Você está na página 1de 23

Cartografia e diplomacia: usos geopolticos da informao toponmica (17501850)

Iris Kantor1

RESUMO: O artigo explora dimenses geopolticas da toponmia, registradas em documentos

cartogrficos, desde as reformas empreendidas pelo consulado pombalino em meados do sculo XVIII, at s primeiras dcadas do sculo XIX, em meio ao processo de afirmao do Estado imperial pscolonial. PALAVRASCHAVE: Cartografia. Fronteiras. Toponmia. Imprios. Soberania, Legislao indigenista.
ABSTRACT: This paper explores the geopolitical dimensions of toponymy as registered in cartographic documents dating from the reforms pushed through by the consulate of Marquis of Pombal in the mid 18th century to the early decades of the 19th century, as the post-colonial imperial State established itself. KEYWORDS: Cartography. Borders. Toponymy. Empires. Sovereignty. Indianist legislation

1. Docente do Departamento de Histria da Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo. E-mail: <ikantor@ usp.br>. A autora agradece o apoio dos projetos temticos Dimenses do Imprio Portugus (FAPESP) e do grupo de pesquisa Cia. das ndias da Universidade Federal Fluminense (Pronex CNPq). 2. Cf. 2o Visconde de Santarm (1958, p. 84). 3. Cf. Martim de Albuquerque (1989, p. 7).

Os estudos do 2. Visconde de Santarm chamaram minha ateno para o uso geopoltico da toponmia na defesa das possesses ultramarinas. Exilado em Paris, o diplomata portugus advogou o uso de cartas geogrficas preparadas por cartgrafos de diferentes nacionalidades para comprovar os direitos histricos dos portugueses na costa ocidental africana2. Em seus levantamentos, chegou a identificar mais de 130 topnimos portugueses registrados na cartografia quinhentista. Observava, porm, que a partir de meados do sculo XVII com a fim da hegemonia hispnica e a ascenso das novas potncias martimas houve um progressivo desaparecimento dos topnimos lusos nos mapas impressos difundidos pelas naes rivais, especialmente nos holandeses e franceses. Em sua opinio, a origem lusa dos topnimos deveria valer como argumento jurdico na disputa entre Portugal e Frana pelos territrios africanos de Casamansa (cabo de Santa Maria) em 18413. O diplomata fora incumbido de contestar a tese proposta em 1832,
Anais do Museu Paulista. So Paulo. N. Sr. v.17. n.2. p. 39-.61 jul.-dez. 2009.

39

4. Cf. Joo Carlos Garcia (2006, p.15). 5. Cf. Claude Nicolet (1988, p. 5-25). 6. Ver Daniel Nordman (2000). 7. Cf. Patricia Seed (1999, p. 219-235). 8. Cf. Hugo Grotius, (2004, p. 339-281); Heloisa Meireles Gesteira, (2002); Anthony Padgen (2000); e, ainda, Antonio Manuel Hespanha (2004). 9. Cf. Sergio Buarque de Holanda. (1985), p. 310.

por Louis Estancelin4 de que os normandos teriam sido os primeiros descobridores europeus naquela regio. Os topnimos portugueses serviriam para provar a precedncia dos portugueses na fundao de feitorias comerciais e fortalezas militares na costa ocidental da frica. Ainda segundo sua argumentao, a posse e aquisio desses domnios teriam sido ratificadas por meio de tratados e convenes com os reis das naes africanas. De toda forma, para os propsitos deste artigo, importa reter a dimenso jurdica e diplomtica evocada pelo uso dos topnimos nas negociaes diplomticas internacionais desde meados do sculo XVII. Desde a antiguidade, os cerimoniais de posse incluam o estabelecimento de uma nova toponmia a cada nova conquista5. Igualmente no Novo Mundo, os conquistadores e as coroas outorgavamse o direito de nomear as terras descobertas, invocando o principio romano da res nullius: terras no ocupadas no constituam direito de propriedade, assim como novos territrios ou ilhas deviam pertencer aos seus primeiros ocupantes. Aps a Paz de Westflia (1648) que ps fim a Guerra dos Trinta Anos e garantiu a Independncia das Provncias Unidas , as reivindicaes de posse de novas regies passaram cada vez mais a exigir a apresentao de descries geogrficas e documentao cartogrfica6. Nesse aspecto, os mais hbeis em fixar topnimos nos mapas impressos teriam sido os holandeses, com a finalidade de manifestar a posse de um novo domnio7. Em 1609, o jurista Hugo Groutius (5971645), a servio da Companhia das ndias Orientais, lana um manifesto contra o monoplio da navegao martima (Mare liberum) em que propunha uma reviso dos critrios de titularidade das terras recmdescobertas pelos navegadores8. Para Grotius, o direito natural estava acima dos ttulos de descoberta, ocupao, prescrio e doao pontifcia. Negando esta ltima, invalidava tambm a partilha estabelecida pelo Tratado de Tordesilhas (1494) e todas as outras concesses territoriais feitas pela Santa S s coroas ibricas. Tambm se opunha ao valor jurdico dos padres portugueses ou das cruzes de madeira colocadas pelos espanhis em pontos estratgicos nas rotas de navegao e nas costas, tal como esta representada no mapa do engenheiro militar Andre Vaz Figueira, de 1754 (Figura 1). Segundo o jurista, a soberania s poderia ser exercida com a ocupao efetiva do territrio9. Mas, apesar dos questionamentos suscitados pelo advogado da Companhia das ndias, os mapas impressos (e as evidncias toponmicas) tornaramse um recurso jurdico na afirmao das pretenses territoriais dos imprios martimos, em franca concorrncia. Foi justamente a partir da segunda metade do sculo XVII que a reivindicao de posse com base na nomeao dos territrios passou a ser invocada com maior frequncia nos tribunais europeus. Portanto, quais teriam sido os modelos culturais que orientaram a atribuio dos topnimos lusoamericanos nos registros textuais e cartogrficos? Como fazer a anlise dos mltiplos estratos toponmicos fixados em diferentes momentos?

