Você está na página 1de 48

LAZYBONES

Ingl es para Inform atica


Veronica Medrano Mauricio Oliveira

EDITORA BOOKWORM S ao Paulo 2000 1a. edi ca o

7 POR QUE ESTE LIVRO FOI ESCRITO Por um lado, a l ngua inglesa tem se tornado essencial a ` vida prossional de muitas pessoas, principalmente para aquelas cujo trabalho esteja ligado direta ou indiretamente a `a rea de inform atica. Por outro lado, e poss vel perceber que muitas delas n ao possuem conhecimento suciente do idioma a ponto de lhes permitir ler com facilidade textos escritos em ingl es. Esta limitac a o pode lhes representar desde pequenos atrasos e constrangimentos no trabalho at e s erios problemas a ` sua ascens ao prossional, j a que nem sempre e poss vel recorrer a textos traduzidos. Embora existam excelentes cursos de ingl es, eles geralmente n ao s ao focados numa a rea de interesse espec ca, o que torna o processo de aprendizagem muito demorado. Mesmo os cursos de ingl es especializados em inform atica tamb em demandam um longo tempo, j a que em geral ensinam n ao apenas leitura, mas tamb em conversac a o e escrita. Sendo assim, este livro tem por objetivo ensinar, num per odo de tempo relativamente curto, os aspectos da l ngua inglesa mais comuns encontrados em textos de computac a o. COMO ESTE LIVRO FOI FEITO Uma pesquisa cuidadosa foi realizada visando encontrar as palavras que mais aparecem em textos de inform atica em ingl es, acompanhadas de suas respectivas frequ encias. Dessa pesquisa levantou-se um universo de algumas centenas de palavras que representam uma m edia de 70 a 75% do conteudo desses textos. O livro aborda exatamente este universo, e essas palavras caracterizam o que denominamos de palavras-chave. COMO USAR ESTE LIVRO Alguns aspectos devem ser esclarecidos antes de voc e iniciar a leitura deste livro:

O primeiro cap tulo do livro e uma revis ao contendo aspectos importantes e b asicos que voc e precisa saber para poder l e-lo. Se voc e, no entanto, se sentir conante em relac a o ao seu conteudo, leia apenas a sec a o Tempos verbais que voc e encontrar a no livro na p agina 22 e v a direto para a lesson 1.

Em cada lesson, voc e encontrar a um conjunto de palavras-chave. Cada palavra-chave e explicada por meio de exemplos seguidos de suas respectivas traduc oes para o portugu es, de forma a deixar claro o seu signicado e uso. Como esses exemplos trazem novas palavras que normalmente n ao pertencem ao universo de palavras-chave, e extremamente recomend avel ler

8 todos os exemplos, mesmo que voc e j a conhec a previamente o signicado da palavra-chave correspondente.

Na explicac a o de cada palavra-chave voc e muitas vezes encontrar a as chamadas palavras compostas que, como o nome diz, s ao composic oes de palavras que t em um signicado espec co, n ao sendo poss vel traduzilas palavra por palavra. Assim, por exemplo, run signica rodar ou correr, enquanto a palavra composta run out of signica car sem. Da mesma forma long signica longo, enquanto a palavra composta as long as signica desde que. Al em disso, voc e tamb em encontrar a explicac oes gramaticais simples, mas ecientes, cujo conhecimento muitas vezes e essencial para o entendimento de uma sentenc a.

As traduc oes para o portugu es de frases em ingl es foram feitas de forma a deixar claro o signicado de cada palavra e assim, sempre que poss vel, essas frases foram traduzidas palavra por palavra. Dessa forma, a frase resultante pode algumas vezes parecer um pouco estranha, n ao estando no melhor estilo da l ngua portuguesa, fato que n ao compromete seu entendimento.

Ao nal de cada lesson, voc e encontrar a uma lista de exerc cios que dever a fazer antes de passar para a proxima lesson. Cada lista e acompanhada de um quadro de vocabul ario complementar denominado HELP, que o ajudar a na execuc a o dos exerc cios. As respostas de todas as listas de exerc cios encontram-se na p agina 171.

Lembre-se sempre! Para ler e necess ario ter criatividade e algumas vezes voc e ter a que entender o signicado da frase como um todo, sem se prender a detalhes. N ao esquec a tamb em que uma palavra pode ter mais de um signicado. Al em disso, contar com a ajuda de um bom dicion ario e sempre uma otima id eia.

QUEM DEVE LER ESTE LIVRO Este livro ser a de grande aux lio para todas as pessoas que precisam ler textos em ingl es relacionados a `a rea de inform atica, mas que em geral enfrentam diculdades ao faz e-lo. Ent ao, m aos a ` obra e boa sorte !!!

