Você está na página 1de 47

Maurice Maeterlinck

Premio Nobel de Literatura 1911

Tres piezas de teatro en un acto:

LA INTRUSA LOS CIEGOS INTERIOR

PERSONAJES
EL ABUELO. (Es EL PADRE. EL TO. LAS TRES HIJAS. LA HERMANA DE LA CARIDAD. LA CRIADA.

ciego.)

La accin se desarrolla en los tiempos modernos.

ACTO NICO

Sala bastante sombra en un antiguo castillo. Puerta a la derecha, puerta a la izquierda y puertecilla disimulada en un ngulo. En el fondo, ventanas con vidrieras de colores, en las cuales domina el verde, y una puerta de cristales que abre sobre una terraza. Gran reloj flamenco en un rincn. Lmpara encendida.
LAS TRES HIJAS. EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

Ven aqu, abuelo; sintate bajo la lmpara.

Me parece que hay poca luz aqu.

Vamos a la terraza o nos quedamos en esta habitacin?

No valdra ms quedarnos aqu? Ha llovido toda la semana, y estas noches

son hmedas y fras.


LA HIJA MAYOR. EL TO.

Sin embargo, hay estrellas.

Oh! Las estrellas no quieren decir nada. Vale ms que nos quedemos aqu. No se sabe lo que puede ocurrir.

EL ABUELO. EL PADRE.

Ya no hay que tener inquietud. Ya no hay peligro; est salvada... Creo que no est bien...

EL ABUELO. EL PADRE.

Por qu dice usted eso? He odo su voz.

EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

Los mdicos aseguran que podemos estar tranquilos...

De sobra sabes que a tu suegro le gusta intranquilizarnos intilmente. Yo no veo como vosotros.

EL ABUELO. EL TO.

Pues es preciso fiarse de los que ven. Esta tarde tena muy buena cara.

Duerme profundamente, y no vamos a envenenar la primera noche tranquila que el azar nos da... Me parece que tenemos derecho a descansar, y hasta a rer un poco, sin temor, esta noche.
EL PADRE.

Es verdad; es la primera vez que me siento en mi casa, entre los mos,

despus de este parto terrible.


EL TO.

En cuanto la enfermedad entra en una casa, parece que hay un extrao en la

familia.
EL PADRE.

Pero entonces tambin se ve que, fuera de la familia, no hay que contar con

nadie.
EL TO.

Tienes mucha razn. Por qu no he podido ver hoy a mi pobre hija?

EL ABUELO.

EL TO.

Ya sabe usted que el mdico lo ha prohibido. No s qu pensar...

EL ABUELO. EL TO.

Es intil que se inquiete usted. (Sealando la puerta de la izquierda.) No puede ornos?

EL ABUELO. EL PADRE.

No hablaremos muy alto; adems, la puerta es muy gruesa, y, adems, la

Hermana de la Caridad est con ella y nos avisara si hiciramos demasiado ruido.
EL ABUELO. EL PADRE.

(Sealando la puerta de la derecha.) No puede ornos el nio?

No, no. Duerme?

EL ABUELO. EL PADRE.

Supongo que s. Habra que ir a ver.

EL ABUELO. EL TO.

Ms me inquieta el nio que su hija de usted. Ya van varias semanas desde

que naci, y apenas se ha movido; hasta ahora no ha llorado una sola vez; parece un nio de cera.
EL ABUELO.

Creo que ser sordo, y acaso mudo... Esto traen los matrimonios

consanguneos... (Silencio reprobador.)


EL PADRE. EL TO.

Casi le tengo rencor por el mal que ha causado a su madre.

Hay que ser razonable; no es culpa suya, pobrecillo! Est solo en esa

habitacin?
EL PADRE. EL TO.

S, el mdico no quiere que est en la habitacin de su madre.

Pero la nodriza est con l? No; ha ido a descansar un momento; bien ganado lo tiene, despus de estos

EL PADRE.

das. rsula, ve a ver si duerme bien.


LA HIJA MAYOR.

S, padre. (Las TRES HIJAS se levantan y, cogidas de la mano, entran

en la habitacin de la derecha.)
EL PADRE. EL TO.

Sabis a qu hora vendr nuestra hermana?

Creo que vendr hacia las nueve. Son ya ms de las nueve. Quisiera que viniese esta noche; mi mujer desea

EL PADRE.

mucho verla.
EL TO.

Es seguro que vendr. Es la primera vez que viene aqu? No ha entrado nunca en esta casa.

EL PADRE. EL TO.

Le es muy difcil dejar su convento. Vendr sola?

EL PADRE. EL TO.

Me figuro que la acompaar una de las monjas. No pueden salir solas.

EL PADRE. EL TO.

Ella es la superiora.

La regla es igual para todas. Ya no tenis inquietud?

EL ABUELO. EL TO.

Por qu vamos a tener inquietud? No hay que hablar ms de eso. Ya no hay

nada que temer.


EL ABUELO. EL TO.

Tu hermana es mayor que t?

Es la mayor de todos. No s qu me pasa; no estoy tranquilo. Quisiera que tu hermana estuviese

EL ABUELO.

aqu ya.
EL TO.

Vendr. Lo ha prometido. Quisiera que hubiese pasado ya esta noche! (Vuelven a entrar las TRES

EL ABUELO. HIJAS.) EL PADRE.

Duerme? S, padre, profundamente.

LA HIJA MAYOR. EL TO.

Qu vamos a hacer mientras esperamos? Mientras esperamos qu?

EL ABUELO. EL TO.

Mientras esperamos a nuestra hermana. No ves venir a nadie, rsula? (En la ventana.) No, padre.

EL PADRE.

LA HIJA MAYOR. EL PADRE. LA HIJA.

Y en la avenida? Ves la avenida?

S, padre; hay luna y veo la avenida hasta el bosque de cipreses. Y no ves a nadie?

EL ABUELO. LA HIJA. EL TO.

A nadie, abuelo.

Qu tiempo hace? Muy hermoso; os los ruiseores?

LA HIJA. EL TO.

S, s. Se levanta un poco de viento en la avenida. Un poco de viento en la avenida?

LA HIJA.

EL ABUELO. LA HIJA. EL TO.

S; los rboles tiemblan un poco.

Es extrao que mi hermana no est aqu ya. Ya no oigo los ruiseores.

EL ABUELO. LA HIJA.

Creo que ha entrado alguien en el jardn, abuelo. Quin es?

EL ABUELO. LA HIJA.

No s, no veo a nadie.

EL TO.

Es que no hay nadie. Debe de haber alguien en el jardn; los ruiseores se han callado de pronto. Sin embargo, no oigo andar.

LA HIJA.

EL ABUELO. LA HIJA.

De seguro pasa alguien cerca del estanque, porque los cisnes tienen miedo. Todos los peces del estanque se sumergen de pronto.

OTRA HIJA. EL PADRE. LA HIJA.

No ves a nadie?

A nadie, padre. Sin embargo, la luna debe de estar dando en el estanque.

EL PADRE. LA HIJA. EL TO.

S; veo que los cisnes tienen miedo.

Estoy seguro de que es mi hermana la que les asusta. Habr entrado por la

puerta pequea.
EL PADRE. LA HIJA. EL TO.

No me explico por qu no ladran los perros.

Veo al perro en el fondo de la garita. Los cisnes se van hacia la otra orilla!

