Você está na página 1de 40

A NOVA POESIA BRASILEIRA

VISTA POR SEUS POETAS

Belo Horizonte, Maio/2013 EDIO ESPECIAL Secretaria de Estado de Cultura

Escolha, leitura: um duplo desafio


Nmero especial organizado por Fabrcio Marques
Contemporneo aquele que mantm fixo o olhar no seu tempo, para nele perceber no as luzes, mas o escuro. Giorgio Agamben alguma coisa. Na avaliao de Siscar, mais pertinente dizer que a poesia se tornou outra coisa, tomando sentido especfico em um novo momento histrico. Ao que me consta, seria possvel dizer que assistimos hoje a um deslocamento dos critrios pelos quais um poeta pode ser reconhecido como fazendo parte de uma srie literria, de sua tradio. So talvez os prprios valores do Modernismo brasileiro que se abalam, que no so suficientes mais para suportar o sentido do mundo que se abre. Quais os valores que esto em jogo, nesta segunda dcada do sculo 21? Para Siscar, se valores tais como nacionalidade, subjetividade, experimentao, novo etc. no so mais totalmente adequados ao sentido dos projetos dos jovens poetas, estes tambm no esto em condies de oferecer respostas gerais. No entanto, diz o autor, como se sabe, as situaes instveis (historicamente, poeticamente) so lugares onde a poesia costuma manifestar-se e onde, de todo modo, melhor se manifesta o sentido de sua ligao com o contemporneo. Os comentrios e os poemas que os motivaram, publicados em conjunto, sugerem que est viva a poesia produzida nos ltimos anos. Para dialogar com essa amostragem potica, convidamos a artista plstica mineira Solange Pessoa, nascida em Ferros. Formada pela Escola Guignard da Universidade do Estado de Minas Gerais (Uemg), onde leciona desde 1993, foi premiada no 20 e no 22 Salo Nacional de Arte de Belo Horizonte. Ganhou bolsa da Fundao Kresner Pollock, 19961997. Realizou diversas exposies individuais e participou de mostras coletivas no Brasil e no exterior. Sua exposio mais recente foi Metaflor-Metaflora, no Museu Mineiro.

ara compor esta edio especial, o Suplemento Literrio de Minas Gerais convidou dezenas de poetas brasileiros contemporneos para que cada um indicasse no um livro, mas um nico poema produzido por autor nascido a partir de 1960. O recorte biogrfico tem o objetivo de tentar oferecer ao leitor um painel representativo do que foi produzido sobretudo nas duas ltimas dcadas pelas novas geraes. O desafio era duplo: escolher um poema memorvel e escrever um comentrio a respeito do que motivou a escolha. Responderam ao convite 54 poetas, que escolheram 52 poemas de 40 autores. Essa salada de nmeros justificada porque um mesmo poema poderia ser escolhido mais de uma vez (isso s aconteceu em duas ocasies, com poemas de Maurcio Arruda Mendona e de Douglas Diegues), bem como o mesmo poeta poderia ser indicado diversas vezes. Por esse motivo, apresentamos cinco poemas de Carlito Azevedo e trs tanto de Claudia Roquette-Pinto quanto de Ronald Polito. Da mesma forma, foram selecionados dois poemas de cada um dos seguintes autores: Ana Martins Marques, Fabio Weintraub, Heitor Ferraz, Fernando Fiorese. Um texto imprescindvel para entender a produo potica contempornea A cisma da poesia brasileira, um dos ensaios que Marcos Siscar reuniu em Poesia e crise (Editora Unicamp, 2010). Nele, Siscar constata que a poesia brasileira publicada a partir dos anos 1980 apresenta, antes de mais nada, algumas marcas da ausncia de linhas de fora mestras. Contudo, no que a poesia brasileira tenha perdido

CARLITO AZEVEDO
1 Hotel Inglaterra no o negro prtico, a escadaria dourada ou a gravidade da insgnia: dois lees empinados (diz-se: rampantes) 2 se penso na morte nem sobre as lavndulas porta o dulor da brisa que encrespam, tampouco o corpo jacente (e por terra) (...)
O POETA E A TABULETA H vinte anos saa As banhistas, do poeta carioca Carlito Azevedo. O primeiro poema que li deste livro, ao folhelo, foi Hotel Inglaterra, que logo me impressionou pela emoo e pela ironia que desarma o trgico. Carlito, nascido em 1961, tornou-se uma referncia importante de sua gerao, no s por sua obra potica, mas tambm pela edio da influente revista de poesia Inimigo Rumor. Ele comeou com a publicao de Collapsus Linguae (1991), depois vieram As banhistas (1993), Sob a noite fsica (1996), Versos de circunstncia (2001), Sublunar (2001) e Monodrama (2009), sendo que Sublunar uma espcie de antologia pessoal, mas com organizao e unidade muito prprias, o que lhe d uma certa autonomia dentro do conjunto. Se cito com destaque este livro porque nele tambm figura, mas com modificaes, o poema Hotel Inglaterra. Sei que poderia ter escolhidos outros poemas mais SOBRE "AS METAMORFOSES" Gosto muito-muito de toda a poesia do Carlito Azevedo. E muitas vezes enquanto leio seus poemas, me parece, como se escutasse algum falar repetindo inmeras vezes as mesmas coisas e imagens de sempre das mais variadas maneiras. E a, me dou conta, do quanto a sua poesia uma armadilha de nossa insuficincia, da linguagem quilo que conseguimos experimentar, do vivido ao mistrio etc. Tanto faz se parte da inconstncia radical de uma conversa, de um convvio ou de uma anotao de circunstncia. No poema As metamorfoses, o anjo boxeador personagem que passeia por todo o Monodrama observa ao mesmo tempo atos terroristas e um concerto de Martha Argerich. E d voltas em torno do tempo mnimo do mundo e da precariedade de nossa perspectiva retiniana. H uma fora descomunal nesse poema: olhar as coisas na durao de suas metamorfoses. Georges Braque dizia que s assim libertamos a vida de seu automatismo. emblemticos de sua trajetria at aqui, onde a linguagem pictrica e ao mesmo tempo pedestre tenha atingido sua plenitude, no entanto, sou levado por uma escolha puramente afetiva. Gosto do olhar que sobe e desce pela fachada sinistra do Hotel Inglaterra, onde o poeta russo Siergui Iessinin abriu os pulsos com uma navalha, escreveu com sangue um poema de despedida, e se enforcou. Gosto da verticalidade do poema. Carlito nos coloca diante deste prdio e diante do morto para pensar no apenas na morte, mas no impulso suicida, e o perigo de sua farsa. Adorava o final mais irnico da verso includa em As banhistas: se penso / na morte // apenas / me fala / tua/ tabuleta // na noite / mais clara // concisa, / sincera: / Perdo / No h vagas. A verso revista pelo poeta em Sublunar bem diferente. Fico com a primeira no corao, pois foi a que me marcou fortemente em certo momento da vida.

HOTEL INGLATERRA

Heitor Ferraz Mello

Jlia Studart

AS BANHISTAS
aproxima-te agora desta ltima: ela esta que no est na tela: ela aproxima-te e te detm longamente deixa que isso leve toda a vida tambm czanne levou toda a vida tentando esboando (obsedado em papel e tinta e lpis e aquarela e tela e proto/tela) estas banhistas fora d'gua como peixes mortos na lagoa ou na superfcie banhada de tinta uma tela banhada uma banhista hlas! e no usamos mais [modelos vivos ou melhor os nossos dois nicos modelos: a crtica e a lngua esto mortos por isso antes de partires daqui para a vida turva o torvelinho a turba antes de te misturares ao vendaval das vendas nsia de mercancia cola o teu ouvido ao dela: escutars o rudo do mar como eu neste instante na ilha de paquet ou na ilha de ptyx?

Toda leitura interessada. Trata-se de um trusmo relativamente banal, mas que precisa ser lembrado quando se trata de qualificar um interesse particular. No tendo muito simpatia pelas leituras hierarquizantes, prefiro falar sobre aquilo que me estimula artisticamente e intelectualmente. Carlito Azevedo significa, para mim, um encontro com a dita poesia contempornea, com suas dices, seus dramas, seus desafios. No quero dizer que no conhecesse muitos dos poetas que a ilustravam, mas que a poesia e a atuao de Carlito, em determinado momento, me ajudaram a abrir uma perspectiva de contemporneo. As banhistas talvez no sejam o poema que melhor sintetiza as solues prprias que o autor foi dando sua escrita, posteriormente, mas um poema importante e caracterstico de sua produo. Composto de seis partes, com vrias referncias s artes plsti-

AS METAMORFOSES
(...) Num concerto em homenagem a Witold Lutoslawski, contudo, o anjo boxeador logrou perceber diversas metamorfoses da pianista Martha Argerich em cervo negro, dia de inverno, borra de vinho, chuva de ouro e outros prodgios incontveis, metamorfoses essas que, entretanto, no chegaram a durar nem um bilionsimo de nanossegundo, o que permitiu que para os outros espectadores aquela bela criatura de longos cabelos ao piano continuasse a ser durante todo o transcorrer do concorrido espetculo a renomada pianista argentina Martha Argerich.

cas, nem por isso o poema se resume ao conhecido dilogo entre poesia e pintura. tambm um texto cheio de erotismo, que transpe as banhistas de Czanne para a paisagem carioca, to cara ao autor, explorando intensamente os recursos da imagem e do corte do verso. A ltima parte, que seleciono, d testemunho da leitura e do aproveitamento que o autor faz de Mallarm e do ltimo Haroldo (de A educao dos cinco sentidos, por exemplo). Aps ter descrito algumas banhistas, nas partes anteriores, o poema assume ali a ambio de nomear uma potica na qual o esvaziamento da referncia compe com o drama da histria. O rudo do poema o mar em que banham os objetos de nossa ateno; e o tempo, cheio de desejos e de lutos, da ordem de um segredo a que o poeta deve auscultar, antes de se deixar arrastar pelo fluxo da vida.

Marcos Siscar

A NOVA POESIA BRASILEIRA

A poesia brasileira dos ltimos

Penso no tenso lugar de enun-

III.

H.
ESTRELAS NO
Estrelas no me deixam s no fundo do menor poo/planeta do universo e a elas eu remeto cada verso que do fundo do meu poo/p aguo (se debruam no poo e eu me debruo na poa para v-las em reverso seu calar agudo, um segundo cair de gota dgua sobre o mundo)

anos tem nos dado alguns poemas realmente incrveis, que sustentam uma poesia brasileira bela, forte e inventiva, poesia esta que vai contra a ideia tola e alardeada de um vazio cultural. Seguindo a proposta do SLMG, escolhi aquele que mais me impactou (e ainda impacta) nestas dcadas de leitura apaixonada de poesia. O poema que escolhi foi o longo H., de Carlito Azevedo, que est no esplndido Monodrama (2009). H. um dos poemas da minha vida, no tenho a menor dvida. Jamais vou esquecer a manh

ciao desse poema. O luto (e no apenas o luto claro, perceptvel, de superfcie, mas o luto que, como uma ndoa permanente, vai tingindo toda a existncia, um luto poltico, onde os eventos do mundo so de crise que o prato principal do cardpio da vida; e tambm da morte) quem conduz a voz fluida do poema que respira entre o niilismo e o encantamento. Tive a sensao de que estava diante de uma fora da natureza, tamanha beleza e dor desta magnfica pea. E realmente estava. Muito difcil falar de um poema to denso em to poucas linhas. O que posso dizer que H. um poema transformador, que abre caminhos no meio dos escombros, ventila a existncia, e faz com que a vida (com poemas como este) valha a pena e a pane de ser vivida.

Durante o velrio beijei sua testa vrias vezes, o rosto molhado de lgrimas, mas sem desespero, nem a fixao do teatro do sculo XVII pelo falso cadver que desperta. Antes de ser fechado o caixo, dei-lhe ainda um beijo na testa e sussurrei-lhe: "Este o ltimo, viu? Muito obrigado pela pacincia. Te amo." E beijei a lona.

que li o livro todo que havia acabado de chegar pelo correio. Li numa tacada s, como se diz. E quando cheguei a H., foi como tomar um nocaute no ltimo round. O poema (como de resto todo o livro), desconfia das muralhas de gnero, da histria da poesia, colocando em sua estrutura questes tensas. So notas de runa (como diz o prprio poeta) e alumbramento.

Fabiano Calixto

Em meio produo dos poetas do momento em questo, nascidos a partir de 1960, um poema de Carlito Azevedo que me causa a impresso mais forte. Quando o li em 1991, amei o que ainda amo nele, o minimalismo, a inteligncia formal, a simplicidade lexical, o silncio que o poema faz, o preto e branco, a evocao da noite/gua, uma quase sensao ttil de algo fresco e lmpido, a emoo delicada do minsculo contemplando o imensurvel, que poderia ocorrer em qualquer era remota no passado ou no futuro. O jogo que o poema faz entre concreto e abstrato me pareceu como a proposta mesma da poesia, pelo menos do tipo de poesia que eu queria fazer. Ele sugere uma telescopagem, um reflexo que simultaneamente uma reflexo infinita sobre o que contm e o que contido, sobre o modo como se encaixa o sujeito no mundo e o mundo no sujeito. Mas tambm me entusiasmei porque ali eu encontrava uma espcie de meditao sobre os abismos reversos do Lance de dados (ento, eu era estudante de literatura francesa) que, ademais, mostrava que aquilo no era exotismo, que uma experincia que est ao alcance do sujeito no fundo do seu quintal.

Paula Glenadel

TRABALHOS MENTAIS
AMARILDO ANZOLIN
Os trabalhos mentais, sobretudo os referentes memria, geralmente so expressos pelo fosfato. Mas atribuo-os mais ao fsforo. Poderiam ser pela vela, que pode ser consumida e apreciada aos poucos, sem ordem, s com rito. Penso em isqueiros, contudo assumem carter plural, nas mos das plateias de shows de msica. A lanterna chega perto, por ser coisa de nufrago ou afogado, portanto desmemoriados. Mas, ainda assim, o fsforo superior, porque, como a memria, no se repete.

