Você está na página 1de 31

...............

Refrigerador

Duplex Frost Free Eletrônico 480

CARACTERÍSTICAS GERAIS
2 3 4 5 6 7 1

22

8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 26 23 24 25

27 28

20 30 21 1- Gaveta Deslizante Freezer 2- Sistema Gelo Fácil com Abastecedor 3- Abastecedor 4- Formas de Gelo com Extrator 5- Gaveta de Gelo 6- Iluminação do Freezer 7- Prateleira Trifase 8- Compartimento Extra Frio 9- Desodorizador Embutido 10- Ar Frio Adicional Direcionável 11- Prateleira Extra 12- Sistema Wind Flow 13- Iluminação do Refrigerador 14- Prateleiras de Vidro Deslizantes 15- Reservatório 16- Gaveta Extra - opcional 171819202122232425262728293031Controles de Umidade Separador de Legumes Gaveta de Legumes Rodapé Rodízios e Pés Estabilizadores Prateleiras Porta Freezer Prateleira Rasa Porta Latas Cesto Porta Ovos Prateleiras Diversos Separador de Embalagens Separador de Garrafas Prateleira Garrafas Kit Suporte Filtro Kit Filtro 31

29

Conteúdo
1 AVISOS DE SEGURANÇA 2 • 2 POR ONDE COMEÇO? 3 • Condições de Instalação 4 • Instalando 3 USANDO O REFRIGERADOR 8 • Como operar os Controles • Armazenando Bebidas e Alimentos 12 4 COMPONENTES DO REFRIGERADOR • Sistema Frost Free e Wind Flow 13 13 • Sistema Dual Fan 13 • Compartimento Freezer 13 • Gaveta Deslizante Freezer 14 • Gelo Fácil com Abastecedor 14 • Prateleira Trifase 15 • Desodorizador 15 • Compartimento Extra Frio 15 • Prateleira Extra 15 • Ar Frio Adicional Direcionável • Prateleiras de Vidro Deslizantes 16 16 • Gaveta Extra - opcional 17 • Gaveta de Legumes 17 • Cesto Porta Ovos 17 • Purificador de Água 18 • Porta Latas 18 • Separador de Embalagens 18 • Separador de Garrafas 5 MANUTENÇÃO E CUIDADOS 19 • Purificador de Água 20 • Viagens e Ausências 21 • Bandeja de Degelo 21 • Limpeza 22 • Troca de Lâmpadas 6 SOLUÇÕES DE PEQUENOS PROBLEMAS 23 • 7 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS • 8 GARANTIA • Termo de Garantia
27 28

Parabéns
Agora que você adquiriu seu refrigerador, a Brastemp está empenhada em comprovar que você optou pelo melhor, aumentando cada vez mais a sua confiança em nossos produtos. Este manual foi elaborado pensando no seu bem estar e de sua família. Ele contém instruções simples e objetivas para que você obtenha o máximo proveito de seu refrigerador, com conforto, segurança e economia de energia, como você merece.

Capitais e regiões metropolitanas

Demais localidades

4004 0014

0800 970 0999

Comece por aqui
Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste refrigerador, leia o manual por completo.

1

INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndio. Use produtos de limpeza que não sejam inflamáveis. como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas. Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções não forem seguidas. tais como gasolina. Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial. em especial para as crianças. correndo risco de falta de ar. Mantenha produtos inflamáveis.Avisos de Segurança SEGURANÇA DO REFRIGERADOR A sua segurança e a de terceiros é muito importante. quando usar o seu refrigerador. . choque elétrico ou ferimentos. Deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam entrar. Após limpeza ou manutenção recoloque todos os componentes antes de ligar o produto. Risco de Sufocamento Remova as portas do seu refrigerador antigo. Estas palavras significam: Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções não forem seguidas imediatamente. Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança. Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o refrigerador. Este é o símbolo de alerta de segurança. ferimentos a você ou a terceiros. Sempre leia e siga as mensagens de segurança. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida ou lesões graves. Não use adaptadores. 2 Antes de jogar fora seu refrigerador antigo: Retire a(s) porta(s). longe do seu refrigerador. Todas as mensagens de segurança virão após o símbolo de alerta de segurança e a palavra “PERIGO” ou “ADVERTÊNCIA”. Retire o plugue da tomada antes de limpar ou consertar o produto. Ligue o fio de aterramento a um terra efetivo. siga estas precauções básicas: Não remova o fio de aterramento. Este símbolo alerta sobre situações que podem trazer riscos a sua vida. FIQUE ATENTO PARA ESTAS INSTRUÇÕES Como Sucatear Seu Refrigerador Antigo Refrigeradores fora de uso ou abandonados podem ser perigosos. Não use extensões. pois podem ficar presas em seu interior.

Caso haja dificuldade em medir os limites da pressão no local de instalação do refrigerador.5 Atenção: Caso o ponto de fornecimento de água para o refrigerador não esteja dentro dos limites de pressão acima especificados. Não use adaptadores. conforme Portaria n. sugerimos a contratação de um especialista para verificar as condições. CONDIÇÕES HIDRÁULICAS: Antes de iniciar a instalação do refrigerador. poderá ocorrer rompimento do sistema e falha na filtragem. e poderão ocorrer vazamentos. Não use extensões. de 25 de março de 2004. 3 . próximo ao refrigerador. incêndio ou choque elétrico.º 518. purificador pode variar conforme a pressão da rede de abastecimento.Por Onde Começo? CONDIÇÕES DE INSTALAÇÃO Verifique todas as condições necessárias para a correta instalação do seu refrigerador. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida. • É necessário que o fornecimento de • A vazão da água disponibilizada no água tenha uma pressão de 7 a 55 metros de coluna de água. instalado em uma pressão acima do limite máximo. CONDIÇÕES ELÉTRICAS: Pressão Mínima Máxima Metros de coluna de água 7 55 kpa 70 550 bar 0. • O ponto para instalação do sistema de purificação deve fornecer água tratada. Não remova o fio de aterramento. • Será necessário um ponto de água • Caso o sistema de purificação seja • A temperatura da água fornecida pelo ponto deve estar entre 2ºC a 43ºC. com torneira 3/4”. você perceberá pouca vazão de água disponibilizada no purificador. é importante observar as seguintes condições hidráulicas: Importante: • Caso o sistema de purificação seja instalado em uma pressão abaixo do limite mínimo. • • Pressão acima do limite máximo: é desejável instalar um regulador de pressão. Pressão abaixo do limite mínimo: é desejável instalar um pressurizador.5 metros).7 5. recomendamos o seguinte: Risco de Choque Elétrico Ligue o fio de aterramento a um terra efetivo. para que o sistema de purificação de água funcione adequadamente. para abastecimento (distância máxima 1.

