Você está na página 1de 44

Pieza N.

358121-017

Manual de Intrucciones

Hd210 Facilita Pro

Impreso en Brasil-Spanish

Hd210 Facilita Pro

Manual de Instrues
Pea N. 358121-017 Impresso no Brasil-Portugus

Caro Consumidor: Para futuras referncias, recomendamos registrar o nmero de srie da sua mquina de costura no espao abaixo:

42452424524245

Para localizar o nmero de srie na sua mquina, observe a ilustrao.

25424254242542

Observe la ilustracin para localizar el nmero de serie de su mquina.

Estimado Cliente: Recomendamos para su futura referencia registre el nmero de serie de su mquina de coser en el lugar asignado para ello (abajo).

Manual de Instrucciones

Singer es una marca registrada de la Compaia Singer o sus afiliados. Reproducin 2010 The Singer Company Limited.

Manual de Instrues

Singer uma marca registrada da The Singer Company Ltd ou das suas filiais. Reproduo 2010 The Singer Company Limited.

Felicidades
Como propietario de una nueva mquina de coser SINGER, est a punto de comenzar una apasionante aventura de creatividad. Desde el primer momento, sabr que est cosiendo con una de las mquinas de coser ms sencillas de manejar que jams se ha fabricado. Nos permitimos recomendarle que antes de comenzar a utilizar su mquina de coser, descubra todas las ventajas y la facilidad del manejo al hojear el Manual de Instrucciones, paso a paso, sentada delante de su mquina. Con el fin de que siempre tenga las caractersticas de costura ms modernas, el fabricante se reserva el derecho de modificar la apariencia, mecanismos o accesorios de esta mquina, siempre que lo estime necesario. Para assegurar a voc os mais modernos equipamentos de costura, o fabricante se reserva o direito de alterar a aparncia, mecanismos ou acessrios desta m quina, sempre que julgar necess rio.
Conozca su mquina

Parabns por escolher uma mquina Singer!

Recomendamos que, antes de comear a usar sua m quina de costura, voc descubra as muitas vantagens e facilidades no manejo, lendo cada item deste manual sentada frente de sua m quina. Como proprietria de uma nova mquina de costura SINGER, voc est habilitada a iniciar uma aventura em criatividade. Desde o primeiro momento em que usar sua m quina, voc saber que est costurando com uma das m quinas de mais fcil manuseio.
Conhecendo a sua Mquina

Conozca su mquina

Conhecendo a sua Mquina

Importantes normas de segurana

COMO REDUZIR O RISCO DE INCNDIO, CHOQUE ELTRICO OU FERIMENTO S PESSOAS:

No deixe de desligar o plugue da tomada antes de remover as tampas, lubrificar ou fazer quaisquer outros ajustes mencionados neste manual.

Desligue o plugue da tomada ou desligue a mquina ao fazer quaisquer outros ajustes na rea da agulha, tais como: passar a linha na agulha, trocar a agulha, o p-calcador, remover a caixa de bobina, etc.

Use esta mquina de acordo com este manual. Utilize somente os acessrios recomendados especificamente para ela.

Certifique-se de que a voltagem da sua tomada seja a mesma da mquina antes de lig-la.

A mquina nunca deve ser ligada na tomada quando no estiver em uso. Antes de limp-la ou depois de us-la, no deixe de deslig-la da tomada.

Esta mquina foi projetada para uso domstico.

Mantenha o produto fora do alcance de crianas.

No opere a mquina quando algum estiver usando aerosol (spray) ou oxignio nas proximidadades.

Nunca opere a mquina com as aberturas de ar bloqueadas. Mantenha as aberturas de ventilao da mquina e do controlador da velocidade livres do acmulo de fiapos de tecido e de p.

No puxe ou empurre em demasia o tecido enquanto estiver costurando. Isto poder entortar a agulha e conseqentemente quebr-la.

Quando costurar, mantenha os dedos longe de todas as peas mveis. necessrio um cuidado especial para evitar acidentes com a agulha em movimento.

No tente ajustar a correia do motor. Sempre que for necessrio algum ajuste, solicite a um tcnico da Rede de Servios Autorizados SINGER.

Importantes normas de seguridad


COMO REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA O DAOS PERSONALES:
Esta mquina est diseada para uso domstico. La mquina nunca debe estar conectada a la toma de corriente cuando no se encuentre en uso. Antes de limpiarla o despus de usarla, no olvide desconectarla de la toma de corriente. Asegrese de que el voltaje de la toma de corriente sea el mismo de la mquina antes de conectarla. Use la mquina de acuerdo con este manual. Utilice solamente los accesorios recomendados especficamente para ella. Desconecte la clavija apague la mquina cuando tenga que hacer cualquier ajuste en el rea de la aguja, tales como: enhebrar la aguja, cambiar la aguja, los dientes impelentes, el prensatelas, retirar la caja de bobina, etc. No olvide desconectar la clavija antes de retirar las tapas, lubricar o hacer cualquier ajuste mencionado en este Manual. No trate de ajustar la correa del motor. Siempre que sea necesario algn ajuste, solicite un tcnico de la Red de Servicios Autorizados SINGER. Cuando vaya a coser, mantenga los dedos distante de todas las piezas en movimiento. Se requiere un especial cuidado para evitar accidentes mientras la aguja est en movimiento. No jale o empuje demasiado el tejido mientras la mquina est cosiendo. sto podr torcer la aguja y, en consecuencia, podr quebrarla. Nunca maneje la mquina con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de ventilacin de la mquina y del controlador de la velocidad libres de la acumulacin de hebras de telas y polvo. No maneje la mquina cuando alguien se encuentre usando aerosol (spray) u oxgeno en los alrededores. El aparato no debe ser utilizado por nios o personas que no estn habiles, sin vigilancia. Si el cable est daado, debe reemplazarse por el fabricante o su agente de servicio, o persona calificada para evitar riesgos.

Tabla de contenido
Conocimiento de su mquina
Conozca su mquina

Partes ..........................................................6 Accesorios .....................................................7 Conexin de la mquina .................................... 8 Selectores .....................................................9 Cambio de agujas ........................................... 10 Cambio de prensatelas con tornillo ...................... 10 Aislando los dientes.......................................... 11 Cambio de la placa aguja................................... 11 Cambio del prensatelas de colocacin instantnea.... 12

Ojalador automtico........................................ 30 Regulador del ojal .......................................... 31 Pegando botones ............................................ 32

Pegado de cierres............................................ 33 Funciones con puntada recta .............................. 34 Botn de retroceso...........................................34 Costura reversible............................................34 Coser con aguja doble........................................35 Monogramas y bordados .................................... 36

Ajuste de la tensin del hilo .............................. 17 Tabla de telas, hilos y agujas.............................. 18 Preparacin de una costura ................................ 19

Costura recta, zigzag y otros puntos


Comience a coser .............................................20 Guiando y sujetando la tela ............................... 20 Costura recta ................................................. 21 Costura zigzag ............................................... 22

Retirar y colocar la caja bobina ............................37 Accesorios adicionales........................................38 Limpieza de la mquina .................................... 39 Cambiar la lmpara ......................................... 40 Lubricacin de la mquina ................................. 41 Verificacin de defectos eventuales ......................42

Conhecendo a sua Mquina

ndice

Conhecendo sua mquina de costura

Partes Acessrios Conectando e acionando a mquina Seletores Trocando a agulha Trocando a chapa de agulha Tirando o p-calcador Isolando os dentes Trocando a sapatilha

6 7 8 9 10 10 11 11 12

Costura ziguezague Seletor de bordados Ajustando os pontos flexveis Pontos decorativos Pontos flexveis Ponto invisvel Chuleado

22 23 24 25 26 27 28

Manteniemento

Caseado e botes

Caseado automtico Balanceamento do caseado Pregando botes

30 31 32

Comience a coser

Preparando a mquina para costura

Devanado de la bobina ..................................... 13 Colocacin de la bobina..................................... 14 Enhebrado de la mquina .................................. 15 Extraccin del hilo de la bobina .......................... 16

Enchendo a bobina Colocando a bobina Passando a linha na mquina Puxando a linha da bobina

13 14 15 16

Funciones de la mquina

Funes da mquina

Pregando zperes Aplicaes com costura reta Boto para costura em retrocesso Costurando em retrocesso Costura com agulha dupla Monogramas e bordados

33 34 34 34 35 36

Prepare la mquina

Iniciando a costura

Ajustando a tenso da linha Tabela de tecido, linha e agulha Preparando uma costura Comeando a costura Guiando e segurando o tecido

17 18 19 20 20

Ojales y botones

Manuteno

Seleccin de puntos........................................ Equilibrado de puntos flexibles.......................... Puntadas decorativas...................................... Puntos flexibles............................................ Puntada invisible.......................................... Sobrehilado.................................................

23 24 25 26 27 28

Costura reta, ziguezague e outras

4
Costura reta 21 Removendo e colocando a caixa de bobina Acessrios opcionais Limpando a mquina Trocando a lmpada Lubrificando a mquina Guia para verificao de defeitos 37 38 39 40 41 42

Conozca su mquina

Partes

21

20

22

10

23

18 19

P/N 362095

11

24

asaasaas

asaas

asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

asasas as asas as as as as asasas asasasassa

SINGER

asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas

asas as as as asasasasas asasass

25

17

12

26

13

14

16 15

27

5
Conhecendo a sua Mquina

Partes
7

5 4

17 1 8 9 14 13 10 18 19 16 15

12

20 11

25 26 27

21

23
SINGER
asas as as as asasasasas asasass asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asaasaas asaas

asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

asasas as asas as as as as asasas asasasassa

22
P/N 362095

24
5

Conozca su mquina de coser


Partes
Conozca su mquina

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.