Se asustan de mi hermana. Voy a ver. (Llama.) Hermana! Hermana! Eres

t? No hay nadie.
LA HIJA. EL TO.

Estoy segura de que alguien ha entrado en el jardn.

Pero me respondera. No vuelven a cantar los ruiseores, rsula?

EL ABUELO. LA HIJA.

No oigo ni uno en todo el campo. hay ruido, sin embargo.

EL ABUELO. No EL PADRE.

Hay un silencio de muerte. El que los asusta tiene que ser un desconocido, porque si fuera alguien de

EL ABUELO.

la casa no se callaran.
EL TO.

Ahora os vais a preocupar por los ruiseores? Estn abiertas todas las ventanas, rsula?

EL ABUELO. LA HIJA.

Est abierta la puerta vidriera, abuelo. Me parece que entra fro en la habitacin.

EL ABUELO. LA HIJA.

Hace un poco de viento en el jardn, abuelo, y las rosas se deshojan. Pues cierra la puerta. Es tarde.

EL PADRE. LA HIJA.

S, padre. No puedo cerrar la puerta. No podemos cerrarla.

LAS OTRAS DOS HIJAS. EL ABUELO. EL TO.

Hijas!, qu sucede?

No hay que decir eso con esa voz extraa. Voy yo a ayudarlas. No hemos logrado cerrarla por completo.

LA HIJA MAYOR.

EL TO.

Es la humedad. Empujemos a un tiempo. Habr algo entre las hojas. El carpintero la arreglar maana. Es que viene maana el carpintero?

EL PADRE.

EL ABUELO. LA HIJA.

S, abuelo, viene a trabajar en la cueva. Va a hacer ruido en la casa...!

EL ABUELO. LA HIJA.

Le dir que trabaje con cuidado. (Se oye, de repente, el ruido de una

guadaa que afilan fuera.)


EL ABUELO. EL TO.

(Estremecindose.) Oh!

Qu pasa? No s; creo que es el jardinero. No veo bien; est en la sombra de la casa. Debe ser el jardinero que va a segar la hierba.

LA HIJA.

EL PADRE. EL TO.

Siega de noche? No es domingo maana? S. He notado que la hierba estaba muy crecida

EL PADRE.

alrededor de la casa.
EL ABUELO. LA HIJA.

Me parece que la hoz hace mucho ruido.

Est segando junto a la casa. T lo ves, rsula?

EL ABUELO. LA HIJA.

No, abuelo, est en la oscuridad. Temo que despierte a mi hija.

EL ABUELO. EL TO.

Apenas se le oye. Yo le oigo como si estuviera segando dentro de casa.

EL ABUELO. EL TO.

La enferma no le oir; no hay cuidado. Me parece que la lmpara no arde bien esta noche.

EL PADRE. EL TO.

Habr que echarle aceite. He visto que le echaban esta maana. Arde mal desde que se ha cerrado la

EL PADRE.

ventana.
EL TO.

Creo que el tubo est empaado. Ahora arder mejor.

EL PADRE. LA HIJA.

Abuelo se ha dormido. Hace tres noches que no duerme. Ha tenido tanta inquietud!...

EL PADRE. EL TO.

Se inquieta ms de lo debido. Hay momentos en que no quiere atender a

razones.
EL PADRE. EL TO.

A su edad es bastante disculpable.

Sabe Dios cmo estaremos a su edad!

EL PADRE. EL TO.

Tiene cerca de ochenta aos.

Entonces tiene derecho a ser un poco raro. Es como todos los ciegos.

EL PADRE. EL TO.

Reflexionan un poco de ms. Tienen demasiado tiempo que perder.

EL PADRE. EL TO.

No tienen otra cosa que hacer. Y, adems, no tienen ninguna distraccin.

EL PADRE. EL TO.

Debe de ser terrible. Parece que se acostumbra uno.

EL PADRE. EL TO.

No puedo figurrmelo. Es cierto que son dignos de lstima. saber dnde est uno, no saber de dnde se viene, no saber adonde se va,

EL PADRE.

EL TO.No

no distinguir el medioda de la medianoche, ni el verano del invierno... y siempre esas tinieblas, esas tinieblas... Preferira no vivir... Es que es absolutamente incurable?
EL PADRE. EL TO.

Parece que s.

Pero no es absolutamente ciego? las luces muy fuertes.

EL PADRE. Distingue EL TO. Cuidemos EL PADRE. EL TO.

nuestros pobres ojos.

A menudo le dan ideas extraas.

Hay momentos en que no es muy divertido. Dice absolutamente todo lo que piensa.

EL PADRE. EL TO.

Pero antes no era as? No. En tiempos era tan razonable como nosotros; no deca nada

EL PADRE.

extraordinario. Verdad es que rsula le da alas; responde a todas sus preguntas.


EL TO.

Ms valdra no responder; es hacerle un mal servicio. (Dan las diez.) (Despertando.) Estoy vuelto hacia la puerta vidriera?

EL ABUELO. LA HIJA.

Has dormido bien, abuelo? Estoy vuelto hacia la puerta vidriera?

EL ABUELO. LA HIJA.

S, abuelo. No hay nadie en la puerta vidriera?

EL ABUELO. LA HIJA.

No, abuelo, no veo a nadie. Cre que haba alguien esperando. No ha venido nadie?

EL ABUELO. LA HIJA.

Nadie, abuelo. y al PADRE.) Y vuestra hermana no ha venido?

EL ABUELO. (Al TO

EL TO.

Es demasiado tarde; ya no vendr; eso est mal en ella. Empieza a inquietarme. (Se oye un ruido, como de alguien que entrase en

EL PADRE.

la casa.)
EL TO.

Ah est! La habis odo? S; alguien ha entrado por los subterrneos.

EL PADRE. EL TO.

Es nuestra hermana! He conocido su modo de andar. He odo andar despacio.

EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

Ha entrado muy despacio.

Sabe que hay un enfermo. Ya no oigo nada.

EL ABUELO. EL TO.

Subir inmediatamente; le dirn que estamos aqu. Me alegro mucho de que haya venido.

EL PADRE. EL TO.

Estaba seguro de que vendra esta noche. Mucho tarda en subir.

EL ABUELO. EL TO.

Sin embargo, tiene que ser ella. No esperamos ninguna otra visita. No oigo ningn ruido en los subterrneos.

EL PADRE.

EL ABUELO. EL PADRE.

Voy a llamar a la criada; sabremos a qu atenernos. (Tira del llamador de

la campanilla.)
EL ABUELO. EL PADRE.

Ya oigo ruido en la escalera.

Es la criada que sube. Me parece que no viene sola.

EL ABUELO. EL PADRE.

Sube despacio... Oigo los pasos de vuestra hermana.

EL ABUELO. EL PADRE.

No oigo ms que a la criada. Es vuestra hermana! Es vuestra hermana! (Llaman a la puerta

EL ABUELO.

pequea.)
EL PADRE.

Voy yo mismo a abrir. (Entreabre la puerta pequea; la CRIADA se queda

fuera, en la rendija.) Dnde ests?


LA CRIADA. EL ABUELO. EL TO.

Aqu, seor. Est vuestra hermana en la puerta?

No veo ms que a la criada. No est ms que la criada. (A la CRIADA.) Quin ha entrado en casa? Entrar en casa?

EL PADRE.

LA CRIADA.

EL PADRE.

S. No ha venido nadie ahora mismo? No ha venido nadie, seor. Quin suspira as?

LA CRIADA. EL ABUELO. EL TO.