Revis ao
0.1 O verbo TO BE
Presente I am (Im) You are (Youre) He is (Hes) She is (Shes) It is (Its) We are (Were) You are (Youre) They are (Theyre) Exemplos: Mary is beautiful. The car is beautiful. Aten ca o!!! Observe que, em ingl es, n ao podemos dizer Is cold, Is good, etc. H a sempre a necessidade de usar it. Veja os exemplos abaixo: Forma Correta It is cold. Its a good idea. Forma Incorreta Is cold. Is a good idea. Est a frio. E uma boa id eia. Mary e bonita. O carro e bonito. She is beautiful. Its beautiful. Ela e bonita. Ele (o carro) e bonito. Eu sou/estou Voc ee /est a Ele e /est a Ela e /est a (usado com animais ou coisas) N os somos/ estamos Voc es s ao/ est ao Eles s ao/est ao

18 Passado I was You were He was She was It was We were You were They were Eu era/estava Voc e era/estava Ele era/estava Ela era/estava

0.1 O verbo TO BE

(usado com animais ou coisas) N os e ramos/ est avamos Voc es eram/ estavam Eles eram/estavam

Exemplos: They were exhausted yesterday. It was cold yesterday. Eles estavam exaustos ontem. Estava frio ontem.

Nega coes: Presente I am not (Im not) You are not (Youre not ou You arent) He is not (Hes not ou He isnt) She is not (Shes not ou She isnt) It is not (Its not ou It isnt) We are not (Were not ou We arent) You are not (Youre not ou You arent) They are not (Theyre not ou They arent) Passado I was not (I wasnt) You were not (You werent) He was not (He wasnt) She was not (She wasnt) It was not (It wasnt) We were not (We werent) You were not (You werent) They were not (They werent)

Exemplos: We werent tired yesterday. It isnt hot. N os n ao est avamos cansados ontem. N ao est a quente.

0.2 Outros verbos Interroga coes: Presente Am I? Are you? Is he? Is she? Is it? Are we? Are you? Are they? Passado Was I? Were you? Was he? Was she? Was it? Were we? Were you? Were they?

19

Exemplos: Was it hot yesterday? Isnt she beautiful? Estava quente ontem? Ela n ao e bonita?

0.2 Outros verbos


Presente Quando usamos he, she e it acrescentamos s ao nal do verbo: I work She works They like He likes Eu trabalho Ela trabalha Eles/Elas gostam Ele gosta

Mas alguns verbos sofrem uma pequena modica ca o: We have He has N os temos Ele tem

20 Passado Os verbos se dividem em regulares e irregulares: Regulares (passado = presente + ed): Presente work like study Passado worked liked studied

0.2 Outros verbos

trabalhar gostar estudar

Irregulares (o passado n ao segue uma regra, sendo necess ario decor a-los): Presente build have write Passado built had wrote construir ter escrever

Interroga coes e Nega coes Presente: usamos os auxiliares do com I/You/We/They e does com He/She/It Do you have a car? No, I do not (dont) have a car. Does he have a car? No, he does not (doesnt) have a car. Voc e tem um carro? N ao, eu n ao tenho um carro. Ele tem um carro? N ao, ele n ao tem um carro.

Passado: usamos o auxiliar did Did you work yesterday? No, she did not (didnt) work yesterday. Voc e trabalhou ontem? N ao, ela n ao trabalhou ontem.

0.3 I/me he/him they/them

21

0.3 I/me he/him they/them


A = objeto I like A You like A He/She/It likes A We like A They like A

A = sujeito A likes me A likes you A likes him/her/it A likes us A likes them

 

Exemplos: I like the dog. The dog likes Mary. She likes Tom and Mary. Eu gosto do cachorro. O cachorro gosta de Mary. Ela gosta de Tom e Mary. I like it. The dog likes her. She likes them. Eu gosto dele. O cachorro gosta dela. Ela gosta deles.

0.4 My/mine his/his their/theirs


My/Your/His/Her/Our/Their + substantivo = Mine/Yours/His/Hers/Ours/Theirs (sem substantivo) Its my book. Its your book. Its his book. Its her book. Its our book. Its their book. meu livro. E seu livro. E o livro dele. E o livro dela. E nosso livro. E o livro deles. E The book is mine. The book is yours. The book is his. The book is hers. The book is ours. The book is theirs. O livro e meu. O livro e seu. O livro e dele. O livro e dela. O livro e nosso. O livro e deles.

its I like the pictures of the book. Eu gosto das guras do livro. I like its pictures. Eu gosto de suas guras.

