) e uma para swap. Se tiver esquecido de montar o sistema de arquivos raz, o partman no lhe permitir continuar at que corrija isto. As capacidades do partman podem ser extendidas com os mdulos do programa de instalao, mas dependem da arquitetura do seu sistema. Assim, se voc no pode ver todas as opes prometidas, verique se carregou todos os mdulos requeridos (e.g. partman-ext3, partman-xfs ou partman-lvm). Aps se sentir satisfeito com o particionamento, selecione a opo Finalizar o particionamento e salvar as alteraes para o disco atravs do menu particionamento. Lhe ser mostrado um resumo de modicaes feitas para o scos e feita a conrmao de que sistemas de arquivos criou como pedido.

6.3.2.2. Congurando o gerenciador de volumes lgicos (LVM)


Se estiver trabalhando com computadores sob o nvel de administrador do sistema ou usurio avanado, j deve ter se deparado com a situao onde alguma partio de disco (normalmente a mais importante) estava com pouco espao, enquanto outra partio estava esbanjando espao inutilizado e voc teve que contornar esta situao movendo arquivos para outros locais, fazendo links simblicos, etc. Para evitar a situao descrita, voc poder usar o Gerenciador de Volumes Lgicos (LVM). Simplesmente dizendo, com o LVM voc poder combinar suas parties (volumes fsicos em um grupo do LVM) na forma de um disco virtual (chamado de grupo de volume), que pode ser dividido em parties virtuais (volumes lgicos ). O ponto que volumes lgicos (e claro implicitamente os grupos de volume) podem ser divididos entre diversos discos fsicos. Agora quando achar que precisa de mais espao para sua partio /home antiga de 160GB, voc pode simplesmente adicionar um novo disco de 300GB em seu computador, junta-lo ao grupo de volumes existentes e ento alterar o tamanho do volume lgico que contm seu sistema de arquivos /home e voila seus usurios tero algum espao novamente em sua partio de 460GB renovada. Este exemplo, claro, bastante simplicado. Caso ainda no tenha lido, voc dever consultar o LVM HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/LVM-HOWTO.html). A congurao do LVM no debian-installer bem simples. Primeiramente, voc dever marcar suas parties que sero usadas como volumes fsicos para o LVM. Isto feito no partman no menu Conguraes da Partio onde voc dever selecionar Usar como:volume fsico para o LVM.) Ento inicie o mdulo lvmcfg (ou diretamente atravs do partman ou a partir do menu principal do debian-installer) e combine os volumes fsicos ao grupo de volume sob o tem de menu Modicar Grupos de Volume (VG). Aps isto, voc dever novamente criar volumes lgicos no tipo do grupo de volume a partir do menu Modicar volumes lgicos (LV). Aps retornar do lvmcfg ao partman voc dever ver os volumes lgicos criados da mesma forma que parties normais (e voc dever trata-las como tais).

55

Captulo 6. Usando o Debian Installer

6.3.2.3. Congurando o dispositivo Multi-Discos (RAID via Software)


Caso tenha mais de um disco rgido 1 em seu computador, voc poder usar o mdcfg para congurar suas unidades para aumentar a performance e/ou melhorar a conabilidade em seus dados. O resultado chamado Dispositivo Muldi-Discos (ou aps isto, sua variante mais famosa: RAID via software). Um dispositivo MD basicamente um grupo de parties localizados em diferentes discos e combinadas para formar um dispositivo lgico. Este dispositivo pode ento ser usado como uma partio ordinria (i.e. voc poder formata-la no partman, especicar um ponto de montagem, etc.). Os benefcios que ganhar dependem do tipo de dispositivo MD que est criando. Os tipos suportados atualmente so: RAID0 Tem como objetivo principal a performance. O RAID0 divide todos os dados de entrada em stripes e os distribui igualmente atravs de cada disco do conjunto. Isto aumenta a performance das operaes de leitura/gravao, mas quando um dos discos falham, voc perder TUDO (parte da informao ainda est no disco saudvel e a outra parte estava no disco que ocorreu a falha). Um uso tpico de uso para o RAID0 uma partio para edio de vdeos. RAID1 recomendvel para conguraes aonde a conana o objetivo principal. Ele consiste em diversas parties (geralmente duas) onde cada partio contm exatamente os mesmos dados. Isto essencialmente signica duas coisas. Primeiro, se um dos seus discos falham, voc ainda ter os dados armazenado nos discos restantes. Segundo, voc poder usa somente uma frao da capacidade disponvel (mais precisamente, ele ser o tamanho da menor partio da RAID). Terceiro, o processo de leitura utiliza somente um disco, e se este disco estiver realmente ocupado, o sistema utilizar o outro disco (o disco livre) para obter os dados (enquanto o outro disco termina seu trabalho de leitura). Isto resulta em mais performance em servidores que utilizam mais operaes de leitura que gravao (e.g. como um servidor de arquivos). Opcionalmente voc pode ter um disco spare na array que tomar o lugar do disco problemtico em caso de falha. RAID5 um meio termo entre a velocidade, conana e redundncia de dados. O RAID5 divide todos os dados de entrada em pedaos e os distribui igualmente em todos os discos exceto um (parecido com o RAID0). Ao contrrio do RAID0, o RAID5 tambm utiliza informaes de paridade, que so gravadas no disco restante. O disco de paridade no esttico (seno seria chamado de RAID4), mas alterada periodicamente, assim as informaes de partidade so distribuidas igualmente em todos os discos. Quando um dos discos falha, a parte faltante dos dados pode ser computada dos dados restantes junto com sua paridade. O RAID5 deve consistir de no mnimo trs parties ativas. Opcionalmente voc poder ter um disco reserva na array que tomar lugar do disco defeituoso em caso de falha. Como voc pode notar, o RAID5 tem um grau parecido de conana com o RAID1 enquanto mantm menos redundncia. Por outro lado as operaes de gravao so um pouco mais lentas que o RAID0 devido a computao das informaes de paridade. Para congurar:

1. Para ser honesto, voc pode contruir dispositivos MD at mesmo dentro de parties residindo dentro de uma unidade fsica simples, mas no lhe trar nada til.

56

Captulo 6. Usando o Debian Installer Tipo RAID0 Dispositivos Mnimos 2 Dispositivo Reserva no Sobrevive a Espao falha de disco? Disponvel no Tamanho da partio mais pequena multiplicada pelo nmero de dispositivos na RAID Tamanho da partio mais pequena dentro da RAID Tamanho da menos partio multiplicada pelo nmero de dispositivos no raid menos 1.

RAID1

opcional

sim

RAID5

opcional

sim

Se quiser saber toda a verdade sobre o RAID via software, de uma olhada no Software RAID HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Software-RAID-HOWTO.html). Para criar um dispositivo MD, voc precisar ter as parties especicadas marcadas para serem usadas como dispositivos RAID. (Isto feito no partman no tem de menu Conguraes da Partio onde dever selecionar Usada como:Volume fsico para a RAID.)

Ateno
O suporte a MD uma adio relativamente nova no programa de instalao. Voc pode ter problemas em alguns nveis de RAID e em combinao com alguns gerenciadores de partida se tentar usar o MD como sistema de arquivos (/). Para usurios experientes, possvel contornar estes problemas executando alguns passos de instalao ou conguraes manualmente atravs do interpretador de comandos.

Como prximo passo, voc dever selecionar Congurar o RAID via software atravs do menu principal do partman. Na primeira tela do mdcfg selecione o item Criar um dispositivo MD. Voc ser presenteado com uma lista de tipos suportados de dispositivos MD, no qual poder escolher um (e.g. RAID1). O que segue, depende do tipo de MD que selecionou.

O RAID0 simples voc ser perguntado pela lista de parties RAID disponveis e sua nica tarefa ser selecionar as parties que formaro o MD. O RAID1 um pouco mais detalhista. Primeiro, o sistema lhe perguntar para entrar com o nmero de dispositivos ativos e o nmero de dispositivos spare que formaro o MD. Aps isto, voc precisar selecionar atravs de uma lista de dispositivos RAID as que se tornaro ativas e ento escolher as que sero spare. O nmero de parties selecionadas dever ser igual ao nmero especicado anteriormente. No se preocupe se cometer algum erro e selecionar um nmero de parties diferente, o debian-installer no lhe permitir continuar at que corrija o problema.

57

Captulo 6. Usando o Debian Installer

O RAID5 tem um procedimento parecido de congurao com o RAID1 com as excesso que precisar utilizar pelo menos trs parties ativas.

perfeitamente possvel ter diversos tipos de MD de uma s vez. Por exemplo se tiver trs discos rgidos de 200GB dedicados ao MD, cada contendo duas parties de 100GB, voc poder combinar as primeiras parties em todos os trs discos no RAID0 (uma partio rpida de 300GB para edio de vdeos) e usar as outras trs parties (2 ativas e 1 spare) para o RAID1 (uma partio mais convel de 100GB para armazenar o sistema de arquivos /home). Aps congurar os dispositivos MD conforme suas necessidades, selecione Finalizar mdcfg para retornar ao partman e criar sistemas de arquivos em seus novos dispositivos MD e especicar opes como pontos desmontagem.

6.3.3. Instalando o sistema bsico


Enquanto este estgio o menos problemtico, ele consome mais tempo de instalao porque ele baixa, verica e descompacta todo o sistema bsico. Se tem um computador ou conexo de rede lentos, isto pode levar muito tempo.

6.3.3.1. Instalao do sistema bsico


Durante a instalao do sistema bsico, as mensagens de descompactao de pacotes e do programa de instalao so redirecionadas para tty3. Voc poder acessar este terminal pressionando a combinao de teclas Left Alt-F3; volte para o programa de instalao pressionando a combinao Left Alt-F1. Quando a instalao realizada atravs de um console serial, as mensagens de congurao/descompactao geradas pela instalao do sistema bsico so salvas no arquivo /var/log/messages. Como parte da instalao, o kernel do Linux ser instalado. Na prioridade padro, o programa de instalao escolher um que melhor se encaixa com seu hardware. Em modos de baixa prioridade, voc ser capaz de selecionar um kernel da lista de kernels disponveis.

6.3.4. Tornando seu sistema inicializvel


Caso estiver instalando atravs de uma estao sem disco rgido, obviamente, a inicializao atravs de um disco local no uma opo disponvel e este passo ser ignorado. Note que a inicializao atravs de mltiplos sistemas operacionais em uma mquina simples ainda algo de arte oculta. Este documento nem mesmo tenta documentar os vrios gerenciadores de partida, que variam de arquitetura e at mesmo de sub-arquitetura. Voc dever ler a documentao do seu gerenciador de partida para mais informaes.

6.3.4.1. Detectando outros sistemas operacionais


Antes de instalar o gerenciador de partida, o programa de instalao tentar detectar outros sistemas operacionais que esto instalados na mquina. Caso achar um sistema operacional suportado, voc ser informado sobre isto durante o passo de instalao do gerenciador de partida e o computador ser congurado para inicializar este outro sistema operacional em adio ao Debian.

58

Captulo 6. Usando o Debian Installer Note que a inicializao de mltiplos sistemas operacionais em uma mquina simples ainda algo da arte oculta. O suporte automtico de deteco e congurao de gerenciadores de partida para iniciar outros sistemas operacionais variam de arquitetura e at mesmo de sub-arquitetura. Caso no funcione, voc dever consultar a documentao de seu gerenciador de partida para mais informaes.
Nota: O programa de instalao pode falhar ao tentar detectar outros sistemas operacionais caso as parties em que residem esto montadas quando a deteco tentar ser realizada. Isto pode ocorrer se selecionar um ponto de montagem (e.g. /win) para uma partio contendo outro sistema operacional no partman ou se tiver partio montadas manualmente atravs de um console.

6.3.4.2. Instalao do gerenciador de partida Grub no disco rgido


O gerenciador de partida principal da arquitetura i386 chamado grub. O Grub um gerenciador de partida robusto e exvel e uma boa escolha para iniciantes e pessoas que j o utilizam h algum tempo. Por padro, o grub ser instalado no Registro Mestre de Partida (MBR), onde ele tomar controle completo do processo de inicializao. Caso preferir, voc poder instala-lo em qualquer outro lugar. Veja a pgina de manual do grub para mais detalhes. Se no quiser instalar o Grub, voc poder usar o boto "Voltar" que retornar ao menu e de l selecionar o gerenciador de partida que quiser usar.

6.3.4.3. Instalao do gerenciador de partida LILO no disco rgido


O segundo gerenciador de partida disponvel para i386 chamado LILO. Ele um programa antigo e complexo que oferece vrias funcionalidades, incluindo o gerenciamento de partida no DOS, Windows e OS/2. Por favor, leia atentamente as instrues no diretrio /usr/share/doc/lilo/ se tiver necessidades especiais; tambm leia o LILO mini-HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/LILO.html).
Nota: Atualmente a instalao do LILO somente criar a entrada para os sistemas operacionais caso estes podem ser chainloaded . Isto signica que dever adicionar manualmente uma entrada no menu para sistemas operacionais como o GNU/Linux e o GNU/Hurd aps a instalao.

O debian-installer lhe mostrar trs opes de onde poder instalar o gerenciador de partida LILO: Registro Mestre de Partida (MBR) Desta forma o LILO tomar controle completo do processo de partida. nova partio da Debian Escolha esta opo se quiser usar outro gerenciador de partida. O LILO se instalar no inicio da nova partio da Debian e servir como gerenciador de partida secundrio.

59

Captulo 6. Usando o Debian Installer Outra escolha til para usurios avanados que desejam instalar o LILO em algum outro lugar. Neste caso voc ser perguntado pela localizao adequada. Voc poder usar nomes no estilo do devfs, tal como os que iniciam com /dev/ide, /dev/scsi e /dev/discs assim como nomes tradicionais tais como /dev/hda ou /dev/sda.

Se no puder mais inicializar no Windows 9x (ou DOS) aps este passo, voc precisar usar um disquete de partida do Windows 9x (MS-DOS) e usar o comando fdisk /mbr para reinstalar um gerenciador de partida do MS-DOS no entanto, isto signica que voc precisar usar algum outro mtodo de retornar a Debian! Para mais informaes sobre isto, leia Seo 8.3.