Uma mulher insanamente bonita


ANGLICA FREITAS
uma mulher insanamente bonita um dia vai ganhar um automvel com certeza vai ganhar um automvel e muitas flores quantas forem necessrias mais que as feias, as doentes e as secretrias juntas j uma mulher estranhamente bonita pode ganhar flores e tambm pode ganhar um automvel mas um dia vai com certeza vai precisar vend-lo

Acompanho o trabalho do curitibano Amarildo Anzolin desde 2004, quando conheci dois de seus quatro ttulos publicados at aquele momento: o box composto por livro, CD e VHS nica Coisa (2000) e o livro-CD Eu Tambm (2003). Esses trabalhos traziam um dilogo com as vertentes mais vivas e inquietas do passado recente da poesia brasileira, como a poesia concreta, lances do modernismo e da poesia marginal. Alm disso, o poeta flertava com poetas de tradies diversas, tais como Dylan Thomas, Herberto Helder, Nick Drake, Augusto dos Anjos e o expressionismo alemo, alm da msica popular, o cinema e as artes visuais. O resultado era uma poesia gil, vigorosa, calcada no ritmo da voz e na pulsao do corpo, atenta ao rigor formal sem no entanto se distanciar do aspecto sujo da vida. Seus poemas se desdobravam em textos impressos, vdeos, canes, experimentos sonoros e tipogrficos e performances. Em seu trabalho mais recente, Evite Permanecer Nesta rea (Terracota, 2012), d continuidade e amplia o campo de atuao dessa poesia, com poemas de maior flego e textos em prosa. Tive o privilgio de acompanhar esse livro desde 2007, quando iniciei o trabalho de criao do seu projeto grfico, o que me influenciou bastante na composio dos poemas do meu Mastodontes na Sala de Espera (2011). Os temas prosaicos em uma primeira leitura, o vocabulrio absolutamente contemporneo, a fluidez do texto, a ironia, tudo isso me estimulou muito. Destaco aqui o poema "Trabalhos mentais", entre outros que poderia mencionar. Enfim, trata-se de um livro imprescindvel, dos melhores volumes de poemas publicados nos ltimos anos.

Anglica Freitas estreou em 2007 com o livro de poemas Rilke Shake. Como o ttulo sugere, o registro era ps-moderno, com o humor e a ironia desencantados e desencanados que lhe so habituais. Mais precisamente, esse poemas eram, a meu ver, a melhor realizao de um sentimento ps-moderno na poesia brasileira desde Carlito Azevedo (mas com menos sintaxe virtuosa e mais leveza; menos jogo intertextual e mais humor). Agora, com Um tero do tamanho de um punho, ela consegue a proeza de reconciliar poesia e poltica, em poemas que so a verso potica das questes da teoria dos gneros, e com isso tornar a poesia contempornea como raramente ela capaz de ser hoje. O poema que escolhi toca no nervo da "normalopatia" contempornea, por meio da diferena entre uma mulher "insanamente bonita" (que tende a adequar-se s expectativas de identidade que se lhe depositam), e uma mulher "estranhamente bonita" (que necessariamente romper com o pacto).

Bruno Brum

Francisco Bosco

A NOVA POESIA BRASILEIRA

LAGOS
Monica de aquino
I Lagos os olhos do afogado j no retm o acaso o vidro bao da dvida. Trgua trgida, rstia sem o espectro de esttua que confere ao fim o seu aspecto de pedra. Rasgo desde a vspera. E quanto mais ontem o corpo, mais lago (e superfcie). A pele no espera dissolve-se e no se sabe o que gua, o que carne, o que margem. O morto embriaga-se.
O jogo das hipteses confere a este poema (publicado pela primeira vez na Revista Poesia Sempre em 2006) uma linha tnue, capaz de dissolver diversas fronteiras. A comear pela forma: h um expectativa corrente de que na poesia dita feminina o emocional, o confessional, o corpreo sobressaiam-se ao racionalismo da forma. Ao contrrio, temos aqui uma composio em que o logos intensifica e tenciona a linguagem. Uma faca (o lago), trgica, de uso interno, est prestes a destruir narciso. Quem se olha no espelho, o morto ou a prpria voz? O inferno (abismo) o outro ou sou eu mesmo? A linha de fronteira entre o ser que diz e o ser alheio parece estar rompida ou prestes a se romper. As hipteses nos levam necessariamente ao terrvel, aos abismos da prpria carne. Aqui o feminino: pois mesmo ao subverter o esperado, o que temos aquilo que nos resta sempre, quando estamos beira do abismo: o corpo-vertigem. O corpo. Que no pode ver seno atravs de uma estreita claraboia: si mesmo.

II Ao lago no dado desamar o afogado visto que, misturados, lago msculo terra j no se sabe o que contm o que refm (e o que ilha). Assim, amar o morto amar seu prprio corpo acolher a disperso do que tambm gua: este amar-se a si.

III Suponha, agora um outro a mirar-se (suponha o lago nos olhos do outro) e que ele resvale na pele do acaso: assim, o morto decantado. Mas h o crculo. E no se sabe o que morto o que outro.

IV Por que fonte sua natureza se ao lago, apenas impele a m do crculo? (O outro sempre claraboia onde se infere a fronte do abismo).

Leo Gonalves

IACYR ANDERSON FREITAS


Nunca tivemos lugar nesse mundo. Ontem amvamos tanto o que agora esquecemos. Amanh venderemos a qualquer preo o que hoje nos faz mudar de endereo. Por isso invejamos aquela rvore: porque soube qual era o lugar, porque nele soube deixar razes e em silncio levitar.

LUGAR

A busca por um poema publicado nos ltimos 15 anos, escrito por autor nascido a partir de 1960, nos remete a uma enormidade de nomes, estilos, propostas e formas. No so poucos os autores com esse perfil que desenvolveram desenvolvem obra admirvel. Eleger um nico poema a tal ponto memorvel que possa compor um painel representativo da rica e vigorosa produo desse perodo , antes de mais nada, correr o risco. Qualquer que seja o critrio, haver subjetividade na escolha. O que esperar de um poema? Espera-se que promova no leitor uma revoluo emocional e mental semelhante que o autor sofreu para escrev-lo. As palavras que formam o poema no so as mesmas dos dicionrios. Na poesia, a palavra no estabelece um determinado significado, mas sugere um leque de sentidos. como a cor numa pintura: um elemento abstrato que, dentro do conjunto, desperta no leitor emoes muito pessoais, no necessariamente as mesmas que inspiraram o poeta. Ao receber o convite para indicar um nico poema para esta amostra da poesia brasileira contempornea, imediatamente lembrei-me de "Lugar" (do livro A soleira e o sculo, Nankin/ Funalfa, 2002), belssimo trabalho de Iacyr Anderson Freitas, que vive em Juiz de Fora (MG), longe dos centros de badalao potica, e no entanto vem construindo, quase em silncio, uma obra que j lhe rendeu prmios nacionais e internacionais. Sem a pretenso de revelar tendncias da nova poesia brasileira, venho apenas reverenciar um grande poeta, o que no pouco.

Alexandre Marino

CONFESSIONRIO
MARIANA IANELLI
Faz tempo no cuido de sondar a morte, faz uns anos que no durmo em cama estreita que no durmo em horas certas que no falo das minhas coisas que mais doem no peito para as alturas apagadas do cu no meu vislumbramento de Deus. Faz tantos anos que no cuido de sondar a morte nem os ciprestes que europezam nossos tmulos e que do verde durante dias e noites. Minha cabea contra os lenis: quero sumio. Faz poucos anos estive chamando por Deus. Foi to percorrido o repertrio dos meus erros que Ele jurou o tempo que durasse minha vida no corrigir meus extravios, meus desacatos. Me termino e Deus ainda sinistro como eu: no decide sobre os meus prazeres, minhas estrofaes
Um dos temas que me so caros, tanto na poesia quanto na fico, diz respeito morte, algo que me remete a uma preocupao tambm com passagem do tempo, a solido individual ou o deslugar do ser no mundo contemporneo. Confessionrio (de Trajetria de antes, 1999), impactou-me primeira leitura pelo rastreamento e sondagem desse universo, a busca, a procura pelo entendimento e a uma inquietao diante do absoluto, do insondvel e das incgnitas que nos habitam, deflagram uma imploso. O que caracteriza a poesia de Mariana Ianelli uma ntida preocupao existencial, sem descuidar de uma fidelidade muito peculiar ao universo ntimo/lrico, com que transita sem derramamentos, porm com fulgurante cristalinidade. So instncias em que a sua arquitetura prescinde de rodeios formais ou contorcionismos de linguagem para falar da geografia afetiva, das dores, dilemas & delcias do ser contemporneo, to deslocado nesses tempos de coisificao e etiqueta. Em Mariana Ianelli a palavra substantiva, fala tanto pelo insinuado quanto pelos silncios. No obstante a conteno e economia de meios, reverbera uma voz mltipla, intensa e com uma sutil carga metafrica que comunica um peculiar sentimento do mundo, estgio s alcanado pelos verdadeiros estilistas. Uma escritura que emerge do olhar profundo e cirrgico de uma autora que busca na condio humana e seus labirintos psicolgicos e sociais uma rica matria esttica para refletir sobre a nossa incompletude e nossos desassossegos.

Ronaldo Cagiano

A NOVA POESIA BRASILEIRA

DE NOVO NADA
PAULO FERRAZ
(trecho inicial do poema)

19
TARSO DE MELO
SEUS CACOS ao alcance do olho estilhaos: um co late ao longe, talvez ao acaso o que sobra da vida entre um e outro passo poa, o que fica da chuva como uma flor precisa em seus disparos; a dor como presena nos detalhes; o corpo de uma cor, seus claros espao que se abre temporrio no agosto desse concreto armado

S O IMPENSVEL IMPOSSVEL Deixa ler sua sorte. Mal me dei conta e j tinha a mo da velha agarrada minha. Bela mo, Velha, menos cigana que mendiga. pele fina, mas essas linhas O que me disse em seguida perdeu-se na poluio; minha mente revolveu, para salvar a sua quiromancia, o monturo, depois, faxina completa, decifrei: La buena dicha de sua existn sobreposta

soa estridente uma sirene cia, sua singularidade talvez, est em seu destino (creio que a traduo correta seria: sua fatalidade). Coma esta resma, coma esta resma, esta resma alimenta seu ventre e enche os intestinos, talvez lhe seja indigesta. Ser. Logo, escolha como sairo de seu corpo as letras em cada pgina escritas.

Esse longo poema de Paulo Ferraz (do livro De novo nada, Selo Sebastio Grifo, 2007), reflete algumas das inquietaes do homem contemporneo que observa os conflitos e contradies da cidade grande. O poema composto por versos que tm uma mtrica bastante peculiar e pelos quais ecoam vozes que se entrelaam, se confrontam e questionam a realidade, a existncia e a prpria linguagem num caleidoscpio de referncias que dialogam com a cultura popular e a cultura erudita, com a tradio e a vanguarda. Fazer o novo? Novo Eclesiastes? Jogo de espelhos onde reside a palavra. Jogo de espelhos onde s o impensvel impossvel.

Acompanho a poesia de Tarso de Melo desde a publicao de A lapso (Alpharrabio, 1999) e da edio da revista literria Monturo. Sempre me causou espanto o trato rigoroso com a linguagem, sem cair no preciosismo e no decorativo, aliado conscincia crtica sobre as misrias do cotidiano, as contradies entre realidade e seu registro lrico, ou o lapso entre a imagem engendrada no poema e as ranhuras e runas da metrpole. Essa vertigem do abismo em que se meteu o sujeito moderno no bloqueia, no entanto, a vaga esperana de que se possa construir algo diverso, utopia em negativo nos textos de Tarso. O poema 19, da srie Deserto, publicado originalmente em plaquete e depois includo em Carbono (Nankin/Alpharrabio, 2002), talvez ilustre a potica do estilhao como cone e mote da lucidez fraturada entre as sobras da vida, os disparos, a dor, as coloraes do corpo e o espao de concreto que nos configura e aprisiona. Precisa ter pulso firme e coragem para fazer a poesia da poa, o que fica da chuva. No ceder s iluses do ego e s armadilhas da ideologia, joguetes sedutores para o artista e o cidado comum.

Victor Del Franco

Reynaldo Damazio

10

DESCONECTANDO...
ELISA ANDRADE BUZZO
Este poema da Elisa Andrade Buzzo foi publicado no Suplemento Literrio n. 1287, que circulou em fevereiro de 2006. Eu j conhecia um livro da autora, o Se l no sol, pela 7Letras, de 2005. Elisa paulis-

ramos duas crianas aprendendo a ver imagens e a ouvir sons. Escandamos as mais simples slabas em malabarismo de linguagem. Recebamos com espanto a luz dos raios catdicos do [fundo da tela de cristal: puxa o fio da boca com os dedos, sua risada ressoa redonda, grande de dentes. A, veio o bicho-papo e tirou nosso ar. :-(

tana e nossos caminhos j vinham se cruzando e ela se tornou, depois, colunista do mesmo site que eu, o Digestivo Cultural. Acho a poesia dela muito sensvel e musical, mas esse poema a me deixou de cara, como se diz aqui em Minas. Como estudo, academicamente, as tecnologias digitais, achei sensacional a maneira como Elisa lana as questes da web num poema que beira o humor, o amor e a ironia, num tempo em que no rolava muita banda larga. Ah, meus tempos de chat no UOL, minha tela de tubo, a linguagem na velocidade da conexo (que caa!), os emoticons old school, feitos com pontuao (um porre esses que j vm prontos!). Elisa fera em contar boa histria num poema breve. E o timbre dessa Elisa em Desconectando... no assim to comum nela mesma. H outro, preponderante, que mais lrico. Talvez por isso ela me tenha impressionado nessa paquera poemtica via chat. E o ttulo? Muito oportuno, muito bem-dado, inteligente, aponta sem revelar. Poesia em crculo, assim: voc entende o ttulo depois que termina de ler (ou termina de ler para entender o ttulo). Gosto muito dos escritos que fazem esse movimento. Ento escolhi a Elisa e esse poema porque acho que essa paulistana nascida em 1981 um talento que no ficou no primeiro livro (como muitos). Ela publicou outros, participou de antologias, inclusive no exterior, foi coeditora da revista Mininas, que acho fantstica (s editava mulheres) e, ah, uma cronista produtiva, de um lirismo emocionante.