Es la criada; est sofocada. Llora?

EL ABUELO. EL TO.

No; por qu iba a llorar? (A la CRIADA.) No ha entrado nadie ahora mismo? No, seor.

EL PADRE.

LA CRIADA. EL PADRE.

Pero si hemos odo la puerta! He sido yo, que he cerrado la puerta!

LA CRIADA. EL PADRE.

Estaba abierta? S, seor.

LA CRIADA. EL PADRE.

Por qu estaba abierta a estas horas? No lo s, seor. Yo la haba cerrado.

LA CRIADA. EL PADRE.

Pero, entonces, quin la ha abierto? No s, seor. Habr salido alguien despus.

LA CRIADA. EL PADRE.

Hay que tener cuidado. Pero no empuje usted la puerta; de sobra sabe

usted que hace ruido!


LA CRIADA. EL PADRE.

Pero, seor, si no toco la puerta!

S, empuja usted como si quisiera entrar en la habitacin! Pero, seor, si estoy a tres pasos de la puerta!

LA CRIADA. EL PADRE.

Hable usted un poco menos alto. Es que habis apagado la luz? No, abuelo.

EL ABUELO.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. EL PADRE.

Me parece que oscurece de pronto.

(A la CRIADA.) Baje usted; pero no vuelva a hacer ruido en la escalera. Yo no he hecho ruido.

LA CRIADA. EL PADRE.

Digo que ha hecho usted ruido; baje usted despacio; va usted a despertar a

la seora. Y si viene alguien, diga usted que no estamos.


EL TO.

S; diga usted que no estamos. (Estremecindose.) No; eso, no!

EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

No siendo a mi hermana y al mdico.

A qu hora vendr el mdico? No podr venir antes de medianoche. (Cierra la puerta. Se oyen dar las

EL PADRE.

once.)
EL ABUELO. EL PADRE.

Ha entrado?

Quin? La criada.

EL ABUELO. EL PADRE.

No; ha vuelto a bajar. Cre que se haba sentado a la mesa.

EL ABUELO. EL TO.

La criada? S.

EL ABUELO. EL TO.

No faltaba ms...! No ha entrado nadie en la habitacin?

EL ABUELO. EL PADRE.

No, no; no ha entrado nadie. Y vuestra hermana no est aqu?

EL ABUELO. EL TO.

Nuestra hermana no ha venido. Queris engaarme?

EL ABUELO. EL TO.

Engaaros? rsula, dime la verdad, por amor de Dios! Abuelo! Abuelo! Qu te pasa?

EL ABUELO.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. EL TO.

Ha sucedido algo! Estoy seguro de que mi hija est peor!...

Est usted soando? No queris decrmelo!... Ya veo que pasa algo!..

EL ABUELO. EL TO.

En ese caso, ve usted mejor que nosotros. rsula, dime la verdad! Pero, abuelo, si te decimos la verdad!

EL ABUELO.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. EL PADRE.

No tienes la voz de siempre!

Es que la asusta usted! Tambin a ti se te ha cambiado la voz!

EL ABUELO. EL PADRE.

Pero se vuelve usted loco? (El PADRE y el TO se hacen seas de

complicidad para persuadirse de que el ABUELO ha perdido la razn.)


EL ABUELO. EL PADRE.

De sobra oigo que tenis miedo!

Pero de qu vamos a tener miedo? qu queris engaarme?

EL ABUELO. Por EL TO.

Quin piensa en engaarle a usted? Por qu habis apagado la luz?

EL ABUELO. EL TO.

Pero si no hemos apagado la luz! Est tan claro como antes!

LA HIJA.

Me parece que la lmpara alumbra menos. Yo veo tan claro como de costumbre. Tengo ruedas de molino en los ojos! Hijas mas, decidme lo que pasa

EL PADRE.

EL ABUELO.

aqu!; decdmelo, por amor de Dios, vosotras que veis! Estoy aqu solo, en las tinieblas sin fin! No s quin viene a sentarse a mi lado! No s lo que sucede a dos pasos de m!... Por qu hablabais en voz baja hace un momento?
EL PADRE.

Nadie ha hablado en voz baja. Has hablado en voz baja junto a la puerta.

EL ABUELO. EL PADRE.

Ha odo usted todo lo que he dicho. Has hecho entrar a alguien en la habitacin.

EL ABUELO. EL PADRE.

Le digo que no ha entrado nadie! Ha sido vuestra hermana o un sacerdote? No hay que intentar

EL ABUELO.

engaarme. rsula, quin ha entrado?


LA HIJA.

Nadie, abuelo. No hay que intentar engaarme. Yo s lo que s. Cuntos estamos aqu?

EL ABUELO. LA HIJA.

Estamos seis en derredor de la mesa, abuelo. Estis todos en derredor de la mesa?

EL ABUELO. LA HIJA.

S, abuelo. Ests ah, Pablo?

EL ABUELO. EL PADRE.

S. Ests ah, Oliverio?

EL ABUELO. EL TO.

S, claro que s; estoy aqu, en mi sitio de siempre. No lo dice usted en serio,

verdad?
EL ABUELO.

Ests ah, Genoveva? S, abuelo.

UNA DE LAS HIJAS. EL ABUELO. OTRA HIJA.

Ests ah, Gertrudis?

S, abuelo. Ests aqu, rsula? S, abuelo, a tu lado.

EL ABUELO.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. LA HIJA.

Y quin est sentado ah?

Dnde, abuelo? No hay nadie. Ah, ah en medio de nosotros!

EL ABUELO. LA HIJA.

No hay nadie, abuelo. Le dicen a usted que no hay nadie!

EL PADRE.

EL ABUELO. Pero EL TO.

vosotros no veis!

Vamos, tiene usted ganas de bromas. No tengo ganas de broma, os lo aseguro.

EL ABUELO. EL TO.

Entonces, crea usted a los que ven. (Indeciso.) Os digo que ah hay alguien... Creo que no vivir mucho

EL ABUELO.

tiempo.
EL TO.

A qu bamos a engaarle a usted? De qu nos servira? Habra que acabar por decirle a usted la verdad.

EL PADRE. EL TO.

Para qu engaarse mutuamente? No podra usted seguir en el error mucho tiempo. (Intentando levantarse.) Quisiera atravesar estas tinieblas!

EL PADRE.

EL ABUELO. EL PADRE.

Dnde quiere usted ir? Por ese lado...

EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

No se altere usted as...

Est usted extrao esta noche. Vosotros sois los que me parecis extraos!

EL ABUELO. EL PADRE.

Qu busca usted? s lo que tengo!

EL ABUELO. No LA HIJA MAYOR. EL ABUELO.

Abuelo, abuelo! Qu quieres, abuelo?

Dadme vuestras manecitas, hijas mas! S, abuelo...

LAS TRES HIJAS. EL ABUELO.

Por qu temblis las tres, hijas mas? Casi no temblamos, abuelo.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO.

Creo que las tres estis plidas. Es tarde, abuelo, y estamos cansadas.

LA HIJA MAYOR. EL PADRE.

Debis ir a acostaros, y el abuelo hara bien tambin en descansar un poco. No podra dormir esta noche!

EL ABUELO. EL TO.

Esperamos al mdico. Preparadme a la verdad!

EL ABUELO. EL TO.

Pero si no hay verdad! Entonces, no s lo que hay!

EL ABUELO. EL TO.