6.3.4.4. Continuar sem um gerenciador de partida


Esta opo pode ser usada para completar a instalao at quando um gerenciador de partida no estiver instalado, ou porque sua arquitetura/subarquitetura no fornece um ou porque nenhum adequado (e.g. voc usar um gerenciador de partida existente). Caso planejar congurar manualmente seu gerenciador de partida, voc dever vericar o nome do kernel isntalado em /target/boot. Voc tambm dever vericar a presena do arquivo initrd naquele diretrio; se algum arquivo estiver presente, voc provavelmente ter que instruir seu gerenciador de partida para utiliza-lo. Outras informaes que precisar so o disco e partio que selecionou para seu sistema de arquivos /, se selecionou a instalao de /boot em uma partio diferente e tambm seu sistema de arquivos /boot.

6.3.5. Finalizando o primeiro estgio


Estas so pequenas coisas que devem ser feitas antes de reiniciar para seu novo sistema Debian. Eles consistem mais em conguraes aps debian-installer.

6.3.5.1. Finalizando a instalao e reiniciando


Este o ltimo passo no processo de instalao inicial da Debian. Voc ser perguntado para remover as mdias de inicializao (CD, disquetes, etc) que usou para iniciar o programa de instalao. O programa de instalao far algumas ltimas tarefas e ento reiniciar em seu novo sistema Debian.

6.3.6. Diversos
Os componentes listados nesta seo normalmente no esto envolvidos no processo de instalao, mas esto em segundo plano aguardando para ajudar o usurio em caso de algo dar errado.

6.3.6.1. Salvando os logs da instalao


Caso a instalao seja feita com sucesso, os arquivos de log criados durante o processo de instalao sero salvos automaticamente para o diretrio /var/log/debian-installer/ de seu novo sistema Debian.

60

Captulo 6. Usando o Debian Installer Selecionando a opo Salvar registro de depurao atravs do menu principal lhe permite salvar os logs em um disquete . Isto pode ser til se encontrar problemas fatais durante a instalao e deseja estudar os logs em outro sistema ou anexa-los em um relatrio de falhas.

6.3.6.2. Usando o interpretador de comandos e visualizando os logs


Existe um item Executar um Shell no menu. Caso o menu no esteja disponvel quando precisar usar o shell, pressione Left Alt-F2 (em um teclado Mac, Option-F2) para ter acesso ao segundo console virtual. A tecla Alt a tecla a esquerda da barra de espaos e a tecla de funo F2 ao mesmo tempo. Aparecer uma janela separada executando um clone do Bourne shell chamado ash. Neste ponto, voc inicializou atravs do disco na memria RAM e estaro disponveis um conjunto limitado de utilitrios Unix disponveis para seu uso. Voc poder ver que programas esto disponveis com o comando ls /bin /sbin /usr/bin /usr/sbin e digitando help. O editor de textos o nano. O shell tem algumas caractersticas interessantes como auto-completao e histrico. Use os menus para realizar quaisquer tarefas que seja capaz de fazer o shell e comandos somente esto l para serem usados caso algo saia errado. Em particular, voc dever sempre usar os menus, no o shell, para ativar sua partio swap (troca), porque o programa de menu no poder detectar que fez isso a partir do shell. Pressione Alt Esquerdo-F1 para voltar aos menus ou digite exit caso tenha usado um tem de menu para abrir o shell.

6.3.6.3. Executando o base-cong de dentro do debian-installer


possvel congurar o sistema bsico durante o primeiro estgio do programa de instalao (antes de reiniciar a partir do disco rgido) executando o comando base-cong em um ambiente chroot. Este mtodo mais til para testes do programa de instalao e a maioria das pessoas dever evita-lo.

61

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian


7.1. O momento da verdade
A primeira inicializao do seu sistema o que o os engenheiro eltricos chamam de teste de fumaa. Se estiver inicializando diretamente na Debian e o sistema no inicializar, ou use sua mdia original de partida ou insira um disquete personalizado, se tiver um, e reinicie seu sistema. Desta forma, voc provavelmente precisar especicar alguns argumentos como root=root onde root sua partio raz, tal como /dev/sda1.

7.2. Congurao do sistema Debian aps a reinicializao (sist. bsico)


Aps a reinicializao, voc ser perguntado para completar a congurao do seu sistema bsico e ento selecionar que pacotes adicionais deseja instalar. A aplicao que lhe guiar durante este processo chamada base-config. Seu conceito muito parecido com o do debian-installer no primeiro estgio. De forma parecida, o base-config consiste em um nmero de componentes especializados, onde cada componente manipula uma tarefa de congurao, contm ummenu oculto em segundo plano e tambm usa o mesmo sistema de navegao. Caso queira re-executar o base-config em qualquer ponto aps concluir a instalao, digite como root: base-config.

7.2.1. Congurando seu fuso horrio


Aps a tela de bem vindo, voc ser perguntado pela congurao de seu fuso horrio. Primeiro selecione se o relgio do seu hardware est congurado para a hora local ou Greenwich Mean Time (GMT ou UTC). A hora mostrada na caixa de dilogo pode ajuda-lo a decidir a opo correta. Sistemas que (tambm) rodam Dos ou Windows esto normalmente congurados para a hora local. Se quiser fazer dupla inicializao, selecione hora local ao invs de GMT. Dependendo das conguraes de localizao selecionadas no comeo do processo de instalao, lhe sero mostradas ou um fuso horrio simples ou uma lista de fuso horrios importantes de acordo com sua localizao. Caso um fuso horrio simples seja mostrado, escolha Sim para conrmar ou selecione No para selecionar a partir de uma lista completa de fuso horrios. Caso uma lista seja mostrada, selecione seu fuso-horrio a partir da lista ou selecione "Outro" na lista completa.

7.2.2. Congurando os usurios e senhas


7.2.2.1. Denindo a senha de root
A senha do usurio root tambm chamada super-usurio; este um login onde no se aplicam as protees de segurana em seu sistema. A conta root somente usada para fazer a administrao do

62

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian sistema e somente deve ser usada em um espao de tempo mais curto possvel. Qualquer senha que criar dever conter pelo menos 6 letras e dever conter ambas letras maisculas e minsculas assim como caracteres de pontuao. Tenha um cuidado extra quando escolher sua senha de root, pois uma senha poderosa. Evite palavras de dicionrio que o uso de informaes pessoas que podem ser adivinhadas. Se algum lhe disser que precisa de sua senha de root, seja extremamente cauteloso. Voc normalmente nunca deve dar sua senha de root, a no ser que esteja administrando a mquina em conjunto com mais um administrador.

7.2.2.2. Criando um usurio qualquer


O sistema lhe perguntar se deseja criar uma conta de usurio qualquer neste ponto. Esta conta dever ser sua conta de login pessoal. Voc no dever usar a conta de root para uso dirio ou como seu login pessoal. Porque no? Bem, a nica razo para evitar o uso de privilgios de root que muito fcil fazer danos irreparveis como usurio root. Outra razo que voc pode ser convencido a rodar um programa Cavalo de Tria que um programa que tira proveito de seus poderes de super-usurio para comprometer a segurana do seu sistema de forma oculta. Qualquer bom livro de administrao em Unix cobrir este tpico em mais detalhes considere a leitura de um livro como este se isto seja novidade para voc. Voc ser primeiro perguntado pelo nome completo de usurio. Ento ser perguntado pelo nome da conta de usurio; geralmente seu primeiro nome ou algo similar. Finalmente voc ser perguntado pela senha destas conta. Se em qualquer ponto aps s instalao voc quiser criar uma outra conta, use o comando adduser.

7.2.3. Congurando o PPP


Caso nenhuma rede tenha sido congurada durante o primeiro estgio da instalao, voc ser em seguida perguntado se deseja instalar o resto do sistema usando o PPP. O PPP um protocolo usado para estabelecer conexes dial-up com modems. Se congurar um modem neste ponto, o sistema de instalao ser capaz de baixar pacotes adicionais ou atualizaes de segurana atravs da Internet durante os prximos passos da instalao. Se no possuir um modem em seu computador ou se preferir congurar seu modem aps a instalao, voc poder pular este passo. Para congurar sua conexo PPP, voc precisar de algumas informaes de seu provedor de Internet, incluindo o nmero de telefone, nome de usurio, senha e servidores DNS (opcional). Alguns provedores oferedem guias de instalao para distribuies Linux. Voc poder usar estas informaes at mesmo se eles no possuem a Debian como foco pois a maioria dos parmetros de congurao (e programas) so idnticos entre as distribuies Linux. Caso selecionar congurar o PPP neste ponto, um programa chamado pppcong ser executado. Este programa lhe ajudar a congurar sua conexo PPP. Tenha certeza, quando ele perguntar pelo nome de sua conexo dial-up, que o nome provider . Felizmente, o programa pppcong lhe guiar atravs de uma congurao de conexo PPP livre de falhas. No entanto, caso no funcionar para voc, veja as instrues abaixo. Para congurar uma conexo PPP, voc precisar conhecer os conceitos bsicos de edio e visualizao de arquivos no GNU/Linux. Para ver arquivos, voc dever usar o comando more e zmore para arquivos compactados usando a extenso .gz. Por exemplo, para visualizar o arquivo

63

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian


README.debian.gz, digite zmore README.debian.gz. O sistema bsico vem com um editor

chamado nano que muito simples de se usar, mas no tem muitos recursos. Voc provavelmente desejar instalar editores e visualizadores de texto com mais recursos mais tarde, tal como o jed, nvi, less e o emacs. Edite o arquivo /etc/ppp/peers/provider e substitua /dev/modem com /dev/ttyS# onde # o nmero de sua porta serial. No Linux, as portas seriais so contadas a partir de 0; sua primeira porta serial (i.e., COM1) /dev/ttyS0 sob o Linux. O prximo passo editar o arquivo /etc/chatscripts/provider e inserir o nmero de telefone do seu provedor, seu nome de usurio e sua senha. Por favor, no apague o \q que antecedo a senha. Ele evita que a senha seja mostrada em seus arquivos de log. Muitos provedores usam o PAP ou CHAP como seqncia de login ao invs de autenticao usando o modo texto. Outros usam ambas. Se o seu provedor requerer PAP ou CHAP, voc precisar seguir um procedimento diferente. Descomente tudo abaixo da string de discagem (a que inicia com ATDT) no arquivo /etc/chatscripts/provider, modique /etc/ppp/peers/provider como descrito acima e adicione user nome onde nome o seu nome de usurio do provedor que est tentando se conectar. Aps isto, edite o arquivo /etc/ppp/pap-secrets ou /etc/ppp/chap-secrets e entre com sua senha l. Voc tambm precisar editar o arquivo /etc/resolv.conf e adicionar os endereos IP dos nomes de servidores (DNS). As linhas no /etc/resolv.conf seguem o seguinte formato: nameserver xxx.xxx.xxx.xxx onde x s o nmero do seu endereo IP. Opcionalmente, voc dever adicionar a opo usepeerdns ao arquivo /etc/ppp/peers/provider, que ativar automaticamente a seleo automtica do servidor de DNS mais apropriado, usando as conguraes que o servidor remoto normalmente fornece. A no ser que seu provedor tenha uma seqncia de login diferente da maioria dos provedores, a congurao est terminada! Inicie a conexo PPP digitando pon como usurio root e monitor o processo usando o comando plog. Para se desconectar, use o comando poff (novamente como usurio root). Leia o arquivo /usr/share/doc/ppp/README.Debian.gz para obter mais informaes sobre o uso do PPP na Debian. Para conexes SLIP estticas, voc precisar adicionar o comando slattach (que vem no pacote net-tools package) no arquivo /etc/init.d/network. O SLIP dinmico requer o pacote gnudip.

7.2.3.1. Congurando o PPP sobre Ethernet (PPPOE)


O PPPOE um protocolo relacionado com o PPP usado para algumas conexes de banda larga. No existe suporte na congurao do sistema bsico para ajuda-lo a congurar este tipo de conexo. No entanto, o programa necessrio foi instalado, o que signica que voc poder congurar o PPPOE manualmente neste estgio da instalao indo para o segundo terminal virtual (VT2) e executando o comando pppoeconf.

7.2.4. Congurando o APT


O mtodo principal usado pelas pessoas para instalar pacotes em seus sistemas via um programa chamado apt-get que vem com o pacote apt. 1 Outras interfaces amigveis para o gerenciamento
1. Note que o programa atual que instala pacote chamado dpkg. No entanto, este programa uma ferramenta de baixo nvel. O apt-get uma ferramenta de alto nvel que executar o dpkg quando for apropriado e tambm porque ele sabe como

64

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian de pacote, como o aptitude, synaptic e o antigo dselect tambm usam e dependem do apt-get. Estas interfaces so recomendadas para novos usurios, pois elas integram algumas caractersticas adicionais (como pesquisa de pacotes e checagem de status) em uma interface agradvel ao usurio. O APT deve ser congurado para saber de onde pegar os pacotes. A aplicao que te auxilia nesta tarefa chamada apt-setup. O prximo passo no processo de congurao dizer ao APT aonde outros pacotes da Debian podem ser encontrados. Note que voc pode re-executar esta tarefa a qualquer ponto aps a instalao executando apt-setup ou editando manualmente o arquivo /etc/apt/sources.list. Caso um CD-ROM ocial estiver dentro da unidade de CD neste momento, ento ele ser automaticamente usado como fonte para obter pacotes do apt sem perguntas. Voc notar isto porque ver o CD-ROM sendo pesquisado. Para usurios que no possuem um CD-ROM ocial, lhe sero oferecidas uma boa quantidade de escolhas para acesso aos pacotes da Debian: FTP, HTTP, CD-ROM ou um sistema de arquivos locais. Voc dever saber que perfeitamente aceitvel ter um diferente nmero de fontes do APT, at para o mesmo arquivo da Debian. O apt-get pegar automaticamente o pacote com o nmero de verso mais alto dentre todas as opes disponveis. Ou, por exemplo, se tiver ambos os fontes HTTP e CD-ROM disponveis o apt-get dever usar o CD-ROM local quando possvel e somente usar HTTP se uma verso mais nova estiver disponvel l. No entanto, no uma boa idia adicionar fontes desnecessrias do APT, pois tende a deixar o processo de checagem de arquivos da rede lento enquanto procura por novas verses.