Volante Eje del devanador de la bobina Porta carretes horizontal Gua hilo Tensor devanador de la bobina Gua hilo Palanca tira hilo Placa frontal Selector de tensin del hilo Prensatelas de uso general Placa corrediza Botn de retroceso Selector del largo de puntada Selector del ancho de puntada Selector posicin de la aguja Selector de puntadas Control balance del punto Gua hilo Tornillo sujetador de la aguja Palanca del prensatelas Corta hilo Placa de la aguja Control de velocidad Clavija Disco de desembrague del volante Interruptor de encendido Conector del control de velocidad

Conhecendo a sua Mquina

Conhecendo a sua Mquina de Costura

14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.

Partes

Volante Pino do enchedor de bobina Pino porta retrs horizontal Guia-fio Tensor do enchedor de bobina Guia-fio Estica-fio Tampa frontal Seletor de tenso da linha Sapatilha de uso geral Chapa corredia Boto de retrocesso Seletor de comprimento do ponto e caseador automtico Seletor de largura do ponto Seletor da posio da agulha Seletor de pontos Seletor de ajuste do ponto flexvel Guia-fio Parafuso prendedor da agulha Levantador da sapatilha Corta-fio Chapa de agulha Controlador de velocidade Plugue de fora Isolador de agulha Boto liga-desliga Entrada do cabo de fora

Conozca su mquina

Conhecendo a sua Mquina

Os acessrios abaixo, que acompanham a sua mquina, foram desenhados para simplificar suas costuras e aumentar a versatilidade da sua mquina. As letras que voc v ao lado das ilustraes esto tambm gravadas nas peas para que voc possa identificar corretamente os acessrios para diversas aplicaes.

Acessrios

161927

356630

179967

507664

356714

172336

353364

313117

153267

507836

446492

Sapatilha para caseado (L)

Sapatilha para uso especial (J)

Chapa de Agulha (C)

Prendedor para carretel

Prendedor para retrs (Q)

Bobinas (3 unidades)

Cartela de agulhas

Placa de cobertura dos dentes

Sapatilha para Costura Reta

Sapatilha para pregar zper (E)

Sapatilha para bainha invisvel

Acessorios
Los siguientes accesorios, suministrados con su mquina de coser, estn diseados para simplificar sus proyectos de costura y aumentar la versatilidad de su mquina. La letra que observa al lado de cada nombre, esta grabada en el accesorio y servir para asegurarle que ha seleccionado el accesorio adecuado para su propsito.

446492

Prensatelas de uso especial (J)


L

161927

Prensatelas para ojales (L) Prensatelas para puntada invisible Prensatelas para cierres

356630 507836

153267 313117

Prensatelas para costura en recto (D)


Placa cubre impelentes Paquete de agujas Bobinas (3 unidades) Sujetador de hilo pequeo(Q) Sujetador de hilo grande

353364

172336
507664 179967

356714

Placa aguja (C)

Conectar y accionar la mquina


Conozca su mquina

4
SINGER
asas as as as asasasasas asasass

1
asaasaas asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asaas

Antes de conectar su mquina a la toma de corriente, verifique si la red elctrica de su domicilio es compatible con el voltaje de la mquina (110/120 V o 220/240 V). 1. Introduzca el conector del control de velocidad (1) en la entrada del cable de fuerza (2) a la derecha de la mquina. 2. Conecte la clavija en el toma corriente (3).

asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

asasas as asas as as as as asasas asasasassa

2 5
P/N 362095 P/N 362095
4. Para acionar a mquina, pressione o controlador de velocidade(5) com o p. Quanto maior for a presso, mais rpida ser a costura. Retire o p do controlador quando quiser parar a mquina.

3. Utilice el interruptor de encendido (4) en la posicin " " para conectar la mquina y en la posicin " " para desconectarla.

4. Para accionar la mquina, presione el pedal controlador (5) con el pie. Mientras mayor sea la presin, ms rpida ser la costura. Retire el pie del controlador cuando desee parar la mquina.
SINGER
asas as as as asasasasas asasass asaasaas asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asaas

asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

1. Introduza o plugue (1) na entrada do cabo de fora (2) direita da mquina.

asasas as asas as as as as asasas asasasassa

3. Utilize o boto liga-desliga (4) na posio mquina e na posio para deslig-la.

2. Conecte o plugue de fora (3) na tomada.

Antes de ligar sua mquina na tomada, verifique se a rede eltrica de sua residncia compatvel com a voltagem da mquina (110/120V ou 220/240V).

Conectando e Acionando a Mquina

8
para ligar a
Conhecendo a sua Mquina

asaasaas

asaas

asasas as asas as as as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

SINGER

asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asas as as as asasasasas asasass

2
asaasaas asaas

5
asasas as asas as as as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asa aa asasasa asasasas

SINGER

asas as as as asasas as as asasas asasasassa asas asasas asasasas asas as as as asasasasas asasass

Conozca su mquina

Selectores

Este selector regula el espacio entre las puntadas . La marca en relieve es el indicador. Mientras mayor es el nmero, ms distante ser la puntada. Consulte los ajustes recomendados para saber cual es el largo

Selector del largo de la puntada

Este selector regula el ancho del zigzag. La posicin a la izquierda es la posicin para la costura recta. El ancho aumenta a medida que el selector se ajusta hacia la derecha. Consulte los ajustes recomendados para saber cual es el ancho de la puntada ms adecuada para su costura.

Selector del ancho de la puntada

Este selector posiciona la aguja al centro, a la izquierda y a la derecha. La posicin central es la ms utilizada. Entretanto, para ejecutar algunas funciones especiales la aguja debe ser ajustada. Consulte los ajustes iniciales de cada leccin de este manual.

Selector posicin de la aguja

Puntos Decorativos

Puntos Flexbles

9
Conhecendo a sua Mquina

Seletores
Posicionador da agulha
Este seletor posiciona a agulha nas posies central, esquerda e direita (Fig.1). A posio central a mais usada. No entanto, para executar algumas funes especiais a agulha deve ser deslocada. Consulte os Ajustes Iniciais de cada lio deste manual.

Seletor de largura do ponto


Este seletor regula a largura do ziguezague (Fig. 2). A posio esquerda a posio de costura reta. A largura vai aumentando medida que se move o seletor para a direita. Consulte os Ajustes Recomendados para saber qual a largura do ponto mais adequado sua costura.

Pontos Decorativos

Pontos Flexveis

Seletor de comprimento do ponto


Este seletor regula o espao entre os pontos. A marca em relevo no cabeote da mquina o indicador. Quanto maior o nmero mais afastado ser o ponto. Consulte os Ajustes Recomendados para saber qual o comprimento do ponto mais adequado sua costura.

Conhecendo a sua Mquina

Trocando a Agulha
Desligue a mquina antes de trocar as agulhas. 1. Levante a agulha at a sua posio mais alta. 2. Afrouxe o parafuso fixador da agulha e remova-a. 3. Com a parte chata para trs, introduza a nova agulha tanto quanto possvel. 4. Aperte firmemente o parafuso fixador.

1. Levante a agulha e a barra de presso. 2. Abra a chapa corredia. 3. Levante o canto direito da chapa e remova-a puxando para direita. 4. Para montar, enfie a chapa sob o prisioneiro (1) e, empurre-a firmemente para esquerda. 5. Pressione para baixo at que se encaixe no pino da direita. 1. Eleve la aguja a su posicin ms alta. 2. Afloje el tornillo y saque la aguja. 3. Con la parte plana de la aguja mirando hacia atrs, inserte la nueva aguja hasta llegar a su tope. 4. Ajuste el tornillo fuertemente.
Conozca su mquina

10

Cambio de agujas

Cambiando la placa aguja

3. Suba la placa de aguja desde la esquina de la derecha y qutela por debajo del prensatelas.

Trocando a Chapa de Agulha

10
5. Presione hasta que encaje en su sitio. 4. Para colocarla, deslcela debajo del perno (1) y presione hacia el lado izquierdo. 2. Abra la placa corrediza. 1. Eleve la aguja y el prensatelas. Desenchufe la mquina antes de cambiar las agujas.

Conhecendo a sua Mquina

2. Para as outras funes de costura, retire a cobertura dos dentes. Para remov-la, abra a chapa corredia, levante a parte frontal da cobertura e retire-a.

1. Utilize o acessrio para cobrir os dentes. Para mont-lo, levante a agulha at a posio mais alta, levante o p-calcador e posicione a cobertura sobre a chapa de agulha, pressionando os pinos A e B dentro dos furos. Traga a linha para cima atravs do furo da cobertura normalmente.

Para alguns trabalhos como pregar botes, cerzir e bordar, os dentes precisam ser isolados.

Montando a cobertura dos dentes

5. Coloque a agulha.

4. Para montar o p-calcador, encaixe a haste em torno da barra de presso e aperte o parafuso.

3. Afrouxe o parafuso (1) e remova o p-calcador (2), guiando-o para frente e para direita.

2. Retire a agulha.

1. Levante a agulha e a barra de presso.

Tirando o P-Calcador

11

Cambio de prensatelas
1. Eleve la aguja y el prensatelas. 2. Retire la aguja. 3. Afloje el tornillo (1) y quite el prensatelas (2), guindolo hacia usted y a la derecha. 4. Para sustituir el prensatelas, enganche el zanco alrededor de la barra prensatelas y ajuste el tornillo con una moneda. 5. Coloque la aguja.

Conozca su mquina

Aislando los dientes


A

Para algunos trabajos como: Pegar botones, zurcir o bordar, los dientes necesitan ser aislados. 1. Gire el volante hasta que la aguja se encuentre en su posicin ms alta y levante el pie calzador. Posicione la placa cubre impelentes sobre la placa aguja, presionando los clavillos (A) y (B) dentro de los hoyos. Traiga el hilo hacia arriba, a travs de la ranura de la placa cubre impelentes. 2. Para otras funciones de costura retire la placa cubre impelentes. Abra la placa corrediza, levante la parte frontal de la placa y remuvala.