Risco de Explosão Mantenha produtos inflamáveis. Este tipo de ligação pode provocar sobrecarga na rede elétrica. . entre o refrigerador e a tomada. Use uma tomada exclusiva. rede elétrica. verifique: • Se a sua residência possui todas as Tensão: A tensão admissível na rede elétrica de sua casa deve estar dentro da faixa indicada na tabela a seguir: Tensão do aparelho 127 V 220 V Limites de tensão de 104 a 140 V de 198 a 242 V 4 peças e condições necessárias para a instalação (veja o item “Condições de Instalação”). número de série. nome e nota fiscal da loja onde adquiriu o produto. da rede elétrica no local de instalação é a mesma indicada na etiqueta fixada próxima ao plugue do cabo de alimentação do seu refrigerador. instale um estabilizador automático de voltagem com potência mínima de 1000 Watts. tais como gasolina. para marcar a instalação. Se o local de instalação não possuir um aterramento. Veja a relação dos SABs em folheto anexo. a seguir). Não use extensões. (conforme tabela do item “Tensão”. Esta primeira instalação será gratuita. O refrigerador deve ser ligado em uma tomada elétrica em bom estado. pois isso vai garantir uma instalação perfeita e o seu bom funcionamento. • Qual o SAB mais próximo da sua Atenção: Tenha em mãos o modelo do produto. longe do refrigerador. • Em caso de oscilação na tensão da INSTALANDO É importante que a primeira instalação do seu refrigerador seja feita pelo SAB Serviço Autorizado Brastemp. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida. Antes de ligar para o SAB. • Se o cabo de alimentação estiver danificado. consultando um eletricista de sua confiança. Importante: • Nunca conecte o seu refrigerador através de extensões duplas ou triplas com outro eletrodoméstico na mesma tomada. residência. providencie. ligue corretamente o fio terra do seu refrigerador (fio verde atrás do produto). prejudicando o funcionamento do seu refrigerador e resultando em acidentes com fogo. ele deve ser substituído pelo serviço autorizado a fim de evitar riscos de acidentes. A conexão incorreta do fio terra pode resultar em choque elétrico ou outros danos pessoais.• Verifique se a tensão Fio terra (aterramento): Para sua segurança. Rede elétrica da residência: Os fios da rede elétrica devem ser de cobre e ter seções mínimas conforme ABNT (NBR-5410). incêndio ou explosão.

Para efetuar a instalação do sistema de purificação. 1.Fixe o suporte do filtro com os parafusos na parte traseira do refrigerador. calços e fitas de fixação dos componentes internos. Não seguir esta instrução pode trazer danos à sua coluna ou ferimentos.Encaixe a bucha metálica no acoplamento 3/4”. .2.Antes de ligar o refrigerador: • Retire a base da embalagem. 2.Verifique as peças do kit filtro conforme relação abaixo: 5. Importante: • A primeira instalação é realizada gratuitamente pelo SAB. álcool. líquidos inflamáveis ou limpadores abrasivos. siga os seguintes passos: 4. Para evitar vazamentos use fita teflon (veda rosca). 6. 3.Verifique as peças do kit suporte filtro.2 m Bucha metálica Acoplamento metálico 3/4” Filtro Borracha de vedação Conexão reta 1/4” Saída 5 Mangueira plástica 1/4” . conforme relação abaixo: Suporte filtro aramado 2 Parafusos Risco de Lesões por Excesso de Peso Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o seu refrigerador.Rosqueie a conexão reta 1/4” no conjunto bucha metálica e acoplamento 3/4”.Encaixe a borracha de vedação no conjunto. Mangueira plástica 1/4” . • Não utilize objetos pontiagudos. Eles podem danificar a pintura de seu refrigerador.30 cm Entrada 7.Rosqueie o conjunto na torneira (ponto de abastecimento de água do refrigerador). • Limpe o interior do seu refrigerador usando um pano ou esponja macia com água morna e sabão neutro.

etc) ou em local onde incida luz do sol diretamente. ffeffgfgfgr e ffeffgfgfgr rgthnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y yjc x c x zf cx ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y yjc x c xzfcx ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zf c x DATA DA INSTALA B R A S T E MP MPUREZAS SÓLIDAS E SFSG H H J H ffeffgfgfgr e ffeffgfgfgr rgthnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfcx ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x z fc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y jc x c x zfcx ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x FILTRO DA ÁGUA DATA DA INSTALA Embutimento: Considere as seguintes distâncias mínimas para garantir uma 10cm circulação de ar adequada: • 3 cm nas laterais.Encaixe a outra ponta da mangueira de 2. g v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zf c x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x DATA DA INSTALA FILTRO DA ÁGUA 10. Desta forma. B R A S T E MP MPU REZAS SÓLIDAS 15.Encaixe o filtro no suporte. Certifique-se que a marcação da mangueira esteja completamente encaixada na saída inferior do filtro.Encaixe a mangueira de 2.Encaixe a mangueira de 30 cm no engate rápido da válvula.E SFSG H H J H 8. 11. se não retirado. Local: O refrigerador não deve ser instalado próximo a fontes de calor (fogão. Para retirar a água ver “Usando o Refrigerador”. A instalação em local não adequado.Para finalizar a instalação. Certifiquese que a marcação da mangueira esteja completamente encaixada na entrada superior do filtro.2 m na conexão reta.Retire a proteção da válvula (adesivo). B RAS T E MP M PU R E ZA 13. Certifique-se que a marcação da mangueira esteja completamente encaixada no interior da conexão reta. • 10 cm no topo. obstrução na tubulação ou na válvula de água. FILTRO DA ÁGUA ffeffgfgfgr e ffeffgfgfgr rgthnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y yj c x c x zfcx ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x FILTRO DA ÁGUA DATA DA INSTALA G H HJH ffeffg ffeffg fgfgrergth n f ffeffg gfgrergthn vxyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx vx fg ffeffg fgrergthnv yyjcxcxzfcx x y y jc x c fg x zf c x ffeffg fgrergthn vxy f gfgre r g t h n v y j c x c x z fc x x y yjc x c x z fc x S S Ó L ID AS E SFS DAT A D A IN STALA 14. abra a torneira para fluir aproximadamente 5 litros de água através do filtro. retire o adesivo da bica e deixe fluir aproximadamente 5 litros de água por todo o sistema de purificação. 6 7 cm 3 cm . prejudica o funcionamento do seu refrigerador e aumenta o consumo de energia.2 m na entrada superior do filtro. elimina-se o excesso de carvão ativado do interior do filtro. para iniciar a montagem da mangueira de 30 cm. as bolhas de ar serão eliminadas. que poderá ocasionar. E SF S G H H J H FILTRO DA ÁGUA Atenção: A seta indicada no filtro deve estar apontada para baixo. 9. garantindo o bom funcionamento do sistema. 12.Encaixe a outra ponta da mangueira de 30 cm na saída inferior do filtro.Com o filtro já conectado ao ponto de abastecimento. aquecedores. Certifique-se que a mangueira esteja completamente encaixada no engate rápido da válvula. Desta forma. já rosqueada na torneira. • 7 cm no fundo.

A primeira reversão. travando e estabilizando o produto. Movimentação: Seu refrigerador está equipado com quatro rodízios para facilitar a movimentação. destrave os pés estabilizadores. Importante: • Para facilitar o fechamento das portas do seu refrigerador. Se você tem esta necessidade. No entanto. também estará ajudando a diminuir os ruídos Risco de Incêndio Nunca coloque velas acesas ou produtos similares (lamparina. Caso necessite movimentar o produto para limpeza. localizados na frente do produto. por exemplo. chame o serviço autorizado. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida ou de incêndio. Reversão de portas: O seu refrigerador vem de fábrica com as portas instaladas de forma a abrirem para a direita. evitando que o mesmo encoste na parede. dentro do prazo de garantia. Dependendo do local que você escolheu para instalar o seu refrigerador. Certifique-se de que os distanciadores estão posicionados conforme a figura. inclinando levemente o produto para trás. o bom funcionamento do produto. Seque-o com pano macio. Pés Estabilizadores: Coloque o refrigerador no local escolhido. em condições críticas de temperatura e umidade ambiente pode ocorrer formação de suor. garantindo assim. até encostá-los no chão.Desta forma. você estará garantindo o bom desempenho do seu refrigerador e impedindo que seus componentes encostem em paredes. gire um pouco mais os pés estabilizadores. evitando ruídos desagradáveis. lampião) sobre o refrigerador. Importante: • Ao movimentar o refrigerador observe o comprimento da mangueira de abastecimento de água. Isto ocorre para evitar formação de suor. Isto permite que haja uma circulação de ar adequada. pode ser mais conveniente que as portas abram para a esquerda. Distanciadores (opcional): Seu refrigerador está equipado com dois distanciadores. antes de instalar o produto. Aquecimento externo: • O aquecimento de algumas regiões externas do refrigerador é normal. • Estabilizando o seu produto você 7 . será executada gratuitamente pela assistência técnica autorizada. localizados na parte traseira inferior do produto. outros produtos ou móveis. Gire os pés estabilizadores.