7.2.4.1. Congurando a Origem dos Pacotes na Rede


Caso planeja instalar o resto do seu sistema via rede, o mtodo mais comum selecionar a origem http. A origem ftp tambm aceitvel, mas tende a ser um pouco mais lento para fazer as conexes de rede. O prximo passo durante a congurao da fonte de pacotes da rede dizer ao apt-setup que pas reside. Isto seleciona o mirror ocial do Debian mais adequado para a conexo. Dependendo de que pas selecionar, Voc ter uma lista de mquinas possveis. geralmente uma boa prtica pegar o primeiro no topo da lista, mas qualquer um deles dever funcionar. Note no entanto que a lista de mirror oferecida durante a instalao foi gerada quando esta verso da Debian foi lanada e alguns mirrors podem no existir mais. Aps selecionar um mirror, voc ser perguntado sobre o uso de um servidor proxy. Um servidor proxy um servidor que redireciona todas suas conexes HTTP e/ou FTP para a Internet sendo mais frequentemente usado para regular e otimizar o acesso a internet em redes corporativas. Em algumas redes somente o servidor proxy tem permisso para se conectar a Internet, neste caso voc dever entrar com o nome do seu servidor proxy. Voc tambm poder ter que incluir o nome de usurio e senha. A maioria dos usurios domsticos no precisam especicar um servidor proxy, no entanto alguns provedores podem fornecer servidores proxy para seus usurios. Aps selecionar um mirror, sua nova origem de pacotes de rede ser testada. Se tudo correr bem, voc ser perguntado se deseja adicionar outra fonte de pacotes. Se tiver quaisquer problemas usando a fonte de pacotes que selecionou, tente usar um mirror diferente (ou da lista de seu pas ou da lista global) ou tente usar uma origem de rede diferente para se obter os pacotes.

instalar outros pacotes que so requeridos pelo pacote que est tentando isntalar, assim como obter pacotes atravs do CD, da rede, ou de outros mtodos.

65

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian

7.2.5. Instalao de Pacotes


Em seguida voc ver um nmero de conguraes pr-denidas de programas oferecidos pela Debian. Sempre possvel escolher pacote por pacote que deseja instalar em sua nova mquina. Este o objetivo do programa aptitude, descrito abaixo. Mas isto pode ser uma tarefa longa com aproximadamente 15250 disponveis na Debian! Assim, voc ter a possibilidade de escolher primeiro tarefas s ento adicionar pacotes mais individuais depois. Estas tarefas representam um nmero de diferentes tarefas ou coisas que deseja fazer com seu computador, como um ambiente de desktop, servidor web ou servidor de impresso.2. Seo C.3 lista de requerimento de espao para as tarefas disponveis. Assim que selecionar suas tarefas, selecione Ok. Neste ponto, o aptitude instalar os pacotes que selecionou.
Nota: At mesmo se no tiver selecionado qualquer tarefa, qualquer pacote com prioridade, padro, importante ou requerida que no esto sendo mostrados em seu sistema, sero instalados. Esta funcionalidade a mesma que a obtida executando o tasksel -ris na linha de comando e atualmente envolve o download de aproximadamente 37MB de arquivos. O sistema lhe exibir o nmero de pacotes que sero instalados e quantos kilobytes de pacotes, se aplicvel, precisam ser baixados.

Se quiser selecionar o que instalar de uma base de pacotes, selecione a opo seleo manual de pacotes no tasksel. Caso tenha selecionado uma ou mais tarefas junto com esta opo, o aptitude ser executado com a opo --visual-preview. Isto signica que voc ter a possibilidade de fazer revises3 os pacotes esto prontos para serem instalados. Se no quiser selecionar qualquer tarefa adicional, a tela normal do aptitude ser mostrada. Aps fazer suas selees, voc dever pressionar a tecla g paa iniciar o download e instalao dos pacotes.
Nota: Caso tenha selecionado a opo seleo manual de pacotes sem selecionar quaisquer tarefas, nenhum pacote ser instalado por padro. Isto signica que voc poder usar esta opo se quiser instalar um sistema mnimo, mas tambm com a responsabilidade de selecionar quaisquer pacotes no instalados como parte do sistema bsico (antes da reinicializao) que podem ser requeridos se o seu sistema se enganar a respeito disto.

De 15250 pacotes disponveis na Debian, somente uma pequena minoria so cobertos por tarefas oferecidas pelo Instalador de Tarefas. Para ver informaes sobre mais pacotes, ou use o apt-cache search string-de-busca para procurar por uma determinada string de pesquisa (veja a pgina de manual do apt-cache(8)) ou execute o aptitude como descrito abaixo.
2. Voc dever saber que para mostrar esta lista, o base-cong est simplesmente executando o programa tasksel. Para a seleo manual de pacotes, o programa aptitude executado. Qualquer um destes programas podem ser executados a qualquer hora aps a instalao para instalar (ou remover) mais pacotes. Se estiver querendo instalar um pacote simples, aps a instalao ser concluda, execute aptitude install pacote, aonde pacote o nome do pacote que est procurando. 3. Voc tambm pode alterar as selees padres. Se desejar selecionar qualquer pacote adicional, utilize o item de menu VerNova Viso de Pacote.

66

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian

7.2.5.1. Seleo Avanada de Pacotes com o aptitude


O Aptitude um programa moderno para gerenciamento de pacotes. O aptitude lhe permite selecionar pacotes individuais conjunto de pacotes que conferem com um determinado critrio (para usurios avanados) ou tarefas completas. As teclas bsicas mais usadas so: Tecla Seta para cima, Seta Abaixo Enter + d g q F10 Ao Move a seleo para cima ou para baixo. Abre/contrai/ativa um tem. Marca um pacote para instalao. Marca um pacote para remoo. Mostra dependncia de pacotes. Baixa/instala/remove pacotes. Sai do modo de visualizao atual. Ativa o menu.

Para mais comandos veja a ajuda online sob a tecla ?.

7.2.6. Perguntas durante a instalao de programas


Cada pacote selecionado com o tasksel ou com o aptitude baixado, descompactado e ento instalado pelos programas apt-get e dpkg. Se um programa em particular precisar de detalhes do usurio, ele perguntar durante este processo. Voc tambm pode car de olho no processo durante a instalao, para procurar por quaisquer erros de instalao (no entanto, voc ser perguntado para reconhecer erros que estejam evitando a instalao de um pacote).

7.2.7. Congurando seu Agente de Transporte de E-Mails


Atualmente, o e-mail uma parte muito importante na vida de muitas pessoas assim no um motivo de surpresa que a Debian lhe permita congurar seu sistema de e-mails como parte do processo de instalao. O agente padro de transporte de mensagens na Debian o exim4, que relativamente pequeno, exvel e fcil de aprender. Voc pode perguntar se isto necessrio at mesmo se seu computador no estiver conectado a qualquer rede. A resposta curta : Sim. A explicao mais longa: Alguns utilitrios de rede (como o cron, quota, aide, . . . ) podem enviar para voc muitas noticaes importantes via e-mail. Assim na primeira tela voc ser presenteado com alguns cenrios comuns de e-mails. Escolha o que mais se enquadra em suas necessidades: site na internet Seu sistema est conectado a uma rede e suas mensagens so enviadas e recebidas diretamente usando o SMTP. Nas seguintes telas voc ser perguntado por algumas questes bsicas, como o nome da mquina de envio de e-mails ou uma lista de domnios que dever aceitar ou encaminhar emails.

67

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian mensagens enviadas por smarthost Neste cenrio os e-mails enviados so encaminhados para outra mquina chamada de smarthost, que faz o trabalho de entrega de mensagens para voc. O smarthost normalmente tambm armazena mensagens de e-mails que chegam endereadas a seu computador, assim no precisar estar conectada permanentemente. Isto tambm signica que ter que baixar seus e-mails atravs de programas como o fetchmail. Esta opo recomendada para usurios de conexes discadas. somente entrega local Seu sistema no est na rede e as mensagens so enviadas ou recebidas somente entre usurios locais. At mesmo se no planeja enviar qualquer mensagem, esta opo altamente recomendada, porque alguns utilitrios do sistema podem lhe enviar vrios alertas de tempos em tempos (e.g. Quota de Disco Excedida). Esta opo tambm conveniente para novos usurios, porque no faz qualquer outra questo. no fazer nenhuma congurao agora Escolha esta opo caso esteja absolutamente convencido que sabe o que est fazendo. Isto te deixar com um sistema de e-mails descongurado at que voc congure-o no ser capaz de enviar ou receber qualquer e-mail e poder perder algumas mensagens importantes dos utilitrios do seu sistema. Se nenhum destes cenrios atende suas necessidades ou se precisar de uma congurao na, voc precisar editar os arquivos de congurao que esto dentro do diretrio /etc/exim4 assim que a instalao for concluda. Mais informaes sobre o exim4 podem ser encontradas em /usr/share/doc/exim4.

7.3. Entrando no Sistema


Aps instalar os pacotes, voc ser presenteado com o aviso de login. Entre usando seu login e senha escolhidos durante a instalao. Seu sistema agora est pronto para ser usado. Caso seja um novo usurio, voc pode desejar explorar a documentao que j est instalada em seu sistema assim que comear a usa-lo. Existem diversos sistemas de documentao, alguns trabalhos esto sendo feitos para integrar os diferentes tipos de documentao. Aqui esto alguns pontos iniciais. A documentao que acompanha programas foram instaladas no diretrio /usr/share/doc/ sob um subdiretrio aps o programa. Por exemplo, o guia do usurio do APT para usar o apt na instalao de outros programas em seu sistema, est localizado em /usr/share/doc/apt/guide.html/index.html. Em adio, existem alguns diretrios especiais dentro da hierarquia
/usr/share/doc/. Os HOWTOs do Linux esto instalados em formato .gz, dentro de /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/.Aps instalar o dhelp, voc encontrar um ndice da documentao em /usr/share/doc/HTML/index.html.

Um mtodo fcil de ver estes documentos entrar em cd /usr/share/doc/ e digitar lynx seguido de um espao e ponto (o ponto signica o diretrio atual). Voc tambm poder digitar info comando ou man comando para ver a documentao da maioria dos comandos disponveis no aviso de comando. Digitando-se help exibir a ajuda sobre os comandos do interpretador de comandos. Digitando um comando seguido de --help normalmente mostrar um resumo simples de uso de comandos. Se um comando ultrapassar o espao da tela, acrescente |more

68

Captulo 7. Inicializando em seu novo sistema Debian aps o comando para fazer o resultado pausar antes de ultrapassar o topo da tela. Para ver uma lista de todos os comandos disponveis que comeam com uma determinada letra, digite a letra e ento aperte duas vezes seguidas a tecla tab. Para uma introduo mais completa ao sistema Debian e GNU/Linux, veja
/usr/share/doc/debian-guide/html/noframes/index.html.

69

Captulo 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora


8.1. Caso seja novo no Unix
Se voc for novo no Unix, provavelmente dever sair e comprar alguns livros e fazer muita leitura. Muitas informaes valiosas podem tambm ser encontradas na Debian Reference (http://www.debian.org/doc/user-manuals#quick-reference). Esta listas de FAQs do Unix (http://www.faqs.org/faqs/unix-faq/) contm um nmero de documentos da UseNet que fornecem uma bela referncia histrica. O Linux uma implementao do Unix. O Projeto de Documentao do Linux (LDP) (http://www.tldp.org/) contm uma sria de HOWTOs e livros online relacionados ao Linux. A maioria destes documentos podem ser instalados localmente; simplesmente instale o pacote doc-linux-html-pt (verso HTML) ou o pacote doc-linux-text-pt (verses em ASCII), ento de uma olhada em /usr/share/doc/HOWTO. Verses Internacionais dos HOWTOs do LDP tambm esto disponveis como pacotes da Debian.

8.2. Se orientando na Debian


A Debian um pouco diferente de outras distribuies. At mesmo se estiver familiarizado com o Linux em outras distribuies, existem algumas coisas que deve saber sobre a Debian para ajuda-lo a manter seu sistema em um bom e em um estado organizado. Este captulo contm materiais para ajuda-lo a se orientar: ele no tem a inteno de ser um tutorial para como usar a Debian, mas apenas uma breve descrio das caractersticas do sistema para o apressado.

8.2.1. Sistema de Empacotamento da Debian


O conceito mais importante para quem estiver migrando o sistema de empacotamento da Debian. Em essncia, grandes partes do seu sistema devero ser consideradas sob parte do sistema de empacotamento. Estas incluem:

/usr /var /bin

(excluindo /usr/local) (voc poder criar /var/local e estar seguro l)

/sbin /lib

Por exemplo, se substituir /usr/bin/perl, isto funcionar, mas quando atualizar seu pacote perl, o arquivo que colocou l ser substitudo. Os mais experientes podero contornar este problema colocando os pacotes em "hold" no aptitude. Um dos melhores mtodos de instalao via o apt. Voc poder usar a verso em linha de comando apt-get ou a verso em tela cheia aptitude. Note que o apt tambm lhe permitir juntar main, contrib, e non-free assim ter pacotes com restries de exportao assim como verses padres.

70

Captulo 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora

8.2.2. Gerenciamento de Verses de Aplicativos


Verses alternativas de aplicativos so gerenciadas pelo update-alternatives. Caso estiver mantendo mltiplas verses de suas aplicaes, leia a pgina de manual do update-alternatives.

8.2.3. Gerenciamento de Tarefas do Cron


Quaisquer tarefas sob o controle do administrador de sistemas devero estar localizadas em /etc, pois eles so arquivos de congurao. Caso tenha um agendamento do cron para execues dirias, semanais ou noturnas, coloque-as em /etc/cron.{daily,weekly,monthly}. Estes sero executados a partir do /etc/crontab e sero executados em ordem alfabtica, executando-os em srie. Por outro lado, caso tenha uma tarefa do cron que precise ser executada como um usurio especial ou precisa ser executada em hora ou freqncia especial, voc poder usar ou o /etc/crontab ou, melhor ainda, o /etc/cron.d/tarefa_qualquer. Estes arquivos em particular tambm tem um campo extra que lhe permite especicar o usurio que executar a tarefa do cron. Em qualquer caso, apenas precisar editar estes arquivos e o cron perceber a mudana automaticamente. No h necessidade de executar qualquer comando especial. Para mais informaes veja a pgina de manual do cron(8), crontab(5) e o arquivo /usr/share/doc/cron/README.Debian.