40

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

Figura 1 Andre Vaz Figueira. Detalhe do Plano do Salto Grande do rio Paran e desenho da rvore em que foi entalhada a cruz. 1754. Acervo da Mapoteca do Itamaraty, Rio de Janeiro. Fonte: ADONIAS, 1993, 289.
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

41

10. Idem, ibidem. 11. Cf. Patricia Seed (1999, p. 235). 12. The Spaniards and the English in fact seem to have adopted much the same approach to the renaming of American places. Cf. John Elliot (2006 p. 33). 13. Ver Renato Cimbalista (2006). 14. Ver Maria Vicentina de Paula do Amaral Dick (1990, p. 310-350).

Alguns estudiosos apontam que, nos sculos XV e XVII, os navegadores portugueses no tiveram preocupao explicita em estabelecer marcos toponmicos como parece, entretanto, ter sido o caso dos holandeses ou mesmo dos espanhis. Embora no descarte as possveis evocaes ao direito romano na toponmia ultramarina, Srgio Buarque de Holanda considerava que, nos primeiros cento e cinquenta anos de colonizao do Brasil, a designao dos topnimos fezse de maneira fortuita, quase arbitraria, moldada, inclusive, por reminiscncias da literatura de cavalaria medieval10. Por outro lado, Patrcia Seed sugeriu que os portugueses davam nomes de mercadorias negociadas numa determinada rea: Costa do Ouro, Costa do Marfim, Costa da Malagueta, Brasil (paubrasil); e, portanto, no teria ocorrido uma imposio de nomes a lugares estrangeiros11. Segundo John Elliot, a atitude inicial dos conquistadores espanhis e ingleses teria sido a mesma: ambos transliteravam os nomes nativos. No entanto, com o progressivo enraizamento das estruturas coloniais de governo, os monarcas foram exigindo a adoo da toponmia metropolitana12. Entre os colonos ingleses e espanhis, de maneira geral, prevaleceu o costume de atribuir o nome da terra natal nova ptria americana. Todavia, entre os ibricos, a homenagem a santos e mrtires cristos era uma pratica comum, associando o calendrio hagiogrfico com as datas das descobertas ou da realizao da primeira missa. A concesso do Padroado Rgio direito rgio de controlar os rendimentos eclesisticos e de promover a cristianizao do Novo Mundo fez com que as coroas ibricas estimulassem a memria dos santos e mrtires catlicos. Com efeito, tambm os protestantes recorriam onomstica sagrada, extrada do Velho Testamento, para imprimir impulso cristianizao do Novo Mundo. Dado que, na sia e na frica, o contato com a Europa datava de milnios, nessas regies a toponmia atribuda pelos europeus foi resultado de formas mais complexas de apropriao da toponmia prexistente. No continente americano, pelo contrrio, os conquistadores e as coroas puderam exercer toda sua criatividade toponmica para reconfigurar o repertrio cristo. As representaes geogrficas do continente americano apresentamse como um repositrio da memria da cristandade latina, na qual se fixaram os principais sucessos e eventos do hagiolgio e do martirolgio catlico. A misso de converso das almas e a apropriao do espao materializavamse por intermdio da designao dos lugares associada a nomes de santos e mrtires. Por sua intermediao, as novas povoaes passavam a integrar o corpo mstico da cristandade13. A hagiotoponmia permitiu, ao mesmo tempo, a universalizao e a particularizao do empreendimento expansionista. Acidentes geogrficos, aldeamentos missionrios e vilas coloniais apresentam as mais diversas composies entre a onomstica sacra e as lnguas indgenas nativas14. Vejase os casos de: So Paulo de Piratininga (SP); Itacuruss (RJ), corruptela tupinizada da palavra cruz (curu + ita); Santo Antnio do I (AM); So Francisco de Arum (AM), So Pedro do Jequitinhonha (MG), Santa Rita do Sapuca (MG). A hibridizao dos topnimos
Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

42

expressa as conexes entre localismo e universalismo catlico na era da expanso martima europia. Aps a atribuio dos topnimos litorneos, fixados pelas expedies de reconhecimento costeiro nas primeiras dcadas do sculo XVI, deuse o processo de interiorizao da colonizao portuguesa, levado a cabo por sertanistas e por missionrios. Esses, por sua vez, estimularam a adoo de termos tupis e guaranis para designar os acidentes geogrficos15. Dessa conjugao entre o sistema de referncia geogrfico nativo e o impulso evanglico, multiplicaramse as invocaes a So Paulo, o Apstolo dos Gentios, e s devoes s Nossas Senhoras at hoje presentes na toponmia brasileira, como mostra, entre inmeras outras, a carta Capitania dos Ilheos de Joo Teixeira Albernaz I (Figura 2). Sob o impacto da Paz de Utrecht (1713) que praticamente invalidou o Tratado de Tordesilhas , as coroas ibricas iniciaram o mapeamento sistemtico dos seus domnios territoriais na Amrica do Sul16. Novos recursos foram investidos na formao de engenheiros militares, no patrocnio de expedies e na confeco de cartas e descries geogrficas in loco17. Nas primeiras dcadas do sculo

15. Ver Teodoro Sampaio (1987). 16. Ver Andr Ferrand de Almeida (2001, p. 47-73). 17. Ver Horacio Capel (1988); Jos Omar Moncada Maya (1993); e, ainda, Beatriz Bueno, (2001, cap. 5).