Ana Elisa Ribeiro

A NOVA POESIA BRASILEIRA

11

EU ESCORRO
eu escorro tudo que penso eu escrevo tudo que esporro eu te escrevo sempre que penso eu transcrevo sempre que posso eu corro sempre que passo eu escrevo sempre que esporro eu corro tudo que escrevo eu transcrevo tudo que passo eu espero sempre o abrao eu sempre esporro tudo que posso eu te escrevo eu te escracho voc esporra no brao

Tbata morelo

DESAPARECIDA
FLVIO DE CASTRO
Ela desapareceu ontem noite: Vestia sapatos obscenos e aparentava a tristeza de um amor sem fim. Sofre de alguns probleminhas mentais, consequncias de um passado que no passa mais. Foi vista pela ltima vez na noite de ontem, na porta de sua casa. Quem souber noticias dela, quem souber seu paradeiro, por favor no diga nada, por favor me deixe em paz.

NA TABA DE TBATA Toda seleo faca no pescoo. , como j cantou Rubs Sexo Explcito Troll, speak ou morra. Mexer no vespeiro da poesia contempornea uma das aes mais fceis. Pois ela est muito bem. Obrigado. Tbata Morelo Vianna da novssima gerao. Veio luz com as denties do jornal belo-horizontino Dezfaces. Sua poesia paradigmtica de uma gerao ps-Poesia Marginal e ps-New Language. Conjuga uma sntese, s vezes, prosaica cotidiana; s vezes, brbara de sensualidade semntica. A palavra tem a materialidade da coisa anunciada. Na representao do feminino, h oximoros de masculinidade. Sua potica mistura funes, posturas, posies e gneros. Este poema eu escorro tudo... traduz bem sua urgente dico ou canabalizao. Flvio de Castro um Zumbi corinthiano radicado em BH. Alucinado por Manu Chao e herdeiro indireto de Joo Antnio, perambula disfarado de dndi pelas ruas da cidade em busca de aventuras escaldantes. Sua rebeldia sem aura no me deixa mentir: Desaparecida a prova incontestvel de uma toada intempestiva e como no poderia deixar de ser adepta das boas gargalhadas (apesar dos pesares). A paz do verso final fake, no paz de cemitrio. Estamos diante de um poeta claramente afeito ao risco permanente e avesso aos lirismos muxoxos. Por isso mesmo, ele no venera circuitos arrumadinhos. Ao contrrio: tudo que lhe cai s mos farpa, prego, decepo sua poesia agua e cintila. Clandestinamente. Sem redondilhas. Evo!

Marcelo Dolabela

Flvio Boaventura

12

LA XE SY
DOUGLAS DIEGUES
Los abogados, los mdicos, los jornalistas, todos quierem fornicar com mia me. Nadie tiene las tetas mais bellas que las de la xe sy. Los gerentes de banco non resistem. Los msicos, los guarda-noturnos, los karniceros, todos querem fornicar com ella. Nadie tiene los ojos mais bellos que los de mia mae. Tengo tres aos. Me enkanta jugar com la lluvia. Y non tengo padre. Los idiotas, los seccionaleros, los farmacuticos, todos suenham en enfiar el pau en la tatu-ro'o de mia me. Todos los bugres de la fronteira deseam mia me como legtima esposa ni que sea apenas por una noche tbia de Ypacara. Mia me es la fmea mais bella du territrio trilnge. Tengo quatro aos. Y todos los bigodudos de la frontera kieren fornicar com ella. Muitos se masturbam secretamente pensando en ella. Tengo dois aos. Non sei quem es mio pai. Sinto que non soy igual a los outros. Eles tm pai. Yo non tengo pai. Tengo apenas una me e un abuelo. Eles tm pai, me, abuelos y abuelas. Tengo tambm tia, y tio, y una prima salbaje di quatro aos. Mas non tengo pai. Y todos los polizias, los juzes, los fiscales, los katedrticos de la fronteira querem fornicar com mia me. Los mecnicos, los padres y los carteros tambm querem. Muchos jbenes de la frontera se masturbam secretamente em nombre de mia me. Mutchos senhores casados fornicam com sus legtimas seoras pensando em mia me. Tengo trs aos. Y tengo medo del oscuro. Quin nunca se masturbou em nombre de alguien cuando era jovem? Los vendedores de fruta y los sapateros tambin se masturbam em nombre de mia me. Los vecinos rabes, que tienen tienda en la mesma calle en que est la tienda de mi abuelo, miran, golosos, para mia me, querem fornicar com ella, pero ella non se vende. Los pilotos de avin y otros kapos famosos em todo el pueblo tambin querem fornicar com mia me. Los pirages profissionales y los eletricistas tambm querem fornicar com ella. Tenho cinco anos. Y ellos se masturbam sonhando que estan fornicando com mia mae. Komerciantes, yaguaret-abs, luizones, rondam la loja de mio abuelo. Mio abuelo, con sua pistola 45 en la cintura, impede que los machos se aproximem. Tengo dois aos. Los vendedores de mel falso, los especialistas y los taxistas tambin querem fornicar com minha me. Praticamente todos os homens da fronteira querem fornicar com minha me de qualquer maneira. Mas minha me no boba. Nao se entrega fcil. O sorriso da minha me deixa os homens felizes e cheios de esperana. Tenho trs anos. A beleza hispano-guarani da minha me perturba o sexo desses homens. E eu no tenho pai. Los contrabandistas, los jardineiros lbricos y los contabilistas querem fornicar com minha me. Apostam entre si para ver quem fornicar com ela primeiro. O sorriso da minha me enfeitia os homens solteiros e casados. Eles no resistem. Todos querem fornicar com ela, querem comprar seu sorriso, querem gozar na sua boca. Minha me amvel. Trabalha na loja do meu av. Foi educada no Inter, de Assuno. Recebe a todos com o mesmo sorriso de sempre. Mas los bugres-doutores, os diplomatas, los condes y los representantes comerciais confundem tudo y querem porque quierem fornicar com minha me. La beleza da minha me deixa los hombres desnorteados. Todos querem fornicar com ela. Ningum tem a pele mais macia do que minha me. Todos querem descarregar seus espermas gosmentos no tatu ro'o da minha me. Mas minha me no se entrega. Tenho dois anos. Los mais desesperados se masturbam en los cinemas, en los banhos publicos, en la madrugada trilinge, em nome da minha me. Querem fornicar com minha me para ficarem mais leves, querem se livrar del peso de sus espermas. Mas mia me non es boba, non abre las piernas asi noms, no se entrega fcil. Tengo 7 aos. Mas no tenho pai. S tenho av. E sou diferente de todos os outros. Mas isso no me incomoda. Aprendi a ler. Posso leer los nombres de las carnicerias para mi mam enkuanto todos los machos de la fronteira querem fornicar com ella.

A NOVA POESIA BRASILEIRA

13

Em La Xe Sy encontramos um senso de humor que raro na poesia contempornea brasileira, cujos poetas e poesias se levam a srio demais, como que almejando o trono cannico e as academias de iletra(do)s. Diegues desconstri isso com esse eu potico ridculo, marca da sua poesia. O poema, demonstrando uma inquietao, assinala tambm uma sada dos habituais modelos cannicos em que se enclausura boa parte da poesia no Brasil, arriscando o caminho inusitado das fronteiras lingusticas, sociais, culturais: numa linguagem hbrida, por isso mesmo contra a lngua, escreve mesclando portugus, espanhol, guarani e ingls, corrompendo o beletrismo, o lirismo comportado e bem pensante corrodo pela metafsica paralisante. crtico, imaginoso, dialoga com a excluso (exemplificada no ndio e nos marginalizados da globalizao econmica), assim como brinca com as formas (como o soneto, em outros poemas) e age margem e contra o ignbil mercado de cultura que existe (com uma editora cartonera, a Yiyi Jambo, que produz livros artesanais de papel reciclado e papelo catado nas ruas). La Xe Sy, no cenrio das poticas contemporneas, pode ser tido como um poema deslocado, que causa rudo e, por isso, faz pensar sobre o que a poesia contempornea.

Lanado em 2010, o poema La Xe Sy (Minha me), de Douglas Diegues, um carioca radicado na fronteira do Brasil com o Paraguai, est vazado numa fala em estado de gestao que mistura casualmente idiomas fronteirios -- portugus, espanhol e guarani. Traz tona um intenso sentimento nativo, materno. Sem lngua me, sem lngua originria, o poeta fala no entanto da sua Sy (me), cobiada por todos.

Srgio Medeiros

Ademir Demarchi

14

TUBO
DE FEIXES
RONALD POLITO
O sol uma estrela de pequena grandeza. A sombra da terra no encontra apoio do espao e se estica ainda. Ilhas so continentes que acabaram por se deitar. Um homem por acaso em seu pas, quando grita, mesmo que baixo e pouco, sozinho em seu quarto, tambm uma ilha em p. O sono arrebanha todos os sonhos e vai embora. Um corpo que cai em si cada vez mais rpido pode ser um espetculo. A luz deve ficar acesa, mas o sol continua ligado. Uma glaciao trabalho para muitas mos.
Tubo de feixes, de Ronald Polito, pertence ao livro De passagem, que tive a alegria de publicar dentro da coleo de poesia brasileira Janela do caos, da Nankin Editorial. Feito de definies que evocam o discurso cientfico, com remisses ao universo da fsica, da geografia, da histria natural, suas partes se articulam, mais por acmulo que por progresso argumentativa, em torno das ideias de solitude e extino, transmisso (feixes) e isolamento (tubo). A escala csmica/planetria (o sol, a terra, os continentes) se contrape humana (um homem sozinho, um corpo que cai em si, o trabalho das mos) com resultados notveis. Constri-se a cadeia associativa a partir de obsesses que revelam o nexo latente entre as imagens: a modesta grandeza do astro rei se conecta falta de apoio para a sombra da terra, que se deita como os continentes, que se ilham como um homem aos gritos, caindo em si cada vez mais rpido. De forma anloga, a luz (da lmpada, do sol) permanentemente acesa parece se conectar com a insnia e a extino dos sonhos (o sono indo embora e arrebanhando os sonhos). Delineiam-se, portanto, certas polaridades: de um lado, sol, grito, ilha, insnia; de outro, sombra, queda e glaciao. O fecho com a imagem da glaciao especialmente feliz ao cruzar o fenmeno natural e o trabalho humano, devendo talvez algo a cummings (nobody, not even the rain, has such small hands). Embora em outro poema do livro se leia que Sequer se produz gelo suficiente/ que conjumine os continentes (Ordenao, p. 26), a glaciao aqui contrasta de modo engenhoso com a pequenez do sol, do s, do insone, reunindo as ilhas em fria grandeza.
Saber que este poema, sem ttulo, fecha um livro intitulado Terminal, de 2006, o ltimo livro de poemas de Ronald Polito de que se tem notcias, talvez acentue ainda mais seu tom apocalptico. Mas no isso o que mais causa impresso. O que piora , mesmo tendo j desaparecido tudo, tratar-se de um discurso ainda assim insistente. Na verdade, como indica o primeiro verso, este um poema ps-apocalptico, talvez o dilogo mais contundente com o ps-tudo (1984) de Augusto de Campos, e todo sua preocupao consiste em apagar qualquer vestgio a memria ou a poeira que eventualmente tenha restado. Uma espcie de desespero, afinal, mas ao mesmo tempo um desespero de natureza calma e resignada. Seu ponto mais alto est no penltimo verso, exatamente no significante nem, a negativa final de um livro repleto e de uma obra inteira de negativas.

Quando tudo desapareceu, a luz e sua ausncia se equivaleram, sim e no fundidos ao silncio interior, exterior, definitivos, maiores, ainda assim ficou faltando esquecer tudo. Mas, sobretudo, nunca mais nem se lembrar que esqueceu.

Fabio Weintraub

Victor Da Rosa

A NOVA POESIA BRASILEIRA

15

Numa das suas entrevistas Bachelard disse que era um privilgio ser leitor de um poeta, que um ttulo que precisamos merecer. Pensando nisso escolhi a poesia do poeta, tradutor, crtico e historiador Ronald Polito para dar o meu depoimento sobre uma poesia que sempre me impactou pela modo que o poeta trata a lrica. Sim, a poesia de Polito lrica, mas de uma dureza, de uma pedra no cabralina, mais Cludio Manuel da Costa, com pinceladas da pintora mineira Fani Bracher, de quem Ronald j escreveu um longo ensaio. Ler seus livros (Solo, 1996, Vaga,1997, Intervalos, 1998, De passagem, 2001 e Terminal, 2006) tomar conhecimento de uma das posturas mais negativas que tenho conhecimento na poesia contempornea brasileira, seja na linguagem, seja no que se pode aspirar de vida real. Mas essa potica de gestos mnimos, muito bem avaliada num texto da ensasta Vera Lins, me parece confirmar que esse gesto de impossibilidade nos faz pensar que a poesia de Polito , na verdade, um brevssimo gesto de esperana, ainda que crepuscular. O deslocamento na sua poesia perante o mundo faz dialeticamente pensarmos o mundo sob outro olhar, isto , necessitamos avali-lo a partir dos intervalos de silncio, das dificuldades do inominvel, das diferenas de sentimentos, do vazio que o tempo pode causar, do corpo e seus limites. Dos seus livros, Solo o mais melanclico, e Vaga (que tem na capa um belo objeto de Fani Bracher, novamente a artista), talvez o mais radical, no sentido de cumprir o m-

CACTO

Em mim o tempo agarrou o princpio da distncia, seu engenho de silncio. Alheio por dentro s arestas, cada uma com seu tanto de espinhos rijos ou mveis em estado de ataque. Soldado ao sol e enterrado vivo como um espantalho beligerante, indefeso ao mais clido machado. Solo seco, sem artifcio algum, por baixo contnuo roer de pedras, toda essa gua retomada por um fio. Intangvel coluna, cordo de isolamento, com rugas incidentais em arrepio cravo uma flor na hora noturna.

nimo tanto na forma quanto no modo com que trata os seus temas. Sempre que volto a eles, me emociono pelo refinamento formal, o que para mim confirma a atemporalidade desses dois livros. Escolher apenas um poema desses livros no tarefa das mais fceis, pois h um equilbrio forte em ambos. Os poemas so quase que complementares. Mas fico com Cacto, do primeiro livro. Este poema uma potica, no sentido que pode bem representar todo o percurso at agora da poesia de Polito. Nele, o sentimento de deslocamento, de proteo, lembra alguns sonetos do poeta Cludio Manuel da Costa, sobretudo aqueles que tratam do sentimento de aspereza do lugar de origem. O poema Natureza Morta, do mesmo livro, me parece ser a confirmao desse estado tanto do poeta rcade quanto de Ronald Polito. Ambos os poemas, mais que dialogarem, se completam. No h espao para um detalhamento cirrgico sobre o poema, mas chamo ateno para o modo que o sujeito lrico quer ou deseja se proteger do mundo. O cacto, como se sabe, uma planta resistente a quase todo tipo de tempestade. Este poema-cacto parece querer se proteger tambm de todas as tempestades da vida e do mundo.