8.3. Reativando o DOS e o Windows


Aps a instalao do sistema bsico e gravando o Master Boot Record, ser possvel inicializar no Linux, mas provavelmente nada mais que isso. Isto depende do que selecionou durante a instalao. Este captulo descrever como reativar sistemas antigos assim voc poder inicializar novamente no DOS e Windows. O LILO um gerenciador de partida que lhe permite tambm iniciar outros sistemas operacionais alm do Linux, que segue as convenes do padro PC. O gerenciador de partida congurado atravs do arquivo /etc/lilo.conf. Sempre que editar este arquivo voc dever executar o comando lilo. A razo disto que as alteraes somente faro efeito se executar este programa. As partes importantes do arquivo lilo.conf so as linhas contendo as palavras image e other, assim como as linhas que seguem estas. Elas dizem com o o sistema ser inicializado atravs do LILO. Tal sistema dever incluir uma imagem do kernel, uma partio raz, parmetros adicionais do kernel, etc. assim como a congurao para inicializar um outro sistema operacional no-Linux (other). Estas palavras podero ser usadas mais de uma vez. A ordem destes sistemas dentro do arquivo de congurao importante porque ela determina qual sistema operacional ser inicializado automaticamente aps o tempo se esgotar (delay) assumindo que no interrompeu a contagem pressionado a tecla shift. Aps a instalao bsica da Debian, apenas o sistema atual estar congurado para inicializao usando o LILO. Se quiser inicializar a partir de outro kernel do Linux, voc ter que editar o arquivo de congurao /etc/lilo.conf e adicionar as seguintes linhas:
image=/boot/vmlinuz.new label=new append="mcd=0x320,11" read-only

71

Captulo 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora Para uma congurao bsica, apenas as duas primeiras linhas so necessrias. Se quiser conhecer mais sobre as outras opes, de uma olhada na documentao do LILO . A documentao poder ser encontrada em /usr/share/doc/lilo/. O arquivo que dever ser lido o Manual.txt. Para entrar rapidamente no mundo da inicializao do sistema, voc dever tambm dar uma olhada nas pginas de manual do lilo.conf para ter uma idia das palavras de congurao e do lilo para descrio de como instalar a congurao no novo setor de partida. Note que tambm existem outros gerenciadores de partida disponveis na Debian GNU/Linux, tal como o GRUB (no pacote grub), CHOS (no pacote chos), Extended-IPL (no pacote extipl), loadlin (no pacote loadlin) etc.

8.4. Leituras futuras e informaes


Caso precise de informaes sobre um programa em particular, primeiro tente o man programa ou info programa. Existem vrias documentaes interessantes em /usr/share/doc tambm. Em particular o /usr/share/doc/HOWTO e a /usr/share/doc/FAQ contm vrias informaes interessantes. Para enviar falhas, veja /usr/share/doc/debian/bug*. Para ler sobre assuntos especcos da Debian sobre determinados programas, veja /usr/share/doc/(nome do pacote)/README.Debian. A pgina internet da Debian (http://www.debian.org/) contm uma grande quantidade de documentao sober a Debian. Em particular, veja a FAQ da Debian (http://www.debian.org/doc/FAQ/) e os Arquivos das Listas de Discusso da Debian (http://lists.debian.org/). A comunidade Debian oferecer o suporte a ela mesma; para se inscrever a uma ou mais listas de discusso da Debian, veja a pgina Inscrio em Listas de Discusso (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe). Uma fonte geral de informaes sobre o GNU/Linux o Projeto de Documentao do Linux (http://www.tldp.org/). L voc encontrar os documentos HOWTOs e referncias para outros pontos de informaes bastante valiosas sobre partes do sistema GNU/Linux.

8.5. Compilando um novo Kernel


Porque algum desejaria compilar um um novo kernel? mais provvel que no precise fazer isto, pois o kernel da debian padro trabalha com a maioria das conguraes. No entanto, til compilar um novo kernel para:

adicionar suporte a hardwares especiais, ou hardwares que conitam com os kernels padres adicionar suporte a hardware ou opes no includas no kernel padro, tal como APM ou SMP otimizar o kernel removendo controladores desnecessrios e deixar a inicializao mais rpida utilizar opes do kernel que no suportados no kernel padro (como suporte a grande quantidade de memria RAM) executar um kernel atualizado ou em desenvolvimento impressionar seus amigos, tentando coisas novas

72

Captulo 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora

8.5.1. Gerenciamento da imagem do kernel


No tema tentar compilar um novo kernel. divertido e proveitoso. Para compilar um kernel usando o mtodo da Debian, ser necessrio instalar alguns pacotes: kernel-package, kernel-source-2.6.11 (a verso mais recente quando este documento foi escrito), fakeroot e alguns outros pacotes que provavelmente j esto instalados (veja /usr/share/doc/kernel-package/README.gz para ver a lista completa). Este mtodo construir um .deb do seu fonte do kernel e caso tenha mdulos no-padres, criar um arquivo .deb dependente destes tambm. uma tima maneira de gerenciar imagens do kernel; O kernel ser gravado em /boot, incluindo o arquivo System.map e um log do arquivo de congurao ativo da compilao. Note que no precisar compilar seu kernel usando o Mtodo da Debian; mas ns achamos que o uso do sistema de empacotamento para gerenciamento do kernel seguro e fcil. De fato, voc poder pegar os fontes do kernel do Linus ao invs do kernel-source-2.6.11 e ainda usar o mtodo de compilao do kernel-package. A documentao completa do kernel-package encontrada sob o /usr/share/doc/kernel-package. Esta seo contm somente um breve tutorial. diretrio

Para mais adiante, ns assumiremos que tem controle completo sobre sua mquina e descompactar seu fonte do kernel em algum lugar dentro do seu diretrio de usurio 1. Ns assumiremos que sua verso do kernel 2.6.11. Tenha certeza que est no diretrio que deseja descompactar os fontes do kernel, descompacte-os usando tar xjf /usr/src/kernel-source-2.6.11.tar.bz2 e mude para aquele diretrio kernel-source-2.6.11 que foi criado. Agora voc poder congurar seu kernel. Execute o comando make xconfig caso o X11 esteja instalado, congurado e sendo executado, make menuconfig (ser necessrio o pacote libncurses5-dev instalado). Leve algum tempo lendo as mensagens de ajuda on-line e selecione as opes cuidadosamente. Quando estiver em dvida, melhor incluir o controlador de dispositivo (o programa que gerencia perifricos de hardware, tal como placas Ethernet, controladores SCSI e outras). Tenha cuidado: outras opes no relacionadas a hardwares especcos, devem ser deixadas no valor padro caso no as entenda. No se esquea de selecionar a opo Kernel module loader em Loadable module support (esta opo no selecionada por padro). Caso no estiver incluida, as instalaes usando a Debian podem apresentar problemas. Limpe a rvore de fontes e resete os parmetros do pacote kernel-package. Para fazer isto, execute o comando make-kpkg clean. Agora, compile o kernel: fakeroot make-kpkg --revision=custom.1.0 kernel_image. O nmero de verso 1.0 poder ser modicado se desejar; este somente um nmero de verso que usar como controle sobre as construes do seu kernel. De forma parecida, poder colocar uma palavra no lugar de custom (e.g., um nome de mquina). A compilao do Kernel poder levar um tempo, dependendo do poder de processamento da sua mquina. Caso precise do suporte a PCMCIA, voc tambm precisar instalar o pacote pcmcia-source. Descompacte o arquivo tar.gz como root no diretrio /usr/src ( importante que os mdulos sejam encontrados no local onde o programa espere encontra-los, no caso, o diretrio /usr/src/modules). Ento, digite como usurio root make-kpkg modules_image. Assim que personalizado instalar o kernel comando dpkg -i ../kernel-image-2.6.11-sub-arquitetura_custom.1.0_i386.deb. A parte sub-arquitetura uma sub-arquitetura opcional, tal como i586, dependendo das opes a compilao estiver concluda, voc poder como qualquer pacote. Como root, execute o

1. Existem outras localizaes onde pode descompactar os fontes do kernel e construir seu prprio kernel personalizado, mas isto fcil pois no requer permisses especiais.

73

Captulo 8. Prximos passos e para onde ir a partir de agora do kernel que escolheu. O comando dpkg -i kernel-image... instalar o kernel, junto com outros arquivos de suporte. Por exemplo, o System.map ser instalado (til para depurar problemas no kernel) assim como o /boot/config-2.6.11 (contendo seu conjunto de conguraes do kernel). Seu novo pacote kernel-image-2.6.11 tambm inteligente o bastante para usar automaticamente o gerenciador de partida de sua plataforma para executar uma atualizao do setor de partida para que a inicializao ocorra sem problemas. Caso tenha criado um pacote PCMCIA, voc precisar instala-lo tambm. hora de reiniciar o sistema: leia cuidadosamente o alerta que o passo acima produziu, ento execute o comando shutdown -r now. Para mais informaes sobre o
kernel-package,

leia

bela

documentao

em

/usr/share/doc/kernel-package.

74

Apndice A. Howto de Instalao


Este documento descreve como instalar a Debian GNU/Linux sarge na arquitetura Intel x86 (i386) com o novo debian-installer. Ele um documento que seguir o processo de instalao que deve conter todas as informaes que precisa para a maioria das instalaes. Se precisar de mais detalhes, ns faremos um link para explicaes mais detalhadas no Manual de Instalao da Debian GNU/Linux.

A.1. Preliminares
Caso encontre problemas durante a instalao, veja Seo 5.3.6 por instrues de como relata-las. Se tiver questes que no podem ser respondidas por este documento, por favor direciona-as para a lista de discusso debian-boot (debian-boot@lists.debian.org) ou pergunte no IRC (no canal #debian-boot da rede freenode).

A.2. Iniciando o programa de instalao


O time do debian-cd oferece imagens de CD construdas usando o debian-installer atravs do endereo Pgina do CD da Debian (http://www.debian.org/CD/). Para mais informaes sobre onde obter os CDs, veja Seo 4.1. Alguns mtodos de instalao requerem mais imagens que as imagens de CD. Seo 4.2.1 explica aonde encontrar as imagens em mirrors da Debian. As subsees abaixo lhe daro detalhes sobre que imagens de disco dever copiar para cada mtodo de instalao possvel.

A.2.1. CDROM
Existem duas imagens de CD netinst que podem ser usada para instalar sarge com o debian-installer. Estas imagens tem a inteno de serem inicializadas atravs do CD e instalar pacotes adicionais atravs da rede, por isto o nome netinst. A diferena entre as duas imagens porque na imagem completa do netinst tambm esto includos os pacotes do sistema bsico, assim voc ter que baixa-las da internet se estiver usando um imagem no tamanho de um carto de visita. Voc somente precisar do primeiro CD do conjunto. Baixe o tipo de imagem que deseja e grave-a para um CD. Para inicializar atravs do CD, voc precisar alterar a congurao de sua BIOS como explicado em Seo 3.6.1.

A.2.2. Disquetes
Caso no possa inicializar atravs do CD, voc poder baixar imagens de disquetes para fazer a instalao da Debian. Voc precisar da imagem floppy/boot.img, da floppy/root.img e possivelmente um dos disquetes de controladores. O disquete de partida o que tem o arquivo boot.img gravado. Este disquetes, quando inicializado, solicitar que seja inserido um segundo disquete use o disquete com a imagem root.img gravada.

75

Apndice A. Howto de Instalao Se estiver planejando instalar atravs da rede, voc precisar da imagem

floppy/net-drivers.img, que contm controladores adicionais para a maioria das placas de

rede ethernet e suporte para o PCMCIA. Caso tenha um CD, mas no pode inicializar atravs dele, inicialize atravs de disquetes e use o floppy/cd-drivers.img no disquete de controladores para completar a instalao usando o CD. Os disquetes so um dos tipos de mdia menos convel entre todas as disponveis, assim esteja preparado para a possibilidade de encontrar muitos disquetes defeituosos (veja Seo 5.3.1). Cada arquivo .img que baixar precisa ser gravado em um disquete correspondente; voc pode usar o comando dd para grava-lo para /dev/fd0 ou algum outro mtodo (veja Seo 4.3 para detalhes). Como voc gravar mais de um disquete. uma boa idia colar etiquetas para identicar cada disquete.

A.2.3. Memory stick USB/Pen drive


tambm possvel instalar atravs de dispositivos de armazenamento USB removveis. Por exemplo, um chaveiro USB pode ser muito til como mdia de instalao da Debian que pode levar para qualquer lugar. O mtodo mais fcil de preparar sua memory stick USB baixar o arquivo hd-media/boot.img.gz, e usar o gunzip para descompactar a imagem de 128 MB a partir daquele arquivo. Grave diretamente esta imagem para sua memory stick, que dever ter espao suciente para acomoda-la. claro que isto destruir tudo que tiver gravado na memory stick. Ento monte a memory stick, que agora ter um sistema de arquivos fat dentro dela. A seguir, baixe a imagem de CD da Debian netinst e copie aquele arquivo para o memory stick; qualquer nome de arquivo que der para ele permitido, desde que termine em ".iso". Existem outros mtodos mais exveis de congurar uma memory stick para ser usada pelo debianinstaller, sendo possvel trabalhar com memory sticks pequenas. Para detalhes, veja Seo 4.4. Alguns tipos de BIOS no podem inicializar diretamente de dispositivos USB. Voc pode precisar congurar sua BIOS para inicializar atravs de um dispositivo "removvel" ou at mesmo atravs de um "USB-ZIP" para faze-la iniciar diretamente a partir do dispositivo USB. Caso ela no faa, voc poder inicializar atravs de um disquete e usar a memria stick USB para fazer o resto da instalao. Para dicas teis e detalhes, veja Seo 5.1.3.

A.2.4. Inicializando atravs da rede


tambm possvel inicializar completamente o debian-installer atravs da rede. Os vrios mtodos para fazer a inicializao via rede dependem da arquitetura e da congurao do netboot. Os arquivos em netboot/ podem ser usados para fazer a inicializao via rede do debian-installer. A coisa mais fcil de congurar provavelmente a inicializao atravs do PXE. Descompacte o arquivo netboot/pxeboot.tar.gz em /var/lib/tftpboot ou no lugar que achar mais conveniente em seu servidor tftp. Congure seu servidor DHCP para passar o arquivo /pxelinux.0 para os clientes e provavelmente tudo funcionar. Para instrues detalhadas, veja Seo 4.6.