Modo Festa 3.Usando o Refrigerador COMO OPERAR OS CONTROLES O seu refrigerador possui funções eletrônicas. Existem ainda dois níveis intermediários de regulagem de temperatura. 8 .6th Sense 2. conforme o grau de utilização de seu produto. para atender as diversas situações do seu dia a dia.nível 1 Indicado para quando houver poucos alimentos no freezer e/ou pouca freqüência de abertura de portas. A cada toque na tecla. a temperatura será ajustada da posição “Menos Frio” (nível 1) para a posição “Mais Frio” (nível 5). Congelamento máximo (mais frio) . que podem também ser ajustadas de acordo com a sua necessidade. 8 Controle de temperatura do freezer • A temperatura do compartimento freezer é ajustada acionando a tecla de controle do freezer até o nível desejado. Congelamento médio .nível 5 Indicado para quando houver muitos alimentos no freezer e/ou muita freqüência de abertura de portas.Controle de Temperatura do Refrigerador 1 2 3 4 5 9 6 10 7 As temperaturas internas dos compartimentos freezer e refrigerador também podem ser reguladas individualmente.Controle de Temperatura do Freezer 10. 1. Existem 5 níveis de regulagem de temperatura do compartimento freezer.Purificador de Água 9.nível 3 Indicado para uso normal.Temperatura Ambiente / Hora 8.Modo Férias 4.Desliga Alarme 6. 2 e 4.Vida Filtro 7. especialmente desenvolvidas.Congelamento Rápido 5. para melhor atender as condições de conservação dos alimentos. Congelamento mínimo (menos frio) .

Importante: • A função 6th Sense também será desativada se os controles de temperatura “Modo Festa”.nível 1 Indicado para dias frios. Refrigeração mínima (menos frio) . Isto indica que a função foi ativada. Para desativar a função. pressione a respectiva tecla.Controle de temperatura do refrigerador • A temperatura do compartimento refrigerador é ajustada acionando a tecla de controle de temperatura até o nível desejado. quando houver muitos alimentos no refrigerador e/ou muita freqüência de abertura de portas. 2 . “Modo Férias” e “Congelamento Rápido” forem acionados. quando houver poucos alimentos no refrigerador e/ou pouca freqüência de abertura de portas. Existem ainda dois níveis intermediários de regulagem de temperatura. Para acionar. não sendo mais necessária a sua intervenção no ajuste dos níveis de temperatura. as barras horizontais que indicam os níveis de temperatura entrarão em movimento por alguns segundos. parando nas posições médias. . indicando assim que a função foi ativada. Quando essa função estiver ativada e houver necessidade de ajuste de temperatura dos compartimentos. quando houver muitas aberturas de porta. basta pressionar a respectiva tecla novamente. Existem 5 níveis de regulagem de temperatura do compartimento refrigerador. de acordo com a temperatura da sua cozinha e as condições de uso (abertura de porta e quantidade de alimentos colocados dentro do produto). 1- 6th sense: Seu produto possui uma função exclusiva que quando é selecionada controla as temperaturas dos compartimentos refrigerador e freezer. as barras que indicam os níveis entram em movimento durante 9 o tempo necessário para atingir a condição adequada. A cada toque na tecla. pressione a respectiva tecla. o sinal luminoso acenderá. Refrigeração média .Modo festa: Seu produto possui uma função exclusiva para situações de uso intenso do compartimento refrigerador. que mantém a temperatura do compartimento estável. O sinal luminoso acenderá e as barras que indicam o nível de temperatura do compartimento refrigerador entrarão em movimento. Refrigeração máxima (mais frio) . 2 e 4. Para acionar.nível 5 Indicado para dias quentes. Isto deve ser feito no início do período de uso intenso. Assim o produto estará funcionando automaticamente.nível 3 Indicado para uso normal. a temperatura será ajustada da posição “Menos Frio” (nível 1) para a posição “Mais Frio” (nível 5). que podem também ser ajustadas de acordo com a sua necessidade.

os alimentos do compartimento refrigerador devem ser retirados.As barras permanecerão em movimento durante todo o tempo de acionamento da função. O sinal luminoso continuará piscando até a temperatura interna atingir seu ponto ideal. o alarme será acionado. atuando em todo o compartimento freezer. habilita ou desabilita a função congelamento rápido. • Uma das portas for aberta após os O modo férias continuará ativo: primeiros 30 minutos de ativação do modo. recomenda-se utilizar esta função. Para desligar o alarme sonoro. pressione a respectiva tecla por aproximadamente 3 segundos. • Caso uma das portas permanecer aberta por mais de 2 minutos. os ajustes de temperatura retornam para a condição anterior que o produto se encontrava. Durante sua execução o sinal luminoso permanecerá aceso e as barras que indicam o nível de tempertura do compartimento freezer permanecerão em movimento. Para desligá-lo aperte a tecla “Desliga Alarme” ou feche a porta. 4 . Para acionar. aperte a tecla “Desliga Alarme”.Congelamento rápido: Esta função acelera o congelamento de alimentos. • Este sistema monitora também a • O compartimento freezer pode • Este exclusivo sistema do seu 10 . A função desliga-se automaticamente após 3 horas. o sinal luminoso da tecla “Desliga Alarme”. temperatura interna do seu produto. localizado no painel do controle eletrônico. o alarme soará. Em caso de alguma irregularidade no funcionamento. Ao desativar o modo. que ocorre entre as temperaturas de 0ºC a -5ºC. O modo desativa automaticamente após 6 horas e os ajustes de temperatura retornam para a condição anterior que o produto se encontrava. Portanto. Cada toque na respectiva tecla. a fase de cristalização do gelo. por isso evite colocar alimentos quentes no produto. indicando assim que o modo foi ativado. Por meio do congelamento rápido. passará a piscar e o alarme soará. Importante: • Ao ativar esta função. permanecer carregado com alimentos. 3 . retornando para o ajuste anterior em que o produto se encontrava. reduzindo assim o consumo de energia do seu produto. é ultrapassada mais rapidamente. minimizando a perda de água dos alimentos e mantendo a sua constituição natural. O modo férias mantém a temperatura do refrigerador e do freezer nos níveis mínimos de resfriamento e de congelamento. aperte a tecla novamente. refrigerador Brastemp realiza um monitoramento preventivo. pois a conservação dos alimentos fica comprometida quando permanece por um tempo prolongado no nível “Mínimo” de temperatura. Caso você queira desativar o modo festa antes deste tempo. • Qualquer outra tecla for ativada.Desliga alarme: Para sua tranqüilidade. O modo férias será desativado quando: 5 . ao congelar alimentos. Havendo elevação na temperatura interna. até que o sinal luminoso se acenda. seu refrigerador possui um sistema que monitora o funcionamento do seu produto. • Caso as portas sejam abertas durante os primeiros 30 minutos de ativação do modo.Modo férias: Esta função é indicada para ser utilizada durante a ausência de pessoas na casa (férias).