Mrio Alex Rosa

16

STIO
CLAUDIA ROQUETtE-PINTO
O morro est pegando fogo. O ar incmodo, grosso, faz do menor movimento um esforo, como andar sob outra atmosfera, entre panos midos, mudos, num caldo sujo de claras em neve. Os carros, no viaduto, engatam sua centopia: olhos acesos, suor de diesel, rudo motor, desespero surdo. O sol devia estar se pondo, agora mas como confirmar sua trajetria debaixo desta cpula de p, este cu invertido? Olhar o mar no traz nenhum consolo (se ele um cachorro imenso, trmulo, vomitando uma espuma de bile, e vem acabar de morrer na nossa porta). Uma penugem antagonista deitou nas folhas dos crisntemos e vai escurecendo, dia-a-dia, os olhos das margaridas, o corao das rosas. De madrugada, muda na caixa refrigerada, a carga de agulhas cai queimando tmpanos, plpebras: O menino brincando na varanda. Dizem que ele no percebeu. De que outro modo poderia ainda ter virado o rosto: Pai! acho que um bicho me mordeu! assim que a bala varou sua cabea?

Claudia Roquette-Pinto franqueia o jardim selvagem e ntimo de sua poesia aos assaltos do mundo ao redor, que chega em cheiros, cores, formas e sons tensos e violentos. Uma bala perdida, disparada no primeiro verso, atravessa o poema (do livro Margem de manobra, Aeroplano, 2005), para atingir a cabea de um menino (e o corao do leitor) no verso derradeiro. Tive o prazer de escrever mais longamente sobre o texto, em primeira mo, na Revista Sebastio n 2 (So Paulo: 2002), ainda antes de sua publicao no livro Margem de manobra. A fora desta composio de Claudia mereceu tambm a ateno de nomes representativos da poesia e da crtica brasileiras, como Iumna Maria Simon e Paulo Henriques Britto (em avaliao positiva prxima minha), ou ainda Luis Dolhnikoff (em leitura depreciativa, reconhecimento s avessas).

Marcelo Sandmann

A NOVA POESIA BRASILEIRA

17

Um dos meus poemas memorveis METEOROS, que faz parte do livro Corola (Ateli Editorial, 2000), de Claudia Roquette-Pinto. Gosto de l-lo como um fragmento de um poema maior, indefinvel, em que a autora nomeou Corola. A meu ver, isto o caracteriza como um poema de forma no terminada, uma anotao ou fragmento que est em afinidade com

METEOROS. Frias riscando o cu. Estrelas despregadas caindo em estardalhao. As folhas-de-flandres de um temporal, sem intervalos. (Imveis, no leito, seu olho embaraado ao meu a mo no meu peito.)

um sentido de rizoma potico. Foi essa elasticidade, bastante incomum entre ns, que me surpreendeu e me encantou quando o li pela primeira vez. No se trata de uma parte de um poema longo, temtico e discursivo. O que est em jogo neste fazer da autora o entremeado, a pausa, o agenciamento. Alis, todos os fragmentos do livro vm dispostos sem ttulos (apenas palavras maisculas grudadas no corpo do texto), para no atrapalharem o fluxo da leitura, sua continuidade incessante. METEOROS uma das pausas de Corola que mais me identifico por trazer o evento externo, o acontecimento aberto, maravilhoso, quase sem medida Estrelas despregadas caindo em estardalhao , e nas palavras finais, o evento externo migra para o acontecimento interno Imveis, no leito, / seu olho embaraado ao meu / a mo / no meu peito. Alm do uso especialssimo dos parnteses, um pequeno detalhe que diz muito da no gratuidade esttica, h uma fora centrpeta que atrai as coisas do macro para o microcosmo. A sensao de que restos da imagem anterior passam a se revolver no peito de quem o l. um dos meus poemas contemporneos prediletos. Terra dos Pinheirais, em 14/02/2013

Ricardo Corona

Este poema de Claudia Roquette-Pinto, poeta carioca nascida em 1963. Faz parte do livro zona de sombra, publicado pela editora 7 Letras em 1997. Este livro chegou

gualde amarelo amarelo andante em verde partitura oscilante das flores o vento (ralento at o silncio) mas oua: na lousa da noite os grilos vo deixando reticncias

em minhas mos quando comeei a escrever poesia de forma mais consistente. A dico do poema de Claudia, muito contempornea, seu ritmo, a musicalidade, a estranheza da sintaxe e a forma como ela se refere paisagem captaram minha ateno. um poema curto, que flui, imagtico, e teve sobre mim um impacto no tipo de poesia que eu procurava escrever na poca.

Virna Teixeira

18

O LIVRO DE
HOJE DO AMOR
H a lei da gravidade pesando alguns sentimentos contra o cho. Um amor perdido, outros, partidos, outros, vividos ou no, deixando no ar um rastro de aflio. Poucas vezes estamos no lugar em que deveramos estar, mas no entendo como, se hoje a festa l, vim parar por aqui onde estou. Se eu gritasse, talvez o vento deste ar-condicionado levasse o grito quem importa para onde. Se eu gritasse, quem seria capaz de esvair meu grito com mais rapidez do que o sopro deste ar-condicionado? Os carros continuam passando na rua e algum, mais uma vez, quis acabar com o mundo. J trepei com putas, viados, travestis e pessoas muito amadas. E mesmo aquelas com quem no passei mais do que uma noite, mesmo aquelas com quem passei menos que uma nica noite, mesmo aquelas nas quais dei apenas um ou dois beijos, eu poderia ter verdadeiramente amado. Eu poderia t-las amado muito. Espremido-as entre a gua e o vidro de meu aqurio para nos dar a todos um pouco mais de mar. Para oxigenar o aqurio, para empurrar o vidro alguns milmetros para fora, para ampliar o espao, para no precisar saltar para fora do aqurio. Eu poderia t-las amado muito como amo voc. Eu poderia t-las feito realizar algum sonho como fiz com voc. Eu poderia ter-lhes dado momentos de muita alegria como ns dois nos damos momentos de muita alegria. Eu poderia t-las feito sofrer como nos fiz sofrer. Eu poderia ter... Assim o amor, com sua sintaxe esburacada. H anos, tentei arranjar O livro de hoje do amor. Fiz o arranjo, mas no me deixaram public-lo justamente por causa do amor com sua sintaxe esburacada, justamente porque esburacaria ainda mais os buracos de algum amor. Na stand up comedy de ontem, o cara disse no entender como um homem larga sua mulher para se casar com a amante, que isso como estar numa cela de priso e escavar um fosso que vai dar na cela de uma outra priso.

ALBERTO PUCHEU

Pucheu um poeta com uma grande fora expressiva, o que o distingue numa poesia marcada pelas lacunas e pelas runas lingusticas. Ele traz uma energia de linguagem to acentuada que torna os temas mais banais do cotidiano em extensos e intensos discursos lricos. O seu ancestral talvez seja Walt Whitman, pois h um idntico desejo de no recuar diante do contemporneo e um uso dos meios da prosa para obter poesia, uma poesia que narrativa e reflexiva sem perder as potencialidades da sugesto. Marcados pela agoridade, seus poemas apresentam um sopro pico, tratando da matria - lingustica e existencial - do tempo presente. Em "O livro de hoje do amor", h a encenao de uma vida conjugal lrica e devassa, uma verso do amor em tempos de oferta fcil de sexo.

Miguel Sanches Neto

A NOVA POESIA BRASILEIRA

19

JANETE, DONA DE PENSO


FERNANDO FBIO FIORESE FURTADO

Um hspede que demora (por uma noite que seja) depois de fazer a praa, de todo no vai embora. Deixa a fome na cozinha, fome larga das estradas, como se ali ficasse a alma, espera, enquanto caminha.

SOBRE "A CASA" O poema A casa, est inserido na segunda parte do livro Ossrio do mito, publicado Confesso que me senti pouco vontade com a delicada incumbncia proposta pelo Suplemento. A despeito dos parmetros estabelecidos que, de fato, restringiram bastante o universo lrico da pesquisa , como destacar apenas um poema? Aceitei o desafio, mas com a pulga atrs da orelha. J no mesmo dia, de enfiada, arregacei as mangas. Apelei para a memria e para as estantes. Depois de muita labuta, algumas noites adiante, empaquei diante de 17 poemas excepcionais, escritos por 15 autores distintos. Para escapar dessa sinuca de tantos bicos, vali-me dos mais variados critrios. Todos discutveis, claro. Sem conseguir chegar a um acordo com meus outros 16 eus, montei um pequeno campeonato. A partir das quartas de final, no entanto, todas as partidas foram decididas nos pnaltis. Mais precisamente na base do cara-ou-coroa. E a Janete ficou com a taa. Marmelada!, gritaro alguns. Nepotismo!, outros podero bradar. Deixemos isso de lado e passemos adiante. Afinal de contas, muitas so as virtudes deste belssimo poema [De Corpo porttil: Escrituras, 2002] . Uma das principais, a meu ver, reside na exposio da permanncia do priplo humano atravs de signos de transitoriedade. Fernando Fiorese sabe costurar como ningum esses retalhos referenciais de extrema polaridade, de notvel paralelismo antittico. Por outro lado, alguns detalhes tcnicos merecem ser destacados: o hbil manejo da redondilha maior; o feitio miniloquente do conjunto (lembrando Carlos Bousoo); o esquema rmico interpolado nos dois quartetos, tendo por base rimas consoantes, graves e ricas, bem como rimas toantes e emparelhadas apenas nos versos centrais da segunda estrofe. Em resumo, uma verdadeira lio de fazer potico. Lio, tambm, de corpo porttil, cujos contornos, no entanto, evocam infinitos horizontes de leitura. pelo poeta, contista e ensasta Fernando Fbio Fiorese Furtado, em Juiz de Fora, edies dlira, 1990. Este poema reapareceu em Corpo porttil, que rene obras do autor de 1986 a 2000. Em A casa, Fiorese tece uma larga teia de significados valendo-se, no entanto, de uma considervel economia de meios. Em termos formais, o poema constitudo por uma sequncia de sete dsticos. Em termos de significao, os primeiros versos dos seis dsticos apresentam atravs de uma Voz que pode ser a do poeta, a do leitor, a da tradio ou a de um deus ferido a relao, permeada de interditos, do sujeito com a casa (na rua da Casa, no passe./ a fachada da Casa no olhe./ na calada da Casa, no pise., etc). Esse tom de advertncia rompido no primeiro verso do ltimo dstico quando, num relance de reconhecimento do seu espao, o sujeito (o poeta? o leitor?) anuncia: na Casa eu vivo. Os versos que compem a segunda parte de cada dstico possuem um carter sentencial,

funcionando como solues implacveis para os impasses propostos nos versos anteriores. Nesse momento, uma Voz (do poeta? do leitor? da tradio? do deus ferido?) ressoa como um orculo diante daqueles que buscam respostas para os seus assombros: na rua da Casa, no passe./ o futuro ser pstumo ; na calada da Casa, no pise./ a terra ser queda. A coroao desse estranhamento em relao casa ocorre, paradoxalmente, quando o sujeito se reconhece nela: na Casa eu vivo./ os ausentes so minha famlia. O contato inicial com este poema de Fiorese, em 1990, e os reencontros sucessivos com sua teia de apelos, ao longo dos anos, confirmaram em mim o espanto inaugural. Aquele que, uma vez experimentado, nos alimenta, mesmo quando no nos damos conta desse vnculo. Esse poema de Fiorese, pela juno entre economia formal e densidade de significados, foi um dos textos que vincaram em mim uma certa percepo da experincia potica, ou seja, aquela que faz do menos o mais da poesia.

Iacyr Anderson Freitas

Edimilson De Almeida Pereira

20

AOS PREDADORES
LAU SIQUEIRA

DA UTOPIA

FERNANDO JOS KARL

DOMINE
Miserere mei, Domine, quonian infirmus sum; sana me Domine, quoniam conturbata sunt ossa mea. (Rei Davi)

dentro de mim morreram muitos tigres os que ficaram no entanto so livres

So apenas 82 caracteres, compondo 17 palavras, incluindo o ttulo, que faz parte ativa do poema. Escrito em 1992, publicado pela primeira vez em 1998, este texto j foi traduzido para diversas lnguas, como o espanhol, o italiano, o ingls, o catalo e o francs. O prprio Lau Siqueira nos conta que escreveu Aos Predadores da Utopia quando o ditador Fugimori apresentou um guerrilheiro do Sendero Luminoso numa jaula. Nasceu berrando por liberdade ao ver esta imagem. O que mais impressiona no poema, marcado pela rima toante tigres/livres que, a partir de um episdio especfico, o texto acaba por servir de espelho e representao para a gerao dos que esto agora com cerca de 50 anos, e que se motivaram por tantas utopias que fracassaram, mas que ainda lutam contra os predadores da utopia e os encaram desafiadores, insistindo em manter seus sonhos livres e ativos. Ou seja, so 82 caracteres que definem toda uma gerao.

Sana me de formas turvas, Domine. Sana me da misria tumular. Sana me do rctus da amargura. Sana me do conturbado vendaval de Carrascozza. Sana me de no fazer abluo com gua de estrela. Sana me de crtalos marinhos envenenados. Sana me de cadveres dragados nos pauis. Sana me com os Santos leos e o azeite dos doentes. Sana me de ftidas palavras. Sana me. Sana me com a fora da doura. Sana me com a fora da poesia. Sana me com a fora da msica. Sana me com a fora das mulheres e das crianas. Que lngua, ossos e olhos sejam para sempre.