A.2.5. Inicializando atravs do disco rgido


possvel iniciar o programa de instalao sem o uso de mdias removveis, usando apenas um disco rgido existente, que pode j ter um sistema operacional diferente instalado. Baixe o arquivo hd-media/initrd.gz, hd-media/vmlinuz e uma imagem de CD da Debian para o diretrio raz

76

Apndice A. Howto de Instalao do disco rgido. Tenha certeza que o nome do arquivo da imagem de CD nalize com ".iso". Agora resta apenas inicializar o linux com o initrd. Seo 5.1.2 explica a forma de como fazer isto.

A.3. Instalao
Assim que o programa de instalao for iniciado, voc ver a tela inicial. Pressione Enter para inicializar ou leia as instrues para outros mtodos de inicializao e parmetros (veja Seo 5.2). Se desejar um kernel 2.6, digite linux26 no aviso de boot:. 1 Aps algum tempo ser solicitado que escolha seu idioma. Use as setas de teclado para selecionar um idioma e pressione Enter para continuar. Em seguida, voc ser perguntado para selecionar um pas, com as escolhas incluindo pases onde o idioma falado. Caso no esteja na lista simples, uma lista de todos os pases do mundo estar disponvel. Voc pode ser perguntado para conrmar seu tipo de teclado. Selecione o padro a no ser que conhea um modelo melhor. Agora retorne enquanto o debian-installer detecta alguns de seus hardwares e carregue o resto a partir de um CD, disquete, USB, etc. Como prximo passo, o programa de instalao tentar detectar o hardware de sua rede e congurar a rede via DHCP. Se no estiver em uma rede ou no tiver dhcp, o programa lhe dar a oportunidade de congurar sua rede manualmente. Agora hora de particionar seus discos. Primeiramente voc ter a oportunidade de particionar automaticamente todo o disco ou o espao livre na unidade. Isto recomendado para novos usurios ou qualquer apressado, mas se no quiser faze o auto-particionamento, selecione o particionamento manual atravs do menu. Na prxima tela voc ver sua tabela de parties, como as parties devem ser formatadas e aonde sero montadas. Selecione a partio para modicar ou apaga-la. Se no zer o particionamento automtico, voc dever ser capaz de selecionar "Finalizar o Particionamento" atravs do menu para usar as opes j conguradas. Lembre-se de escolher pelo menos uma partio para espao swap e para montar a partio em /. A seo Apndice B tem mais informaes relacionadas com o particionamento. Agora o debian-installer ir formatar suas parties e iniciar a instalao do sistema bsico, que pode levar algum tempo. Isto seguido pela instalao de um kernel. O ltimo passo instalar um gerenciador de partida. Caso o programa de instalao detectar outro sistema operacional em seu computador, ele o adicionar no menu de inicializao e lhe informar isto. Por padro, o GRUB ser instalado no registro mestre de inicializao de seu primeiro disco rgido, que uma boa escolha. Voc ser capaz de alterar aquela escolha e instala-lo em qualquer outro lugar. O debian-installer agora lhe informar que a instalao foi concluda. Remova o CD-ROM ou qualquer outra mdia de inicializao e pressione Enter para reiniciar sua mquina. Voc dever ir para o prximo estgio da instalao que explicado em Captulo 7. Se precisar de mais informaes relacionadas com o processo de instalao, veja Captulo 6.

1. O kernel 2.6 est disponvel para a maioria dos mtodos de inicializao, mas no quando est inicializando a partir de um disquete.

77

Apndice A. Howto de Instalao

A.4. Enviando um relatrio de instalao


Caso tenha feito uma instalao com sucesso usando o debian-installer, dedique algum tempo e nos envie um relatrio para tomar conhecimento disto. Existe um modelo chamado install-report.template do diretrio /root em um sistema recentemente instalado. Por favor, o preencha como um bug no pacote installation-reports, como explicado em Seo 5.3.6. Caso no tenha conseguido chegar no base-cong ou aconteceu algum outro problema, a razo mais provvel que tenha encontrado um bug no debian-installer. Para melhorar o programa de instalao importante que ns tomemos conhecimento sobre isto, assim leve algum tempo para relata-lo. Voc poder usar o relatrio de instalao para relatar problemas; caso falhe completamente, veja Seo 5.3.5.

A.5. E nalmente...
Ns esperamos que sua instalao da Debian tenha sido prazerosa e que achou a Debian til. Recomendamos agora a leitura de Captulo 8.

78

Apndice B. Particionamento para a Debian


B.1. Decidindo o tamanho de parties na Debian
No mnimo, o GNU/Linux precisa de uma partio para si mesmo. Voc poder ter uma partio simples contendo todo o sistema operacional, aplicativos e seus arquivos pessoais. A maioria das pessoas sente que uma partio swap separada tambm necessrio, sendo que isto no realmente verdade. A "swap" um espao zerado para um sistema operacional, que permite ao sistema usar armazenamento de disco como "memria virtual". Colocando a swap em uma partio separada, o Linux poder fazer um uso mais eciente dela. possvel forar o Linux a utilizar um arquivo regular como swap, mas isto no recomendado. A maioria das pessoas escolhem dar ao GNU/Linux mais que o nmero mnimo de parties. No entanto, existem duas razes para querer dividir o sistema de arquivos em um nmero de parties menores. O primeiro a segurana. Se algo acontecer e corromper seu sistema de arquivos, geralmente somente uma partio afetada. Assim, voc somente ter que substituir (usando backups do sistema) a poro afetada de seu sistema. No mnimo voc poder considerar a criao do que normalmente chamada "partio raz". Ela contm os componentes mais essenciais do sistema. Se qualquer outra partio for corrompida, ainda ser possvel inicializar no GNU/Linux e corrigir o sistema. Isto te livrar de problemas, tendo que reinstalar o sistema do zero. A segunda razo geralmente mais importante em um ambiente empresarial, mas realmente depende do seu uso da mquina. Por exemplo, um servidor de e-mails recebendo uma grande quantidade de spams pode facilmente lotar a partio. Se zer /var/mail em uma partio separada no servidor de e-mails, a maior parte do sistema permanecer funcionando mesmo se receber muitos spams. O nico real problema em usar mais parties que freqentemente difcil saber antecipadamente quais so seus requerimentos. Se zer uma partio muito pequena ento voc poder ter que reinstalar o sistema ou mover coisas para outros diretrios para deixar espao na partio pequena. Por outro lado, se zer uma partio muito grande, estar desperdiando espao em disco que poderia ser usado em outro lugar. Espao em disco hoje em dia barato, mas porque jogar seu dinheiro fora?

B.2. A rvore de diretrios


A Debian GNU/Linux adere ao padro Filesystem Hierarchy Standard (http://www.pathname.com/fhs/) para nomes de arquivos e diretrios. Este padro permite que usurios e programas de software saberem a localizao de arquivos e diretrios. O diretrio do nvel raz simplesmente representado por uma barra /. No nvel raz, todos os sistemas Debian incluem estes diretrios: Diretrio
bin boot dev etc home

Contedo Binrios de comandos essenciais Arquivos estticos do gerenciador de partida Arquivos de dispositivos Conguraes de sistema especcas da mquina Diretrios home de usurios

79

Apndice B. Particionamento para a Debian Diretrio


lib media mnt proc root sbin sys tmp usr var opt

Contedo Bibliotecas compartilhadas essenciais e mdulos do kernel Contm pontos de montagem para mdias removveis Ponto de montagem para montagem temporria de um sistema de arquivos Diretrio virtual contendo informaes do sistema (kernels 2.4 e 2.6) Diretrio Home do usurio root Binrios essenciais do sistema Diretrio Virtual contendo informaes do sistema (kernels 2.6) Arquivos temporrios Hierarquia secundria Dados variveis Pacotes de aplicativos e programas adicionais

O que segue uma lista de consideraes importantes sobre os diretrios e parties. Note que a utilizao de disco tem grandes variaes de acordo com o uso do sistema e padres especcos de uso. As recomendaes aqui so regras gerais e fornecem um ponto de partida para o particionamento.

A partio / deve sempre sicamente conter /etc, /bin, /sbin, /lib e /dev, caso contrrio voc no ser capaz cd inicializar. Tipicamente so necessrios 150250 MB para a partio raz. contm todos os programas de usurios (/usr/bin), bibliotecas (/usr/lib), documentao (/usr/share/doc), etc. Esta a parte do sistema de arquivos que geralmente consome mais espao em disco. Voc dever deixar pelo menos 500MB de espao em disco. Esta quantidade poder ser aumentada dependendo do nmero e tipo de pacotes que deseja instalar. Uma estao de trabalho generosa ou instalao em servidor dever ter de 4 a 6 GB. dados variveis como artigos news, e-mails, sites web, banco de dados, o cache do sistema de empacotamento, etc. sero colocados sob este diretrio. seu tamanho depende mais do uso do seu computador, mas para a maioria das pessoas ele ser dedicado ao sistema de gerenciamento de pacotes. Se estiver fazendo uma instalao completa ou apenas tudo que a Debian tem a oferecer em uma s seo, algo em torno de 2 ou 3 GB de espao para /var dever ser suciente. se estiver instalando em partes (isto , instalar servios e utilitrios, seguidos de materiais em texto, ento o X, ...), voc poder deixar em torno de 300 a 500 MB. Caso o espao em disco rgido seja um premio e no planeja fazer muitas atualizaes de sistema, a mquina poder funcionar com o mnimo de 30 ou 40 megabytes. normalmente os dados temporrios criados so colocados neste diretrio. 40100 MB devero ser sucientes. Alguns aplicativos incluindo manipuladores de arquivos, ferramentas para criao de CD/DVD e programas multimdia podem usar /tmp para armazenar temporariamente arquivos de imagem. Se planeja usar tais aplicativos, ser necessrio ajustar o espao disponvel de forma apropriada em /tmp. cada usurio dever colocar seus dados em um subdiretrio dentro deste diretrio. O tamanho deste diretrio depende de quantos usurios estaro usando o sistema e que tipo de arquivos sero armazenados em seus diretrios. Dependendo do seu planejamento de uso, dever ser reservado em mdia 100MB para cada usurio, mas adapte este valor a suas necessidades. Reserve

/usr:

/var:

/tmp:

/home:

80

Apndice B. Particionamento para a Debian muito mais espao se planeja salvar muitos arquivos multimdia (MP3, lmes) em seu diretrio pessoal.

B.3. Esquema de particionamento recomendado


Para novos usurios, mquinas Debian pessoais, sistemas domsticos e outras conguraes de usurios simples, uma partio de disco simples / (incluindo uma swap) provavelmente o mtodo mais simples e fcil de ser feito. No entanto, se sua partio for maior que 6GB, selecione ext3 como sua partio. As parties ext2 requerem vericao peridica de integridade e isto pode causar atrasos durante a inicializao caso a partio seja grande. Para sistemas multi-usurios ou sistemas com muito espao em disco, melhor colocar os diretrios /usr, /var, /tmp e /home em parties separadas da / (raz). Voc precisar ter uma partio /usr/local separada se planejar instalar muitos programas que no so parte da distribuio Debian. Caso sua mquina seja um servidor de e-mails, poder ser preciso colocar /var/mail em uma partio separada. Freqentemente a colocao de /tmp em sua prpria partio, por exemplo com 20 a 50MB uma boa idia. Se estiver congurando um servidor com muitas contas de usurios, crie uma partio /home grande. Em geral o esquema de particionamento varia de computador para computador, dependendo do seu uso. Para sistemas muito complexos, voc dever dar uma olhada no documento Multi Disk HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Multi-Disk-HOWTO.html). Ele contm informaes atualizadas mais de interesse de ISPs e pessoas congurando servidores. Com respeito ao tamanho da partio swap, existem muitos pontos de vista. Uma regra geral que funciona bem usar a mesma quantidade correspondente a memria do seu sistema. Ela tambm no dever ser menor que 16MB na maioria dos casos. claro que existem muitas excesses a esta regra. Se estiver tentando resolver 10000 equaes simultneas em uma mquina com 256MB de memria, voc poder precisar de 1GB (ou mais) de swap. Em arquitetura de 32 bits (i386, m68k, 32-bit SPARC e PowerPC), o tamanho mximo da partio swap ser de 2GB. Isto poder ser suciente para qualquer instalao atual. No entanto, se seus requerimentos so altos, voc poder criar parties swap em discos diferentes (tambm chamados "spindles") e, se possvel, em um canal IDE ou SCSI diferente. O kernel ir balancear o uso de swap entre as mltiplas parties de disco oferecendo maior performance. Como exemplo, uma mquina antiga pode ter 32MB de RAM e uma unidade IDE de 1.7GB em /dev/hda. Pode haver uma partio de 500MB para outro sistema operacional em /dev/hda1, uma partio swap de 32MB em /dev/hda3 e 1.2GB na partio /dev/hda2) como uma partio Linux. Para ter uma idia do espao que ser usado pelas tarefas que estiver interessado em adicionar aps a instalao do sistema ser completado, veja Seo C.3.

B.4. Nomes de dispositivos no Linux


Os nomes de discos e parties no Linux podem ser diferentes de outros sistemas operacionais. Ser necessrio que voc os conhea para criar e montar parties. Aqui est o esquema bsico de nomes:

A primeira unidade de disquete tem o nome /dev/fd0. A segunda unidade de disquetes tem o nome /dev/fd1. O primeiro disco SCSI (usando o esquema de IDs SCSI) nomeado /dev/sda.

81

Apndice B. Particionamento para a Debian


O segundo disco SCSI (usando o esquema de IDs SCSI) nomeado /dev/sdb e assim por diante. A primeira unidade de CD-ROM SCSI tem o nome /dev/scd0 tambm conhecida como /dev/sr0. O disco IDE principal na controladora primria tem o nome /dev/hda. O disco IDE escravo na controladora primria tem o nome /dev/hdb. Os discos principal e escravo da segunda controladora podem ser chamados /dev/hdc e /dev/hdd respectivamente. As controladoras IDE mais novas podem ter dois canais, efetivamente atuando como duas controladoras. O primeiro disco XT tem o nome /dev/xda. O segundo disco XT tem o nome /dev/xdb.