Caso contrário. Ajuste dos minutos: • Temperatura ambiente: • Seu refrigerador está configurado para sair de fábrica com a função 11 Para ajustar os minutos pressione a tecla “Temperatura/ Ambiente Hora” novamente. Esta informação será exibida. a mensagem “TROCAR FILTRO” surgirá no visor. Após efetuada a troca. o símbolo do relógio ficará piscando e o último dígito exibirá a letra “h” indicando que a hora já pode ser ajustada. O símbolo do relógio ficará piscando. os ícones ficarão ocultos restando apenas as barras horizontais de temperatura do freezer. Importante: • • • As teclas de ajuste de temperatura do freezer e refrigerador servem. você deve pressionar a tecla de controle de temperatura do refrigerador. Para aumentar a hora ou os minutos. ligue para o SAB Serviço Autorizado Brastemp. logo após a instalação do seu produto. As barras vazias indicam que o filtro está saturado Após acionar o modo de ajuste do relógio. Importante: • A função para reiniciar a contagem deve ser usada somente após a troca do filtro. indicando no visor seu momento de troca. Ajuste do relógio: • Pressione a tecla “Temperatura Ambiente/Hora” por 3 segundos para entrar no modo de ajuste do relógio. As barras cheias indicam que o filtro é novo Ajuste da hora: • • As barras horizontais mostram a validade do filtro em contagem regressiva. 6 . 7 . você deve pressionar a tecla de controle de temperatura do freezer. também. • Esta tecla também tem a função de reiniciar a contagem da vida útil de um novo filtro. Sempre que a palavra “Service” aparecer no visor. os dados referentes à vida útil do filtro serão apagados. mantenha a tecla pressionada por 15 segundos e será iniciada uma nova contagem. .• Ele aciona o alarme antes que o desempenho do produto seja prejudicado. Para o ajuste da hora observe o símbolo AM ou PM que aparecerá no visor. Para diminuir a hora ou os minutos. conforme figura: • Para exibir a hora pressione a tecla “Temperatura Ambiente/Hora”. Ao apertar a tecla. no visor. temperatura ambiente acionada.Temperatura Ambiente/Hora: Esta tecla pode indicar a temperatura média ambiente do local em que o refrigerador está instalado ou mostrar a hora. para ajustar a hora e os minutos. indicando que os minutos já podem ser ajustados. No momento adequado da troca.Vida filtro: • Hora: Esta tecla tem a função de informar a vida útil do filtro.

que pode se feita de duas maneiras: • Modo manual Modo automático Não coloque alimentos quentes no refrigerador ou no freezer. • • Uma vez descongelado. Caso a porta fique aberta por aproximadamente 2 minutos. não sendo necessário manter a tecla pressionada. pressione a tecla mais uma vez. Consulte o item “Manutenção e Cuidados” (Filtro de Água). o alimento • Os líquidos aumentam de volume • Não armazene produtos tóxicos em . • Durante o acionamento do purificador. • Modo automático: • É acionado pressionando 2 vezes o lado direito da tecla. Vida util Caso a mensagem “Trocar Filtro” apareça no visor durante a retirada de água. 8 . quando congelados. Isto contribui para que não aumente o consumo de energia. Por isso tome cuidado ao armazenar garrafas ou outros recipientes fechados no freezer. ARMAZENANDO BEBIDAS E ALIMENTOS • Recomendamos que os alimentos sejam armazenados em embalagens apropriadas.Purificador de água Esta tecla serve para disponibilizar a água na porta. não deve ser congelado novamente porque ele pode perder suas características naturais. Desta forma você estará reduzindo o consumo de energia e melhorando o desempenho do seu refrigerador. tais como sacos plásticos ou recipientes com tampas. O símbolo do relógio aparecerá no visor indicando que a operação foi realizada. tempo necessário para a estabilização da temperatura no interior do produto. O modo automático é indicado para servir-se de grande quantidade de água. Estes recipientes podem quebrar. Produtos tóxicos podem contaminar os alimentos. mantendo sua qualidade. O modo manual é indicado para servir-se de pouca quantidade de água. Aguarde até que estejam à temperatura ambiente. será necessário fazer o ajuste do relógio. • Modo manual: • É acionado pressionando o lado esquerdo da tecla. providencie a troca do filtro. Isso evita a remoção da umidade natural dos alimentos. o alarme será acionado. Procure abrir as portas somente o tempo necessário para colocar ou retirar alimentos ou bebidas. o visor mostrará traços em movimento. Sempre que o produto for desligado da tomada ou houver falta de energia. pois é necessário manter a tecla pressionada durante a retirada da água. 12 Importante: • Recomenda-se manter o refrigerador operando por pelo menos 2 horas antes de abastecê-lo com bebidas e alimentos.• Após ajustar os minutos pressione a tecla “Temperatura Ambiente/Hora” novamente para confirmar o ajuste. garantindo o bom funcionamento do produto. seu refrigerador. e a vida útil do filtro. Para liberar a água pressione duas vezes seguidas e para interromper.

devido a entrada de ar quente dentro do produto. congelar uma quantidade máxima de alimentos a cada 24 horas. garantindo assim a integridade do funcionamento do sistema. Além disto permite um melhor aproveitamento e organização do espaço interno do freezer. quando congelados. promovendo a circulação de ar frio de 13 . que você pode conferir no item “Características Técnicas”. O sistema wind flow garante que o ar frio seja distribuído de maneira homogênea para todo o refrigerador. que torna desnecessário fazer o degelo. ventilador do sistema wind flow pára de funcionar. pois além de prejudicar o bom funcionamento do produto. maneira mais rápida e mantendo níveis mais estáveis de temperatura. pois eles podem quebrar. Evite exceder a capacidade de congelamento do seu produto. COMPARTIMENTO FREEZER • Ao armazenar alimentos no compartimento freezer. Por isso tome cuidado ao armazenar garrafas ou outros recipientes fechados no freezer. de seu refrigerador. pois o mesmo ocorre automaticamente. prepare pequenas porções. • Observe sempre a data de validade dos • Os líquidos aumentam de volume • Ao abrir a porta é normal ocorrer embaçamento nas prateleiras do seu refrigerador. pode causar o congelamento dos alimentos. aproximadamente 6 minutos. • Todo freezer possui capacidade de Importante: • Ao armazenar alimentos. a lâmpada se apaga e o ventilador volta a funcionar. indicada pelo fabricante. isto possibilitará um congelamento mais rápido e a utilização integral de cada porção. possui uma gaveta deslizante para facilitar o acesso dos alimentos. • Ao abrir a porta do refrigerador o • Caso a porta fique aberta por GAVETA DESLIZANTE FREEZER • O compartimento freezer. diminuindo assim a entrada de ar quente dentro do produto. seu refrigerador possui ventiladores dedicados para os compartimentos freezer e refrigerador. SISTEMA DUAL FAN Além dos sistemas frost free e wind flow. evite colocá-los próximos às saídas de ar. Desta forma ele acelera o resfriamento e prolonga a conservação dos alimentos e bebidas armazenados no refrigerador. produtos congelados.Componentes do Refrigerador SISTEMA FROST FREE E WIND FLOW Seu refrigerador usa o sistema frost free.

