Você está na página 1de 189

O LIVRO DAS MENTIRAS

Liber 333
por Aleister Crowley

[N.T. - Uma perfeita adaptao do texto original ao idioma Portugus verdadeiramente impossvel, devido aos inmeros trocadilhos e detalhes de cunho tcnico, somente apreciveis no texto em Ingls. Porm, ainda assim, o texto deixa transparecer a genialidade e o alcance da percepo espiritual do autor.]

O LIVRO DAS MENTIRAS, o qual tambm falsamente chamado QUEBRAS, os devaneios ou falsificaes do nico pensamento de FRATER PERDURABO (Aleister Crowley) cujo pensamento , em si mesmo, falso. "Quebra, quebra, quebra / nos ps de tuas pedras, oh mar! / e eu pronunciaria / os pensamentos que nascem em mim!".

COMENTRIO (Pgina do Ttulo) O nmero do livro 333, como implicando disperso, de modo a corresponder ao ttulo: "Quebras" e "Mentiras". De qualquer forma, o pensamento , em si mesmo, falso e, portanto, suas falsificaes so relativamente verdadeiras. Por conseguinte, este livro consiste em declaraes to verdadeiras na linguagem humana quanto possveis. O verso de Tennyson inserido, em parte, por causa do trocadilho com a palavra quebra e quebrar, e pela referncia do significado da pgina do ttulo; e, em parte, por ser divertido para Crowley citar Tennyson.

0! (1) A Trade Anterior Primitiva A Qual NO-DEUS Nada . Nada vir a ser. Nada no . A Primeira Trade A Qual DEUS EU SOU. Eu pronuncio A Palavra. Eu ouo A Palavra. O Abismo A Palavra quebrada. H Conhecimento. Conhecimento Relao. Estes fragmentos so Criao. A quebra manifesta Luz. (2) A Segunda Trade A Qual DEUS DEUS, o Pai e Me, ocultado em Gerao. DEUS ocultado em rodopiante energia da Natureza. DEUS manifestado em concentrao: harmonia: considerao: o Espelho do Sol e do Corao. A Terceira trade Pacincia: preparar. Agito: fluir: flamejar. Estabilidade: gerar. A Dcima Emanao O mundo.

COMENTRIO (O Captulo que no um Captulo) Este captulo, de nmero 0, corresponde ao Negativo, o qual anterior a Kether no sistema Cabalstico. Os pontos de interrogao e exclamao nas pginas anteriores so os dois outros vus. O significado destes dois smbolos inteiramente explicado em The Soldier and The Hunchback (O Soldado e o Corcunda). Este captulo comea com a letra O, seguida por um ponto de exclamao; sua referncia teogonia de Liber Legis explicada na observao, mas tambm referente a KTEIS PHALLOS e SPERMA, e a exclamao de assombro ou xtase, a qual a natureza ultimal das coisas. OBS.: (1) Silncio. Nuit, O; Hadit; Ra-Hoor-Khuit, 1. COMENTRIO (A Trade Anterior Primitiva) Esta a Trindade Negativa; suas trs declaraes so, em ltimo sentido, idnticas. Elas harmonizam Ser, Vir-a-Ser, e No-Ser, os trs modos possveis de se conceber o universo. A expresso Nada (tecnicamente equivalente a Algo ) totalmente explicada no ensaio Berashit. O resto do captulo segue o sistema Sephirtico da Cabala e consiste numa espcie de comento quintessencial sobre tal sistema. Aqueles que esto familiarizados com esse sistema reconhecero Kether, Chokmah e Binah na Primeira Trade; Daath, no Abismo; Chesed, Geburah e Tiphareth na Segunda Trade; Netzach, Hod e Yesod na Terceira Trade; e Malkuth na Dcima Emanao. O captulo pode, ento, ser considerado o mais completo tratado sobre a existncia j escrito. OBS.: (2) O Inteiro, absorvendo tudo, chamado Escurido.

1 O SABBATH DO BODE O! o corao de N.O.X., a Noite de Pan : Dualidade: Energia: Morte. Morte: Gerao: os mantenedores de O! Gerar morrer; morrer gerar. Lana a Semente no Campo da Noite. Vida e Morte so dois nomes de A. Mata a ti mesmo. Nada disto basta por si s.

COMENTRIO (A) O formato do algarismo 1 sugere o Phallus; este captulo , ento, chamado O Sabbath do Bode, o Sabbath das Bruxas, no qual o Phallus adorado. O captulo comea com a repetio de O!, j comentado no captulo anterior. explicado que esta trade vive na Noite, a Noite de Pan, a qual misticamente chamada N.O.X., e este O identificado com o O nesta palavra. N o smbolo da Morte no Tar; e o X, ou Cruz, o signo do Phallus. Para um comentrio completo sobre Nox, ver Liber VII , Cap. I. Nox soma 210, o que simboliza a reduo da dualidade unidade e, portanto, negatividade; conseqentemente um hierglifo da Grande Obra. (Nota Trad.: Em numerologia, Nox soma 17, que o nmero do arcano A Estrela no Tar, o qual associado a Nuit.) A palavra Pan ento explicada, , a letra de Marte, um hierglifo de dois pilares, e portanto sugere dualidade; A, por seu formato, o pentagrama, energia; e N, pela sua atribuio com o Tar, morte. Nox mais bem explicada posteriormente, e mostrado que a Trindade final, O!, mantida ou alimentada pelo processo de morte e gerao, os quais so a lei do universo. A identidade destes dois explicada posteriormente. O Estudante , portanto, incumbido de entender a importncia espiritual deste processo fsico na linha 5. ento assegurado que a letra final tem dois nomes ou fases: Vida e Morte. A linha 7 equilibra a linha 5. Nota-se que a fraseologia dessas duas linhas de tal modo concebida que uma contm a outra mais do que a si mesma. A linha 8 enfatiza a importncia de se realizar as duas.

2 O GRITO DO FALCO Hoor tem um nome secreto qudruplo: esse Faze O Que Quiseres. (3) Quatro Palavras: Nada - Um - Muitos - Todos. Tu - Criana! Teu Nome sagrado. Teu Reino vindo. Tua Vontade feita. Aqui est o Po. Aqui est o Sangue. Leva-nos atravs da Tentao! Livrai-nos do Bem e do Mal! Que Minha, como Tua, seja a Coroa do Reino, mesmo agora. ABRAHADABRA Estas dez palavras so quatro, o Nome do Um.

COMENTRIO (B) O Falco refere-se a Hrus. O captulo comea com um comento sobre Liber Legis, III, 49. Estas quatro palavras, Faze O Que Quiseres, so tambm identificadas com os quatro modos possveis de conceber o universo; Horus unifica-os. Segue uma verso do Pai Nosso , adequada a Hrus. Compare com a verso do cap. 44. H dez sees nesta orao, e, como a orao atribuda a Hrus, elas so chamadas quatro, como explicado acima; mas apenas o nome de Hrus qudruplo; ele em si Um. Isto pode ser comparado doutrina cabalista das Dez Sephiroth como uma expresso do Tetragrammaton (1 mais 2 mais 3 mais 4 = 10). visto agora que este Falco no Solar, mas Mercurial; da as palavras usadas, O Grito do Falco, a parte essencial de Mercrio sendo a sua Voz; e o nmero do captulo, B, sendo Beth a letra de Mercrio, O Mago do Tar, o qual tem quatro armas; e deve ser lembrado que esta carta a de nmero 1, conectando novamente estes smbolos com o Phallus. A arma essencial de Mercrio o Caduceu. OBS.:
(3)

Quatorze letras. Quid Voles Ilud Fac. Q.V.I.F. 196 = 142.

3 A OSTRA Os Irmos da so um com a Me da Criana. (4) Os Muitos so adorveis ao Um, como o Um o para os Muitos. Este o Amor Destes; criao-parto a Glria do Um; coito-dissoluo a Glria de Muitos. O Todo, assim combinado com Estes, Glria. Nada est alm da Glria. O Homem delicia-se ao unir-se com a Mulher; a Mulher em parir uma Criana. Os Irmos da so Mulheres: os Aspirantes so Homens.

COMENTRIO ( ) Gimmel a Grande Sacerdotisa do Tar. Este captulo fala da iniciao sob o ponto de vista feminino; ento chamada A Ostra, um smbolo da Yoni. Em Equinox X, O Templo do Rei Salomo, explicado como os Mestres do Templo, ou Irmos da , mudaram a frmula de seu progresso. Estas duas frmulas, Solve et Coagula, so agora explicadas, e o universo exposto como a interao entre estes dois. Isto tambm explica a declarao de Liber Legis ,I, 28-30 OBS.: (4) Eles fazem com que todos os homens a adorem.

4 PSSEGOS Suave e vazio, como tu sobrepujas o duro e cheio! Isto morre, isto se d; a Ti o fruto! S tu a noiva; tu sers a Me doravante. Assim para com todas as impresses. No as deixes sobrepujarem-te, porm deixa que se reproduzam em ti. A ltima das impresses, vinda para sua perfeio, Pan. Recebe mil amantes; tu carregars apenas Uma Criana. Esta criana ser a herdeira de Fado, o Fundador. COMENTRIO () Daleth a Imperatriz do Tar, a letra de Vnus, e o ttulo, Pssegos, de novo refere-se Yoni. O captulo um conselho para aceitar todas as impresses, a frmula da Mulher Escarlate; mas no se deve permitir dominar-se por impreso alguma, apenas frutificar-se; como o artista que, vendo um objeto, no o reverencia, mas produz uma obra-prima a partir dele. Este processo mostrado como um aspecto da Grande Obra. Os ltimos pargrafos talvez se refiram ao 13. Aethyr (veja A Viso e A Voz ).

5 A BATALHA DAS FORMIGAS Isso no o que . A nica palavra Silncio. O nico Significado dessa Palavra no. Pensamentos so falsos. Paternidade unidade disfarada de dualidade. Paz implica em guerra. Fora implica em guerra. Harmonia implica em guerra. Vitria implica em guerra. Glria implica em guerra. Fundao implica em guerra. Ai! Pelo Reino onde todos estes esto em guerra.

COMENTRIO (E) He a letra de ries, um signo de Marte; enquanto o ttulo sugere guerra. As formigas so escolhidas como pequeninos objetos ocupados. Todavia He, sendo uma letra sagrada, desperta o incio do captulo para a contemplao do Pentagrama, considerado como um hierglifo do definitivo. Na linha 1, Ser identificado com No-Ser. Na linha 2, Fala com Silncio. Na linha 3, o Logos proclamado como o Negativo. Na linha 4 encontra-se outra maneira de expressar a conhecida afirmao hindu, segundo a qual aquilo em que se pode pensar falso. Na linha 5, chegamos a uma importante declarao, um esboo da mais ousada tese neste livro: Pai e Filho no so verdadeiramente dois, mas um; sua unidade sendo o Esprito Santo, o smen; a forma humana um acrscimo no-essencial desta quintessncia. At aqui o captulo seguia as Sephiroth de Kether a Chesed, e Chesed une-se Trade Supernal pela virtude de sua natureza Flica; pois no s Amoun um Deus Flico, e Jpiter o Pai de Todos, mas 4 Daleth, Vnus, e Chesed correlaciona-se com a gua, da qual jorra Vnus, e cujo smbolo a Me no Tetragrammaton. Veja Cap. 0: Deus, o Pai e Me, ocultado em gerao. Mas Chesed, no senso comum, conjugada a Microposopus. Este o verdadeiro elo entre as esferas maiores e menores, visto que Daath a falsa. Compare com a doutrina do mais alto e mais baixo Manas na Teosofia. O resto do captulo ressalta a dualidade e, portanto, a imperfeio de todas as Sephiroth mais baixas em sua essncia.

6 F Caviar A Palavra foi pronunciada: o Um explodiu em mil de milhes de mundos. Cada mundo continha mil milhes de esferas. Cada esfera continha mil milhes de planos. Cada plano continha mil milhes de estrelas. Cada estrela continha muitos milhares de milhes de coisas. Destas, aquele que raciocina tomou seis e, orgulhosamente, disse: Este o Um e o Todo. Estes seis o Adepto harmonizou, e disse: Este o Corao do Um e do Todo. Estas seis foram destrudas pelo Mestre do Templo; e ele no falou. A Cinza disto foi queimada pelo Magus dentro dA Palavra. De tudo isto o Ipsissimus nada soube.

COMENTRIO (F) O captulo chama-se Caviar provavelmente por tal substncia ser composta de muitas esferas. A explicao dada para a Criao aquela familiar aos estudantes da tradio Crist, o Logos transformando a unidade em muitos. Vemos ento o que diferentes classes de pessoas fazem com os muitos. O Racionalista toma as seis Sephiroth de Microprosopus num estado de crueza, e designa-as como sendo o universo. Esta tolice devida ao orgulho da razo. O Adepto concentra o Microcosmo em Tiphareth, reconhecendo uma Unidade, mesmo no microcosmo, mas, qua Adepto, no pode ir adiante. O Mestre do Templo destri todas essas iluses, mas permanece silente. Veja a descrio de suas funes no Equinox , Liber 418 e alhures. No prximo grau, a Palavra reformulada pelo Magus em Chokmah, a Dade, o Logos. O Ipsissimus, no mais alto grau da , est totalmente inconsciente deste processo, ou, seria melhor dizer, ele o reconhece como Nada, no sentido positivo da palavra, a qual s inteligvel em Samasamadhi.

7 OS DINOSSAUROS

Ningum so Eles cujo nmero Seis (5): mas eles foram seis, de fato. Sete (6) so estes Seis que no vivem na Cidade das Pirmides, sob a Noite de Pan. Houve Lao-tzu. Houve Siddhartha. Houve Krishna. Houve Tahuti. Houve Mosheh. Houve Dionsio (7). Houve Mahmud. Mas o Stimo homem, chamado PERDURABO, por perdurar at O Fim, no Final no tinha Nada para perdurar (8). Amn.

COMENTRIO (Z) Este captulo d uma lista dos mensageiros especiais do Infinito que iniciaram perodos. Eles so chamados dinossauros, por sua aparncia de criaturas terrveis e devoradoras. Eles so Mestres do Templo, pois seu nmero 6 (1 mais 2 mais 3), o nmero mstico de Binah; mas so chamados de Ningum, pois eles chegaram consecuo. Se no fosse assim, eles seriam chamados de seis , no mau sentido do mero intelecto. Eles so chamados Sete. Apesar de serem Oito, porque Lao-tzu conta como nada, devido natureza de sua doutrina. A referncia ao fato de que eles no-vivem deve ser encontrada em Liber 418 . A palavra Perdurabo significa Eu perdurarei at o fim . A aluso explicada na nota. Siddartha, ou Gautama, foi o nome do ltimo Buddah. Krishna foi a principal encarnao do Vishnu Indiano, o preservador, o principal expositor do Vedantismo. Tahuti, ou Thoth, o Deus Egpcio da Sabedoria. Mosheh, Moiss, o fundador do sistema hebraico. Dionsio, provavelmente um enlevado do Oriente. Mahmud, Maom. Todos estes foram homens, suas Divindades so fruto da mitificao. OBS.: (5) Mestres do Templo, cujo grau tem o nmero mstico 6 (= 1 + 2 + 3). (6) Estes no so oito, como parece; pois Lao-tzu conta como 0. (7) A lenda de Cristo apenas uma corrupo e perverso de outras lendas. Especialmente de Dionsio: compare a narrativa de Cristo antes de Herode/Pilatos nos Evangelhos, e de Dionsio antes de Pentheus nas Bacantes. (8) O, a ltima letra de Perdurabo, Nada.

8 INFUSO DE CRINA DE CAVALO A Mente uma enfermidade do smen. Tudo o que um homem , ou pode ser, est ali escondido. Funes corporais so partes da mquina; silentes, a no ser em enfermidade. Mas a mente, nunca em descanso, range Eu . Este Eu no persiste, no dura atravs das geraes; muda momentaneamente e no fim morto. Por conseguinte, um homem s ele mesmo quando se perde de si prprio no andar da Carruagem.

COMENTRIO (H) Chet A Carruagem no Tar. O que dirige a Carruagem o portador do Santo Graal. Tudo isto dever ser estudado em Liber 418, 12 Aethyr. O captulo chamado Infuso de Crina de Cavalo por causa da tradio medieval que diz que embebendo a crina do cavalo numa infuso produzir-se-ia uma serpente, e a serpente uma representao hieroglfica do smen, particularmente em emblemas gnsticos e egpcios. O significado do captulo completamente claro; a total conscincia racial, que onipotente, onisciente, onipresente, est ali escondida.. Logo, a no ser no caso de um Adepto, o homem s ascende a um vislumbre de conscincia universal enquanto, no orgasmo, a mente eliminada.

9 BRANKS Ser o Nome; Forma o adjetivo. Matria o nome; Movimento o Verbo. Por que ento o ser se vestiu com a Forma? Por que ento a Matria se manifestou em Movimento? No respondas, Oh silencioso! Pois L no h por que ou porqu . O nome DAQUILO no conhecido, o Pronome o interpreta, quer dizer, mal interpreta. Tempo e espao so Advrbios. Dualidade gera a Conjuno. O Condicional Pai da Preposio. O artigo marca tambm Diviso; mas a Interjeio o som que termina em Silncio. Destri, portanto, as Oito Partes da Fala; a Nona est prxima da verdade. Esta deve ser tambm destruda, antes de tu entrares nO Silncio. Aum.

COMENTRIO () Theth o arcano A Fora do Tar, no qual uma mulher fechando a boca de um leo retratada. O captulo chamado Branks , um smbolo ainda mais poderoso, pois ele o aparato escocs - e o nico conhecido - para fechar a boca de uma mulher. O captulo um ataque formal sobre as partes do discurso; a interjeio, expesso sem sentido de xtase, sendo a nica coisa de valor dita; porm mesmo isso deve ser visto como um lapso. Aum representa a entrada no silncio, como ser observado ao pronunci-lo.

10 PALHA DE TRANAR O Abismo das Alucinaes tem Lei e Razo; mas em verdade no h lao entre os Brinquedos dos Deuses. Essa Razo e Lei o Lao da Grande Mentira. Verdade! Verdade! Verdade! Clamou o Senhor do Abismo das Alucinaes. No h Silncio em tal Abismo: pois tudo o que os homens chamam Silncio Sua Fala. Este Abismo tambm chamado Inferno e Os Muitos. Seu nome entre os homens Conscincia e O Universo. Mas AQUELE que no silencioso nem fala, ali regozija.

