Você está na página 1de 43

DISCURSO SOBRE LA SERVIDUMBRE VOLUNTARIA

Etienne de la Botie

(1530 - 1563)

Un verdadero predecesor de Gandhi y su no violencia (que como l tambin se plantaba, lejos de la pasividad), y todo un proto-libertario del siglo XVI.

INTRODUCCIN Por Angel J. Cappelletti Etienne de La Botie, el autor del "Discurso Sobre la Servidumbre Voluntaria" que aqu presentamos, naci en Sarlat, Perigord, el 1 de noviembre de 1530. Su padre, teniente del Senescal del Perigord, falleci cuando l era aun un nio, y un to paterno, Esteban de La Botie, cura de Bouihonas, se encarg de su educacin. Segn algunos autores curs estudios en el Colegio de Guyena; en todo caso, se sabe con certeza que estuvo en la Universidad de Orlans, donde se licenci en derecho civil, en 1553. Su cultura humanstica era muy vasta y haciendo honor a los ideales de su poca, lleg a aprender a la perfeccin el latn y el griego. Cuando tena apenas veintids aos, el 20 de enero de 1553, fue nombrado consejero del Parlamento de Burdeos. Guillermo Colletet en sus Vies des Potes Franois, dice, refirindose a l: "Siendo muy joven, fue elevado al sitial de flores de lis del famoso Parlamento de Burdeos, en calidad de consejero del rey, pero consejero cuya rara capacidad, sostenida por sus buenas dotes naturales, y cuya inviolable probidad, le valieron una reputacin tan elevada y slida en la provincia, que nunca un hombre de su condicin fue all ms estimado y honrado que l" (citado por Hem Day). Atacado de disentera, tuvo que hospedarse, mientras viajaba hacia Mdoc, en casa de Ricardo de Lestonac, cuado de Montaigne, en Germignan, cerca de Burdeos. All falleci el 18 de agosto de 1563, cuando aun no haba llegado a los treinta y tres aos de edad. Montaigne, en una carta dirigida a su propio padre, relat detalladamente las circunstancias de su enfermedad y de su muerte. Su obra no es muy abundante y fue dada a conocer por el mismo Montaigne, su gran amigo y admirador, a quien la posteridad debe gran parte de cuanto conoce de de La Botie. El siglo XVII la ignor casi por completo; en el XVIII cobr, sin duda, actualidad y los iluministas la miraron con simpata; en el XIX, Lamennais, carcter tan distinto de Montaigne como cabe imaginar, fue su segundo gran admirador y exgeta. Hablando del Discours dice: "Se reconoce en l, de una punta a la otra, la inspiracin de dos sentimientos que dominan constantemente el autor: el amor de la justicia y el amor de los hombres; su odio por el despotismo no es otra cosa sino este amor mismo" (citado por Hem Day). En realidad, la obra de Esteban de la Botie se reduce casi al libro ya mencionado, el cual, por su extensin, apenas puede llamarse libro. Tradujo las Reglas del matrimonio y la Carta de consuelo a su mujer, de Plutarco, obras que Montaigne public en 1571, con una carta-prlogo.

Compuso asimismo una serie de versos latinos y franceses. De stos ltimos nos han sido transmitidos veintinueve sonetos, al modo de Petrarca y Du Bellay. Su valor potico no es muy elevado. Sin embargo, Montaigne los juzga bellos e inspirados y llega a decir que "por su asunto son ms substanciosos que cuantos se hanvisto hasta ahora en nuestra lengua". Como dice Hem Day, fue tambin, despus de Nicols Oresme, el segundo traductor francs de Aristteles, y a l se le debe, segn ciertos eruditos, la mejor versin del Econmico de Jenofonte. Entre las obras que Montaigne le atribuye hay que contar adems una Memoria referente al Edicto de enero de 1562. La misma permaneci indita hasta que Bonnefon la hall en un manuscrito de Axis-en-Provence, y la public en 1922. Catlico de religin, La Botie era, sin duda, todo lo contrario de un fantico. Las cuestiones dogmticas que ensangrentaban en sus das a Francia y Europa no lograban opacar en l el sentido de la humanidad. Como Erasmo, tenda aver probablemente en el cristianismo la conclusin natural de la antigua sabidura helnica. Y como Vives, aunque no compartan todas las ideas de los protestantes, tampoco mostraba ningn inters en atacarlas (cfr. A, Lange, Luis Vives - Buenos Aires 1944 -p.72). El hecho es que, su Memoria, escrita tal vez, como conjetura Bonnefon, cuando la corte de Justicia (de Burdeos) debi designar a algunos de sus miembros para examinar qu conducta haba que seguir con los protestantes, que promovan desordenes en ciertas localidades de la regin, defiende el Edicto real, por el cual se concede a aquellos la libertad de predicar y de practicar su culto bajo ciertas condiciones. Pero la fama pstuma de La Botie se cifra casi enteramente, y no sin motivo, en el Discurso sobre la servidumbre voluntaria, que algunos llamaron despus el Contra uno, segn dice Montaigne (Essais I c. 28). l mismo nos informa que lo compuso a los diecisis aos y medio. De Thon, uno de los historiadores ms autorizados del siglo XVI, lo considera como la reaccin espontnea y llena de coraje de un joven humanista (por la violencia) con que el condestable de Montmorency reprimi a los rebeldes de la Guyena. Pero la cruel represin tuvo lugar en Burdeos en 1548, cuando nuestro autor tena ya diecinueve aos y, segn dijimos. Montaigne asegura que l compuso el libro antes de los diecisiete. Segn D'Aubign (Histoire universelle 1890 - IV p. 189), la obra habra sido inspirada en un hecho mucho menos trascendente y mucho menos personal: "La Botie deseaba ver, de paso por la capital, la sala de baile del Louvre. Un arquero de la guardia le dejo caer su alabarda sobre el pie. Como l exigiera a gritos por el Louvre que se le hiciera

justicia, no recibi en respuesta ms que carcajadas de parte de los Grandes que lo escuchaban". Dado el tono del discurso, esta explicacin anecdtica, tampoco resulta muy verosmil. Lo ms probable es que aquel no le haya sido inspirado por un solo acontecimiento local sino por el conocimiento general que el adolescente humanista tena de la situacin poltica y social de los diversos pases europeos. Como dice A. Zozaya, "la caracterstica de esta obra es que en ella no se combate nicamente una tirana sino a todas". Se trata de un escrito "de acento impetuoso y fiero, y de estilo flexible, animado pintoresco y nervioso" (A. Grenier, Historia de la literatura francesa - Buenos Aires 1946 - p.95). Aunque asume la forma externa de una declamacin al modo de los antiguos, no es, en modo alguno, como ciertos crticos afirman, un mero ejercicio retrico. Por el contrario, su estilo enrgico, como bien lo seala Vermorel, nada tiene de comn, en el fondo, con las declamaciones de los retricos. l mismo trasunta toda la sinceridad y el mpetu de la adolescencia. No es, por cierto, una obra de partido. Nada tiene que ver con las facciones de catlicos y hugonotes que dividan a la Francia de la poca ni con la literatura que estas facciones ocasionaban. Aunque La Botie era personalmente catlico, el Discurso fue dado a conocer en Middelbourg por un grupo de protestantes, lo cual parece demostrar el carcter aconfecional del mismo. Es sintomtico, por otro lado, el hecho de que en la republicacin del Reveille matin des Franois, donde se insert (al menos parcialmente) la obra de La Botie, interviniera, segn sospechan Bonnefon y otros eruditos, nada menos que el jurista Hotman. Contra lo que algunos han credo, debe hacerse notar que el Discurso es una obra de doctrina, como las de Languet, Buchanan y el propio Hotman. El mismo fue escrito, como dice Montaigne, "en honor de la libertad y contra los tiranos". Sus fuentes son, sin duda, principalmente antiguas, y entre ellas hay que contar en primer trmino a la historiografa romana. Los autores griegos que cita son Homero, Hipcrates, Jenofonte y Plutarco; los latinos, Terencio, Virgilio, Suetonio y Tcito. No falta alguna referencia a la filosofa platnica, pero el tono general, aun sin menciones demasiado precisas, parece ms bien estoico. Las vidas plutarquianas, que La Botie frecuentaba tal vez en el original griego y que haca aquella poca traduca Amyot a un francs elegante y sabroso, son tambin utilizadas pero por otra parte, es ste un libro original, en el cual se plantea un problema no considerado formalmente hasta entonces, por los escritores polticos.

La arbitrariedad y la sevicia de los prncipes haba alcanzado, durante el Renacimiento y la Reforma, inauditas proporciones, al mismo tiempo que se incrementaba, hasta un grado desconocido en pocas anteriores, la conciencia de la libertad y de la originaria igualdad de los hombres. Quien estuviera imbuido del espritu de la poca y, sobre todo, quien hubiera frecuentado los ideales polticos y morales de la Antigedad, no poda dejar de advertir el contraste existente entre la realidad histrica y la natural tendencia de todos los seres humanos a la libertad. Pero La Botie, penetrando en el sentido de la contradiccin, llega a formular un problema concreto: por qu los hombres, que aman naturalmente la libertad, siendo como son muchos y fuertes en nmero, toleran que un tirano, con frecuencia el ms dbil, inepto y corrompido de todos los individuos, los oprima, reducindolos a servidumbre? He aqu, pues, la cuestin que da origen a la obra, cuestin nueva, por lo menos en los trminos en que La Botie la plantea, y al mismo tiempo, hondamente arraigada en la conciencia de la poca. Se ha dicho que el autor del Discurso trae muchos ejemplos de la historia antigua, pero que no se refiere a los hechos contemporneos. Esto no es del todo exacto. La Botie no oculta su admiracin por las instituciones republicanas de Venecia ni su desprecio por el despotismo de los sultanes de Turqua. Una elemental razn de prudencia impeda, an a quien como l no pensaba publicar su escrito, referirse a los acontecimientos presentes del reino de Francia. Pero eso no quita que la obra tenga mucho que ver con dichos acontecimientos. Prueba de ellos parecen ser las palabras que Montaigne antepone a la publicacin de la misma: "A fin de que su memoria no sea menoscabada en la opinin de aquellos que no han podido conocer de cerca sus ideas y sus acciones, les aviso que este asunto fue tratado por l en su infancia, a modo de ejercicio solamente y como asunto vulgar, desarrollado en mil otros libros. No tengo duda alguna de que crey lo que escriba, por que tena bastante conciencia para no mentir ni aun en broma; y s adems que si hubiese tenido que elegir, le hubiese gustado ms nacer en Venecia que en Sarlat, y con razn. Pero tena otra mxima fuertemente grabada en su alma: Obedecer y someterse muy religiosamente a las leyes bajo las cuales haban nacido". El prudente y conservador Montaigne, aun rindiendo homenaje a la sinceridad y a los sentimientos libertarios de su fallecido amigo, no se atreve a dar a luz la obra de ste sin disculparlo por la osada de sus ideas, aduciendo su extrema juventud, el carcter retrico de aquel discurso y, ms todava, su condicin de mero lugar comn. Pero si realmente el Discurso solo hubiera sido la ejercitacin de un desocupado adolescente o un centn de lugares comunes, difcilmente hubiera diferido Montaigne por tantos aos su publicacin o

hubiera juzgado necesaria esta lamentable justificacin. Ello parecera demostrar, pues, que aun sin estar dirigido contra un determinado soberano, contra un partido o una dinasta en particular, el libro poda molestar a ms de un poderoso personaje de la poca. El estar sujeto a un soberano absoluto, esto es, a un amo en cuyo poder est el ser bueno o malo sin limitacin alguna, es de por s una gran desgracia, comienza diciendo nuestro autor. Tcticamente se pronuncia as contra la monarqua absoluta y parece preferir, en todo caso, con sus contemporneos Bodin y Mariana, la monarqua limitada por las leyes o, si se quiere usar un trmino anacrnico, la monarqua constitucional. Mucho ms radical en esto que los mencionados escritores, La Botie deja ver enseguida su desprecio por cualquier forma de monarqua, forma de gobierno en la cual difcilmente puede hallarse nada que tenga relacin con el pueblo, ya que en ella todo el poder es de uno. Su admiracin por Venecia, a la que ya nos hemos referido, parece demostrarnos de todas maneras que, por encima de las diversas especies de monarqua, coloca la forma republicana de gobierno. Y no hay duda de que, si hubiese habido en su poca alguna repblica democrtica (y no ya aristocrtica como la de San Marcos), sta se hubiera llevado la palma de su estimacin. Pero lo que fundamentalmente le interesa aqu no es discutir la cuestion de la mejor forma de gobierno, sino averiguar cmo tantos hombres, tantas ciudades, tantos pueblos toleran a tiranos que no tienen en realidad ms poder que el que ellos mismos le conceden. Cosa extraa es, dice,y sin embargo muy corriente, ver a millones de individuos que doblegan su cerviz y sirven a quien ni deben temer, por que es uno solo y carece de fuerza para dominarlos a todos, ni deben amar, por que no tiene nada digno de ser amado. A veces sucede, en verdad, que todo un pueblo es sometido por la fuerza, como pas en Atenas con los treinta tiranos, y entonces no hay que asombrarse de que la gente obedezca; otras veces, en cambio, el pueblo encuentra un hombre capaz de protegerlo y guiarlo, y se compromete a prestarle acatamiento; en tal caso no sera prudente despojarlo de su cargo. La Botie excluye as de su consideracin dos casos extremos: 1) la fuerza se impone, y al pueblo no le quedan prcticamente medios para liberarse del tirano; 2) hay un verdadero contrato entre los sbditos y el prncipe, ste ltimo cumple todas sus obligaciones para con la nacin, y el pueblo no tiene por qu rebelarse contra l. En el primero, se reconoce una situacin de hecho (demasiado frecuente por desgracia); en el segundo, parece suponerse que el "pactum subiectionis" se da algunas veces, aunque slo excepcionalmente. Sin embargo, lo ms comn resulta ser, segn nuestro autor cree,