• Remova o • Posição inteira. puxando-o na sua direção. A água preencherá automaticamente as formas de gelo. abastecedor com água sem apoiá-lo em uma superfície e recoloque-o no suporte. • Encha o • Posição retraída. • Aguarde algumas horas até o gelo se • Posição basculada. verifique se não há gelo nas molas. caso contrário remova com água corrente. coloque na posição retraída e empurre a parte traseira para cima até que seja liberada. 14 . eliminando respingos em sua cozinha. Com este sistema ficará mais fácil carregar as formas com água. você pode retirar as partes móveis do sistema de gelo. • Antes de carregar o abastecedor. evitando que você tenha que equilibrá-las até o freezer. Importante: • Certifique-se de que não há gelo nas formas antes de carregar novamente o abastecedor. abastecedor do suporte. Como abastecer as formas de gelo: PRATELEIRA TRIFASE Esta prateleira permite uma maior flexibilidade de armazenamento dos alimentos no compartimento freezer de seu refrigerador. limpeas conforme instruções no item “Limpeza”. Gire a prateleira para cima até encostá-la no fundo do compartimento freezer. formar e após gire os botões até o final para extrair o gelo.GELO FÁCIL COM ABASTECEDOR • Seu refrigerador possui um sistema de fazer gelo. • Para retirar a prateleira. O abastecedor facilita o carregamento das formas com água. Basta empurrar a parte frontal da prateleira para trás. Você poderá utilizá-la nas seguintes posições: • Antes de abastecer as formas. extrair as pedras de gelo e armazená-las. • Caso necessite de mais espaço de armazenamento no freezer. composto por um abastecedor. As pedras de gelo cairão diretamente na gaveta de gelo. formas de gelo com extrator e uma gaveta para gelo.

para limpeza. frios. travas laterais para sua segurança. Não há necessidade de trocar o desodorizador durante toda a vida do seu refrigerador. Se houver necessidade de remover o compartimento extra frio. basta puxá-la na sua direção. localizada abaixo do compartimento extra frio. feita em vidro temperado. Você pode direcionar o ar frio através de uma haste. Isto acontece porque neste local a temperatura é mais fria do que os demais compartimentos do refrigerador.DESODORIZADOR Certos alimentos possuem odores característicos. 15 . e puxe-a na sua direção. • Para recolher a • Para remover a COMPARTIMENTO EXTRA FRIO Seu refrigerador possui um compartimento deslizante que tem a propriedade de prolongar o tempo de conservação dos alimentos de consumo diário e resfriar mais rápido bebidas. temperatura mais fria na primeira prateleira do refrigerador. prateleira basta puxá-la para cima e empurrá-la para trás. • Haste para cima: temperatura mais fria no porta latas. acione as AR FRIO ADICIONAL DIRECIONÁVEL O seu refrigerador possui um sistema de ar frio adicional direcionável que proporciona um resfriamento mais rápido e mantém a temperatura mais fria no compartimento para onde o ar frio é direcionado. basta deslizar as travas laterais. • Não é aconselhável remover a tampa basculante frontal do compartimento extra frio. O desodorizador fica embutido no duto de circulação de ar frio. evitando que os alimentos percam suas características naturais de sabor e aroma. • Haste para baixo: PRATELEIRA EXTRA Seu refrigerador possui uma prateleira extra. embutidos e carnes. Indicado para armazenar laticínios. Por isso seu refrigerador possui um desodorizador que funciona como um filtro. • Para acionar a prateleira. até a posição indicada na figura. • Ao recolocar a prateleira. absorvendo odores desagradáveis que circulam no interior do refrigerador. proceda conforme o descrito no item “Prateleiras de Vidro Deslizantes” (Trocando as prateleiras de posição). É recomendada para o armazenamento de pequenas embalagens. prateleira. conforme indica a figura.

o que permite maior acesso aos alimentos.Opcional PRATELEIRAS DE VIDRO DESLIZANTES Seu refrigerador possui prateleiras de vidro deslizantes que possibilitam a você uma posição mais confortável para acessar os alimentos. Trocando as prateleiras de posição: O seu refrigerador permite que você troque as prateleiras de lugar. eventualmente derramados. • Em seguida. escorram para os outros compartimentos. Veja o item “Gaveta de Legumes” (Controle de Umidade). • As bordas das prateleiras impedem que líquidos. movimente a tampa para baixo. Seu refrigerador possui uma gaveta extra que pode ser usada para armazenar os mais variados tipos de alimentos. de acordo com as suas necessidades. principalmente os que ficam na parte de trás das prateleiras ou nas prateleiras inferiores. um melhor aproveitamento e organização do espaço interno do produto.Se houver necessidade de remover o sistema de ar frio adicional direcionável. • A gaveta extra possui um controle de umidade para prolongar a vida dos alimentos. coloque a prateleira no GAVETA EXTRA . e puxe o sistema de ar frio adicional direcionável na sua direção. trilho. • Em seguida. para limpeza. 16 . conforme indica a figura. puxando a prateleira até liberá-la. • Para remover a prateleira puxe-a na sua direção até atingir as travas. conforme o detalhe da figura. mantenha as travas Importante: • Ao recolocar o sistema de ar frio adicional direcionável no refrigerador. proceda da seguinte maneira: Deslize e mantenha pressionadas as travas laterais. você deve certificar-se de que este se encaixou efetivamente na parte traseira e nas travas laterais. Caso contrário poderá haver o congelamento de alimentos próximos a essa região. permitindo assim. • As prateleiras são feitas de vidro temperado super resistente. Após abri-la. pressionadas. • A parte frontal da gaveta extra é basculante.

Para uma melhor organização dos alimentos é recomendado o uso do separador de legumes. permitindo separá-los conforme a sua conveniência. de acordo com a sua preferência. facilitando o seu uso. • Para manter a higiene adequada do sistema. PURIFICADOR DE ÁGUA Controle de Umidade: • A gaveta de legumes possui um controle de umidade que permite regular a passagem de ar para o interior da gaveta.GAVETA DE LEGUMES Certos alimentos. CESTO PORTA OVOS Seu refrigerador possui um cesto porta ovos que tem capacidade para armazenar 12 ovos. não é possível retirar água do purificador quando a porta do refrigerador estiver aberta. desidratam. reduzindo o consumo de energia. disponível em seu refrigerador. Importante: • Para sua segurança. preservando suas características naturais por mais tempo. evitando assim aberturas excessivas e consequentemente. Sua forma possibilita ainda. • É recomendável manter o controle de Seu produto possui um sistema que permite retirar água purificada sem abrir a porta do refrigerador. quando houver necessidade de consumo de uma quantidade maior de ovos. umidade fechado para a conservação de vegetais folhosos e aberto para conservação de frutas. A gaveta de legumes mantém a temperatura e a umidade mais adequadas para o armazenamento de frutas e hortaliças. o purificador deve ser usado diariamente. de acordo com sua necessidade. e permite ser colocado tanto sobre as prateleiras de vidro do refrigerador como nas prateleiras da porta. ser levado à mesa ou à pia. 17 . como frutas e hortaliças. quando armazenados em contato direto com o ambiente frio e seco.