Domine (Acontece o que arrebata: Pausa: Mistrio: Beleza que caminha distrada :Experincia da palavra)

Frederico Barbosa

Sana me

Adriana Versiani

LEITORES DA POESIA BRASILEIRA CONTEMPORNEA

19

EDIMILSON DE ALMEIDA PEREIRA


Danar o nome com o brao na palavra: como em sua casa um maconde. Danar o nome pai dos deuses que pode tudo neste mundo e suportar o lagarto querendo ser bispo na sombra. Danar o nome misria, estrepe e tripa que a folha do livro . E se entender dono das letras em sua cozinha. Danar o nome em sete sapatos limpos para domingo. Danar o nome com a mulher nhora dele: a mulher no seu corao tempestade e ciranda. Danar o nome com o brao na palavra bero. no barco da noite a foice rema no escuro
Recebi, ofertado generosamente pelo prprio poeta a partir de sua Juiz de Fora, em fins dos anos 90, o livro O homem da orelha furada, publicado por Edimilson de Almeida Pereira em 1995, do qual consta o poema Orelha furada. Lembro-me que este, assim como os demais trabalhos do autor que tinha lido, causou-me um certo espanto, um estranho estranhamento, que me deixou como leitor - entre a adeso, a negao e a suspenso, numa palavra: desestabilizado. Alguns anos depois, ouvi o prprio poeta lendo esse poema, no CD que acompanha a antologia Danar o nome , lanada pela Editora UFJF em 2000, reunio de poemas de Fernando Fbio Fiorese Furtado, Edimilson de Almeida Pereira e Iacyr Anderson Freitas. Na voz do poeta, o poema se tornou, para mim, mais compreensvel, como se a oralidade fosse o seu lugar real, digamos, de significao, como se a escrita fosse, na economia mesma da potica de Pereira, apenas um vestgio claro de uma obscuridade fundamental que o sujeito deseja preservar como uma espcie de resistncia razo instrumental, transparente, que organiza o mundo capitalista. Orelha furada , sem dvida, um dos poemas que me levaram a perceber a fascinante complexidade do gesto de Edimilson de Almeida Pereira, sua extemporaneidade, seu mais-aqum da literatura , no sentido iluminista de discurso especfico, e seu mais-alm da linguagem, no sentido absolutizante que lhe conferiram as vanguardas no sculo XX. Complexidade paradoxalmente haurida na simplicidade, na vida comum de negros e negras de Minas Gerais, nas memrias de pessoas esquecidas pela histria oficial, substncia que o griot Edimilson envolve em formas vivas, danantes, crticas. Tenho acompanhado com interesse a poesia de Ricardo Lima. Quando li os originais de Ptala de lamparina (2010), registrei a impresso de mudana de rumos, de aproximao a uma voz mais pessoal, distinta da anterior, que ainda trazia superfcie marcas comuns da sua gerao. margem da vida literria e avesso ao marketing potico, Ricardo Lima vem construindo uma obra honesta. Na sombra, seu tear vai tecendo uma poesia refinada. O fluir inexorvel do tempo a tnica do seu ltimo livro, que celebra o acordar e o adormecer como momentos em que o contingente passa a fazer sentido, incorporado pelo olhar e pela voz do poeta. Nesse belo conjunto de poemas, como neste que escolhi como exemplo, a conscincia da onipresena da morte no caudal do tempo no produz o gosto amargo da angstia. Pelo contrrio, o reconhecimento da finitude faz erguer-se a voz que nomeia as coisas mnimas, convocadas, celebradas e redimidas nas fronteiras do sono, amostra e experincia possvel da aniquilao.

ORELHA FURADA

POEMA XIX
RICARDO LIMA
entardece no tear da sombra o testemunho de um rio seco ou suculento impresso, gravado incontingente

adversa confiante

Anelito De Oliveira

Paulo Franchetti

22

FABIO WEINTRAUB

Eu devia ter a mesma idade da prima: seis, sete anos no mximo Fomos juntas vizinha ver a ninhada recm-parida a cria da vira-lata Sete bolinhas de plo sete tufos de ternura: trs caf-com-leite dois brancos, um preto e o derradeiro pintado como a me Sete eram, ficaram cinco j que a vizinha com toda a nossa insistncia no teve como negar dois cachorrinhos de emprstimo para a tarde de folguedo Duas primas, dois filhotes e a tarde estendida frente como tigela de leite Deitadas na cama da me pusemos sobre os lenis os cezinhos pequerruchos: no colo, na cabea entre as pernas ah, entre as pernas os focinhos gelados nas pombinhas glabras Eu mais a prima o leite da tarde seis, sete anos a porta do quarto fechada os cezinhos sedentos as calcinhas no cho Fechada a porta do quarto a cama imensa da me os ces com seus focinhos mamando nas pipitas as lnguas muito velozes, velozes e pequeninas lambendo nas xixoquinhas todo o nosso leite ninho.

"PAI" O poema Pai pertence ao livro Novo endereo (Nankin Editorial / Funalfa, 2002), ganhador do prmio Cidade de Juiz de Fora - Murilo Mendes, naquele ano. O seu mote muito caro pra mim e foi revigorado ao largo de armadilhas fceis de cair quando operamos com temas to recorrentes e explcitos assim. Parece-me que Fbio Weintraub, desde o incio dessa obra, demonstra que assimilou com naturalidade e profundeza lies determinantes do modernismo de Drummond e Bandeira. Entretanto, sua poesia mora noutro lugar, ainda que o endereo seja novo. Costurando seus versos em casos de famlia e da vida vista na rua, no olho do dia, ocorrncias que no escapam de ser os recortes que alinhava do individual para o social na construo dos poemas e vice versa. Mas ele rene esses dois traos to bem distribudos no livro em um s poema quando escreve Pai, que tem forte carga lrica e emotiva, sem qualquer pieguice. Alm disso, tambm o caso de duas memrias rodando juntas na estrada do tempo - e se esse o sentido da mudana interna e suas apercepes, aqui tambm o que a vida fez do homem, pra l de qualquer metafsica. Neste poema, o farol de Weintraub ilumina o itinerrio daquelas vidas com sutileza e velocidade, para que reunamos as descadas da vida numa unidade, depois do flash back, pois prprio da luz se apagar para vermos a coisa, retrazendo tudo. Faz-nos esquecer de perguntar se sou eu uma histria ou ela a narrativa do sujeito ou de pensar a unidade da conscincia, j que a reflexo parece no se dar, sendo cinemascpio.

CADELAS

Adriano Menezes

NINHADA & LEITE NINHO Sei exatamente o ano e o local. Cheguei literatura dita sofisticada em 1984, em Ribeiro Preto (SP), via Paulo Leminski e o concretismo. Foi meu primeiro contato verdadeiro com isso que nos acostumamos a chamar de poesia. Pensando um pouco sobre esses trinta anos de leituras, percebo uma mudana aguda, do mais complexo para o mais simples, diro os amigos. Devagar fui desgostando dos artifcios que tanto me agradavam: visualidade, sonoridade, intertextualidade, fragmentao, sinestesia, elipse, mtrica, rima. Hoje s consigo gostar dos poemas menos pretensiosos, mais prosaicos. Como esse delicado e irreverente Cadelas, de Fabio Weintraub, sobre as alegrias pontuais da infncia. A ambiguidade do ttulo, o lao afetivo entre os pequenos mamferos de espcies diferentes, a felicidade ertica, a ausncia absoluta dos fumos do catolicismo e da Santa Inquisio, tudo nesse texto quente e luminoso. Cadelas um elogio vida intuitiva, tropical, no-cartesiana. tambm um timo texto de fronteira, entre a fico e a lrica. Poema apenas porque escrito em versos, se tivesse sido escrito em perodos seria um belo microconto. Essa definio simples de poesia (texto escrito em versos) e prosa (texto escrito em perodos) o grau mximo da clareza. a nica totalmente a prova de balas, contra a indefinio impressionista de categorias como poesia em prosa ou prosa potica.

Luis Bras

A NOVA POESIA BRASILEIRA

23

PAI
FABIO WEINTRAUB
Desempregado h trs anos no pas do futuro Batendo perna nas ruas com o mostrurio de meias Adivinhando o signo da morena o ascendente da loira Jogando xadrez assobiando um samba colecionando borboletas descobrindo a frmula exata da tinta para balo (tinta que no racha sobre a pele inflvel) Contra as determinaes mdicas filando cigarro fazendo piada com a perna que pode ser amputada louvando as prteses modernas dizendo que morre antes disso que no vai dar trabalho que some de casa vai pro asilo Meu pai de novo ao volante guiando o negro Landau O velho e bom batmvel rodando sem freio ou cinto o vento de Gotham no rosto minha cabea no banco de couro Meu pai cantando alto limpo e bonito como s ele numa estrada clara sem pedgio ou limite de felicidade

A PARTIDA
BIANKA de ANDRADE
Ora Circe, ora Penlope. Penlope, mas Circe. Circe, portanto Penlope. Mais Circe que Penlope. To Penlope quanto Circe. Penlope quando Circe. Circe, embora Penlope. Circe ou Penlope. Penlope e Circe. Nem Penlope, nem Circe.

Mais que a gua de Penlope e mais que o fogo de Circe, o poema A partida revela o desejo da poesia em traduzir a vida atravs da linguagem, smbolo de passagem em busca de uma potica radicalmente no rastro do tempo em que se vive: o terceiro milnio como a catarse ao vivo de seres partidos. Bianka de Andrade coloca em prtica o desejo de ser, ser a origem a partir do prprio nome e suas ascendncias, a rvore de uma origem, mas sendo, ao mesmo tempo e espao, a metamorfose do passado no espelho do presente a caminho do futuro. Bianka de Andrade a partida da poesia em estado de poesia sendo poesia.

Wilmar Silva

24

O FOTGRAFO
RODRIGO GARCIA LOPES
No perdia tempo com palavras Voc ama de verdade? Nu, na sacada do hotel em Tanger, a propos de rien olhando a cena como quem celebra Um copo de suco, cigarros, ideogramas chineses, cartes postais e fotografias espalhados numa mesa negra: o piano de Einstein tecia linhas de fuga formando espirais que desapareciam. Imagista obsessivo, ele havia penetrado no outro lado do espelho e sado procura de Alice e do coelho da lua. Previso de neve no domingo. No deserto, tudo phanos: essas nuvens distantes se elaborando e refletindo-se de volta no espelho da piscina. Voc vem?. Ento fotografava o futuro, apreciava um processo de vir-a-ser, ondulaes e o ar-reflexo das ondas depois de um corpo mergulhar. O mundo todo num clic. Arqueiro de Herrigel, a roleta russa do olhar dispara setas deriva, em direo ao cu, revelando polaroides & esquizofrenia. Rudo de oceano e pssaros se mixando com as imagens sem som do vdeo. Voc imaginando a neve, breve, de novo caindo como antes, nossas faces se dissolvendo com os galhos agora distantes levados para sempre pela violncia do vento. Tudo se solidifica. A linha do cu retm o ltimo poente at que ele explode o ndigo da noite. Ondas de oxignio: um cu de seda. velocidade do tempo, um aparelho condiciona o ar, umedece nossas vozes. Uma sucesso de flashes nos mixa com cartas e fotografias, brancas, numa mesa. As mesmas imagens voltam misturadas aos rudos e a alucinao do real recomea: o fotgrafo havia decidido se deixar levar pela fria dos eventos, seguir as dicas sutis dos hierglifos e recolher os dados em silncio. Afirmar: os instantes no seriam mais tensos como antes mas intensidades, temperaturas, imprevisveis retornos. (...)
Rodrigo Garcia Lopes nasceu em 1965. Estreou em 1994 com o belssimo livro Solarium, onde se encontra o poema O fotgrafo, aqui selecionado. um livro com muitas vozes, muitos estilos, muitas intensidades, diversas velocidades. E essa multiplicidade, com o tempo, parece continuar a se desejar mltipla, em vez de se resolver num modo ou numa voz, preferindo o conflito pacificao, ainda bem. No toa Rodrigo batizou de Polivox o volume em que rene boa parte de sua produo potica. E de todas as muitas vozes da poesia de Rodrigo, a que mais me toca e emociona essa de O fotgrafo, desde a primeira vez que li o poema fiquei intrigado em como ele tinha conseguido chegar ali to cedo, j no primeiro livro, nesse ponto de prosa/ poesia e imaginao livre, mas toda feita de cartes postais, cigarros, neve caindo na TV. Disse o bom Sartre que imaginar dar ao imaginrio um naco de real para roer, Rodrigo sabe bem disso e nunca deixa que o imaginrio se afaste muito desses nacos de real de que feita a vida. um poema maduro, belo, emocionante. Volto sempre a ele quando quero me sentir dentro de uma atmosfera especial da vida a que s tenho acesso por essas linhas de fuga que formam espirais.

Carlito Azevedo

A NOVA POESIA BRASILEIRA

25

EU CAMINHAVA ASSIM TO DISTRADO


MAURCIO ARRUDA MENDONA
olha eu ando louco procura de um olhar que como o seu me acalme um pouco e eu possa chamar poema salto de cervo lua de outono olha a parede se descasca poeira em tudo o que fica pense um pouco cinza de cigarro tubo de caneta no foi assim que eu te ensinei a mentir tenho febre algum tipo de dor mas ainda que eu erre olha velocidade uma fissura da juventude solido um mtodo maluco de saber quem est dentro de voc quando a cidade inteira te odeia mas entre almas de jeans voc segue olha nada na neblina alm de borboletas transando esttuas se mexendo pessoas que se esqueceram de sorrir e voc vai se matando de tanto dizer sim mas olha a chuva fina no asfalto meu suor em sua pele pra sempre

Como poema memorvel escolheria Eu Caminhava Assim to Distrado, de Maurcio Arruda Mendona (Londrina, PR, 1964), um poeta que precisa ser mais lido e conhecido. Este um daqueles poemas que volta e meia voltam a minha mente. O poema d ttulo ao seu primeiro livro (Sette Letras, 1997). Para mim, uma pea com versos contundentes, de rara beleza, que apresenta tambm um retrato de poca, em que ainda se acreditava que a poesia poderia mudar o mundo. Em tempos em que o que parece importar mais a pose do que a poesia, com poetas que no dizem absolutamente nada, com uma potica vazia e prosaica, o poema do Maurcio mostra a capacidade lrica da poesia contempornea brasileira. No a toa, foi transformado em cano pelo compositor Bernardo Pellegrini, que a intitulou Olha (http://www.youtube.com/watch?v=iYLknQsSoS8).