Figura 2 Joo Teixeira Albernaz I. Capitania dos Ilheos. Estado do Brasil Coligido das. mais: sertas notcias q pode aivntar, D Jernimo de Atade. Por Joo Teixeira Albernas, Cosmographo de Sva Magde. Anno: 1631. 1631. Mapoteca do Itamaraty, Rio de Janeiro. Fonte: ADONIAS, 1993: 196.
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

43

18. Cf. ris Kantor (2004, p. 45-56). 19. Cf. Jaime Corteso (1984, p. 319-394). 20. Cf. Neil Safier (2008, p. 57-92). 21. Cf. A artigo VI do Tratado de Madrid. Cf. Jaime Corteso (1984, p. 367; 369). Grifo meu. 22. Vejam-se os artigos VI e XI do Tratado de Madrid. Idem, ibidem.

XVIII, diplomatas europeus estavam elaborando novos princpios de apropriao jurdica dos territrios ultramarinos. E, para municiar os diplomatas nas negociaes internacionais, frequentemente eram convocados historiadores da Academia Real de Histria Portuguesa criada por D. Joo V, em 1720 , que desse modo, deu alguma ateno preocupao com a defesa do patrimnio ultramarino18. A Academia Real passou a solicitar s autoridades coloniais e aos colonos o envio de descries geogrficas, memrias histricas e documentao comprobatria da ocupao efetiva de todos os domnios lusitanos. Parte dessa documentao, colhida in loco, serviu, posteriormente, preparao do Mapa das Cortes (1749), encomendado por Alexandre de Gusmo para as negociaes com a Espanha em 1748174919. A assinatura do Tratado de Madrid (1750) marca uma inflexo importante no tratamento dessas questes. Desde ento, alm do estabelecimento da fronteira natural (rios e picos das serras), os demarcadores procuraram fixar uma toponmia que traduzisse o processo de ocupao efetiva do territrio. O nome das povoaes e aldeamentos missionrios passou a ser um elementochave na definio das fronteiras entre os imprios ibricos. Os demarcadores e os governadores foram instrudos a renomear os acidentes geogrficos, as vilas e os aldeamentos jesuticos de origem espanhola encontrados em seus percursos. Visavam a erradicar a toponmia missionria para fixar o uti possidetis lusitano. Paradoxalmente, a despeito do esforo desprendido na lusitanizao toponmica, a difuso dos relatos e mapas jesuticos nas casas editoriais francesas, inglesas e italianas terminou por preservar, at praticamente meados do sculo XIX, o uso da toponmia jesutica na cartografia impressa estrangeira. No raro, as principais fontes de cartgrafos como JeanBaptiste Bourguignon dAnville (Figura 3) eram os mapas e crnicas dos jesutas, amplamente divulgados na Europa das Luzes20. Na poca da assinatura do Tratado de Madri (1750), eram enormes as incertezas a respeito do uso dos topnimos de acidentes geogrficos e localidades no Mapa das Cortes (1749). O prprio texto do Tratado admitia a fluidez da nomenclatura, especialmente, na regio entre o rio Igure e o rio Corrientes: e, dali buscar em linha reta pelo mais alto do terreno a cabeceira principal do rio mais vizinho, que desgua no Paraguai pela sua margem oriental, que talvez ser o que chamam Corrientes21 (Figura 4). A dificuldade era tanta que os demarcadores eram orientados a confeccionar mapas individuais e estabelecer os nomes dos lugares em comum acordo com os comissrios de ambas as coroas. Recomendavase que as cpias fossem autenticadas in loco pelos comissrios portugueses e espanhis: para que se no oferea a mais leve dvida, os referidos comissrios poro nome de comum acordo aos rios, montes, que o no tiverem, e assinalaro tudo no Mapa com a individualizao possvel22. No por acaso, Antnio Nunes Ribeiro Sanches (16991783) pronunciouse sobre o Tratado de Santo Ildefonso firmado com a Espanha em 1 de outubro de 1777, advertindo que muitos nomes de rios e de lugares, que se lm no dito Tratado, no se acham na Carta de Mr. DAnville, e pelo contrrio;
Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

44

Figura 3 Mapa de Jean-Baptiste B. DAnville. Amerique Meridionale. 1748. David Rumsey Collection, Paris.
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

45

Figura 4 Detalhe do Mapa das Cortes. 1749. Fundao Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro.

46

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

ou porque so escritos por um estrangeiro, ou porque este gegrafo no teve deles conhecimento23. O reconhecido mdico portugus procurava alertar os negociadores portugueses para que no usassem as cartas do famoso gegrafo francs Jean Baptiste Bourguignon dAnville (16971782) e para necessidade de contratar cartgrafos nacionais, e no estrangeiros para fazer a demarcao dos limites. Discrepncias ou discordncias na designao dos rios e arroios poderiam ter consequncias na identificao exata da fronteira natural e humana. Na carta topogrfica dos afluentes do rio Uruguai concluda em 1788, preparada pelos demarcadores Jose Varela y Ulloa e Sebastio da Veiga Cabral, encontrase uma nota que justifica o desacordo entre os dois comissrios, os quais, por sua vez, pediam que a soluo fosse encaminhada no mbito de um novo tratado entre as cortes ibricas. No caso, os cartgrafos demarcadores indicaram no prprio mapa (Figuras 56) as suas controvrsias:
no esto conformes os nomes de alguns rios e arroyos que correm pelos terrenos que se reconheceram desde a Barra do Arroyo Chuy at a entrada do rio Pepiriguau no Uruguai; por cujo motivo desejando os dois respectivos comissrios evitar confuso que disto se pode seguir, quando se tratar nas Cortes de estabelecer definitivamente os limites, acordaro tambm expressar reciprocamente nos mesmos planos estas diferenas24.

23. Cf. Reparos ao Tratado de Paz, 1777, em Antonio Nunes Ribeiro Sanches (1980, p.138). 24. Plano Topogrfico, 17841788. Biblioteca do Congresso, Washington (D.C). 25. Ver ngela Domingues (2000, p. 63-131).