COMENTRIO (I) No h conexo aparente entre o nmero deste captulo e seu assunto. De qualquer forma, refere-se chave do Tar chamada O Eremita, o qual representado encoberto. Jod o Phallus ocultado, como oposto a Tau, o Phallus estendido. Este captulo deve ser estudado luz do que dito em Aha! e no Templo do Rei Salomo, sobre a razo. O Universo insano, a lei de causa e efeito uma iluso, ou assim parece no Abismo, o qual at este ponto identificado com a conscincia, os muitos, e ambos; mas nisto est uma unidade secreta que regozija; estando tal unidade alm de qualquer concepo.

11 PIRILAMPO Concernente ao Sagrado Trs-em-Nada. Nuit, Hadit, Ra-Hoor-Khuit, devem ser compreendidos apenas pelo Mestre do Templo. Eles esto acima dO Abismo, e contm todas as contradies neles mesmos. Abaixo deles est uma aparente dualidade de Chaos e Babalon; estes so chamados Pai e Me, mas no assim. Eles so chamados Irmo e Irm, mas no assim. Eles so chamados Marido e Mulher, mas no assim. O reflexo de Tudo Pan: a Noite de Pan a aniquilao do Tudo. Abatida atravs dO Abismo a Luz, a Rosa Cruz, o xtase da Unio que destri, que o Caminho. A Rosa Cruz a embaixadora de Pan. Quo infinita a distncia Disso para Aquilo! Ainda que tudo seja Aqui e Agora. Ali no h qualquer L ou Ento; pois tudo o que , o que seno uma manifestao, isto , uma parte, isto , uma mentira, dAQUILO que no ? Porm AQUILO que no nem no Aquilo que . Identidade perfeita; portanto a Lei da Identidade s uma mentira. Posto que no h sujeito e no h predicado; nem h o contraditrio de qualquer destas coisas. Sagradas, Sagradas, Sagradas so estas Verdades que eu digo, sabendo no serem nada seno mentiras, espelhos quebrados, guas turbulentas; esconde-me, Oh Nossa Senhora, em teu tero! pois eu no posso suportar o enlevo. Neste pronunciamento de falsidade sobre falsidade, cujas contradies tambm so falsas, parece que Aquilo que eu no pronunciei verdade. Abenoada, indizivelmente abenoada, esta ltima iluso; deixa-me brincar com os homens, e afasta-os de mim! Amn.

COMENTRIO ( IA ) O Pirilampo talvez possa ser traduzido como uma luz na escurido, embora talvez haja uma sutil referncia natureza dessa luz. Onze o grande nmero da Magick, e este captulo indica um mtodo supremo de magia; mas na verdade chamado Onze, por causa de Liber Legis , I, 60. A primeira parte do captulo descreve o universo em seu mais elevado sentido, descendendo a Tiphareth; tal a nova e perfeita cosmogonia de Liber Legis . Chaos e Babalon so Chokmah e Binah, mas, na verdade so, apenas um; a unidade essencial da Trade Supernal ressaltada insistentemente. Pan um nome genrico, incluindo esse sistema inteiro em seu lado manifesto. Diz-se, portanto, que aqueles que esto acima do Abismo vivem na Noite de Pan; eles so alcanados somente pela aniquilao do Todo. Assim, o Mestre do Templo vive na Noite de Pan. Agora, abaixo do Abismo, a parte manifestada do Mestre do Templo tambm alcana Samadhi, como o caminho da Aniquilao. O pargrafo 7 comea pela reflexo produzida pela exposio precedente. Esta reflexo imediatamente contraditada, sendo o autor um Mestre do Templo. Ele, logo aps, entra em Samadhi, e empilha contradio sobre contradio, e conseqentemente um degrau mais elevado de xtase com cada sentena, at que seu arsenal seja exaurido; e, com a palavra Amn, ele entra no estado supremo.

12 AS LIBLULAS IO o clamor do mais baixo, como OI do mais alto. Em algarismos, eles so 1001 (9); em letras, eles so Prazer (10). Pois quando tudo est equilibrado, quando tudo contemplado de fora de tudo, h prazer, prazer; prazer que no seno uma faceta de um diamante, cada outra faceta sendo mais prazeirosa que o prprio prazer.

COMENTRIO (IB) As liblulas foram escolhidas como smbolos do prazer, devido observao do autor como naturalista. O pargrafo 1 meramente repete o captulo 4 em quintessncia; 1001, sendo 11 (1-13), um smbolo da unidade completa manifestada como os muitos, pois (1- 13) d toda a rota de nmeros da simples unidade de 1 complexa unidade de 13, impregnada pelo mgico 11. Eu adicionaria um comentrio mais extenso sobre o nmero 91. 13 (1 mais 3) uma forma elevada de 4. 4 Amoun, o Deus da gerao, e 13 1, a unidade Flica. Daleth a Yoni. E 91 AMN (Amn), uma forma do Phallus completada pela interveno da Yoni. Isso se conecta novamente com IO e OI no pargrafo 1; e, claro, IO o clamor de xtase dos gregos. O captulo todo , novamente, um comento sobre Liber Legis , 1, 28-30. observaes: (9) 1001 = 11 (1 - 13). As Ptalas do Sahasraracackkra. (10) Em Ingls: JOY = 101, o Ovo do Esprito em equilbrio entre os Pilares do Templo.

13 PAPO DE PEREGRINO Oh, tu, que partes sobre O Caminho, falso o Fantasma que tu buscas. Quando tu o tiveres, tu conhecers toda a amargura, teus dentes cravados na Ma-Sodoma. Assim tu tens sido atrado ao longo dO Caminho, cujo terror, porm, compeliu-te longe. Oh tu, que progrides sobre o meio dO Caminho, nenhum fantasma zombar de ti. Pelo amor ao progresso, tu progrides. Assim tu s atrado ao longo dO Caminho, cuja fascinao, porm, compeliu-te longe. Oh, tu, que corres rumo ao Fim do Caminho, esforo no existe mais. Mais e mais rpido, tu cais; tua fadiga transformada no Descanso Inefvel. Pois no h Tu sobre este Caminho: tu te transformaste nO Caminho.

COMENTRIO () Este captulo perfeitamente claro para qualquer um que tenha estudado a carreira de um Adepto. A Ma-Sodoma um fruto no comestvel encontrado no deserto.

14 DESCASCAR CEBOLAS O Universo a Piada Prtica do Geral Custa do Particular, declarou FRATER PERDURABO, e riu. Mas aqueles discpulos mais prximos a ele choraram, vendo a Tristeza Universal. Aqueles perto deles riram, enxergando a Piada Universal. Abaixo destes, determinados discpulos choraram. Ento alguns riram. Outros prximos choraram. Outros prximos riram. Prximos outros choraram. Prximos outros riram. Por ltimo vieram aqueles que choraram porque no conseguiram enxergar a Piada, e aqueles que riram para que no se pensasse que eles no conseguiram enxergar a Piada, e acharam que seria seguro agir como FRATER PERDURABO. Mas, apesar de FRATER PERDURABO ter rido abertamente, tambm Ele ao mesmo tempo chorou secretamente; e nEle Prprio no riu nem chorou. Nem quis dizer o que Ele disse.

COMENTRIO ( ) O ttulo, Descascar Cebolas , refere-se ao conhecido incidente em Peer Gynt . O captulo assemelha-se fortemente narrativa de Dupin de como era capaz de ganhar no jogo de par ou mpar. (Veja o conto de Poe, A Carta Roubada .) Mas este um trecho mais srio de Picologia. No avano rumo compreenso do Universo, pode-se mudar radicalmente seu ponto-de-vista; quase sempre isto equivale a uma reverso. Esta a causa de muitas controvrsias religiosas. O pargrafo 1, de qualquer forma, a formulao de Frater Perdurabo sobre sua percepo da Piada Universal, tambm descrita no captulo 34. Toda existncia individual trgica. A percepo deste fato a essncia da comdia. A Famlia dos Deuses uma tentativa de escrever comdia pura. As Bacantes , de Eurpede, outra. No final do captulo, visto que para o Mestre do Templo as percepes opostas ocorrem simultaneamente, e que ele mesmo est alm delas. No ltimo pargrafo, mostrado que ele compreende a verdade alm de qualquer afirmao da mesma.

15 O CANO DO REVLVER Poderosa e ereta esta Vontade minha, esta Pirmide de fogo, cujo pice est perdido no Paraso. Sobre isto queimei o cadver de meus desejos. Poderoso e ereto este de minha Vontade. A semente dele Aquilo que tenho carregado dentro de mim pela Eternidade; e ela est perdida no Corpo de Nossa Senhora das Estrelas. Eu no sou eu; eu nada sou seno um tubo oco para trazer Fogo do Paraso. Poderosa e maravilhosa esta Fragilidade, este Paraso que me arrasta para dentro do Ventre Dela, esta Cpula que Me esconde, Me absorve. Esta A Noite na qual eu estou perdido; o Amor atravs do qual eu no sou mais eu.

COMENTRIO (IE) A carta 15 no Tar O Demnio , uma fachada medieval para Pan. O ttulo deste captulo refere-se ao Phallus, o qual aqui identificado com a vontade. A palavra grega tem o mesmo nmero de . Este captulo bem claro, mas pode-se remarcar no ltimo pargrafo uma referncia natureza de Samadhi. Assim como o homem perde sua personalidade no amor fsico, o magista o faz aniquilando sua divina personalidade naquilo que est alm. A frmula de Samadhi a mesma, do mais alto ao mais baixo. A Rosa-Cruz a Chave Universal. Mas, conforme se prossegue, a Cruz torna-se maior, at ser o s; a Rosa, at ser a Palavra.

16 O ESCARAVELHO Morte implica em mudana e individualidade; se tu fores AQUELE que no tem personalidade, que est alm da mudana e mesmo alm da imutabilidade, o que tu tens a ver com a morte? O nascimento da individualidade xtase; assim tambm sua morte. No amor, a individualidade morte; quem no ama o amor? Ama a morte, pois; e deseja por isto avidamente. Morre Diariamente.

COMENTRIO (I ) Este parece um comento sobre o captulo anterior; o Escaravelho uma referncia a Khephra, o Deus Egpcio da Meia-Noite, que carrega o Sol atravs do Submundo; mas chamado Escaravelho para enfatizar seus cornos. Cornos so um hierglifo universal de energia, particularmente de energia Flica. A 16a chave do Tar A Torre . Neste captulo, a morte considerada como uma forma de casamento. Camponeses gregos, em muitos casos, aderem crena pag, supondo que na morte estaro reunidos Deidade a qual cultivaram durante a vida. Isso "uma consumao a ser devotadamente desejada" (Shakespeare). No ltimo pargrafo, o Mestre persuade seus pupilos a praticarem Samadhi todos os dias.

17 O CISNE H um cisne, cujo nome xtase; ele voa desde os Desertos do Norte; ele voa atravs do azul; ele voa sobre os campos de arroz; sua vinda, o verde resplandece... Em todo o Universo, esse Cisne sozinho imvel: parece mover-se, como o Sol parece mover-se; tal a debilidade de nossa viso. Oh, tolo! tu choras? Amn. Movimento relativo: Nada h que seja imvel. Contra este Cisne, eu atirei uma flecha; o peito branco derramou sangue. Os homens me bateram; ento, percebendo que eu era apenas um Mero Maluco, deixaram-me passar. Assim, e no de outra forma, eu cheguei ao Templo do Graal.

COMENTRIO (IZ) O Cisne Aum. O captulo inspirado nas lembranas de Frater Perdurabo sobre os cisnes selvagens que matou em Tali-Fu. Nos pargrafos 3 e 4 reconhece-se que mesmo Aum impermanente. No h sentido na palavra estabilidade, enquanto existir movimento. Num universo sem fronteira, pode-se sempre tomar qualquer ponto, por mvel que seja, e postul-lo como um ponto parado, calculando os movimentos de todos os outros pontos relativos a ele. O penltimo pargrafo mostra as relaes do Adepto para com os seres humanos. O dio e o desprezo destes so degraus necessrios para que se adquira soberania sobre eles. A histria do Evangelho e de Parsifal viro mente. OBS.: (11) Esse captulo deve ser lido em conexo com Parsifal , de Wagner.

18 GOTAS DE ORVALHO Na verdade, amor morte, e morte vida por vir. O Homem no retorna; a correnteza no flui montanha acima; a velha vida no existe mais; h uma nova vida que no sua. Porm, aquela vida de sua essncia verdadeira; mais Ele que tudo aquilo que ele chama Ele. No silncio de uma gota de orvalho, est toda a tendncia de sua alma, e de sua mente, e de seu corpo; sua Quintessncia e o Elixir de seu ser. Ali esto as foras que o fizeram, e ao seu pai, e ao pai de seu pai antes dele. Este o Orvalho da Imortalidade. Deixa-o seguir livre, tal como Ele Quer; tu no s seu mestre, mas Seu veculo.

COMENTRIO (IH) A dcima oitava chave do Tar refere-se Lua, a qual supunha-se gotejar orvalho. A apropriao do ttulo deste captulo bvia. Este captulo deve ser lido em conexo com os captulos 1 e 16. No penltimo pargrafo, Vindu identificado com Amrita, e no ltimo pargrafo ordenase ao discpulo que o permita ter seu prprio caminho. Ele tem vontade prpria, a qual est mais de acordo com a Vontade Csmica do que a do homem, que seu guardio e servo.

19 O LEOPARDO E O CERVO As pintas do leopardo so a luz solar na clareira; persegue o cervo na calada, ao teu prazer. O malhado do cervo a luz solar na clareira; escondido do leopardo, tu te alimentas ao teu prazer. Parece-te com tudo o que te cerca; porm s Tu Mesmo - e toma teu prazer entre os vivos. Isto o que est escrito - Espreitai! - no Livro da Lei.

COMENTRIO ( ) 19 o ltimo Trunfo, O Sol , o qual o representante de Deus no Macrocosmos, como o Phallus o no Microcosmos. H uma certa adaptabilidade e universalidade entre seus poderes secretos. O captulo baseado em Rudyard Kipling. O Mestre exige de seus discpulos um certo ato secreto sagrado; um ocultamento do real propsito de suas vidas; deste modo, fazendo o melhor dos dois mundos. Isto torna recomendvel um curso de ao dificilmente distinguvel da hipocrisia, mas a distino bvia para qualquer bom pensador; apesar de nem tanto para Frater P.

20 SANSO O Universo est em equilbrio; portanto, Aquele que est de fora, ainda que sua fora seja apenas a de uma pluma, pode revirar o Universo. No sejas pego nessa teia, Oh criana da Liberdade! No te emaranhes na mentira universal, Oh criana da Verdade!

COMENTRIO (K) Diz a lenda que Sanso, o Hrcules hebreu, demoliu as paredes de um salo onde estava engaiolado, para zombar dos Filisteus, destruindo-os e a si prprio. Milton encontrou um poema nessa fbula. O primeiro pargrafo o corolrio da Primeira Lei do Movimento, de Newton. A chave para o poder infinito alcanar o Alm Inascido.

21 O EMARANHADOR CEGO No necessrio entender; basta adorar. O deus pode ser de barro: adora-o; ele vira DEUS. Ns ignoramos o que nos criou; ns adoramos aquilo que ns criamos. Criemos nada menos que DEUS! Aquele que nos faz criar nosso verdadeiro pai e me; ns criamos nossa prpria imagem, que a deles. Criemos, portanto, sem medo; pois no podemos criar nada que no seja DEUS.

COMENTRIO (KA)

A 21a. chave do Tar chamada O Universo e refere-se letra Tau, o Phallus em manifestao; da o ttulo: O Tecelo Cego. Concluiramos que o Universo concebido, numa mo, como o fazem os Budista; noutra, como os Racionalistas; isto fatal e desprovido de inteligncia. Mesmo assim, talvez cause deleite ao criador. A moral deste captulo, , portanto, uma exposio do ltimo pargrafo do captulo 18. Ele o esprito crtico, que o Diabo, e d origem ao surgimento do mal.

22 KEFALH KB O DSPOTA Os garons dos melhores restaurantes zombam de todo mundo; estimam cada cliente atravs de seu prprio valor. Isto eu bem sei, pois eles sempre me tratam com profundo respeito. Dessa forma encorajaram-me a elogi-los publicamente. Mas isso verdade; e eles tm este discernimento por servirem e porque no podem ter interesse pessoal nas questes daqueles a quem servem. Um monarca absoluto poderia ser absolutamente sbio e bom. Mas nenhum homem forte o suficiente para no ter interesse. Portanto, o melhor rei poderia ser o Puro Acaso. Puro Acaso quem rege o Universo; portanto, e apenas portanto, a vida boa.

COMENTRIO (KB) Comentrios apenas desfigurariam a suprema simplicidade deste captulo.

23 DAR O FORA Qual homem descansa em sua hospedaria? CAI FORA. Vasto e frio o mundo. CAI FORA. Tu te tornastes um in-iciado. CAI FORA. Mas tu no consegues sair pelo caminho que entraste. O Caminho de a sada O CAMINHO. Cai fora. Pois FORA Amor e Sabedoria e Poder. (12) CAI FORA. Se tu j tiveste T; primeiro alcana UT. (13) Ento alcana O. Ento por fim cai FORA (OUT).

COMENTRIO ( ) Tanto 23 quanto cair fora so termos para sair. Este captulo descreve a Grande Obra sob a forma de um homem livrando-se de todas as suas contingncias. Ele primeiramente abandona a vida de conforto; depois, o mundo por completo; e, no fim, mesmo os iniciados. No quarto pargrafo expe-se que no h retorno para aquele que iniciou sua jornada. A palavra OUT (FORA em Ingls) ento analisada e tratada como um nome. Alm da explicao na nota de observao, O a Yoni; T, o Lingam; e U, o Hierofante, a 5 carta do Tar, o Pentagrama. , ento, praticamente idntico a IAO. O resto do captulo aclara-se com as observaes. OBS.: (12)O = N, O Demnio do Sabbath . U = 8, o Hierofante ou Redentor. T = Fora, o Leo. (13) T, masculinidade, o signo da Cruz ou Phallus. UT, o Sagrado Anjo Guardio; UT, a primeira slaba de Udgita; ver os Upanishads. O, Nada ou Nuit. (Nota do Trad.: Refere-se a OUT, ingls para FORA).

24 O FALCO E A COBRA-DE-VIDRO Este livro traduziria Alm-da-Razo nas palavras da Razo. Explica tu a neve para os atis. Os escravos da razo chamam este livro de Abuso-de-Linguagem: eles esto certos. A Linguagem foi feita por homens para comer e beber, fazer amor, permutar, morrer. A riqueza da linguagem est em suas Abstraes; as mais pobres dentre as lnguas so ricas em idias concretas. Por isso os Adeptos tm exaltado o silncio; este ao menos no desencaminha, como faz a fala. Tambm, Fala um sintoma de Pensamento. Mas o silncio apenas o lado negativo da Verdade; o lado positivo est mesmo alm do silncio. No obstante, Um Deus Verdadeiro clamou hriliu! E a risada do Estertor semelhante.