Le digo a usted que no pasa nada ver a mi pobre hija!

EL ABUELO. Quisiera EL PADRE.

Pero si sabe usted que es imposible! No hay que despertarla intilmente!

EL TO.

La ver usted maana. No se oye ningn ruido en su habitacin.

EL ABUELO. EL TO.

Si se oyera ruido, estara yo inquieto. Hace mucho tiempo que no he visto a mi hija!... Le cog las manos ayer

EL ABUELO.

por la noche y no la vea!... Ya no s lo que es de ella!... Ya no s cmo es... Ya no conozco su cara Debe de haber cambiado en estas semanas!... He sentido los huesecillos de sus mejillas bajo mis manos... No hay ms que tinieblas entre ella y yo y vosotros todos! Yo no puedo vivir as! Esto no es vivir!... Estis todos ah, con los ojos abiertos, mirando mis pobres ojos muertos, y ni uno de vosotros tiene compasin!... Yo no s lo que tengo... no dicen nunca lo que debiera decirse... y todo es espantoso cuando se piensa en ello!... Pero por qu no hablis!
EL TO.

Qu quiere usted que digamos, puesto que no quiere usted creernos? miedo de haceros traicin!

EL ABUELO. Tenis EL PADRE.

Pero haga usted el favor de ser razonable! Hace mucho tiempo que se me oculta una cosa!... Ha pasado una cosa en

EL ABUELO.

esta casa... Pero ahora empiezo a comprender... Hace demasiado tiempo que me engaan! Os figuris que nunca voy a saber nada? Hay momentos en que estoy menos ciego que vosotros, no lo sabis?... Acaso no os oigo cuchichear hace das y das, como si estuvieseis en casa de un ahorcado? Esta noche no me atrevo a decir lo que s... Pero yo sabr la verdad!... Esperar a que me digis la verdad; pero hace tiempo que la s, a pesar vuestro! Y ahora siento que todos estis ms plidos que muertos!
LAS TRES HIJAS. EL ABUELO.

Abuelo! Abuelo! Qu tienes, abuelo?

No hablo de vosotras, hijas mas, no, no hablo de vosotras. .. Ya s que

me dirais la verdad, si no estuvieran alrededor vuestro!... Y, adems, estoy seguro de que tambin os engaan... Ya veris, hijas, ya veris!... No os oigo sollozar a las tres?
EL PADRE.

Pero verdaderamente est mi mujer en peligro? No hay que intentar engaarme; ya es demasiado tarde, y s la verdad

EL ABUELO.

mejor que vosotros!


EL PADRE.

Quiere usted entrar en la habitacin de su hija? Aqu hay una mala

inteligencia y un error que deben acabar. Quiere usted?


EL ABUELO. EL TO.

(Repentinamente indeciso.) No, no, ahora no... todava no...

Ya ve usted como no es usted razonable. Quin sabe nunca todo lo que un hombre no ha podido decir en su

EL ABUELO.

vida!... Quin hace ese ruido?

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. LA HIJA. EL TO.

Es la lmpara que late, abuelo.

Me parece que est muy inquieta... muy inquieta...

Es que el viento fro la agita.

No hay viento fro; las ventanas estn cerradas. Creo que va a apagarse. Ya no tiene aceite.

LA HIJA.

EL PADRE. LA HIJA.

Se apaga por completo. No podemos estar as, a oscuras.

EL PADRE. EL TO.

Por qu no? Yo ya estoy acostumbrado. Hay luz en la habitacin de mi mujer.

EL PADRE. EL TO.

Ahora la traeremos, cuando venga el mdico. verdad que se ve bastante con la claridad de fuera!

EL PADRE. Es EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

Es que fuera est claro?

Ms claro que aqu.

A m me gusta hablar estando a oscuras. A m tambin. (Pausa.) Me parece que el reloj hace mucho ruido. Es que no hablamos, abuelo.

EL PADRE.

EL ABUELO.

LA HIJA MAYOR. EL ABUELO. EL TO.

Pero por qu os callis todos?

De qu queris que hablemos? Es que est completamente a oscuras la habitacin?

EL ABUELO. EL TO.

No est muy clara. (Pausa.) No me siento bien, rsula. Abre un poco la ventana.

EL ABUELO. EL PADRE.

S, hija ma, abre un poco la ventana; yo tambin empiezo a sentir

necesidad de aire. (La HIJA abre la ventana.)


EL TO.

Creo positivamente que hemos estado encerrados demasiado tiempo. abierta la ventana?

EL ABUELO. Est LA HIJA.

S, abuelo, abierta de par en par. No se dira que est abierta. No viene ningn ruido de fuera.

EL ABUELO. LA HIJA.

No, abuelo, no hay el menor ruido. Hay un silencio extraordinario.

EL PADRE. LA HIJA. EL TO.

Se oira andar a un ngel.

Por eso no me gusta a m el campo. Quisiera or un poco de ruido. Qu hora es, rsula?

EL ABUELO.

LA HIJA.

Va a ser medianoche, abuelo. (Aqu el TO empieza a pasear de un lado a

otro de la habitacin.)
EL ABUELO. EL TO.

Quin anda as, en derredor nuestro?

Soy yo, soy yo; no tenga usted miedo. Necesito andar un poco. (Pausa.) Pero

me volver a sentar; no veo por dnde voy. (Pausa.)


EL ABUELO. LA HIJA.

Quisiera estar en otra parte.

Dnde querras ir, abuelo? No s dnde... a otra habitacin, a cualquier parte! A cualquier parte!

EL ABUELO. EL PADRE. EL TO.

Dnde iramos?

Es muy tarde para ir a otra parte. (Pausa. Estn sentados, inmviles, en

derredor de la mesa.)
EL ABUELO. LA HIJA.

Qu oigo, rsula?

Nada, abuelo, son las hojas que caen en la terraza. Ve a cerrar la ventana, rsula.

EL ABUELO. LA HIJA.

S, abuelo. (Cierra la ventana y vuelve a sentarse.) Tengo fro. (Pausa. Las TRES HIJAS se abrazan.) Qu es lo que oigo

EL ABUELO.

ahora?
EL PADRE. EL TO.

Son las tres hermanas que se abrazan.

Me parece que estn muy plidas esta noche. (Pausa.) Qu oigo?

EL ABUELO. LA HIJA.

Nada, abuelo, es que he cruzado las manos. (Pausa.) Y ahora?

EL ABUELO. LA HIJA.

No s, abuelo..., acaso mis hermanas, que tiemblan un poco... Yo tambin tengo miedo, hijas mas. (Aqu un rayo de luna penetra por

EL ABUELO.

un rincn de las vidrieras y esparce aqu y all fulgores extraos por la estancia. Suenan las doce, y con la ltima campanada parece que se oiga muy vagamente un ruido como de alguien que se levanta a toda prisa.)
EL ABUELO. EL TO.

(Estremecindose con espanto.) Quin se ha levantado?

No se ha levantado nadie. Yo no me he levantado! Ni yo! Ni yo! Ni yo!

EL PADRE.

LAS TRES HIJAS. EL ABUELO. EL TO.

Alguien se ha levantado de la mesa!

La luz!... (Aqu se oye de pronto un vagido de espanto, a la derecha, en el

cuarto del nio, y este vagido contina con gradaciones de terror hasta el fin de la

escena.)
EL PADRE. EL TO.

Escuchad! El nio!

No ha llorado nunca! Vamos a ver!

EL PADRE. EL TO.