este vergonzoso estado en que un infinito nmero de hombres sirve ms que obedece, es tiranizado ms que gobernado y no puede disponer de nada, ni siquiera de la propia vida. Cmo se explica -exclama entre asombrado e indignado- que el pueblo sufra los latrocinios, la lascivia y la crueldad, no de un poderoso ejrcito (contra el cual no hay defensa) ni de un individuo de extraordinaria fuerza fsica o de gran coraje, sino de un solo hombre que es, por lo comn, el ms cobarde y afeminado, el menos habituado a los viriles quehaceres de la guerra, el ms incapaz para obedecer a los hombres? Esto ni siquiera puede llamarse "cobarda", pues todo vicio y toda virtud tiene un lmite (fijado por la propia naturaleza del hombre), y no es posible que millones de individuos teman a uno solo, as como no puede creerse que la valenta de uno solo baste para asaltar a un ejrcito o conquistar un reino. El amor de la libertad hace que un puado de hombres triunfe sobre una multitud, como sucedi con los griegos cuando enfrentaron a los persas pero ms frecuente es todava el hecho contrario, a saber, que un solo hombre domine a la multitud y la prive de su libertad: esto, que pasa todos los das y en todas partes, es de por s tan inverosmil que si se cuenta de pases lejanos y extraas tierras, nos inclinaramos a pensar que se trata de una fbula ms que de una verdad comprobada. He ah lo que podra llamarse "La paradoja de La Botie". Pero una paradoja se resuelve lgicamente con otra paradoja. Exponiendo una idea tan extraa como el sentido comn, el autor propone su remedio: para liberarse de un tirano no hace falta combatirlo, basta con ignorarlo; no es necesario alzarse en armas contra l, basta con no obedecerlo. No lo apoyis dice y l se derrumbar por s mismo. No hay que quitarle nada, no hay que hacerle nada, es suficiente con que nadie se moleste en hacer algo en beneficio suyo, y la servidumbre desaparecer. La Botie, que ama de un modo ms irrestricto que Mariana la libertad y odia de un modo menos condicionado que ste toda forma de opresin, no propicia directamente, como ste, el tiranicidio. Ha encontrado un medio tanto ms radical cuanto menos cruento: no se trata de eliminar fsicamente al tirano sino de eliminar moralmente la servidumbre de los hombres. Su lgica implacable lo lleva as a la conclusin de que es el pueblo mismo quien se somete y esclaviza, ya que, pudiendo escoger entre esclavitud y libertad, se une el yugo y desprecia su propia condicin de ente originariamente libre. Siguiendo a Cicern y Sneca, defiende La Botie la idea de que la libertad es un bien que corresponde al hombre por derecho natural. Con ella -dice- se vinculan todos los dems bienes; sin ella la vida no merece ser vivida. Y, sin embargo, para conquistarla no se necesita otra cosa ms que desearla, de tal modo que, siendo como es el ms alto de todos los bienes, resulta al mismo tiempo el ms fcil de obtener, en cuanto para ello no hay que hacer otra cosa ms que desearlo. As como el

fuego, originado en una pequea chispa, pronto crece, y cuanta ms lea encuentra ms arde, pero, aunque no se le eche agua, si no se le aade luego nueva lea, se extingue, as los tiranos, cuanto ms se los obedece y ms se les da, ms se fortalecen y ms exigen, pero si no se acatan sus ordenes y nada se les entrega, aunque no se les combata directamente, quedan impotentes y ya no son nada. Mariana dice: "Supongamos, pues, que exista un tirano, semejante a una bestia feroz y cruel, que por dondequiera que pasa todo lo destruye, todo lo devasta y lo arruina, causando toda suerte de estragos con sus uas, con sus dientes, con todas las armas ofensivas que le dio la naturaleza: Juzgars que se debe tolerar? No alabars ms bien a aquel que, despreciando el peligro de su vida, rescate con valor la libertad comn? Y no determinars que se persiga al tirano como a un monstruo cruel, que slo habita en la tierra para despedazar ferozmente a los hombres?" Segn La Botie, para conquistar la libertad no es necesaria una sbita explosin de herosmo; se logra mejor con un actitud de no obediencia, con una persistente y tenaz no colaboracin, con una altiva y serena no sumisin. Es claro que esto no significa, para l, una mera resistencia pasiva ni supone una negacin "a priori" de la violencia. La alta estima que muestra hacia personajes antiguos como Harmodio y Aristogitn, Bruto y Casio etc., es prueba suficiente de que no excluye los medios violentos. Pero le parece mucho ms sencilla, y sobre todo, mucho ms radical y eficaz la no obediencia, la cual significar, para algunos, el hambre, la pobreza, la crcel o el destierro, y para otros querr decir, sin duda, la lucha cruenta y la guerra. El hecho bsico es, para l, que ninguna tirana puede subsistir sin la cooperacin de los tiranizados. De lo cual se infiere que nadie, en el fondo, es tan culpable como ellos, que siembran sus frutos para que el tirano los consuma, proveen sus casas para que l las robe, cran a sus hijas para que l sacie su lujuria y a sus hijos para que los lleve a la guerra, se matan trabajando para que l pueda hartarse de bajos placeres, se debilitan para que l se endurezca y pueda tratarlos cada vez con ms rigor. Para librarse del tirano -repiteno necesita otra cosa ms que querer hacerlo: "Resolvos y no servir ms y de ah que ya sois libres. No quiero que lo empujis o lo tiris por tierra, sino slo que lo sostengis, y lo veris, como a un gran coloso a quien se le ha substrado la base, caer por su propio peso y romperse". Desgraciadamente esta frmula, como bien lo advierte La Botie, no resulta eficaz sino para quienes no necesitan de ella. En efecto, el pueblo que ha perdido la conciencia de su dignidad y no siente la opresin como un grave mal, no puede querer librarse de ella, con lo cual demuestra que su enfermedad es incurable. En cambio, quien advierte la ignominia de la servidumbre y odia, por eso, toda forma de

tirana, no puede dejar de revelarse y as conquista, sin ms, su libertad. Cabe investigar, pues, el proceso por el cual un sentimiento tan natural como el amor a la libertad ha podido ofuscarse en la mayor parte de los seres humanos, dejando lugar a una obstinada voluntad de servidumbre. La Botie no se conforma con decir: para ser libres basta con querer serlo. Se pregunta tambin por que la mayora no lo quiere. Quien vive de acuerdo con la ley natural -dice- obedece espontneamente a sus padres y es sbdito de la razn, pero no siervo de nadie. La familia resulta as, para l, una sociedad espontnea, basada en el instinto. Por natural inclinacin amamos, pues, y obedecemos a nuestros padres. Las semillas de la razn -afirma, conformndose a la filosofa platnica- estn en nuestra alma; si se las cultiva, producen flores de virtud: en caso contrario, parecen ahogadas por los vicios. Obedecer a la razn viene a ser tambin una exigencia de nuestra naturaleza. Pero lo ms evidente en la naturaleza -dice- es el hecho de que nos ha formado a todos los hombres en el mismo hombre, de que a todos nos ha hecho con la misma materia y a todos nos ha dotado de la palabra como vnculo de unin y de mutuo conocimiento. Por eso, no cabe duda de que, siendo todos los hombres esencialmente iguales, nadie ha sido creado para ser siervo y esclavo de otro. La filosofa estoica sustituye aqu enteramente a la aristotlica, que tanto pesa todava en Mariana y en otros autores "anti-tirnicos" de la poca. Por otra parte, la proclamacin del alto valor de la libertad a partir de la idea de igualdad natural de todos los hombres, se presenta como uno de los primeros anuncios de la ideologa que sustentar la gran revolucin de 1789. Con nosotros nace no slo el derecho de la libertad sino tambin la tendencia a defenderla, aun a costa de la vida. A quienes lo olvidan -dice La Botie con acento cnico estoico- los animales se encargan de recordrselo, gritndoles; Viva la libertad! Y con empeo propio de un discpulo de Antstenes o de Digenes, amontona ejemplos edificantes de las bestias que defienden su libertad al precio de su vida. Ahora bien, si todos los seres dotados de sensibilidad buscan la libertad y huyen de la opresin, si los animales no pueden sufrir sin protesta que se les someta qu ha podido corromper tanto la naturaleza del hombre, nico ser para vivir realmente libre, hasta el punto de hacerle perder la conciencia de su prstina nobleza, de su innato derecho a la libertad? Un pueblo puede ser sometido, segn nuestro autor de dos maneras: 1)por la fuerza, como sucedi con Atenas y Esparta, sojuzgadas por Alejandro; 2) por el engao o mejor dicho, por el autoengao, como aconteci en Siracusa, cuyo pueblo, apurado por la guerra, elev al poder a Dionisio, quien de capitn no tard en hacerse rey y de rey, tirano. En cualquier caso los hombres olvidan con increble rapidez su libertad. Los que nacen bajo la tirana, como no saben lo que aqulla significa, sirven sin pena y hacen de grado cuanto sus antepasados hicieron por fuerza; se

contentan con que los dejen vivir y toman la servidumbre por la condicin natural del hombre. La primera causa del sometimiento -anota con agudeza La Botie- es, por tanto, la costumbre. As como Mitrdates se habitu a beber veneno -dice con oportuna comparacin- el pueblo se habita a la esclavitud y acaba por no hallar amarga. En efecto, aunque la naturaleza tiene sobre nosotros gran influencia, la costumbre y la educacin prevalen al fin sobre ella, y as como los ms brioso caballos, al ser capturados, primero muerden el freno y se encabritan, y luego se acostumbran, hasta el punto de lucir orgullosos sus arreos, as sucede con los hombres y con los pueblos, que al comienzo se rebelan y rechazan la opresin, pero ms tarde se habitan a ella y aun llegan a enorgullecerse de su esclavitud, aunque, por fortuna, siempre hay algunos, ms sensibles y ms sabios, que sienten el peso del yugo y pujan por romperlo. La segunda causa de sometimiento, vinculada por cierto a la primera, es, para nuestro autor, la cobarda y el afeminamiento que la tirana produce en la gente. Con la libertad se pierden la virilidad y el coraje: los sometidos van al combate sin alegra ni entusiasmo, obligados y embrutecidos, ajenos a cualquier alto ideal, mientras los libres, peleando por s mismos y por los suyos, sienten arder en sus venas al fuego de la libertad, desprecian la muerte y buscan con firme coraje la gloria. Por eso, los segundos estn siempre prontos a la lucha, pero los primeros difcilmente pelearn por su libertad. Los tiranos saben esto muy bien y as como persiguen el saber y proscriben los libros, fomentan los juegos pblicos, las tabernas, los burdeles y todo cuanto sirve para tornar blandos, poltrones y afeminados a sus sbditos. Les ofrecen ddivas en alimento o dinero, les brindan diversiones y espectculos y as los ablandan, los distraen, los hacen amigos de lo fcil, ajenos al esfuerzo, agradecidos y sumisos. La tercera causa de la servidumbre es, para La Botie, el temor a lo desconocido y misterioso. En efecto, para someter a los pueblos, los tiranos suelen rodear de misterio sus personas y circundarse con aura natural. As, los reyes de Asiria y Media, por ejemplo, se presentaban slo excepcionalmente en pblico, a fin de crear en sus sbditos la ilusin de que era algo ms que hombres. A veces, inclusive, se hacen atribuir poderes taumatrgicos, como Pirro, rey de Epiro, de quien se dijo que curaba las enfermedades del brazo, o Vespasiano que, segn muchos creyeros, sanaba a los cojos, devolva la vista a los ciegos y realizaba ante gran pblico prodigios por el estilo. La Botie, por otro lado, no deja de advertir, precediendo as en dos siglos al barn de Holbach, que la religin es con frecuencia la mejor coraza de los tiranos y el ms firme sostn de los opresores. A este anlisis de las causas del sometimiento de los pueblos aade nuestro autor otra, tan notable como la anterior, de los mecanismos del poder absoluto. Lo que edifica y conserva el poder de

los tiranos, dice, mucho ms que las armas de sus soldados, es la complicidad de un grupo de hombres, que participan de sus rapias y son cmplices de todos sus crmenes. Se trata en primera instancia, de un pequeo ncleo de cinco o seis. Estos, a su vez, cuentan con la complicidad de otros seiscientos, que aprovechan su proteccin y obran con ellos del mismo modo que el de tirano con su grupo de cinco o seis. Los seiscientos, por su parte, se valen de otros seismil a quienes confan el manejo de los dineros pblicos, el gobierno de las provincias, etc., y a quienes hacen cmplices suyos. A stos le siguen un innumerable squito de colaboradores y de cmplices, de tal modo que no ya seiscientos o seis mil sino cien mil millones se encuentran por fin atados, con la cuerda de sus ambiciones y de sus delitos, al tirano. As se construye la pirmide de la opresin, el mayor monumento de la corrupcin humana. El tirano esclaviza a unos por medio de otros y es guardado por aquellos de quienes precisamente debera guiarse. Despus de mostrar la miserable condicin de los cmplices del tirano que, a cambio de bienes materiales o de una pizca de poder, no slo ponen en manos del amo su libertad sino tambin su cuerpo, su pensamiento y su vida misma, la obra concluye con la referencia a la divinidad, que algunos puede parecerles extempornea pero que no deja de ser significativa, puesto que en ella Dios es presentado como el antitirano por excelencia. Recordando tal vez el final del Gorgias platnico, nuestro autor sostiene que el Supremo Juez reserva para los tiranos un lugar especial en el infierno. En resumen, para La Botie, los hombres nacen iguales y libres; la fuerza o el engao los reduce a servidumbre; para liberarse y reconquistar su libertad no necesitan sino quererlo, les basta con no obedecer, con no acatar, con no cooperar; si los pueblos toleran la opresin, ello se debe: 1) a la costumbre; 2) a la cobarda, engendrada por la sujecin y 3) al temor de lo misterioso y desconocido; los tiranos, se valen de un pequeo nmero de hombres para afianzar y conservar su poder; ellos, a su vez, se valen de otros y stos de otros, hasta dar lugar a una gran pirmide de poder y corrupcin. El Discurso sobre la servidumbre voluntaria se nos presenta as a la vanguardia de la literatura que, en el siglo XVI, defiende la idea de la soberana popular. Ms osado o, por lo menos, ms vehemente que las obras de Mariana, Languet, etc., su originalidad consiste en el enunciado de la paradoja del poder tirnico; su fuerza est en la sencillez de su idea central;su mrito, en la defensa de un alto ideal de libertad y de igualdad humanas. No sin razn A. Vermorel, despus de haber hablado de Languet y de los tribunos de la Liga, dice que todos los caracteres radicales que pueden sealarse en ellos "se encuentran en La Botie, que tiene, adems, un amor tranquilo y sereno por la libertad y una previsin de la fraternidad social que lo acercan mucho ms a nuestras simpatas modernas y hacen de l un verdadero clsico de la tradicin liberal y democracia". La traduccin del Discurso sobre la servidumbre voluntaria que aqu prestamos est hecha sobre el texto francs, tal

como aparece en la edicin publicada en "Les cahiers de Pense et Action", No. 3 -julio- septiembre de 1954 - Bruselas. Angel J. Cappelletti.