11

DESCONECTE LA MQUINA DEL ENCHUFE ANTES DE CAMBIAR LOS PRENSATELAS.


Conozca su mquina

1. Eleve la aguja a su posicin ms alta, girando el volante de mano hacia usted. 2. Suba el prensatelas utilizando la palanca del prensatelas situada detrs de la mquina. 3. Presione con el dedo el prensatelas (1) hacia arriba, hasta que ste salga de su anclaje (2). 4. Quite el prensatelas de la mquina. 5. Coloque el nuevo prensatelas debajo del centro de su anclaje. 6. Baje la palanca del prensatelas colocando el anclaje sobre el eje del prensatelas (3). 7. No gire el tornillo en su lugar, presione el tornillo (4) hacia abajo firmemente hasta que encaje en su sitio. 5. Coloque uma nova sapatilha sob o centro da haste.

Conhecendo a sua Mquina

12

Trocando a sapatilha

DESLIGUE A MQUINA ANTES DE TROCAR AS SAPATILHAS.

4 1 2

6. Abaixe o p-calcador alinhando a haste sobre o eixo da sapatilha (Fig. 3).

3 3

7. No gire o parafuso, pressione com fora o parafuso do pcalcador para baixo at que a sapatilha se encaixe (Fig. 4).

4. Retire a sapatilha da mquina.

3. Levante a ponta da sapatilha (1) com o dedo at que se solte do seu encaixe (Fig. 2).

2. Levante o p-calcador.

1. Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja em sua posio mais alta.

Cambio del prensatelas de colocacin instantnea

12

Devanar una bobina es rpido y fcil cuando se siguen las intrucciones abajo indicadas. Siempre devane la bobina antes de enhebrar la mquina y la aguja. 1. Presione hacia adentro el disco (1) del volante. Esto impedir el movimiento de la aguja. 2. Coloque el carrete de hilo en el porta hilos. 3. Inserte el sujetador (2) firmemente contra el carrete para impedir que se enrede el hilo. 4. Gue el hilo del carrete e insrtelo en la gua (3). 5. Embobine el hilo en el sentido de las agujas del reloj alrededor del disco de tensin (4). 6. Pase el hilo desde dentro por el pequeo agujero del borde de la bobina. 7. Coloque la bobina en su eje y empjelo hacia la derecha. 8. Sujetando el cabo, presione el control de Velocidades hasta tener la cantidad de hilo deseada en la bobina (el devanado se detiene automticamente al llenarse la bobina). 9. Corte el hilo, empuje la bobina hacia la izquierda y squela de su eje. 10. Ajuste el volante a la posicin de costura presionando el botn de forma opuesta.

Prepare su mquina

Devanado de la bobina

13

Enchendo a bobina
Encher uma bobina rpido e fcil quando se segue as instrues abaixo indicadas. Sempre encha a bobina antes de passar a linha na mquina e na agulha. 1. Pressione a trava (1) do volante. Isto vir a desligar o movimento da agulha. 2. Coloque o carretel de linha no pino porta-carretel. 3. Prenda-o firmemente com o prendedor (Fig. 2) para impedir que a linha se embarace. Nota: Utilize o prendedor de retrs apenas para retroses e o prendedor de carretis apenas para carretis. 4. Puxe a linha do carretel e coloque-a no guia-fio (Fig. 3). 5. Enrole a linha no sentido horrio ao redor do tensor do enchedor de bobina (Fig. 4). 6. Passe a linha pelo pequeno furo da bobina, de dentro para fora . 7. Coloque a bobina no eixo do enchedor e empurre-o para a direita(Fig. 5). Isto impedir o movimento da agulha automaticamente. 8. Segurando a ponta da linha da bobina para cima(Fig.6), ligue a mquina e acione o pedal. Depois de dar algumas voltas, pare a mquina e corte a linha perto do furo. Continue enchendo a bobina at o fim. A bobina ir parar automaticamente quando estiver cheia. 9. Corte a linha da bobina, empurre a bobina para esquerda e remova-a do eixo (Fig.7). 10. Pressione o isolador de agulha para a sua posio original e gire o volante para voltar o movimento da agulha.

Preparando a Mquina

6 5 7

13

Para colocar la bobina, siga las siguientes instrucciones: Suba el prensatelas. Gire el volante hacia usted hasta que la aguja se encuentre en su posicin ms elevada. Abra la placa corrediza y retire la bobina vacia.

BA
4. Feche parcialmente a chapa corredia deixando um pedao de linha para fora (fig.4).

Prepare la mquina

2.Sujetando la bobina, gue el hilo por la rendija (A) y posteriormente por la abertura de la izquierda, guindolo a la abertura (B). 3. Tire de algunos cms. de hilo diagonalmente a travs de la bobina hacia la parte posterior de la mquina. 4. Sujetando el hilo por fuera, cierre la placa corrediza, permitiendo que el hilo salga entre la rendija de la placa corrediza y la placa aguja.

Preparando a Mquina

14

Colocando a Bobina

Lembre-se de desligar a mquina sempre que for manusear a rea da bobina.

Puxe a chapa corredia e remova a bobina vazia.

Gire o volante em sua direo at que a agulha esteja em sua posio mais alta.

Levante o p-calcador.

3. Puxe a linha para a esquerda por dentro da mola, at que ela saia pela ranhura B (fig. 3).

1.Tire 10 cm. de hilo de la bobina e insrtela en la caja bobina como se muestra.

2. Segurando a bobina, passe a linha pela ranhura A (fig.2).

Nota: No seu desenrolar, a bobina deve girar no sentido anti-horrio.

1. Solte aproximadamente 10 cm de linha da bobina cheia e coloque-a na caixa de bobina (Fig. 1).

Colocacin de la bobina

14

BA

Preparando a Mquina

Passando a Linha na Mquina

9. Passe a linha no furo da agulha, de frente para trs, puxando 10cm de linha pra trs da agulha.

8. Passe a linha atravs dos guias (5) e (6).

7. Passe a linha pelo estica-fio (4).

6. Passe a linha atravs dos discos tensionadores, puxando-a para baixo, conforme ilustrado na (fig.3).Segurando levemente o carretel, puxe a linha suavemente para cima, levantando a mola e permitindo que a linha deslize para dentro do protetor.

5. Puxe a linha do carretel e passe-a atravs do guia-fio (1) e (2).

4. Coloque o prendedor, pressionando-o firmemente contra o carretel.

3. Coloque o carretel no pino porta carretel. Prenda-o com o prendedor adequado.

2. Levante o p-calcador para liberar a tenso da linha.

1. Levante o estica-fio at sua posio mais alta, girando o volante em sua direo.

Prepare la mquina

15

Enhebrado en la mquina
1
1. Eleve la palanca tira-hilos al mximo, haciendo girar el volante hacia usted. 2. Levante el prensatelas para liberar la tensin del hilo. 3. Coloque el carrete de hilo en el porta carrete. Asegrelo con el sujetador de hilo. 4. Deslice el sujetador firmemente contra el carrete para evitar que el hilo se enrede. 5. Tire del hilo y pselo a travs de las guas (1) y (2). 6. Pase el hilo a travs de los discos de tensin rodeando la parte inferior de stos (3). Sosteniendo el carrete ligeramente, tire del hilo suavemente hacia arriba y a la derecha, levantando el muelle y permitiendo que el hilo se deslice dentro del muelle protector del hilo. 7. Deslice el hilo dentro de la ranura de la palanca tira-hilos (4). 8. Pase el hilo a travs de las guas (5) y (6). 9. Enhebre la aguja por el frente, tirando de unos 10 cm de hilo a travs del ojo de la aguja.

3 5 6

15

Extraccin del hilo de la bobina


1. Sujete el hilo de la aguja suavemente con la mano izquierda (fig. 1). Gire el volante suavemente hacia usted introduciendo la aguja en el agujero de la placa aguja. 2. Contine con esta operacin hasta que el hilo de la bobina salga a travs de la placa de aguja (fig. 2). Tire suavemente del hilo de la aguja y sta sacar el hilo de la bobina en un lazo.
Prepare la mquina

3. Abra el lazo con los dedos para encontrar la punta del hilo de la bobina (fig. 3). 4. Gue el hilo de la aguja hacia el lado izquierdo a travs de la ranura del prensatelas (fig. 4). Tire de ambos hilos hacia la parte posterior de la mquina.

16

Puxando a linha da bobina

2. Continue girando o volante at que a agulha volte acima da chapa (Fig. 2). Em seguida puxe levemente a linha da agulha. Ela deve trazer para cima a linha da bobina em forma de lao.

4. Puxe a linha da agulha para o lado esquerdo atravs da abertura da sapatilha (Fig.4). Puxe ambas as linhas para trs da mquina.

3. Com os dedos desfaa o lao, at encontrar a ponta da linha da bobina (Fig. 3).

1. Com a mo esquerda segure a linha da agulha (Fig.1). Gire o volante em sua direo fazendo a agulha descer atravs do furo da chapa de agulha.

16

4
Preparando a Mquina

3 1

Iniciando a costura

Ajustando a Tenso da Linha

A tenso correta deve produzir um ponto suave e regular, com as linhas superior e inferior prendendo os cantos do ziguezague (fig. 4). Muita tenso produzir um ponto muito apertado, franzindo o tecido. Para reduzir a tenso, passe o marcador para um nmero menor. Pouca tenso originar um ponto solto. Girando o seletor para um nmero maior voc aumentar a tenso.

Para costura ziguezague

Para diminuir a tenso, gire o seletor para um nmero menor. Pouca tenso produzir pontos soltos (fig. 2) em forma de laos na sua costura. Para aumentar a tenso, gire o seletor para um nmero maior. Muita tenso franzir o tecido (fig. 3).

Para costura reta

A tenso correta importante porque, pouca ou demasiada tenso, produzir costura frgil ou franzir o tecido. Faa um teste antes com uma amostra do tecido e da linha que voc pretende usar. Um ponto perfeito e bem balanceado (fig.1) ter o n localizado entre as duas faces do tecido, sem laos aparentes e sem franzidos.