As parties existentes em cada dispositivos so representadas adicionando-se um nmero decimal ao nome de dispositivo: sda1 e sda2 representa a primeira e segundas parties no primeiro disco SCSI em seu sistema. Aqui est um exemplo da vida real. Vamos assumir que seu sistema tem 2 discos SCSI, um no endereo SCSI 2 e a outra no endereo SCSI 4. O primeiro disco (no endereo 2) ento chamado sda e o segundo sdb. Caso a unidade sda tenha 3 parties, elas sero referenciadas como sda1, sda2 e sda3. O mesmo se aplica ao disco sdb e suas parties. Note que se tiver duas placas adaptadoras SCSI (i.e., controladoras), a ordem das unidades podem se tornar confusas. A melhor soluo neste caso olhar as mensagens de inicializao, assumindo que conhea o modelo das unidades e/ou suas capacidades. O Linux representa as parties primrias como nomes de unidade acrescido de um nmero de 1 a 4. Por exemplo, a primeira partio primria no primeiro disco rgido IDE /dev/hda1. As parties lgicas so representadas por nmeros iniciando-se por 5, assim se a primeira partio lgica no mesmo disco ser /dev/hda5. Lembre-se que a partio extendida, isto , a partio primria que armazena as parties lgicas, no utilizada. Isto se aplica tanto a discos SCSI como tambm a discos IDE.

B.5. Programas de particionamento da Debian


Diversas variedades de programas de particionamento foram adaptados por desenvolvedores da Debian para funcionar com vrios tipos de discos rgidos e arquiteturas de computadores. O seguinte uma lista de programas aplicveis para sua arquitetura. partman Ferramenta de particionamento recomendada na Debian. Esse canivete suio tambm pode redimensionar, criar sistemas de arquivos (formatar no mundo do Windows) e te indicar pontos de montagem. fdisk O particionador de discos original do Linux, bom para gurus. Seja cuidadoso se tiver parties FreeBSD existentes em sua mquina. O kernel da instalao inclui suporte para estas parties, mas o mtodo que o fdisk as representa (ou no) podem fazer os nomes de dispositivos diferentes. Veja o Linux+FreeBSD HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Linux+FreeBSD-2.html)

82

Apndice B. Particionamento para a Debian cfdisk Um particionador de disco simples de se utilizar e em tela cheia para o resto de ns. Note que o cfdisk no entende parties do FreeBSD completamente e, novamente, os nomes de dispositivos podem ser diferentes. Um destes programas ser executado por padro quando selecionar "particionar o disco rgido". Caso o que for executado por padro no for aquele que deseja, saia do particionador v at o shell (tty2) pressionando a combinao de teclas Alt e F2 e digite manualmente o comando do programa que deseja utilizar (e argumentos, se necessrio). Ento pule at o passo "Particionando um Disco Rgido" no debian-installer e continue at o prximo passo. Se estiver trabalhando com mais de 20 parties em seu disco rgido ide, voc precisar criar dispositivos para a partio 21 e superior. O prximo passo da inicializao da partio falhar a no ser que um dispositivo apropriado esteja presente. Como um exemplo, aqui esto os comandos que poder usar no tty2 ou na opo "Executar um Shell" para adicionar o dispositivo associado com a 21a partio que ser inicializada:
#cd /dev #mknod hda21 b 3 21 #chgrp disk hda21 #chmod 660 hda21

A inicializao em um novo sistema falhar a no ser que os dispositivos apropriados estejam presentes no sistema alvo. Aps feita a instalao do kernel e mdulos, execute:
#cd /target/dev #mknod hda21 b 3 21 #chgrp disk hda21 #chmod 660 hda21

Lembre-se de tornar sua partio de inicializco Inicializvel.

B.5.1. Particionamento para Intel x86


Se j tiver um sistema operacional tal como o DOS ou Windows e deseja preservar este sistema durante a instalao da Debian, voc provavelmente ter que redimencionar o tamanho da partio ocupada, liberando seu espao livre para a instalao da Debian. O programa de instalao suporta o redimensionamento de ambos os sitemas de arquivos FAT e NTFS; quando chegar no passo de particionamento do sistema de instalao, selecione particionamento manual e simplesmente selecione a partio do sistema existente e altere seu tamanho. A BIOS do PC geralmente adiciona barreiras adicionais com relao ao particionamento de disco. Existe um limite de quantas parties "primrias" e "lgicas" uma unidade de disco pode ter. Adicionalmente, com BIOS pr 1994-98 existem limites de que unidades a BIOS pode inicializar o sistema. Mais informaes podem ser encontradas no Linux Partition HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Partition/) e na Phoenix BIOS FAQ (http://www.phoenix.com/en/Customer+Services/BIOS/BIOS+FAQ/default.htm), mas esta seo incluir uma breve viso para ajudar a planejar a maioria das situaes. As parties "primrias" fazem parte do esquema original de particionamento para discos PC. No entanto, somente podem existir quatro delas. Para superar esta limitao, as parties "extendidas" e "lgicas" foram inventadas. Quando selecionar uma de suas parties primrias como uma partio extendida, voc poder subdividir todo o espao alocado para aquela partio em parties lgicas.

83

Apndice B. Particionamento para a Debian Voc poder criar at 60 parties lgicas por partio extendida; no entanto voc somente poder ter uma partio extendida por unidade. O Linux limita as parties por unidade a 15 parties para discos SCSI (3 parties primrias utilizveis e 12 parties lgicas) e 63 parties em uma unidade de discos IDE (3 parties primrias utilizveis e 60 parties lgicas). No entanto a Debian GNU/Linux fornece apenas 20 dispositivos para parties em sua instalao inicial, assim no poder instalar usando mais de 20 parties a no ser que primeiro crie manualmente os dispositivos para estas parties. Caso tenha um disco IDE grande e est usando ou o endereamento LBA ou controladores overlay (algumas vezes fornecidos por fabricantes de discos rgidos), ento a partio de inicializao (a partio contendo a imagem do kernel) dever ser colocada entre os primeiros 1024 cilindros do seu disco rgido (normalmente em torno de 524MB, sem a traduo de BIOS). Esta restrio no se aplica se tiver uma BIOS mais nova que 1995-98 (dependendo da adoo do seu fabricante) que suporta a "Especicao de Suporte Avanado de Unidades de Disco". Ambos o Lilo, o Linux Loader, e o comando alternativo mbr da Debian devem usar a BIOS para ler o kernel do disco e carrega-lo na memria RAM. Caso as extenses 0x13 da BIOS para acesso a discos de grande capacidades foram detectadas, elas sero usadas. Caso contrrio, a interface de acesso a disco usada como padro e no poder ser usada para enderear qualquer localizao no disco maior que o cilindro 1023. Assim que o Linux for inicializado, no importa qual BIOS seu computador possui, estas restries no se aplicam mais, pois o Linux no utiliza a BIOS para fazer acesso a disco. Se tiver um disco grande, voc pode ter que usar as tcnicas de traduo de cilindros, que poder congurar atravs do programa de congurao da BIOS, tal como o LBA (Logical Block addressing) ou o modo de traduo CHR ("Large"). Mais informaes sobre assuntos relacionados com discos grandes podem ser encontrados no documento Large Disk HOWTO (http://www.tldp.org/HOWTO/Large-Disk-HOWTO.html). Se estiver usando um esquema de traduo de cilindros e sua BIOS no suporta as extenses de acesso a discos grandes ento sua partio de inicializao ter que caber dentro da representao translated traduzida do cilindro 1024. O mtodo recomendado de se fazer isto criar uma partio pequena (5 a 10MB dever ser o suciente) no inicio do disco para ser usada como partio de inicializao, e ento criar qualquer outra partio que desejar ter na rea restante. Esta partio de inicializao dever ser montada em /boot, pois este o diretrio aonde o kernel do Linux ser armazenado. Esta congurao funcionar em qualquer sistema, no importando se a traduo LBA ou CHR usada e no importando se sua BIOS suporta as extenses de acesso a discos grandes.

84

Apndice C. Algumas Consideraes


C.1. Exemplo de Arquivo de Pr-Congurao
Este um exemplo completamente funcional de arquivo de pr-congurao para instalao automtica. Seu uso explicado em Seo 4.7. Sinta-se a vontade para descomentar algumas das linhas antes de usar o arquivo.
Nota: Para ser capaz de mostrar este exemplo adequadamente no manual, ns precisamos quebrar algumas linhas, isto indicado pelo uso do caracter de quebra de linha \ e uma identao extra na prxima linha. Em um arquivo real de pr-congurao, estas linhas devem estar juntas em uma s linha. Se no estiverem, a pr-congurao falhar com resultados imprevisveis. Um arquivo de exemplo limpo est includo nos CD-ROMs de instalao ociais da Debian no diretrio /doc/install/manual e disponvel na Internet a partir de http://www.debian.org/releases/sarge/example-preseed.txt.

#### Modifying syslinux.cfg. # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # Edit the syslinux.cfg (or similar) file, and add parameters to the end of the append line(s) for the kernel. Youll at least want to add a parameter telling the installer where to get its preseed file from. If youre installing from USB media, use this, and put the preseed file in the toplevel directory of the USB stick. preseed/file=/hd-media/preseed If youre netbooting, use this instead: preseed/url=http://host/path/to/preseed If youre remastering a CD, you could use this: preseed/file=/cdrom/preseed Be sure to copy this file to the location you specify. While youre at it, you may want to throw a debconf/priority=critical in there, to avoid most questions even if the preseeding below misses some. And you might set the timeout to 1 in syslinux.cfg to avoid needing to hit enter to boot the installer. Language, country, and keyboard selection cannot be preseeded from a file, because the questions are asked before the preseed file can be loaded. Instead, to avoid these questions, pass some more parameters to the kernel: languagechooser/language-name=English countrychooser/shortlist=US console-keymaps-at/keymap=us Note that the kernel accepts a maximum of 8 command line options and 8 environment options (including any options added by default for the installer). If these numbers are exceeded, 2.4 kernels will drop any excess options and 2.6 kernels will panic. With kernels 2.6.9 or newer, you can use 32 command line options and 32 environment options.

85

Apndice C. Algumas Consideraes


# Some of the default options, like vga=normal and devfs=mount may be # safely removed for most installations, which may allow you to add more # options for preseeding. #### Shell commands. # # # # # # d-i preseeding is inherently not secure. Nothing in the installer checks for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a preseed file like this one. Only use preseed files from trusted locations! To drive that home, and because its generally useful, heres a way to run any shell command youd like inside the installer, automatically.

# This first command is run as early as possible, just after # preseeding is read. #d-i preseed/early_command string \ # wget http://url/to/my.udeb -O /tmp/my.udeb; udpkg -i /tmp/my.udeb # This command is run just before the install finishes, but when there is # still a usable /target directory. #d-i preseed/late_command string \ # for deb in /hd-media/*.deb; do cp $deb /target/tmp; \ # chroot /target dpkg -i /tmp/$(basename $deb); done # This command is run just as base-config is starting up. #base-config base-config/early_command string echo hi mom # This command is run after base-config is done, just before the login: # prompt. This is a good way to install a set of packages you want, or to # tweak the configuration of the system. #base-config base-config/late_command string \ # apt-get install zsh; chsh -s /bin/zsh #### Network configuration. # # # # Of course, this wont work if youre loading your preseed file from the network! But its great if youre booting from CD or USB stick. You can also pass network config parameters in on the kernel params if you are loading preseed files from the network.

# netcfg will choose an interface that has link if possible. This makes it # skip displaying a list if there is more than one interface. d-i netcfg/choose_interface select auto # If #d-i #d-i #d-i #d-i #d-i #d-i you prefer to configure the network manually, heres how: netcfg/disable_dhcp boolean true netcfg/get_nameservers string 192.168.1.1 netcfg/get_ipaddress string 192.168.1.42 netcfg/get_netmask string 255.255.255.0 netcfg/get_gateway string 192.168.1.1 netcfg/confirm_static boolean true

# Note that any hostname and domain names assigned from dhcp take # precedence over values set here. However, setting the values still # prevents the questions from being shown even if values come from dhcp. d-i netcfg/get_hostname string unassigned-hostname d-i netcfg/get_domain string unassigned-domain

86

Apndice C. Algumas Consideraes

# Disable that annoying WEP key dialog. d-i netcfg/wireless_wep string # The wacky dhcp hostname that some ISPs use as a password of sorts. #d-i netcfg/dhcp_hostname string radish #### Mirror settings. d-i d-i d-i d-i d-i mirror/country mirror/http/hostname mirror/http/directory mirror/suite mirror/http/proxy string string string string string enter information manually http.us.debian.org /debian testing

### Partitioning. # If the system has free space you can choose to only partition that space. #d-i partman-auto/init_automatically_partition \ # select Use the largest continuous free space # Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name can # be given in either devfs or traditional non-devfs format. # For example, to use the first disk devfs knows of: d-i partman-auto/disk string /dev/discs/disc0/disc # You can choose from any of the predefined partitioning recipes: d-i partman-auto/choose_recipe select \ All files in one partition (recommended for new users) #d-i partman-auto/choose_recipe select Desktop machine #d-i partman-auto/choose_recipe select Multi-user workstation # Or provide a recipe of your own... # The recipe format is documented in the file devel/partman-auto-recipe.txt. # If you have a way to get a recipe file into the d-i environment, you can # just point at it. #d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe # If not, you can put an entire recipe in one line. This example creates # a small /boot partition, suitable swap, and uses the rest of the space # for the root partition: #d-i partman-auto/expert_recipe string boot-root :: \ # 20 50 100 ext3 $primary{ } $bootable{ } method{ format } format{ } \ # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ /boot } . \ # 500 10000 1000000000 ext3 method{ format } format{ } \ # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } mountpoint{ / } . \ # 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } . # For reference, here is that same recipe in a more readable form: # boot-root :: # 40 50 100 ext3 # $primary{ } $bootable{ } # method{ format } format{ } # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 } # mountpoint{ /boot } # . # 500 10000 1000000000 ext3 # method{ format } format{ } # use_filesystem{ } filesystem{ ext3 }

87

Apndice C. Algumas Consideraes


# # # # # mountpoint{ / } . 64 512 300% linux-swap method{ swap } format{ } .

# This makes partman automatically partition without confirmation. d-i partman/confirm_write_new_label boolean true d-i partman/choose_partition select \ Finish partitioning and write changes to disk d-i partman/confirm boolean true #### Boot loader installation. # Grub is the default boot loader (for x86). If you want lilo installed # instead, uncomment this: #d-i grub-installer/skip boolean true # This is fairly safe to set, it makes grub install automatically to the MBR # if no other operating system is detected on the machine. d-i grub-installer/only_debian boolean true # This one makes grub-installer install to the MBR if if finds some other OS # too, which is less safe as it might not be able to boot that other OS. d-i grub-installer/with_other_os boolean true # Alternatively, if you want to install # uncomment and edit these lines: #d-i grub-installer/bootdev #d-i grub-installer/only_debian #d-i grub-installer/with_other_os to a location other than the mbr, string (hd0,0) boolean false boolean false

##### Finishing up the first stage install. # Avoid that last message about the install being complete. d-i prebaseconfig/reboot_in_progress note

##### Preseeding base-config. # Avoid the introductory message. base-config base-config/intro # Avoid the final message. base-config base-config/login

note

note

# If you installed a display manager, but dont want to start it immediately # after base-config finishes. #base-config base-config/start-display-manager boolean false ###### Time zone setup. # Controls whether or not the hardware clock is set to GMT. base-config tzconfig/gmt boolean true # If you told the installer that youre in the United States, then you # can set the time zone using this variable.