Rodrigo Garcia Lopes

H mais de quinze anos convivo com este poema de Maurcio Arruda Mendona e sempre que o releio (ou o escuto, na verso musical feita pelo compositor Bernardo Pellegrini) sinto um misto de encantamento e desconforto. H nele um lirismo conciso, sutil, com imagens que resvalam a atmosfera do haicai (nada na neblina alm / de borboletas transando / esttuas se mexendo) e uma vaporosidade habilmente construda. Lirismo e vaporosidade que dialogam mais com a poesia de e. e. cummings do que de Manuel Bandeira (penso, por exemplo, no poema de cummings, traduzido por Augusto de Campos, com seu derradeiro verso: ningum, nem mesmo a chuva, tem mos to pequenas). Por outro lado, o poema de Maurcio tem tambm um esprito de poca acentuado uma poca de desencontros, de conformismos, de velocidade, de esvaziamento de sentidos. Esse esprito de poca se insinua logo na primeira estrofe, se acentua nos versos cinza de cigarro, tubo de caneta / no foi assim que eu te ensinei a mentir (no sei se todos compreendem a sutileza) e evidencia todos os sinais (como um luminoso piscando na noite) no verso e voc vai se matando de tanto dizer sim. Esse lirismo no-ingnuo (at uma certa nostalgia de grandes encontros, eu diria) e essa solido urbana to atual me encantam e me desconfortam. Tenho a impresso de que vou me lembrar deste poema at o fim.

Ademir Assuno

26

UM ABRAO
CAIO MEIRA
quando nos encontramos e nos abraamos por apenas alguns segundos, quando coloquei minha cabea ao lado da sua e o seu tronco por poucos instantes se colou ao meu tronco, com minha mo pousada nas suas costas, sobre sua pele, sobre sua coluna vertebral, nisso que se define normalmente como um abrao de cumprimento, de duas pessoas que no se veem h algum tempo e por algum tempo se abraam para celebrar a alegria do encontro, do reconhecimento do rosto, do corpo, da vida mtua, esse abrao comemora, numa pequena intimidade, um encontro, ainda que, de modo furtivo, um pequeno lapso de tempo, dois ou trs segundos, pouca coisa mais ou menos do que isso, esse abrao que envolve meu tronco no seu tronco, de onde brota o seu corpo, de onde nascem os seus membros e por onde circulam fluidos e voltagens eltricas em rajadas nfimas regulando o tnus que d integridade ao seu corpo, que faz com que seu corpo esteja de p, na minha frente, comandando seus braos a se entrelaarem nos meus nessa configurao que caracteriza o abrao, esse e qualquer outro, nesse abrao em que nossos corpos se tocaram e que por parcos segundos senti sob a minha mo suas costas, sua espinha dorsal e suas costelas sob meus dedos, (...)

O poema que escolho como um dos que mais me tm causado impacto entre os escritos por poetas nascidos depois de 1960 Um abrao, do livro indito Romance, da poesia reunida de Caio Meira, que est no prelo. Em seu novo livro, entre outras coisas, o poeta se empenha por dizer e diz uma vida entre outras, uma vida qualquer entre outras, alguns modos cotidianos de vida entre outros, alguns acontecimentos vividos em algum momento por qualquer um entre outros. Trata-se de mostrar que os microacontecimentos de quaisquer modos de vida annimos trazem consigo a fora do pequeno, do mnimo, da singularidade de cada cotidiano. Em um encontro fortuito e furtivo ocorrido em qualquer lugar entre duas pessoas quaisquer que no se veem h muito, do qual e das quais nada sabemos, surge o belssimo Um abrao, para celebrar a alegria do encontro. Com sua frase longa e nica, com sua sintaxe retorcida a realizar o abrao do qual fala, somos abraados por um gesto potico que, num lapso de tempo, libera em ns e para ns, a partir de uma fenomenologia para um abrao, a intensidade de um afeto que, gratuitamente, teima em insistir. Em Um abrao, comparece, de modo muito singular, o que obsessivamente uma das maiores foras dessa poesia: a de ser uma potica do entrelaamento.

Alberto Pucheu

A NOVA POESIA BRASILEIRA

27

TERNO
ANDR LUIZ PINTO
Certa como a manh que nasce a juventude que morre. So horas frias e sombrias entre alfaces e orqudeas meandros de luz e um certo largo de favela que espraia no morro alto e inclume; este lupanar que desde menino visito nos sonhos, sob altas horas este remdio que me visita aos domingos mas no me corrige a gota. Os ps inchados, a violncia dos morros minha vida j teve um destino maior e as certezas eram quase unnimes mas agora com a mentira estampada nos jornais com o aumento do preo do cala-boca a culpa de todos, o vazio atravessa o quarto s vezes pode ser um crime, mas me serve o terno novo.

De alguns poetas como Andr Luiz Pinto, Tarso de Melo e Paulo Ferraz tenho acompanhado a trajetria desde o primeiro livro. Todos tm um trabalho consistente e afirmam suas vozes a cada novo livro. De Andr Luiz Pinto, escolhi o poema Terno (Terno novo, 7Letras, pgina 21). Atualmente, Andr Luiz Pinto faz doutorado na UERJ como uma tese sobre a Filosofia da Biologia. Andr autor de, entre outros livros, Flor margem (Edio do autor, 1999), Primeiro de abril (Hedra, 2004) e Ao lu (Bem-te-vi, 2007). A poesia de Andr se caracteriza por uma sintaxe pedregosa, cheia de atritos com as palavras, pelo inesperado das imagens e do lxico, por uma tenso permanente de versos presos na garganta. Poesia com alta voltagem dramtica e uma carga de hostilidade que faz o leitor ficar instigado e intranqilo diante do que se seguir. Os poemas de Andr Luiz Pinto so soturnos, dodos, tirados da prpria carne. As sutes como ndico e Em famlia de Terno novo revelam melhor o flego do poeta nos poemas de maior complexidade e potncia Os poemas que iniciam Primeiro de abril, e que abrem com a citao do evangelista Marcos (Mar. 14 51-52), tambm so um timo exemplo e j foram muito bem analisados pelo crtico Eduardo Guerreiro. Entretanto, no cabem no espao desta edio. Terno um poema menos enviesado, opta pela clareza, mas nele esto presentes caractersticas fortes da poesia de Andr. Os dramas particulares que formam uma intricada teia que compe o tecido social.

Donizete Galvo

28

MSICA

Rien, cette cume, vierge vers Stphane Mallarm

a musa voluptuosa pede passagem e lhe damos prosa: qualquer imagem vale mais que a florao sentimental de uma rosa: gs lacrimogneo, luto, melancolia, estrofe, catstrofe, catarse: deposita-se, linear (limpa e suja como um verso) pela praia pedregosa da palavra esta espuma.

IMAGINASSEM AS AMENDOEIRAS
EUCANA FERRAZ
Imaginassem as amendoeiras que estamos em pleno outono. Vestem-se como. Prpura, ouro, esto perfeitas como esto: erradas. Pudesse um poema, um amor, pudesse qualquer esperana viver assim o engano: beleza, beleza, beleza, mais nada.

EDUARDO STERZI

Do livro Prosa (2001), estreia de Eduardo Sterzi no alvorecer do novo sculo, escolho o inesquecvel poema Msica. uma pea que tem um qu de decisiva para a formulao da potica do prprio autor e tambm como dilogo com a melhor lrica brasileira dos ltimos 50 anos. Esto no poema, cristalizadas e devidamente deglutidas, as muitas leituras desse especialista em Dante (mas tambm em Murilo Mendes, Augusto de Campos e poesia contempornea). Todas essas referncias, no entanto, parecem servir menos como ndice de erudio e mais como dilogo fecundo com a tradio, e da forma mais irnica e tardia possvel: a lrica se imiscuindo naquela prosa do mundo, contaminando-se com ela, deixando a elevao para buscar no o prosasmo banal, mas o entrechoque quase terrorista, at com a realidade. Por essas razes, e algumas outras, penso que este um poema muito representativo em nosso cenrio.

Para contar porque escolhi este poema (do livro Desassombro), comeo

pesquisando em minha caixa de e-mails as vezes em que o compartilhei com algum. E o que eu queria dizer, marcar, festejar. O que encontro entre as mensagens so momentos de deciso, de expanso; de esperana. O poema me volta sempre como uma lembrana da minha f na beleza. E da vontade de transcender, que pressupe erro, desvio, coragem. Assim, tambm representa liberdade e criao. um poema que me d a mo, sempre ali um pouco alm de onde estou. Perfeitas e erradas, alm de qualquer engano, as amendoeiras do Eucana me ajudam a escolher.

Mnica De Aquino

Leandro Sarmatz

A NOVA POESIA BRASILEIRA

29

DAS IRMS
I 1 luz, 2 o brao: arbusto. o que se esvai: vermelha desce, molha, o fruto de sua magreza.

MAR BECKER
II por vezes minhas unhas crescem mais que o habitual. em torno da cabea. lembram as unhas dos mortos: eixo dos satlites do fogo, da suprema inoxidveis incandescncia, ganchos onde eu poderia pendurar elas: minhas irms mortas, gravitando em torno de seus nomes vazios. como se fossem diz-los. * lev-las de l para c, a luz se despede do sangue. (o amor), as minhocas descem para aquele continente onde o silncio se avoluma III regressam manso com lamparinas gravitando

a mulher o levanta e atira neste espelho

(um cardume de vulvas, e se abrem, (lava-ps). e se fecham.) tuas vsceras, (o peso), ei-lo: frgil, finssimo espelho come-se, o caroo o osso: v-lo cair, (nenhuma imagem e semelhana).

subisse, pelo meio de si, pela terrvel escultura de uma vulva.

como uma espcie de aougue ambulante.

sua delicada arritmia, pssaros

o corpo especular, miraculoso, (quebra-se):

sabes, sou assim.

e produz ecos. *

tenho sonhos em que me transformo em lady zumbi. "perdoa-nos", suplicam. (...)

prestes a derramar o voo, depois sangra, pelo meio de si,

* para cada homem deus ofertou um pedao flico de sua ausncia. tu s um deles: no perdoo.

(cu, seiva, sangue).

e se ilumina.

A LUZ SE DESPEDE DO SANGUE Marceli Andresa Becker a voz mais interessante que surgiu na poesia brasileira nos ltimos anos. Gacha, professora de filosofia e editora da revista eletrnica Mallarmargens, a autora vem publicando em seu blog, De ter de onde se ir (http://deterdeondeseir.blogspot. com.br/), fragmentos de um poema longo, assimtrico e descontnuo chamado Das Irms, composio a meio fio entre o relato confessional e a mais pura abstrao, em que sons e imagens formam uma estranha e sinestsica pintura semntica. O poema apresenta cenas de mutilao, de simbiose monstruosa, de deformao ou transfigurao intencional de corpos e objetos: um relato sobre a sexualidade, mas no apenas isso, aborda tambm o problema da identidade (duplicada na irm misteriosa), da efemeridade da vida (a morte como nica realidade inescapvel). No h uma lgica linear discursiva no poema, mas uma ratio caleiodoscpica, combinatria, mais prxima talvez de Mallarm e de Rimbaud do que de Herberto Helder. A maneira como os signos apresentam-se, aproximam-se, transformam-se, distanciam-se, obedece a um ritmo no apenas referencial, mas tambm plstico: nisso est a sua unidade. Admirvel pelas sinestesias e metforas como a luz se despede do sangue. / as minhocas descem para aquele continente / onde o silncio se avoluma / e produz ecos, pelo brutalismo hellraiser de outras passagens -- ganchos onde eu poderia pendurar / tuas vsceras, / (o peso), / lev-las de l para c, / (o amor), / como uma espcie de aougue / ambulante, o poema incorpora ainda a ironia, o humor negro, o non sense e a teratologia, numa sntese de radical originalidade. A poesia de Marceli Andresa Becker uma droga pesada, que nada tem a ver com milkshakes, jujubas ou patinhos de borracha. uma vodka com alto teor alcolico, para aqueles que amam a poesia como a mais radical experincia sensorial criada pela mente humana.

Claudio Daniel

30

A VIDA SUBMARINA
ANA MARTINS MARQUES
Eu precisava te dizer. Tenho quase trinta anos e uma vida martima, que no vs, que no se pode contar. Comea assim: foi engendrada na espuma, como uma Vnus ainda sem beleza, sobre a pela nasciam os corais, pele de baleia, calcria e dura. Ou assim: a luz martima trabalha lentamente, os peixes comeam a consumir por dentro o sal do desejo, esto habituados ao sal. Quando vs, a gua inundou os pulmes, neles crescem algas ntimas, os olhos voltam-se para dentro, para o sono infinito do mar. As mos se movem num ritmo submerso, os pensamentos guiam-se pela noite do Oceano, uma noite maior que a noite. Tenho quase trinta anos e uma vida antiga, anterior a mim. Da meu silncio, da meu alheamento, da minha recusa da promessa desse dia que voc me oferece, esse dia que como uma cama que se oferece ao peixe (voc no haveria de querer um peixe em sua cama). Quem atribuiria ao mar a culpa pela solido dos corais pelas vidas imperfeitas dos peixes habituados ao abismo, monstros quietos s de sal silncio e sono? Eu precisava te dizer, enquanto as palavras ainda resistem, antes de se tornarem moluscos nas espinhas da noite, antes de se perderam de vez no esplendor da vida submarina

Ana Martins Marques uma das vozes mais interessantes da literatura contempornea. Uma das vozes mais contundentes da poesia mineira. Escolhi este poema por tudo que estes versos trazem de maresia, de gua, de fonte, por tudo que este poema carrega e traz das profundezas de um mar estranho, que matria e inspirao para mais poesia.

Andr Di Bernardi Batista Mendes

A NOVA POESIA BRASILEIRA

31

NCORA
Ana Martins Marques
O sol percorre toda a extenso de um muro Riscos na paisagem escrita a lpis A rua comea desde a escrita esta em que te sigo Este poema uma ncora: para que voc fique sempre aqui Mas fogem as horas sem carcias horas que so como um tanque de peixes A minha mo cobre a sua com sua sombra Este poema, pesado, afunda.