17

Ajuste de la tensin del hilo


La tensin correcta es importante porque poca o demasiada tensin dar lugar a una costura frgil o fruncida. Antes haga una prueba, con una muestra de tela y del hilo que usted pretenda utilizar. Un punto perfecto y bin balanceado (fig. 1) tendr el nudo ubicado entre los dos lados de la prenda, sin lazos aparentes y sin fruncir.

Para una costura recta


Para disminuir la tensin gire el selector para un nmero menor. Poca tensin resultar en puntos sueltos (fig. 2) formando lazos en su costura. Para aumentar la tensin, gire el selector para un nmero mayor. Mucha tensin fruncir la tela. (fig. 3).

Comienze a coser

Para una costura en zigzag


La tensin correcta debe resultar en un punto suave y regular, con los hilos superior e inferior sujetando las esquinas del zigzag (fig.4). Mucha tensin generar un punto muy apretado, frunciendo la tela. Para reducir la tensin, pase el selector hacia un nmero menor. Poca tensin generar un punto suelto. Girando el selector para un nmero mayor usted aumentar la tensin.

17

Tela (conforme el peso)

Hilo Tipo

Agujas
Tamao

Tabla de telas, hilos y agujas


La aguja y el hilo deben ser escogidos de acuerdo con la tela a ser trabajada. La tabla al lado en una gua prctica para la eleccin de la aguja y del hilo. Consltela antes de comenzar una costura. Recuerde que es necesario usar el mismo tipo de hilo en la aguja y en la bobina.

Liviano

Batista, Chiffon, Crepe, Seda

Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Mercerizada *

2020

11/80

Mediano

Lino, Tercal, Piqu, Algodn retorcido con polister o 100% Muselina, Tana, Polister o Mercerizada * Satin

2020

14/90

Comienze a coser

Puntos Cerrados, Puntos Dobles, Jersey, Tricot,

Algodn retorcido con polister o 100% Polister o Nylon.

11/80 14/90 16/100 18/110

18

Tabela de Tecido, Linha e Agulha

Tecido (conforme o peso)

Cambraia Chiffon Crepe Seda

Poliester+algodo 100% poliester Mercerizada*

(*) No se recomienda para telas elsticas.

A tabela ao lado um guia prtico para a escolha da agulha e da linha. Consulte-a sempre antes de comear uma costura. Lembre-se que preciso usar o mesmo tipo de linha na agulha e na bobina.

Nota: Utilice solamente agujas originales Singer. No use agujas torcidas o de otros fabricantes. No recomendamos el uso de telas engomadas (impermeables) o metalizadas. Hilos metlicos pueden afectar la calidad de la costura y provocar el desgaste prematuro de las piezas de su mquina de costura.

De punto

Punta Esfrica 2045

Os tecidos podem ser de qualquer tipo de fibra: algodo, linho, seda, l, sinttico, rayon ou misto. Estes tecidos esto listados conforme o seu peso.

Mediano Gabardina,Tweed, Algodn retorcido con Lona, Brin, Sarga, polister o 100% Polister Pesado o Mercerizada * Cotel

2020

16/100

Nota: Utilize somente agulhas originais Singer. No use agulhas tortas ou de outros fabricantes. No recomendamos o uso de tecidos impermeveis ou metalizados. Linhas metlicas podem afetar a qualidade da costura e promover o desgaste prematuro das peas de sua mquina de costura.

A agulha e a linha devem ser escolhidas conforme o tecido a ser costurado.

Mdio

Leve

Linho Percal Piqu Casimira Veludo, Microfibra

Gabardine Tweed Brim Sarja Cotel

Las telas pueden ser de cualquier tipo de fibra: algodn, lino, seda, lana, sinttico, rayn o mixto. Las telas se encuentran indicadas conforme el peso.

18
(*) No recomendadas para tecidos elsticos. Mdio pesado Malhas
Iniciando a costura

Malhas fechadas Malhas duplas Jersey, Tricot

Poliester+algodo 100% poliester Nylon Poliester+algodo 100% poliester Mercerizada* Poliester+algodo 100% poliester Mercerizada* Linha

Ponta esfrica 2045

2020

2020

2020

Tipo

Agulha

11/80

Tamanho

11/80 14/90 16/100 18/110 14/90 16/100

Iniciando a costura

Preparando uma Costura

A maioria dos tecidos pode ser colocada debaixo da sapatilha, elevando-se a alavanca (1) da barra de presso posio (2). Quando usar tecido grosso, vrias camadas de tecido ou um bastidor, levante a alavanca posio (3), que aumentar o espao entre a sapatilha e a chapa de agulha. Abaixe totalmente a alavanca da barra de presso e voc estar pronta para costurar.

Colocando o tecido debaixo da sapatilha

Voc pode costurar fcil e precisamente seguindo as sugestes abaixo:

Para manter a costura reta, use uma das linhas de guia gravadas na chapa de agulha. A linha comumente usada (1) a 5/8 (1,6cm) de distncia da linha de costura, estendida atravs da chapa corredia.

Mantendo a costura reta

O alinhavo produz pontos longos que podem ser facilmente removidos. Particularmente, em alguns trabalhos de costura so utilizados o alinhavo, como unir costuras, construo de linhas de guia para costuras, bainhas e barras. Para fazer o alinhavo usar uma velocidade alta, o comprimento do ponto na posio 5 e uma baixa tenso da linha da agulha.

Alinhavo

3 1

19

Preparacin de una costura


Siguiendo las indicaciones siguientes, podr realizar costuras con facilidad y precisin.

3 2

Colocacin de la tela debajo del prensatelas

Comienze a coser

La mayora de las telas pueden colocarse debajo del prensatelas, subiendo el elevador del prensatelas (1) hasta su posicin normal "Up" (2). Cuando se utilice una tela gruesca, de varias capas o un aro de bordar, suba el elevador hasta su posicin alta (3); de este modo se aumenta el espacio entre el prensatelas y la placa aguja. Baje el elevador del prensatelas en su totalidad y estar preparada para coser.

3 1

Hilvanado

El hivanado con alfileres y a mano son los medios simples de realizar costuras provisionales antes de coser a mquina. Para hilvanar con alfileres, inserte alfileres en la lnea de costura. NUNCA coloque alfileres sobre el reverso dela tela en contacto con los dientes impelentes. No cosa sobre los alfileres; squelos segn cosa. Para hilvanar a mano, cosa puntadas largas y flojas que se puedan quitar facilmente.

Como mantener las costuras rectas


Para dirigir las costuras en lnea recta, utilice una de las lneas-gua de la placa aguja. La lnea utilizada con ms frecuencia (1), 1,6cm de margen de costura, se extiende sobre la placa aguja.

19

Comience a coser
Coloque la tela debajo del prensatelas a 12mm. Del fondo de la tela. Baje el prensatelas. Pulsando el botn de retroceso situado en el centro del selector de largo de puntadas, cosa hacia atrs hasta el fondo de la tela para reforzar la costura. Mantenga el botn presionado hasta que las puntadas lleguen al fondo de la tela. Suelte el botn para coser hacia adelante.

Comienze a coser

La mayora de las telas slamente necesitan ser dirigidos por delante del prensatelas. Otros, sin embargo, precisan ayuda mientras se cosen. Para coser tricot y otras telas similares de punto sinttico, aplique una ligera tensin agarrndolo por delante y por detrs del prensatelas para mantenerlo tenso mientras cose. No tire de la tela. Para gneros finos o con mucha elasticidad, como la lycra, al empezar la costura, sujete con firmeza adelante y atrs tanto el gnero como los hilos. As la costura no saldr fruncida.

20

Comeando uma Costura

A maioria dos tecidos necessitam ser guiados somente na frente da sapatilha, mas alguns necessitam ser segurados medida que vo sendo costurados (fig. 2). Para tric e outras malhas sintticas similares, segure levemente o tecido na frente e por trs da sapatilha. No puxe o tecido (Fig. 3). Para tecidos finos ou que tem muita elasticidade, como a helanca e a lycra, segure firmemente na frente e por trs, tanto o tecido como as linhas para iniciar a costura. Assim ela no sair franzida.

Guiando y sujetando la tela

Guiando e Segurando o Tecido

Posicione a agulha no tecido cerca de 12mm da ourela. Alinhe a borda do tecido com uma das linhas de guia numeradas da chapa da agulha. Abaixe o p-calcador. Pressione e segure o boto de Retrocesso. Enquanto segura o boto de retrocesso, costure para trs at a borda do tecido para arrematar o incio da costura. Solte o boto de retrocesso e costure para frente at o final do tecido.

20
Iniciando a costura

La costura recta es apropriada para la unin de las telas, zurcidos, pespuntes, hilvanes, colocar cierres, entre otros.

AJUSTES RECOMENDADOS
4

Posicin de la aguja: Centro, izquierda o derecha Ancho de puntada: Costura recta Largo de la puntada: 2 - 3 Prensatelas: Uso general (B) o Costura recta (D) Placa de la aguja: Uso general (A) o Costura recta (C)

Costura reta, ziguezague e outras

1 . Cosa aproximadamente 1 cm presionando el control de velocidad. 2. Haga el remate presionando el botn de retroceso (fig. 1), cosiendo 1 cm ms y soltando el botn de retroceso. Siga cosiendo hasta el final de la tela (fig. 2). 3. Para rematar el final de la costura, presione el botn de retroceso y cosa hacia atrs 3 - 4 puntadas. 4. Levante la aguja y el prensatelas y retire la tela. 5. Corte el hilo en el cortador de la barra aguja (Fig. 3).