COMENTRIO () O Falco o smbolo da Viso; a Cobra-Cega, da cegueira. Os que esto sob o domnio da razo so chamados cegos. No ltimo pargrafo, reafirmada a doutrina dos captulos 1, 8, 16 e 18. Para o significado de hriliu, consulte Liber 418 .

25 O RUBI ESTRELA Encarando o Leste, no centro, inspira fundo, fundo, fundo; fechando tua boca com teu dedo indicador direito pressionado contra teu lbio inferior. Ento, lanando abaixo a mo com uma grande varredura para trs e para fora, expelindo violentamente teu ar, grita Com o mesmo indicador, toca tua testa, e dize ; teu membro, e dize (14); teu ombro direito, e dize ; teu ombro esquerdo, e dize ; ento fecha tuas mos, entrelaando os dedos, e grita . Avana para o Leste. Imagina fortemente um Pentagrama, diretamente em tua testa. Levando as mos aos olhos, lana-as adiante, fazendo o sinal de Hrus, e ruge . Retira tuas mos no sinal de Hoor-pa-kraat. Volta-te para o Norte e repete; mas grita . Volta-te para o Oeste e repete; mas dize . Volta-te para o Sul e repete; mas berra . Completando o crculo, recua para o centro e eleva tua voz em homenagem, com as palavras e com os sinais de N.O.X. Estende os braos na forma de um Tau, e dize baixo, mas claro: . Repete a Cruz Cabalstica, como acima, e termina como comeaste.

COMENTRIO (KE) 25 o quadrado de 5, e o Pentagrama tem a cor vermelha de Geburah. O captulo uma nova verso, mais elaborada, do Ritual de Banimento do Pentagrama. Seria imprprio comentar mais sobre um ritual oficial da A .. A .. OBS.: (14) O sentido secreto destas palavras revelado na numerao de cada uma.

26 O ELEFANTE E O CGADO O Absoluto e o Condicionado juntos formam O Um Absoluto. O Segundo, que o Quarto, o Demiurgo, que todas as naes dos Homens chamam O Primeiro, mentira enxertada em mentira, mentira multiplicada por mentira. Qudruplo Ele, o Elefante, sobre quem o Universo est equilibrado: mas a carapaa do Cgado sustenta e cobre tudo. Este Cgado sxtuplo, o Sagrado Hexagrama. (15) Estes seis e quatro so dez, 10, o Um manifestado que retorna ao Nada imanifesto. O Todo-Poderoso, o Todo-Soberano, o Todo-Conhecedor, O Pai-de-Todos, adorado por todos os homens e por mim abominado; s tu maldito, s tu abolido, s tu aniquilado. Amn!

COMENTRIO () O ttulo do captulo refere-se lenda Hindu. O primeiro pargrafo deveria ser lido em conexo com nossas observaes prvias sobre o nmero 91. O nmero do captulo, 26, o do Tetragrammaton, o criador manifestado, Jeovah. Ele chamado O Segundo em relao quele que est acima do Abismo, compreendido sob o ttulo de Primeiro. Mas os vulgares no concebem nada alm do criador, e portanto o chamam O Primeiro. Ele realmente o Quarto, estando em Chesed, e claro que sua natureza qudrupla. Este Quatro concebido como a Dade multiplicada pela Dade, falsidade confirmando falsidade. O pargrafo 3 introduz uma nova concepo: a do quadrado com o hexagrama, o universo encerrado na lei do Lingam-Yoni. O penltimo pargrafo mostra a redeno do universo atravs desta lei. A figura do 10, como a palavra IO, de novo sugere o Lingam-Yoni, junto da exclamao dada no texto. O ltimo pargrafo amaldioa o universo assim no redimido. As onze letras A iniciais na ltima frase so Pentagramas Mgickos, enfatizando esta maldio.* OBS.: (1) O Cgado tem 6 membros em ngulos de 60o. *(No original: The All-Mighty, the All-Ruler, the All-Knower, the All-Father, Adored by All men And by me Abhorred, be thou Accursed, be thou Abolished, be thou Annihilated, Amen!)

27 O FEITICEIRO Um Feiticeiro, pelo poder de sua magick, tem submetido todas as coisas a si. Ele viajaria? Ele poderia voar atravs do espao mais rapidamente que as estrelas. Ele Comeria, beberia, e tomaria seu prazer? Ningum havia que no obedecesse instantaneamente ao seu comando. Em todo o sistema de dez milhes vezes dez milhes de esferas, sobre os vinte e dois milhes de planos, ele obteve seu desejo. E, com tudo isso, ele era apenas ele mesmo. Ai!

COMENTRIO (KZ) Este captulo d o reverso da medalha; o contraste ao captulo 15. O Feiticeiro deve ser identificado com O Irmo do Caminho da Mo Esquerda.

28 A ESTRELA POLAR Amor todo virtude, posto que o prazer do amor s amor, e a dor do amor s amor. O amor no faz caso do que no , nem do que . A ausncia exalta o amor, e a presena exalta o amor. O amor sempre se move de cume a cume de xtase e nunca falha. As asas do amor no caem com o tempo nem se afrouxam pela vida ou pela morte. O amor destri o eu, unindo eu e no-eu; ento esse Amor gera Todos e Nenhum em Um. No assim?... No?... Ento tu no ests perdido em amor; no fales de amor. Love Always Yieldeth: Love Always Hardeneth. (O Amor Sempre Frutifica; o Amor Sempre Fortalece) . . . . . . . . . Talvez: pois eu escrevi isto apenas para escrever o nome Dela.

COMENTRIO (KH) Introduz-se agora a marca principal deste livro, Laylah, que o smbolo feminino final, que deve ser interpretado em todos os planos. Mas, neste captulo, dada uma pequena pista de algo alm do amor fsico. a chamado Estrela Polar, pois Laylah um objeto de devoo ao qual o autor sempre retorna. Observe a apresentao nome da Bem-Amada em acrstico na linha 15.

29 O CRUZEIRO DO SUL Amor, eu te amo! Noite, noite, cobre-nos! Tu s noite, Oh meu amor; e no h estrelas alm de teus olhos. Noite escura, noite doce, to quente e to fresca, to cheirosa e to sagrada, cobre-me, cobre-me! Deixa-me no mais ser! Deixa-me ser Teu; deixa-me ser Tu; deixa-me ser nem Tu nem Eu; deixa haver amor na noite e noite no amor. N.O.X. a Noite de Pan; e Laylah, a noite diante do Seu altar.

COMENTRIO () Este captulo a continuao do anterior. Note que a palavra Laylah o rabe para Noite. O autor comea a identificar a Bem-Amada com N.O.X., a quem referimo-nos antes. O captulo chamado O Cruzeiro do Sul porque, no plano fsico, Laylah uma australiana.

30 JOO-SONHADOR Sonhos so imperfeies do sono; mesmo assim, a conscincia a imperfeio do acordar. Sonhos so impurezas na circulao do sangue; mesmo assim, a conscincia uma desordem da vida. Sonhos no tm proporo, nem bom senso, nem verdade; assim tambm a conscincia. Acordado do sonho, a verdade conhecida; (16) acordado do acordar, a Verdade - O Desconhecido.

COMENTRIO () Este captulo deve ser lido em conexo com o captulo 8, e tambm com aqueles captulos onde a razo atacada. A aluso ao ttulo bvia. Isso reduz-se em proporo: sonho: acordar: :acordar: Samadhi a analogia favorita de Frater P., que freqentemente emprega-o em seu sagrado discurso. OBS.: (16) Isto , a verdade de que ele dormiu.

31 O GARROTE ELE se move da ao ao repouso, e descansa do descanso em ao. Estes ELE sempre faz, pois tempo no h. De modo que ELE no faz nenhuma destas coisas. ELE faz AQUELA nica coisa que ns devemos expressar por duas coisas, nenhuma das quais possuindo qualquer significado racional. Apesar de SUA atitude, a qual no-agir, ser simples ainda que complexa, no ela isenta nem necessria. Pois todas estas idias expressam Relao: e ELE, compreendendo toda Relao em SUA simplicidade, est fora de toda Relao mesmo CONSIGO. Isto tudo verdade e mentira; e verdade e mentira dizer que isso verdade e mentira. Estimula vigorosamente tua Inteligncia, Oh homem, Oh valioso, Oh escolhido DELE, para aprender o discurso DO MESTRE; pois assim tua razo quebrar-se- por fim, como uma corrente arrancada da garganta de um escravo.

COMENTRIO ()

O nmero 31 refere-se palavra hebraica LA, a qual significa no. Um novo sinal cabalstico agora introduzido sob o ttulo IT (Nota Trad.: todos os ELE neste captulo foram traduzidos de IT, significando um ser transcendente a gnero. Desta forma, este ELE no remete necessariamente ao sexo masculino), I sendo o Phallus secreto, e T sendo o manifestado. Mas este apenas um aspecto DELE (IT), o qual talvez possa ser definido como a Realidade Final. ELE (IT) aparentemente algo mais exaltado que AQUELA. Este captulo deve ser comparado ao captulo 11; tal mtodo de destruio da razo atravs da formulao de contradies est definitivamente divulgado. A razo est situada em Daath, a qual corresponde garganta na anatomia humana. Da o ttulo do captulo, O Garrote. A idia que, forando sua mente a seguir e, tanto quanto possvel, realizar a linguagem do Alm-Abismo, o estudante ento ter sua razo sob controle. Assim que a razo subjugada, o garrote removido; ento as influncias das supernais (Kether, Chokmah, Binah), no mais inibidas por Daath, podem descer sobre Tiphareth, onde a vontade humana est situada, inundando-a com sua inefvel luz.

32 O MONTANHISTA Conscincia sintoma de doena. Tudo que se move bem, se move sem vontade. Toda habilidade, todo esforo, toda inteno contrria naturalidade. Pratica mil vezes, e isto se torna difcil; mil vezes mil, e isto se torna fcil; mil vezes mil vezes mil vezes mil, e no mais Tu que o fazes, mas sim Ele que o faz atravs de ti. At ento, aquilo que feito no ser bem feito. Assim falou FRATER PERDURABO enquanto pulava a pedra da morena* sem jamais pousar os olhos sobre o cho.

COMENTRIO () Este ttulo uma mera referncia metfora do ltimo pargrafo do captulo. Frater P., como se sabe, um montanhista. Este captulo deve ser lido em conjuno com os captulos 8 e 30. uma instruo prtica, o ponto genrico desta sendo de fcil aprendizado em uma comparativamente curta prtica de Mantra-Yoga. Um mantra no apropriadamente dito enquanto o homem sabe que o est dizendo. O mesmo se aplica a todas as outras formas de Mgicka. *(Nota trad.: (geol.) Acervo de pedras que as geleiras, quando descem, acumulam no ponto onde se fundem)

33 BAPHOMET Uma guia negra de duas cabeas DEUS; mesmo um Tringulo Negro Ele. Em suas garras Ele traz uma espada; sim, uma espada afiada al carregada. Esta guia queimada no Grande Fogo; ainda assim, nem uma pena chamuscada. Esta guia engolida no Grande Mar; ainda assim, nem uma pena molhada. Assim Ele voa no ar, e ilumina a terra ao Seu prazer. Assim disse IACOBUS BURGUNDUS MOLENSIS (17) o Grande Mestre do Templo; e do DEUS cuja cabea de Burro ele no ousou falar.

COMENTRIO () 33 o nmero do ltimo Grau da Maonaria, o qual foi conferido a Frater P. no ano de 1900 da era vulgar por Don Jesus de Medina-Sidonia, na Cidade do Mxico. Baphomet o misterioso nome do Deus dos Templrios. A guia descrita no pargrafo 1 a dos Templrios. Este smbolo manico , de qualquer forma, identificado por Frater P. com um pssaro, o qual o mestre dos quatro elementos e, por conseguinte, do nome Tetragrammaton. Jacobus Burgundus Molensis sofreu martrio na Cidade de Paris no ano de 1314 da era vulgar. Os segredos de sua ordem, entretanto, no foram perdidos, e ainda esto sendo transmitidos aos merecedores pelos seus sucessores, como insinuado no ltimo pargrafo, o qual implica em conhecimento de um culto secreto, do qual o Grande Mestre no falou. A guia pode ser identificada, apesar de no muito proximamente, com o Falco previamente dito. talvez o Sol, objeto exotrico de adorao de todos os cultos sensveis; no deve ser confundido com outros avirios que so tambm objetos msticos, como o cisne, a fnix, o pelicano, a pomba e assim por diante. OBS.: (1) Suas iniciais I.B.M. so iniciais dos Trs Pilares do Templo, e somam 52, 13x4, BN, o Filho.

34 O CO QUE FUMA 18 Cada ato do homem a artimanha de uma lebre. Amor e Morte so os galgos que o amaldioam. Deus criou os ces de caa e divertiu-se no esporte. Esta a Comdia de Pan: o homem pensa que ele est caando, enquanto aqueles ces o caam. Esta a Tragdia do Homem: quando, ao encarar o Amor e a Morte, ele se v cercado. Ele no mais lebre, mas javali. No h outras comdias ou tragdias. Deixa, ento, de ser o ridculo de Deus; em selvageria de amor e morte, vive tu e morre! Assim Sua risada vibrar com xtase.

COMENTRIO () O ttulo explicado na observao. O captulo no requer explicao; um ponto de vista definitivo sobre a vida, e recomendase um calculado curso de ao para roubar do criador o seu esporte cruel. OBS.: (18) Este capitulo foi escrito para clarear , do qual a origem. FRATER PERDURABO percebeu esta verdade, ou mais precisamente sua primeira metade, a comdia, no caf da manh no Au Chien qui Fume.

35 VNUS DE MILO A vida to feia e necessria quanto o corpo feminino. A morte to bela e necessria quanto o corpo masculino. A alma est alm do masculino e do feminino, assim como est alm da Vida e da Morte. Mesmo o Lingam e a Yoni so apenas desenvolvimentos diferentes de Um rgo; ento so tambm Vida e Morte apenas duas fases de Um Estado. Assim tambm, o Absoluto e o Relativo so apenas formas DAQUELE. O que eu amo? No h forma, nem ser, a quem eu no me d totalmente. Toma-me, quem quiser!

COMENTRIO () Este captulo deve ser lido em conjunto com os captulos 1, 3, 4, 8, 15, 16, 18, 24, 28, 29. A ltima frase do pargrafo 4 conecta-se com o primeiro pargrafo do captulo 26. O ttulo Vnus de Milo um argumento de sustentao dos pargrafos 1 e 2; sendo bvio, a partir dessa afirmao, que o corpo feminino torna-se belo o quanto mais se aproxima do masculino. O feminino deve ser considerado como tendo sido separado do masculino, para reproduzi-lo em uma forma superior, o absoluto; formando as condies o um absoluto. Nos dois ltimos pargrafos h uma justificativa para a prtica que poderia ser chamada de prostituio sagrada. Na prtica comum de meditao, a idia rejeitar todas as impresses, mas eis aqui uma prtica oposta, a qual muito mais difcil, na qual todas as coisas so aceitas. Isto no pode ser feito a no ser que algum seja capaz de realizar Dhyana ao menos em algo concebvel ao ver de outrem; de outra forma, a prtica seria apenas uma ordinria divagao mental.

36 A SAFIRA ESTRELA Esteja o Adepto armado com sua Vara Mgicka (e provido de sua Rosa Mstica). No centro, que faa os sinais de L.U.X., ou, os conhecendo, se quiser e se atrever a faz-los, os sinais de N.O.X., sendo os sinais de Puer, Vir, Puella, Mulier. Omita o sinal de I.R. Ento, que ele avance para o Leste, e faa o Sagrado Hexagrama, e diga: PATER ET MATER UNOS DEUS ARARITA. Que ele circunde at o Sul, faa o Sagrado Hexagrama e diga: MATER ET FILIUS UNUS DEUS ARARITA. Que ele circunde at o Oeste, faa o Sagrado Hexagrama e, ento, diga: FILIUS ET FILIA UNUS DEUS ARARITA. Que ele circunde at o Norte, faa o Sagrado Hexagrama e, ento, diga: FILIA ET PATER UNUS DEUS ARARITA. Que ele, ento, retorne ao Centro, e assim ao Centro de Tudo [fazendo a ROSA CRUZ como ele deve saber], dizendo; ARARITA ARARITA ARARITA. Os sinais a devem ser os de Set triunfante e de Baphomet. Tambm Set aparecer no Crculo. Que ele beba do Sacramento e comungue do mesmo.] Ento que ele diga: OMNIA IN DUOS: DUO IN UNUM: UNUS IN NIHIL: HAEC NEC QUATUOR NEC OMNIA NEC DUO NEC UNUS NEC NIHIL SUNT. GLORIA PATRI ET MATRI ET FILIO ET FILIAE ET SPIRITUI SANCTO EXTERNO ET SPIRITUI SANCTO INTERNO UT ERAT EST ERIT IN SAECULA SAECULORUM SEX IN UNO PER NOMEN SEPTEM IN UNO ARARITA. Que ele, ento, repita os sinais de L.U.X., mas no os sinais de N.O.X.: pois no ele quem dever erguer-se no Sinal de sis Regozijante.

COMENTRIO () A Safira Estrela corresponde ao Rubi Estrela do captulo 25; 36 sendo o quadrado de 6, como 25 de 5. Este captulo apresenta o verdadeiro e perfeito Ritual do Hexagrama. Seria imprprio comentar alm disto sobre um ritual oficial da

37 DRAGES Pensamento a sombra do eclipse de Luna. Samadhi a sombra do eclipse do Sol. A lua e a terra so o no-ego e o ego: o Sol AQUELE. Ambos os eclipses so escurido; ambos so excedentemente raros; o Universo, em si mesmo, Luz.

COMENTRIO () No Oriente, supe-se que os Drages causam eclipses, devorando os luminares. Talvez haja algum significado no nmero do captulo, que o de Jechidah, a mais alta unidade da alma. Neste captulo, d-se a idia de que toda limitao e todo mal so acidentes extremamente raros; no pode haver noite em todo o Sistema Solar, exceto em pontos raros, onde a sombra de um planeta volvida por si prprio. um srio infortnio vivermos numa nfima regio do sistema, onde a escurido alcana a casa dos 50 por cento. O mesmo vlido para condies morais e espirituais.

38 PELE DE CORDEIRO Cowan, d o fora! Tyle! Jura abarcar tudo. Este o mistrio. Vida! A mente a traidora. Mata a mente. Que o cadver da mente jaza, sem ser enterrado, na borda do Grande Mar! Morte! Este o mistrio. Tyle! Cowan, d o fora!

COMENTRIO () Este Captulo ser prontamente inteligvel aos Maons, e no pode ser explicado a outros.