La luz! La luz! (En este momento se oye correr a pasos precipitados y

sordos en la habitacin de la izquierda. En seguida, silencio de muerte. Escuchan con mudo terror hasta que la puerta de la habitacin se abre lentamente; la claridad de la estancia vecina se difunde en la sala, y la HERMANA DE LA CARIDAD aparece en el umbral, con sus vestiduras negras, y se inclina, haciendo la seal de la cruz, para anunciar la muerte de la mujer. Comprenden, y, despus de un momento de indecisin y de espanto, entran en silencio en la estancia mortuoria, mientras que el TO, en el quicio de la puerta, se aparta cortsmente para dejar pasar a las TRES HIJAS. EL
ABUELO, que

se ha quedado solo, se levanta y se agita, a tientas, alrededor de la mesa,

en la oscuridad.)
EL ABUELO.

Dnde vais? Dnde vais?... Me han dejado solo!

FIN DE "LA INTRUSA''

LOS CIEGOS
PERSONAJES

EL SACERDOTE. TRES CIEGOS DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL QUINTO CIEGO. EL SEXTO CIEGO. TRES VIEJAS, en

oracin.

LA CIEGA MS VIEJA. UNA CIEGA JOVEN. UNA CIEGA LOCA.

ACTO NICO

Antiqusimo bosque septentrional, de aspecto eterno, bajo un cielo profundamente estrellado. En medio, hacia el fondo de la noche, est sentado un SACERDOTE muy anciano, envuelto en ancha capa negra. El busto y la cabeza, ligeramente inclinados y mortalmente inmviles, se apoyan contra el tronco de una encina enorme y cavernosa. El rostro es de inmutable lividez de cera, y en l se entreabren los labios violetas. Los ojos, mudos y fijos, no miran ya del lado visible de la eternidad, y parecen ensangrentados bajo gran nmero de dolores inmemoriales y de lgrimas. Los cabellos, de blancura muy grave, caen en mechones rgidos y escasos sobre el rostro, ms iluminado y ms cansado que todo cuanto le rodea en el silencio atento del hosco bosque. Las manos, enflaquecidas, estn rgidamente juntas sobre los muslos. A la derecha, seis ancianos estn sentados sobre piedras, troncos y hojas secas. A la izquierda, y separadas de ellos por un rbol descuajado y pedazos de roca, seis mujeres, tambin ciegas, estn sentadas frente a los ancianos. Tres de ellas rezan y se lamentan con voz sorda y sin interrupcin. Otra es muy vieja. La quinta, en actitud de muda demencia, tiene en las rodillas a un nio dormido. La sexta es deslumbradora de juventud, y su cabellera inunda todo su ser. Llevan, como los ancianos, vestiduras amplias, sombras y uniformes. La mayor parte de ellos esperan, con los codos sobre las rodillas y el rostro entre las manos; y todos parecen haber perdido la costumbre del gesto intil y no vuelven ya la cabeza a los rumores ahogados e inquietos de la Isla. Grandes rboles funerarios, sauces llorones, cipreses, les cubren con sus sombras fieles. Una mata de grandes asfdelos enfermizos florece, no lejos del SACERDOTE, en la noche. Est extraordinariamente oscuro, a pesar de la luz de la luna, que aqu y all se esfuerza por apartar un momento las tinieblas de los follajes.
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

An no vuelve? Me habis despertado!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo tambin dorma! An no vuelve? No oigo venir nada. es tiempo de volver al asilo.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. Ya PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Sera preciso saber dnde estamos.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA MS VIEJA.

Hace fro desde que se ha marchado.

Alguno sabe dnde estamos? Hemos estado andando mucho tiempo; debemos de estar muy

lejos del asilo.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Ah! Las mujeres estn frente de nosotros?

Estamos sentadas enfrente de vosotros. Esperad. Voy a vuestro lado. (Se levanta y tantea.)

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Dnde estis? Hablad, que oiga yo dnde estis.


LA CIEGA MS VIEJA.

Aqu: estamos sentadas sobre piedras. (Adelanta y tropieza contra el tronco del rbol y los

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

pedazos de roca.) Hay algo entre nosotros...


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Vale ms estarse quietos.

Dnde estis sentadas? Queris venir a nuestro

lado?
LA CIEGA MS VIEJA.

No nos atrevemos a levantarnos! Por qu nos ha separado? Oigo rezar a las mujeres. S; son tres viejas que estn rezando.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No es hora de rezar! Luego rezaris en el dormitorio! (Las tres viejas

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

continan rezando.)
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Quisiera saber al lado de quin estoy sentado. Creo que estoy a vuestro lado. (Tantean en

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

derredor.)
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No podemos tocarnos! Sin embargo, no estamos lejos unos de otros. (Tantea

en torno y tropieza con el bastn al QUINTO CIEGO, que gime sordamente.) El que no oye est a nuestro lado.
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

No oigo a todo el mundo; ramos seis hace un

momento!
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Empiezo a darme cuenta. Preguntemos tambin a las

mujeres: es preciso saber a qu atenerse. Sigo oyendo rezar a las tres viejas: es que estn juntas?
LA CIEGA MS VIEJA.

Estn sentadas a mi lado, en una roca.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Yo estoy sentado sobre hojas secas! Y la hermosa ciega, dnde est?

Est al lado de las que rezan. Dnde est la loca con su hijo?

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Est dormido. No le despertis! Oh! Qu lejos estis de nosotros! Cre que os tena

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

enfrente!
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Sabemos, sobre poco ms o menos, todo lo que es

preciso saber; hablemos un poco, esperando a que vuelva el sacerdote.


LA CIEGA MS VIEJA.

Nos ha dicho que le esperemos en silencio. No estamos en ninguna iglesia.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No sabis dnde estamos. Yo, cuando no hablo, tengo miedo.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Sabis dnde ha ido el sacerdote? Me parece que nos abandona demasiado tiempo. Se est haciendo demasiado viejo. Parece que tambin

ve poco desde hace algn tiempo. No quiere confesarlo por temor a que venga otro a ocupar su puesto entre nosotros; pero sospecho que ya casi no ve. Necesitaramos otro gua; ya no nos escucha y somos demasiado numerosos. No hay ms que las tres religiosas y l que vean en la casa, y son todos ms viejos que nosotros! Estoy seguro de que nos ha perdido y anda buscando el camino. Dnde ha ido? No tiene derecho a dejarnos aqu...
LA CIEGA MS VIEJA.

Ha ido muy lejos; creo que ha hablado seriamente a las mujeres. Ya no habla ms que a las mujeres! Es que nosotros

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

no existimos? Habr que acabar por quejarse!


EL CIEGO MS VIEJO.

A quin os vais a quejar? No lo s todava; ya veremos, ya veremos. Pero

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

dnde ha ido? Se lo pregunto a las mujeres.


LA CIEGA MS VIEJA.

Estaba cansado de haber andado tanto tiempo. Creo que se ha

sentado un momento en medio de nosotros. Est muy triste y muy dbil desde hace algunos das. Desde que el mdico ha muerto, tiene miedo. Est solo. Ya casi no habla. No s qu ha sucedido. Quera a toda costa salir hoy. Deca que quera ver la Isla, por ltima vez, al sol, antes del invierno. Parece que el invierno va a ser muy largo y muy fro, y que ya vienen del Norte los hielos. Estaba muy inquieto; dicen que las tormentas

de estos das pasados han henchido el ro y que todos los diques estn resentidos. Deca tambin que el mar le asustaba; parece que se agita sin motivo y que los acantilados de la Isla no son bastante altos. Quera ver, pero no nos ha dicho lo que ha visto. Ahora creo que ha ido a buscar pan y agua para la loca. Dijo que tendra que ir muy lejos... Es preciso esperar.
LA CIEGA JOVEN.