22

0.5 Tempos verbais que voc e encontrar a no livro

0.5 Tempos verbais que voc e encontrar a no livro


Present Simple Present Continuous Past Simple Past Continuous Present Perfect Present Perfect Continuous Future (will) Future (would) I work here. I am working. I worked yesterday. I was working yesterday. I have worked. I have been working. I will work. I would work. Eu trabalho aqui. Eu estou trabalhando. Eu trabalhei ontem. Eu estava trabalhando ontem. Eu trabalhei. Eu estive trabalhando. Eu trabalharei. Eu trabalharia.

Nas lessons, os verbos ser ao apresentados da seguinte forma: presente, passado, partic pio - tradu ca o do, did, done - fazer O partic pio e usado com o present perfect e voz passiva (mais detalhes no livro): Present Perfect Voz Passiva I have done my homework. My homework is done. Eu z minha li ca o de casa. Minha li ca o de casa est a feita.

Lesson 1

1.1 The
o, a, os, as The mouse The les The page(s) O mouse Os arquivos A(s) p agina(s)

1.2 To
to + innitive: to like, to sing, to work, etc I want to run this program. I want to work. You need to understand the structure of the book. Eu quero rodar este programa. Eu quero trabalhar.

Voc e precisa entender a estrutura do livro.

A preposi ca o to: at e, para, a From Monday to Friday The solution to a problem


De Segunda-feira at e Sexta-feira A soluc a o para um problema


The following example is similar to the rst example.

O exemplo seguinte e similar ao primeiro exemplo (to+the=a+o=ao).

24

1.3 A / an

1.3 A / an
um, uma De um modo geral, antes de palavras que come cam com vogais usamos an e antes de palavras que come cam com consoantes usamos a . a program a message an explanation an array Outros usos

                          !#"   % $ ' & (  )  0     1 "  (  2&   & 13    140 

um programa uma mensagem uma explicac a o uma matriz

Once a day Twice a month


Uma vez por dia Duas vezes por m es


Three times a year

Tr es vezes por ano

1.4 Of
de The book consists of ten chapters. Lazybones is the name of the book. O livro consiste de dez cap tulos. Lazybones e o nome do livro (of + the = de + o = do).

1.5 Or; and


Ou; e Server and client The OK orCancel button

Servidor e cliente O bot ao OK ou Cancel


Observe que, em ingl es, o adjetivo vem antes do substantivo:


The OK button An efcient program


O bot ao OK Um programa eciente


1.6 In

25

1.6 In
Em In your le
Inthis case

Em seu arquivo
Neste caso (em + este = neste)

y Palavras Compostas Fill in the form. Put in your application.


Preencha o formul ario. Instale sua aplicac a o. Isto pode ser util no futuro.

This might come in useful in the future.

1.7 For
para, por

Applications for Linux


Aplicac o es para Linux H a uma mensagem para voc e.

There is a message for you. A tool for developing an application


for two minutes. for this/a/some reason.

Uma ferramenta para desenvolver uma aplicac a o


por dois minutos. por esta/uma/alguma raz ao.

Youre responsible for her.

Voc ee respons avel por ela.

y Palavras Compostas look for = procurar

Portanto:

Im looking for a job.

Eu estou procurando um emprego.

26

1.8 This

1.8 This
Este, esta, isto This message

Esta mensagem Nesta situac a o

In this situation To do this you need This book is a great place to start.

Para fazer isto voc e precisa Este livro e um excelente lugar para comec ar.

1.9 That
Esse, essa, isso, aquele, aquela, aquilo, que

I dont like this car, I like that car. This computer is better than that computer. A program that prints Lazybones. She said (that)   good.     & (  4 &      (   1.10 These      1 ! (        Estes, estas

Eu n ao gosto deste carro, eu gosto daquele carro.


Este computador e melhor do que aquele computador. Um programa que imprime Lazybones . Ela disse que seu programa e bom.

your program is

Choose any of these functions of the list.

Escolha qualquer uma destas func oes da lista.

1.11 Those

27

1.11 Those
Esses, essas, aqueles, aquelas The compiler only compiles those

O compilador somente compila aque

functions that have changed since the last compile time .

las func o es que mudaram desde a ultima compilac o a .

Any characters brackets.

except

those in

Quaisquer caracteres exceto aqueles entre par enteses.

Observe a diferen ca entre this, that, these, those : This funcion Esta func a o These functions Estas func o es That function Essa/Aquela func a o Those functions Essas/Aquelas func oes

1.12 Can
Poder, conseguir, saber You can implement a function. You can learn English if you study hard. Messages that can be displayed. You can use the keys. SHIFT andCTRL

Voc e pode implementar uma func a o. Voc e pode (consegue) aprender ingl es se voc e estudar intensamente. Mensagens que podem ser exibidas.
teclas SHIFT e CTRL .

Voc e

pode

usar

as

Identiers that cannot be modied.


Identicadores que n ao podem ser modicados


This le cant be opened.