DISCURSO SOBRE LA SERVIDUMBRE VOLUNTARIA

Etienne De La Boetie

"En tener muchos seores ningn bien veo, que uno no ms sea el amo y uno no ms sea el rey" (1) Esto deca Ulises en Homero, hablando en pblico. Si no hubiera dicho otra cosa sino: "En tener muchos seores ningn bien veo..." ello estaba tan bien dicho que nada ms haba que agregar. Pero cuando, atendiendo a la razn, era preciso decir que el dominio de muchos no puede ser bueno, ya que el poder de uno solo, desde el momento que ste toma el ttulo de amo, es duro y contra razn, fue a aadir, justo al revs: "que uno no ms sea el amo y uno solo sea el rey". De ello haba que excusar tal vez a Ulises, que posiblemente tena necesidad de usar entonces ese lenguaje para apaciguar la rebelin del ejrcito, conformando su propsito, creo yo, ms al tiempo que a la verdad. Mas, para hablar con seriedad, es extremada desgracia el estar sujeto a un amo del cual nunca se puede asegurar que es bueno, ya que est siempre en su poder el ser malo cuando quiere serlo; y tener muchos amos es, en la medida en que se los tiene, ser otras veces extremadamente desdichado. Aunque no quiero por ahora, discutir la tan agitada cuestin de si las otras formas de gobierno son mejores que la monarqua, deseara, con todo, saber, antes de dudar del rango que la monarqua debe tener entre los gobiernos, si realmente les corresponde algn rango, por que es difcil creer que haya nada de pblico en este gobierno en el todo es de uno. Pero tal cuestin est reservada para otro momento, y exigira por cierto, que se la trate aparte, o, ms bien, traera consigo todas las discusiones polticas.

En esta ocasin no quisiera sino averiguar cmo es posible que tantos nombres, tantas villas, tantas ciudades, tantas naciones aguanten a veces a un tirano solo, que no tiene ms poder que el que le dan, que no tiene capacidad de daarlos sino en cuanto ellos tienen capacidad de aguantarlo, que no podra hacerles mal alguno sino en cuanto ellos prefieren tolerarlo a contradecirlo. Gran cosa es, por cierto, y sin embargo tan comn que es preciso dolerse de ella ms que sorprenderse (2), ver a un milln de millares de hombres servir miserablemente, teniendo el cuello bajo el yugo, no obligadas por una fuerza mayor, sino de alguna manera (tal parece) encantados y hechizados por el nombre de uno solo, del cual ni deben tener la potencia, puesto que es uno solo, ni amar las cualidades, puesto que con ellos es inhumano y salvaje. La debilidad es tal entre nosotros, los hombres, que a menudo nos es preciso obedecer a la fuerza; tenemos necesidad de contemporizar, no podemos ser siempre los ms fuertes. Por eso, si una nacin es obligada a servir a uno por la fuerza de la guerra, como la ciudad de Atenas a los treinta tiranos,(3) no, debe uno asombrarse por eso, sino lamentar lo acaecido, o mucho mejor, ni asombrarse ni lamentarse, sino sobrellevar el mal pacientemente y esperar una mejor suerte en el futuro. Nuestra naturaleza es tal que los deberes ordinarios de la amistad insumen una buena parte del curso de la vida. Es razonable amar la virtud, apreciar las buenas acciones, reconocer el bien all donde se ha recibido, y empequeecerse muchas veces de buen grado para aumentar el honor y el provecho de aquel a quien se ama y lo merece. As, pues, si los habitantes de un pas hallaron un alto personaje que les demostr gran previsin para cuidarlos, gran valenta para defenderlos, gran cuidado para gobernarlos, y s, desde entonces en adelante, se comprometieron a obedecerlo y a fiarse de l tanto como para concederle ciertas ventajas, no s si sera sabio sacarlo de donde obra bien para empujarlo adonde puede hacer mal, y si no sera, por cierto, conveniente, dejar de temer un mal de quien no se ha recibido ms que bien. Pero oh buen Dios! qu podr ser eso? cmo diremos que se llama? qu desgracia es? qu vicio o, ms bien, qu desgraciado vicio? Ver un nmero infinito de personas que no obedecen sino sirven, que no son gobernadas sino tiranizadas, que no tienen bienes ni padres, ni mujeres, ni hijos, ni siquiera la propia vida que les pertenezca! Sufrir los pillajes, las lascivias, las crueldades, no de un ejrcito, no de un campamento brbaro contra el que habra que defenderse exponiendo la sangre y la vida, sino de uno solo, y no de un Hrcules y un Sansn, sino de un nico hombrecillo, que la mayor parte de las veces es el ms cobarde y afeminado de la nacin, no acostumbrado a la plvora de las batallas sino, y con gran pena, a la arena de los torneos, no capaz de mandar con fuerza a los hombres sino enteramente incapaz de servir con vilezaa la menor mujerzuela (4) Llamaremos a eso cobarda? Diremos que quienes sirven son cobardes y flojos? Que dos, que tres,

que cuatro no se defiendan de uno, es cosa extraa pero, sin embargo, posible; bien se podr decir, con razn, que hay falta de valor. Pero si cien, si mil aguantan a uno solo, no se dirn que es porque quieren enfrentarse con l antes que por falta de audacia, no se dir que no es cobarda sino ms bien desprecio o desdn? Si se ve no a cien, no a mil hombres, sino a cien pases, a mil ciudades, a un milln de individuos no atacar a uno solo, del cual el mejor tratado de todos recibe el mal de ser siervo y esclavo cmo podremos llamar a esto? Se trata de cobarda? En todos lo vicios existe naturalmente cierto lmite, ms all del cual no se puede pasar: dos pueden tener a uno y posiblemente diez tambin, pero si mil, un milln, mil ciudades no se defienden de uno eso no es cobarda; la cobarda no llega hasta all, as como la valenta no llega a hacer que uno solo escale una fortaleza, asalte un ejrcito conquiste un reino. Que monstruoso vicio es, pues, este que ni siquiera merece el nombre de cobarda, que no encuentra palabra suficientemente denigrante, que la naturaleza niega haber hecho y la lengua se rehusa a nombrar? Pnganse de un lado cincuenta mil hombres de armas; del otro, otros tantos: que se los disponga para la batalla; que choquen entre s. Los unos, libres, para luchar por su libertad, los otros para quitrsela: A quienes se les podr vaticinar la victoria? De cules se pensar que han de ir con ms gallarda al combate, de aquellos que esperan como galardn de sus trabajos la recompensa de su libertad o de aquellos que no pueden esperar otro premio por los golpes que dan y que reciben ms que la sujecin a otro? Los unos tienen siempre delante de sus ojos la felicidad de la vida pasada y la esperanza de una dicha semejante en el futuro; no consideran tanto lo que aguantan durante el tiempo que dura la batalla como lo que no debern aguantar, ellos, sus hijos y toda su descendencia. Los otros nada tienen que los enardezca sino un poquito de codicia, la cual se embota con frecuencia ante el peligro y no puede ser tan ardiente como para no extinguirse, segn parece, con la menor gota de sangre que brote de sus heridas. En las tan clebres batallas de Mlciades, de Lenidas, de Temstocles (5), libradas hace dos aos y todava frescas en la memoria de libros y hombres como si hubieran sido libradas ayer, dadas en Grecia para bien de los griegos y para ejemplo del mundo, qu cosa se piensa que dio a tan corto nmero de gente como los griegos, el poder sino el coraje de resistir la fuerza de navos que llenaban el mismo mar, de deshacer a naciones cuyo nmero era tan elevado que el escuadrn de los griegos no hubiera podido, de ser necesario, proporcionarles capitanes a sus ejrcitos (6) sino el hecho de que, al parecer, en esos das no se trataba de una batalla contra los griegos contra los persas, cuanto de una victoria de la libertad contra la opresin, de la independencia contra la codicia? Cosa extraa es or hablar de la que la libertad infunde en el

corazn de quienes la defienden, pero esto, que sucede en todos los pases, entre todos los hombres, todos los das, a saber, que un hombre maltrata a cien mil y los priva de su libertad quin lo creera si slo lo oyera decir y no lo viera? Y si ello no sucediera sino en pases extraos y lejanas tierras y se relatara quin no pensara que es algo fingido e inventado antes que hecho verdadero? An este nico tirano, no es necesario combatirlo, no es necesario destruirlo; l mismo se destruye, con tal que el pas no se avenga a servirlo; no es preciso quitarle nada sino no darle nada, no es preciso que el pas se tome el trabajo de hacer el trabajo en pro de s mismo con tal de que no haga nada contra s mismo. Los mismos pueblos, pues, se dejan, o mejor, se hacen devorar, ya que con dejar de servir estaran a salvo; el pueblo se sujeta a servidumbre, se corta el cuello y, pudiendo elegir entre ser siervo y ser libre, abandona su independencia y toma el yugo, consiste en su propio mal o, ms bien, lo persigue. Si le costara algo recobrar su libertad, yo no lo apremiara, aun cuando nada debe ser ms caro al hombre que reconquistar sus derechos naturales y por as decirlo, de bestia volver a convertirse en hombre; pero ni siquiera deseo yo en l una osada tan grande, le permito que prefiera una cierta seguridad de vivir miserablemente a la dudosa esperanza de vivir a gusto. Qu? Si para tener libertad no hace falta ms que desearla, si no necesita ms que un simple querer se hallar en el mundo una nacin que la considere todava demasiado cara, cuando la puede lograr con un solo deseo, que se niega querer recobrar un bien que debera rescatar al precio de su sangre y cuya prdida hace que todo hombre de honor considere desagradable la vida y la muerte deseable? As como el fuego de una pequea chispa aumenta, se hace cada vez ms vigoroso, y cuanto ms madera encuentra ms est dispuesto a arder, pero sin que se le eche agua para extinguirlo, con slo no proporcionarle ms madera, cuando no tiene ya que consumir, se consume a s mismo, queda sin fuerza alguna y no ya fuego, as tambin los tiranos, cuanto ms roban, ms exigen, ms arruinan y destruyen, ms se les da y ms se les sirve, tanto ms se mortifican y se hacen continuamente ms robustos y vigorosos para aniquilarlo y destruirlo todo, pero si no se les da nada y no se les obedece, sin combatirlos ni golpearlos quedan desnudos y desechos y no son ya nada como cuando la raz carece ya de jugo o alimento y la rama queda seca y muerta. Los osados, para adquirir el bien que buscan, no temen el peligro; los prudentes no rehuyen el esfuerzo; los cobardes y torpes no saben aguantar el mal ni recuperar el bien, se contentan con solo desearlo y la virtud de intentarlo les es quitada por su cobarda: el deseo de tener lo que les queda por su naturaleza. Este deseo, esta voluntad es comn a sabios y a tontos, a valientes y a cobardes, los cuales apetecen todas las cosas que, una vez adquiridas, los pueden hacer felices y dichosos. Una sola cosa hay, cuyo, deseo de la naturaleza, yo no s cmo, deja de

inspirar a los hombres: la libertad, que es, sin embargo, un bien tan grande y deseable que, una vez perdida, todos los males sobrevienen, y aun los bienes que quedan despus pierden por completo su gusto y sabor corrompidos por la servidumbre. Slo a la libertad no la desean los hombres, y no por otra razn, al parecer, sino por que si la desearan, ola tendran, como si se rehusaran a hacer esta bella adquisicin slo por que, es demasiado fcil. Pobres y miserable pueblos insensatos, naciones obstinadas en vuestro mal y ciegas para vuestro bien, que os dejis quitar de delante lo ms bello y limpio de vuestra renta y que dejis saquear vuestros campos, robar vuestras casas y despojarlas de los muebles antiguos, de vuestros padres! Vivs de tal modo que no os podis jactar de que nada seas vuestro y parecera de que fuera gran suerte para vosotros el compartir por mitades vuestros bienes, vuestras familias y vuestras vidas. Y todo este estrago, esta desdicha, esta ruina os vienen no de vuestros enemigos, pero s, ciertamente, del enemigo, de aquel a quien vosotros hacis tan grande como es, por quin marchis tan valientemente a la guerra, por cuya grandeza no rehusis exponer vuestras personas a la muerte. El que tanto os domina no tiene ms que dos ojos, no tiene ms que dos manos, no tiene ms que un cuerpo, y no tiene nada que no tenga el hombre ms humilde de entre el gran infinito nmero de los que habitan nuestras ciudades, a no ser la ventaja que vosotros le concedis para que os destruya. De dnde ha sacado tantos con que os espa, si vosotros no se los disteis? Cmo tiene tantas manos para golpearos, si no las toma de vosotros? Los pies con que pisotea vuestras ciudades de dnde los saca sino de los vuestros? Cmo se atrevera a convocaros a la guerra si no estuviera de acuerdo con vosotros? Qu os podra hacer, si no fuerais encubridores del ladrn que os saquea, cmplices del asesino que os mata y traidores a vosotros mismos? Sembris vuestros frutos para que l los consuma; amueblis y llenis vuestras casas para dar materia a sus pillajes; criis vuestras hijas para l pueda satisfacer su lujuria; criis a vuestros hijos para que, en el mejor de los casos, los lleve a sus guerras, los conduzca a la carnicera, los haga ministros de su codicia y ejecutores de sus venganzas; quebris vuestras personas en el trabajo para que l pueda complacerse en sus delicias y revolcarse en sucios y bajos placeres; os debilitis para hacerlo ms fuerte, ms duro en teneros corta la rienda; y de tantas indignidades que las mismas bestias no podran sentir o podran aguantar, podis libraros si tratis no ya de libraros sino solamente de querer hacerlo. Resolveos a no servir ms y de ah que ya sois libres. No quiero que lo empujis o lo tiris por tierra, sino solo que no lo sostengis, y lo veris, como a un gran coloso a quien se le ha substrado la base, caer por su propio peso y romperse. Pero, en verdad, los mdicos aconsejan no poner la mano en las llagas incurables y yo no obro con sensatez al querer predicar sobre esto al pueblo, que ha perdido desde hace mucho todo conocimiento y cuya enfermedad es mortal, como demustralo suficientemente el hecho de que no siente ya