Al marcharse me ha estrechado las manos, y las suyas temblaban

como si tuviese miedo. Despus me ha besado...


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Oh! Oh!

Le he preguntado qu haba sucedido. Me ha dicho que no lo saba.

Me ha dicho que el reinado de los ancianos iba a terminar, acaso.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Qu quera decir con eso?

No lo he comprendido. Me ha dicho que iba hacia el faro. Hay un faro?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

S, al norte de la Isla. Creo que no estamos muy lejos de l. Deca

que vea la claridad de la lmpara hasta aqu, en las hojas. Nunca me ha parecido ms triste que hoy, y creo que lloraba desde hace algunos das. No s por qu yo tambin lloraba sin verle. No le he sentido marcharse. No le he preguntado ms. Le oa sonrer demasiado gravemente; oa que cerraba los ojos y quera callarse...
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

No nos ha dicho nada de todo eso.

No le hacis caso cuando habla! habla l, murmuris todos! Nos ha dicho sencillamente "Buenas noches", al

LA CIEGA MS VIEJA. Cundo SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

marcharse.
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Debe de ser muy tarde. Ha dicho dos o tres veces "Buenas noches", al

marcharse, como si se fuera a dormir. Oa que me miraba al decir: "Buenas noches, buenas noches!" La voz cambia cuando se mira a alguien fijamente.
EL QUINTO CIEGO.

Tened compasin de los que no ven! Quin habla as, sin razn? Creo que es el que no oye.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Callad! Ahora no es ocasin de mendigar! Dnde iba a buscar el pan y el agua?

Ha ido hacia el mar. A su edad no se acerca uno al mar!

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Estamos cerca del mar?

S; callad un instante y le oiris. (Murmullo de un mar cercano y

muy tranquilo contra el acantilado.)


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No oigo ms que a las viejas que rezan.

Escuchad bien y le oiris a travs de sus oraciones. S; oigo algo que no est lejos de nosotros.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Estaba dormido; dirase que se despierta. Ha hecho mal en traernos aqu; no me gusta or este

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

ruido.
EL CIEGO MS VIEJO.

Ya sabis que la Isla no es grande, y que se oye en cuanto se sale

del cercado del asilo.


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

No lo he odo nunca.

Me parece que hoy est a nuestro lado; no me gusta

orle de cerca.
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

A m tampoco; adems, no pedimos salir del asilo.

Nunca hemos venido hasta aqu; era intil traernos tan

lejos.
LA CIEGA MS VIEJA.

Haca muy buen tiempo esta maana; ha querido que gozsemos

de los ltimos das de sol, antes de encerrarnos todo el invierno en el asilo.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Yo prefiero quedarme en el asilo!

Deca tambin que nos era preciso conocer un poco la isla en

que estamos. l mismo no la ha recorrido nunca del todo; hay una montaa a la cual no ha subido nadie, valles a los cuales no gusta bajar, y grutas en que nadie ha penetrado hasta ahora. Deca que es preciso no esperar siempre el sol bajo las bvedas del dormitorio; quera llevarnos hasta la orilla del mar. Ha ido solo.
EL CIEGO MS VIEJO.

Tiene razn; hay que pensar en vivir. Pero si fuera no hay nada que ver! Estamos al sol en este momento?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

No creo; me parece que es muy tarde. Qu hora es?

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Los OTROS CIEGOS. No lo sabemos. Nadie lo sabe.


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Es an de da? (Al SEXTO CIEGO.) Dnde estis?

Veamos; vos, que veis un poco, veamos!


EL SEXTO CIEGO.

Creo que est muy oscuro; cuando hace sol veo una lnea azul bajo

los prpados; he visto una hace largo tiempo, pero ahora ya no veo nada.
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo s que es tarde cuando tengo hambre; y tengo

hambre.
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Pero mirad al cielo: acaso veris algo. (Todos

levantan la cabeza al cielo, excepto los TRES CIEGOS DE NACIMIENTO, que continan mirando al suelo.)
EL SEXTO CIEGO.

No s si estamos bajo el cielo. La voz resuena como si estuvisemos en una gruta.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL CIEGO JOVEN.

Creo ms bien que resuena as porque es de noche.

Me parece que siento en las manos la luz de la luna. Creo que hay estrellas; las oigo.

LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Yo tambin. Yo no oigo ruido ninguno. Yo no oigo ms ruido que el de nuestro aliento!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Creo que las mujeres tienen razn. Nunca he odo las estrellas. Nosotros tampoco. (Un enjambre de pjaros

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

LOS OTROS DOS CIEGOS DE NACIMIENTO.

nocturnos se precipita bruscamente entre las hojas.)


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Escuchad! Escuchad! Qu hay sobre nosotros?

Os?
EL CIEGO MS VIEJO.

Algo ha pasado entre el cielo y nosotros! No conozco la naturaleza de ese ruido. Quisiera volver

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

al asilo.
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

Habra que saber dnde estamos!

He intentado levantarme; no hay ms que espinas en derredor mo;

no me atrevo a extender las manos.


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO.

Habra que saber dnde estamos!

No podemos saberlo!

Debemos de estar muy lejos de casa. No comprendo ninguno de los

ruidos.
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Desde hace tiempo estoy sintiendo el olor de las hojas

muertas.
EL SEXTO CIEGO.

Alguien ha visto la Isla en otro tiempo y puede decirnos dnde

estamos?

LA CIEGA MS VIEJA.

ramos todos ciegos al llegar aqu. No hemos visto nunca. No nos inquietemos en balde: pronto volver;

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

esperemos an; pero de aqu en adelante no saldremos con l.


EL CIEGO MS VIEJO.

No podemos salir solos. No saldremos; prefiero no salir. No tenamos gana de salir; nadie lo haba pedido.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Era da de fiesta en la Isla; salimos siempre los das de fiesta. Ha venido a darme en el hombro cuando an estaba

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

yo dormido, y me ha dicho: "Levantaos, levantaos, ya es hora; el sol est muy alto." Era verdad? No me he enterado. Nunca he visto el sol.
EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA MS VIEJA.

Yo he visto el sol cuando era muy joven. Yo tambin, hace aos, cuando era nia; pero casi no recuerdo. Por qu quiere que salgamos siempre que hace sol?

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Quin se entera? Yo no s si paseo a medioda o a medianoche.


EL SEXTO CIEGO.

Yo prefiero salir a medioda, sospecho entonces grandes claridades,

y mis ojos hacen grandes esfuerzos por abrirse.


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo prefiero quedarme en el refectorio, cerca de una

buena lumbre de hulla; haba buena lumbre esta maana.


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Poda llevarnos al sol en el patio; est uno al amparo

de las murallas; no puede uno salir; no hay nada que temer cuando la puerta est cerrada; yo la cierro siempre. Por qu me tocis el codo izquierdo?
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No os he tocado; no puedo alcanzaros. Os digo que alguien me ha tocado el codo!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No es uno de nosotros.

Dios mo! Dios mo! Decidnos dnde estamos! No podemos estar esperando eternamente! (Un reloj

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

muy lejano da doce campanadas muy lentas.)