Este arquivo n ao pode ser aberto.


Can you program in Visual Basic?

Voc e pode (sabe) programar em Visual Basic ?

      4     % $    (  

28

1.13 Like

1.13 Like
como To correct an error like this Programming in C++ is like programming in any other language. This control is manipulated like other controls. Some languages like Portuguese Para corrigir um erro como este Programar em C++ e como (similar a) programar em qualquer outra linguagem. Este controle e manipulado como (da mesma forma que) outros controles. Algumas linguagens como exemplo) portugu es (por

  (       !  %     % $  &         !                  

like, liked, liked - gostar (de) He likes working here. Aqui o sentido muda um pouco. Observe: If you like, save the les now.

Ele gosta de trabalhar aqui.

Se voc e quiser, salve os arquivos agora.


Data structures can get as complex as you like.

Estruturas de dados podem car ao complexas quanto e quiser. t voc

1.14 As
como, enquanto, porque This box serves as a lter.

Esta caixa serve como um ltro.


Hold down the CTRL key as you drag the selection to the new location.

Pressione a tecla CTRL enquanto voc e arrasta a selec a o para a nova localizac a o.

As my boss wasnt in the ofce, I left a message for him.

Porque meu chefe n ao estava no escritorio, eu deixei uma mensagem para ele.

1.15 If y Palavras Compostas Its as easy as clicking the OK button. She speaks English as well as you do.

29

t E ao f acil quanto clicar o bot ao OK. Ela fala ingl es t ao bem quanto voc e fala.

Send the letter as soon as its typed. Send the letter as soon as possible. Portuguese is spoken in Brazil as well as Portugal. The brackets are essential as well. So as to get the information you want

Mande a carta logo que ela estiver digitada. Mande a poss vel. carta o mais r apido

Portugu es e falado no Brazil assim como em Portugal. Os par enteses s ao essenciais tamb em. Para (a m de) conseguir informac a o que voc e quer a

She acted as if/as though she was angry.

Ela agiu como se ela estivesse zangada.

1.15 If
Se The variable returns true if c is an integer. versions. earlier* (*) Aten ca o! Observe: An old book

A vari avel retorna verdadeiro se c e um inteiro. Se necess ario, voc e pode retornar para versoes anteriores.

If necessary,

you can return to

Um livro velho

This book is older than that book. This is the oldest book. Portanto: earlier mais cedo

Este livro e mais velho do que aquele livro. Este e o livro mais velho (de todos).

anterior

30 GRAMATICA Com adjetivos curtos usamos er e est ao nal da palavra: easy (f acil) big (grande) easier (mais f acil) bigger (maior)

1.16 Whether

the easiest (o mais f acil) the biggest (o maior)

Com adjetivos longos, usamos more e most: interesting sante) (interesmore interesting (mais interessante) more important (mais importante) the most interesting (o mais interessante) the most important (o mais importante)

important (importante) H a por em as exce co es: good (bom) bad (ruim)

better (melhor) worse (pior)

the best (o melhor) the worst (o pior)

1.16 Whether
se, se ou Em alguns casos usamos whether em vez de if (depois de preposi ca o e antes de to + innitive), mas o importante e saber que ambos signicam se :

It depends on whether you want to go .


Isto depende se voc e quer ir .


You can choose whether to display a message or hide it .

Voc e pode escolher se exibe uma mensagem ou a esconde (oculta) .

1.16 Whether Observe duas formas de dizer a mesma coisa usando whether: I dont know whether he likes me or not.

31

Eu n ao sei se ele gosta de mim ou n ao.

I dont know whether or not he likes me.

32

1.17 Exercises

1.17 Exercises
Translate into Portuguese: 1. This part of the book describes the basic process for developing an application. ......................................................................... ......................................................................... 2. You cannot work on a drawing that is larger than the window. ......................................................................... 3. You can change the name of the subdirectory if you like. ......................................................................... 4. These les are copied to subdirectories. ......................................................................... 5. Send the text as soon as its typed. ......................................................................... 6. Its not necessary to ll in all the elds. ......................................................................... 7. I am looking for the problems that may have caused the failure. ......................................................................... 8. You can use global groups as well as local groups. ......................................................................... 9. Use this function as many times as needed. .........................................................................

1.17 Exercises 10. The system asks whether you want to open a new le. ......................................................................... 11. If your application doesnt behave as you expect ......................................................................... 12. Read those books so as to get the information you need. .........................................................................