O detalhe do rio Pipiriguau da Carta Geral do Brasil, atribuda a Jos Joaquim Freire, 1797, tambm elucida sobre este tipo de querela (Figura 7). Quais seriam os significados subjacentes transformao da paisagem toponmica no contexto do Tratado de Madri e os tratados subseqentes? Nessa perspectiva, pareceme que a erradicao da toponmia missionria e a renomeao dos lugares e acidentes geogrficos foi parte de uma poltica mais ampla de afirmao da soberania interna e externa da coroa portuguesa no continente americano. Poltica concretizada por uma srie de reformas administrativas, que, inclusive, levaram expulso dos jesutas e ao confisco de seus patrimnios (1759), transferncia da capital da Bahia para o Rio de Janeiro (1763), e, principalmente, a uma nova poltica indigenista (17551758). Entretanto, a afirmao da soberania exigia a expanso da rede administrativa, tanto civil como eclesistica, em regies ainda de fraca presena estatal. No campo militar, investiase na construo de fortalezas, na reorganizao dos regimentos militares e, sobretudo, no assentamento urbano das populaes pobres e indgenas, por meio da instituio de um novo regime de trabalho compulsrio nos aldeamentos. A partir de 1758, uma nova legislao pretendeu transformar o indgena em vassalo, til ao pagamento do dzimo, composio das tropas militares e ocupao das fronteiras litigiosas25 (Figuras 89). As aldeias missionrias foram transformadas em povoaes civis. Criouse, em cada uma delas, um Senado da Cmara, com juzes e vereadores indgenas. Alm disso, o Rei concedeu uma sesmaria para cada vila. O Diretrio
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

47

Figura 5 Detalhe do mapa manuscrito preparado pelos demarcadores. Plano topogrfico dos afluentes do rio Uruguai, concludo em 1788, preparada pelos demarcadores Jose Varela y Ulloa e Sebastio da Veiga Cabral. Biblioteca do Congresso, Washington (D.C.).

48

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

Figura 6 Detalhe do mapa manuscrito preparado pelos demarcadores. Plano topogrfico dos afluentes do rio Uruguai, concludo em 1788, preparada pelos demarcadores Jose Varela y Ulloa e Sebastio da Veiga Cabral. Biblioteca do Congresso, Washington (D.C.).

Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

49

26. Ver Carta de Joo Pereira Caldas enviada de Belm em 29 de julho de 1759. Arquivo do Estado de So Paulo. Manuscritos T. C. Avisos e Cartas Rgias 1765-1777, Lata 62, ordem 420, livro 169, fl. 14. 27. Cf. Agradeo as informaes, cedidas pela historiadora e urbanista Maria Fernanda Dentl. Veja-se tambm o artigo de Beatriz P. Siqueira Bueno. 28. Cf. Renata Malcher Arajo (2000). 29. Cf. Luiz Felipe de Alencastro (1992); e Nadia Farage (1991, p. 100). 30. Cf. Brbara Sommer (2000); e Patrcia Maria de Melo Sampaio (2001, captulos 7-10). 31. A afirmao est no item 11 do Diretrio dos ndios. Apud Rita Heloisa de Almeida (1997). 32. Cf. Manuela Carneiro da Cunha (1987, p. 114).

instrua que fossem de origem portuguesa os nomes de todas as vilas criadas. A nova toponmia urbana deveria ser um simulacro da metropolitana. O rebatismo do territrio era parte de uma poltica mais ampla de secularizao da administrao colonial, ensejada pelo consulado pombalino. Em correspondncia, Joo Pereira Caldas, o governador da capitania do Piau assegurou ao monarca que usaria a nomenclatura dos lugares e vilas do Reino de Portugal: sem ateno aos nomes brbaros que tm...26. D. Luis Antonio Botelho de Matos, governador da Capitania de So Paulo, tambm deu curso poltica de renomeao das novas vilas criadas em sua gesto: Guaratuba, passou a Vila de So Luiz; Lages, Vila Nova dos Prazeres; Paraibuna, So Luiz e Santo Antonio de Parabuna; Jaguari, Vila de Bragana; Yap, Vila de Castro27. Porm, mais definitivas foram as mudanas observadas nas regies dos aldeamentos jesuticos, onde Luis Pinto de Souza Coutinho, o visconde de Balsemo, atribuiu nomes lusitanos a todos aldeamentos missionrios na regio do Mato Grosso28. O objetivo da coroa era constituir um instrumento de ocupao legal das fronteiras lusoespanholas no continente americano. Se, no plano internacional, a nova legislao transformava os ndios em sditos do rei portugus e, com isso, firmava o uti possidetis lusitano29 , no plano interno, a doao de terras (sesmarias) s novas vilas indgenas suscitava tenses e conflitos fundirios com os grandes fazendeiros e posseiros, que viram seus privilgios de ocupao imemorial das terras ameaados pelas novas vilas indgenas30. Alm da atribuio dos nomes das principais vilas e cidades portuguesas s vilas indgenas, a transformao dos ndios em sditos requeria tambm o aportuguesamento dos sobrenomes:
Tero daqui por diante todos os ndios sobrenomes, havendo grande cuidado dos Diretores em lhes introduzir os mesmos apelidos das famlias de Portugal; por ter moralmente certo, que tendo eles os mesmos apelidos, e sobrenomes, de que usam os brancos, e as mais pessoas que se acham civilizadas, cuidaram em procurar os meios mais lcitos e virtuosos de viverem, e se tratarem a sua imitao31.