5. Corte a linha no corta-fio da barra do p-calcador.

4. Levante a agulha e o p-calcador e remova o tecido.

3. Para arrematar o final da costura, pressione o boto de retrocesso e costure para trs 3 ou 4 pontos.

2. Faa o arremate pressionando o boto de retrocesso (fig.1) costurando mais 1 cm e soltando o boto de retrocesso. Continue costurando at o final do tecido (fig. 2).

1. Costure cerca de 1 cm pressionando o pedal controlador.

Posio da agulha: Central, esquerda ou direita Largura do ponto: Costura reta Comprimento do ponto: 2-3 Sapatilha: Uso geral (B) ou Costura Reta(D) Chapa da agulha: Uso Geral(A) ou Costura Reta(C)

AJUSTES RECOMENDADOS

A costura reta apropriada para unio de tecidos, cerzidos, pespontos, alinhavos, pregar zperes, entre outros.

Costura Reta

21

1
2
3

Costura recta

5
1

Costura recta, zigzag y otros puntos

0
1

21

Costura zigzag
Antes de mover el selector, asegrese de que la aguja est en su posicin ms alta.

1
1 2 3 4 5

Selector del ancho de la puntada


Para producir un punto en zigzag, el selector debe moverse desde su posicin de costura recta a cualquiera de sus otras posiciones. Cuanto ms mueva hacia la derecha la palanca del selector, ms ancha ser la puntada.

Selector posicin de aguja


La mayora de los puntos en zigzag se harn con la aguja en su posicin central. Las posiciones izquierda y derecha se utilizan para colocacin de puntadas especiales .

Selector del largo de la puntada


Costura recta, zigzag y otros puntos

22

Costura Ziguezague

El rea entre 0 y 1 en el selector, se utiliza para punto de realce, que es una serie de puntadas en zigzag plano muy juntas, que forman una superficie muy suave como de satn.

Seletor de largura do ponto

Antes de mover o seletor, leve a agulha sua posio mais alta.

Cuanto ms alto sea el nmero, ms abiertas o ms separadas estarn las puntadas.

Para produzir um ponto em ziguezague, o seletor deve ser movido de sua posio de costura reta para qualquer outra posio. Quanto mais direita o seletor, mais largo ficar o ponto (Fig. 1).

Cualquier posicin para el largo del punto desde 1 a 5, le proporcionar un punto de zigzag abierto.

A maioria dos pontos em ziguezague se faz com a agulha em sua posio central. As posies esquerda e direita so utilizadas para pontos especiais (Fig.2).

Qualquer posio para o comprimento do ponto de 1 a 5, proporcionar um ponto de ziguezague aberto. Quanto maior o nmero, mais abertos e separados estaro os pontos (Fig. 3). As posies entre 0 e 1 do seletor do comprimento dos pontos so utilizadas para pontos acetinados (cheios). Estes so uma srie de pontos em ziguezague muito juntos, para fazer monogramas e outras aplicaes.

Seletor de comprimento do ponto

Costura reta, ziguezague e outras

Seletor de posio da agulha

22

Costura reta, zigue zague e outros pontos

Consulte o painel da mquina ou a tabela de pontos para saber os pontos correspondentes letra.

Quando o seletor do comprimento do ponto estiver na marca, a mquina far o ponto flexvel da letra em que estiver o seletor de pontos.

Quando o seletor de comprimento do ponto estiver nas posies 0 a 5, a mquina far um ponto decorativo, correspondente letra do seletor de pontos.

Costura recta, zigzag y otros puntos

O ponto que a mquina far depende das posies do seletor de bordados e do seletor de comprimento do ponto, em conjunto.

i Cada letra possui 2 tipos de pontos, um decorativo e um flexvel.

i A posio A, possui a funo do caseado.

O seletor no painel de sua mquina permite a seleo de Bordados. O seletor tem 5 posies de "A" at "E.

Seletor de bordados

23

Seleccin de puntos
El selector posee 5 posiciones, "A" hasta "E . La posicin "A" incluye la funcin de ojalado.
A B C D E

Todas las posiciones incluyen dos tipos de puntos: Decorativos y Flexibles.

El punto que har la mquina depende de la posicin del selector de bordados y del selector del largo de la puntada, en cojunto. Cuando el selector del largo de la puntada se encuentre en la posicin entre 0 y 5, la mquina har el punto decorativo de la letra en el cual se ubique el selector de puntos. Cuando el selector del largo de la puntada est en la marca , la mquina har el punto flexible de la letra en el que se encuentre el selector de puntos. Consulte el panel de la mquina o la tabla de puntos para saber los puntos correspondientes a las letras.

23

Costura recta, zigzag y otros puntos

Nota: La seleccin de los grupos de modelos de puntos, seleccin dela posicin aguja y seleccin de la anchura punto son iguales a las de costura en zig-zag. Estos diseos de punto se utilizan para coser tejidos de punto y otros extensibles. Los diseos de punto flexible se producen por el movimiento de la aguja de lado a lado y el del arrastre hacia atrs y adelante. La costura extensible permite solamente costuras de puntos que estn, en el panel, a la derecha de cada grupo de puntos. Proceda de la siguiente manera: Gire el selector del largo de la puntada hacia la izquierda hasta que el punto sobre las lneas del selector quede alneado con el punto de la mquina, como se ilustra (fig.1). Nota: Si por alguna razn la mquina no e m p i e z a a coser el diseo requerido despus de alinear los dos puntos. presione sobre el botn de puntada reversible.

Costura reta, zigue zague e outros pontos

Para conseguir la apariencia correcta de cualquiera de los puntos flexibles en algunas ocasiones puede necesitar un ajuste y por tanto, utilizar el selector de equilibrado (Fig.2). Antes de mover el mando de equilibrado del punto desde su posicin neutra, haga una prueba, utilizando dos capas de un trozo de tela. Si se precisa un ajuste, cosa despacio y mueva el selector segn cose. Mueva el selector hacia la derecha para separar ms los puntos de diseo. Mueva el selector hacia la izquierda para unir los puntos de diseo.

24

Pontos flexveis

Muy cerrado

Correcto

Muy abierto

Estes pontos so utilizados para costurar malhas e outros tecidos elsticos. Os pontos flexveis so feitos pelo movimento da agulha de um lado a outro e dos dentes impelentes para trs e para a frente. Os pontos flexveis esto indicados no painel direita de cada grupo de pontos. Nota: A seleo dos grupos de pontos, seleo da posio da agulha e seleo da largura do ponto so iguais s de costura ziguezague. Proceda do seguinte modo: Gire o seletor do comprimento do ponto para a esquerda at alinhar a marca com a marca em relevo na mquina (Fig. 1). Nota: Se a mquina no fizer os pontos corretamente aps o alinhamento dos dois smbolos, pressione o boto de retrocesso.

Ric-Rac

Exemplo de pontos flexveis:

Casa de abelha

Overloque

Equilibrado de puntos flexibles

Ajustando pontos flexveis

Sobreorillado Inclinado

Para conseguir uma aparncia correta de qualquer ponto flexvel, s vezes poder ser necessrio um ajuste. Neste caso, utilize o seletor de ajuste do ponto flexvel. Antes de equilibrar os pontos flexveis, faa um teste utilizando dois retalhos do tecido a ser usado. Se for preciso um ajuste, costure devagar e mova o seletor enquanto costura. Mova-o para a direita para separar mais os pontos. Mova-o para a esquerda para juntar os pontos.

Nido de abeja

Sobrehilada

Ric-Rac

Ponto:

Muito fechado

Overloque Inclinado

Correto

Muito aberto

Puntadas flexibles

Ejemplos de puntos flexibles:

24

Costura reta, ziguezague e outras

Pontos decorativos

Comprimento do ponto

Aplicaes

Sapatilha

Letra do seletor

Largura do ponto

Posio da agulha

PONTO

Uso geral

Qualquer posio

Costuras em geral

Reta

Ziguezague

Costura elstica e bordados

Uso geral

Qualquer posio

Especial para ponto invisvel

1,5 a 2,5

Invisvel

Bainhas

Multiziguezague

Presilhas

1,0 a 2,0

Uso especial

Costuras em malhas e tecidos elsticos

1,0 a 2,0

Elstico "M"

Uso especial

25

Puntadas decorativas
Puntada recta
PUNTADA

Puntada zig-zag

Puntada invisible

Puntada zig-zag mltiple

Punto sobreorillado

Posicin de la aguja Ancho de la puntada


1 2 3 4 5 1 2 3 4 5

5 1

Letra en el selector

Largo de la puntada

Cualquer posicin

Cualquer posicin

1,5 a 2,5

1,0 a 2,0

1,0 a 2,0

Costura recta, zigzag y otros puntos

Prensatelas

Uso General

Uso General

Especial para puntada invisible

Uso Especial

Uso Especial

Aplicacin

Costura General

Cosido elstico general y bordados

Acabado de dobladillos

Hilvanar

Costuras en malla y telas elsticas

25

Puntos flexibles
Punto recto elstico
PUNTO

Punto sobreorillado inclinado (izquierdo)

Punto sobreorillado elstico

Letra en el dial Largo de la puntada

Costura recta, zigzag y otros puntos

Costura reta, zigue zague e outros pontos

Prensatelas

Uso General

Uso General

Aplicacin

26

Pontos flexveis

Ideal para coser costuras elsticas

Confeccin Cosido de elstico resistente sweters y en general trajes de bao

Costura flexible en lenceria

Unin y sobrehilo de costuras

PONTO

Especial Uso para puntada Especial invisible

Uso Especial

Largura do ponto

Letra do seletor

Ancho de la puntada

Seletor de Comprimento do ponto

Posicin de la aguja

Sapatilha

Posio da agulha

Uso geral

Reta Elstica

Para unir Confeco costuras de Costura de suters arremate, flexvel em e trajes de malhas e lingerie tecidos banho elsticos

Punto ric-rac

Nido de abeja

26
Aplicaes

Ideal para costuras elsticas

Uso especial

Ric-rac

Especial para ponto invisvel Overloque inclinado esquerda

Uso especial

Casa de Abelha

Elstica de alinhavo

Unio e alinhavo de costuras Uso especial

Costura recta, zigzag y otros puntos

Puntada invisible

4. Vuelva la tela para el lado derecho (Fig. 4) y plnchela.

3. Coloque la bastilla doblada bajo el gua del pie prensatelas. Cosa utilizando puntadas largas para sujetar la punta de la bastilla y a doblada (Fig. 3).