. pólen. ferrugem. • O filtro utilizado no sistema de SEPARADOR DE GARRAFAS Seu refrigerador possui um separador de garrafas.Bandeja coletora: Reservatório de água: • A bandeja coletora retém eventuais • Para limpar a pingos de água enquanto você estiver se servindo. • Para abrir a bandeja coletora proceda conforme a figura. • Seu refrigerador possui um reservatório. cor e cloro livre. localizado atrás da gaveta extra. possui Classe P III para redução de material particulado. Sempre que uma grande quantidade de água for retirada. barro. 2º Estágio Carvão ativado: Redução de gostos. SEPARADOR DE EMBALAGENS Seu refrigerador possui um separador de embalagens localizado na prateleira da porta. PORTA LATAS Seu refrigerador possui um porta latas metálico. localizado na prateleira garrafas. que serve para armazenar água purificada e mantêla gelada. que entram em contato com a água. bandeja coletora mantenha o botão pressionado e puxe a bandeja na sua direção. você deverá esperar algumas horas para obter água gelada novamente. Ou seja. direcione a haste do “Ar Frio Adicional Direcionável” para cima. 18 • O filtro também possui Classe I para • Todos os materiais utilizados na fabricação do filtro. • Estes estágios de filtração garantem as classificações do filtro quanto à retenção de partículas e eficiência de redução de cloro livre. possui capacidade de reter partículas sólidas como areia. redução de cloro livre. Ou seja. elimina uma quantidade maior ou igual a 75% de cloro da água. 3º Estágio Celulose de algodão: Filtração polidora. O separador permite acondicionar garrafas de forma organizada e segura. odores. etc. possibilitando a fácil visualização e retirada Para acelerar o resfriamento das latas. Sua finalidade é proporcionar uma melhor organização da prateleira de acordo com a sua conveniência e dar estabilidade aos diferentes tipos de embalagens a serem armazenados. são atóxicos. com capacidade para armazenar 7 latas de bebidas. grão de farinha. purificação do seu refrigerador. Filtro: O sistema de purificação é composto por um filtro que possui 3 estágios de filtração: 1º Estágio Celulose de algodão: Retenção de sedimentos.

O tempo de vida útil do filtro pode variar de acordo com a qualidade da água recebida pelo sistema.Caso seu produto tenha um pressurizador ou um regulador de pressão instalado no sistema. principalmente a bica de saída da água.Feche a torneira ou registro de abastecimento do sistema para bloquear a saída de água. máximo. • A vida útil do filtro pode diminuir caso haja grande quantidade de partículas sólidas na água fornecida ao sistema de purificação. A peça não é gratuita e o preço pode variar de um SAB para outro.Pressione o lado esquerdo da tecla “Purificador de Água” por 10 segundos. • Evite manusear a área do purificador com as mãos sujas para evitar contaminações na água. Troca do filtro: Importante: • Caso o sistema de purificação não seja utilizado por mais de 3 dias. 4. localizado na parte traseira do refrigerador. para aliviar a pressão do sistema. • A limpeza da bica pode ser feita com algodão levemente umedecido em água. inclusive a mão de obra.Manutenção e Cuidados PURIFICADOR DE ÁGUA • Para manter a higiene adequada do sistema. 3. a cada 6 meses. o purificador dever ser utilizado diariamente. 1. 2. desconecte o plugue da tomada. retire. • • Recomendamos a troca do filtro.Único Autorizado Brastemp. Para sua segurança. pelo menos. 3 litros de água para manter o bom funcionamento do sistema e a qualidade da água. Você pode adquirir um novo filtro junto ao SAB . Filtro: • O filtro de água deverá ser trocado periodicamente. não fazem parte da garantia do produto. Para efetuar a troca do filtro. você deve desligá-lo totalmente antes de iniciar a troca do filtro. Importante: • A troca do filtro. no 19 . Certifique-se que a tecla não tenha ficado acionada. leia todas as instruções com atenção. retire o filtro do suporte.Após esvaziar totalmente o reservatório.

20 . Certifique-se que a marcação da mangueira esteja completamente encaixada na entrada superior do filtro. a partir deste momento.Retire a mangueira de entrada de água na parte superior do filtro (mangueira de 2.Para finalizar a troca. é possível que haja algum vazamento de água que tenha ficado na mangueira.Retire a mangueira de saída de água na parte inferior do filtro (mangueira de 30cm). g g t h n v x y y j c x c x z fc x ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zf c x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x FILTRO DA ÁGUA DATA DA INSTALA E SFSG H H J H ffeffgfgfgr e ffeffgfgfgr rgthnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx erg ffeffgfgfgr thnvxyyjcxcxzfcx e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zf c x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x zfc x ffeffgfgfgr e r g t h n v x y y j c x c x z fc x DATA DA INSTALA 11. o descongelamento dos alimentos provocará a degradação dos mesmos. Importante: • Lembre-se que pode haver falta de energia elétrica prolongada enquanto você estiver fora e. Desta forma.Vida Filtro.Caso seu produto tenha um pressurizador ou um regulador de pressão instalado no sistema. Nas ausências prolongadas. desligue seu refrigerador da tomada e esvazie o compartimento refrigerador e freezer. Desta forma as bolhas de ar serão eliminadas. 12. 6. Utilize o “Modo Férias” (ver “Como Operar os Controles”). Neste momento. Deixe as portas abertas para evitar odores. pressionado o engate rápido. conforme mostra a figura. seu refrigerador poderá permanecer ligado. abra a torneira ou registro para fluir aproximadamente 5 litros de água através do filtro.5. por isso tenha próximo de você um recipiente para armazenar esta água. você deve pressionar o engate rápido do filtro e puxar a mangueira. Veja o item “Como operar os Controles” . garantindo o bom funcionamento do sistema.Pressione a tecla Purificador de Água e deixe fluir água por todo o sistema de purificação. Para retirar a mangueira. Com o novo filtro já conectado no sistema. 9. G H HJH ffeffg ffeffg fgfgrergth n f ffeffg gfgrergthn vxyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx v ffeffg fgfgrergthn xyyjcxcxzfcx vx fg ffeffg fgrergthnv yyjcxcxzfcx x y y jc x c fg x zf c x ffeffg fgrergthn vxy f gfgre r g t h n v y j c x c x z fc x x y yjc x c x z fc x S S Ó L ID AS E SFS DA ÁGUA DAT A D A IN STALA FILTRO • 8-. inclusive as formas de gelo.2m). B RAS T E MP M PU R E ZA FILTRO DA ÁGUA VIAGENS E AUSÊNCIAS • Para períodos de ausência. A seta indicada no filtro deve estar apontada para baixo. Certifique-se que a marcação da mangueira esteja completamente encaixada na saída inferior do filtro.2m na entrada superior do novo filtro. se não retirado. neste caso.Encaixe a mangueira de 30cm na saída inferior do filtro. obstrução na tubulação ou na válvula de água. que poderá ocasionar.Encaixe o filtro no suporte.Encaixe a mangueira de 2. 7. B R A S T E MP MPUREZAS SÓLIDAS 10. elimina-se o excesso de carvão ativado do interior do filtro. reinicie a contagem de vida útil para o novo filtro. você pode ligá-lo novamente. 13.

removedores. desconecte o plugue da tomada.) e nem esponja de aço ou escovas. etc. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida ou choque elétrico. • Evite também o contato destes • Use esponja ou pano macio umedecido em água com detergente ou sabão neutros. LIMPEZA Importante: • Nunca utilize produtos tóxicos (amoníaco. este produto • Para limpar a parte externa traseira • Após a limpeza. pois poderão danificá-lo.) ou abrasivos (sapólios. pastas. • Manter limpo o seu refrigerador. • Durante a limpeza os alimentos perecíveis deverão ser acondicionados em um recipiente térmico. Não seguir esta instrução pode trazer risco de vida. conecte o plugue na 21 . • Antes de fazer uma evita a contaminação dos alimentos por odores. na limpeza do seu refrigerador. Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto. use somente aspirador de pó ou espanador. A água é proveniente do degelo automático que será evaporada lenta e naturalmente. Se necessário ajuste os controles de temperaturas nas posições desejadas. Risco de Explosão Use produtos de limpeza que não sejam inflamáveis. • Para facilitar a limpeza. produtos com o seu refrigerador. possui prateleiras de vidro temperado evitando que pequenas porções de líquido derramado venham a sujar todo o seu refrigerador. tomada. Estes produtos podem danificar e deixar odores desagradáveis no interior do seu refrigerador. álcool. limpeza geral. etc. Enxágüe bem e seque com um pano limpo e seco. incêndio ou de explosão.BANDEJA DE DEGELO O acúmulo de água neste recipiente é normal. Risco de Choque Elétrico Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza do produto.