LUGAR
CARLOS AUGUSTO LIMA
h uma rasteira meteorologia sobre imagem do mbile, origami de garrafa pet imvel. tem gritos-silvos o pega-pega violento das crianas alguns tem parentesco com [Cosme Chuvasco de Rond tramam uma repblica arbrea. o canto dos pentecostais ribomba no quintal vizinho, glria e [senhor e salvao e louvor. invento soletrar um hebraico impossvel invento um gargarejo [deprecatrio cnico. o alarido na rea de servio. tem corpo de cano de amor, [ondas mdias opereta barata de anjos [demonacos. amor e assado de panela. amor gorduroso. ecos magoados pela rea de [servio, as ofensas partilhadas. as ofensas. todos dormem em paz. apenas um vento mudo l fora galhos ansiosos, florao tardia movimento em cmara [cinemascope galos, ganos, uma rinha matinal dizem dessa hora ter o sono mais fundo. amanhece. o dia de finados

Boa parte da poesia que fiz nestas trs dcadas de literatura foi inspirada por leituras de outros poetas. Comecei a escrever por culpa das bananas podres de Ferreira Gullar e da poro de azeitonas de Antnio Barreto. E me realimento e realinho lendo o que me provoca, me oferece ngulos outros, vistas raras, golpes secos, luzes na cara. Nesse canibalismo necessrio, gosto de alternar vozes e dices masculinas e femininas. Para cada Bukowski, uma Hilda Hilst. Um Marcelo Dolabela leva a uma Rita Espeschit. Um Leonard Cohen pede uma visita a Florbela Espanca. Um Affonso vila, uma Ceclia. Um Chacal, uma Ana Cristina Csar. Um Srgio Fantini, uma Ana Elisa Ribeiro. E la nave va... Para escolher um poema, escrito por autor contemporneo, passei noites sem sono em busca de um foco, um motivo, um mote. E optei por quem me ofereceu espanto como o do primeiro Leminski, o Pessoa da dedicatria que tira flego, a Adlia revelando sentimentos do mundo a Drummond,a partir de uma cozinha de Divinpolis. E este tipo de impacto veio com A Vida Submarina (Ed. Scriptum, 2009), estreia da poeta mineira Ana Martins Marques que apresenta uma autora que, a partir do primeiro poema, captura o leitor pela garganta. E no larga nem depois da ltima pgina. Um bom exemplo de domnio de linguagem e exerccio do poder de plantar espanto da poesia. Escolhi esse poema de Carlos Augusto Lima mas poderia escolher todo o livro Vinte e sete de janeiro [Lumme Editor (SP), 2008]. Livro, alis, que salta num gesto poltico de origem como diferena em relao a todo o seu trabalho, que quase sempre composto de nolivros, pequenos panfletos manufaturados de inoperao do poema e contra-movimento: uma maneira de sair da maioria. Faz libretos com 8 poemas, 3 poemas ou com 1 mesmo poema repetido 72 vezes menos uma coisa ou outra etc. Escreve uma impresso s avessas e se esfora para lanar sobre o poema o que pode ser a sua responsabilidade com a poesia: intensiva dimenso de insuficincia, guerrilha do mnimo e fracasso. O poema lugar o nico que recebe ttulo em todo esse livro que , por sua vez, composto de 28 poemas ou de um s longo poema dividido em 3 partes. Assim possvel dizer que muito mais um fragmento coeso ou uma respirao que ofega devagar. Com uma srie de imagens da vida imprecisa, tal qual mbiles de cmera cinesmacope, como sugere, projeta a paisagem area de um bairro pobre e incerto numa genealogia vazia. A vida se esmigalha por encanto entre crianas que brincam na rua todas parentes de Cosme Chuvasco de Rond , uma repblica de rvores, um templo cretino para salvao e um amor gorduroso e magoado que escapa pela rea de servio. por causa dessa conversa descaroada que a poesia responsvel e silenciosa de Carlos Augusto lima me interessa excessivamente.

Kiko Ferreira

Manoel Ricardo Lima

32

ONDE A DOR NO TEM RAZO


ricardo rizzo
Rosana perdeu um brao recentemente (enquanto mergulhava) e falta o rosto a Marcelo depois do acidente. Marina no tem tero, Ccero vendeu o bao, Dbora rasgou os joelhos nalgum bar de estrada. Vernica enterrou a lngua junto com a av Eduardo decidiu tirar fora os incmodos dedos do p que acumulavam sujeira. Esses meus amigos vivem pedindo favores, do tipo me leve ao banheiro, me ponha janela, alugue um filme, que eu recuso para mostrar-lhes a utilidade de cada parte do corpo em que vivemos.

No portal do sculo XX, a noo do uno, da verdade absoluta, da totalidade j havia sido demolida. O fragmento ganhou importncia enquanto espao de reflexo. A prpria ideia de integridade do indivduo foi substituda por um sistema interno de cises e fraturas. No teatro do mundo, Fernando Pessoa construiu o seu drama potico, subdividindo o eu lrico em vrios heternimos, singulares inquilinos de um mesmo corpo. Mrio de Andrade, que tambm experimentou a profuso do eu Eu sou trezentos, sou trezentos-e-cincoenta , deu um passo alm e, numa espcie de testamento potico, desejou-se esquartejado e confundido com a cidade: Quando eu morrer [...] / Meus ps enterrem na rua Aurora,/ No Paissandu deixem meu sexo,/ Na Lopes Chaves a cabea/ Esqueam./ [...]/ As mos atirem por a,/ Que desvivam como viveram,/ As tripas atirem pro Diabo,/ Que o esprito ser de Deus./ Adeus. Com todos os horrores do sculo XX, o colapso das utopias sociais tal qual vinham sendo gestadas e outros fenmenos culturais, a relao com o corpo mudou. Por um lado, como tantos outros valores, o corpo sofreu um processo de coisificao, mercantilizao, sob muitos disfarces: da rebeldia e do fashion dos piercings e das tatuagens, at a venda de rgos e a antiga prostituio, s vezes com nova roupagem. Por outro lado, esse mesmo corpo, vivo ou morto, passou a ser visto como suporte para diferentes manifestaes artsticas. Assim veremos, j entrantes neste sculo XXI, textos literrios que figuram esse novo estranhamento do corpo. Domitila, conto de Vernica Stigger, num crescente, nos pe diante de um cenrio devastador, em que uma jovem sente puro prazer em amputar metodicamente o prprio corpo, como se tudo estivesse dentro da mais morna norma social. Depois de um passeio de carro pela cidade, em que ela decepa vrias partes do corpo, assim termina o conto: s 18 horas e 53 minutos, o namorado deposita Domitila porta do prdio e vai embora. Domitila se arrasta pelas escadas que levam ao 3 e ltimo andar. 49 minutos depois, Domitila bate na porta do apartamento de seus pais, onde mora. Sua me atende, se abaixa para beij-la na testa roxa e diz: Vai tomar um banho que o jantar j est quase pronto. Domitila se arrasta at o banheiro. Despe-se com uma certa dificuldade. Pega sua gilete com a nica mo e, com a inaptido comum aos destros forados a usarem a mo esquerda, concentra-se para fazer cortes profundos em torno dos mamilos de ambos os seios, bem em cima dos talhos que ela vem produzindo diariamente ao longo das ltimas 3 semanas e 4 dias. Desta vez, a parte de cima do mamilo esquerdo entorna. Domitila sorri e pensa: Mais uns dias, e eles caem. O poema de Ricardo Rizzo escolhido, Onde a dor no tem razo (de Pas em branco, Ateli Editorial, 2007), ao explorar a degradao do corpo alheio, ecoa Domitila (ou vice-versa). Intencionalmente ou no, pessoas vo se mutilando ao longo da vida. E, num diapaso to absurdo quanto o do conto, ao final do poema, surpreende o cinismo do eu lrico, a falta de compaixo: sua categrica recusa em ajudar os amigos fisicamente incapacitados, por uma mera ausncia de empatia com o mal uso que fizeram de si. Sem mais! Do ponto de vista de uma poltica utilitria do corpo, que isso lhes sirva de lio. Amarga representao do mundo contemporneo.

Ruy Proena

Mrio de Andrade, Lira Paulistana, em Poesias Completas, Livraria Martins Editora, 1974. Vernica Stigger, Gran cabaret demencial, CosacNaify, 2007.

marize castRo
no escrevo como mulher porque no sou mulher. sou um destroo que bia. um relato lendrio. algum que tem a dor nas mos e negrumes secretos no sexo. estou secando e ouo gritos. uma desesperada lou se anuncia: o melhor do mundo no viver nele. em um escabelo sento a contemplar uma sede sem fim. mrs. dalloway, voc est a? senhora d., posso chorar ao seu lado? euriclia, quando eu voltar voc me lavar os ps? sra. ramsay, ento o farol isso, s isso? em contnua tristeza os forasteiros vivem. hoje dormi com batom nos lbios. o cansao era tanto que esqueci que tambm sou homem. e no canso. e no choro. nunca. deslindo-me e me desarrumo porque sou gaveta. telhado.quase cratera. olhicerlea. ah, teseu, qual o tesouro secreto que o pai te revelou? hades me quer. eu digo no. ainda no. urgente falar com tirsias. ir de uma ponta a outra do tmisa. sozinha. com uma alegria insuportvel. em mim, femneos simulacros: macaba, qual o tamanho da solido dos domingos? blanche, tambm j dependi da bondade de estranhos. cabria, voc me ouve? choro contigo o sentimento trgico da vida. clitemnestra assassinou cassandra. mesmo assim eu a amo. amo as arestas. o que subterrneo: pluto. dioniso. osris. estou respirando e tudo silncio. no deslembro mais. simulo. j sou plago. poo. festim. mosaico. esmerada forma de arder.

33

O CUTELO
DIRCEU VILLA
So ossos. E s vezes, a banha amarela nos ossos; e s vezes, o sangue vermelho nas unhas. So porcos, ou so as cabeas dos porcos, penduram num gancho as cabeas, ou a cara de estpida morte dos porcos no vidro embaado do aougue. Ou o branco, mas branco embebido de rosa, o sangue no sonho de tripas, sonha o aougueiro: que empunha um cutelo. E o branco avental que se banha ou que bebe, o sangue que salta dos nervos num abrao com ossos, onde vibra o cutelo, e como brilha o cutelo que corta: essa a virtude do ao no punho, que sobe, ou a ameaa na roda vazia que o prende no espao do aougue, visvel aos olhos, anncio de corte. Ou espeta seu fio numa pedra, e o nico olho vazio se concentra, espera da carne. So cortes na pedra lanhada de sangue, ou fendas, de onde a morte o espreita, aougueiro no sonho vermelho, acariciando o fio afiado, o sorriso sutil do cutelo, que corta. E ento o cutelo outra coisa: nem porcos, nem nervos, nem ossos, nem mesmo o aougueiro que o sonha, mas parte extensiva do brao que o vibra, e parte indelvel do que ele mutila, o fio afiado, o sorriso sutil do cutelo, que corta.

Este poema de Dirceu Villa (de Icterofagia, Hedra, 2008) demonstra a capacidade de operar a escrita numa espcie de fluxo e refluxo entre significado e significante, na fronteira entre transparncia e materialidade dos signos, com uma linguagem tesa que remete, neste caso, Esta a pgina final de um longo poema da potiguar Marize Castro (1962), que compe o livro poo. festim. mosaico., publicado em 1996 (Editora da UFRN). A meu ver, este canto rfico pois Marize fala desde mundos subterrneos, onde os segredos da terra e os segredos do corpo vm de foras mticas ocupa um lugar especialssimo dentro da nossa literatura como um dos cantos mais inspirados que a poesia brasileira j produziu. Essa matria que se alimenta do que h de recndito no poder dos mitos revivifica um sentido de originalidade que nem sempre, contemporaneamente, acessado ou percebido. Todas as personagens dos abismos convocadas para esse poema, Euricleia, Clarice, Virginia, Oflia, Clitemnestra, so materializaes de foras sortlegas. A leitura de poo. festim. mosaico. literalmente nos abisma, a certeza de encontrar ali isto que muitos julgam perdido, extinto, esquecido, mas que est vivo como nunca e tem a ver com o jacinto de Persfone, a lira de Orfeu, o fio de Ariadne, os encantos de Afrodite. a uma potica quase expressionista, renovada. Neste "O cutelo", como se estivssemos dentro da vertigem agnica de um porco de abate, com uma escrita permutacional em que palavras vo reaparecendo em novas configuraes de sujeito e objeto, quase desestabilizando nosso aparelho vestibular, em tonteira-desequilbrio, com jogos de linguagem que parecem o de uma cmera em filmagem giratria. escrita substantiva, mas a concretude aqui no se baseia em secura ou economia veiculada em vocabulrio desrtico e ttica minimalista, e sim em secrees e massa orgnica e riqueza de vocabulrio eficiente, seja nos substantivos ou adjetivos, numa potica bastante corprea. O aspecto sonoro do poema muito bem trabalhado, e me parece um exemplo de equilbrio entre melopeia, fanopeia e logopeia, mesmo que as duas primeiras talvez se sobreponham. Para mim, um dos poemas memorveis dos ltimos anos, e um dos meus favoritos no trabalho deste autor que vem se firmando como um dos mestres da minha gerao, na acepo de Pound, que Dirceu Villa, alis, traduziu tambm de maneira memorvel.

Mariana Ianelli

Ricardo Domeneck

34

ESTUDOS SOBRE O SILNCIO

I ficamos imveis diante do imenso pssaro de pedra: . silncio slido impassvel belo falamos e ele assume-se leve ave emplumada num vo de morte II nalgumas coisas o silncio canta noutras arde em mim III no fundo da noite o silncio canta tarde o escuro morre ele agita a carne morna e voa essa ave nua

UM PER SOBRE O SPREE


SIMONE HOMEM DE MELLO

tudo de terminal vem traio nuca, o flego urgente tnue saber quem por ltimo sentido, invisto: o outro faz-se inocular se gua a desmarginar corpo e anticorpo: algo imuniza, mido de preamar quando sbito gatilho ambos serenados e nem sequer chovia

MARIANA BOTELHO

Quando li "Estudos sobre o silncio", de Mariana Botelho (O Silncio tange o sino, Ateli Editorial, 2010), revivi a calmaria, o sumo que guarda a tempestade que habita nossos morros, compassando o rumorejar das guas; o olhar transverso, o guizalhar dos grilos, o dobre dos sinos, a noite, a noite. E a palavra area, que se dissolve nessas minas, de Padre Paraso a Pitangui. E a severidade da vida, entrecortada pelo vento que assobia o longe e semeia outonos na estridncia da palavra, prenhes de silncio e de sentido.

O poema um per sobre o spree (do livro Extravio marinho, Ateli Editorial, SP, 2010), de Simone Homem de Mello, a histria do encontro de um homem e uma mulher, contada com poesia. Enquanto olha para o rio, ela recebe um beijo na nuca e, sbito, dispara-se o gatilho do desejo que, molhado, mistura-se com o rio e umidece o poema, o leitor. E nem sequer chovia.