su mal. Traemos, pues, de conjeturar, si ello es posible, cmo ha enraizado as, tan hondamente, esta terca voluntad de servir, hasta el punto de que ahora el amor mismode la libertad no parece ser tan natural. En primer trmino est, segn creo, fuera de duda que, si viviramos de acuerdo a los derechos que la naturaleza nos ha dado y las enseanzas que nos imparte, seramos naturalmente obedientes a nuestros padres, sbitos de la razn y siervos de nadie. De la obediencia de cada uno, sin otra advertencia que la de su propia naturaleza, tiene a su padre y a su madre, todos los hombres son testigos, cada uno para s mismo; de la razn, si nace con nosotros o no, lo cual es una cuestin debatida a fondo por los acadmicos y tocada por toda la escuela de los filsofos (7), por ahora no creera equivocarme diciendo que hay en nuestra alma una semilla natural de la misma que, alimentada por el buen consejo y la costumbre, florece en la virtud y que, al contrario, no pudiendo muchas veces soportar los vicios aadidos, asfixiada, aborta. Mas, en verdad, si hay en la naturaleza algo claro y evidente, donde no es lcito hacerse el ciego, es el hecho de que la naturaleza, ministro de Dios y aya de los hombres, nos ha echo a todos de la misma forma y, segn parece, en el mismo molde, a fin de que nos reconozcamos todos mutuamente como compaeros o, ms bien, como hermanos; y si, al hacer el reparto de sus dones, ha concedido algn bien, sea del cuerpo, sea del alma, en mayor cantidad a unos que a otros, no ha pretendido, sin embargo, poner a cada uno en este mundo como en un campo cercado, ni ha enviado ac abajo a los ms fuertes y avisados como bandoleros armados en un bosque para que se traguen a los ms dbiles, sino que , al contrario, es preciso creer que, concediendo a unos partes mayores y a otros menores, quiso dar ocasin al afecto fraterno, a fin de que este pudiera manifestarse al tener unos el poder de brindar ayuda y otros la necesidad de recibirla. Puesto que esta buena madre nos ha dado a todos la tierra entera por morada, nos ha alojado a todos, en cierta manera, en la misma casa y nos ha delineado a todos con el mismo patrn, para que cada uno se pudiese mirar y como reconocer en el otro; si a todos nos ha dado este gran presente de la voz y de la palabra para unirnos y hacernos ms hermanos y lograr por la comn y mutua transmisin de nuestros pensamientos una comunin entre nuestras voluntades, y si por todos los medios ha tratado de apretar y estrechar con tanta fuerza el nudo de nuestra alianza y sociedad, si en todas las cosas ha demostrado que nos quera no tanto a todos unidos como a todos uno, no puede ponerse en duda que seamos naturalmente libres, ya que todos somos compaeros y a nadie puede ocurrrsele que la naturaleza haya ubicado a alguien en la servidumbre cuando a todos no ubic en la camadera (8). Pero para nada sirve discutir si la libertad es natural, puesto que no es posible mantener a uno en servidumbre sin hacerle injusticia y puesto que no

hay en el mundo nada tan contrario a la naturaleza, que es totalmente racional, como la injusticia. Queda demostrado, pues, que la libertad es natural y, por la misma razn, a mi juicio, que hemos nacido no slo en posesin de nuestra independencia sino tambin con inclinacin a defenderla. Pero, si por acaso llegamos a poner esto en duda y somos tan bastardos como para no poder reconocer nuestros bienes ni, de un modo semejante, nuestros sencillos sentimientos, ser preciso que os rinda el honor que os corresponde y que haga sufrir a la ctedra, por as decirlo, a las bestias, para que os enseen vuestra naturaleza y condicin. Las bestias Dios me ayude!, si los hombres no se hacen demasiado los sordos, les gritan: Viva la libertad! Muchas hay entre ellas que mueren no bien son capturadas; como el pez deja la vida tan pronto deja el agua, aquellas igualmente dejan la luz y no quieren sobrevivir a su natural independencia. Si los animales tuvieran entre s jerarquas, haran de esta (la independencia) su nobleza. Otros desde los ms grandes hasta los ms pequeos, cuando se los captura, ofrecen una resistencia tan grande con uas, cuernos, picos y patas, que demuestran suficientemente cuanto aprecian lo que pierden; despus, una vez cautivos, nos brindan tantas seales evidentes del conocimiento que tienen de su desgracia que reconforta ver cmoel suyo es ms un languidecer que un vivir y cmo continan viviendo ms para llorar su perdida dicha para complacerse en su servidumbre. Qu otra cosa quiere decir el elefante que, despus de haberse defendido hasta no poder ms, no ya en ello ningn orden, a punto ser capturado, hunde sus quijadas y rompe sus dientes contra los rboles, sino que el gran deseo de permanecer libre, como hasta all, le presta ingenio y le aconseja comerciar con los cazadores si, por el precio de sus dientes, puede quedar libre y se le admite que entregue su marfil y pague este rescate por su libertad? Damos de comer al caballo desde que nace para acostumbrarlo a servir, pero no sabemos acariciarlo tan bien que, cuando llega la ocasin de domarlo, no muerda el freno y no se levante contra la respuesta, como para mostrar (segn parece) a la naturaleza y para testimoniar, al menos de ese modo, que sirve, no es por su voluntad, sino por que nosotros lo obligamos Qu hay que decir, entonces? "Aun los bueyes bajo el peso del yugo gimen y los pjaros se lamentan en su jaula" (9), como he dicho en otra ocasin, pasando el tiempo en nuestras rimas francesas; por que no he de temer, al escribirte, oh Longa (10) intercalar versos, que nunca leo sino para que, con el rostro satisfecho que t muestras, me cubras de gloria. As, pues, ya que todas las cosas que sienten , en cuanto sienten, sienten el mal de la sujecin y corren en pos de la libertad; ya que las bestias, aunque creadas para servir la hombre, no pueden acostumbrarse a servir sino bajo protesta de un deseo contrario qu mala ventura ha sido la que pudo desnaturalizar tanto al hombre, el

nico nacido, a decir verdad, para vivir libremente, como para hacerle perder el recuerdo de su serprimero y el deseo de recuperarlo? Hay tres clases de tiranos: unos tienen el reino por eleccin del pueblo, otros por la fuerza de las armas, otros por sucesin de su estirpe. Quienes lo han adquirido por el derecho de guerra, se conducen de tal modo que bien se conoce que estn (como suele decirse) en tierra conquistada. Quienes nacen reyes no son, por lo comn, mucho mejores que habiendo nacido y crecido en el ceno de la tirana, maman con la leche la naturaleza del tirano, mandan a los pueblos que estn bajo ellos como si fueran sus ciervos hereditarios, y segn el temperamento a que estn ms inclinados, avaros y prdigos, manejan el reino como si se tratara de su herencia. Aquel a quien el pueblo ha dado su poder debera ser, me parece, ms soportable, y lo sera, como supongo, si no fuera por que desde el momento en que se ve elevado por encima de los otros, halagado por ese no s qu al que se llama "la grandeza", decide no moverse de all; generalmente se preocupa por transmitir el poder que el pueblo le ha cedido, y desde el momento en que han tomado esa decisin, es cosa extraa observar cunto sobrepasan en toda clase de vicios y aun en crueldad a los otros tiranos, pues no ven otro medio para asegurar la nueva tirana ms que apretar tan fuerte la servidumbre y alejar tanto a sus sbditos de la libertad, que aun cuando el recuerdo de sta siga todava fresco, puedan hacrselo perder. As, para decir la verdad, veo bien que hay entre ellos alguna diferencia, pero la eleccin no veo ninguna, y siendo diversos los medios para llegar a los reinos, siempre el modo de reinar es parecido: los elegidos los tratan como si hubieran cazado los reinos, siempre el modo de reinar es parecido: los elegidos los tratan como si hubiera cazado toros para domarlos; los conquistadores hacen de ellos su presa; los sucesores piensan usarlos como sus esclavos naturales. Pero, a propsito, si por ventura nacieran hoy gentes totalmente nuevas, no acostumbradas a la sujecin ni habituadas a la libertad, que no supiesen qu es la una o la otra, y apenas conociesen sus nombres, si se les hiciese optar entre ser siervos o vivir libres segn esas leyes de las cuales ni se acordaran, no puede dudarse de que preferiran obedecer slo a la razn antes que servir a un solo hombre, a no ser que por casualidad fuesen las gentes de Israel que, sin obligacin ni necesidad alguna, se hicieron un tirano y cuya historia no puede leer jams sin sentir gran despecho y sin llegar casi a la inhumanidad; pues me regocijo con tantos males como le sobrevinieron. Pero todos los hombres, verdaderamente, en cuanto tienen algo de hombres, antes de dejarse sujetar necesitan, una de dos, o ser obligados a ser engaados, obligados por ejrcitos extranjeros, como Esparta o Atenas por las fuerzas de Alejandro (11) o por las facciones, como la seora de Atenas haba cado antes en manos de Pisstrato (12). Por engao pierden muchas veces la libertad, y en esto no son tan frecuentemente seducidos por otro como engaados por ellos mismos: as el pueblo de Siracusa, la capital de Sicilia (me dicen que hoy

se llama Saragusa), constreido por las guerras, imprudentemente, sin considerar ms que el peligro presente, elev a Dionisio, el primer tirano; le encargo la conduccin del ejrcito y no se dio cuenta de que lo haba hecho tan grande que esta buena pieza, al volver victorioso, como sino hubiera vencido a sus enemigos sino a sus conciudadanos, de capitn se hizo rey, y de rey, tirano (13). No puede creerse hasta qu punto el pueblo, desde el momento en que est sometido, cae de golpe en un tal y profundo olvido de la libertad que no es posible que despierte para recobrarla, y sirve tan espontnea y voluntariamente que se dira, al verlo, no que ha perdido su libertad sino que ha ganado su servidumbre. Verdad es que al principio se sirve obligado y vencido por la fuerza, pero los que vienen despus sirven sin pena y hacen con gusto lo que sus antepasados haban hecho por necesidad. Eso se debe a que los hombres, al nacer bajo el yugo y al ser luego criados y educados en la servidumbre, sin mirar ya haciaadelante, se contentan con vivir como han nacido, no piensan tener otro bien ni otro derecho ms que el que han encontrado, y consideran natural el estado de su nacimiento. Y, sin embargo, no hay heredero tan prodigo y despreocupado que no pase alguna vez los ojos por los registros de su padre para ver si goza de todos los derechos de su sucesin o si no se le ha despojado de algo a l o a su predecesor. Pero, ciertamente, la costumbre, que tiene en todo gran poder sobre nosotros, en ningn caso posee una fuerza tan grande como en esto de ensearnos a servir y, como cuentan de Mitrdates (14) que se habitu a beber veneno, en ensearnos a tragar y a no hallar amarga la ponzoa de la servidumbre. No puede negarse que la naturaleza influye en nosotros tanto como para arrastrarnos a don de quiere y para hacer que se nos considere bien o mal nacidos pero es preciso confesar que tiene sobre nosotros menos poder que la costumbre, por que lo natural, por bueno que sea, se pierde, si no es cuidado, y el alimento nos plasma siempre a su manera, sea sta la que sea, a pesar de la naturaleza. Las semillas de bien que la naturalezapone en nosotros son tan pequeas y escurridizas que no pueden tolerar el menor golpe del alimento contrario; no se conservan con tanta facilidad como se desnaturalizan disuelven y aniquilan, ni ms ni menos que los rboles frutales, los cuales tienen todos sus propias caractersticas, que conservan si se los deja crecer, pero que abandonan luego para dar otros frutos extraos y no los propios, cuando se los injerta. Las hiervas tienen todas sus propiedades, su naturaleza y su singularidad, pero, a pesar de eso, el hielo, el tiempo, la tierra o la mano del jardinero agregan o quitan mucho a su virtud: la planta que se ha visto en un lugar no se la puede reconocer en otro. Quien haya visto a los venecianos, puado de hombres que viven tan libremente que el ms perverso de entre ellos no querra ser el rey de todos, de tal modo nacidos y criados que no conocen otra ambicin sino la de aconsejar mejor y vigilar con ms diligencia para que pueda conservarse la