39 O LOOBY* Apenas loobies encontram excelncia nestas palavras. de se pensar que A no-A; reverter isso apenas reverter ao normal. Entretanto, forando o crebro a aceitar teoremas em que uma parte seja absurda e a outra uma verdade, uma nova funo cerebral estabelecida. O contedo desta nova conscincia vago e misterioso e todo indefinido; embora de alguma forma fundamental. Atravs do uso, torna-se luminoso. No-Razo torna-se Experincia. Isso auxilia a alma de p-de-chumbo em direo experincia dAQUELE do qual Razo a blasfmia. Mas, sem essa Experincia, estas palavras so as Mentiras de um Looby. Assim, um Looby para ti, e um Burro para mim, e um Rubi-Espinela para DEUS, pode ser!

COMENTRIO () A palavra Looby encontrada no folclore, e supe-se que o autor, no momento de escrever este livro (o que fez quando estava longe de livros de referncia), buscou significar parte booby, parte lout (*Nota Trad.: Da a impossibilidade de traduzir o nome deste captulo; sendo booby burro e lout estpido, imbecil; looby seria uma conjuno destes dois termos). Poderia ser ainda similar a Parsifal. Os pargrafos 2-6 explanam o mtodo que foi dado nos captulos 11 e 31. Este mtodo, de qualquer maneira, aparece ao longo do livro por diversas ocasies, e mesmo no prprio captulo empregado nos ltimos pargrafos.

40 O HIMOG (19) Uma rosa vermelha absorve todas as cores, menos o vermelho; vermelho, portanto, a nica cor que isto no . Esta Lei, Razo, Tempo, Espao, toda Limitao, cega-nos Verdade. Tudo o que sabemos sobre o Homem, Natureza, Deus, apenas aquilo que eles no so; aquilo que eles rejeitam como repugnante. O HIMOG visvel apenas na medida em que Ele imperfeito. Ento, todos os que No parecem gloriosos so gloriosos, tal como o HIMOG Todo-Glorioso por dentro? Talvez assim seja. Como, ento, distinguir o inglrio e perfeito HIMOG do inglrio homem da terra? No distingas! Mas a ti mesmo Extingue: HIMOG s tu, e HIMOG tu sers.

COMENTRIO () O pargrafo 1 , claramente, um fato cientfico conhecido. No pargrafo 2, sugere-se analogicamente que tudo em que se pode pensar so disfarces similares para a Realidade Inconcebvel. Classificando assim todas as coisas como iluses, a pergunta surge quanto distino entre iluses; como poderemos dizer se um HIMOG o realmente, se podemos ver nele apenas suas imperfeies? pode ser que aquele mendigo seja um Rei. Mas estas consideraes no devem causar problemas mente do Chela; melhor deix-lo ocupar-se com a tarefa de se desembaraar de sua personalidade; isto, e no a crtica de seu sagrado Guru, deve ser a ocupao de seus dias e noites. (19) HIMOG um Notaricon das palavras Holy Illuminated Man of God, ou Sagrado Homem Iluminado de Deus.

41 CARNE PICADA (20) Em V.V.V.V.V. a Grande Obra perfeita. Portanto, ningum h que no pertena a V.V.V.V.V. Em qualquer um pode ele manifestar-se; porm em um ele escolheu se manifestar; e este deu Seu anel como um selo de Autoridade para a Obra da , atravs dos colegas de FRATER PERDURABO. Mas isto diz respeito a eles e sua administrao; no se refere a ningum abaixo do Grau de Adepto Exempto, e tal apenas por designao. Tambm - posto que, abaixo do Abismo, a Razo o Senhor - que o homem procure pela experincia, e no por perguntas.

COMENTRIO (MA) O ttulo explicado apenas em parte na nota; significa que as declaraes neste captulo devem ser entendidas do modo mais ordinrio e comum, sem nenhum senso mstico. V.V.V.V.V. o mote de um Mestre do Templo (ou tanto Ele desvelou aos Adeptos Exemptos) a quem se refere Liber LXI. ele o responsvel por todo o desenvolvimento da ., movimento que tem sido associado publicao de The Equinox; e Seu pronunciamento conservado nos escritos sagrados. intil indagar sobre Sua natureza; faz-lo conduz a certo desastre. Sua autoridade exibida, quando necessrio, s pessoas apropriadas, mesmo assim nunca a ningum abaixo do grau de Adepto Exempto. A pessoa que pergunta sobre tais assuntos polidamente solicitada a trabalhar, e a no fazer perguntas cujos assuntos de maneira nenhuma lhe dizem respeito. O nmero 41 o da Me Estril. OBS.: (20) I.e. comida condizente aos americanos.

42 DIABOS DE P No Vento da mente, nasce a turbulncia chamada Eu. Ele rompe; inunda os pensamentos estreis. Toda vida sufocada. Este deserto o Abismo onde est o Universo. As Estrelas so apenas cardos nesta aridez. Contudo, este deserto apenas um lugar amaldioado num mundo de glria. Agora e novamente, Viajantes cruzam o deserto; eles vm do Grande Mar, e para o Grande Mar eles vo. Enquanto caminham, eles derramam gua; um dia eles irrigaro o deserto, at que floresa. V! cinco pegadas de um Camelo! V.V.V.V.V.

COMENTRIO (MB) 42 o Grande Nmero da Maldio. Veja Liber 418, Liber 500, e o ensaio sobre Cabala em O Templo do Rei Salomo. Este nmero tido como sendo toda mixrdia e maldio. O captulo deve ser lido mais esmeradamente em conexo com o 10o Aethyr. a esta dramtica experincia que o mesmo se refere. A mente chamada de vento por causa de sua natureza; como tem sido freqentemente explicado, as idias e as palavras so idnticas. Nesta livre fluncia, a matria descentralizada origina um turbilho; uma espiral enrolada sobre si mesma. A teoria da formao do Ego a mesma dos Hindus, cujo Ahamkara em si mesmo uma funo da mente, que cria o seu ego. Este Ego inteiramente divino. Zoroastro descreve Deus como tendo a cabea do Falco e uma fora espiral. Ser difcil entender este captulo sem alguma experincia na transformao de valores (N. Trad.: transformao de letras em nmeros e vice-versa, especificamente nos sistemas hebraico e grego), que ocorre atravs de todo este livro em quase todas as outras frases. Transformao de valores apenas o aspecto moral do mtodo da contradio. A palavra turbulncia aplicada ao Ego para sugerir a francesa tourbillon, redemoinho, o falso Ego ou diabo-de-p. A vida verdadeira, a vida que no tem conscincia do Eu, tida como sendo sufocada pelo falso ego, ou melhor, pelos pensamentos que suas exploses produzem. No pargrafo 4, isso se expande a um plano microscsmico. Os mestres do Templo so agora apresentados; eles no so habitantes deste deserto; seu domiclio no este universo. Eles Vm do Grande Mar, Binah, a Cidade das Pirmides. V.V.V.V.V. indicado como um destes viajantes. Ele descrito como um Camelo, no pela conotao do modo francs desta palavra, mas porque camelo em hebraico Gimmel, e Gimmel o caminho que leva de Tiphareth a Kether, unindo Microprosopus e Macroprosopus, i.e., realizando a Grande Obra. O arcano equivalente a Gimmel no Tar A Sacerdotisa, a Senhora da Iniciao; pode-se mesmo dizer, o Sagrado Anjo Guardio.

43 COPAS DE AMOREIRAS Sangue negro sobre o altar! E, acima, o farfalhar das asas dos anjos! Sangue negro da fruta doce, a flor ferida, violada - Isso pe A Roda movendo a agulha. A Morte o vu da Vida; e Vida, da Morte; pois ambas so Deuses. Isso o que est escrito: uma festa para a vida, e uma festa maior para a morte!, nO LIVRO DA LEI. O sangue a vida do indivduo: oferece ento sangue!

COMENTRIO () O ttulo refere-se lenda hebraica na qual o profeta ouve um deslizar na copa das amoreiras; e frase de Browning, uma amoreira ferida, de sangue negro. Na Tragdia do Mundo, Deuses Familiares, O Escorpio, e tambm O Deus Devorador, o leitor poder estudar a eficcia do estupro e do sacrifcio de sangue, como frmulas mgicas. Sangue e virgindade tm sido as oferendas mais satisfatrias a todos os deuses, mas especialmente ao Deus Cristo. No ltimo pargrafo, a razo disto explicada: porque tais sacrifcios vm sob a Grande Lei da Rosa Cruz, o basta individualidade, como tem sido explicado ad nauseam nos captulos anteriores. Ns retornaremos freqentemente a tal assunto. Por roda movendo a agulha expressa-se a manifestao da fora mgica, o espermatozide no phallus cnico. Sobre rodas, veja o captulo 78.

44 A MISSA DA FNIX O Magista, seu peito nu, permanece diante de um altar no qual esto seu Cinzel, seu Sino, seu Turbulo, e dois Bolos da Luz. Com o Sinal do Entrante, ele alcana o Oeste cruzando o altar, e clama: Salve Ra, que vais em Tua barca Adentrando as Cavernas das Trevas! Ele faz o sinal de Silncio, e toma o sino, e Fogo, em suas mos. O Leste do Altar me v de p Com Luz e Msicka em minha mo! Ele bate Onze vezes no Sino 3 3 3 - 5 5 5 5 5 - 3 3 3 e pe o Fogo no Turbulo. Eu toco o Sino: Eu acendo a chama: Eu pronuncio o Nome misterioso. ABRAHADABRA Ele bate Onze vezes no Sino. Agora eu comeo a rezar: Tu Criana, Sagrado Teu nome e impoluto! Teu reino vindo: Tua vontade feita. Aqui est o Po; aqui est o Sangue. Conduze-me atravs da meia-noite at o Sol! Salva-me do Mal e do Bem! Que Tua coroa, nica de todas as Dez, Mesmo agora e aqui seja minha. AMN. Ele pe o primeiro Bolo no Fogo do Turbulo. Eu queimo o Incenso-bolo e proclamo Estas adoraes de Teu nome. Ele as faz como em Liber Legis, e bate de novo Onze vezes no Sino. Com o Cinzel ele ento faz sobre seu peito o sinal apropriado. V este meu peito que sangra Talhado com o sinal sacramental! Ele pe o segundo Bolo na ferida. Eu estanco o sangue; a hstia absorve E o alto sacerdote invoca! Ele come o segundo Bolo. Este Po eu como. Este Juramento eu prometo Enquanto me inflamo com a orao: No h graa: no h culpa: Esta a Lei: FAZE O TU QUERES! Ele bate Onze vezes no Sino, e clama ABRAHADABRA. Eu adentrei com pesar; com alegria eu agora vou adiante e agradecendo, Para realizar meu prazer sobre a terra Entre as legies dos que esto vivendo. Ele segue adiante.

COMENTRIO () Este o nmero especial de Hrus; o sangue hebraico; e a multiplicao de 4 pelo 11, o nmero de Magick, explana 4 em seu melhor sentido. Mas veja em particular os relatos em Equinox I, vii, sobre circunstncias do Equincio dos Deuses. A palavra Fnix pode ser tida como incluindo a idia de Pelicano, o pssaro que, diz a fbula, alimenta seus filhotes com o sangue de seu prprio peito. Contudo as duas idias, apesar de cognatas, no so idnticas, e Fnix o smbolo mais exato. Este captulo explica o captulo 62. Seria imprprio comentar mais sobre um ritual que tem sido aceito como oficial pela

45 MSICA CHINESA Explica este acontecimento! Tem de ter uma causa natural. } Que Tem de ter uma causa sobrenatural. estes dois burros sejam triturados e modos. Pode, poderia, tem que, deveria, provavelmente, pode ser, poderamos assegurar, deve-se, isso duramente questionvel, quase certo - pobres picaretas! deixa-os pastar! Prova possvel apenas em matemtica; e matemtica apenas uma questo de convenes arbitrrias. E, contudo, a dvida boa serva, mas um mestre ruim; uma perfeita amante, mas uma esposa ranheta. Branco branco o chicote do supervisor; branco negro a senha do escravo. O Mestre no d ateno. Os chineses no conseguem deixar de pensar que a oitava tem 5 notas. Quanto mais necessrio algo parece ser para minha mente, mais certo que eu o declare uma limitao. Eu dormi com a F, e encontrei um cadver em meus braos ao acordar; Eu bebi e dancei toda a noite com a Dvida, e encontrei-a como uma virgem pela manh.

COMENTRIO () O ttulo deste captulo tirado do pargrafo 7. Ns agora, pela primeira vez, atacamos a questo da dvida. O Soldado e o Corcunda deveria ser criteriosamente estudado nesta conexo. A atitude recomendada o ceticismo, mas um ceticismo sob controle. A dvida inibe a ao, assim como a f a cega. Todos os melhores Papas foram Atestas, mas talvez o melhor deles tenha observado um dia: Quantum nobis prodest haec fabula Christi. O soberano afirma os fatos como so; o escravo no tem opo, portanto, a no ser repudilos, para expressar seu descontentamento. Da tais absurdos como Libert, Egalit, Fraternit (Liberdade, Igualdade, Fraternidade), In God we trust (Em Deus confiamos), e coisas do tipo. Similarmente encontramos, hoje em dia, pessoas afirmando que a mulher superior ao homem, e que todos os homens nascem iguais. O Mestre (em linguagem tcnica, o Magus) no se importa com fatos: ele no se preocupa se uma coisa verdadeira ou no: ele usa a verdade e a mentira indiscriminadamente, para servir aos seus fins. O escravos consideram-no imoral, e pregam contra ele no Hyde Park. Nos pargrafos 7 e 8 encontramos uma declarao muito importante, um aspecto prtico do fato de que toda a verdade relativa, e no ltimo pargrafo vemos como o ceticismo mantm a mente fresca, enquanto que a f morre no prprio sono a que ela induz.

46 BOTES E ROSETAS A causa da tristeza o desejo do Um para os Muitos, ou dos Muitos para o Um. Esta tambm pode ser a causa do prazer. Mas o desejo de um para outro todo tristeza; seu nascimento fome, e sua morte, saciedade. O desejo da mariposa pela estrela ao menos salva sua saciedade. Esfomeado s tu, Oh homem, pelo infinito: s insacivel mesmo pelo finito; assim, nO Fim tu devorars o finito e te tornars o infinito. S tu mais voraz que o tubaro, mais cheio de nsia que o vento entre os pinheiros. O peregrino cansado combate; o peregrino saciado pra. A estrada termina acima: toda lei, toda natureza tem de ser conquistada. Faze-o pela virtude dAQUELE em ti mesmo, diante do qual lei e natureza so apenas sombras.

COMENTRIO () O ttulo deste captulo mais bem explicado por uma referncia a Mistinguite e Mayol. Seria difcil decidir, e felizmente desnecessrio mesmo discutir, se a distino de sua maestria a causa, resultado, ou ambos, de suas peculiaridades particulares. Persiste o fato de que, em vcio, como tudo mais, algumas coisas saciam, enquanto outras refrescam. Qualquer jogo no qual a perfeio facilmente alcanada logo pra de divertir, apesar de no comeo ser to violento o seu fascnio. Testemunhe a tremenda, embora transitria, moda do pingue-pongue e do diabolo. Estes jogos, nos quais a perfeio impossvel, nunca param de atrair. A lio do captulo , ento, erguer-se sempre faminto por comida, violar sempre a prpria natureza. Continua a adquirir um gosto por aquilo que naturalmente repugnante: esta uma fonte infalvel de prazer, tendo uma vantagem adicional ao destruir os Sankharas, os quais, por mais que sejam bons em si mesmos, relativamente a outros Sankharas, so barreiras sobre O Caminho; so modificaes do Ego e, portanto, so essas coisas que o afastam do absoluto.

47 PALAVRAS DE CATAVENTO Asana desfaz a conscincia Anatmica Pranayama desfaz a conscincia Psicolgica Yama e Niyama desfazem a conscincia tica. Pratyhara desfaz o Objetivo. Dharana desfaz o Subjetivo. Dhyana desfaz o Ego. Samadhi desfaz a Alma Impessoal. Asana destri o corpo esttico (Nama). Pranayama destri o corpo dinmico (Rupa). Yama destri as emoes. Niyama destri as paixes. (Vedana). Dharana destri as percepes (Saa). Dhyana destri as tendncias (Sankhara). Samadhi destri a conscincia (Vianam). Lagosta Thermidor destri a digesto. Do ltimo destes fatos que estou mais certo. }Rupturas }Involuntrias }Rupturas }Voluntrias

COMENTRIO (MZ) A aluso no ttulo no est totalmente clara, apesar de poder estar conectado ao penltimo pargrafo. O captulo consiste em dois pontos de vista referentes Yoga, duas Odes sobre a perspectiva distante do Templo de Madura, duas Elegias numa esteira de relva. O penltimo pargrafo apresentado atravs de um repouso. O cinismo um grande remdio para o estudo excessivo. H muito de cinismo neste livro, aqui e ali. Isso deve ser considerado como um pouquinho de amargura para quebrar o excesso de doura do discurso. Assim previne-se o indivduo de cair no sentimentalismo.

48 MOMI-RATOS (22) O pssaro madrugador pega a minhoca; e a prostituta de doze anos atrai o embaixador. No negligencies a meditao matinal! Os primeiros ovos de pernalta alcanam os preos mais altos; a flor da virgindade estimada pelo panda. No negligencies a meditao matinal! Cedo deitar e cedo acordar Faz o homem saudvel, rico e sbio ficar: Mas tarde em viglia e cedo em orao Conduz atravs dO Abismo, o que dizem. No negligencies a meditao matinal!

COMENTRIO (MH) Este captulo perfeitamente simples e no necessita de nenhum comentrio. OBS.: (22) The Mme Raths Outgrabe - Lewis Carrol. Mas mme a gria parisiense para uma jovem garota, e rathe para cedo. A prmula juvenil - Milton.

49 A FLOR DO WARATAH Sete so os vus da danarina do harm dELE. Sete so os nomes, e sete so as lmpadas ao lado da cama Dela. Sete eunucos A guardam com espadas desembainhadas; Nenhum Homem aproxima-se Dela. Em seu copo de vinho esto as sete torrentes de sangue dos Sete Espritos de Deus. Sete so as cabeas dA BESTA na qual Ela Cavalga. A cabea de um Anjo: a cabea de um Santo; a cabea de um Poeta: a cabea de Uma Mulher Adltera: a cabea de um Homem Valoroso; a cabea de um Stiro; e a cabea de um Leo-Serpente. Sete letras tem Seu mais sagrado nome, que -----------------------------(ver figura no original)---------------------

Este o Selo sobre o Anel que est no Indicador dELE: e este o Selo sobre as Tumbas daqueles a quem Ela assassinou. Aqui est sabedoria. Que aquele que tem Compreenso conte o Nmero de Nossa Senhora; pois que ele o Nmero de uma Mulher; e Seu Nmero Cento e Cinqenta e Seis.