A estratgia visava a reforar a poltica de miscigenao entre as populaes brancas pobres e os grupos indgenas. Os descendentes de portugueses eram estimulados a casar com indgenas atravs da concesso de privilgios como a iseno de dzimos. Por ironia do destino, o aportuguesamento dos sobrenomes serviria, 100 anos mais tarde, como pretexto espoliao das terras atribudas s sesmarias indgenas. Aps a lei de terras, em 1850, as aldeias indgenas de Gois, Cear, Sergipe, Pernambuco e Rio de Janeiro foram declaradas extintas, sob alegao de ser sua populao apenas mestia32. Uma das medidas mais impressionantes foi a proibio do uso das lnguas nativas e da lngua geral, com a correspondente exigncia de que todos falassem portugus: para desterrar este pernicioso abuso, ser um dos principais 50
Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

Figura 7 Detalhe do rio Pipiriguau, no centro da imagem. [Carta Geral do Brasil], atribuda a Jos Joaquim Freire, [1797]. Arquivo Militar, Direco dos Servios de Engenharia, Lisboa.

dos diretores estabelecer nas suas respectivas vilas ou lugares o uso da lngua portuguesa, no consentindo de modo algum, que os meninos e meninas, que pertencem as escolas, e todos aqueles ndios, que forem capazes de instruo nesta matria, usem das lnguas prprias de suas naes, ou da chamada geral33. Resta, ainda, avaliar de que maneira as tentativas, promovidas pela reformas pombalinas, de erradicar as lnguas nativas (especialmente a lngua geral) incidiram substantivamente na produo cartogrfica manuscrita e impressa. Os mapas produzidos nessa poca constituram mais um dos recursos para liquidao das jurisdies corporativas, conforme pretendia o consulado pombalino34. Dos aspectos mais visveis do reformismo pombalino, a lusitanizao dos topnimos foi s um dos que, ao fim e ao cabo, procurou afirmar novas modalidades de apropriao plena da propriedade fundiria35.
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

33. A afirmao est no item 6 do Diretrio dos ndios. Apud Rita Heloisa de Almeida (1997); ver, ainda, Maria Helena Ochio Flexor (2001). 34. Ver Ana Cristina Nogueira da Silva (2003, p. 297319). 35. Ver Mrcia Menendes Motta (2006); Caio Prado Junior (1953).

51

Figura 8 Rede de vilas e fortificaes construdas ao longo do rio Negro. Detalhe da [Carta Geral do Brasil], atribuda a Jos Joaquim Freire, [1797]. Arquivo Militar, Direco dos Servios de Engenharia, Lisboa.

52

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

Figura 9 Beatriz P. Siqueira Bueno, Iris Kantor e equipe do INPE, coordenada por Paulo Martini. Exerccio de reconstituio em base de satlite da rede de fortificaes do sculo XVIII no rio Negro, Amaznia. INPE Instituto de Pesquisas Espaciais, So Jos dos Campos.

Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

53

36. Ver Antonio Vasconcelos de Saldanha (2001, p. 387440); Paulo Pedro Perides (1995);. Francisco Falcon (1982, p. 412-415); e, ainda, Jos Ribeiro Junior (1969). 37. Ver Sergio Buarque de Holanda (1962); Maria Odila Leite da Silva Dias (2005a). E, especialmente, os artigos recentes de Wilma Peres Costa e Ceclia Helena de Salles Oliveira, publicados na revista eletrnica Almanack Braziliense, um dos desdobramentos do Projeto Temtico Formao do Estado e da nao: Brasil (c.1780-1850), financiado pela Fapesp e sediado no Instituto de Estudos Brasileiros da Universidade de So Paulo, coordenado por Istvn Jancs. 38. Ver Marta Rosa Amoroso (1991). 39. Ver John M. Monteiro. (2001, captulos 6-7). 40. Ver Rita Heloisa Almeida (2002). 41. Ver Fernanda Sposito (2006, p. 40-114).

Por outro lado, a poltica indigenista articulouse com o processo de abolio das capitanias hereditrias e sua incorporao ao patrimnio da coroa em 1759. Consolidavase, ento, um novo princpio de uniformizao das jurisdies territoriais sob controle direto da coroa portuguesa. Assim, eram redefinidas subordinaes entre as capitanias centrais e perifricas36. A reconstituio das prticas sociais de delimitao das fronteiras geogrficas e de fixao da toponmica (em diferentes nveis: municipal, judiciria, capitania, bispado) levanos a explorar os dilemas vividos pela gerao de cartgrafos e naturalistas que atuaram no espao americano durante a passagem do sculo XVIII para o sculo XIX. Grande parte deles era originria do Brasil37. Os conhecimentos adquiridos nas expedies demarcadoras e nas viagens filosficas orientaram o assentamento das populaes indgenas em vilas estrategicamente implantadas nas fronteiras sob litgio com a Frana e a Espanha. Paradoxalmente, esses integrantes das expedies demarcadoras e cientficas seriam os mesmos homens que viriam a apoiar a revogao da legislao indigenista, movidos, sobretudo, pelas tenses fundirias e pela dificuldade de administrar a modeobra indgena sem a intermediao dos missionrios. As dificuldades para regulamentar e demarcar as terras indgenas impediram a efetivao da nova legislao, levando sua revogao atravs da Carta Rgia de 1798. Os relatos dos cartgrafos dessa poca constroem uma viso negativa das possibilidades de civilizao dos amerndios, sobretudo no que toca resistncia indgena ao modelo de vida urbano e disciplina do trabalho38. Mais do que nunca, nos dirios dos demarcadores e naturalistas lusoamericanos, a modeobra indgena passava a ser associada a ociosidade, indolncia e indisciplina (vide figuras 8, 9, 10 e 11 do artigo de Junia Furtado neste dossi). Obviamente, por trs do debate intelectual sobre os modelos de aculturao civil do indgena, havia uma viva disputa pela explorao das terras, dos recursos naturais, e pelo modo de administrar a modeobra nativa39. A revogao da legislao pombalina aprofundou a desagregao das vilas indgenas. Desde ento, instituiuse, informalmente, uma espcie de cdigo de trabalho compulsrio. A nova lei de 1798 extinguiu as sesmarias indgenas, colocandoas venda. Os ndios que no tivessem casa e roa para cuidar poderiam ser recrutados, por autoridades ou por particulares, passando a ser considerados como rfos perante a lei, tutelados pelos ouvidores e juzes de paz40. A vinda da Corte e o processo de elevao da colnia ao estatuto de Reino Unido de Portugal, Brasil e Algarves (1815) demarcam o refluxo das polticas de lusitanizao da toponmia e o ressurgimento dos topnimos nativos. Apesar de seu nativismo americanista, a gerao que conduziu a emancipao poltica do Brasil tambm esteve envolvida no restabelecimento da Guerra Justa e cativeiro dos grupos indgenas hostis, como os botocudos, dos sertes de Minas, Esprito Santo e Bahia, ou os bugres de So Paulo em Carta Rgia decreto de 180841. O Ato adicional, em 1834, incumbiu as assembleias legislativas
Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