libertad, de tal modo enseados y formados desde la cuna que no tomaran todo el resto de la felicidad de la tierra a cambio de la menor perdida de su independencia, quien haya visto, digo, a esos personajes y, partiendo de all a tierras de aquel que llamamos Gran Seor (15), al ver en esos lugares gentes que no quieren haber nacido sino para servirlo y que para mantener su poder ceden la vida, pensar que unos y otros tienen una misma naturaleza o estimar ms bien que, saliendo de una ciudad de hombres, ha entrado en un parque de bestias? Licurgo, el legislador de Esparta, haba criado, se dice, dos perros, hermanos, alimentados ambos con la misma leche, uno engordado en la cocina, habituado el otro en los campos al sonido de la trompa y el cuerno. Queriendo demostrar al pueblo lacedemonio que los hombres son tales como el aliento los hace, puso ambos perros en pleno mercado y en medio de ellos una sopa y una liebre; uno corri hacia el plato y otro hacia la liebre. "Sin embargo -dijo- son hermanos". As, con sus leyes y reglamentos, cri y form tan perfectamente a los lacedemonios que cada uno de ellos hubiese preferido morir mil muertes antes que reconocer otro seor ms que el rey y la razn. Me place traer a la memoria cierta conversacin que tuvieron antiguamente uno de los favoritos de Jerjes, el gran rey de los persas (16) y los lacedemonios. Cuando Jerjes haca los preparativos de su gran ejrcito para conquistar Grecia, envi a sus embajadores a las ciudades griegas a fin de que pudieran el agua y la tierra: sta era la manera que los persas tenan de intimar a las ciudades a rendrseles. A Atenas y Esparta no envi ninguno, porque Daro, su padre, lo haba hecho, y los atenienses y espartanos haban arrojado a unos en los fosos y a otros en los pozos, dicindoles que tomarn de all sin reparos el agua y la tierra para llevar a su prncipe: esas gentes no podan tolerar que, aunque slo fuera con la menor palabra, se atentar contra su libertad. Por haber obrado as, particularmente de Taltibio, dios de los heraldos, y resolvieron, para apaciguarlos, enviar a Jerjes dos de sus conciudadanos que se presentasen a l a fin de que l hiciese con ellos lo que quisiera y se cobrara de ese modo por los embajadores que les haban matado a su padre. Dos espartanos, uno llamado Esperties y el otro Bulis, se ofrecieron espontneamente para ir a hacer este pago. Fueron, de hecho, y durante el viaje llegaron al palacio de un persa que se llamaba Indarnes, el cual era lugarteniente del rey en todas las ciudades de Asia que estn sobre la costa del mar. Este los acogi con grandes honores, los agasaj mucho y despus de conversar sobre diversos asuntos, pasando del uno al otro, les pregunt por qu rehusaban tanto la amistad del rey. "Mirad -dijo- espartanos, conoced por m cmo sabe honrar el rey a quienes lo sirven, y pensad que si vosotros le pertenecierais, os tratara del mismo modo; si vosotros le pertenecierais y l os hubiera conocido, ninguno de vosotros dejara de ser seor de una ciudad griega". En esto, Indarmes, t no podras darnos buen consejo -dijeron los lacedemonios- por que el bien que nos

prometes lo has probado, pero el que nosotros gozamos no sabes qu es: t has conocido el favor del rey, pero la libertad, qu gusto tiene y cun dulce es, nada sabes. Pues si la hubieras experimentado, t mismo nos aconsejaras defenderla, no con lanza y escudo, sino con dientes y uas". Unicamente el espartano dijo lo que deba decirse, pero, en verdad, uno y otro hablaron segn el modo en que haban sido criados, pues era imposible que el persa aorara la libertad, cuando nunca la haba tenido o que el lacedemonio aguantara la servidumbre, despus de haber gustado la independencia. Catn de Utica (17), siendo an nio y encontrndose bajo la vara, iba y vena con frecuencia a lo de Sila, el dictador (18) tanto por que a causa del lugar y la casa en que estaba no se le cerraba nunca la puerta, como por el hecho de que adems eran parientes cercanos. Cuando all iba, lo acompaaba siempre su maestro, como es costumbre entre los nios de buena familia. Se dio cuenta de que, en la residencia de Sila, delante de ste o con su consentimiento, se aprisionaba a unos y se condenaba a otros, uno era desterrado y otro estrangulado, uno peda la confiscacin de los bienes de un ciudadano, y otro su cabeza; en suma, que ah todo marchaba no como en casa de un funcionario de la ciudad sino como en casa de un tirano del pueblo y que ello era no un tribunal de justicia sino un taller de tirana. El muchachito dijo entonces a su maestro: "Por qu no me dais un pual? Lo esconder bajo mi ropa; yo entro muchas veces en el cuarto de Sila antes de que se levante y tengo el brazo bastante fuerte como para librar de l a la ciudad". He ah, por cierto, palabras verdaderamente propias de Catn: era para este personaje un comienzo digno de su muerte: Y aun cuando no se mencione su nombre ni su patria, si se relata slo el hecho tal como fue, el asunto hablar por s mismo y se comprender con dificultad que l era romano y nacido en Roma, cuando ella era libre. A que viene todo esto? No es que yo crea, por cierto, que el pas de la tierra tengan algo que ver con ello, porque en todas las regiones y en todos los climas la sujecin es amarga y ser libre es agradable, pero en mi opinin se ha de tener lstima de quienes, al nacer, se encuentran con el yugo al cuello y se los ha de excusar o se los ha de perdonar si, no habiendo siquiera la sombra de la libertad y no teniendo noticia de ella, no advierten el mal que les toca al ser esclavos. Si hubiera algn pas, como dice Homero de los cimerios (19) donde el sol se mostrase a los hombres de diverso modo que a nosotros, y despus de haberlos iluminado seis meses seguidos, los dejase durmiendo en la obscuridad, sin volverlos a visitar en la otra mitad del ao, los que nacieran durante esta larga noche sin haber odo hablar de la luz, tendra que asombrarse uno de que no habiendo visto la luz del da se hubiesen acostumbrado a las tinieblas en que nacieron sin desear la luz? Uno se lamenta por lo que nunca ha tenido; el pesar no llega sino despus del placer; y el recurso de la dicha pasada est siempre unido al conocimiento del mal. Lo natural en el hombre es, por cierto, ser libre y querer serlo, pero su naturaleza es

tambin tal que tiende espontneamente a adoptar la forma que su crianza le confiere. Digamos, pues, que para el hombre resultan naturales todas las cosas con las que se nutre y a que se acostumbra, pero slo es puro aquello hacia lo que llama su simple y no alterada naturaleza. As, la primera causa de la servidumbre voluntaria es la costumbre: los ms bravos caballos al comienzo muerden el freno y despus se habitan a l; mientras poco antes daban golpes contra la silla, ahora se atavan con las guarniciones y muy orgullosos se pavonean bajo la barda. Dicen que siempre han estado sujetos, que sus padres han vivido as; creen que estn obligados a tolerar el mal, se engaan con el ejemplo y ellos mismos fundan sobre la longitud del mismo derecho de posesin de quienes lo tiranizan; pero, en verdad, los aos no dan nunca el derecho de obrar mal sino que hacen ms grande la injusticia. Se encuentran siempre algunos, mejor nacidos que los dems, que sienten el peso del yugo y no pueden dejar de sacudrselo, que jamas se habitan a la sujecin y que, como Ulises, el cual por mar y por tierra buscaba siempre el humo de su casa, no pueden dejar de pensar en sus privilegios naturales y de recordar sus privilegios naturales y de recordar a sus predecesores y su primitivo ser. Esos son naturalmente los que, teniendo limpio el entendimiento y clarividente el espritu, no se contentan, como el grosero populacho, con mirar lo que esta delante de sus pies, sino que inquieren atrs y adelante y recuerdan an las cosas pasadas para juzgar las futuras y para medir las presentes; sos son los que, teniendo de por s bien formada la cabeza la han pulido tambin con el estudio y el saber. Esos, aun cuando la libertad se haya perdido por completo y est excluida del mundo, la imaginan y la sienten en su espritu y hasta la saborean, mientras que la servidumbre no les causa gusto por ms beneficios que se le presenten. El gran Turco (20) se ha dado cuenta bien de que los libros y el saber dan a los hombres, ms que ninguna otra cosa, el sentido y la capacidad de reconocerse a s mismos y de odiar la tirana; creo que en sus tierras no tiene sabios ni los procura. Pero, por lo comn, el sello y la pasin de quienes, pese al tiempo, han conservado la devocin a la libertad, por muy numerosos que stos sean, permanecen por el hecho de que no se conocen entre s: bajo el tirano se les quita toda libertad de obrar, de hablar y casi de pensar; quedan todos aislados en sus fantasas. Por eso, Momo, el dios burln, no se burl demasiado cuando critic el hombre que Vulcano haba hecho porque ste no le haba puesto un ventanita en el corazn, para que por all se pudieran ver sus pensamientos. Se ha intentado afirmar que Bruto y Casio (21) cuando emprendieron la liberacin de Roma, o mejor dicho, de todo el mundo, no quisieron que Cicern (22) gran procurador del bien pblico, si lo hubo, fuese de la partida, y consideraron que su corazn era demasiado dbil para un hecho tan alto: confiaban ciertamente en su voluntad, pero

no estaban seguros de su coraje. Y sin embargo, quien quiera recorrer los hechos del pasado y los anales antiguos, encontrar que pocas veces o nunca aquellos que, al ver a su pas mal regido y en malas manos, emprendieron con intencin buena, entera y no fingida, la tarea de liberarlo, dejaron de llevarlo a cabo, y que la libertad, para dejarse ver, dej de abrirse paso por s misma. Harmodio, Aristogitn, Trasbulo, Bruto el viejo, Valerio y Din (23), llevaron felizmente a cabo lo que virtuosamente concibieron; en tales casos casi nunca la fortuna deja de favorecer el buen deseo. Bruto el joven y Casio destruyeron muy felizmente la servidumbre, pero al recuperar la libertad murieron, no miserablemente (pues qu blasfemia seria decir que hubo algo de miserable en esas gentes, ya en su muerte, ya en su vida?), pero s, por cierto, con gran dao, perpetua desgracia y entera ruina del Estado, el cual fue, segn parece, enterrado junto con ellos. Los otros intentos que despus se hicieron contra los emperadores romanos no eran sino conjuraciones de gentes ambiciosas, a quienes no hay que compadecer por las desgracias que en ello encontraron, pues es fcil ver que no deseaban destruir la corona sino cambiarla de lugar y pretendan arrojar al tirano y conservar la tirana. A stos no deseara yo mismo que les hubiera ido bien y me alegro de que, con su ejemplo, hayan mostrado que no se debe abusar del santo nombre de la libertad para intentar una mala empresa. Pero, para volver a nuestro tema del cual ya me haba alejado, la primera razn por la que los hombres sirven voluntariamente es por que nacen siervos y son criados como tales. De sta deriva otra, que fcilmente la gente, bajo los tiranos se vuelve cobarde y afeminada, cosa que comprendo a maravillas gracias a Hipcrates (24) el abuelo de la medicina, que se dio cuenta de ello y as lo dijo en uno de los libros que compuso sobre lasenfermedades. Este personaje tena por cierto, un corazn bien puesto, y as lo demostr como el Gran Rey quiso atrarselo a fuerza de ofrendas y grandes presentes; l respondi francamente que le remordera mucho la conciencia si se pusiera a curar a los brbaros que queran matar a los griegos y sirvieran con el arte que tena a quien intentaba reducir a Grecia a la servidumbre, La carta que le envi se ve aun hoy entre sus obras y ha de dar testimonio de su animoso corazn y de su noble naturaleza. Es cierto, pues, que junto con la libertad se pierde el coraje (25). Los hombres sujetos a servidumbres no tienen alegra en el combate ni rudeza; van al peligro casi como atados y todos embrutecidos, y no sienten hervir en su corazn el ardor de la libertad que hace despreciar el peligro y enciende el deseo de conquistar, por una bella muerte junto a los compaeros, el honor y la gloria. Entre los hombres libres prima la emulacin, cada uno por el bien comn y cada uno por si mismo; esperan tener todos su parte en el mal de la derrota o en el bien de la victoria. Los hombres sujetos, en cambio, adems del coraje guerrero, pierden en todas las otras cosas fogosidad y tienen un corazn vil, flojo e inepto para todas las cosas grandes. Lo

tiranos saben bien esto y cuando ven que toman tal camino, para someterlos mejor, todava los ayudan. Jenofonte (26), historiador serio y de primera categora entre los griegos, compuso un libro en el cual hizo hablar a Simnides con Hiern, tirano de Siracusa, acerca de las miserias del tirano (27), Este libro est lleno de buenas y graves observaciones, que, a mi juicio, son presentadas con tanta gracia como es posible Hubiera querido Dios que los tiranos en toda poca existieron lo hubiese tenido ante sus ojos y se hubiesen servido de l como de un espejo! No puedo creer que no hubiesen reconocido sus verrugas y sentido alguna vergenza de sus manchas. En ese tratado describe la inquietud de los tiranos que, al hacer mal de todos, estn obligados a temer a todos. Entre otras cosas dice que los malos reyes se sirven de extranjeros en la guerra y los tienen a sueldo, no atrevindose a poner las armas en manos de sus hombres a quienes han tratado injustamente. (Ha habido, por cierto, buenos reyes que han tenido a sueldo a naciones extranjeras, como los mismos reyes franceses, y ms aun en el pasado que en presente, pero con otra intencin, para salvaguardar a los suyos, no estimando en nada el gasto de dinero con tal de ahorrar hombres. Esto es lo que deca, segn creo, Escipin, el gran Africano (28), que preferira haber salvado a un solo ciudadano a haber destruido cien enemigos). Pero, en verdad, muy cierto es que el tirano jams cree tener bien asegurado su poder sino cuando ha llegado al punto de no tener bajo su dominio hombre alguno que valga. Por eso, con buen derecho se le puede decir aquello que Trasn se jacta de haber reprochado al amo de los elefantes, en Terencio: "Tan capaz sois para eso, que os ponen carga de bestia. Pero esta astucia de los tiranos al embrutecer a sus sbditos no se puede comprender ms claramente que por lo que hizo Ciro (29) con los lidios, despus de haberse apoderado de Sardes, la capital de Lidia, y de haber tomado prisionero a Creso (30) aquel rey tan rico, llevndoselo consigo: trajronle noticias de que los sardianos se haban sublevado; hubiera podido reducirlos enseguida a obediencia, pero no queriendo ni entrar a saco en una ciudad tan bella ni verse obligado a tener siempre un ejrcito all para vigilarla, imagino un buen expediente para asegurarse de ella: estableci burdeles, tabernas y juegos pblicos, y promulg una ordenanza para que los habitantes pudiesen hacer uso de ellos (31). Tan bien le fue con esta guarnicin que nunca ms result necesario en adelante desenvainar la espada contra los lidios. Estas pobres y miserables gentes se entretuvieron en inventar toda clase de juegos, a tal punto que los latinos han sacado de all la correspondiente palabra, y lo que nosotros llamamos "pasatiempo", lo llaman ellos "ludi", como si quisiesen decir "Lydi" (lidios). No todos los tiranos han declarado de un modo tan expreso el deseo de afeminar a su gente, pero, a decir verdad, lo que ste orden formal y efectivamente lo han procurado con afn la mayor parte de ellos. En verdad, es propio de la opinin del