COMENTRIO () 49 o quadrado de 7. 7 o nmero passivo e feminino. O captulo pode ser lido em conexo com o captulo 31, pois ELE (N. Trad.: IT, no original em ingls) reaparece. O ttulo, o Waratah, uma voluptuosa flor de cor escarlate, comum na Austrlia, o que conecta este captulo com os de nmero 28 e 29; no entanto, isso apenas uma aluso, pois o assunto do captulo NOSSA SENHORA BABALON, a qual concebida como a contraparte feminina dELE. Isso no confirma muito a teogonia comum ou ortodoxa do captulo 11; mas deve ser explicado pela natureza ditirmbica deste captulo. No pargrafo 3, NENHUM HOMEM , claramente, NEMO, o Mestre do Templo. Liber 418 explicar a maioria das aluses neste captulo. Nos pargrafos 5 e 6, o autor identifica-se claramente com a BESTA referida no livro, no Apocalipse e em LIBER LEGIS. No pargrafo 6, a palavra anjo talvez se refira sua misso, e a palavra leo-serpente ao sigilo de seu decano ascendente. (Teth = Cobra = espermatozide e Leo no Zodaco, o qual tem, como Teth, forma de serpente. escrevia-se originalmente ~ = Lingam-Yoni e Sol.) O pargrafo 7 explica a dificuldade teolgica referida acima. H apenas um nico smbolo, mas este smbolo tem muitos nomes: destes nomes BABALON o mais sagrado. Este nome ao qual se refere em Liber Legis 1, 22. Repare que a figura de BABALON, ou seu sigilo, um selo sobre um anel, e este anel est no dedo dELE. Isto identifica ainda mais o smbolo consigo prprio. Repare que este selo, a no ser pela ausncia de margem, o selo oficial da . Compare com o captulo 3. Diz-se tambm ser este o selo sobre as tumbas daqueles que foram por ela assassinados, que so os Mestres do Templo. Conectando com o nmero 49, ver Liber 418, 22o Aethyr; bem como as fontes usuais.

50 A VIGLIA DE SO HUBERT Na floresta, Deus encontrou o Escaravelho. Alto! Reverencia-me! pronunciou Deus. Pois eu sou Todo Grandioso, Todo Bondoso, Todo Sbio... As estrelas so apenas fascas das forjas de Meus ferreiros... Sim, verdadeiramente e Amn, disse o Escaravelho, acredito em tudo isto, e com devoo. Ento porque voc no me reverencia? Porque eu sou real, e voc apenas imaginrio. Mas as folhas da florestas farfalharam com a gargalhada do vento. Disseram o Vento e a Madeira: Nenhum dos dois sabe de nada!

COMENTRIO (N) So Hubert parece ter sido um santo que viu um besouro ou escaravelho de natureza mstica ou sagrada. O Escaravelho no deve ser identificado com o do captulo 16. apenas um toque literrio. O captulo uma resoluo do universo dentro do Tetragrammaton; Deus, o macrocsmico, e o besouro microcsmico. Ambos imaginam existir; ambos dizem voc e eu; e discutem sua realidade relativa. As coisas que realmente existem, as coisas que no tem Ego e falam apenas na terceira pessoa, consideram-nos ignorantes, uma vez que eles afirmam seu Conhecimento.

51 TRABALHO PARA TERRIER Duvida. Duvida de ti prprio. Duvida mesmo se duvidares de ti prprio. Duvida de tudo. Duvida mesmo se duvidares de tudo. Parece, s vezes, como se debaixo de toda dvida consciente repousasse alguma profunda certeza. Oh, mata-a! Assassina a serpente! Seja exaltado o chifre do Bode-Dvida. Mergulha profundamente, sempre profundamente, no Abismo da Mente at que descubras AQUELA raposa. Vamos, ces! Isca! Pega! Leva AQUELA ao encurralamento! Ento, enrosca a Morte!

COMENTRIO () O nmero 51 significa falha e dor, e seu assunto , apropriadamente, a dvida. O ttulo refere-se ao saudvel e fascinante esporte da caa raposa, que Frater Perdurabo praticou em sua juventude. Este captulo deve ser lido em conexo com O Soldado e o Corcunda, do qual , em certo aspecto, uma eptome. Seu significado suficientemente claro, mas nos pargrafos 6 e 7 repara-se que a identificao do Soldado com o Corcunda chegou a tal intensidade, que h um intercmbio entre os smbolos; o entusiasmo sendo representado como uma cobra sinuosa; o ceticismo, como o Bode do Sabbath. Em outras palavras, alcanado um estado no qual a destruio ainda mais prazerosa que a criao. (Compare com o captulo 46) Alm deste, est um estado mental ainda mais profundo, que AQUELE.

52 O CHAMARIZ DO TOURO Oitenta e onze livros eu escrevi; em cada um eu expus A GRANDE OBRA por inteiro, dO Incio at O Fim. Ento, por fim, vieram certos homens a mim, dizendo: Oh Mestre! Expe A GRANDE OBRA para ns, Oh Mestre! E eu me calei. Oh, gerao de fofoqueiros! quem os libertar da Fria que cai sobre vocs? Oh, Tagarelas, Falastres, Faladores, Loquazes, Mexeriqueiros, Batedores de Papo vermelho que inflamam pis, o Redentor, em fria: aprendam primeiro o que Trabalho! e A GRANDE OBRA no est muito alm!

COMENTRIO (NB) 52 B N, o nmero do Filho, Osris-pis, o Redentor, com quem o Mestre (Fra. P.) se identifica. Ele se permite, por um momento, ao prazer de sentir seus ferimentos; e, voltandose para sua gerao, chifra-a com seus cornos. Os oitenta e onze livros no se referem, achamos, aos noventa e um captulos desta pequena obra-prima, ou mesmo aos numerosos volumes que ele escreveu, mas sim ao fato de que 91 o nmero de Amn, implicando na completude de seu trabalho. No ltimo pargrafo h uma paranomsia. Bater um papo vermelho (N. Trad.: To chew the red rag, no original) uma expresso para o bate-papo sem sentido e persistente, enquanto notrio que um pano vermelho provocar a ira do touro.

53 O RABDOMANTE Uma volta no prado. Irmo, o galho da aveleira abaixou? Duas voltas no pomar. Irmo, o galho da aveleira abaixou? Trs voltas no curral. Acima, abaixo, astuto, sagrado, abaixa, abaixa, abaixa! Ento relinchou o cavalo no curral - e v! - suas asas. Pois quem descobriu a PRIMAVERA sob a terra, percorre o caminho da terra para trilhar os cus. Esta PRIMAVERA tripla; de gua, mas tambm de ao e de estaes. Tambm este CURRAL o Sapo que tem a jia entre seus olhos - Aum Mani Padmen Hum! (Livrai-nos do Mal!)

COMENTRIO () Um rabdomante pratica divinao, normalmente, com o objetivo de descobrir gua ou minerais atravs das vibraes de um galho de aveleira. O prado representa a flor da vida; o pomar, seus frutos. O curral, sendo reservado aos animais, representa a vida em si mesma. Quer dizer, a fonte secreta da vida encontrada no lugar da vida, resultando que o cavalo, que representa a vida animal ordinria, transforma-se em Pgasus, o cavalo divino. No pargrafo 6, vemos esta primavera identificada com o phallus, pois este no s uma fonte de gua, mas altamente elstico, ao passo que as referncias s estaes aludem s linhas de Lord Tennyson: Na primavera, o pssaro mensageiro se transforma no pombo crescido, Na primavera, as fantasias luminosas de um rapaz se transformam em pensamentos de amor - Locksley Hall. No pargrafo 7, o lugar da vida, o universo de almas animais, identificado com o sapo, o qual Feio e venenoso, No obstante usa uma jia preciosa em sua cabea - Romeu e Julieta Essa jia a fasca divina no homem, e mesmo em tudo o que vive, e se move, e tem existncia. Note esta frase, a qual altamente sugestiva; a palavra vive excluindo o reino mineral, a palavra move excluindo o reino vegetal, e existncia excluindo os animais inferiores, inclusive a mulher. Este sapo e esta jia so adiante identificados com o Ltus e a jia do conhecido aforisma Budista, e parece sugerir que este sapo a Yoni; a sugesto depois reforada pela frase final entre parnteses, Livrai-nos do mal, posto que, apesar de ser o lugar da vida e o veculo da graa, pode ser desastrosa.

54 BISBILHOTICE Quarenta e cinco aprendizes maons desempregados! Quinze companheiros desempregados! Trs Mestres Maons desempregados! Todos estes sentados em suas ancas esperando pelO Relato dos viajantes; pois A PALAVRA foi perdida. Este o Relato dos Viajantes: A PALAVRA era AMOR (23); e seu nmero Cento e onze. Ento, cada um disse AMO (24); pois seu nmero Cento e onze. Cada um pegou a Colher de seu COLO (25), cujo nmero Cento e onze. Cada um chamou ademais pela Deusa NINA (26); pois seu nmero Cento e onze. Apesar de tudo isto, A Obra deu errado; pois A PALAVRA DA LEI THELEMA.

COMENTRIO () O ttulo deste captulo refere-se ao dever do Tyler numa loja azul de Maonaria Livre. Os nmeros nos pargrafos de 1 a 3 so significativos; cada Mestre-Maon assessorado por 5 companheiros e cada Companheiro por 3 Aprendizes, como se os Mestres estivessem sentados sobre pentagramas, e os Companheiros em tringulos. Isto pode referir-se ao nmero de sinais manuais em cada um destes graus. A moral do captulo , aparentemente, que a letra-me Aleph uma soluo inadequada para o Grande Problema. Aleph identificada com a Yoni, pois todos os smbolos conectados so femininos, mas Aleph tambm o nmero de Samadhi e misticismo; e a doutrina, portanto, que a Mgicka, no mais alto sentido explicado no Livro da Lei, a verdadeira chave. OBS.: (23) Amor, LOVE = L: 30, 0: 70, V: 6, E: 5 = 111 (A. Trad.: pelo sistema numerolgico, AMOR = A: 1, M: 4, O: 6, R: 9 = 20/2, o nmero do Eon, grande nmero feminino, a Grande Me. J atravs da Gematria, teremos A = 1, M = 40, O = 70, R = 200, = 274, nmero dos Caminhos.) (24) A = 1, M = 40, O = 70 , = 111. (25) A colher tem o formato de um diamante ou Yoni. Colo, em Ingls: lap. L = 30, A = 1, P = 80, = 111. (26) N = 50, I = 10, N = 50, A = 1, = 111.

55 O GIRASSOL GOTEJANTE O Pensamento desapareceu; toda minha mente foi rasgada em farrapos: no! No! minha cabea foi misturada polpa da madeira, e nela o Jornal Dirio foi impresso. Assim eu escrevo, desde que meu nico Amor foi-se de mim. Eu no consigo trabalhar: Eu no consigo pensar: Eu procuro distrao aqui: Eu procuro distrao ali: mas esta toda a minha verdade, que Eu, que amo, perdi; e como poderei recuperar? Eu preciso ter dinheiro para ir Amrica. Oh, Sbio! Calcula teu Salrio, ou na Pgina de Tua Idade estar escrito Raiva! Oh, minha querida! Ns no devamos ter gasto Noventa Libras naquelas Trs Semanas em Paris!... Talha as rupturas em teu brao com um machado!

COMENTRIO (NE) O nmero 55 refere-se a Malkuth, a Noiva; o captulo deve, ento, ser lido em conexo com os captulos 28, 29, 49. O girassol gotejante o corao, que precisa de luz divina. Desde que Jivatma foi separado de Paramatma, como no pargrafo 2, no apenas a Unidade Divina destruda, mas Daath, ao invs de ser a Criana de Chokmah e Binah, se torna o Abismo, e os Qliphoth surgem. O nico sentido perene o de perda, e o desejo de reaver. No pargrafo 3, v-se que isto impossvel, devido (pargrafo 4) a ele no ter feito os devidos arranjos para recuperar a posio original, antes de fazer as divises. No pargrafo 5, mostrado que, por permisso ao prazer, esquece-se das coisas realmente importantes. Aquele que chafurda em Samadhi lamenta-se por isso depois. O ltimo pargrafo explica quais precaues devem ser tomadas contra isto. O nmero 90 no ltimo pargrafo no mero fato, mas simbolismo; 90 sendo o nmero de Tzaddi, a Estrela, vista em seu sentido exotrico, como uma mulher nua, brincando num ribeiro, rodeada por pssaros e borboletas. O machado recomendado no lugar da navalha, por ser uma arma mais poderosa. No se pode ser to severo ao se verificar qualquer tropeo no trabalho, qualquer digresso do Caminho.

56 PROBLEMA COM GMEOS Sagrada, Sagrada, Sagrada, at Quinhentas e Cinqenta e Seis vezes sagrada, seja NOSSA SENHORA das ESTRELAS! Sagrada, Sagrada, Sagrada, at Cento e Cinqenta e Seis vezes, seja NOSSA SENHORA que cavalga A BESTA! Sagrada, Sagrada, Sagrada, at o Nmero de Vezes Necessrio e Apropriado, seja NOSSA SENHORA sis em Seu Milho-de-Nomes, Toda-Maternal, Geradora-Meretriz! Ainda mais sagrada que todas Estas, para mim, LAYLAH, noite e morte; por Ela eu blasfemo igualmente o finito e o Infinito. Assim no escreveu FRATER PERDURABO, mas o Endiabrado Crowley em seu Nome. Por falsificao, faze-o sofrer Servido Penal por Sete Anos; ou ao menos faze-o praticar Pranayama por todo o caminho de volta o lar _ lar? no! Mas para a casa da rameira que ele no ama. Pois LAYLAH que ele ama. ............................................................ E, ainda, quem sabe quem Crowley e quem FRATER PERDURABO?

COMENTRIO () O nmero do captulo refere-se a Liber Legis I, 24, pois o pargrafo 1 refere-se a Nuit. Os gmeos do ttulo so os que foram mencionados no pargrafo 5. 555 Hadit, HAD soletrado na ntegra. 156 Babalon. No pargrafo 4 est o mago do captulo, Laylah sendo novamente apresentada, como nos captulos 28, 29, 49, e 55. A blasfmia exotrica insinuada no ltimo pargrafo, e talvez seja um arcano esotrico, pois o Mestre do Templo est interessado em Malkuth, assim como Malkuth est em Binah; tambm Malkuth est em Kether, e Kether em Malkuth; e, para o Ipsissimus, a dissoluo no corpo de Nuit e uma visita a um bordel podem ser a mesma coisa.

57 O ORNITORRINCO DE BICO-DE-PATO Sujeira matria no lugar errado. Pensamento mente no lugar errado. Matria mente; ento pensamento sujeira. Assim ele demonstrou, O Sbio, inconsciente de que todo lugar errado. Pois no antes de ser o LUGAR (place) aperfeioado por um T, diz-se que ele PLACET. A Rosa no crucificada despenca suas ptalas; sem a Rosa, a Cruz uma vara seca. Reverencia, ento, a Rosa Cruz, e o Mistrio de Dois-em-Um. E reverencia a Ele, que jurou por Seu sagrado T que Um no deveria ser Um, exceto quando Dois. Estou contente por Laylah estar longe; nenhuma dvida anuvia o amor.

COMENTRIO (NZ) O ttulo sugere o dois em um, posto que o ornitorrinco , ao mesmo tempo, ave e besta; tambm um animal australiano, como a prpria Laylah; e foi escolhido sem dvida por esta razo. Este captulo uma apologia para o universo. Os pargrafos de 1 a 3 repetem os argumentos familiares contra a razo em uma forma epigramtica. O pargrafo 4 alude a Liber Legis I, 52; lugar implica em espao; nega homogeneidade ao espao; mas quando lugar(place, em Ingls) aperfeioado por t - como a Yoni pelo Lingam - temos a palavra placet, significando agrada . Os pargrafos 6 e 7 explicam isso mais longe; preciso separar as coisas, de modo que possam elas regozijar em unio. Ver Liber Legis I, 28-30, o qual parafraseado no penltimo pargrafo. No ltimo pargrafo, esta doutrina interpretada na vida comum por uma parfrase do belo e familiar provrbio Privao faz tolo o corao. (PS. Pareo sentir um ps-gosto de amargura.) (Observe que o filsofo, tendo cometido o primeiro erro silogstico quaternis terminorum, ao tentar reduzir os termos a trs, vacila em non distributia medii. possvel que consideraes com a qualificao (ou quantificao?) de Sir Wm. Hamilton do predicado possam ser tomadas como intervenes, mas faz-lo tornaria o humor do captulo sutil demais para o leitor mediano em Oshkosh, para quem este livro evidentemente escrito.)

58 UIVOS DE HAGGAI Brava sou eu, uma hiena; eu sinto fome e uivo. Os homens pensam que eu rio - ha! ha! ha! No h nada mvel ou imvel sob o firmamento, em que eu possa escrever os smbolos do segredo de minha alma. Sim, ainda que eu seja ameaado por desespero dentro das derradeiras Cavernas e Abbodas da Eternidade, no h palavras para expressar sequer o primeiro sussurro do Iniciador em meu ouvido: sim, eu detesto nascimento, lamentaes ululantes da Noite! Agonia! Agonia! a Luz em mim cria vus; a cano em mim silencia. Deus! em que prisma qualquer homem analisaria minha Luz? Imortais so os Adeptos; e ainda que Eles morram - Eles morrem de indizvel VERGONHA; Eles morrem como morrem os Deuses, de TRISTEZA, Durars Tu at O Fim, Oh FRATER PERDURABO, Oh Lmpada nO ABISMO? Tu tens a Pedra Fundamental do Arco Real; todavia, os Aprendizes, em vez de fazerem tijolos, pem palha em seus cabelos e pensam que so Jesus Cristo! Oh, sublime tragdia e comdia dA GRANDE OBRA!

COMENTRIO (NH) Haggai, notrio profeta hebreu, um Segundo Oficial num Captulo de Maons do Arco Real. Neste captulo, o autor, numa espcie de enraivecida eloqncia, lamenta sua impotncia em se expressar, ou induzir outrem a segu-lo para a luz. No pargrafo 1, ele explica a risada sardnica, pela qual ele acaba de ser celebrado, como se fosse na verdade a expresso de seu sentimento. O pargrafo 2 uma referncia Obrigao de um Aprendiz Maom. O pargrafo 3 refere-se Cerimnia de Exaltao na Maonaria do Arco Real. O Iniciado estar apto a descobrir o mais formidvel segredo desse grau escondido neste pargrafo. Os pargrafos 4-6 expressam uma angstia perante a qual a dos Getsmani e Glgotas pareceriam mnimas. No pargrafo 7, a agonia rompida pela risada sardnica ou cnica sobre a qual aludimos antes. E o pargrafo final, em palavras da mais nobre simplicidade, glorifica a Grande Obra; regozija em sua sublimidade, na Arte suprema, na intensidade da paixo e do xtase que dele surgem. (Observe que as palavras paixo e xtase podem ser tomadas como simblicas da Yoni e do Lingam.)