54

provinciais, cumulativamente com o Governo Geral, de legislar sobre a catequese e a civilizao dos ndios. At ento, as provncias propunham leis e decretos que tinham de ser sancionados pela Assembleia e pelo imperador. Mas somente em 1845 seria definida nova poltica global para todo o Imprio brasileiro42. At essa data, o destino das populaes indgenas dependeu das negociaes entre as elites regionais e o governo central. A deslusitanizao dos topnimos coincidiu, portanto, com o processo de expanso interna da fronteira colonial, expanso essa promovida pelas elites regionais43. flagrante a erradicao dos etnnimos indgenas nas cartas geogrficas do perodo ps colonial em comparao com os perodos anteriores. Nas cartas do Imprio do Brasil a indicao da localizao dos povos indgenas substituda por designaes genricas (ndios bravos; serto do gentio) ou por espaos em branco. Muito embora, o uso de vocbulos indgenas tenha se intensificado. Se a cartografia oficial, representada pela Carta Geral do Brasil preparada por Antonio Pires da Silva Pontes (1798) expressa a poltica de resemantizao do espao reivindicado pelos portugueses nas cortes internacionais; em contraponto, o atlas Guia dos Caminhantes, copiado e pintado por Anastcio de SantAnna, indica uma diferena significativa no modo de apreender e descrever o espao vivido pelas elites locais como se poder observar no uso intensivo do topnimos e informaes sobre as populaes indigenas (Figuras 1012).

42. Ver Luiz Felipe de Alencastro (v. 2, 1986, p. 369417). 43. Cf. Antonio Carlos Robert de Moraes (2007).

Figura 10 Detalhe das Guianas Francesas. [Carta Geral do Brasil], atribuda a Jos Joaquim Freire, [1797]. Arquivo Militar, Direco dos Servios de Engenharia, Lisboa.

Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

55

Figura 11 Mapa da Capitania de So Paulo e adjacncias. Anastcio de SantAnna. Guia dos Caminhantes [Capitania de So Paulo], 1816. Acervo da Fundao Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro.

44. Cf. Maria Odila Leite da Silva Dias (2005b).

O atlas Guia dos Caminhantes composto de 14 pranchas aquareladas que abrangem as 13 capitanias da Amrica portuguesa em 1816. Essa documentao nos oferece uma perspectiva diferenciada da obra cartogrfica realizada pelos engenheiros militares. Autoreferido como o pardo velho, Anastcio de SantAnna justifica a necessidade de fazer um novo atlas para suprimir os erros difundidos pelos mapas impressos e roteiros preparados pos homens de scincia. Curiosamente, dedica seu labor aos comerciantes, fazendeiros e feitores, fazendo, inclusive, uma srie de recomendaes aos jovens, naturais da Amrica, em ntido tom patritico. Essas representaes evidenciam tenses inerentes ao processo de construo da hegemonia da Corte portuguesa instalada no Rio de Janeiro44. Paradoxalmente, a presena da Corte representou tambm uma tendncia para a recuperao da toponmia nativa, como parte do processo de
Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

56

Figura 12 Detalhe da legenda, com indicaes da toponmia indgena. Anastcio de SantAnna. Guia dos Caminhantes [Capitania de So Paulo], 1816. Acervo da Fundao Biblioteca Nacional, Rio de Janeiro.

americanizao da Monarquia portuguesa. A tupinizao dos sobrenomes, dos ttulos manicos foi um fenmeno correlato ao resgate da toponmia indgena pelas mesmas elites que estavam silenciando os etnnimos indgenas nas cartas geogrficas45. No entanto, a exaltao do indgena como antepassado da nacionalidade e guardio da terra tomaria corpo com o movimento romntico deflagrado a partir da dcada de 1840, que, alis, seguiu o compasso dos debates parlamentares sobre o fim do trfico negreiro e sobre as polticas fundiria e imigratria. Com efeito, como tentei mostrar, a reemergncia da toponmia indgena foi simultnea ao aprofundamento das prticas de excluso das populaes indgenas e africanas46. Na dcada de 1840, quando o visconde de Santarm publicava seus estudos, iniciavase a era dos contenciosos fronteirios entre o Imprio do Brasil e os demais poderes coloniais ingleses, franceses e holandeses especialmente
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

45. Cf. Luiz Felipe de Alencastro (1997, p. 54). 46. Cf. John M. Monteiro (2001, especialmente captulos 6-7)

57

na regio amaznica Os trabalhos de Santarm foram rapidamente assimilados pela diplomacia brasileira na disputa com a Frana pela fronteira no cabo do Norte. A diplomacia brasileira valeuse das evidncias toponmicas registradas no mapas produzidos durante a colonizao. Nesse contencioso, a hidrotoponmia foi fundamental para a definio dos limites territoriais. O litgio originouse da transposio de nomes de rios limtrofes. O problema consistia na determinao do verdadeiro Oiapoque, confundido com o Amazonas/Maranho pelos cartgrafos franceses, para os quais havia dois rios: o Oyapoc e o Wiapoc (Figura 10). A diplomacia do Imprio e a da Repblica mobilizou a memria cartogrfica para obteno dos seus pleitos nos tribunais internacionais, embora s muito recentemente as prerrogativas histricas das populaes indgenas tenham comeado a ser levadas em conta. Referncias
Fontes