2. Doble la parte de atrs de la bastilla, como muestra el dibujo (Fig. 2).

1. Doble la bastilla e hilvane a 1 cm de la punta (Fig. 1).

AJUSTES RECOMENDADOS Tipo de puntada: Invisible (letra B en el panel) Posicin de la aguja: Centro Ancho de la puntada: Ajustable Prensatelas: Especial para puntada invisible Largo de la Puntada: 2 - 3

La puntada invisible es muy apropriada para hacer dobladillos durables, sustituyendo la costura manual.

1 cm

Avieso

Derecho

27

Ponto invisvel
O ponto invisvel um ponto utilitrio apropriado para se fazer bainhas durveis, substituindo a costura manual. O ponto invisvel tambm pode ser usado como ponto decorativo e para aplicaes.

1 cm

Tipo de ponto: Invisvel (Letra B - Mdulo 1) Posio da agulha: Central Largura do ponto: Ajustvel Comprimento do ponto: 2 - 3 Sapatilha: Sapatilha para ponto invisvel. 1. Dobre a bainha e alinhave a 1 cm da beirada (Fig.1). 2. Dobre a parte de trs da bainha (Fig. 2). 3. Coloque a bainha dobrada sobre o p-calcador. Costure usando pontos largos para prender a borda da bainha j dobrada (Fig. 3). 4. Vire o tecido para o lado direito (Fig. 4) e passe-o a ferro.

2
Costura reta, ziguezague e outras

Avesso

Direito

27

Sobrehilado
El objetivo del sobrehilado es evitar que las puntas de las telas se deshilachen.Para envolver las puntas de la tela con una costura, utilizamos el zigzag.

AJUSTES INICIALES
Tipo de puntada: Zigzag Posicin de la aguja: Centro Largo de la puntada: 1 - 2 Ancho de la puntada: Zigzag Prensatelas: Uso general (B)

Costura recta, zigzag y otros puntos

28

Tipo de ponto: Ziguezague Posio da agulha: Central Comprimento do ponto: 1 - 2 Largura do ponto: Ajustvel Sapatilha: Uso geral (B)

2. Ajuste el ancho de la puntada de forma que una puntada entre en la tela y la otra fuera de ella, de acuerdo con la Fig. 2. As, lograremos que el hilo "envuelva" la orilla de la tela.

1. Coloque o tecido sob o p-calcador, posicionando a borda do tecido no centro do rasgo da sapatilha (Fig.1).

1. Ponga la tela bajo el pie calzador, colocando la punta de la tela en el centro del rasgo del prensatelas, de acuerdo con la Fig. 1.

2. Ajuste a largura do ponto de forma que um ponto penetre no tecido e o outro fora (Fig.2). Assim, conseguimos que a linha envolva a borda do tecido.

AJUSTES RECOMENDADOS:

O chuleado um acabamento feito nas bordas do tecido para evitar que desfiem.

Chuleado

28

2 1

Costura reta, zigue zague e outros pontos

Ojalador automtico

1. Levante el prensatelas. 2. Coloque la tela debajo del prensatelas. 3. Centre las 3 lneas-gua rojas (1) del prensatelas, con la lnea de comienzo del ojal (Fig. 3). 4. Gire el mando para ojales hacia la primera posicin 1 del ojal para realizar el primer tiempo. 5. Colocar la aguja en la tela sobre el punto (2) girando el volante del mano hacia Vd. 6. Cosa hasta el punto (3).

Costura recta, zigzag y otros puntos

Paso 1

Seleccin punto: Zigzag ( Letra "A" - Mdulo 1) Ancho de la puntada: Automtico Posicin de la aguja: Automtico Prensatelas: Ojales (L)

AJUSTES INICIALES

Su mquina hace ojales al tamao deseado en slo cuatro tiempos. 1. No necesita jams mover la tela o cambiar la aguja. 2. Antes de realizar un ojal, haga una prueba en un trozo de la tela a utilizar. 3. Asegrese de que la bobina contiene suficiente hilo. Marque sobre el tejido la posicin del ojal como se indica en el diseo.

4.

29

Caseador Automtico
Sua mquina faz caseados de qualquer tamanho em 4 passos. Siga as instrues para fazer seus caseados: 1. No necessrio mover o tecido nem trocar a posio da agulha. 2. Antes de fazer uma casa, faa uma prova em um pedao do tecido que vai utilizar. 3. Assegure-se de que a bobina contenha linha suficiente. 4. Marque no tecido a posio do caseado (Figs. 1 e 2)

AJUSTES RECOMENDADOS
Tipo de ponto: Ziguezague (Letra A - Mdulo 1) Posio da agulha: Automtico Largura do ponto: Automtico Sapatilha: Casas (L)

3
2

Costura reta, ziguezague e outras

1 3

Passo 1
1. Levante o p-calcador. 2. Coloque o tecido debaixo da sapatilha. 3. Alinhe as marcas (1) da sapatilha, com a linha do comeo do caseado (Fig. 3). 4. Gire o seletor de caseado para a posio 1 para fazer o primeiro passo (Fig.4). 5. Coloque a agulha sobre o incio da marca (2), girando o volante em sua direo. 6. Costure at o final da marca (3).

29

Paso 2

5
4

1 . Gire el volante en su direccin hasta que la aguja se encuentre afuera de la tela. 2. Gire el selector automtico del ojalador en el paso 2. 3. Haga por lo menos cuatro puntadas de costura, terminando a la izquierda (punto 4).

Paso 3
1 . Gire el volante en su direccin hasta que la aguja se encuentre afuera de la tela. 2. Gire el selector automtico del ojalador en el paso 3. 3. Cosa hasta el comienzo de la primera lateral (punto 5).

Paso 4
1. Retire a agulha do tecido. 2. Gire o seletor de caseado para a posio 3 para fazer o terceiro passo (Fig. 6). 3. Costure at a marca (5).

Costura recta, zigzag y otros puntos

7
6

30

1. Retire a agulha do tecido. 2. Gire o seletor de caseado para a posio 2 para fazer o segundo passo (Fig. 5). 3. D no mnimo 4 pontos, terminando na marca (4).

1 . Gire el volante en su direccin hasta que la aguja se encuentre afuera de la tela. 2. Gire el selector automtico del ojalador en el paso 4. 3. Haga por lo menos cuatro puntos, terminando en el punto 6. 4. Levante el pie prensatelas y retire la tela de la mquina. 5. Con una tijera de punta fina o abridor de ojales, corte cuidadosamente la abertura del ojal.

1. Retire a agulha do tecido. 2. Gire o seletor de caseado para a posio 4 para fazer o quarto passo (Fig. 7). 3. D no mnimo 4 pontos, terminando na marca (6). 4. Levante o p-calcador e remova o tecido da mquina. 5. Corte as pontas das linhas, puxe a linha de cima para baixo e d dois ns. 6. Abra a casa com cuidado, cortando-a com um abridor de casas ou com uma tesoura pequena e de ponta fina.

30

Passo 4

Costura reta, zigue zague e outros pontos

Passo 3

Passo 2

7 6 5
5
4

Costura recta, zigzag y otros puntos

Cuando complete todos los ojales, gire el botn de regulacin hasta la posicin central y el selector del largo de la puntada entre 0 y 5.

Si los puntos del lado izquierdo del ojal estn muy separados, gire el botn rapidamente hacia la izquierda hasta que la densidad de las puntadas aumente (Fig. 2).

Si los puntos del lado derecho del ojal estn muy separados, gire el botn rapidamente hacia la derecha hasta que la densidad de las puntadas aumente (Fig. 1).

En algunos tipos de telas podr haber una diferencia en la densidad de las puntadas, en los lados derecho e izquierdo del ojal. Esto ser facilmente corregido girando el botn en el centro del selector del ojalador, para regular la densidad de las puntadas.

Regulacin del ojal

31

Balanceamento do caseado
Em alguns tipos de tecidos, poder ocorrer uma diferena na densidade dos pontos, nos lados direito ou esquerdo do caseado. Esta diferena ser facilmente ajustada, girando-se o boto (A) situado no centro do seletor do caseador, para igualar a densidade dos pontos.

Costura reta, ziguezague e outras

A
Um giro leve do boto, produzir uma mudana notvel. Se os pontos do lado direito do caseado esto muito separados, gire o boto ligeramente para a direita, para que aumente a densidade dos pontos (Fig. 1). Se os pontos do lado esquerdo do caseado esto muito separados, gire o boto ligeiramente para a esquerda, para aumentar a densidade dos pontos (Fig.2). Quando o caseado estiver completo, gire o boto do balanceamento at a posio central e o seletor de comprimento entre 0 e 5.

31

Pegando botones
POSICIONES RECOMENDADAS
Seleccin de la puntada: Puntada recta y zig-zag Posicin de la aguja: Izquierda Ancho de la puntada: Segn la distancia de los agujeros Prensatelas: Para pegar botones (H). (Disponible en el comercio de mercancas de costura).

Caseados e botes

Ojales y botones

32

Pregando botes

Botes so pregados fcil e rapidamente, usando-se costura reta e ziguezague simples.

4. Baje el prensatelas y haga algunas puntadas (Puntada recta). 5. Levante la aguja fuera del botn girando el volante en su direccin. Mueva la palanca de seleccin de ancho de la puntada hasta que la aguja penetre el centro del agujero derecho del botn (Fig. 3-B) 6. En esta posicin, haga ms puntadas. 7. Para sujetar la costura, gire el volante hasta que la aguja est fuera de la tela. Posicione el selector del ancho de la puntada en posicin de puntada recta e haga un par de puntadas ms. 8. Para los botones de 4 agujeros, repita la operacin con los otros 2 agujeros.