33

all ask, asked, asked behave, behaved, behaved change, changed, changed copy, copied, copied drawing failure eld have caused may need, needed, needed on read, read, read window

HELP todos perguntar comportar mudar, trocar copiar desenho falha campo ter causado poder necessitar em ler janela

34

1.17 Exercises

Lesson 2

2.1 On
sobre, em The book is on the table. The data is displayed on the screen. O livro est a sobre a mesa. Os dados s ao/est ao exibidos na tela.

y Palavras Compostas Turn on/Turn off the TV. Turn options on and off. Your improvement in English depends on how hard you study. Before you go on to the next step This book focus on programming languages.

Ligue/Desligue a televis ao. Ligue (ative) e desligue (desative) as opc o es. Seu progresso em ingl es depende de qu ao intensamente voc e estudar. Antes que voc e continue (passe) para o proximo passo Este livro concentra-se em linguagens de programac a o. Nos dependemos de (contamos com) computadores para nos ajudar . Voc e pode sempre contar comigo.

We rely on computers to help us.

You can always count on me.

36

2.2 With

2.2 With
com Working with projects y Palavras Compostas To deal with some problems Tratar de (lidar com) alguns problemas Trabalhando com projetos

2.3 File
arquivo To open/close the le Saving/Deleting les We have all the information on le. Install the les needed. Abrir/Fechar o arquivo Salvando/Apagando arquivos Nos temos toda a informac a o em arquivo. Instale os arquivos necess arios.

2.4 Be
ser, estar The denitions need to be updated. This application can be useful. This computer cannot be used. As denic oes precisam ser/estar atualizadas. Esta aplicac a o pode ser util. Este computador n ao pode ser usado.

2.5 By
por

The name is chosen by the user.

O nome e escolhido pelo usu ario.

2.6 From a Liga uma AC AO ` sua CONSEQUENCIA You display the Tools menu by pressing T. I learn English by watching TV.

37

Voc e exibe o menu Ferramentas pressionando T. Eu aprendo ingl es vendo TV.

Ap os uma preposi ca o (by, after, before, in, on, for, with, about, from, etc ) normalmente usamos -ing. Por isso, muitas vezes voc e encontrar a: After reading this material, youll begin Depois de ler este material, voc e comec ar a

Observe, portanto, que a tradu ca o n ao e Depois de lendo este material e sim Depois de ler este material

 $ (           )         $     (    

2.6 From
de

A document read from a le


Um documento lido de um arquivo


What do you expect from a program? What do you expect from me?

O que voc e espera de um programa? O que voc e espera de mim?

y Palavras Compostas To recover from failures To protect the tapes from re Applications may suffer from reduced performance. This property prevents programmers from entering invalid characters. To keep the object from being destroyed

Recuperar-se de falhas Proteger as tas do fogo Aplicac o es podem sofrer de performance/desempenho reduzido. Esta propriedade impede programadores de entrarem com caracteres inv alidos. Impedir o objeto de ser destru do

Most of these limitations come from C.

A maioria destas limitac oes vem da linguagem C.

38 Outros usos From now on From Friday on De agora em diante De Sexta-feira em diante

2.7 Use

2.7 Use
uso The use of disk space A variety of uses use, used, used - usar You can also use books on-line. Voc e pode tamb em usar livros online. Ferramentas usadas para organizar seu trabalho Se dois ou mais botoes est ao sendo usados ao mesmo tempo Voc e est a usando Linux. O uso de espac o em disco Uma variedade de usos

       (        

Tools used to organize your work If two or more buttons are being used at time the same Youre using Linux. y Palavras Compostas

to be used to = estar habituado/acostumado a Portanto:

  % $   2 &               2% $  (     

I am not used to this program.


I am used to working hard.

Eu n ao estou habituado (acostumado) a este programa. Eu estou habituado a trabalhar intensamente.

Mas:

This book is used to teach children.

Este livro e usado para ensinar crianc as.

2.8 Box y Palavras Compostas Whats the use of learning another language? Its no use learning another language. Its of no use to me. Make use of all the new features. While they are in use by the administrator. Qual e a utilidade de aprender outra l ngua? N ao h a utilidade em (n ao vale a pena) aprender outra l ngua. N ao tem utilidade para mim. Tire proveito de todas as novas caracter sticas. Enquanto eles est ao em uso (sendo usados) pelo administrador.

39

2.8 Box
caixa To tick the appropriate box Ticar a caixa apropriada

2.9 When
quando Be careful when choosing names for your programs. This option is useful when you are working with characters. Seja cuidadoso quando escolher nomes para seus programas. Esta opc a o e util quando voc e est a trabalhando com caracteres.

2.10 Information
informa ca o, informa coes The book contains information on/about programming languages. For more information on/about gramming languages O livro cont em informa ca o (informa coes) sobre linguagens de programac a o. Para mais informa ca o (informa coes) sobre linguagens de programac a o

pro-

comum usar tamb E em additional e further no lugar de more: For additional/further information on/about programming languages

   !  

