Você está na página 1de 2

The Heart of Vajrasattva

OM shyi tok dangpo sangye kuntu zang pawo chenpo drowa kyop pe gon dorje sempa dorje de shyin shek dak la tser gong yeshe chen gyi zik

AH d ne ma kye ye ne nam dak kyang ma rik zung dzin kyen nang nyam chak kun

trul ngor lowur sharwe kun tok le dak chen ch ying yum gyi long du shak

OM Primordial Buddha Samantabhadra, the Gound of being: O Vajrasattva, Vajra Tathagatha, Great hero, lord and protector of beings: Turn your love towards us; gaze upon us with eyes of Wisdom!
VAJRA sang we dakpo dorjei dam drak pa dam le nyam shing tsik le gal was dang ku sung tuk sang samaya bum gyi rap tu nong shing gyo pe tol lo shak

AH All is from the beginning unborn and primordially pure, Yet conceptual thoughts, arising momentarily in our deluded minds, cause ignorance, dualistic perception, impairments and breakages, Which we confess now in the expanse of the dharmadhatu mother, utter purity!
SATTVA nyampa kyn du gyur pe d de ne ka yi che pa drakp gyur gyur pe le kyi nyer dzin dorje khandro yi di chii drip gyur nyal chen gyu sak shak

VAJRA Lord of Secrets, Vajrapani, who declared the vajra decree, Of all the hundred thousand secret samayas Of body, speech and mind; whichever vows we have impaired Or pledges we have broken With deepest remorse and regret, we acknowledge and confess them!

SATTVA Now that the time has elapsed for impairments to become faults, And causes for the harsh retribution commanded by The vajra dakinis, whose stern task it is, I confess having obscured this life and the next, by accumulating the causes of the great hells!

HUNG d pe gyalpo ye ne dorje che mik su me ching nyam dang shak pa tral kuntuzangpo ye dzok rig pe long d dral mepa ch ying long du ah

HUNG King of Passion, the great primordial Vajra, Free from any conceptual reference, beyond all Impairment or confession, Is Samantabhadra, always perfect, the vast expanse of rigpa, Ever present as the space of dharmadhatu: AH

This king of all confessions, three vajra words, will empty samsara from its depths, like the philosophers stone turns iron into gold. This is an oral instruction which protects those who have fallen prey to ignorance and impaired their samayas. It burst from the wisdom mind of Samantabhadra, and I Padma set it down in symbolic code for the sake of future generations. May it meet with my emanation, my own hearts son! samaya budhya shubham It was deciphered by Traktung Lekyi Pawo, Do Khyentse Yeshe Dorje. Virtue! Virtue! Virtue!

Você também pode gostar