Lâmpada do refrigerador: • A limpeza do • Desconecte o plugue da tomada. • Retire a tampa TROCA DE LÂMPADAS transparente que protege a lâmpada. com as mesmas características. recomenda-se a sua remoção e a utilização de pano seco para secagem das superfícies internas que estão acessíveis. de no máximo 15 Watts. Em seguida recoloque a grade na posição original painel de controle deve ser feita somente com pano macio e seco. • Recoloque o plugue na tomada. de no máximo 15 Watts. substitua-as seguindo os seguintes passos: Lâmpada do freezer: • Desconecte o plugue da tomada. que você também pode encontrar no serviço autorizado. • Retire a lâmpada e • Feche a tampa transparente que Risco de Choque Elétrico Retire o plugue da tomada antes de efetuar qualquer manutenção ou limpeza do produto. Recoloque todos os componentes antes de ligar o produto. especialmente na região da grade de retorno de ar localizada na parte frontal inferior do freezer. . substitua por uma nova. • Retire a lâmpada e • Coloque novamente a proteção transparente que protege a lâmpada. • Abra as prateleiras para ter melhor acesso. • Recoloque o plugue na tomada. Em caso de derramamento e/ou infiltração de líquidos através da grade do compartimento freezer. Importante: • Lâmpadas com potência maior que 15 Watts podem danificar seu refrigerador. protege a lâmpada. • Retire a tampa transparente que protege a lâmpada. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida ou choque elétrico. que você também pode encontrar no serviço autorizado. com as mesmas características. 22 • Recoloque as prateleiras. substitua por uma nova. Em caso de queima das lâmpadas.• Evite o derramamento de líquidos no compartimento freezer. pois os mesmos podem se infiltrar pelo sistema de circulação de ar causando odores desagradáveis.

Suor externo Elevada umidade do ar ambiente (normal em certos climas e épocas do ano). Problema O Refrigerador não liga Causa provável Falta de energia. Instale um estabilizador automático de voltagem com potência mínima de 1000 Watts. Controle de temperatura na posição incorreta. Veja o item“ Por onde Começo?” (Instalando). 13 12 Portas sendo abertas com muita freqüência. Suor interno Abertura de portas muito freqüente. Cordão de alimentação danificado. faça uma verificação prévia. Má vedação da borracha magnética que contorna a porta. Instrua as pessoas a abrir as portas somente quando necessário. consultando a tabela a seguir. Tomada com defeito.Único Autorizado Brastemp. Instrua as pessoas a abrir as portas somente quando necessário. Conecte-o. 4 6 7 Tensão muito baixa/alta (isto pode ser notado pelas oscilações de luminosidade das lâmpadas da casa). Ligue outro aparelho na tomada para verificar e troque a tomada se necessário. Ligue para o SAB . Veja o item “Componentes do Refrigerador” (Sistema Frost Free e Wind flow).Soluções de Pequenos Problemas Antes de ligar para o SAB . Ruídos anormais Instalação em local não adequado.Único Autorizado Brastemp (página 1). Veja também se o plugue está conectado à tomada. 8 6 Regule os pés estabilizadores de maneira a manter o refrigerador levemente inclinado para trás. Ajuste-o conforme o item “Usando o Refrigerador” (Como Operar os Controles) Instale seu refrigerador em local ventilado. Refrigeração insuficiente A circulação do ar está sendo dificultada. Nivelamento inadequado. Solução Maiores Informações na Página Verifique o fusível ou o disjuntor da residência. 7 12 23 . Regule os pés estabilizadores. Não obstrua as saídas de ar. 4 Plugue desconectado.

10 Porta aberta por tempo demasiado. Espere algumas horas para poder retirar água gelada novamente. Ligue para o SAB . Feche a porta. Portas mal fechadas. Maiores Informações na Página 12 Regule os pés estabilizadores de maneira a manter o refrigerador levemente inclinado para trás. Veja o item “Manutenção e Cuidados” (Troca de Lâmpadas). 17 Infiltração de umidade pela porta. Má vedação da borracha magnética que contorna a porta. Armazenamento de alimentos quentes no refrigerador. Caso necessário permanecer com a porta aberta por mais tempo. Falha de um componente do refrigerador. Se necessário reorganize os alimentos.Único Autorizado Brastemp (página 1). Verifique se algum objeto está impedindo o fechamento completo das portas.Problema Suor interno Causa provável Alimentos desembalados e ou recipientes com líquidos destampados (umidade excessiva). Verifique se algum objeto está impedindo o fechamento completo da porta. Lâmpada queimada.Único Autorizado Brastemp (página 1). Substitua a lâmpada. Persistindo a formação de gelo. 7 12 Suor nos alimentos dispostos na gaveta de legumes Formação de gelo no freezer Umidade elevada nos alimentos na gaveta de legumes. Lâmpada não acende Alarme sonoro ativado e sinal luminoso de porta aberta piscando Alarme sonoro ativado e todos os sinais luminosos piscando Água não está gelada. Solução Embale os alimentos e/ou tampe os recipientes. Se necessário reorganize os alimentos no seu freezer. Desligue o alarme apertando a tecla “Desliga Alarme”. 22 Porta aberta por tempo demasiado. Deixe esfriar os alimentos antes de armazenar no seu refrigerador. 10 10 Uma grande quantidade de água foi recém retirada. Ligue para o SAB . aperte a tecla “Desliga Alarme”. Feche a porta. 24 . Regule o controle de umidade da gaveta para a posição mais aberta.

Característica do produto. Característica do produto. As portas são abertas com muita freqüência. Característica do produto. Trocar o filtro. Certifique-se que as mangueiras estão totalmente encaixadas. O refrigerador foi instalado recentemente. Verifique se o refrigerador não está conectado a uma rede de água quente (aquecedor solar/gás) pois isso pode causar bolhas de ar no sistema de purificação. Refrigerador está conectado a uma rede de água quente. pelo menos. Espere 24 horas para o refrigerador esfriar completamente. 5 litros de água. Pingando água do purificador. pelo menos. 5 litros toda vez que o filtro for trocado ou o sistema desconectado. Mantenha o copo embaixo do purificador de 2 a 3 segundos após o término do acionamento. Espere 24 horas para que o refrigerador esfrie completamente. Retire pelo menos. Causa provável Armazenamento de alimentos quentes no refrigerador. O refrigerador foi desenvolvido para fornecer água a aproximadamente 10ºC. Maiores Informações na Página 12 Instrua as pessoas a abrir as portas somente quando necessário. Instalação de filtro ou conexão novos. 5 litros de água.Problema Água não está gelada. Purificador não utilizado por mais de 3 dias. Retire. Solução Deixe esfriar os alimentos antes de armazenar no refrigerador. 6 6 Ar no sistema de purificação. 19 Durante os primeiros dias de uso é normal o gosto de plástico. 12 Água com gosto ou cheiro. Não houve circulação pelo sistema. Vazamento nas conexões do sistema de purificação. Filtro saturado. Verifique se o refrigerador não está conectado a uma rede de água quente (aquecedor solar / gás). 5 25 . Retire água do sistema. abaixo disto é necessário acrescentar gelo. Veja o item “Manutenção e Cuidados”. Após alguns dias o gosto se eliminará naturalmente. Produto novo.