   (    

   ! 

40

2.11 Server

2.11 Server
servidor Client and server Cliente e servidor

2.12 Name
nome The function name O nome da func a o GRAMATICA s e normalmente usado com pessoas e animais: The users actions My sisters house As ac oes do usu ario A casa das minhas irm as (sisters termina em s e portanto usamos somente )

of e normalmente usado com coisas e lugares: The name of the book The capital of Brazil ` vezes omitimos tanto o s como o of: As The funcion name O nome da fun ca o O nome do livro A capital do Brasil

name, named, named - chamar, dar nome a, nomear The local server is named A.

O servidor local e chamado A.


I have already named the le. I will just name a few problems.

Eu j a dei um nome ao arquivo. Eu apenas nomearei alguns problemas.

2.13 Control

41

2.13 Control
controle Use the control you want.

Use (utilize) o controle que voc e quiser.


You have no control over the users actions.

Voc e n ao tem controle sobre as acoes do usu ario.

control, controlled, controlled - controlar The companies controlled by my father. As companhias controladas pelo meu pai.

2.14 Type
tipo Select the type of project that you want. type, typed, typed - digitar You need to type the name of the le. The name you typed Voc e necessita digitar o nome do arquivo. O nome que voc e digitou Selecione o tipo de projeto que voc e quer.

2.15 Function
fun ca o To implement a function Implementar uma fun ca o

function, functioned, functioned - funcionar This machine seems to be functioning normally. Esta m aquina parece estar funcionando normalmente.

42

2.16 Exercises

2.16 Exercises
Translate into Portuguese: 1. The operations you can perform depend on which protocol youre using. ......................................................................... ......................................................................... 2. If you want the information to remain on the screen ......................................................................... 3. To deal with cases that are too complicated ......................................................................... 4. You can share the les with others. ......................................................................... 5. These topics can be of use to the experienced programmer. ......................................................................... 6. When you add a le to a project ......................................................................... 7. without any further work on your part. ......................................................................... 8. To name only a few of its many features ......................................................................... 9. The search is performed as the string is typed. ......................................................................... 10. Display the symbols by pressing the K key. .........................................................................

2.16 Exercises 11. Youre not used to using this program. ......................................................................... 12. This may come in useful if you want to prevent another application from using that port. ......................................................................... .........................................................................

43

many on your part others perform, performed, performed remain, remained, remained search share, shared, shared too which without

HELP muitos, muitas de sua parte outros realizar permanecer busca compartilhar muito qual sem

44

2.16 Exercises

Lesson 3

3.1 Set
conjunto A set of instructions Um conjunto de instruc o es

set, set, set - ajustar, atribuir


To set the computers system clock

Ajustar o do sistema relogio do computador ` variavel A e A atribu do TRUE. (A=TRUE)

The variable A is set to TRUE.

y Palavras Compostas To set up the server Preparar/Instalar o servidor (deix a-lo pronto para uso)

3.2 Project
projeto To create a new project Criar um novo projeto

46

3.3 Code

3.3 Code
codigo The source code code, coded, coded - codicar coded messages mensagens codicadas O codigo fonte

3.4 Window
janela The main window To create a window to display the information A janela principal Criar uma janela para exibir a informac a o

3.5 Property
propriedade The various properties of the object You can use the ZOOM property to make the page smaller. As v arias propriedades do objeto Voc e pode usar a propriedade ZOOM para fazer a p agina menor (diminuir a p agina).

3.6 Data
dados to store data to display the data to update the data Voc e pode dizer data is ou data are: The data is/are being analysed. Os dados est ao sendo analisados. armazenar dados exibir os dados atualizar os dados

3.7 Select, selected, selected

47

3.7 Select, selected, selected


selecionar To select the OK button If you want to copy the selected text

Selecionar o bot ao OK Se voc e quer copiar o texto selecionado

3.8 See, saw, seen


ver See page 205. For further information, see the next section. To see an example, open the le. Veja p agina 205. Para mais informac oes, proxima sec a o. veja a

Para ver um exemplo, abra o arquivo.

3.9 Example
exemplo In this example For example*, if you prefer (*) for example = for instance Portanto, tamb em podemos dizer: For instance, if you prefer Por exemplo, se voc e prefere Neste exemplo Por exemplo, se voc e prefere

3.10 More
mais For more information, see page 100. The information you need might be in more than one book. Para mais informac oes, veja p agina 100. A informac a o que voc e precisa pode estar em mais de um livro.

48 y Palavras Compostas I earn more or less R$100,00 per day as a programmer .

3.11 Value

Eu ganho mais ou menos R$ 100,00 por dia como programador .

Observe (the more the less, the more the more): The more he works, the less he earns. The more you study, the more you know. Quanto mais ele trabalha, menos ele ganha. Quanto mais voc e estuda, mais voc e sabe.