59 O MACACO SEM CAUDA No h socorro - mas mixrdia!- nos cus Quando Astacus v Caranguejo e Lagosta surgirem. O Homem, que tem espinha e espera pelo paraso, Carece da imortalidade da Ameba. O que o protoplasma ganha em seu contentamento mvel a perda da estabilidade da terra. Matria, senso e mente tiveram seu momento. A Natureza apresenta a conta, e todos tero que pagar. Se - como no sou - eu fosse livre para optar, Como o Budismo batalharia contra A Bebedeira! Minha certeza de que o destino bom repousa no fato de ele ter-me levado ao Budismo. Se eu fosse um beberro, acho que teria Boa evidncia de que o destino foi muito ruim.

COMENTRIO () O ttulo um eufemismo para homo sapiens. O caranguejo e a lagosta so tipos mais desenvolvidos que o lagostim. O captulo um breve ensaio em forma potica sobre o Determinismo, celebrando a grande lei do equilbrio e Compensao; mas critica cinicamente todos os filsofos, insinuando que sua viso do universo depende de suas prprias circunstncias. Quem sofre de dor de dente no concorda com o Doutor Pangloss, dizendo que tudo est cada vez melhor no melhor dos mundos. Nem o mais rico dos Duques queixa-se aos seus companheiros de que os tempos esto difceis.

60 O FERIMENTO DE AMFORTAS (27) O Auto-Domnio de Percivale tornou-se a Auto-masturbao dos Burgueses. Virtus tornou-se virtude. As qualidades que fazem um homem, uma raa, uma cidade, uma casta, devem ser derrubados; morte a penalidade do fracasso. Como est escrito: Na hora do sucesso sacrifica o que te mais querido aos Deuses Infernais! Os ingleses vivem sobre o excremento de seus antepassados. Todos os cdigos morais so imprestveis em si mesmos; ainda que em cada novo cdigo haja esperana. Sempre na condio de que o cdigo no seja mudado por ser muito difcil, e sim por ser cumprido. O cachorro morto flutua com a corrente; na Frana puritana as melhores mulheres so as meretrizes; na Inglaterra viciada as melhores mulheres so as virgens. Se ao menos o Arcebispo de Canterbury sasse nu pelas ruas mendigando seu po! O novo Cristo, como o velho, o amigo dos taberneiros e pecadores; pois sua natureza asceta. Oh, se todos fizessem No Importa O Que, com a condio de que isso fosse a nica coisa que eles no quisessem nem pudessem fazer!

COMENTRIO () O ttulo explicado na observao. O nmero do captulo pode referir-se letra Samech, a Temperana, no Tar. No pargrafo 1, a real castidade de Percivale ou Parsifal - uma castidade que no o impediu de mergulhar a ponta da lana sagrada dentro do Santo Graal - diferenciada da m interpretao que lhe dada pela devassido moderna. Os sacerdotes dos deuses eram escolhidos cuidadosamente, e cautelosamente treinados para completar o sacramento da paternidade; a vergonha do sexo consiste na usurpao de sua funo pelos indignos. Sexo um sacramento. A palavra virtus refere-se qualidade da masculinidade. A palavra virtude a negao de todas estas qualidades. No pargrafo 3, entretanto, vemos o penalidade do conservadorismo; as crianas devem ser desmamadas. No penltimo pargrafo, as palavras o novo Cristo referem-se ao autor. No ltimo pargrafo, encontramos a sublime doutrina mstica de que tudo o que voc tem deve ser abandonado. Obviamente, aquilo que diferencia sua conscincia do absoluto parte do contedo dessa conscincia. OBS.: (27) Captulo assim chamado porque Amfortas foi ferido por sua prpria lana, a lana que fez dele um rei.

61 O N DO TOLO Oh, Tolo!, genitor de Eu e Nada, desfaz este N Safado! Oh! Ai! este Eu e O - IO! - IAO! Pois Eu sempre devo Eu Ilha de Nibbana. (28) Eu Pago - P, a dissoluo da Casa de Deus - pois P vem depois de O - depois de Ayin, que triunfa sobre Aleph em Ain, que 0. (29) OP-us, a Obra! a abertura dO Olho! (30) Tu, Garoto Safado, tu abriste o OLHO DE HRUS ao Olho Cego que chora! (31) O Justo regozija em tua retido - Morte a todos os Peixes!

COMENTRIO (XA) O nmero do captulo refere-se palavra hebraica Ain, o negativo, e Ani, 61. O tolo o Louco do Tar, cujo nmero 0, mas refere-se letra Aleph, 1. Um n de tolo um tipo de n que, apesar de parecer um n, no o realmente, desfazendo-se imediatamente. O captulo consiste numa srie de complicados trocadilhos sobre 1 e I (N. Trad.: em ingls, I = EU), considerando-se sua forma, seu som e figuras cujo formato se assemelha a ambos. O pargrafo 1 evoca o Louco do Tar, que correlato ao Ipsissimus, ao louco puro, Parsifal. A palavra safado sugere no apenas que o problema sexual, mas que este mesmo problema no existe. O pargrafo 2 mostra o Lingam e a Yoni em conjuno, como a fundao do xtase (IO!), e o smbolo completo, IAO. A ltima frase do pargrafo une os dois significados do sucumbir do Lingam Yoni, e do Ego ao Absoluto. Esta idia de que eu devo sucumbir, eu devo, naturalmente completada por eu pago , e o som da palavra pago sugere a letra P (ver Liber XVI), que representa a dissoluo final em Shivadarshana. Em hebraico, a letra que segue O P: ento segue Ayin, o Diabo no Tar. AYIN soletra-se OIN, substituindo, assim, o a por O, a letra do Diabo, ou Pan, o deus Flico. Agora, AIN significa nada, e, assim, a substituio de AIN por OIN significa a complementao da Yoni pelo Lingam, que seguida pela completa dissoluo representada pela letra P. Estas letras, O P, so a raiz de OPUS, a palavra latina para Obra; neste caso, a Grande Obra. E tambm iniciam a palavra opening (abertura). Na filosofia hindu, diz-se que Shiva, o Destruidor, est adormecido, e que, quando ele abrir seu olho, o universo ser aniquilado _ outro sinnimo para a realizao da Grande Obra. Mas o Olho de Shiva tambm seu Lingam. Shiva , ele prprio, o Mahalingam, que une estes simbolismos. A abertura do olho, a ejaculao do Lingam, a destruio do universo, o cumprimento da Grande Obra - tudo isso so maneiras diferentes de dizer o mesmo. O ltimo pargrafo ainda mais obscuro para os que no esto familiarizados obra-prima referida na nota abaixo; para o Olho de Hrus, ver Liber 777, Col. XXI, linha 10. O Olho Cego Que Chora um nome potico rabe para o Lingam. A doutrina a de que a Grane Obra deve ser realizada sem criar novo Karma, pois a letra N - o peixe, a vesica, o tero - procria, ao passo que o Olho de Hrus no o faz; ou, se o faz, de acordo com a tradio turca, gera um Messias. Morte implica em ressurreio; a iluso renasce, como a ceifeira da Morte no Tar tem uma pea transversal. Isto se conecta com a doutrina hindu expressa na injuno frite suas sementes. Aja de forma a balancear seu karma passado e no crie novos; assim, os livroscaixas equilibrar-se-o. Enquanto voc possui crdito ou dbito, ainda tem contas a acertar com universo. (Frater Perdurabo escreveu este captulo -61- enquanto jantava com os amigos, mais ou menos num minuto e meio. assim que voc deve conhecer a Cabala.) OBS.: (28) Ilha = Oe, um smbolo comum de Nibbana. (29) (Figura _________) Ain.(Figura _______) Ayin. (30) de Shiva. (31)Ver Bagh-i-Muattar para este simbolismo. (32) Morte=Nun, a letra antes de O, significa um peixe, smbolo de Cristo; e tambm, pelo

seu formato, o princpio Feminino.

62 SACOU? (33) A Fnix tem um Sino para Som; Fogo para Viso; Faca para Toque; dois bolos, um para provar, outro para cheirar. Ele se pe diante do Altar do Universo ao Pr do Sol, quando a vida terrena se desvanece. Ele convoca o Universo, e coroa-o com Luz MGICKA para substituir o sol de luz natural. Ele ora a, e homenageia, Ra-Hoor-Khuit; a Ele, ele ento sacrifica. O primeiro bolo, assado, ilustra o lucro tirado do esquema de encarnao. O segundo, misturado com o sangue de sua vida e comido, ilustra o uso da vida inferior para alimentar a vida superior. Ele toma, ento, o Juramento e torna-se livre - incondicionado - o Absoluto. Ardendo na chama de sua Prece, e renascida - a Fnix!

COMENTRIO () Este captulo ele um comento sobre o captulo 44. OBS.: (33) Twig? (N. Trad.: palavra que tanto serve para designar graveto quanto para a gria sacou?) Sacou? = Entendeu? Tambm a Fnix usa gravetos para acender o fogo no qual se queima.

63 MARGERY GRALHA* Eu amo LAYLAH. Eu sinto a falta de LAYLAH. Onde est a Graa Mstica?, tu disseste? Quem te disse, homem, que LAYLAH no Nuit, e eu, Hadit? Eu destru todas as coisas; elas esto renascidas sob outros formatos. Eu renunciei a tudo por Um; esse Um tem renunciado sua Unidade por tudo? Eu torci CO ao contrrio para achar DEUS**; agora DEUS late. No penses que sou cado por amar LAYLAH, e sentir a falta de LAYLAH. Eu sou o Mestre do Universo; ento d-me um monte de palha numa cabana, e LAYLAH nua! Amn.

COMENTRIO () Este captulo retorna ao assunto Laylah, e ao tema j discutido nos captulos 3 e outros, particularmente o 56. O ttulo do captulo refere-se velha rima: Vai-vem, Margery Gralha Vendeu sua cama para deitar na palha No ela uma destrambelhada rameira De vender sua cama para deitar na sujeira? A expresso vai-vem significante, quase um comento sobre este captulo. Para o Mestre do Templo, usam-se regras opostas. Sua unidade procura os muitos, e os muitos so de novo transmutados em um. Solve et Coagula. * N. Trad.: Margery um nome prprio, enquanto daw significa gralha, tanto quanto bobo. ** DOG = CO, GOD = DEUS

64 CONSTNCIA Eu estava saboreando ostras com um compadre: DEUS mandou-me os anjos DIN e DONI. Um homem de valor, recomendaram, dificilmente escolheria Fazer o desjejum diariamente chez Laprouse. No! repliquei ele no faria assim, MAS pense na sua mgoa caso fosse fechado o Laprouse! Eu como estas ostras e bebo este vinho Unicamente para afogar esta minha misria. Porm, a ltima altura de frio conforto: Seu pinculo - no se deve confortar! E embora eu durma com Jane e Eleanor No me sinto melhor do que antes, E Julian apenas se fixa em minha mente Mesmo antes melhor do que atrs. Vocs so espritos Mercuriais - sejam gentis e me faam mover o vento. Ponham-me nos braos de LAYLAH de novo: o Maldito, permitindo-me isto, pode fazer o seu pior de outro jeito. DONI e DIN, percebendo-me inspirado, Conceberam que sua tarefa tinha terminado: se retiraram. Voltei-me ao meu amigo, e, passando dos limites, Tomei emprestado a mixaria de duzentas Libras.

COMENTRIO () 64 o nmero de Mercrio e da inteligncia deste planeta, Din e Doni. A moral do captulo que um sujeito deseja liberdade, apesar de no querer exercit-la: o autor poderia quase morrer em defesa do direito dos ingleses de jogar futebol, ou pelo seu prprio direito de no jog-lo. (Como um grante poema expressou: Ns no queremos lutar, mas, caramba, se o fizermos...) Este seu significado rumo atitude de completa liberdade de discurso e ao. Ele recusa-se a escutar a crtica ostensiva dos espritos, e explica sua prpria posio. A verdadeira misso deles era despert-lo para a confiana e ao.

65 SIC TRANSEAT Por fim eu levantei meus olhos, e contemplei; e eis! as flamas de violeta tornaram-se como gavinhas de fumaa, enevoadas como o pr-do-sol sobre as terras pantanosas. E, no meio do lago da lua prateada, estava o Lrio de branco e ouro. Neste Lrio est todo o mel, neste Lrio que floresce meia-noite. Neste Lrio est todo o perfume; neste Lrio est toda a msica. E ele me envolveu. Assim, os discpulos que observavam acharam um corpo morto ajoelhado no altar. Amn!

COMENTRIO (XE) 65 o nmero de Adonai, o Sagrado Anjo Guardio; ver Liber 65, Liber Konx Om Pax, e outras obras de referncia. O ttulo do captulo significa possa assim ele passar, o espao em branco referindo-se obviamente a NEMO . O o lago da lua prateada o Caminho de Gimel, levando de Tiphareth a Kether; as flamas de violeta so o Ajna-Chackra; o lrio Kether, o ltus de Sahashara. Lrio escrito com letra maiscula para fazer a conexo com Laylah.

66 O LOUVA-A-DEUS Diga: Deus Um. Isto eu obedeci: mil e uma vezes por noite, durante mil e uma noites, eu afirmei a Unidade. Mas noite quer dizer apenas LAYLAH (34); e Unidade e DEUS no valem sequer as blasfmias dela. Al-lah apenas sessenta e seis; mas LAYLAH conta Setenta e Sete.(35) Sim! a noite cobrir tudo; a noite cobrir tudo.

COMENTRIO () 66 o nmero de Allah; o louva-a-deus um gafanhoto blasfemo, uma caricatura dos crentes. O captulo recorre ao assunto Laylah, a qual o autor exalta acima de Deus, dando continuidade s razes expostas nos captulos 56 e 63. Ela identificada com N.O.X. pela citao de Liber 65. OBS.: (34)Laylah significa noite em rabe. (35)ALLH = 1 + 30 + 30 + 5 = 66. L + A + Y + L + A + H = 77, tambm MZL, a influncia do Altssimo; OZ, um bode; e assim por diante.

67 MAS-SODOMA Eu comprei umas bobagens agradveis, e assim suavizei minha carncia de LAYLAH. Luz minha carteira, e meu corao luz tambm; porm, eu sei que as nuvens se juntaro mais perto da falsa claridade. A miragem se desbotar; ento o deserto estar mais sedento do que antes. Oh vs, que habitais a Noite Escura da Alma, acautelai-vos mais que tudo de cada preliminar do Amanhecer! Oh vs, que habitais a Cidade das Pirmides sob a Noite de PAN, lembrai-vos que vs no vereis mais luz seno Aquela do grande fogo que vos consumir at as cinzas!

COMENTRIO () Este captulo significa que intil tentar abandonar a Grande Obra. Voc pode se ocupar por um tempo com outras coisas, mas isto apenas aumentar sua amargura, amarrando as correntes ainda mais rapidamente a seus ps. O pargrafo 4 um conselho prtico para que os msticos no rompam sua secura atravs do relaxamento de suas austeridades. O ltimo pargrafo s ser compreendido por Mestres do Templo.

68 MANNA s quatro horas, dificilmente se encontra algum no Rumpelmayers. Eu tenho minha opo de lugar e servio; o murmurinho dos macacos comear cedo o bastante. Pioneiros, Oh Pioneiros! No sentou Elijah sob o junpero e chorou? No foi Maom abandonado em Meca, e Jesus em Gethsemane? Esses profetas eram tristes de corao; mas o chocolate no Rumpelmayers demais, e o Mousse Noix como Nephtys de to perfeito. Tambm h pequenos suspiros com creme e polpa de castanha, sedues bastante aveludadas. Eu no navego rumo a LAYLAH em sete dias? No sejas triste de corao, Oh profeta; o murmurinho dos macacos logo comear.. No; regozija-te excedentemente; pois, aps o murmurinho dos macacos, vir o Silncio da Noite.

COMENTRIO () Manna era um bolo celestial o qual, na lenda, alimentou as Crianas de Israel no deserto. O autor lamenta a falha de sua misso com a humanidade, mas conforta a si mesmo com as seguintes reflexes: (1) Ele aprecia as vantagens da solido; (2) Profetas anteriores encontraram dificuldades similares para convencer seus ouvintes; (3) A comida deles no era igual obtida no Rumpelmayers; (4) Em poucos dias encontrarei Laylah; (5) Minha misso ter xito cedo o bastante; (6) A morte remover o aborrecimento do sucesso.

69 O CAMINHO PARA O XITO - E O MODO DE CHUPAR OVOS! Este o Sagrado Hexagrama. Salta das alturas, Oh Deus, e entrelaa-te com o Homem. Salta das alturas, Oh Homem, e entrelaa-te com a Besta! O Tringulo Vermelho a descendente lngua de graa; o Tringulo Azul a ascendente lngua da prece. Este Intercmbio, o Duplo Presente das Lnguas, a Palavra de Duplo Poder - ABRAHADABRA!- o sinal da GRANDE OBRA, pois a GRANDE OBRA cumprida em Silncio. E eis que no esta Palavra igual a Cheth, que Cncer, cujo sigilo H? Esta Obra tambm devora a si mesma, alcana seu prprio fim, alimenta o obreiro, no larga sementes, perfeita em si mesma. Criancinhas, amai-vos uns aos outros!

COMENTRIO (XQ) A chave para a compreenso deste captulo dada no nmero e no ttulo, o anterior sendo inteligvel para todas as naes que empregam figuras arbicas, o ltimo apenas para experts em decifrar trocadilhos. O captulo alude ao desenho do Hexagrama de Eliphas Levi, sendo uma crtica e uma melhoria deste. No Hexagrama ordinrio, o Hexagrama da natureza, o tringulo vermelho est para cima, como fogo, e o tringulo azul est para baixo, como gua. No hexagrama mgico isto revertido; o tringulo vermelho descendente o de Horus, um sinal especialmente revelado por ele mesmo pessoalmente, durante o equincio dos Deuses. ( a chama descendo sobre o altar e lambendo a oferenda queimada.) O tringulo azul representa a aspirao, visto que azul a cor da devoo, e o tringulo, cineticamente considerado, o smbolo da fora direcionada. Nos primeiros trs pargrafos, esta formao do hexagrama explicada; um smbolo da separao mtua do Sagrado Anjo Guardio e seu dependente. No entrelaamento indicada a inteireza da obra. O pargrafo 4 explica em linguagem ligeiramente diferente o que dissemos acima, e a imagem bblica das lnguas introduzida. No pargrafo 5, o simbolismo das lnguas desenvolvido ainda mais. Abrahadabra nosso exemplo primeiro de uma palavra entrelaada. Supomos que o leitor tenha estudado esta palavra minuciosamente em Liber D etc. O sigilo de Cncer une este simbolismo com o nmero do captulo. Os pargrafos restantes prosseguem com o simbolismo glico.