1 . Monte a cobertura dos dentes e a sapatilha para botes. 2. Traga a linha da bobina para cima, atravs do furo da cobertura dos dentes, da mesma forma que ao passar a linha ou trocar a bobina. (Fig. 1). 3. Coloque o tecido e o boto embaixo do p-calcador. Gire o volante em sua direo, verificando se a agulha est entrando no centro do furo esquerdo e do direito do boto (Fig.2 ). 4. Abaixe o p-calcador e faa alguns pontos. 5. Gire o volante em sua direo, at que agulha esteja fora do boto. Mova o seletor da largura do ponto at que a agulha se alinhe com o furo direito do boto ( Fig. 3) 6. Nesta posio, faa alguns pontos (Fig. 4 ). 7. Para fixar a costura, gire novamente o volante at que a agulha esteja fora do tecido, ajuste o seletor da largura do ponto em costura reta e faa mais alguns pontos. 8. Para botes de 4 furos, repita a operao com os outros dois furos. Tipo de ponto: Costura reta Posio da agulha: Esquerda Largura do ponto: Costura reta Sapatilha: Pregar botes (H).(Acessrio opcional, no acompanha o produto).

1. Colocar la placa cubre impelentes. Baje los dientes (Fig.1). Monte el prensatelas para pegar botones. 2. Saque el hilo de la bobina y tire de ambos hilos de la parte posterior del prensatelas (Fig. 2). 3. Coloque la tela y el botn bajo el prensatelas. Gire el volante manual en su direccin, observando si la aguja penetra el centro del agujero izquierdo del botn (Fig. 3-A).

Ajustes Iniciais:

32

4 1

1 1

2 2

3 3

4 4 4

5 5 5

Funes da mquina

Pregando Zperes

Quando os dentes do zper estiverem direita da agulha:

Deslize o separador A totalmente para a direita (Fig. 1). Monte a sapatilha no lado esquerdo do pino.

Quando os dentes do zper estiverem esquerda da agulha:

Tipo de ponto: Costura reta Posio da agulha: Central Comprimento do ponto: 2 - 5 Sapatilha: Zper (E) Chapa de Agulha: Uso Geral (A)

Ajustes Recomendados

Recomendamos o uso da sapatilha para zper (marcada com a letra E), para formar uma costura uniforme prxima ao zper.

Deslize o separador totalmente para a esquerda (Fig. 2). Monte a sapatilha no lado direito do pino.

33

Pegado de Cierres
POSICIONES RECOMENDADAS
Punto: Costura recta Largo de la puntada: 2-5 Prensatelas: Para cremalleras(E) (Prensatelas para cremalleras - disponible en el comercio de mercancas de costura).

Ajuste del prensatelas para Cierres


Cuando los dientes de la cremallera estn a la izquierda de la aguja (fig. 1): Deslice el bloque de ajuste (A), el cual se desliza sobre el pasador, a tope hacia la derecha. Engarce el zanco del prensatelas sobre el lado izquierdo del seguro.

Funciones de la mquina

A
Cuando los dientes de los cierres estn a la derecha de la aguja (fig. 2): Deslice el bloque de ajuste (A), el cual se desliza sobre el pasador, a tope hacia la izquierda. Engrace el zanco del prensatelas sobre el lado derecho del seguro.

2
33

Cerzido
Ajustes Recomendados:
Tipo de Ponto: Costura Reta Posio da Agulha: Central Largura do Ponto: Costura Reta Comprimento do Ponto: 2-5 Sapatilha: Uso Geral (B) Chapa de Agulha: Uso Geral (A)
3

Funes da mquina

34

Funciones con puntada recta

Para arrematar o final da costura, pressione o boto de retrocesso e costure para trs 3-4 pontos. Levante a agulha e a barra de presso, remova o tecido por trs e para esquerda. Corte a linha no corta-fios, localizado na barra do p-calcador.

Zurcido

Costurando em Retrocesso

POSICIONES RECOMENDADAS:

Para costura em retrocesso, pressione o boto e mantenha-o pressionado. A mquina ir costurar para trs somente enquanto voc o mantm pressionado.

Seleccin punto: Costura recta Largo de la puntada: Qualquier posicin Prensatelas : Retire el prensatelas y el zanco. Coloque la placa cubre impelentes. Bastidor: No includo

O boto para costura em retrocesso com o smbolo ( ), est localizado no centro do seletor do comprimento do ponto.

Botn de retroceso

Boto para Costura em Retrocesso

Para reforzar el final de una costura, presione el botn de costura reversible y de 3-4 puntadas hacia atrs. Eleve la aguja y el prensatelas y quite la tela tirando de este hacia atrs y a la izquierda. Corte el hilo en el corta-hilos de la barra del prensatelas.

Aplicaes com Costura Reta

34

Costura reversible
Funciones de la mquina

Para puntadas reversibles, presione el botn y retngalo. La mquina coser en reversible nicamente mientras se tenga el botn presionado. El botn de retroceso, con el simbolo ( en el centro del largo de la puntada . ), est situado

Funes da mquina

1 . Instale a agulha dupla. 2. Coloque o segundo feltro e pino porta-retrs (Fig. 1) . 3. Coloque os dois retrozes e passe as duas linhas juntas, da maneira usual, exceto no ltimo guia-fio. 4. Passe a linha do porta-retrs horizontal pelo ltimo guia-fio e pelo furo da agulha direita. A outra linha no passar pelo guia-fio, apenas pelo furo da agulha esquerda (Fig.2) .

Nota:

Tipo de ponto: Todos Posio da agulha: Centro Largura do ponto: at a posio indicada no seletor Sapatilha: Uso especial para bordados ( J).

Funciones de la mquina

Ajustes Recomendados:

A agulha dupla produz duas costuras retas ou ziguezague paralelas. Ela pode ser aplicada para confeco de bainhas, aplicao de elsticos, ou pontos decorativos.

(no acompanha o produto)

Costurando com agulha dupla

No use a largura do ponto maior que a indicada, pois poder quebrar a agulha.

35

Costura con aguja doble


La aguja doble efecta dos costuras rectas o zigzag paralelas. Puede aplicarse para confeccionar bastas (hilvanados largos), aplicacin de elsticos o puntos decorativos.

AJUSTES RECOMENDADOS
Tipo de puntada: Todos Posicin de la aguja: Centro Ancho de la puntada: Hasta la posicin indicada en el selector Prensatelas: Uso general Nota: No utilice el ancho de la puntada mayor que la indicada, ya que sto podr quebrar la aguja.
1. Instale la aguja doble.

2. Coloque el segundo fieltro y el porta carrete (Fig. 1). 3. Coloque los dos carreteles y pase los dos hilos juntos, de la manera usual, excepto en el ltimo gua hilo. 4. Pase el hilo del porta carretel horizontal por el ltimo gua hilo y por el ojo de la aguja derecha. El otro hilo no pasar por el gua hilo, apenas por el ojo de la aguja izquierda (Fig. 2). Nota: No ser posible usar el enhebrador automatico de hilo cuando utilice una aguja doble. En este caso el procedimiento deber ser manual.

35

Monogramas e Bordados
Com um pouco de habilidade, criatividade e um bastidor (no fornecido), pode-se fazer lindos monogramas e bordados, personalizando suas criaes.

Ajustes Recomendados:
Tipo de ponto: Ziguezague (monograma) ou Costura reta (bordado) Largura de ponto: Varivel Comprimento do ponto: 0-1
Funes da mquina

2. Coloque a cobertura dos dentes e retire o pcalcador(Pg. 11). 3. Escolha a largura do ziguezague apropriada. 4. Estique o tecido no bastidor com o desenho ou as letras no meio dele. 5. Com movimentos circulares, movendo lentamente o bastidor numa velocidade constante, preencha os monogramas e os desenhos.

36

Tipo de puntada: Zigzag (Monograma) o Costura recta (Bordado) Largo de la puntada: 0 - 1

AJUSTES RECOMENDADOS

Con un poco de habilidad, creatividad y un bastidor (no includo), se pueden hacer lindos monogramas y bordados, personalizando sus creaciones.

1. Dibuje las letras (para monogramas) y los dibujos (para bordados) en el lado derecho de la tela.

1. Desenhe as letras (para monogramas) e os desenhos (para os bordados) no lado direito do tecido.

36
4. Con movimientos circulares, moviendo lentamente el bastidor en una velocidad constante, llene los mono-gramas y los dibujos. 3. Estire la tela en el bastidor con el dibujo o con las letras en el medio de l. 2. Retire el prensatelas. Baje los dientes impelentes. (pagina 11).
Funciones de la mquina

Monogramas y bordados

Manuteno

1. Com uma chave de fenda pequena, gire e segure o prendedor da caixa de bobina totalmente para trs (fig. 2) 2. Introduza a aba (A) da caixa de bobina por baixo dos dentes (C). 3. Introduza a aba (B) da caixa sob a chapa posicionadora (D). Observe que a caixa de bobina esteja livremente assentada sobre a pista da lanadeira rotativa. 4. Solte suavemente o prendedor at sua posio inicial (fig. 4). 5. Recoloque a chapa de agulha. 6. Coloque a bobina, a agulha e feche a chapa corredia.

1. Levante a barra de presso e remova a agulha e a chapa de agulha. 2. Abra a chapa corredia e remova a bobina. 3. Com uma chave de fenda pequena, gire e segure o prendedor da caixa de bobina totalmente para trs (fig. 2). 4. Levante o lado esquerdo da caixa de bobina e deslize-a para a esquerda e para fora (fig.1). 5. Solte suavemente o prendedor at sua posio inicial (fig. 4).