88

Apndice C. Algumas Consideraes


# (Choices are: Eastern, Central, Mountain, Pacific, Alaska, Hawaii, # Aleutian, Arizona East-Indiana, Indiana-Starke, Michigan, Samoa, other) base-config tzconfig/choose_country_zone/US select Eastern # If you told it youre in Canada. # (Choices are: Newfoundland, Atlantic, Eastern, Central, # East-Saskatchewan, Saskatchewan, Mountain, Pacific, Yukon, other) base-config tzconfig/choose_country_zone/CA select Eastern # If you told it youre in Brazil. (Choices are: East, West, Acre, # DeNoronha, other) base-config tzconfig/choose_country_zone/BR select East # Many countries have only one time zone. If you told the installer youre # in one of those countries, you can choose its standard time zone via this # question. base-config tzconfig/choose_country_zone_single boolean true # This question is asked as a fallback for countries other than those # listed above, which have more than one time zone. You can preseed one of # the time zones, or "other". #base-config tzconfig/choose_country_zone_multiple select ###### Account setup. # To preseed the root password, you have to put it in the clear in this # file. That is not a very good idea, use caution! #passwd passwd/root-password password r00tme #passwd passwd/root-password-again password r00tme # If you want to skip creation of a normal user account. #passwd passwd/make-user boolean false # Alternatively, you can preseed the users name and login. #passwd passwd/user-fullname string Debian User #passwd passwd/username string debian # And their password, but use caution! #passwd passwd/user-password password insecure #passwd passwd/user-password-again password insecure ###### Apt setup. # This question controls what source the second stage installation uses # for packages. Choices are cdrom, http, ftp, filesystem, edit sources list # by hand base-config apt-setup/uri_type select http # If you choose ftp or http, youll be asked for a country and a mirror. base-config apt-setup/country select enter information manually base-config apt-setup/hostname string http.us.debian.org base-config apt-setup/directory string /debian # Stop after choosing one mirror. base-config apt-setup/another boolean false # You can choose to install non-free and contrib software. #base-config apt-setup/non-free boolean true #base-config apt-setup/contrib boolean true # Do enable security updates. base-config apt-setup/security-updates boolean true

89

Apndice C. Algumas Consideraes


###### Package selection. # You can choose to install any combination of tasks that are available. # Available tasks as of this writing include: Desktop environment, # Web server, Print server, DNS server, File server, Mail server, # SQL database, manual package selection. The last of those will run # aptitude. You can also choose to install no tasks, and force the # installation of a set of packages in some other way. tasksel tasksel/first multiselect Desktop environment #tasksel tasksel/first multiselect Web server, Mail server, DNS server ###### Mailer configuration. # During a normal install, exim asks only two questions. Heres how to # avoid even those. More complicated preseeding is possible. exim4-config exim4/dc_eximconfig_configtype \ select no configuration at this time # Its a good idea to set this to whatever user account you choose to # create. Leaving the value blank results in postmaster mail going to # /var/mail/mail. exim4-config exim4/dc_postmaster string ###### X Configuration. # Preseeding Debians X config is possible, but you probably need to know # some details about the video hardware of the machine, since Debians X # configurator does not do fully automatic configuration of everything. # X can detect the right driver for some cards, but if youre preseeding, # you override whatever it chooses. Still, vesa will work most places. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/device/driver select vesa # A caveat with mouse autodetection is that if it fails, X will retry it # over and over. So if its preseeded to be done, there is a possibility of # an infinite loop if the mouse is not autodetected. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_mouse boolean true # Monitor autodetection is recommended. xserver-xfree86 xserver-xfree86/autodetect_monitor boolean true # Uncomment if you have a LCD display. #xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/lcd boolean true # X has three configuration paths for the monitor. Heres how to preseed # the "medium" path, which is always available. The "simple" path may not # be available, and the "advanced" path asks too many questions. xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/selection-method \ select medium xserver-xfree86 xserver-xfree86/config/monitor/mode-list \ select 1024x768 @ 60 Hz ###### Everything else. # # # # # Depending on what software you choose to install, or if things go wrong during the installation process, its possible that other questions may be asked. You can preseed those too, of course. To get a list of every possible question that could be asked during an install, do an installation, and then run these commands:

90

Apndice C. Algumas Consideraes


# # debconf-get-selections --installer > file debconf-get-selections >> file

# If you like, you can include other preseed files into this one. # Any settings in those files will override pre-existing settings from this # file. More that one file can be listed, separated by spaces; all will be # loaded. The included files can have preseed/include directives of their # own as well. Note that if the filenames are relative, they are taken from # the same directory as the preseed file that includes them. #d-i preseed/include string x.cfg # More flexibly, this runs a shell command and if it outputs the names of # preseed files, includes those files. For example, to switch configs based # on a particular usb storage device (in this case, a built-in card reader): #d-i preseed/include_command string \ # if $(grep -q "GUID: 0aec3050aec305000001a003" /proc/scsi/usb-storage-*/*); \ # then echo kraken.cfg; else echo otherusb.cfg; fi

C.2. Dispositivos do Linux


No Linux, voc tem diversos arquivos especiais em /dev. Estes arquivos so chamados de arquivos de dispositivos. No mundo Unix, o acesso a hardwares feito de forma diferente. L voc tem um arquivo especial que permite que um mdulo tenha acesso a um hardware. O arquivo de dispositivo uma interface para o componente atual do sistema. Os arquivos sob /dev tambm funcionam de forma diferente de arquivos ordinrios. Abaixo esto listados alguns dos arquivos mais importantes.

fd0 fd1

Primeira Unidade de Disquetes Segunda Unidade de Disquetes

hda hdb hdc hdd hda1 hdd15

Disco rgido IDE / CD-ROM na primeira porta IDE (Principal) Disco rgido IDE / CD-ROM na primeira porta IDE (Escravo) Disco rgido IDE / CD-ROM na segunda porta IDE (Principal) Disco rgido IDE / CD-ROM na segunda porta IDE (Escravo) Primeira partio do primeiro disco rgido IDE Dcima quinta partio do quarto disco rgido IDE

sda sdb sdc sda1

Disco rgido SCSI com o ID mais baixo (e.g. 0) Disco rgido SCSI com o prximo ID aps o menor (e.g. 1) Disco rgido SCSI com o prximo ID (e.g. 2) Primeira partio do primeiro disco rgido SCSI

91

Apndice C. Algumas Consideraes

sdd10

Dcima partio do quarto disco rgido SCSI

sr0 sr1

Unidade de CD-ROM SCSI com o ID SCSI mais baixo Unidade de CD-ROM SCSI com o ID SCSI maior que o anterior

ttyS0 ttyS1 psaux gpmdata

Porta serial 0, COM1 no MS-DOS Porta serial 1, COM2 no MS-DOS dispositivo de mouse PS/2 Pseudo dispositivo, repetidor de dados do daemon GPM (mouse)

cdrom mouse

Link simblico para a unidade de CD-ROM Link simblico para o arquivo de dispositivo de mouse

null zero

Tudo que for colocado neste dispositivo enviado para o nada Qualquer um poder ler zeros deste dispositivo

C.2.1. Congurando seu Mouse


O mouse pode ser usado em ambos o console do Linux (com o gpm) e no ambiente X window. Os dois podem se tornar compatveis caso o repetidor gpm usado para permitir que o sinal v para o servidor X como mostrado:
mouse => /dev/psaux /dev/ttyS0 /dev/ttyS1 => gpm => /dev/gpmdata -> /dev/mouse => X (repetidor) (link simblico)

Ajuste o protocolo de repetio para ser raw (no arquivo /etc/gpm.conf) enquanto ajustando o protocolo original do mouse do X no arquivo /etc/X11/XF86Config ou /etc/X11/XF86Config-4. Esta forma de usar o gpm at no X tem vantagens que se o mouse for desconectado inadvertidamente, voc poder simplesmente reiniciar o gpm com
# /etc/init.d/gpm restart

para reativar o mouse sem reiniciar o X. Caso o gpm for desativado ou no estiver instalado por alguma razo, tenha certeza de ajustar o X para ler o dispositivo de mouse diretamente, como as /dev/psaux. Para detalhes, veja o documento 3-Button Mouse mini-Howto em /usr/share/doc/HOWTO/en-txt/mini/3-Button-Mouse.gz, man gpm, /usr/share/doc/gpm/FAQ.gz, e README.mouse (http://www.xfree86.org/current/mouse.html).

92

Apndice C. Algumas Consideraes

C.3. Espao em Disco Necessrio para as Tarefas (tasks)


The base sarge installation for i386 using the default 2.4 kerel, including all standard packages, requires 573MB of disk space. A instalao do sistema bsico para i386, usando o kernel padro 2.4, incluindo todo os pacotes padres, requer 573MB de espao em disco. A seguinte tabela lista tamanhos relatados pelo aptitude para as tarefas listadas no tasksel. Note que algumas tarefas tem pacotes que tambm so usados em outras, assim o tamanho instalado total de duas tarefas juntas pode ser menos que o total obtido pela adio dos nmeros. Note que voc precisar adicionar os tamanhos listados na tabela ao tamanho da instalao do sistema bsico, quando determinar o tamanho de parties. A maioria dos tamanhos listados como Tamanho instalado o requerimento em /usr; o tamanho listado em Tamanho do Download o espao (temporrio) requerido em /var.

Tarefa

Tamanho instalado (MB) 1392 36 168 2 47 10 66

Tamanho do Download (MB) 460 12 58 1 24 3 21

Espao requerido para instalao (MB) 1852 48 226 3 71 13 87

Desktop Servidor Web Servidor de Impresso Servidor de DNS Servidor de Arquivos Servidor de E-mails Banco de dados SQL

Nota: A tarefa Desktop instalar ambos os ambientes de Desktop Gnome e KDE.

Se instalar em um idioma que no seja o ingls, o tasksel pode instalar automaticamente uma tarefa de localizao, se alguma estiver disponvel para seu idioma. Os requerimentos de espao se diferem por idioma, voc dever permitir at 200Mb de espao total para download e instalao.

C.4. Instalando a Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix/Linux


Esta seo explica como instalar a Debian GNU/Linux a partir de um sistema Unix ou Linux j existente, sem usar o sistema de instalao baseado em ncurses, guiado por menus como explicado no resto deste manual. O HOWTO "cross-install" foi pedido por usurios que estavam migrando para a Debian GNU/Linux a partir do Red Hat, Mandrake e SUSE. assumida nesta seo alguma familiaridade com a linha de comando e navegao no sistema de arquivos. O smbolo $ signica um comando que ser executado por um usurio atual do sistema, enquanto # se refere a um comando no chroot da Debian. Uma vez que tiver o novo sistema Debian congurado para sua preferncia, voc poder migrar os dados existentes de usurios (se existirem) para ele, e mant-lo em pleno funcionamento. Isto

93

Apndice C. Algumas Consideraes chamada instalao do Debian GNU/Linux "sem interrupo". Este tambm um excelente mtodo para lidar com hardwares que no se comportam de forma amigvel com vrios tipos de inicializao ou mdias de instalao.