3.11 Value
valor Change the value of the variables. The current value Troque o valor das vari aveis. O valor corrente/atual

3.12 Following
seguinte The following sections explain Perform the following tasks. Use the following procedure. As sec oes seguintes explicam Realize as seguintes tarefas. Use o seguinte procedimento.

follow, followed, followed - seguir When you follow these steps Column names must follow the rules. Quando voc e segue estes passos Os nomes das colunas devem seguir as regras.

3.13 All

49

3.13 All
todos All (of) the messages are displayed. All versions of Linux Todas as mensagens s ao/est ao exibidas. Todas as versoes de Linux

3.14 Text
texto The text editor The text le O editor de texto O arquivo texto

3.15 One
um, unico More than one chapter Outros usos: This step is identical to the one performed before. Mais de um cap tulo

you

Here is the book. Its the only one I found. There is no one/nobody else in the network. y Palavras Compostas Classes that refer to one another

Este passo e id entico ao (passo) que voc e executou antes. o unico Aqui est a o livro. E (livro) que eu encontrei. N ao h a ningu em mais na rede.

Classes que se referem uma a outra

         &      &   (   % $   (   (           &        

Normalmente, tanto each other como one another podem ser usados: They dont like each other/one another. Eles n ao gostam um do outro.

50

3.16 Two

3.16 Two
dois Change one or two values. Mude um ou dois valores (isto e , mude alguns valores).

3.17 Exercises

51

3.17 Exercises
Translate into Portuguese: 1. To set the time for the internal clock of a computer ......................................................................... 2. Not all of these actions update the display of the drawing immediately. ......................................................................... ......................................................................... 3. If one disk fails, the system uses data from the other disk. ......................................................................... 4. Be careful when selecting fonts for your application. ......................................................................... 5. A hidden item cannot be seen by the user. ......................................................................... 6. The more common questions about operating systems ......................................................................... 7. In the following picture, all the borders are highlighted in yellow. ......................................................................... ......................................................................... 8. You should see your text visible in your drawing. ......................................................................... 9. Add new topics to the ones that exist now. .........................................................................

52 10. The more you study, the more you learn.

3.17 Exercises

......................................................................... o mesmo que : 11. For example e for sure for instance for all

HELP display exibi ca o fail, failed, failed falhar hide, hid, hidden esconder, ocultar highlight, highlighted, highlighted real car, ressaltar

Lesson 4

4.1 Will
Will + verbo no innitivo = verbo no futuro will appear will update will do aparecer a atualizar a far a

Usos: This is the toolbar that will appear. This method will update the information. Esta e a barra de ferramentas que aparecer a. Este m etodo informac a o(oes). Eu farei isto. Mensagens de erro n ao ser ao exibidas. atualizar a a(s)

Ill

A message will be displayed. do this. Error messages wont be displayed.

Uma mensagem ser a exibida.

       

Senten cas condicionais: If I have time I will help you. Se eu tiver tempo, eu o ajudarei.

54

4.2 Would

4.2 Would
Would + verbo no innitivo = verbo no futuro do pret erito would like would create gostaria criaria

Usos: It would be more convenient if you could work alone. I wouldnt work for this company. Seria mais conveniente se voc e pudesse trabalhar sozinho. Eu n ao trabalharia para esta companhia.

   ! !  !   

Uma forma mais educada de dizer Voc e quer? What features would you like in your application? Would you like to go to London ? Que caracter sticas voc e gostaria em sua aplicac a o? Voc e gostaria de ir para Londres?

Senten cas condicionais: If you wanted to change the lename, you would choose the CHANGE button. If you were creating a new component, you would devote as much care as possible. If you had talked to me yesterday, I would have told you about my new job. Not changing the name of the le would have caused an error. Se voc e quisesse mudar o nome do arquivo, voc e escolheria o bot ao CHANGE. Se voc e estivesse criando um componente novo, voc e dedicaria o m aximo de cuidado poss vel (tomaria o maior cuidado poss vel). Se voc e tivesse falado comigo ontem, eu teria contado a voc e sobre meu novo emprego. N ao trocar o nome do arquivo teria causado um erro (se voc e n ao o tivesse trocado, um erro teria sido causado).

4.3 User

55

4.3 User
usu ario When the user modies data

Quando o usu ario modica dados

This allows the user to open multiple documents.


Isto permite ao usu ario abrir v arios documentos.


In both cases, users can share data. A text that can be edited by the user

Em ambos os casos, usu arios podem compartilhar dados. Um texto que pode ser editado pelo usu ario

4.4 Database
banco de dados To remove/retrieve information from a database Remover/Extrair informac a o(oes) de um banco de dados

4.5 Create, created, created


criar When you create a new application

Quando voc e cria uma nova aplicac a o

A document can be created.