Tubulação entupida (rede Chame um encanador. Instalação incorreta. Veja o item “Condições Hidráulicas”. Tubulação dobrada. Certifique-se que as mangueiras estão totalmente encaixadas. de abastecimento de água). Falta de água na rede. Certifique-se que o registro está aberto. Ajuste a temperatura do refrigerador.Problema Água do purificador com cor acinzentada. Vazando água do sistema. 5 Não sai água. Certifique-se de que a torneira está aberta e que o ponto de água está conectado ao refrigerador. Baixa pressão na rede de abastecimento. Verifique se existe água na rede de abastecimento. Água do reservatório congelada. 3 19 3 Filtro entupido. Verifique se existe alguma dobra na tubulação atrás do produto. 19 Tubulação dobrada. Trocar o filtro. 6 Conexão mal encaixada. O filtro pode estar entupido devido ao acúmulo excessivo de partículas sólidas. Veja o item “Controle de Temperatura do Refrigerador”. Veja item “Condições Hidráulicas”. Veja o item “Manutenção e Cuidados”. Filtro saturado. Solução Maiores Informações na Página Retire aproximadamente 10 litros de água do purificador para retirar o excesso de carvão ativado do filtro. Veja o item “Manutenção e Cuidados”. Verifique se na parte traseira do produto existe alguma tubulação dobrada. Verifique se existe alguma mangueira/ conexão quebrada. Causa provável Filtro novo ou primeiro uso. Verifique se a torneira de abastecimento do produto está totalmente aberta. Registro de alimentação da rede fechado. 26 . Torneira (ponto de fornecimento) fechada. Veja também se o plugue está conectado à tomada. 9 Pouca água no purificador. Torneira está parcialmente aberta.

0 15.5 9. Ruído de degelo Ruído característico de água escorrendo. Capacidade do reservatório de água (serpentina) 0.5 24. Ruído de expansão de gás Ruído característico da expansão do gás no sistema de refrigeração.0 23.0 kg RUÍDOS CONSIDERADOS NORMAIS Alguns ruídos são considerados próprios ao funcionamento do refrigerador. apresentamos uma tabela descritiva dos ruídos característicos do funcionamento. Significa que o compressor está em funcionamento. técnicas e estéticas de seus produtos sem aviso prévio.0 1. Ocorre quando o refrigerador está fazendo o degelo.7 litros Peso máximo sobre componentes Gaveta deslizante do freezer Gaveta de gelo Prateleira trifase do freezer Base freezer Prateleira da porta do freezer (cada) Compartimento extra frio Prateleira de vidro do refrigerador (cada) Gaveta extra Gaveta de legumes Prateleira rasa Prateleira diversos (cada) Prateleira garrafas Prateleira extra Peso sem embalagem (kg) O fabricante se reserva no direito de modificar as características gerais.0 6. A seguir. É um ruído semelhante ao gerado quando se enche um balão de gás.0 3. Estalos Os estalos são devidos ao desplacamento de gelo.5 9. É o mesmo ruído que ocorre quando formas de gelo são retiradas do congelador e expostas à temperatura ambiente.0 6.0 31. Este sistema garante uma temperatura uniforme no produto e faz com que não haja necessidade de se fazer o degelo. Ruído do compressor Ruído característico de motor. Ruído do sistema de ventilação Ruído característico de ventilador.Características Técnicas Modelos Dimensões sem embalagem Altura Largura Profundidade Profundidade com a porta aberta a 90° Largura com a porta aberta a 115° Capacidade bruta Total Compartimento refrigerador Compartimento freezer Capacidade de armazenagem Total Compartimento refrigerador Compartimento freezer Capacidade de congelamento (em até 24 horas) BRY48 (mm) 1868 710 781 1365 1030 (litros) 439 329 110 (litros) 432 325 107 6.0 18.0 .0 5. que mostra que o sistema frost free e wind flow está em perfeito funcionamento. 27 (kg) 12.0 94.

mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S. Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território brasileiro. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor Rua Olympia Semeraro nº 675 .SP .A. Durante o período de vigência da garantia.A. • Os 09 (nove) últimos meses. o produto terá assistência técnica do SAB . pelo fabricante ou pelo SAB . • Despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças e acessórios que não pertençam ao produto.A. • Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto. etc. bem como. previamente aprovada pelo consumidor. tais como.. chuva. esgoto. decorrentes da existência de objetos em seu interior. • Despesas por processos de inspeção e diagnóstico. descartáveis ou consumíveis. ao primeiro adquirente. sendo: • Os 03 (três) primeiros meses .garantia especial. adequação do local para instalação. • Houver sinais de violação do produto. qualquer outra responsabilidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. conforme tabela de quilometragem emitida pela Whirlpool S. As garantias legal e/ou especial não cobrem: • Despesas com a instalação do produto realizada pelo SAB .São Paulo . divulgada através do Serviço de Atendimento ao Consumidor (SAC). como sendo de fabricação. salvo os produtos mencionados no Manual do Consumidor. bem como. materiais.A. estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização. peças móveis ou removíveis em uso normal. botões de comando. tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S. manuseio. puxadores. • Na instalação. alvenaria. Considerações Gerais: A Whirlpool S. tais como relâmpago. etc. Para a sua tranquilidade.Caixa postal 5171 Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014 Demais localidades 0800 900 999 28 . preserve e mantenha este Manual com o Termo de Garantia. nivelamento do produto. uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações estéticas e/ou funcionais. • Produtos ou peças que tenham sido danificados em conseqüência de remoção. tais como. contado a partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome. inundação. ou ainda. remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto. água ou gás na residência. . • Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos.A.. • Despesas com mão-de-obra.. • Não forem observadas as orientações e recomendações do Manual do Consumidor quanto a utilização do produto.Único Autorizado Brastemp.A. o qual poderá cobrar taxa de locomoção do técnico. que determinem que a falha no produto foi causada por motivo não coberto por esta garantia.Único Autorizado Brastemp. técnicas e estéticas de seus produtos. reserva-se o direito de alterar características gerais. As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se: • O uso do produto não for exclusivamente doméstico. A garantia especial não cobre: • Deslocamentos para atendimentos de produtos instalados fora do município sede do SAB .garantia legal.Único Autorizado Brastemp. quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza. • Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações do Manual do Consumidor quanto às condições para instalação do produto. concedida pela Whirlpool S.Jardim Santa Emília CEP 04183-901 . de gás ou hidráulica. • Transporte do produto até o local definitivo da instalação. • Peças sujeitas ao desgaste natural.. pressão de água insuficiente para o ideal funcionamento do produto. sem aviso prévio. A garantia compreende a substituição de peças e mãode-obra no reparo de defeitos devidamente constatados. lâmpadas.A. filtros. peças e adaptações necessárias à preparação do local para instalação do produto. • Tenha ocorrido mau uso.Único Autorizado Brastemp ou por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S. as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou de gás não forem compatíveis com a ideal recomendada no Manual do Consumidor do produto.. • Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou problemas e/ou insuficiência no fornecimento de energia elétrica. ou seja: rede elétrica.A. a mão-de-obra utilizada na aplicação das peças e as conseqüências advindas dessas ocorrências.Garantia TERMO DE GARANTIA O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de fabricação. salvo os especificados para cada modelo no Manual do Consumidor. tensão elétrica compatível com o produto. etc.. pelo prazo de 12 meses. tais como: oscilações de energia elétrica superiores ao estabelecido no Manual do Consumidor. incluindo a taxa de visita do técnico. Whirlpool S. A Whirlpool S. e Nota Fiscal de Compra do produto sempre à mão. aterramento..

A.Whirlpool S. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor Rua Olympia Semeraro nº 675 .SP .Jardim Santa Emília CEP 04183-901 .São Paulo .Caixa postal 5171 Capitais e regiões metropolitanas 4004 0014 Demais localidades 0800 900 999 326060324 22/09/2006 .