Colocando a Caixa de Bobina

Para Remover a Caixa de Bobina

Removendo e Colocando a Caixa de Bobina

Mantenimiento

37

1 C

Retirar y colocar la caja bobina


Para remover la caja bobina
1. Levante la barra del prensatelas, quita le aguja, la placa aguja y la placa corrediza. 2. Con un desarmador pequeo, gire y sujete el seguro de la caja bobina para atrs (fig.2). 3. Levante el lado izquierdo de la caja bobina y deslcela hacia la izquierda y para afuera (fig.1). 4. Suelte suavemente el seguro hasta su posicin inicial (fig.4).

Colocando la caja bobina


D 3 A 4

1. Con un desarmador pequeo, gire y sujete el seguro de la caja bobina para atrs (fig. 2). 2. Gire el ala (A) de la caja bobina bajo los dientes (C). 3. Introduzca el ala (B) de la caja bobina bajo la placa de posicin (D). Observe que la caja bobina se encuentre libremente colocada sobre la pista de la lanzadera rotativa. 4. Gire el seguro totalmente para adelante (fig. 4), sujetando la caja bobina. Gire el volante en su direccin a objeto de certificarse de que la caja bobina est encajada correctamente. 5. Suelte suavemente el seguro hasta su posicin inicial (fig.4). 6. Coloque la bobina, la aguja, la placa de la aguja y cierre la placa corredera.

37

Accesorios Opcionales
1. Prensatelas para coser botones (H) 2. Fieltro para porta carrete 3. Escobilla limpiadora 4. Aguja doble y porta carrete adicional
Manuteno

Mantenimiento

38

4. Agulha Dupla e Pino Porta Carretel

3. Pincel para Limpeza

2. Feltro para Pino Porta Carretel

1. Sapatilha para Pregar Botes (H)

Acessrios Opcionais

38

4 2

Manuteno

Sua mquina deve ser revisada periodicamente por um tcnico da rede de servios autorizados Singer.

Nota:

Caixa de bobina e a rea da chapa de agulha.

Barra de presso e barra de agulha.

Estica-fio, guias-fio e seletor de tenso.

A superfcie e as tampas podem ser limpas com um pano macio, umedecido com sabo neutro. Remova os detritos e fiapos das partes expostas e com o pincel pequeno, limpe:

Mantenimiento

Antes de limpar a sua mquina, desligue o plugue da tomada.

Limpando a Mquina

Nunca remova a chapa posicionadora (A). Se a regio sob a chapa posicionadora necessitar de limpeza, leve sua mquina a um tcnico da Rede de Servios Autorizados SINGER.

39

Limpieza de la mquina
ANTES DE LIMPIAR SU MQUINA DESCONECTELA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
La superficie y las tapas pueden limpiarse con un pao suave, humedecido con jabn neutro. Remueva los restos e hilachas de las partes expuestas y con un pincel pequeo limpie: Palanca tira hilo, guas hilo y selector de tensin del hilo. Barra del pie prensatelas y barra de aguja. Caja bobina y el rea de la placa de la aguja. Nota: Nunca remueva la placa de posicin (A). Si la regin abajo de sta necesita de limpieza, lleve su mquina a un tcnico de la Red de Servicios Autorizados Singer.

SU MAQUINA DEBE SER REVISADA PERIODICAMENTE POR UN TECNICO DE LA RED DE SERVICIOS AUTORIZADOS SINGER.

39

Cambiar la lmpara
ANTES DE CAMBIAR LA LAMPARA DESCONECTE LA MQUINA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
Use solamente lmparas originales SINGER (cd. 358207 10W)

Manuteno

Mantenimiento

1. Introduzca la lmpara de manera que el clavillo lateral entre en l a r a n u r a d e l s o p o r t e y empjela hacia arriba, gire en la d i r e c c i n indicada para sujetarla en la posicin. 2. Coloque la tapa lateral nuevamente y apriete el tornillo.

40

Removendo a lmpada (fig. 2)

Utilize somente lmpadas originais SINGER (Cdigo 358207 10W).

Antes de trocar a lmpada, desligue o plugue da tomada.

Trocando a Lmpada

Cambiando la lmpara (fig. 3)

1. Remova o parafuso da tampa lateral e puxe-a para baixo e para a direita (fig.1). 2. No tente desenroscar a lmpada. Empurre-a para cima contra o soquete, e ao mesmo tempo gire-a no sentido indicado no desenho (horrio) para soltar o seu pino (fig.2). 3. Puxe a lmpada para baixo e para fora da mquina.

1. Remueva el tornillo (A) de la tapa lateral y squela, tirndola por la parte inferior para abajo y para la derecha (fig. 1). 2. No trate de desenroscar la lmpara. Empuje la lmpara hacia arriba, contra el soporte y, al mismo tiempo, grelo en el sentido i n d i c a d o para soltar el clavillo de la lmpara (fig 2). 3. Tire la lmpara hacia abajo y para afuera de la mquina.

1. Introduza a lmpada de maneira que o pino lateral entre na ranhura do soquete, e empurrando-a para cima, gire no sentido anti-horrio para prend-la na posio correta (fig.3). 2. Recoloque a tampa lateral e aperte seu parafuso.

Recolocando a lmpada (fig. 3)

Removiendo la lmpara (fig. 2)

40

Manuteno

Para determinar quais peas que se movem e necessitam de lubrificao, remova a tampa lateral e gire vagarosamente o volante em sua direo.

Para lubrificar, use somente leo SINGER em todos os pontos indicados. O leo SINGER especialmente preparado e no contm resduos prejudiciais que possam interferir no movimento das peas de preciso.

A frequncia com que se deve lubrificar a mquina depender do seu uso e de onde se guarda. Se us-la algumas vezes por semana, lubrificar uma vez por ano suficiente. Se us-la frequentemente, lubrifique-a pelo menos 1 vez por ms.

Antes de lubrificar sua mquina, desligue o plugue da tomada.

Lubrificando a Mquina

41

Lubricacin de la mquina
ANTES DE LUBRICAR SU MQUINA DESCONECTELA DE LA TOMA DE CORRIENTE.
La frecuencia con que se debe lubricar la mquina depender de su uso y del lugar en que la guarda. Si la usa algunas veces por mes, lubricarla una vez por ao es suficiente. Si el uso es frecuente, tendr que lubricarla por lo menos una vez por mes. Para lubricarla, use solamente aceite SINGER en todos los puntos indicados. El aceite SINGER es especial-mente preparado y no contiene residuos perjudiciales que puedan interferir en el movimiento de las piezas de precisin. Para determinar cuales piezas son las que se mueven y necesitan de lubricacin, remueva la tapa frontal y gire lentamente el volante en su direccin.

Mantenimiento

41

Verificacin de defectos
La aguja no se mueve
Est Est Est Est la el el el mquina conectada a la toma de corriente ? interruptor encendido? control de velocidad conectado? aislante de la aguja accionado?

El hilo superior se corta


Manuteno

Mantenimiento

Se desenrolla el hilo libremente del carrete? Est el aislante de la aguja accionado? Sujet la punta del hilo al comienzo del devanado? Se engancha el hilo en el carrete?

42

Guia para Verificao de Defeitos

O O O O

Agulha no se movimenta

plugue est ligado na tomada? interruptor est ligado? controlador est conectado? isolador de agulha est acionado?

A passagem de linha est correta? A linha se desenrola livremente do retrs? A agulha do tamanho correto para a linha? A tenso da linha superior est muito alta? A caixa de bobina est montada corretamente? As bordas da bobina esto com rebarbas?

Dificultades para devanar la bobina

La tela no se mueve correctamente bajo el prensatelas


Est el prensatelas instalado correctamente en la mquina? Est el prensatelas abajo? Est el largo de la puntada ajustado correctamente?

Agulha se move mas no forma o ponto

Es el tamao de la aguja apropiado para la tela? Est la aguja colocada completamente en la barra sujetadora? Estn los controladores ajustados correctamente? Son los accesorios apropriados para su costura?

A agulha est danificada? A agulha est totalmente inserida no prendedor? A agulha e a bobina esto colocadas corretamente? A linha est passada corretamente?

Est correcto el enhebrado de la aguja? Est la tela presionada firmemente por el prensatelas? Estn correctos el tipo y el tamao de la aguja para la tela? Est la aguja torcida?

A linha da bobina foi enrolada corretamente? A bobina est montada corretamente na caixa de bobina?

La aguja se quiebra

A agulha quebra

Falla en las puntadas

A agulha do tamanho apropriado para o tecido? A agulha est totalmente inserida no prendedor? Os controles esto ajustados corretamente? Os acessrios so apropriados para sua costura?

Falha de pontos

Est la aguja con defecto? Est la aguja colocada completamente en la barra sujetadora? Estn la aguja y la bobina colocadas correctamente? Est la aguja enhebrada correctamente?

Se enroll el hilo de la bobina correctamente? Est la bobina instalada en la caja bobina correctamente?

A passagem de linha est correta? O tecido est firmemente pressionado pela sapatilha? O tipo e tamanho da agulha esto corretos para o tecido? A agulha est torta?

El hilo inferior se corta

Dificuldades para encher a bobina

La aguja se mueve pero la puntada no se forma

Est el enhebrado de la aguja correcto? Se desenrolla el hilo del carrete libremente? Es el tamao correcto de la aguja para el hilo? Est la tensin superior del hilo muy alta? Est la bobina instalada correctamente en la caja bobina? Estn las puntas de la bobina con rebaba (sobrantes de plstico)?

42 A linha se desenrola livremente do retrs? O isolador de agulha est acionado? Voc segurou a ponta da linha, no incio do enchimento? A linha est enganchando no carretel? O p-calcador est corretamente montado na mquina? O p-calcador est abaixado? O comprimento do ponto est corretamente ajustado?

O tecido no se move corretamente sobre o p-calcador Linha inferior quebra

Linha superior quebra

Você também pode gostar