pueblo, cuyo mayor numero se encuentra siempre en las ciudades, mostrarse suspicaz hacia quien los ama y confiado hacia quien lo engaa. No creis que es ms fcil cazar un pjaro con reclamo o ms rpido enganchar un pez en el anzuelo por el apetito del gusano, que engolosinar a los pueblos todos con la servidumbre, por medio de la menor pluma que se les pase, como suele decirse, delante de la boca; y cosa asombroso es que se abandonen tan pronto slo con que se les halague. Los teatros, los juegos, las farsas, los espectculos, los gladiadores, las bestias extraas, las medallas, los cuadros y otras drogas semejantes eran para los pueblos antiguos el alimento de la servidumbre, el precio de la libertad y los instrumentos de la tirana. Este medio, esta prctica, estos halagos usaban los antiguos tiranos para adormecer a sus sbditos bajo el yugo. As, los pueblos, atontados, hallaban hermosos tales pasatiempos, divertidos con un vano placer que pasaba ante sus ojos, y se acostumbraban a servir ingenuamente, como los niitos que aprenden a leer para ver las brillantes estampas de los libros ilustrados, aunque de peor manera que ellos. Los tiranos romanos tuvieron otra ocurrencia todava: festejar las decenas pblicas, para abusar, como era preciso, de esa canalla que se deja llevar ms que por ninguna otra cosa, por el placer de la boca. El ms prudente y entendido entre ellos no hubiera dejado su escudilla de sopa para recuperar la libertad de la Repblica de Platn. Ofrecan los tiranos una cuartilla de trigo, un sextario de vino y un sestercio, y era lamentable or gritar entonces: Viva el rey! Los bobos no advertan que no hacan sino recuperar una parte de lo suyo y que eso que recuperaban no se los hubiera podido dar el tirano si antes no se los hubiese quitado a ellos mismos. Este que hoy recoga el sestercio y se hartaba en el festn pblico, bendiciendo a Tiberio o a Nern y su bella liberalidad (32) maana obligado a abandonar a sus hijos a su lujuria, sus bines y la avaricia de aqullos, su misma sangre a la crueldad de estos magnficos emperadores, no deca una palabra, igual que una piedra, ni se remova ms que un tronco. Siempre ha sido as el populacho; del todo abierto y disoluto para el placer que no puede experimentar honestamente, y al revs, para el dolor que honestamente no puede tolerar, insensible. No veo ahora a nadie que, oyendo hablar de Nern, no tiemble aun ante el renombre de este innoble monstruo, de esta inmunda y sucia peste del mundo. Y, sin embargo, despus de la muerte de ste, de este incendiario, de este verdugo, de esta bestia salvaje, muerte tan baja como su vida, puede decirse que el pueblo romano recibi tal disgusto, recordando sus juegos y festines, que estuvo a punto de guardarle duelo. As lo ha escrito Cornelio Tcito (33) autor probo y serio y uno de los ms verdicos. Cosa que no hallar extraa, si se considera lo que ese mismo pueblo haba hecho antes, en ocasin de la muerte de Julio Csar (34), que lo priv de las leyes y de la libertad, y en cuya personalidad no hubo, segn creo, nada que valiese, pues su misma humanidad, que tanto se le alaba, fue

ms perjudicial que la que la crueldad del tirano ms salvaje que jams haya existido, porque, en verdad, fue esta ponzoosa dulzura la que almibar la servidumbre del pueblo romano. Pero despus de su muerte, este pueblo, que tena aun en la boca el sabor de sus banquetes y en el espritu el recuerdo de sus prodigalidades, para rendirle honores y reducirlo a cenizas, amonton los bancos de la plaza, y le elev despus una columna como Padre del pueblo (as lo deca el capitel), y difunto, le tributo ms honras de las que en justicia deba tributar a ningn hombre del mundo, excepto quizs aquellos que les haba dado muerte. Tampoco se olvidaron los emperadores romanos de tomar habitualmente el ttulo de "tribuno del pueblo", no slo por que esta funcin era considerada santa y sagrada sino tambin porque haba sido instituida para defensa y proteccin del pueblo y con el beneplcito del Estado. Por este medio se aseguraban de que el pueblo confiara ms en ellos, como si debera or el nombre y no experimentar los efectos contrarios. Hoy no obran mucho mejor los que no hacen casi mal alguno, aun de importancia, sin poner por delante algn lindo discurso sobre el bien pblico y el alivi comn: t bien conoces Oh Longa! Las frmulas que en ciertas ocasiones podran usar con bastante fineza, pero en la mayora no queda haber, por cierto, fineza, cuando hay tanta desvergenza. Los reyes de Asiria y aun despus de ellos, los de Media, no se presentaban en pblico sino lo menos posible, para hacer sospechar al populacho que eran algo ms que hombres y dejar en esta fantstica creencia a la gente, que con gusto se entrega a l imaginacin en las cosas que no puede juzgar por sus ojos. As, muchas naciones que estuvieron bastante tiempo bajo el imperio asirio, con dicho misterio se acostumbraron a servir y sirvieron con ms gusto: al no saber qu amo tena ni siquiera si tena alguno, teman a quien nadie haba visto nunca. Los primeros reyes de Egipto casi no se mostraban sin llevar, ya un gato, ya una rama, ya fuego sobre la cabeza, y, al hacer esto, por la rareza de la cosa, inspiraban a sus sbditos cierta reverencia y admiracin, cuando, a mi juicio, no hubiera debido servir sino de `pasatiempo y risa a gente que no hubiera sido demasiado tonta o demasiado sumisa. Da lastima or contar de cuntas cosas se aprovechaban los tiranos del pasado para fundar su tirana, de cuntos pequeos recursos se valan, habiendo hallado al populacho hecho desde siempre a su medida, que caa en cualquier lazo por mal que se lo tendieran, a quien engaaban con tanta facilidad que nunca lo sujetaban tanto como cuando ms se burlaban de l. Qu he decir otra grosera invencin que los pueblos antiguos tomaron como dinero constante? Creyeron firmemente que el dedo gordo de Pirro, rey de Epiro (35), haca milagros y curaba las enfermedades del bazo, y enriquecieron aun el cuento, agregando que ese dedo, despus de haber sido quemado todo el cuerpo muerto, haba

sido hallado entre las cenizas. De tal manera el pueblo estpido crea por s mismo las mentiras, para despus creerlas. Muchos han escrito de eso, pero de tal modo que es divertido ver cmo han dado forma a los rumores de la gente y a la charla vana del populacho. Vespasiano, al volver de Asiria, pasando por Alejandra para ir a Roma a tomar posesin del imperio, obr maravillas: enderezaba a los cojos, devolv la vista a los ciegos, y estaba lleno de otras bellas cosas, de cuya falsedad quien no se daba cuenta, era, a mi juicio, ms ciego que aquellos a quienes l curaba (36). Los mismos tiranos encuentran muy extrao que los hombres puedan tolerar a un individuo que les causa mal; se desempean mucho en ponerse por delante la religin, como guardia personal, y, de ser posible, en tomar algn destellos de la divinidad para conservar su perversa vida. Salmoneo, si se cree a la Sibila de Virgilio, en su infierno, por haberse burlado de esa manera de la gente y haber querido pasar por Jpiter, tiene que rendir cuentas y vive en la parte de atrs del infierno. Tambin vi a Salmoneo padeciendo crueles tormentos por haber imitado los rasgos de Jpiter y los fuegos del cielo Por cuatro caballos llevado, iba ste blandiendo una antorcha, a travs de los pueblos de Grecia y por el centro de Elis, altivo, y reclamaba para s los honores divinos. Loco, que la tormenta y el rayo inimitable crey simular con el bronce golpeado por cascos equinos! El padre omnipotente disparle entre densas nubes un dardo (no antorchas, ni llamas de teas humeantes) y hundido de cabeza en el abismo insondable (37). Si ste, que slo se haca el tonto, est ahora bien tratado ahora all abajo, yo creo que quienes han abusado de la religin, para ser perversos, encuntranse all con mejores atenciones todava. Los nuestros sembraron en Francia no se qu cosa por el estilo, escuerzos, flores de Lis, la ampolla y la oriflama. De esto, por mi parte, sea lo que fuere, yo no quiero descreer ya que ni nosotros ni nuestros antepasados hemos tenido hasta aqu ninguna ocasin para hacerlo, habiendo tenido siempre reyes tan buenos en la paz y tan valientes en la guerra que aun cuando hayan nacido reyes parece que no fueron hechos como los otros por la naturaleza, sino elegidos por Dios todopoderoso, antes de nacer, para el gobierno y la conservacin de este reino; y aun cuando ello no fuera as, no querra yo entrar por eso a la lid, para discutir la verdad de nuestras historias ni espurgarlas tan en privado, a fin de no destruir esta hermosa diversin en la que podr ejercitar muy bien sus armas nuestra poesa francesa, ahora no ya engalanada, sino,

segn parece, enteramente renovada por nuestro Ronsard, nuestro Baf y nuestro Du Bellay (38), que con ello hacen progresar tanto a nuestra lengua que me atrevo a esperar que pronto los griegos y los latinos no nos llevarn, en este aspecto, casi ninguna ventaja, sino talvez el derecho de primogenitura. Y, en verdad, perjudicara yo mucho a nuestra rima (uso de buena gana esta palabra y no me disgusta, porque, aunque, muchos la hayan hecho mecnica, veo bastante, gente sin embargo, que trabaja para volver a ennoblecer y darle su antiguo prestigio). Pero yo la perjudicara mucho, digo, al privarla ahora de estos hermosos cuentos del rey Clodoveo, en los cuales me parece ver ya cuan gustosamente y a sus anchas se adentrar la vena de nuestro Ronsard en su Franciada (39). Conozco el aliento, veo la agudeza, advierto la gracia del hombre: l manejar la oriflama como los romanos sus "ancilias". "y escudos del cielo arrojados," Segn Virgilio dice (40) l manejar nuestra ampolla tan bien como los atenienses el cesto de Erictonio (41) l har que se hable de nuestras armas tan bien como ellos de su oliva, la cual aseguran que est aun en la torre de Minerva. Cometera yo, por cierto, un ultraje, si quisiera desmentir a nuestros libros y correr as tras los pasos de nuestros poetas. Pero, para volver all de donde, no se cmo, he desviado el hilo de mi discurso, jams ha sucedido que los tiranos, para asegurarse, no se hayan esforzado por habituar al pueblo no slo a la obediencia y a la servidumbre sino tambin a la devocin hacia ellos. Lo que ensea, pues, a la gente servir ms a gusto, segn he dicho hasta aqu, no les sirve casi a los tiranos sino con el pueblo nfimo y grosero. Pero ahora llego a un punto que es, a mi manera de ver, resorte y secreto del dominio, sostn y fundamento de la tirana. Quin piensa que las alabardas, los guardias y el atalaya custodian a los tiranos, se engaa, a mi juicio, grandemente; estos confan ms, segn creo, en el formalismo y en el espantajo que en la guardia que tienen. Los arqueros impiden que entren al palacio los mal vestidos, que no tienen medios, que pueden intentar algo. Entre los emperadores romanos es fcil ver, por cierto, que no fueron tantos los que evitaron algn peligro gracias a la ayuda de sus guardias como los que fueron muertos por sus mismos arqueros. No son las bandas de gente a pie, no son las armas las que defienden al tirano. No se podr creer a primera vista, pero, en verdad, es cierto: son siempre cuatro o cinco los que mantienen al tirano, cuatro o cinco los que conservan a todo el pas en la servidumbre. Siempre ha sucedido que cinco o seis han tenido acceso al tirano y se han aproximado por s mismos a l o han sido por l llamados, para ser cmplices de sus crueldades, compaeros de sus placeres, alcahuetes de sus lascivias y copartcipes de sus pillajes. Estos seis encaminan tan bien a su jefe que, para la sociedad es preciso que ste sea perverso no slo por sus propias perversidades sino tambin por las de ellos. Estos

seis tienen seiscientos que debajo de ellos lucran, y ellos hacen con sus seiscientos lo que han elevado y han hecho otorgar el gobierno de las provincias o el manejo del dinero, a fin de tener a mano su avaricia y su crueldad y para que, cuando llegue la ocasin las pongan por obra, haciendo, por otra parte, tanto mal que no pueden durar sino bajo su sombra ni exceptuarse de las leyes y el castigo sino por medio de ellos. Grande es el cortejo que viene despus, y quien quisiera divertirse desenredando esta madeja, ver que no son seis mil, sino cien mil, sino millones los que por medio de tal cuerda estn atados al tirano y se valen de ella, como en Homero, Jpiter, que se jacta de arrastrar a s a todos los dioses, si tira la cadena. De ahprovena el crdito del Senado bajo Julio, el establecimiento de nuevas dignidades, la creacin de cargos: no eran ciertamente, si bien mira, modos de reformar la justicia sino nuevos sostenes de la tirana. En suma, se llega a la conclusin de que por los favores o los sub - favores, por las ganancias o reganancias que se logran con los tiranos, al fin son casi tantos aquellos a quienes la tirana parece ser provechosa como aquellos a quienes la libertad sera agradable. De mismo modo que los mdicos dicen que si hay en nuestro cuerpo alguna parte daada, mientras que en otro lado algo se agita, esto se vuelve enseguida hacia la parte infectada, as tambin, cuando un rey se declara tirano, todo lo malo, toda la escoria del reino (y no me refiero a un montn de ladronzuelos y pelados, que en un Estado no pueden hacer mal ni bien, sino a los que son presa de una ardiente ambicin y una notable avaricia), se amontonan a su alrededor y lo apoyan para participar en el botn y ser ellos mismos tiranuelos, bajo el dominio del gran tirano. As obran los ladrones y los famosos corsarios: los unos limpian el pas los otros asaltan a los viajeros; los unos tienden emboscadas, los otros estn de centinelas; los unos asesinan, los otros despojan y, aunque existan jerarquas y unos son criados y otros son jefes de la asamblea, no hay al fin uno solo que pretenda el botn principal o que al menos no lo procure. Se dice que los piratas sicilianos no solamente reunieron en tan grande nmero que fue necesario enviar contra ellos a Pompeyo el grande (42), sino que tambin se aliaron con muchas hermosas villas y grandes ciudades, en cuyos puertos se refugiaban al volver de sus correras y a las cuales entregaban, como recompensa, una parte del fruto de su pillaje. As, el tirano reduce a servidumbre a unos sbditos por medio de otros ; es guardado por aquellos que si algo valiesen, debera guardarse, y, como suele decirse, para partir el leo hace cuas con el mismo. He ah sus alabarderos, y no por que ellos mismos no sufran a veces de l sino por que estos perdidos y abandonados de Dios y de los hombres se conforman con sufrir el mal, con tal poder causarlo, no a quien se lo hace a ellos, sino a quienes, lo sufren sin poderlo evitar. Sin embargo, al ver a esa que gente que sirve al tirano para lograr sus fines con la tirana y con la servidumbre del pueblo, frecuentemente me causa asombro su perversidad y algunas veces siento lastima de su estupidez;