ALMEIDA, Rita Heloisa. A Carta Rgia de 12 de maio de 1798 e outros documentos sobre ndios no Cdice 807. Revista do Instituto Histrico e Geogrfico Brasileiro, Rio de Janeiro, n. 416, p. 171204, 2002. CORTESO, Jaime. Antecedentes do Tratado [de Madri]. Rio de Janeiro: Instituto Rio Branco, [s. d.]. FREITAS, Serafim de. Do justo imprio asitico dos portugueses. Lisboa: Instituto de Alta Cultura, 1959. GROUTIUS, Hugo. Do Direito da Paz e da Guerra. Trad. Ciro Mioranza. Iju: Editora da Uniju, 2004. SANCHES, Antonio Nunes Ribeiro. Dificuldades que tem um reino velho para emendarse e outros textos, Victor S (compilador), Livros Horizontes, 1980, p.138. SANTARM, 2o visconde de (Manuel Francisco Leito e Carvalhosa). Memria sobre a prioridade dos descobrimentos portugueses na costa d frica ocidental para servir de ilustrao chronica da Conquista da Guin por Azurara (Paris, 1841), Lisboa: Comisso Executiva das Comemoraes do Quinto Centenrio da Morte do Infante D. Henrique, 1958, p. 84.

Livros e peridicos

ALBUQUERQUE, Martim de. Prefcio In: SANTARM, 2o visconde de (Manuel Francisco Leito e Carvalhosa). Recherches sur la priorit de la dcouverte des pays situs sur la cte occidentale dAfrique: au dela du Cap Bojador, et essai sur lhistoire de la cosmografphie et de la cartographie pendant le moyenage. Porto: Administrao Municipal do Porto; INAPA, 1989. ADONIAS, Isa. Mapa: Imagens da formao territorial brasileira. Rio de Janeiro: Fundao Emlio Odebrecht, 1993.

58

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

ALENCASTRO, Luiz Felipe de. Le commerce des vivants: traite desclaves et pax lusitana dans latlantique sud, 2. Paris: Universit de Paris X, 1986. ALENCASTRO, Luiz Felipe de. Interao europeia com as sociedades brasileiras. In: PAULINO, Francisco Faria (Org.). Brasil: nas vsperas do mundo moderno. Lisboa: Comisso Nacional para os Descobrimentos Portugueses, 1992. p. 97119. ALENCASTRO, Luiz Felipe de. Histria da vida privada no Brasil, 2. So Paulo: Companhia das Letras, 1997. ALMEIDA, Andr Ferrand de. A formao do espao brasileiro e o projeto do Novo atlas da Amrica portuguesa (17131748). Lisboa: Comisso Nacional para os Descobrimentos Portugueses, 2001. ALMEIRA, Rita Heloisa de. O Diretrio dos ndios: um projeto de civilizao no Brasil do sculo XVIII. Braslia: Editora da UNB, 1997. AMOROSO, Marta Rosa. Guerra Mura no sculo XVIII: versos e verses. Representaes dos Mura no Imaginrio Colonial. 1991. Dissertao (Mestrado em Antropologia) Instituto de Filosofia e Cincias Humanas da Universidade de Campinas, Campinas, 1991. ARAUJO, Renata Malcher. As cidades da Amaznia no sculo XVIII: Belm, Macap e Mazago. 1992. Dissertao (Mestrado em Urbanismo) Faculdade de Arquitetura da Universidade do Porto, Porto, 1992. _______. A urbanizao do Mato Grosso no sculo XVIII. 2000. Tese (Doutorado em Histria da Arte) Lisboa, 2000. BUENO, Beatriz P. Siqueira. Desenho e desgnio: o Brasil dos engenheiros militares (15001822). 2001. Tese (Doutorado) Faculdade de Arquitetura e Urbanismo, Universidade de So Paulo, So Paulo, 2001 (consultar verso revisada em 2003). CAPEL, Horacio. Geografa e Cartografa. In: SELLS, Manuel et al. Carlos III: la ciencia de la ilustracin. Madrid: Alianza, 1988. p. 99126. CIMBALISTA,Renato. Relquias sagradas e a construo do territrio cristo na Idade Moderna. Anais do Museu Paulista, So Paulo, v.14, n. 2, p. 1150, 2006. COELHO, Mauro Cezar. Do serto para o mar: um estudo sobre a experincia portuguesa na Amrica, a partir da Colnia: o caso do Diretrio dos ndios (17511798). 2005. Tese (Doutorado em Histria), Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, So Paulo, 2005. CORTESO, Jaime. Alexandre de Gusmo e o Tratado de Madrid. Lisboa: Horizonte, 1984. CUNHA, Manuela Carneiro da. Antropologia do Brasil. So Paulo: Brasiliense, 1987. DIAS, Maria Odila Leite da Silva. Aspectos da Ilustrao no Brasil [1968]. In: _____. A interiorizao da metrpole e outros estudos. So Paulo: Alameda, 2005a. _______. A interiorizao da metrpole [1972]. In: _____. A interiorizao da metrpole e outros estudos. So Paulo: Alameda, 2005b.
Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