Dagmar Braga

Guilherme Mansur

A NOVA POESIA BRASILEIRA

35

UMA PONTE CORTADA AO MEIO


Annita Costa Malufe
uma ponte cortada ao meio estar na beira do andaime estar na ponta de um guindaste no alto desta ponte cortada ao meio desta ponte que um dia quem sabe ligaria duas montanhas uma ponte sobre o vale desdobrado em tons de verde penso que estar na beira do andaime permitir lembranas que nos suspendem nos lanam imagens que insistem e um cheiro imperceptvel no ar sempre uma ponte que se constri sobre um vale temporal infinito infinitamente desdobrvel em tons de verdes e ento o que se passa a construo de uma ponte que muitas vezes no se conclui e fica como esta cortada ao meio uma ponta para cada lado como dois braos que se esticam ao mximo um em direo ao outro um apoiado em cada lado do grande vale sem conseguir se tocar

Annita Costa Malufe dona de uma poesia intensa e exigente. Exige a ateno do leitor para poemas que se articulam como fluxos de pensamento e que parecem ensaiar reconstituies de mundos, paisagens, cenrios simultaneamente fsicos e mentais (ou emocionais). O poema escolhido, (de Como se casse devagar, Editora 34), fala de um vale temporal infinitamente desdobrvel e talvez isso sintetize a sua potica: um trabalho de desdobramento que se fundamenta na articulao entre pensamento e mundo material, que ao se debruar sobre o objeto busca captar suas mltiplas faces e significaes, o torvelinho que o compe e em torno do qual o mesmo gravita. Escolher um poema de Annita neste livro um desafio quase insolvel pois embora independentes parecem formar uma rede simbitica. Entre a vontade do infinito e a surpresa do inacabamento este poema fala do trabalho de composio da poeta, esta, ao meu ver, um dos nomes mais significativos da poesia brasileira nos ltimos tempos.

Micheliny Verunschk

36

PIAU
MANOEL RICARDO DE LIMA um
goethe encontra hackert em roma e pergunta algo acerca da pintura de paisagens. 15 de novembro, 1786. diz que hackert tem bom gosto, diz que suas pinturas parecem reais 212 anos depois tombei um fusca num 15 de novembro. os 4 pneus virados para o cu, era verde. movi antes (interrompi, imagino) a comemorao cvica na avenida a perna quebrada altura da coxa, o sangue escorrendo pela testa, a cabea aberta, [uma dormncia e a impresso severa: a runa de herculano escava o presente antes de ir para npoles goethe fala de ganimedes estendendo um clice de vinho a jpiter e recebe um beijo, isto uma troca. [isto parece uma erupo do vesvio, talvez pense. e como estrangeiro pode ser arrastado pela correnteza de lava, mas talvez um vulco guarde algo de presente ou voc no parece ter ndole alem
um poema de ao. Jacob Philipp Hackert, alemo, decidiu ir para a Itlia e l ficou at morrer, pintando muitas paisagens. Um dia, Goethe, numa viagem que tambm mudaria sua vida, foi para Itlia e, antes de voltar, no s conheceu Hackert como dele se tornou amigo e dileto aluno de desenho. Segundo as contas, em 1998, o dono da voz que conjuga os verbos na primeira pessoa interrompe as comemoraes da proclamao da repblica com um acidente. Verde era o carro contra o azul do cu. A tela mencionada de Hackert verde e azul. Ver Npoles e depois morrer: o vulco explode. Goethe v o vazio e o carro est de pernas para o ar. A perna e o rosto esto sangrando, no se trata nem da perna nem do rosto de Goethe, nem de Hackert. De Goethe o que sangra ou sangrar so os olhos, apenas os olhos. um poema sobre descompassos e sobre afinidades. O vulco explodiu, mas o que fica para a gente s o vazio, porque a histria contra a natureza e tambm contra a msica do L Borges que o motorista distrado estava ouvindo antes do encontro especial. No voltar mais ao Piau. Hackert morreu, para ser preciso, em Florena. E, contra a histria, a tal msica termina assim: Jogarei no ar/ Por qualquer sinal/ No me espere no/ Por que j fui,/ No sei.... a voz do vulco falando. Os amigos alemes, que nunca estiveram to longe de casa, conseguiram ouvir. um poema muito bonito sobre uma msica, sobre um vulco, sobre saber ver e sobre ir embora.

trs
goethe visita o sop do vulco, e anota: algumas [coisas acontecem por hbito e outras porque confiamos nelas, como nos guias - lieber freund, wie magst du starrend auf das leere tuch gelassen schauen? -, por fora as pequenezas e o mundo dentro do menor espao possvel, como um fusca verde a histria contra a natureza, o fusca partido ao meio e a rvore intacta: uma paisagem mnima e sem [efeito no vapor de luz, nos contornos apagados e sem memria da vida, como um acidente logo na primeira hora da manh enquanto se ouve uma cano que diz a primavera que espero

dois
goethe vai para npoles: vedi napoli e poi muori, dizem por l. algum lhe conta de vico, ele ri. h algo em vico entre o bom e o justo, um p e uma cor cinza so quase um convite para ficar, um prazer estou bem, mas vendo menos do que deveria, ele diz. uma imagem completa parece pouco, muito pouco. sulcar o rosto sem tempo e sem vestgio: o fusca foi para o ferro-velho rpido demais. o vesvio explode outra vez arrebentei o rosto e a boca no tronco da rvore. espatifei o pra-brisa, raspei a mo direita pelo nariz, indiferente se estava inteiro se algum podia aproximar e dizer alguma coisa como: voc est bem

Leonardo Gandolfi

A NOVA POESIA BRASILEIRA

37

&
Heitor Ferraz Mello
O ninho se forma com as palmas das mos Acendo o cigarro que rapidamente acende o rosto do homem que pedia cigarros E como se o rosto se incendiasse por um minuto destacando todos os caminhos da pele O ninho efmero se desfaz em fissura e o homem volta a se recostar nas ondas numa porta de ao.

Dias assim (8)


O que te mata este cigarro pela manh, a cadeira dentro de um quarto cercado de rojes A noite foi infernal, com helicpteros e berros, a mquina de lavar tremendo o soalho da casa A torcida rompendo as janelas, j no tem mais o que falar, uma festa que invade o estofado da cadeira, o peso compacto do corpo, que perfura como uma faca os ouvidos um jorro discursivo que te atropela que trava os dedos, centrifuga, diante do boto de enxgue.

Nascido em Puteaux, na Frana, em 1964, Heitor Ferraz Mello autor de livros de poemas que marcam um percurso muito singular dentre os poetas de sua gerao. Heitor faz versos que falam, conversam, tecem ou perseguem com palavras os transtornos que assaltam o poeta. Essa poesia, que se irmana da fala, opta por caminhos que, durante as dcadas em que Heitor vem publicando, so insistentemente bloqueados pelo discurso apressado da inventividade que implica superao de tudo o que dela difere. Heitor, ao contrrio, no se excita com a ruptura pela ruptura, mas sim procura, digamos, linhas de continuidade potica para problemas que o homem est longe de superar, desfiando, a partir daquilo que chamou de falta de traquejo/ com as coisas do cotidiano, uma poesia que denuncia profundo desconforto existencial e social. Toda a obra de Heitor at aqui, iniciada com Resumo do dia (1996), atenderia aos critrios desta edio do SLMG, e talvez por isso seja to difcil, para um leitor aficionado de seus poemas, escolher um que faa correr at os livros e desvendar o universo do poeta, que inclui, aps o livro de 1996, os poemas de A mesma noite (1997), Goethe nos olhos do lagarto (2001) e Hoje como ontem ao meio-dia (2002), todos reunidos ao indito Pr-desperto no volume Coisas imediatas (2004), e ainda Um a menos (2009). Mas se o desafio aqui indicar um poema, entrego ao leitor um dos &, da srie que abre e d ttulo a seu livro mais recente. Neste poema, ao redor da bela imagem do ninho feito com as mos para proteger a chama do isqueiro, Heitor explora na breve cena urbana como recorrente em sua obra a comunho fugaz que o cigarro permite entre o poeta e o mendigo, antes que se restabelea a distncia que o poema, ao flagrar, deseja superar. Deseja.

difcil selecionar apenas um poema diante da ampla produo da poesia brasileira contempornea. Gosto, por exemplo, da pea n 8 da srie Dias assim de Heitor Ferraz Mello: acho que o poeta fez escolhas interessantes no corte dos versos que impem com o auxlio das vrgulas e ausncia do ponto final entre as oraes um ritmo quebrado para o jorro discursivo, estruturando verbalmente o prprio barulho descrito no texto. Alm disso, o poema consegue formalizar certo material histrico premente a partir de uma experincia individual (expondo, inclusive, seus prprios limites): os sons da noite infernal, que remetem a manifestaes da violncia urbana, invadem os mveis da casa e o prprio corpo do sujeito que, contudo, percebe que aquilo que treme o soalho sua mquina de lavar imagem do medo quase atvico de cidados comuns dos grandes centros brasileiros que adquire estatuto metalingustico nos versos que encerram o poema.

Renan Neuernberger

Tarso De Melo

38

CORRA DE OLHOS FECHADOS


DANILO MONTEIRO
Corra de olhos fechados como um filho da puta nesta praia deserta porque tudo se desintegra s suas costas e voc sabe, dentro de instantes o Departamento do Patrimnio Histrico da sua mente selecionar os rostos, paisagens e sensaes que devero ser tombados a qualquer custo, a mo do carrasco tem um carimbo onde se l sublime; corra de olhos fechados e grite se possvel como um filho da puta, e pule nesta brecha sem abrir os olhos nem parar de gritar, uma coluna de ar que sustenta um espao vazio, ou isto ou um lento suicdio.
Como escolher, de toda a produo de poesia brasileira dos ltimos 20 anos (mesmo com a delimitao secundria da idade dos autores, que devem ter nascido de 1960 em diante), apenas um poema? No precisamente nas relaes com outros poemas, do passado (como memria), mas tambm, talvez sobretudo, do presente (como comunidade), e quem sabe at do futuro (como desejo), que qualquer poema singular ganha seu verdadeiro sentido? Tento, ento, dar um significado mais preciso para a palavra impacto, que nomeia o critrio que deve nortear minha eleio. Interpreto-a, etimologicamente, como designao do efeito daquilo que vem de encontro a mim e tem o poder de abalar a percepo que tenho das coisas (da prpria poesia, mas tambm do mundo e dos seres que o habitam). O grande problema que todo poema digno desse nome toda obra de arte, quando arte, e especialmente quando j se dispe a deixar de s-lo e aspira a outra coisa (vida, ou seu contrrio) age assim, seja com violncia, seja com sutileza. Fora mudares de vida, diz o torso arcaico de Apolo a Rilke (aqui, na traduo magistral de Bandeira). Fico com o poema (de Hoje outro nome tem a chuva, Azougue, 2004), de Danilo Monteiro, que li h anos, antes mesmo de sair em livro, e que tive a honra de publicar na revista Cacto, de que fui um dos editores, e que ainda no parou de me desconcertar. Mas se anote que, ao faz-lo, deixo de fora outros textos que tambm tm tal potncia desordenadora, como No botequim, de Srgio Alcides (cujo refro Oiti, oiti no qual tambm escuto o Outis, Ningum, que o outro nome de Odisseu volta e meia retorna ao meu ouvido interno), Boca da noite, de Ruy Proena (cuja figurao dos jovens, na academia de ginstica, berrando como javalis de seita impedeme de ver outra coisa quando passo por um desses templos), Assuntos, de Tarso de Melo, O corao dos homens, de Veronica Stigger, Histria sentimental do teatro, de Leandro Sarmatz, Pai, de Fabio Weintraub, Uma mulher limpa, de Anglica Freitas, Coisas putas emitem luz, de Pdua Fernandes, H., de Carlito Azevedo...

Eduardo Sterzi

A NOVA POESIA BRASILEIRA

39

Governador do Estado de Minas Gerais Secretrio de Estado de Cultura Superintendente do SLMG Diretor de Apoio Tcnico Diretor de Articulao e Promoo Literria Agncia Projeto Grfico e Direo de Arte Diagramao Conselho Editorial Equipe de Apoio Jornalista Responsvel

Antonio Augusto Junho Anastasia Eliane Parreiras Jaime Prado Gouva Marcelo Miranda Joo Pombo Barile Trao Leal Plnio Fernandes Conrado Rezende Humberto Werneck, Sebastio Nunes, Eneida Maria de Souza, Carlos Wolney Soares, Fabrcio Marques Elizabeth Neves, Aparecida Barbosa, Ana Maria Leite Pereira, Andr Luiz Martins do Santos, Mariane Macedo Nunes (estagiria) Marcelo Miranda JP 66716 MG

Textos assinados so de responsabilidade dos autores

Suplemento Literrio de Minas Gerais Av. Joo Pinheiro, 342 Anexo 30130-180 Belo Horizonte, MG Fone/Fax: 31 3269 1143 suplemento@cultura.mg.gov.br

Capa: Solange Pessoa

Acesse o Suplemento online: www.cultura.mg.gov.br Impresso nas oficinas da Imprensa Oficial do Estado de Minas

POEMAS DE:
Alberto Pucheu (1966) Amarildo Anzolini (1970) Ana Martins Marques (1977) Andr Luiz Pinto (1975) Anglica Freitas (1973) Annita Costa Malufe (1975) Bianka de Andrade (1985) Caio Meira (1966) Carlito Azevedo (1961) Carlos Augusto Lima (1973) Cludia Roquette-Pinto (1963) Danilo Monteiro (1974) Dirceu Villa (1975) Douglas Diegues (1965) Edimilson de Almeida Pereira (1963) Eduardo Sterzi (1973) Elisa Andrade Buzzo (1981) Eucana Ferraz (1961) Fabio Weintraub (1967) Fernando Fbio Fiorese Furtado (1963) Fernando Jos Karl (1961) Flvio de Castro (1975) Heitor Ferraz (1964) Iacyr Anderson Freitas (1963) Manoel Ricardo de Lima (1970) Mar Becker (1986) Mariana Botelho (1985) Mariana Ianelli (1979) Marize Castro (1962) Maurcio Arruda Mendona (1964) Monica de Aquino (1979) Paulo Ferraz (1974) Ricardo Lima (1966) Ricardo Rizzo (1981) Rodrigo Garcia Lopes (1965) Ronald Polito (1961) Simone Homem de Melo (1969) Tbata Morelo (1989) Tarso de Melo (1976)

Interesses relacionados