por que, a decir verdad, qu otra cosa significa acercarse al tirano sino alejarse de la propia libertad y, por as decirlo, apretar con ambas manos y abrazar la servidumbre? Que dejen un poquito de lado su ambicin, que se despoje un poco de su avaricia, que se miren luego a s mismos, que se reconozcan, y vern claramente que los aldeanos, los campesinos a quienes en cuanto pueden pisotean y tratan peor que a forzados o esclavos, ver,, digo, que stos, tan maltratados, son, sin embargo, en comparacin con ellos, felices y, en cierto modo, libres. El labrador y el artesano, por ms que estn sujetos a servidumbre, cumplen haciendo lo que les han dicho; pero el tirano ve a los otros que estnjunto a l briboneando y mendigando su favor: es preciso que no slo hagan lo que l dice sino que piensen lo que quiere y, con frecuencia, para satisfacerlo, que adivinen aun de antemano sus pensamientos. No basta con que lo obedezcan, es necesario que se rompan, que se atormenten, que se maten trabajando en los asuntos de l y luego, que se complazcan con sus placeres, que abandonen los propios gustos por los suyos, que fuercen el propio temperamento, que se despojen de la propia naturaleza: es necesario que cuiden sus palabras, su voz sus gestos y sus ojos, que no tengan ojo, ni pie, ni mano, que todo est al acecho para espiar sus deseos y para descubrir sus pensamientos. Es esto vivir con felicidad? Esto se llama vivir? Hay en el mundo algo menos soportable que esto, no digo para un hombre valiente, no digo para un bien nacido, sino slo para quien tenga sentido comn o, aunque desea, aspecto d hombre? Qu condicin ms miserable que la de vivir as, sin tener nada propio, pendiente de otro la comodidad, la libertad, el cuerpo y la vida? Pero quieren servir para tener bienes, como si pudieran ganar algo que les perteneciera, cuando no pueden decir que se pertenecen a s mismos; y como si alguien pudiera tener algo propio bajo un tirano, pretenden que los bienes les pertenezcan y no se acuerdan de que ellos mismos le dan fuerza para quitarles todo a todos y para no dejar nada que se pueda decir que es de alguien. Ven que nada sujeta tanto a los hombres a su crueldad como los bienes, que no hay para l ningn crimen digno de muerte ms que el de tener algo, que no aprecia sino las riquezas y que no destruye sino a los ricos, y vienen a presentarse como ante el carnicero, para ofrecerse as, llenos y ahtos, y provocar su envidia. Sus favoritos no deben acordarse tanto de, quienes han ganado muchos bienes junto a los tiranos como quienes, despus de haberlos amontonado durante un cierto tiempo, han perdido luego los bienes y la vida; no deben rememorar tanto cuntos otros han conquistado riquezas sino cun pocos de ellos las han conservado. Explrense todas las historias antiguas, contmplense las que nosotros recordamos, y se ver perfectamente cun grande es el nmero de los que, despus de haber ganado por malos medios la privanza de los prncipes, despus de haber utilizado su maldad o abusado de su simpleza, fueron al fin aniquilados

por stos mismos. As como les haba resultado fcil elevarlos, fueron luego igualmente inconstantes para abatirlos. Entre tantos hombres que estuvieron siempre junto a los malos reyes, hubo ciertamente muy pocos o casi ninguno que no hayan experimentado alguna vez en s mismos la crueldad del tirano que ellos haban atizado antes contra los dems: las ms de las veces, habindose enriquecido a la sombra de su proteccin, con los despojos de los dems, lo enriquecieron ellos mismos con sus despojos. Aun los hombres de bien, si a pesar de todo se encuentran alguno que sea querido por el tirano, por ms que estn adelantados en su gracia, por ms que en ellos brille la virtud y la integridad, que hasta los ms malvados impone de por s reverencia cuando se la ve de cerca, aun los hombres de bien, digo, no podran durar all, y es preciso que experimenten el mal comn y que sientan en carne propia la tirana. Un Sneca, un Burro, un Trasea (43), terna de gente bien, a dos de los cuales su mala fortuna acerc al tirano y les confi el manejo de sus asuntos, estimados ambos para l, ambos queridos, uno de los cuales adems lo haba criado y tena como prenda su amistad la educacin de niez, son los tres suficiente prueba, con su muerte cruel, de cun poca seguridad hay en el favor de un amo malvado. Y, en verdad, qu amistad se puede esperar de quien tiene el corazn tan duro como para odiar a su reino que no hace ms que obedecerlo, de quien por no saber siquiera amarse as mismo, se empobrece y destruye su imperio? Pero, si se pretende que aquellos, por haber vivido bien cayeron en estas desgracias, mrese directamente en torno a ese mismo tirano y ver que quienes llegaron a su gracia y ella se mantuvieron por malos medios no tuvieron una mayor duracin. Quin ha odo hablar de un amor tan rendido , de un afecto tan extrao? Quin ha ledo jams de un hombre tan obstinadamente aferrado a una mujer como aqul (Nern) a Popea? Ahora bien, sta fue luego envenenada por l mismo (44). Agripina, su madre, haba muerto a su marido Claudio para hacerle dar a l (Nern) el imperio; para complacerlo nunca se haba negado a hacer o sufrir cosa alguna: he aqu que su mismo hijo, su criatura, su emperador, hecho por su propia mano, despus de haberle faltado por muchas veces, le quit finalmente la vida (45) y no hubo entonces que no dijera que ella haba merecido con exceso el castigo de manos de cualquier otro menos de las de aquel que se lo dio. Quin fue nunca ms fcil de manejar, ms simple o, por mejor decir, ms verdaderamente tonto, que el emperador Claudio? Quin fue nunca ms engaado por una mujer que l por Mesalina? Al fin la puso en manos del verdugo (46). La limpieza les sirve siempre a los tiranos, cuando la tienen, para no saber obrar bien; y no s de que modo, para ser finalmente crueles aun con aquellos que estn cerca de ellos, se les despierta aun el poco ingenio que poseen. Bastante conocida en la desgracia de aquel otro que, al ver descubierto el cuello de su mujer, a quien ms amaba y sin la cual no

pareca que hubiese podido vivir, lo acarici con estas lindas palabras: "Este hermoso cuello ser pronto cortado, si lo ordeno (47). He ah por qu la mayora de los tiranos antiguos eran generalmente asesinados por su voritos que habiendo conocido la naturaleza de la tirana no podan confiar tanto en la voluntad del tirano como desconfiar de su poder. As fue muerto Domiciano por Esteban (48). Cmodo por una de sus mismas amigas; Antonino por Macrino, e igual casi todos los otros. Por eso, ciertamente, el tirano no es amado ni ama jams. La amistad es palabra sagrada, es cosa santa; nunca se da sino entre gente de bien ni establece sino gracias a una mutua estima; se consigue tanto con beneficios sino con una vida buena. Lo que hace que un amigo confe en el otro es el conocimiento que tiene de su integridad; los garantes que ello tiene son su buena naturaleza la fe y la constancia. No puede haber amistad all donde hay crueldad, all donde hay lealtad, all donde hay injusticia; y los malvados, cuando se renen, constituyen una conspiracin, no una compaa; no se aman entre s sino que entre s se temen; no son amigos sino cmplices. Pero, aun cuando eso no fuera impedimento, sera todava difcil hallar un amor seguro en un tirano, ya que, hallndose ste por encima de todos y no teniendo compaeros, est ms all de los lmites de la amistad, que tiene su verdadera fuente en la igualdad, que no quiere cojear nunca y es as siempre pareja. He ah por que hay entre los ladrones (se dice) cierta buena fe en el reparto del botn: por que son iguales y compaeros, y si no se aman entre s, al menos no se temen, y no quieren, desunindose, disminuir su fuerza; pero del tirano, quienes son sus favoritos no pueden tener nunca ninguna seguridad, en cuanto ha aprendido de ellos mismos que todo lo puede, que no hay derecho ni deber alguno que lo obligue, jactndose de poner su voluntad en lugar de la razn, de no tener compaero alguno y de ser, en cambio, el amo de todos. No es, pues, gran lstima que, viendo tantos claros ejemplos, viendo tan prximo el peligro, nadie quiera volverse sabio a expensas de los dems y que, entre tanta gente que se acerca voluntariamente a los tiranos no haya ni uno que tenga la inteligencia y el valor de decirles lo que, como narra el cuento, le dijo la zorra al len que estaba enfermos: "Ir a verte a tu cubil; pero veo muchos rastros de animales que van hacia ti y ninguno que venga de vuelta" (49). Estos miserables ven recluir los tesoros del tirano y contemplan enteramente asombrados los rayos de su osada; engaados por esta claridad, se acercan y no ven que se meten en una llama que no puede dejar de devorarlos; as el stiro indiscreto (como dicen las fbulas antiguas), viendo brillar el fuego hallado por Prometeo, le encontr tan hermoso que fue a besarlo y se quem; as la mariposa que, esperando disfrutar un placer, se mete en el fuego por que ste reluce, experimenta la otra propiedad, aquella por la cual quema, como dice el poeta toscano (50). Pero supongamos aun que estos favoritos escapen

de las manos de aquel a quien sirven; no se salvan jams del rey que lo sucede: si ste es bueno, es preciso darle cunetas y reconocer, al menos entonces, la razn; si es malo y semejante al amo de ellos, no dejar de tener favoritos, los cuales en ningn caso se contentan, con tener a su vez, al cargo de los otros, si no tienen adems, por lo comn, sus bienes y sus vidas. Es posible, pues, que haya alguien que, con tanto peligro, y tan poca seguridad, quiera ocupar este desdichado cargo de servir con tanta fatiga a un amo tan peligroso? Qu pena, qu martirio es ste, Dios verdadero? Estar da y noche listo para tratar de agradara uno y temerlo, sin embargo, ms que a ningn hombre en el mundo; tener siempre el ojo vigilante, la oreja alerta, para espiar de dnde ha de venir el golpe, para descubrir las emboscadas, para advertir la destruccin de los propios compaeros, para avisarle quien lo traiciona; sonrer a todos y, sin embargo, temer a todos; no tener ningn amigo abierto ningn amigo seguro; mostrando siempre el rostro sonriente y el corazn transido, no poder estar contento ni atreverse a estar triste! Pero da gusto considerar lo que sacan de este gran tormento y el bien que pueden esperar de su fatiga y de su miserable vida. El pueblo espontneamente no acusa del mal que padece el tirano, sino quienes lo gobiernan: los pueblos, las naciones, todo el mundo a porfa, hasta los campesinos, hasta los ladrones saben sus nombres, descubren sus vicios, amontonan sobre ellos mil ultrajes, mil villanas, mil maldiciones; todas sus oraciones, todos sus votos van dirigidos contra ellos; todas las desgracias, todas las pestes, todas sus hambrunas se las achacan y si alguna vez les rinden, por cumplido, un honor, al mismo tiempo las maldicen en sus corazones y sienten en ellos un horror ms profundo que si a las bestias salvajes . He ah la gloria, he ah el honor que reciben por sus servicios de parte de los hombres que, aunque tuvieran cada uno un miembro de su cuerpo, no estaran aun, segn creen, satisfechos del todo ni a medias saciados por su trabajo; y, en verdad, aun despus de muertos, quienes vienen detrs nunca son tan perezosos como para no ennegrecer el nombre de estos devoradores de pueblos (51) con la tinta de mil plumas, su reputacin es desgarrada en mil libros, y sus mismos huesos, por as decirlo, son arrastrados por la posteridad, que los castiga, hasta despus de muertos, por su perversa vida. Aprendamos de una vez, pues, aprendamos a obrar bien; elevemos los ojos al cielo por nuestro honor, por amor a la virtud, o, en verdad, hablando como buenos entendedores, por el amor y el honor de Dios todo poderoso, que es seguro testigo de nuestros hechos y justo juez de nuestras faltas. Por mi parte, creo firmemente y no estoy engaado, puesto que nada hay tan contrario a Dios, enteramente liberal y benigno, como la tirana, que l reserva all para los tiranos y sus cmplices una pena particular.