C.4.1. Iniciando
Com as ferramentas atuais de particionamento do *nix, reparticione o disco rgido como necessrio, crie pelo menos um sistema de arquivos mais a partio swap. Voc precisar de pelo menos 150MB de espao disponvel para a instalao somente da console ou pelo menos 300MB se planeja instalar o X. Para criar um sistema de arquivo em suas parties. Por exemplo, para criar um sistema de arquivos ext3 na partio /dev/hda6 (esta nossa partio raz):
# mke2fs -j /dev/hda6

Para criar ao invs deste um sistema de arquivos ext2, no utilize a opo -j. Inicialize e ative a partio swap (substitua o nmero da partio pela partio que deseja usar para a Debian):
# mkswap /dev/hda5 # sync; sync; sync # swapon /dev/hda5

Monte uma partio como /mnt/debinst (o ponto de montagem da instalao, que ser o dispositivo raz (/) de seu novo sistema). O ponto de montagem de livre escolha e ser referenciado mais adiante no texto.
# mkdir /mnt/debinst # mount /dev/hda6 /mnt/debinst

C.4.2. Instalar o debootstrap


A ferramenta que o Debian installer utiliza, que reconhecida como o mtodo ocial de instalar um sistema bsico da Debian, o debootstrap. Ele utiliza o wget e o ar, mas depende somente do /bin/sh. Instale o wget e o ar caso ele ainda no esteja instalado em seu sistema, ento baixe e instale o debootstrap. Se tiver um sistema baseado em rpm, voc poder usar o alien para converter o pacote .deb do debootstrap em .rpm ou baixar uma verso em http://people.debian.org/~blade/install/debootstrap Ou poder usar o seguinte procedimento para instala-lo manualmente. Crie uma pasta de trabalho para extrao do pacote .deb:
# mkdir work # cd work

O binrio debootstrap est localizado nos arquivos da Debian (se assegure de selecionar o arquivo apropriado para sua arquitetura). Baixe o pacote .deb do debootstrap de pool (http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/debootstrap/), copie o pacote para o diretrio de trabalho e

94

Apndice C. Algumas Consideraes descompacte os arquivos binrios a partir deste. Voc precisar ter privilgios de root para instalar estes binrios.
# tar -xf debootstrap_0.X.X_arch.deb # cd / # zcat /full-path-to-work/work/data.tar.gz | tar xv

C.4.3. Executando o debootstrap


O debootstrap, ao ser executado, pode baixar os arquivos necessrios diretamente de um repositrio. Voc poder substitui-lo por qualquer espelho (mirror) de arquivos da Debian ao invs de usar http.us.debian.org/debian no exemplo do comando abaixo, use preferivelmente um mirror mais perto de voc em sua rede. A lista de mirrors esto disponveis a partir de http://www.debian.org/misc/README.mirrors. Se tiver uma verso do CD sarge da Debian GNU/Linux montado em /cdrom, poder substituir por uma url le ao invs de usar http: file:/cdrom/debian/ Substitua um dos seguintes por ARCH no comando debootstrap: alpha, arm, hppa, i386, ia64, m68k, mips, mipsel, powerpc, s390, or sparc.
# /usr/sbin/debootstrap --arch ARCH sarge \ /mnt/debinst http://http.us.debian.org/debian

C.4.4. Congurando o Sistema Bsico


Agora que voc tem um sistema real da Debian em seu disco, execute o comando chroot dentro dele:

# chroot /mnt/debinst /bin/bash

C.4.4.1. Montando as Parties


Voc precisar criar o arquivo /etc/fstab.
# editor /etc/fstab

Aqui est um exemplo de como poder modicar seu arquivo:


# /etc/fstab: arquivo contendo # # sist arq. ponto mont. /dev/XXX / /dev/XXX /boot informaes estticas do sistema de arquivos tipo ext2 ext2 opes defaults ro,nosuid,nodev dump passo 0 0 0 2

95

Apndice C. Algumas Consideraes


/dev/XXX proc /dev/fd0 /dev/cdrom /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX /dev/XXX none /proc /mnt/floppy /mnt/cdrom /tmp /var /usr /home swap proc sw defaults 0 0 0 0 0 0 2 2 2 2

auto noauto,rw,sync,user,exec 0 iso9660 noauto,ro,user,exec 0 ext2 ext2 ext2 ext2 rw,nosuid,nodev rw,nosuid,nodev rw,nodev rw,nosuid,nodev 0 0 0 0

Use o comando mount -a para montar todos os sistemas de arquivos que especicou no seu /etc/fstab, ou para montar os sistemas de arquivos individualmente use:
# mount /caminho # e.g.: mount /usr

Voc poder montar o sistema de arquivos proc mltiplas vezes e em localizaes diversas, pois /proc tem esta exibilidade. Se no usar o mount -a, tenha certeza de montar o proc antes de continuar:
# mount -t proc proc /proc

C.4.4.2. Congurando o Teclado


Para congurar o teclado:
# dpkg-reconfigure console-data

C.4.4.3. Congurar a Rede


Para congurar a rede, edite os arquivos /etc/network/interfaces, /etc/resolv.conf, e /etc/hostname.
# editor /etc/network/interfaces

Existem alguns exemplos simples em /usr/share/doc/ifupdown/examples:


###################################################################### # /etc/network/interfaces -- arquivo d e configurao para o ifup(8), ifdown(8) # Veja a pgina de manual interfaces(5) para informaes sobre estas # opes e ver quais esto disponveis ###################################################################### # Ns sempre desejamos ter a interface loopback # auto lo iface lo inet loopback

96

Apndice C. Algumas Consideraes


# Para usar o dhcp: # # auto eth0 # iface eth0 inet dhcp # Um exemplo de configurao com IP esttico: (o broadcast e gateway so opcionais) # # auto eth0 # iface eth0 inet static # address 192.168.0.42 # network 192.168.0.0 # netmask 255.255.255.0 # broadcast 192.168.0.255 # gateway 192.168.0.1

Entre com o servidor de nomes e diretivas de pesquisa no arquivo /etc/resolv.conf:


# editor /etc/resolv.conf

Um modelo de arquivo /etc/resolv.conf:


search hqdom.local\000 nameserver 10.1.1.36 nameserver 192.168.9.100

Entre com seu nome de host (2 a 63 caracteres):


# echo DebianHostName > /etc/hostname

Se tiver vrias placas de rede, voc poder organizar os nomes na ordem desejada no arquivo /etc/modules. Ento durante a inicializao, a placa ter seu nome associado com o nome da interface (eth0, eth1, etc.) que deseja.

C.4.4.4. Congurando o fuso-horrio, usurios e o APT


Congure seu fuso-horrio, adicione um usurio normal, e selecione as fontes do apt executando
# /usr/sbin/base-config new

C.4.4.5. Congurando seus Locales


Para congurar suas denies de locales para usar o idioma Brasileiro ao invs do Ingls, instale o pacote com suporte a locales e congure-o:
# apt-get install locales # dpkg-reconfigure locales

NOTA: O apt *deve* ser congurado antes. ie. durante a fase do base-cong. Antes de usar o locales com conjunto de caracteres que no sejam ASCII ou latin1, por favor consulte o HOWTO apropriado de localizao.

97

Apndice C. Algumas Consideraes

C.4.5. Instalar um Kernel


Se deseja tornar o sistema inicializvel, voc precisar de um kernel do Linux e um gerenciador de inicializao. identique os kernels pr-empacotados com
# apt-cache search kernel-image

Ento instale o kernel de sua escolha usando seu nome de pacote.


# apt-get install kernel-image-2.X.X-arch-etc

C.4.6. Congurando seu Gerenciador de Partida


Para tornar seu sistema Debian GNU/Linux inicializvel, ajuste seu gerenciador de partida para carregar o kernel instalado com sua nova partio raz. Note que o debootstrap no instala um gerenciador de partida, voc dever executar um apt-get dentro do seu chroot da Debian para faze-lo. Veja info grub ou man lilo.conf por instrues de como congurar um gerenciador de partida. Se estiver mantendo o sistema que usou para instalar a Debian, simplesmente adicione uma entrada para a nova instalao da Debian no seu arquivo menu.lst ou lilo.conf. Para o lilo.conf voc tambm precisar-a copia-los para o novo sistema e edita-lo l. Aps terminar a edio, execute o lilo (lembre-se de usar o lilo.conf relativo ao sistema que est sendo instalado). Aqui est um arquivo /etc/lilo.conf bsico como um exemplo:
boot=/dev/hda6 root=/dev/hda6 install=/boot/boot-menu.b delay=20 lba32 image=/vmlinuz label=Debian

98

Apndice D. Consideraes Finais


D.1. Sobre este documento
Este manual foi escrito para o programa de instalao da Sarge, baseado no manual de instalao da Woody para os boot-oppies, que foi baseado em manuais de instalaes antigos da Debian e no manual de distribuio da Progeny que foi lanado sob GPL em 2003. Este documento foi escrito em DocBook XML. Os formatos de sada so gerados a partir de programas do pacote docbook-xml. Para melhorar a facilidade de manuteno deste documento, ns usamos um nmero de caractersticas do SGML, como entities e sees marcadas. Isso permite a utilizao de variveis e condies na linguagem de programao. O fonte SGML deste documento contm informaes para cada diferente arquitetura sees marcadas so usadas para isolar certas partes do texto como especcas de arquitetura.

D.2. Contribuindo com este documento


Se voc tiver problemas ou sugestes sobre este documento, voc poder envi-los como um relatrio de falhas sobre o pacote debian-installer-manual. Olhe o pacote reportbug ou leia a documentao online do Debian Bug Tracking System (BTS) (http://bugs.debian.org/). Seria bom se voc desse uma olhada em bugs abertos do debian-installer-manual (http://bugs.debian.org/debianinstaller-manual) para ver se o seu problema j foi reportado. Caso tenha sido, voc poder oferecer informaes adicionais ou colaboraes para <XXXX @bugs.debian.org>, ondeXXXX o nmero da falha j relatada. Ou ainda melhor; obtenha uma cpia do fonte do DocBook deste documento e produza patches contendo as alteraes. O fonte do DocBook pode ser encontrado em debian-installer WebSVN (http://svn.debian.org/wsvn/d-i/). Se no estiver familiarizado com o DocBook, no se preocupe: existe um arquivo simples chamado cheatsheet no diretrio dos manuais que poder lhe ajudar como ponto de partida. como o formato html, mas orientado mais ao signicado do texto do que ao invs da apresentao. Os patches enviados para a lista de discusso debian-boot (veja abaixo) sero bem vindos. Para instrues de como obter o cdigo fonte via SVN, veja README (http://svn.debian.org/wsvn/d-i/README?op=le) a partir do diretrio raz dos fontes. Por favor no contacte diretamente os autores deste documento. Tambm existe uma lista de discusso sobre o debian-installer, o que inclui discusses sobre este manual. A lista de discusso <debian-boot@lists.debian.org>. As instrues para inscrio nesta lista podem ser encontradas na pgina de Inscrio nas listas de discusso da Debian (http://www.debian.org/MailingLists/subscribe); ou voc poder navegar nos Arquivos das listas de discusso da Debian (http://lists.debian.org/) de forma online.

D.3. Maiores Contribuies


Este documento foi originalmente escrito por Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, e Adam Di Carlo. Sebastian Ley escreveu o Howto de instalao. Muitos, muitos usurios Debian e desenvolvedores contribuiram com este documento. Agradecimentos em particular devem ser feitos para Michael Schmitz (m68k support), Frank Neumann (autor

99

Apndice D. Consideraes Finais original do http://www.informatik.uni-oldenburg.de/~amigo/debian_inst.html), Arto Astala, Eric Delaunay/Ben Collins (informaes sobre SPARC), Tapio Lehtonen, e Stphane Bortzmeyer por inmeras edies e textos. Ns queremos agradecer a Pascal Le Bail por informaes teis sobre a inicializao atravs da memria stick USB. Miroslav Kue documentou vrias funcionalidades do programa de instalao da Sarge. Textos extremamente teis e informaes foram encontradas no HOWTO sobre inicializao via rede de Jim Minthas (sem URL disponvel), o http://www.debian.org/doc/FAQ/, o http://www.linux-m68k.org/faq/faq.html, a FAQ do Linux para Processadores SPARC (http://www.ultralinux.org/faq.html), a FAQ do Linux/Alpha (http://linux.iol.unh.edu/linux/alpha/faq/), entre outros. Os mantenedores destes documentos disponibilizam livremente estes documentos e fontes ricas de informaes devem ser reconhecidas.

D.4. Reconhecimento de Marcas Registradas


Todas as marcas registradas so propriedades de seus respectivos donos.

100

Apndice E. GNU General Public License


Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

E.1. Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the gnu General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundations software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the gnu Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modied by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reect on the original authors reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyones free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modication follow.

E.2. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE


TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program",

101

Apndice E. GNU General Public License below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modication".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modication are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.

You may copy and distribute verbatim copies of the Programs source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a) You must cause the modied les to carry prominent notices stating that you changed the les and the date of any change. b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c) If the modied program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modied work as a whole. If identiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the

102

Apndice E. GNU General Public License following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface denition les, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other

103

Apndice E. GNU General Public License circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program species a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY

because the program is licensed free of charge, there is no warranty for the program, to the extent permitted by applicable law. except when otherwise stated in writing the copyright holders and/or other parties provide the program "as is" without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and tness for a particular purpose. the entire risk as to the quality and performance of the program is with you. should the program prove defective, you assume the cost of all necessary servicing, repair or correction. in no event unless required by applicable law or agreed to in writing will any copyright holder, or any other party who may modify and/or redistribute the program as permitted above, be liable to you for damages, including any general, special, incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the program (including but not limited to loss of data or data being rendered inaccurate or losses sustained by you or third parties or a failure of the program to operate with any other programs), even if such holder or other party has been advised of the possibility of such damages.

END OF TERMS AND CONDITIONS

E.3. How to Apply These Terms to Your New Programs


If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the

104

Apndice E. GNU General Public License best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source le to most effectively convey the exclusion of warranty; and each le should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. one line to give the programs name and a brief idea of what it does. Copyright (C) year name of author This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the gnu General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but without any warranty; without even the implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose. See the gnu General Public License for more details. You should have received a copy of the gnu General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA. Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. If the program is interactive, make it output a short notice like this when it starts in an interactive mode: Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author Gnomovision comes with absolutely no warranty; for details type show w. This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain conditions; type show c for details. The hypothetical commands show w and show c should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than show w and show c; they could even be mouse-clicks or menu items whatever suits your program. You should also get your employer (if you work as a programmer) or your school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. Here is a sample; alter the names: Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program Gnomovision (which makes passes at compilers) written by James Hacker. signature of Ty Coon, 1 April 1989 Ty Coon, President of Vice This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the gnu Library General Public License instead of this License.

105

Livros Grtis
( http://www.livrosgratis.com.br ) Milhares de Livros para Download: Baixar livros de Administrao Baixar livros de Agronomia Baixar livros de Arquitetura Baixar livros de Artes Baixar livros de Astronomia Baixar livros de Biologia Geral Baixar livros de Cincia da Computao Baixar livros de Cincia da Informao Baixar livros de Cincia Poltica Baixar livros de Cincias da Sade Baixar livros de Comunicao Baixar livros do Conselho Nacional de Educao - CNE Baixar livros de Defesa civil Baixar livros de Direito Baixar livros de Direitos humanos Baixar livros de Economia Baixar livros de Economia Domstica Baixar livros de Educao Baixar livros de Educao - Trnsito Baixar livros de Educao Fsica Baixar livros de Engenharia Aeroespacial Baixar livros de Farmcia Baixar livros de Filosofia Baixar livros de Fsica Baixar livros de Geocincias Baixar livros de Geografia Baixar livros de Histria Baixar livros de Lnguas

Baixar livros de Literatura Baixar livros de Literatura de Cordel Baixar livros de Literatura Infantil Baixar livros de Matemtica Baixar livros de Medicina Baixar livros de Medicina Veterinria Baixar livros de Meio Ambiente Baixar livros de Meteorologia Baixar Monografias e TCC Baixar livros Multidisciplinar Baixar livros de Msica Baixar livros de Psicologia Baixar livros de Qumica Baixar livros de Sade Coletiva Baixar livros de Servio Social Baixar livros de Sociologia Baixar livros de Teologia Baixar livros de Trabalho Baixar livros de Turismo