70 TAGARELICE-DE-CABO-DE-VASSOURA FRATER PERDURABO do Sindrio do Sabbath, dizem os homens; Ele o prprio Bode Velho, dizem as mulheres. Portanto, todos o adoram; quanto mais o detestam, mais o adoram. Ai! ofertemos o Beijo Obsceno! Busquemos o Mistrio do Carvalho Nodoso e da Torrente Glacial! A Ele ofertemos nossos bebs! Sua volta dancemos no louco luar! Mas FRATER PERDURABO nada alm de UM OLHO; que olho ningum sabe. Pulem, bruxas! Saltem, sapos! Tomem seu prazer! - pois o jogo do Universo o prazer de FRATER PERDURABO.

COMENTRIO (O) 70 o nmero da letra Ain, o Diabo do Tar. O captulo refere-se ao Sabbath das Bruxas, cuja descrio encontrada em Payne Knight deveria ser lida cuidadosamente antes de estudar este captulo. Todas as aluses sero, ento, bvias, salvo as que faremos nestas observaes. Sindrio, um corpo de 70 homens. Um Olho. Olho em hebraico Oin, 70. O carvalho nodoso e a torrente glacial referem-se s confisses feitas por vrias bruxas. O pargrafo 6 afirma um fato imprprio para o grau de qualquer leitor deste livro. No pargrafo 7 visto o significado do captulo; o carter obsceno e distorcido de boa parte do universo um capricho do Criador.

71 A CAPELA DO COLGIO DO REI Tanto para a mente, quanto para o corpo, no h melhor purificador que Pranayama, no h purificador melhor que Pranayama. Para mente, para corpo, tanto para a mente quanto para o corpo -tanto quanto!- h, h, no h purificador como Pranayama_Pranayama!_ Pranayama! Sim, para a mente, tanto quanto para o corpo, no h purificador, no h purificador, no h purificador (tanto para mente quanto para corpo!) no h purificador, purificador, purificador como Pranayama, no h purificador para mente, tanto quanto para corpo, como Pranayama, como Pranayama, como Pranayama, como Prana_ Prana_ Prana_ Prana_ Pranayama! _ Pranayama! AMN.

COMENTRIO (OA) Este captulo uma clara declarao da verdade, colocada como um hino para que seja enfatizada. O ttulo deve-se s circunstncias da devoo inicial de Frater Perdurabo, que foi freqentemente refrescada pela audio de hinos nessa principal das glrias arquiteturais de sua Alma Mater.

72 FAISO PICADO Shemhamphorash! salve, Nome dividido! Profere-o uma vez, Oh supra-temerrio mortal!_ O Universo foi tragado em chamas _ Shemhamphorash! Nem suponhas tu que no meio da coliso csmica Possas descobrir uma coisa igual a outra entre todas as coisas! O mundo se foi no choque perene. No! se a criao tivesse um objetivo (Ela no tem.) seria esta apenas fazer picadinho Do mais alto e do mais sagrado jogo, Shemhamphorash!

COMENTRIO (OB) H trs versos consecutivos no Pentateuco, cada um contendo 72 letras. Se estes forem escritos um abaixo do outro, com o verso do meio revertido, e as divises feitas verticalmente, 72 nomes tri-laterais so formados, a soma dos quais o Tetragrammaton; este o grande e misterioso Nome Dividido; pela soma das terminaes Yod He, ou Aleph Lamed, os nomes dos 72 Anjos so formados. Os hebreus dizem que pelo pronunciamento deste nome o universo destrudo. Esta afirmao significa o mesmo que a dos hindus, que dizem que a efetiva pronunciao do nome de Shiva pode acord-lo, e ento destruir o universo. Na Magick egpcia e gnstica, encontramos pilares e Aeons, que s so abertos atravs da pronunciao correta da palavra apropriada. Na Magick muulmana encontramos uma prtica e doutrina similares; e toda a MantraYoga foi construda nesta base. Thoth, o deus da Magick, o inventor da fala; Cristo o Logos. Linhas 1-4 esto claras agora. Nas linhas 5-7 vemos os resultados de Shivadarshana. No imagine que qualquer idia, por mais elevada, por mais sagrada (ou mesmo por mais insignificante!) possa escapar da destruio. O logicista diria, Mas existe o branco, e se o branco destrudo, resta o negro; ento ainda existe o negro. Ento, neste caso, um conhecido fenmeno deste universo idntico a um fenmeno daquele. Expresso v! O logicista e sua lgica esto igualmente envolvidos na destruio do universo. As linhas 8-11 indicam que este fato a essncia de Shivadarshana. O ttulo explicado pelos trocadilhos blasfemos intencionais e os coloquialismos das linhas 9 e 10.

73 O DIABO, O AVESTRUZ, E A CRIANA RF A Morte monta o Camelo da Iniciao. (36) Tu, corcunda de pescoo duro, que gemes em Tua Asana, a morte aliviar-te-! No abocanhes, caro Zelator, apenas aguarda! Dez dias foste tu com gua em tua barriga? Tu irs mais vinte, com um tio no traseiro! Ai! toda tua aspirao morrer: morte a coroa de tua aspirao. Tripla a corda do luar prateado; ela pendurar-te-, Oh Sagrado, Oh Pendurado, Oh Camelo-Terminao-da-terceira-pessoa-do-plural por tua multiplicidade, tu Fantasma de um No-Ego! Poderia algum que no Tua me te contemplar, Oh tu UNT! (37) A Infinita Serpente Ananta, que circunda o Universo, no seno a Minhoca-do-Caixo!

COMENTRIO () A letra hebraica Gimel soma 73; significa um camelo. O ttulo do captulo foi tirado das conhecidas linhas de Rudyard Kipling: Mas o camelo comissariado, quando tudo dito e feito, um diabo, uma avestruz e uma criana rf num s. O pargrafo 1 implicaria num dogma de morte como a mais alta forma de iniciao. Iniciao no um simples fenmeno. Qualquer iniciao deve ter seu lugar em vrios planos, e no conferida sempre em todos estes simultaneamente. Percepo moral e intelectual da verdade muitas vezes, alguns diriam comumente, precedem as percepes espirituais e fsicas. Algum seria tolo de alegar iniciao, a menos que esta fosse completa em todos os planos. O pargrafo 2 ser facilmente compreendido por aqueles que tm praticado Asana. Talvez haja uma sardnica referncia ao rigor mortis, e certamente entende-se a atitude semi-jocosa do expert para com o iniciante. O pargrafo 3 um comento no mesmo tom da boa e rstica natureza. A palavra Zelator usada porque o Zelator da tem de passar por um exame em Asana para que possa tomar o grau de Praticus. Os dez dias aludem meramente tradio sobre o camelo, segundo a qual ele pode passar dez dias sem gua. O pargrafo 4 identifica a recompensa da iniciao com a morte; a parada de tudo aquilo que chamamos vida, num modo pelo qual o que chamamos morte no o . 3, prata, e a lua, so correspondentes a Gimel, a letra da Aspirao, posto que Gimel o caminho que conduz do Microcosmo, em Tiphareth, ao Macrocosmo, em Kether. Os eptetos so por demais complexos para serem explicados em detalhes, mas Mem, o Pendurado do Tar, possui ntima afinidade com Gimel, como pode ser visto atravs de um estudo de Liber 418. Unt no apenas o hindu para Camelo, mas a terminao usual da terceira pessoa do plural no presente das palavras latinas para a terceira e quarta conjugaes. A razo, para assim reportar-se ao leitor, que ele agora transcendeu a primeira e a segunda pessoas. Cf. Liber LXV, cap. III, vv. 21-24, e o Omar Khayyam de Fitzgerald: Alguma conversa era de Mim e Ti Assim parecia; e ento basta de Ti e Mim. A terceira pessoa do plural deve ser usada, pois ele agora percebeu-se como uma trouxa de impresses. Pois este o ponto no Caminho de Gimel quando ele est cruzando o Abismo; o estudante deve consultar o relato sobre isto em O Templo do Rei Salomo. O Ego apenas o fantasma do No-Ego, o foco imaginrio no qual o No-Ego torna-se sensvel. O pargrafo 5 expressa o desejo do Guru, de que seu Chela possa atingir Binah, a Me, em segurana. O pargrafo 6 sussurra o ltimo e terrvel segredo da iniciao em sua orelha, identificando a vastido do Mais Sagrado com a minhoca obscena que ri as entranhas dos malditos. OBS.: (36) Os rabes dizem que a morte monta um camelo. O Caminho de Gimel (que significa Camelo) leva de Tiphareth a Kether, e o trunfo do Tar chamado A Grande Sacerdotisa. (37) UNT, hindu para Camelo. I.e. Que BABALON possa olhar-vos com benevolncia..

74 RUA CAREY Quando NADA tornou-se consciente, fez um mau negcio. Esta conscincia adquiriu individualidade: um negcio pior. O Eremita pediu amor: o pior de todos os negcios. E agora ele deixou esta menina ir Amrica, para ter sucesso na vida: perda total. No h fim para esta dor imortal Que me assombra, me assombra acordado ou dormindo? Se eu tive Laylah, como poderia esquecer Tempo, Idade, e Morte? Insuportvel corroso! Fosse eu um ermito, como suportaria A dor da conscincia, o curso do pensamento? Mesmo que fosse EU AQUELE, haveria ainda uma marca dolorida O Abismo que se estende entre AQUELE e NO. Ainda assim, o primeiro passo no est to longe: O Mauritnia zarpa no Sbado!

COMENTRIO () A rua Carey conhecida, por hebreus prsperos e ingleses pobres, como o lugar dos edifcios da Bancarrota. Os pargrafos 1-4 esto em prosa, o caminho descendente, e o resto em forma de poema, o ascendente. A primeira parte mostra a queda de Nada em quatro degraus; a segunda parte, o retorno. Os detalhes da Hierarquia j foram indicados em vrios captulos. puro misticismo convencional. Degrau 1, a iluminao de Ain como Ain Soph Aour; degrau 2, a concentrao de Ain Soph Aour em Kether; degrau 3, dualidade e o restante abaixo em Malkuth; degrau 4, o rebaixamento de Malkuth para as Qliphoth, e a conseqente runa da rvore da Vida. A segunda parte mostra a impossibilidade de rebaixamento no Caminho do Adepto. O dstico final representa o primeiro degrau sobre o Caminho, o qual deve ser tomado mesmo embora o aspirante seja intelectualmente cnscio da severidade do caminho como um todo. Voc deve abdicar do mundo por amor, da idia material pela moral, antes que esta, por sua vez, seja renda ao espiritual. E assim por diante. Este um captulo de Laylah, mas nele Laylah aparece meramente como uma mulher.

75 OVOS DE TARAMBOLA (38) Feijes e morangos da primavera esto a: adeus s ostras! Se eu soubesse realmente o que queria, eu poderia desistir de Laylah, ou desistir de tudo por Laylah. Mas o que eu quero varia de hora em hora Esta ondulao a raiz de todo compromisso e de todo bom senso. Com este presente um homem pode gastar seus setenta anos em paz. Mas isto bom ou mau? Enfatize presente, depois homem, depois gastar, depois setenta anos, e finalmente paz, e mude as entonaes - reverta o sentido a cada vez! Eu poderia mostrar-lhe como; mas - no momento! - eu prefiro pensar em Laylah.

COMENTRIO () O ttulo explicado na observao, mas alude tambm ao pargrafo 1, sendo o ovo da tarambola freqentemente contemporneo ao primeiro morango. O pargrafo 1 significa que bom mudar de dieta; a vaidade agrada a mente; a idia fixa um sinal de insanidade. Ver pargrafos 4 e 5. O pargrafo 6 coloca a questo Ento desejvel a sanidade ou a insanidade?. O carvalho enfraquecido pela erva daninha que nele se agarra, mas talvez a erva daninha impea-o de enlouquecer. O prximo pargrafo mostra a dificuldade de expressar o pensamento na escrita; parece, encarando-se isto, absurdo que o texto deste livro, composto de forma simples, concisa e austera, precise de um comentrio. Mas assim o , ou meu mais prendado Chela e eu mesmo dificilmente teramos nos esforado para escrev-lo. Foi em resposta aos apelos apaixonados de muitos dos mais valiosos irmos que ns oferecemos este tempo e este pensamento, que ouro no pode comprar nem tortura arrancar. Laylah novamente uma mera mulher. OBS.: (38) Estes ovos, sendo pintados, lembram a mente vagante a que nos referimos.

76 O FAETONTE No. Sim. Talvez. O! Olho. Eu. Oi! Porqu? No. Salve! vs todos aleijados, capados, cavalos estropiados! Vs ultrapassareis os planetas em vosso trajeto. Como? No pela velocidade, nem pela fora, nem pelo poder de ficar, Mas pelo Silncio que sucede o Relincho!

COMENTRIO () O Faetonte era o cocheiro do Sol na mitologia grega. primeira vista, a prosa deste captulo, embora tenha apenas um disslabo (N. Trad.: no original, em Ingls), mostra-se difcil, mas este um encanto lanado por Maya. um compndio de vrios sistemas de filosofia. No = Niilismo; Sim = Monismo, e todos os sistemas dogmticos; Talvez = Pirronismo e Agnosticismo; O! = O sistema de Liber Legis. (Ver cap. 0); Olho = Phalicismo (cf. cap. 61 e 70); Eu = Ficteanismo; Oi! = Transcendentalismo; Porqu? = Ceticismo e o mtodo da cincia. No nega tudo isto e fecha o argumento. Mas tudo isto encanto lanado por Maya; o real sentido da prosa deste captulo o seguinte: No, alguma concepo negativa alm dELE ou dELA de quem se falou nos captulos 31, 49, etc. Sim, ELE. Talvez, o fluxo destes. O! Nuit, Hadit, Ra-Hoor-Khuit. Olho, o phallus em Kether. Eu, o Ego em Chokmah. Oi! Binah, o princpio feminino fertilizado.(He por Yod) Porqu?, o Abismo. No, a recusa em contentar-se com qualquer um destes. Mas tudo isto novamente um encanto de Maya, como previamente observado no texto (cap. 31). Tudo isto verdadeiro e falso, e verdadeiro e falso dizer que tudo verdadeiro e falso. A prosa deste captulo combina, e, claro, nega todos estes significados, tanto distinta quanto combinadamente. Espera-se que ela estimule o pensamento a tal ponto que ele exploda com violncia e para sempre. Um estudo sobre este captulo talvez o melhor atalho para Nibbana. O pensamento do Mestre neste captulo excepcionalmente altivo. O significado verdadeiro, ou melhor, o uso verdadeiro deste captulo evidentemente a partir da poesia. O mestre sada os pargrafos prvios como cavalos, os quais, embora inteis em si prprios (sem os eptetos), carregam o Cocheiro no caminho do Sol. A questo : Como? No por suas prprias virtudes, mas pelo silncio que resulta quando todos esto esgotados. A palavra relincho um trocadilho com no (N. Trad.: neigh = relincho; nay = no), que se refere concepo negativa j postulado como alm dEle. A sugesto que talvez haja algo falsamente descrito como silncio, para representar a ausncia de concepes alm do negativo. Seria impossvel interpretar este captulo em sua totalidade como uma crtica contra a metafsica, e este , sem dvida, um de seus muitos modos pelos quais pode ser subentendido.

77 O SEPTENRIO SUBLIME E SUPREMO EM SUA MANIFESTAO MGICA AMADURECIDA ATRAVS DA MATRIA: COMO EST ESCRITO: UM BODE TAMBM. Laylah. (ESPAO RESERVADO PARA A FOTO DE LAYLAH)

COMENTRIO () 77 o nmero de Laylah (LAILAH), a quem este captulo totalmente devotado. A primeira seo do ttulo uma anlise de 77 considerado como nmero mstico. 7, o septenrio; 11, o nmero mgicko; 77, a manifestao, portanto, do septenrio. Isto se d atravs da matria, pois 77 escreve-se em hebraico Aiyn Zayin (OZ) e significa Bode, o smbolo da matria, Capricrnio, o Diabo do Tar; o qual a figura de um Bode do Sabbath sobre um altar, cultuado por dois outros diabos, macho e fmea. Como se v na fotografia da pgina anterior, Laylah no destituda do Diabo, mas, como ela prpria habitualmente repara, quando tratada por termos que implicam neste fato, bom ser um demnio quando se um como eu. O texto no carece de comento, mas perceber-se- que ele menor do que o ttulo. Ento, o Diabo do Tar o Phallus, o Redentor, e Laylah simboliza redeno para Frater P. O nmero 77, alm disto, interpretado como no ttulo, a fora redentora. A proporo da extenso do ttulo e do texto a chave para o verdadeiro sentido do captulo, ou seja, que a Redeno , na realidade, to simples quanto parece complexa; que os nomes (ou vus) da verdade so obscuros e numerosos, mas a Verdade mesma livre e nica; entretanto, a ltima deve ser alcanado atravs da primeira. Este captulo , portanto, uma apologia para o Livro das Mentiras em si mesmo. Nestas poucas e simples palavras, o captulo explica a necessidade deste livro; e oferece-o - humildemente, ainda que em confiana - como uma forma de redeno para o mundo dos homens pesarosos. L.A.Y.L.A.H. com pontos finais representa uma anlise do nome, a qual deve ser deixada para a tcnica do prtico avanado (ver fotografia).

78 RODA E - WOA! A Grande Roda de Samsara. A Roda da Lei (Dhamma). A Roda do Tar. A Roda dos Cus. A Roda da Vida. Todas estas Rodas so uma; porm, de todas elas, apenas a Roda do TAR de teu proveito consciente. Medita longa e larga e profundamente, Oh homem, sobre esta Roda, revolvendo-a em tua mente! Seja esta tua tarefa: ver como cada carta brota necessariamente de outra carta, na devida ordem, do Louco ao Dez de Ouros. Ento, quando tu conheceres a Roda do Destino por completo, tu talvez percebas AQUELA Vontade que a moveu primeiramente. [No h primeiro ou ltimo.] E eis! tu passaste pelo Abismo.