LA CIEGA MS VIEJA. EL CIEGO MS VIEJO.

Oh, qu lejos estamos del asilo! Es medianoche! Es medioda! Lo sabe alguien? Hablad!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

No lo s, pero creo que estamos a la sombra. No s; hemos dormido demasiado tiempo. Tengo hambre!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Los OTROS CIEGOS. Tenemos hambre y sed.


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA. EL SEXTO CIEGO.

Hace mucho tiempo que estamos aqu?

Me parece que estoy aqu desde hace siglos!

Empiezo a comprender dnde estamos... Habra que ir hacia el lado donde han dado las doce...

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

(Todos los pjaros nocturnos se alegran sbitamente en la oscuridad.)


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Os? Os? No estamos solos aqu!...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Hace mucho tiempo que sospecho algo: nos escuchan.

Ha vuelto?
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No s lo que es. Es encima de nosotros. Los dems no han odo nada? Siempre callis!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Estamos escuchando todava.

Oigo alas en derredor mo! Dios mo! Dios mo! Decidnos dnde estamos!

LA CIEGA MS VIEJA. EL SEXTO CIEGO.

Empiezo a comprender dnde estamos... El asilo est al otro lado del

ro; hemos pasado por el puente viejo. Nos ha conducido al norte de la Isla. No estamos lejos del ro, y acaso le oiramos si escuchsemos un momento... Ser preciso que vayamos hasta la orilla del agua, si no vuelve... Pasan por all de da y de noche grandes navos, y los marineros nos vern en las orillas. Puede que estemos en el bosque que rodea el faro; pero no conozco la salida... Alguien quiere seguirme?
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Quedmonos sentados! Esperemos, esperemos; no

sabemos la direccin del ro, y hay pantanos en derredor del asilo; esperemos, esperemos... Volver... Es preciso que vuelva!
EL SEXTO CIEGO.

Alguno sabe por dnde hemos venido? Nos lo ha explicado

mientras andbamos.
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

Yo no he puesto atencin.

Alguno le ha escuchado? De aqu en adelante hay que escucharle.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

Alguno de nosotros ha nacido en la Isla? De sobra sabis que venimos de otra parte. Venimos del otro lado del mar. Cre morir durante la travesa. Yo tambin; vinimos juntos.

EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA MS VIEJA.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Somos los tres de la misma parroquia. Dicen que se puede ver desde aqu cuando est el

tiempo claro; hacia el Norte. No tiene campanario.


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Hemos abordado por azar.

Yo vengo de otra parte... De dnde vens?

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No me atrevo ya ni a pensarlo... Ya casi no recuerdo cuando

hablo de ello... Hace demasiado tiempo... Haca ms fro que aqu.


LA CIEGA JOVEN.

Yo vengo de muy lejos... Pero de dnde vens?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

No sabra decirlo. Cmo queris que os lo explique? Es demasiado

lejos de aqu; ms all de los mares. Vengo de un gran pas... No podra indicarle ms que por seas; pero ya no vemos... He andado errante mucho tiempo... Pero he visto el sol y el agua y el fuego, montaas, rostros y flores extraas... No las hay parecidas en esta Isla; hace demasiado fro y es demasiado sombra... No he reconocido su perfume desde que no veo... Pero he visto a mis padres y a mis hermanas... Era demasiado pequea entonces para saber dnde estaba... Jugaba todava a la orilla del mar... Pero cmo me acuerdo de haber visto!... Un da estaba mirando la nieve que haba en lo alto de una montaa... Empezaba a distinguir a los que han de ser desdichados...
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Qu queris decir?

Los distingo an ahora en la voz... a veces... Tengo recuerdos que

son ms claros cuando no pienso en ellos.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo no tengo recuerdos. (Una bandada de grandes

aves de paso atraviesa con ruido por encima de las frondas.)


EL CIEGO MS VIEJO.

Algo vuelve a pasar bajo el cielo! Por qu habis venido aqu?

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

A quin preguntis eso? A nuestra hermana joven.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Me haban dicho que l sabra curarme. Me ha dicho que ver algn

da; entonces podr salir de la Isla.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Todos quisiramos salir de la Isla! Siempre estaremos aqu!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Es demasiado viejo. No tendr tiempo de curarnos.

Tengo los prpados cerrados, pero siento que mis ojos viven!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Los mos estn abiertos! Yo duermo con los ojos abiertos.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

No hablemos de los ojos! Hace mucho tiempo que estis aqu?

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

O una noche, durante la oracin, del lado de las mujeres, una

voz que no conoca; y comprend en vuestra voz que erais muy joven... Hubiera querido veros despus de haberos odo.
PRIMER CIEGO.

Yo no me di cuenta. No nos avisa nunca!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO. LA CIEGA JOVEN.

Dicen que sois hermosa como una mujer que viene de muy lejos. No me he visto nunca. No nos hemos visto nunca unos a otros. Nos preguntamos y nos

EL CIEGO MS VIEJO.

respondemos; vivimos juntos, estamos siempre juntos, pero no sabemos lo que somos... Por mucho que nos toquemos con las dos manos... los ojos saben ms que las manos...
EL SEXTO CIEGO.

Yo, a veces, veo sombras cuando estis al sol. No hemos visto nunca la casa en que vivimos; por mucho que

EL CIEGO MS VIEJO.

toquemos los muros y las ventanas, no sabemos dnde vivimos!


LA CIEGA MS VIEJA.

Dicen que es un castillo viejo, muy sombro y muy miserable;

no se ve nunca luz, a no ser en la torre, donde se encuentra la habitacin del sacerdote.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

Los que no ven no necesitan luz.

Cuando guardo el rebao, en los alrededores del asilo, las ovejas

vuelven a casa solas, al ver, por la noche, esa luz de la torre... Nunca se han perdido.
EL CIEGA MS JOVEN.

Ya van aos y aos que estamos juntos, y no nos hemos visto

nunca! Dirase que estamos siempre solos!... Hay que ver para quererse!
LA CIEGA MS VIEJA.

Yo algunas veces sueo que veo. no veo ms que cuando sueo... Yo no sueo, generalmente, ms que a medianoche.

EL CIEGO MS VIEJO. Yo

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

(Una rfaga de viento conmueve el bosque, y las hojas caen en masas sombras.)
EL QUINTO CIEGO.

Qu es lo que me ha tocado las manos? Algo que cae en derredor nuestro!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL QUINTO CIEGO.

Viene de arriba; no s lo que es...

Qu es lo que me ha tocado las manos? Me haba dormido!

Dejadme dormir!
EL CIEGO MS VIEJO.

Nadie os ha tocado las manos.

EL QUINTO CIEGO.

Quin me ha cogido las manos? Responded en voz alta; tengo el

odo un poco duro...


EL CIEGO MS VIEJO. EL QUINTO CIEGO.

Ni nosotros mismos lo sabemos.

Han venido a avisarnos? Es intil responder; no oye nada. Hay que confesar que los sordos son bien

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

desgraciados!
EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO.

Me canso de estar sentado.

Me canso de estar aqu! Me parece que estamos muy lejos unos de otros...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Intentemos acercarnos un poco; empieza a hacer fro.


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

No me atrevo a levantarme; ms vale que nos

quedemos en nuestro sitio.


EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO.

No se sabe lo que puede haber entre nosotros.