NOTAS

1 Iliada II 204 - 205.<<< 2 "Aqu comienza el largo fragmento de La Botie que fue publicado por vez primera en el segundo dilogo del Reveille-matn de Franois en 1574, y que constituye el primer texto conocido de La servidumbre voluntaria, adaptada a las necesidades del momento", dice Paul Bonnefon.<<< 3 Los treinta tiranos fueron impuestos a los atenienses por Lizandro, despus de la batalla de Egos Potams. Durante su gobierno cometieron toda clase de atropellos y arbitrariedades. Fueron derrocados por Trasbulo, quien restituy a su patria las instituciones democrticas.<<< 4 M. Dolornelle (L'inspiration antique dance le "Discours de la Servitude volontoire", en Revue d' historie litteraire de la France t. XVII, cit. Por Bonnefon) sostiene que "todos los rasgos de esta figura annima se vuelven a hallar en la imagen que la historia nos ha dejado de Nern". Y aade: "Muchos de ellos no se aplican a nadie mejor que al emperador romano. La Botie lo tuvo presente -podemos afirmarlo ahora- en esta pgina, para encarnar el tipo del tirano".<<< 5 Milcades, orador y poltico ateniense, convenci a sus conciudadanos de que deberan tomar la ofensiva contra los invasores persas. Fue el hroe de maratn. Lenidas, rey de Esparta, muri en la batalla de las Termpilas, luchando contra las tropas de Jerjes. Temstocles, general y poltico ateniense, venci en Salamina a un flota persa numricamente muy superior a la griega.<<< 6 Cf. Herodoto VII 59 -60.<<< 7 La doctrina platnica de las ideas sostiene de que stas no son adquiridas a travs de la experiencia sensible sino que estn en el alma humana como consecuencia de una visin de las ideas arquetpicas, subsistentes, que el alma ha tenido antes de unirse con el cuerpo. En este sentido se habla del "inatismo" acadmico. Aristteles neg ya la doctrina de las ideas subsistentes y, por tanto, el "innatismo" acadmico. Ms radicales todava, hicieron lo mismo cnicos, cirenaicos, epicreos y estoicos.<<< 8 Las ideas sobre la igualdad y la libertad originaria de todos los

seres humanos que aqu desarrolla La Botie con tanta elocuencia, tienen sus races en la filosofa estoica y fueron expresadas en la antigedad particularmente por Sneca y Cicern.<<< 9 "Estos versos-dice Bonnefon- no se hallan entre los que se conocen de la Botie".<<< 10 Guillermo de Lur de Longa, consejero del Parlamento de Burdeos, que dej su cargo en 1553 en favor de La Botie, era un ferviente amigo de las letras, anota Bonnefon.<<< 11 Cuando Alejandro Magno llev la guerra contra los ilirios, se difundi en Grecia el rumor de que haba sido muerto por stos. Los habitantes de Tebas pasaron a cuchillo a la guarnicin macednica. Atenas y otras ciudades tambin se revelaron y quisieron sacudir el yugo extranjero. Pero Alejandro, apoyado por los tesalios, lleg a Grecia en pocos das y destruy por completo Tebas. Los atenienses, atemorizados, pidieron enseguida la paz y se sometieron.<<< 12 Pisstrato, poltico ateniense, emparentado con Soln, se hizo muy popular por su elocuencia. Logr que se le concediera una guardia personal de cincuenta hombres para que lo cuidaran de las agresiones del partido aristocrtico y luego, con esa guardia, se encaram en el poder. Fue derrocado, pero despus de la batalla de Pallene, volvi a asumir la direccin del Estado y gobern Atenas durante otros tres lustros.<<< 13 Dionisio, el viejo, empez como demagogo, enfrentando a los pobres con los aristcratas. Despus de algunos triunfos militares y de un ventajoso matrimonio, lleg al poder. Derrotado por los cartagineses, quienes conquistaron varias ciudades sicilianas, se impuso luego a ellos y reconquist dichas ciudades. De nuevo fue derrotado por Himilcn, pero ste no pudo tomar, sin embargo, Siracusa. Ms tarde, Ms tarde lleg a dominar en el Sud de Italia; venci y fue otra vez vencido por los cartagineses. Temerosos de su pueblo, vivi desconfiando de todos y rodendose de infinitas precauciones. Dcese que para no exponer su cuello a la navaja del barbero, haca que sus hijas le quemaran la barba.<<< 14 Se refiere a Mitrdates VI, rey del Ponto, que sostuvo largas y encarnizadas guerras con los romanos. Polglota, amante de la poesa y de las artes, anticuario y cultor de la magia, su vida est rodeada de un aura de leyenda.<<< 15 Esto es, el Sultn de Turqua.<<< 16 Jerjes, hijo de Daro, emprendi, como ste, la conquista de Grecia y fue derrotado totalmente en la batalla de Salamina.<<< 17 Marco Porcio Catn, a quien se suele llamar Catn de Utica para diferenciarlo de su ascendiente Catn del Censor, cuestor, tribuno y

pretor, se opuso a Catilina, primero; luego a Csar, Pompeyo y Craso. Sitiado en Utica por Csar, se suicido para no entregarse al enemigo.<<< 18 Lucio Cornelio Sila, apodado "felix" (feliz) por su extraordinaria suerte como poltico, ejerci sobre Roma una cruel y sangrienta dictadura, proscribi y saque ciudades enteras, concentro el poder en manos de los aristcratas y disminuy la participacin del pueblo en el gobierno del Estado.<<< 19 Los cimerios habitaban al norte del Ponto Euxino (Mar Negro). En el siglo VII invadieron Asia Menor y se apoderaron de Sardes.<<< 20 Esto es, el Sultn de Turqua.<<< 21 Bruto y Casio, a quienes se ha llamado "los ltimos romanos", dieron muerte a Julio Csar en el Senado, en los idus de Marzo en el ao 44 a.C.<<< 22 Cicern, orador famoso e insigne escritor, particip activamente durante mucho tiempo en la poltica de Roma. Desbarat la conjuracin de Catilina y se opuso a Clodio, pero no fue ciertamente un espritu intrpido ni tuvo el temperamento de un Bruto o de un Catn.<<< 23 Harmodio y Aristogitn, atenienses del siglo VI a.C. se conjuraron para dar muerte a los tiranos Hipias e Hiparco. Slo tuvieron un xito a medias, pues no lograron matar sino al segundo. Trasbulo, tambin ateniense, fue desterrado por los treinta tiranos, pero un ao despus volvi a la ciudad natal, se apoder de Pireo, derrot al partido aristocrtico, depuso a los Treinta y reinstaur la democracia (cf. nota 3). Lucio Junio Bruto, el viejo patricio del siglo VI a. C., destron al rey particip en la muerte del emperador Calgula. Din, poltico y militar siracusano, amigo de Platn, liber a su patria de la tirana de Dionisio el joven.<<< 24 Hipcrates. Clebre mdico griego, nacido en Cos, suele ser considerado como el padre de la medicina cientfica. De las numerosas obras que se le atribuyen, algunas se han perdido, otras no le pertenecen y varias son dudosamente autnticas. Los tres primeros libros del tratado Sobre las enfermedades, aqu citado por La Botie, parecen haber sido escritos por sus discpulos, el cuarto por un autor anterior a Aristteles. En todo caso, como hace notar Bonnefon, la obra que aqu debi mencionar La Botie no era sta sino el tratado Sobre los aires, aguas y lugares.<<< 25 Las Epstolas Pseudo Heraclteas atribuyen al filsofo Herclito una actitud parecida frente a Daro.<<< 26 Jenofonte, historiador, moralista y militar ateniense, discpulo de Iscrates, de Prdico de Ceos y de Scrates, dej varias obras (como

la Anbasis, la Ciropedia, los Memorables, la Apologa de Scrates, el Econmico, el Cinegtico etc.) algunas de las cuales fueron vertidas al francs por La Botie.<<< 27 Se trata del dilogo titulado Hiern, cuyo tema esencial es el de los medios que debe usar el gobernante para conseguir la felicidad de sus sbditos.<<< 28 Publio Cornelio Escipin, hombre pblico y militar romano, nombrado general de ejrcito de la Repblica de la Pennsula Ibrica, obtuvo varios triunfos sobre las tropas cartaginesas. Al mando de un numeroso ejrcito venci luego en Africa a Asdrbal y Sfax. Ms tarde, derrot a Anbal en la batalla de Laura, que puso fin a la segunda guerra pnica. Al retornar a Roma, se le dio el apelativo de "Africano".<<< 29 Ciro, rey persa del siglo VI a.C., emprendi varias guerras de conquista en Armenia, Hircania, Bactriana e India. En el ao 549 derrot en Pteria a Creso, rey de Lidia, y se apoder de Sardes, su capital (Cf. Herod. I 154-155).<<< 30 Creso, hijo de Aliates II, el ltimo de los reyes lidios, fue famoso en la antigedad por sus inmensas riquezas, habiendo conquistado las ciudades jnicas hasta el ro Halis, fue, a su vez, vencido por Ciro.<<< 31 Ya Jenfanes reprochaba a sus conciudadanos, los colofinios, el haberse dejado cautivar por los lujos y refinamientos de los lidios (Cf. Ateneo XII 526 a), y Platn proscribe de su Repblica la msica lidia, por muelle y afeminada (Cf. Repblica 398 e).<<< 32 Tanto Tiberio como Nern llegaron a extremos inauditos de la lascivia y la crueldad, segn puede verse en las respectivas biografas escritas por Suetonio (Vida de Tiberio XLII - XLV; Vida de Nern XXVI XXXIX). Sin embargo, mientras el segundo, como dice el mencionado historiador, "no vea en la posesin de las riquezas otra ventaja s ms que la de poder gastarlas y consideraba srdidos y avaros a quienes llevaban la cuenta de sus gastos, nobles y magnficos a quienes despilfarraban y tiraban el dinero" (Vida de Nern XXX), por la cual sola hacer esplndidos regalos a sus favoritos, levant lujosos edificios (Vida de Nern XXX - XXXI) y "dio espectculos numeroso y varios: juvenales, circenses, teatrales y gladiatorios" (Vida de Nern XI), el primero, en cambio "era avaro y tacao", slo una vez se mostr prdigo a costa de su suegro (Vida de Tiberio XLVI), no ejecut grandes obras pblicas ni termin siquiera las pocas que haba empezado (Vida de Tiberio XLVII) y, sobre todo, no ofreci sino dos veces regalos al pueblo (Vida de Tiberio XLVIII).<<< 33 Cayo Cornelio Tcito, historiador romano originario de Umbra, autor de Anales, Historias, Germana, Vida de Agrcola etc., se caracteriza por su seria informacin y su sentido crtico, unidos a un elevado ideal tico - poltico.<<<

34 El cadver de Csar, trado del Senado, fue depositado en el Foro, en un lecho ebrneo. Marco Antonio pronunci frente al pueblo una ferviente oracin fnebre, mostr los vestidos del occiso, teidos en sangre, y ley el decreto senatorial por el que se le concedan honras propias de un dios. Todo esto acrecent la clera del pueblo que, despus de haber cremado el cadver del dictador, intent incendiar las casas de Bruto, de Casio y de los dems conjurados.<<< 35 Pirro, hijo de Ecidas, rein en Epiro en el siglo III a. C., Decase descendiente de Aquiles. Venci a los romanos, mandaba por el cnsul Valerio Levino, y lleg hasta las cercanas de la Urbe, pero no se atrevi a ponerle sitio y se retir a la magna Grecia.<<< 36 Despus de la muerte de Otn, a manos de Vitelio, el imperio se vio presa de gran confusin y desorden. Las legiones de Egipto, Panonia, Dalmacia, Mesia etc. proclamaron emperador a Vespasiano, general que en ese momento diriga la guerra contra los judos. En su Vida de Vespasiano VII, cuenta Suetonio que dos hombres del pueblo, uno ciego y otro cojo, se presentaron a l solicitndole, por inspiracin del dios Serapis, que los curase, y que l, aunque sin confiar mucho en sus poderes taumatrgicos, escupi al uno en los ojos, toco al otro con el pie, y as los san.<<< 37 Virgilio, Eneida 585 - 594. En este caso hemos traducido directamente el texto latino. Apenas se pueden reconocer en la traduccin francesa de La Botie -dice Bonnefon- los bellos versos latinos de Virgilio.<<< 38 Ronsard, Baf y Du Bellay constituyeron la Plyade, grupo que haba de renovar la poesa francesa, bajo la inspiracin de la Antigedad. El programa de la Plyade fue expuesto por Du Bellay en su Defensa e ilustracin de la lengua francesa: se trata de buscar en el mundo antiguo las fuentes de inspiracin, de abandonar para siempre la forma de la poesa verncula medieval (baladas, ronds etc.) sustituyndolas por otras provenientes de la literatura greco - latina (epstolas, elegas, odas, glogas, poemas picos etc.) o de la naciente literatura toscana (soneto).<<< 39 Con la Franciada pretendi Ronsard dotar a su patria de una Eneida. La obra, escrita en versos decaslabos, desarrolla bastante artificiosamente la leyenda erudita de Francus, hijo de Hctor, fundador del reino de los francos.<<< 40 Virgilio, Eneida VII 664.<<< 41 La Botie alude aqu, como hace notar Bonnefon; a las Panateneas, fiestas religiosas en las cuales tena lugar a una procesin de muchachas que llevaban sobre sus cabezas cestos con guirnaldas (canforas).<<< 42 A propuesta del tribuno Gabino, se crey en Roma una gran

fuerza militar para combatir a los piratas que infestaban el mediterrneo. Dicha fuerza fue confiada al excnsul Cneo Pompeyo quien en poco tiempo acab enteramente con la piratera, asegurando as la navegacin del "Mare nostrum".<<< 43 Lucio Aneo Sneca, filsofo y moralista, fue preceptor de Nern. Afranio Burro, era el prefecto del Pretorio. Ambos fueron consejeros del joven emperador y ejercieron sobre l una positiva influencia. Pero luego cayeron en desgracia. Sneca tuvo que suicidarse por orden de Nern. A burro lo asesinaron, segn parece, los sicaros de ste. En cuanto a Publio Trasea Peto, fue el nico senador que se retir del recinto cuando el Senado decidi celebrar anualmente juegos en honor de Agripina asesinada, como se sabe, por el mismo Nern, su hijo. El emperador decidi vengarse y cuando, ms tarde, se descubri la conjuracin de Pisn, lo mezclo en ella y lo conden a muerte. Trasea se abri las venas, como Sneca.<<< 44 Sin embargo, Suetonio refiere que, estando Popea en cinta, fue muerta de un puntapi por Nern, porque le haba reprochado el llegar un poco tarde de una carrera de carros (Vida de Nern XXXV).<<< 45 Cf. Suetonio, Vida de Nern XXXIV.<<< 46 Cf. Suetonio, Vida de Claudio XXVI.<<< 47 Cuenta Suetonio que Calgula "cada vez que besaba el cuello de su mujer o de su amante, aada: Esta cabeza tan bella ser cortada cuando yo lo ordenare"(Vida de Calgula XXXIII).<<< 48 Sobre la muerte de Domiciano, vase el relato de Suetonio en su Vida de Domiciano XVII.<<< 49 Esopo LIII (Cf. La Fontaine VI 14).<<< 50 "El poeta toscano" es Petrarca y la cita correspondiente la Soneto 17, como dice Bonnefon.<<< 51 Cf. Hom. IL. I 341; La Fontaine, X 4. 1 No se ha logrado esto perfectamente con la economa de consumo que ha trado el capital? Acaso no dej de ser tan necesario como antes desenvainar la espada contra los que desobedecen, al estar sujetos a una seduccin continua y al deseo? (Nota de otro lector que alude inteligentemente al fetichismo de la mercanca). <<<

Você também pode gostar