59

DICK, Maria Vicentina de Paula do Amaral. A motivao toponmica e a realidade brasileira. So Paulo: Arquivo do Estado, 1990. DOMINGUES, ngela. Quando os ndios eram vassalos: colonizao e relaes de poder no Norte do Brasil na segunda metade do sculo XVIII. Lisboa: Comisso Nacional para os Descobrimentos Portugueses, 2000. ELLIOT, John. Empires of the Atlantic world: Britain and Spain in America, 14921830. New Haven: Yale University Press, 2006. FALCON, Francisco. A poca pombalina. So Paulo: tica, 1982. FARAGE, Nadia. As muralhas dos sertes: os povos indgenas no Rio Branco e a colonizao. Rio de Janeiro: Paz e Terra; Anpocs, 1991. FLEXOR, Maria Helena Ochi. Aprender a ler, escrever e contar no Brasil do sculo XVIII. Filosofia e Lingustica, So Paulo, v. 4, p. 91157, 2001. GARCIA, Joo Carlos. Mapas e Atlas do Visconde de Santarm: a prioridade no descobrimento da frica Ocidental. Catlogo da Exposio cartobibliogrfica. Lisboa: Biblioteca Nacional, 2006. GESTEIRA, Heloisa Meireles. Da Liberdade dos mares: Hugo Grotius e a soberania do Imperium. In: MUNTEAL FILHO, Oswaldo et al. Olhares sobre o poltico. Rio de Janeiro: Editora da Universidade Estadual do Rio de Janeiro, 2002. p. 175190. HARLEY, J. B. La Nueva Naturaleza de los Mapas. Trad. Letcia Garcia Cortes; Juan Carlos Rodriguez. Ciudad de Mxico: Fondo de Cultura do Mxico, 2005. HESPANHA, Antonio Manuel. Introduo. In: GROUTIUS, Hugo. Do Direito da Paz e da Guerra. Trad. Ciro Mioranza. Iju: Editora da Uniju, 2004. p. 1527. HOLANDA, Sergio Buarque de. Herana colonial: sua desagregao. In: ______. Histria geral da civilizao brasileira: o Brasil monrquico, 1. So Paulo: Difel, 1962. p. 939. _______. Viso do Paraso: os motivos ednicos no descobrimento e colonizao do Brasil. 4 ed. So Paulo: Nacional, 1985. KANTOR, ris. Esquecidos e Renascidos: a historiografia acadmica lusoamericana. So Paulo: Hucitec, 2004. MONTEIRO, John M. Tupis, tapuias e historiadores. Estudos de histria indgena e indigenismo. Tese (Livredocncia em Antropologia) Instituto de Filosofia e Cincias Humanas da Universidade de Campinas, Campinas, 2001. MORAES, Antonio Carlos Robert de. Territrio, regio e formao colonial: apontamentos em torno da geografia histrica da independncia brasileira. In: INSTITUTO MORA. La Integracin del territorio en una idea de Estado. Mxico e Brasil. Cidade do Mxico: Instituto Mora; Universidad Nacional de Mxico, 2007. p. 497506. MOTTA, Mrcia Menendes. Francisco Mauricio de Souza Coutinho: Sesmarias e os limites do Poder. In: VAINFAS, Ronaldo et al. Retratos do Imprio. Niteri: EdUFF, 2006. p. 351368. NICOLET, Claude. Linventaire du monde: gographie et politique aux origenes de lempire romanin, Paris: Hachette, 1988.

60

Anais do Museu Paulista. v. 17. n.2. jul.-dez. 2009.

NORDMAN, Daniel. Les titres et les preuves. La notion de droits historique en France (16481661). In: BLY, Lucien. LEurope des traits de Westphalie. Paris: Presses Universitaires Franaises, 2000. p. 246252. PADGEN, Anthony. Commerce and Conquest: Hugo Grotius and Serafim de Freitas on the freedom of the sea. Mare Liberum, Lisboa, v. 20, p. 3355, 2000. PERIDES, Paulo Pedro. A organizao poltico administrativa e o processo de regionalizao do territrio colonial brasileiro. Revista do Departamento de Geografia, So Paulo, n. 9, p. 7791. 1995. PRADO JUNIOR, Caio. Formao do Brasil contemporneo. 4. ed. So Paulo: Brasiliense, 1953. RESENDE, Maria Lenia Chaves de. Gentios braslicos: ndios coloniais em Minas Gerais setecentista. 2003. Tese (Doutorado em Histria) Instituto de Filosofia e Cincias Humanas da Universidade de Campinas, Campinas, 2003. RIBEIRO JUNIOR, Jos. Extrato da legislao para o Brasil durante o reinado de D. Jos I (17501777). Anais de Histria, Assis, v. 1, p. 77129, 19681969. SAFIER, Neil. Measuring the new world: Englightenment science and South Amrica. Chicago: The University of Chicago Press, 2008. p. 5792. SALDANHA, Antonio Vasconcelos de. As capitanias do Brasil: antecedentes, desenvolvimento e extino de um fenmeno atlntico. Lisboa: Comisso Nacional para os Descobrimentos Portugueses, 2001. SAMPAIO, Patrcia Maria de Melo. Espelhos Partidos: etnia, legislao e desigualdade na Colnia. Sertes do GroPar (c. 1755c. 1823). 2001. Tese (Doutorado em Histria) Universidade Federal Fluminense, Niteri, 2001. SAMPAIO, Teodoro. O tupi na geografia nacional. 5. ed. So Paulo: Nacional 1987. SEED, Patricia. Cerimoniais de posse na conquista europeia do Novo Mundo. Trad. Lenita Esteves. So Paulo: Unesp, 1999. SILVA, Ana Cristina Nogueira da. Tradio e reforma na organizao polticoadministrativa do espao, Portugal, finais do sculo XVIII. In: JANCS, IIstvn. Brasil: Formao do Estado e da Nao, So Paulo: Hucitec, 2003. p. 297319. SILVA, Andre Mansuy Diniz (Org.). Introduo. In: _____. D. Rodrigo de Souza Coutinho: textos polticos, econmicos e financeiros (17831811). Lisboa: Banco de Portugal, 1993. SOMMER,Brbara. Negotiated settlements: native Amazonians and Portuguese policy in Par 17581798. 2000. Tese (Doutorado em Histria) University of New Mexico, Albuquerque, 2000. SPOSITO, Fernanda. Nem cidados, nem brasileiros: indgenas na formao do Estado Nacional e conflitos na provncia de So Paulo. 2006. Dissertao (Mestrado em Histria) Faculdade de Filosofia Letras e Cincias Humanas da Universidade de So Paulo, So Paulo, 2006..

Artigo apresentado em 8/2008. Aprovado em 3/2009.


Annals of Museu Paulista. v. 17. n.2. july-Dec. 2009.

61

Você também pode gostar