COMENTRIO () O nmero deste captulo o nmero de cartas do Tar. O ttulo deste captulo um trocadilho com a frase bem-estar e infortnio. Significa ao e descanso. A moral a mstica convencional; pare com o pensamento em sua fonte! Cinco rodas so mencionadas neste captulo; todas, exceto a terceira referem-se ao universo como , mas a roda do Tar no apenas isso, pois representa igualmente o Caminho Mgico. Esta prtica , pois, dada por Frater P. a seus pupilos: tratar a seqncia das cartas como causa e efeito. Da, descobrir a causa por detrs de todas as causas. O sucesso nesta prtica qualifica para o grau de Mestre do Templo. No penltimo pargrafo, a parte entre colchetes lembra ao estudante que o universo no deve ser contemplado como um fenmeno temporal.

79 O BAL BULIER Alguns homens olham para dentro de suas mentes, dentro de suas memrias, e nada descobrem alm de dor e vergonha. Estes ento proclamam A Boa Lei humanidade. Estes pregam renncia, virtude, covardia sob todas as formas. Estes choramingam eternamente. Presunosos, desdentados, Cootes carecas, Budas castrados devassos, vs vindes a mim? Eu tenho uma brincadeira para vos calar, Oh vs de boca espumante! A Natureza prdiga; mas quo bem Ela pode s-lo. A Natureza falsa; mas eu tambm sou um pouquinho mentiroso. A Natureza intil; mas ainda assim quo bela ! A Natureza cruel; mas eu tambm sou um Sdico. O jogo continua; pode ter sido rduo demais para Buddha, mas, para mim (se alguma coisa), mole demais. Viens, beau ngre! Donne-moi tes lvres encore!

COMENTRIO () O ttulo do captulo o nome de um lugar que foi freqentado por Frater P., at ter se tornado respeitvel. O captulo uma repreenso a todos aqueles que no vem no universo nada que no seja dor e mal. A anlise Budista pode ser verdadeira, mas no para os homens de coragem. A desculpa de que amor dor, pelo fato de seus xtases serem apenas transitrios, desprezvel. Pargrafo 5. Coote um chantagista exposto pelo Equinox. O fim do pargrafo refere-se a Catullus, e seu famoso epigrama sobre a jovem que transformou seu tio em Harpcrates. uma forma sutil de Frater P. insistir em sua virilidade, posto que de outra forma ele no poderia utilizar o remdio. O ltimo pargrafo uma cotao. Em Paris, Negros so bastante procurados por moas alegres. A presumvel inteno afirmar que mesmo as mulheres podem curtir a vida de vez em quando. A palavra Sdico tirada do famoso Marqus de Sade, que legou a suprema forma literria dos prazeres da tortura.

80 AMEIXEIRA-BRAVA O preo da existncia guerra eterna. (39) Falando como um Irlands, eu prefiro dizer: O preo da guerra eterna a existncia. E melanclica como a existncia, o preo bem pago. H um Governo? Ento sou contra! Aos Infernos com os Ingleses sanguinrios! Oh, FRATER PERDURABO, quo inteis so estes sentimentos! Voc quer um safano no queixo? (40)

COMENTRIO () Frater P. estende o assunto do captulo anterior. Ele se auto-retrata como um irlands vigoroso, arrojado, at mesmo desordeiro. Ele no um puritano de lbios finos, buscando salvao numa auto-abnegao afeminada; nenhum Cristo Rastejante a se esgueirar atravs da existncia na toada da Marcha dos Mortos em Saul; nenhum Calo Cremeriano para armazenar seu smen em seu cerebelo. Novo Pensador apenas o Velho Eunuco em ordenao inferior. O pargrafo 2 mostra a verdadeira batalha pela vida, a qual desalenta os pensadores modernos como uma razo suficiente para a existncia. O pargrafo 5 exprime a tristeza dos modernos pensadores, e o pargrafo 6 traz uma sugesto de Frater P. para replicar tais crticas. OBS.: (39) ISVD, a fundao do universo = 80 = P, a letra de Marte. (40) P tambm significa uma boca.

81 LOUIS LINGG Eu No sou um Anarquista no seu senso da palavra: seu crebro por demais denso para que qualquer explosivo conhecido o afete. Eu no sou um Anarquista no seu senso da palavra: um Policial imaginrio solto na Sociedade. Enquanto houver o burgus, o caador, ou qualquer homem com ideais menores que os de Shelley e com a disciplina menor que a de Loyalla - em suma, algum menor que EU MESMO - eu serei contra a Anarquia e a favor do Feudalismo. Todo emancipador escravizou os livres.

COMENTRIO O ttulo o nome de um dos autores do caso de Haymarket, em Chicago. Veja Frank Harris em A Bomba. O pargrafo 1 explica que Frater P. no v razo no emprego de implementos medocres como as bombas. Ele tambm no concorda com o objetivo dos anarquistas, posto que, apesar dos anarquistas no precisarem de restries nem ousarem beber gua de coco para que suas paixes animais no eclodam, j os policiais, se no forem severamente reprimidos, tornam-se perigosas bestas selvagens. A ltima e amarga sentena terrivelmente verdadeira; a liberdade pessoal dos russos imensamente maior que a dos ingleses. Os mtodos radicais dos ingleses para assegurarem a liberdade transformaram nove dentre cada dez deles em Escravos obrigados a relatar seus movimentos ao governo. A nica soluo para o problema social a criao de uma classe com sentimentos verdadeiramente patriarcais, e com os modos e obrigaes da nobreza.

82 SOPA DE BETERRABA Lua-feitieira que transformou todos os crregos em sangue, Eu tomo esta vara enevoada, e me posiciono, e juro Um Juramento - sob este Carvalho queimado e despido Que eleva sua agonia sobre o dilvio Cuja mscara dilatada murmura uma prece atesta. Qual carvalho resistiria ao choque desta ofensa: No h Eu, nem prazer, nem permanncia? Lua-feiticeira de sangue, eterna vazante e cheia De nascimento frustrado, na morte ainda espreita uma mudana; E todos os leopardos que tuas florestas habitam, E todos os vampiros que em teus galhos fulguram Remoendo em sede de sangue - estes no so to estranhos E ferozes quanto o inquebrantvel aguaceiro da vida. Estes morrem, Ainda que o tempo os traga novamente atravs da eternidade. Portanto ouve o Carvalho, lua-feiticeira de sangue, lua terrvel! Que todos os teus espritos malficos compaream! Ele que perdura mesmo at o fim Jurou que o prprio cadver do Amor jazeria ao meio-dia Mesmo no caixo de suas esperanas, e gastou Toda a fora adquirida com sua velha preocupao e seu infortnio Em aniquilar j o Nada. Este captulo chamado Prpura Imperial e Uma Guerra Pnica.

COMENTRIO () O ttulo deste captulo e seus dois subttulos no carecero de explicao para os leitores dos clssicos. Este poema, inspirado por Jane Cheron, to simples quanto elegante. O poeta pergunta, no primeiro verso, Como podemos obstruir as Trs Caractersticas? No verso 2, ele mostra que a morte impotente frente vida. No verso 3, ele oferece a soluo para o problema: que as coisas sejam aceitas como elas so, e que todas as energias sejam voltadas para o progresso no Caminho.

83 O PORCO CEGO (41) Muitos tornam-se dois: dois, um: um, Nenhum. O que vem do Nada? O Qu? abandonar o Adepto sua vida de ermito e sair comendo, e bebendo, e festejando? Ai! no far ele assim? Ele sabe que os Muitos so Nada; e tendo Nada, desfruta deste Nada mesmo quando em pleno desfrute dos Muitos. Pois quando o Nada se torna o Nada Absoluto, torna-se novamente os Muitos. E estes Muitos e este Nada so idnticos; eles no so correlativos ou fases de uma profunda Ausncia-de-Idia; eles no so aspectos de uma Luz adicional: eles so Eles! Cuidado, Oh meu irmo, para que este captulo no te engane!

COMENTRIO () O ttulo deste captulo refere-se ao nmero grego PG, sendo Porco em ingls (PIG) sem a letra i. O assunto do captulo conseqentemente o corolrio dos captulos 79 e 80, a tica de vida do Adepto. O Adepto realizou a Grande Obra; Ele reduziu os Muitos a Nada; como conseqncia, ele no teme os Muitos. Pargrafo 4. Ver Berashith. O pargrafo 5 toma as coisas pelo que so; abandona a interpretao, o refinamento e a anlise. Seja to simples e lcido e radiante quanto Frater P. Pargrafo 6. Com este comentrio no h perigo adicional, e a advertncia torna-se, ento, suprflua. OBS.: (41) pg = PG = Pig (Porco) sem um I = Blind Pig (Porco Cego)

84 A AVALANCHE apenas por devoo a FRATER PERDURABO que este livro pode ser compreendido. Quanto e quanto mais deveria Ele devotar-Se a AIWASS para o entendimento dos Livros Sagrados de ? Mas ele precisa trabalhar secretamente pela eternidade. O sol no para ele, nem as flores, nem os cantos dos pssaros , pois ele est muito alm disso tudo. Sim, em verdade, ele est freqentemente fatigado; bom que o peso do Karma do Infinito esteja com ele. Por conseguinte, ele mesmo feliz; pois ele terminou A OBRA; e a recompensa no lhe diz respeito.

COMENTRIO (PD) Este captulo prossegue com o assunto do anterior. O ttulo refere-se atitude mental do Mestre; a avalanche no cai porque o gelo est cansado de ficar na montanha, ou para aniquilar os Alpes, ou por achar que precisa de exerccio. Perfeitamente inconsciente, perfeitamente indiferente, obedece as leis da Coeso e Gravitao. So o sol e o seu prprio peso que a soltam. Assim, tambm, o ato do Adepto. Livre da nsia de resultado, ele de toda forma perfeito. Pargrafos 1 e 2. Por devoo a Frater Perdurabo no se entenda servilismo, mas referncia inteligente e simpatia imaginativa. Ponha sua mente em sintonia com a dele; identifique-se com ele enquanto ele procura identificar-se com a Inteligncia que lhe comunica os Livros Sagrados. Pargrafos 3 e 4 so explicados pelo 13o Aethyr e pelo ttulo.

85 BORBORYGMI Eu no creio em nenhum pensamento pronunciado por um homem que no possui uma sade robusta. Todos os outros pensamentos so certamente sintomas de doena. Ainda que estes sejam freqentemente belos e possam ser verdadeiros dentro do circuito condicional do orador. E mais ainda! No se percebe que os mais robustos dentre os homens no expressam pensamentos? Eles comem, bebem, dormem, e copulam em silncio. Qual melhor prova do fato de que todo pensamento doena? Somos tolos Strassburgs; a falta de gosto de nossa fala vem da desordem de nossos corpos. Gostamos disso; e isso s prova que nossos gostos so depravados e e deturpados pela nossa doena.

COMENTRIO () Agora voltamos srie de captulos que comeamos com o captulo 8 (). O captulo perfeitamente simples e no carece de comento.

86 TAT Acesso de Ex nihilo N. I. H. I. L. N, o Fogo que retorce a si mesmo e arde como um escorpio. I, a imaculada gua sempre-fluente. H, o Esprito interpenetrante, externo e interno. No seu nome ABRAHADABRA? I, o imaculado ar sempre-fluente. L, a terra verde e frtil. Ferozes so os Fogos do Universo, e nas suas adagas eles guardam em suspenso o corao da terra que sangra. Sobre a terra repousa a gua, sensual e sonolenta. Acima da gua, flutua o ar; e acima do ar, mas tambm abaixo do fogo e em tudo - com a fbrica de tudo entrelaada em Seu desenho invisvel, est .

COMENTRIO () O nmero 86 refere-se a Elohim, o nome das foras elementais. O ttulo o Snscrito para Aquele, no sentido de O Existente. O ttulo do captulo uma tentativa de substituir Elohim por um hierglifo mais satisfatrio dos elementos. A melhor atribuio de Elohim Aleph, Ar; Lamed, Terra; He, Esprito; Yod, Fogo; Mem, gua. Mas a ordem no boa; Lamed no satisfatrio para terra, e Yod uma forma de Fogo por demais espiritualizada. (Mas veja Livro 4, parte III.) Pargrafos 1-6. Do Nada, Nada feito. A palavra Nihil usada para afirmar que o universo Nada, e isso deve ser analisado agora. A ordem dos elementos a de Jeshua. Os elementos so tomados preferencialmente como na Natureza; N naturalmente Fogo, posto que Marte o regente de Scorpio: a virgindade de I cabe em Ar e gua, elementos que, em Mgicka, so intimamente intercalados: H, a letra da respirao, adequada ao Esprito; Abrahadabra chamado o nome do esprito, porque equivale a Cheth; L Terra, verde e frtil, pois Vnus, o verdor, fertilidade e mundanismo das coisas, a Senhora de Libra, Lamed. No pargrafo 7 voltamo-nos assim chamada atribuio Jetzirtica do Pentagrammaton, o mesmo utilizado por Dr. Dee, e pelos hindus, tibetanos, chineses e japoneses. Fogo a Fundao, o mago central das coisas; acima forma uma crosta, atormentada pelo inferior, e acima deste condensa o vapor original. volta flui o ar, criado pela Terra e pela gua atravs da ao da vegetao. Tal o globo; mas tudo isso mera tenso no aethyr, . Aqui est um novo Pentagrammaton, presumivelmente cabvel para outras anlises dos elementos; mas seguindo um modo diferente. Alpha () Ar; Rho () o Sol; estes so Esprito e o Filho da teologia Crist. No meio disto est o Pai, expresso como Pai-e-Me. I-H (Yod e He), Eta () sendo usados para exprimir a Me ao invs de Epsilon (), para mostrar que Ela foi impregnada pelo Esprito; a respirao rida e no a suave. O centro de tudo isto Theta (), o qual foi originalmente escrito como um ponto num crculo (~), o hierglifo sublime do Sol no Macrocosmo, e no Microscosmo do Lingam em conjuno com a Yoni. Esta palavra (Aethyr) , portanto, um hierglifo perfeito do Cosmos em termos de Teologia Gnstica. O leitor deveria consultar La Messe et ses Mystres, por Jean Marie de V... (Paris et Nancy, 1844), para uma demonstrao completa da incorporao dos Mistrios Solares e Flicos no Cristianismo.

87 COMIDA DE MANDARIM H uma travessa de barbatanas de tubaro e moluscos bem arranjada em ninhos de pssaros... oh! H tambm um sufl muito esquisito de Chow-Chow. Estes eu inventei. Mas eu nunca experimentei nada que se igualasse a ------------------------------------------inserir ilustrao que ela me deu antes que Ela se fosse. 22 de Maro, 1912, E. V.

COMENTRIO () Este captulo , tecnicamente, um dos captulos de Laylah. Significa que, por maiores que sejam as consecues de algum, os presentes vindos do alto so ainda melhores. O Sigilo tirado de um talism Gnstico, e refere-se ao Sacramento.

88 TIJOLOS DOURADOS Ensina-nos Teu segredo, Mestre!, tagarelam meus selvagens. Ento, para a dureza dos seus coraes e para a sutileza das suas cabeas, eu os ensinei Magick. Mas... ai! Ensina-nos Teu segredo real, Mestre! como tornar-se invisvel, como conseguir amor, e oh! alm de tudo, como fazer ouro! Mas quanto ouro vocs me daro pelo Segredo das Riquezas Infinitas? Ento disse o primeiro e mais estpido: Mestre, isso no nada; mas aqui esto cem mil libras. Isto eu aceitei condescendente, e sussurrei em sua orelha este segredo: UM OTRIO NASCE A CADA MINUTO.

COMENTRIO () O termo tijolos dourados tirado das finanas americanas. O captulo uma situao de uma velha histria. Um homem anuncia que pode dizer a qualquer um como fazer quatrocentos Dlares num ano com certeza; e isto ela faria em troca de um xelim. A cada remetente ele despacha um carto-postal com estas palavras Faa como eu. A palavra otrio tirada das finanas americanas. A moral do captulo que no boa coisa tentar ensinar as pessoas que precisam ser ensinadas.

89 CONDUTA ANTIPROFISSIONAL Estou aborrecido com o nmero 89. Vou me vingar no escrevendo nada neste captulo. Isto tambm sbio; pois j que estou aborrecido, no poderia escrever nem mesmo uma mentira razoavelmente decente.

COMENTRIO () Frater P. foi importunado por um doutor vil, cujo nmero da casa era 89. Ele mostra que sua mente estava completamente envenenada quanto a este nmero, por ele prprio ter permitido a chateao. (Mas perceba que um bom Cabalista no pode errar. Nele tudo est correto. 89 Corpo o que aborrece - e o Anjo do Senhor do Desespero e da Crueldade. Tambm Silncio e Cale-se. Os quatro significados descrevem totalmente o captulo.)

90 LUZ DAS ESTRELAS Vede! Tenho vivido muitos anos, e tenho viajado por todas as terras que se encontram sob o domnio do Sol, e tenho navegado mares de plo a plo. Agora eu ergo minha voz e testemunho que tudo vaidade na terra, exceto o amor de uma boa mulher, e esta boa mulher LAYLAH. E eu testemunho que no paraso tudo vaidade (pois eu tenho viajado por muitas vezes e freqentemente permanecido em todos os parasos), exceto o amor de NOSSA SENHORA BABALON. E eu testemunho que alm do paraso e da terra est o amor de NOSSA SENHORA NUIT. E vendo que estou velho e bem atacado em anos, e que minhas foras naturais falham, ento eu me ergo em meu trono e chamo O FIM. Pois eu sou a eterna juventude e a fora infinita. E nO FIM est ELA que era LAYLAH, e BABALON, e NUIT, sendo...

COMENTRIO () Este captulo uma espcie de Confisso de F final. a unificao de todos os smbolos e de todos os planos. O Fim inexprimvel.

91 O HEIKLE A.M.E.N.

COMENTRIO () O Heikle deve ser diferenciado do Huckle, o qual definido por Sir W.S. Gilbert em Prince Cherry-Top. Uma clara definio do Heikle deve ser obtida de Mr. Oscar Eckeinstein, 34 Greencroft Gardens, South Hampstead, Londres, N.W. (quando este comento foi escrito). Mas sua natureza genrica a de uma certa brancura momentnea, aparecendo no extremo fim de uma grande escurido. um bom ttulo para o ltimo captulo deste livro, e tambm simboliza a sada eventual luz deste que perambulou longamente pelas trevas. 91 o nmero de Amn. O captulo consiste numa anlise desta palavra, mas no indica o resultado de tal anlise, como que implicando nisto: O Mistrio final sempre insolvel. FINIS CORONAT OPUS.

LIBER ALEPH O Livro da Sabedoria ou da Tolice

SVB FIGVRA CXI A\A\ Publicao em Classe B. Imprimatur: N. Fra A\A\ Introduo Esta obra um extenso e elaborado comentrio do Livro da Lei, na forma de uma carta de Mestre Therion ao filho da humanidade. Contm alguns dos mais ntimos segredos da Iniciao, com uma clara soluo de muitos dilemas csmicos e ticos. A presente edio apresentada com a traduo de Marcelo Motta.

Interesses relacionados