Um documento pode ser criado.

4.6 New
novo To create a new document A new version Criar um documento novo Uma nova vers ao

56

4.7 Which

4.7 Which
qual, que

You arent sure which properties are available. Determine which area of the window you want to use.

Voc e n ao tem certeza quais priedades est ao dispon veis.

pro-

      & (  4 &      (     4.8 Application   & ca o     aplica       (   To develop an application   (     1 !     4.9 Menu !  (     1 !     menu 
The main menu

The program (which) mended.

Determine que a rea da janela voc e quer usar. O programa que voc e recomendou.

you recom-

Desenvolver uma aplica ca o

O menu principal Exibir um menu automaticamente

To display a menu automatically

4.10 At
em At the top/bottom of the page At this stage, its impossible to know

No topo/p e da p agina (em + o = no) Neste est agio (fase), e imposs vel

whether our plan will succeed.

saber se nosso plano ter ae xito (em + este = neste).

4.11 Choose, chose, chosen y Palavras Compostas You must pass at least one argument. You must pass at most two arguments. You can copy multiple topics at once. At times you might be unable* to communicate with others . Voc e deve passar pelo menos um argumento. Voc e deve passar no m aximo dois argumentos. Voc e pode copiar v arios topicos ao mesmo tempo. ` vezes voc As e pode car incapacitado de se comunicar com os outros .

57

(*) Observe! able (capaz) important (importante) polite (educado) like (gostar) effective (ecaz) unable (incapaz) unimportant (n ao importante) impolite (n ao educado) dislike (n ao gostar) ineffective (n ao ecaz)

4.11 Choose, chose, chosen


escolher When you choose the OK button

Quando voc e escolhe o bot ao OK Voc e pode escolher entre um documento unico ou multiplo. A func a o escolhida por voc e

You can choose between a single or multiple document. The function chosen by you

4.12 Visual
visual Visual effects Theres little visual difference. Efeitos visuais H a pouca diferenc a visual.

58

4.13 Each

4.13 Each
cada For each of these routines y Palavras Compostas This prevents applications from interfering with each other/one another. Importante! Em muitos casos, every pode ser usado no lugar de each Each/Every time you run the program

Para cada uma dessas rotinas

Isto impede aplicac oes de interferir uma na outra.

Cada vez que voc e roda o programa

4.14 Any
qualquer You can use any of the buttons. Voc e pode usar qualquer um dos botoes.

y Palavras Compostas You can change the options at any time. This function may be called at any point in your program. Voc e pode mudar as opc oes a qualquer momento. Esta func a o pode ser chamada em qualquer ponto do seu programa. Voc e n ao precisa mais usar este computador.

 1  

 1  

You dont need to use this computer any more . Numa interroga ca o, o sentido muda: Have you any suggestion? E numa nega ca o: You dont need to use any of these options.

Voc e tem alguma sugest ao?

Voc e n ao precisa usar nenhuma dessas opc oes.

4.15 Only

59

4.15 Only
unico The only way to test your program A unica maneira de testar o seu programa

somente, apenas, so Press ENTER only if you want to save the le. There is only one object to be drawn. Only your boss can do it. Pressione ENTER somente se voc e quiser salvar o arquivo. H a apenas um objeto para ser desenhado. So seu chefe pode fazer isto.

Voc e encontrar a muitas vezes a seguinte estrutura: This not only simplies data access, but (also) helps you Isto n ao somente simplica o acesso aos dados, mas (tamb em) ajuda voc e

4.16 End
m end of le To move the cursor to the end of the current line At the end of the chapter end, ended, ended - terminar To end the test session y Palavras Compostas You will end up writing over data and losing information. Voc e acabar a escrevendo sobre os dados e perdendo informac a o. Terminar a sess ao de teste m de arquivo Mover o cursor para o m da linha corrente No m do cap tulo

60

4.17 Exercises

4.17 Exercises
Translate into Portuguese: 1. A directory will be created if you specify one that does not exist. ......................................................................... 2. The users guide ......................................................................... 3. You can see which lines are being executed. ......................................................................... 4. You can choose any of the items. ......................................................................... 5. Each time an event occurs ......................................................................... 6. You will end up losing your le. ......................................................................... 7. There is only one option available. ......................................................................... 8. What would you do if I gave you two million reais ? ......................................................................... 9. Qual e o oposto de at least? at once 10. E de at the top? at the bottom 11. O que signica at times? sempre a s vezes com frequ encia at the most at the end at times at most

4.17 Exercises 12. E at once? ao mesmo tempo um de cada vez aos poucos

61

available give, gave, given

HELP dispon vel dar