Creo que tengo sangre en las dos manos; he intentado ponerme en

pie.
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Oigo que os inclinis hacia m. (La CIEGA LOCA, se

restriega los ojos violentamente, gimiendo y volvindose obstinadamente hacia el


SACERDOTE, inmvil.) PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA. SEGUNDA CIEGA.

Oigo, adems, otro ruido.

Creo que es nuestra pobre hermana que se restriega los ojos.

Nunca hace otra cosa; la oigo todas las noches. Est loca; nunca dice nada.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No ha vuelto a hablar desde que ha tenido el nio parece que

siempre tiene miedo.


EL CIEGO MS VIEJO.

No tenis miedo aqu? Quin?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Todos. S, s, tenemos miedo!

Tenemos miedo desde hace mucho tiempo! Por qu preguntis eso?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

No s por qu lo pregunto!... Me parece que, de repente, oigo

llorar entre nosotros!...


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No hay que tener miedo. Creo que es la loca...

EL CIEGO MS VIEJO.

Hay, adems, otra cosa... Estoy seguro de que hay adems otra

cosa... No es slo de eso de lo que tengo miedo...


LA CIEGA MS VIEJA.

Llora siempre cuando va a dar de mamar al nio. Nadie llora como ella!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Dicen que an ve en algunos momentos... No se oye llorar a los dems...

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Para llorar hay que ver...

Percibo olor a flores en derredor nuestro... Yo no percibo ms que olor a tierra!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Hay flores, hay flores en derredor nuestro! No siento ms que olor a tierra!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

He sentido olor a flores en el viento... Yo no siento ms que olor a tierra!

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO. LA CIEGA.

Creo que tienen razn.

Dnde estn? Ir a cogerlas.

A vuestra derecha. Levantaos. (El SEXTO CIEGO se levanta lentamente y

adelanta a tientas, tropezando con las zarzas y con los rboles, hacia los asfdelos, que troncha y aplasta a su paso.)
LA CIEGA JOVEN.

Oigo que rompis ramas verdes! Deteneos! Deteneos! No os ocupis de las flores, pero pensad en la vuelta!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO. LA CIEGA JOVEN.

No me atrevo a volver atrs. No hay que volver! Esperad. (Se levanta.) Oh! Qu fra est la

tierra! Va a helar. (Adelanta sin vacilacin hacia los extraos y plidos asfdelos; pero el rbol cado y los pedazos de roca que hay en derredor de las flores la detienen.) Estn aqu! No puedo alcanzarlas. Estn a vuestro lado.
EL SEXTO CIEGO.

Creo que las alcanzo. (Coge a tientas las flores que han quedado y

se las ofrece; los pjaros nocturnos levantan el vuelo.)


LA CIEGA JOVEN.

Me parece que he visto estas flores en otro tiempo... Ya no s su

nombre... Pero qu enfermas estn y qu blando es su tallo! Casi no las reconozco... Creo que es la flor de los muertos... (Se prende asfdelos en los cabellos.)
EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Oigo el ruido de vuestros cabellos.

Son las flores. No os veremos...

EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Yo tampoco me ver... Tengo fro. (En este momento el viento se

levanta en el bosque, y el mar muge de pronto y violentamente contra el acantilado prximo.)


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Truena! Creo que se levanta tormenta.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Creo que es el mar. El mar? Es el mar? Pero si est a dos pasos de

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

nosotros! Est a nuestro lado! Le oigo en derredor mo! Es preciso que sea otra cosa!
LA CIEGA JOVEN.

Oigo a mis pies el ruido de las olas. Creo que es el viento en las hojas secas.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Creo que las mujeres tienen razn. Va a llegar hasta aqu! De dnde viene el viento? Viene del mar.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Viene siempre del lado del mar; nos rodea por todas partes. No

puede venir de otro lado.


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No pensemos en el mar! Hay que pensar en l, puesto que va a alcanzarnos!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No sabis si es el mar! Oigo las olas como si fuera a sumergir en ellas las

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

dos manos! No podemos quedarnos aqu! Acaso estn en derredor nuestro!


EL CIEGO MS VIEJO.

Dnde queris ir? A cualquier parte! A cualquier parte! No quiero

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

or ms el ruido del agua! Vmonos! Vmonos!


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Me parece que oigo adems otra cosa. Escuchad! (Se

oye en las hojas secas ruido de pasos precipitados y lejanos.)


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Algo se acerca! Viene! Viene! Es l que vuelve!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Viene a pasos menudos, como un nio pequeo... No le hagamos reproches hoy!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Creo que no son pasos de hombre. (Un perro grande entra en el

bosque y pasa por delante de los ciegos. Pausa.)


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Quin est ah? Quin sois? Tened piedad de

nosotros! Estamos esperando desde hace tanto tiempo...! (El perro se detiene y viene a poner las patas de delante sobre las rodillas del ciego.) Ah! Ah! Qu habis puesto

sobre mis rodillas? Qu es? Es un animal? Creo que es un perro... Oh! Oh! Es un perro! Es el perro del asilo! Los OTROS CIEGOS. Ven aqu! Ven aqu!
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Viene a libertarnos. Ha seguido nuestras huellas hasta

aqu. Me lame las manos, como si me volviese a encontrar despus de un siglo. Los OTROS CIEGOS. Ven aqu! Ven aqu!
EL CIEGO MS VIEJO.

Acaso viene precediendo a alguien... No, no, est solo. No oigo venir nada. No necesitamos

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

otro gua; no le hay mejor. Nos guiar adonde queremos ir; nos obedecer...
LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Yo no me atrevo a seguirle.

Yo tampoco. Por qu? Ve mejor que nosotros. No hagamos caso a las mujeres.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Algo ha cambiado en el cielo; respiro libremente.

Ahora el aire es puro...


LA CIEGA MS VIEJA. EL SEXTO CIEGO.

Es el viento del mar que pasa en derredor nuestro.

Me parece que va avanzando; creo que sale el sol... Creo que va a hacer fro... Volveremos a encontrar nuestro camino. Me

LA CIEGA MS VIEJA.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

arrastra!... Me arrastra! Est borracho de alegra! No puedo detenerle!... Seguidme, seguidme! Volvamos a casa! (Se levanta, arrastrado por el perro, que le lleva hacia el
SACERDOTE inmvil,

y se detiene.)

Los OTROS CIEGOS. Dnde estis? Dnde estis? Dnde vais? Tened cuidado!
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Esperad! Esperad! No me sigis an! Volver... Se

detiene... Qu le pasa? Ah! Ah! He tocado algo muy fro!


SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Qu decs? Casi no se oye vuestra voz!

He tocado!... Creo que he tocado una cara! Qu decs? Casi no se os entiende. Qu tenis?

Dnde estis? Estis ya tan lejos de nosotros?


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Oh! Oh! Oh! An no s lo que es... Hay un muerto

en medio de nosotros! Los OTROS CIEGOS. Un muerto en medio de nosotros? Dnde estis? Dnde estis?
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Hay un muerto entre nosotros, os digo! Oh! Oh!

He tocado la cara de un muerto! Estis sentados junto a un muerto! Sin duda, uno de

nosotros ha muerto de repente! Pero hablad, que yo sepa quines son los que viven! Dnde estis? Responded! Responded todos a la vez! (Los ciegos responden sucesivamente, excepto la CIEGA LOCA y el CIEGO SORDO; las TRES VIEJAS han dejado de rezar.) Ya no distingo vuestras voces!... Hablis todos lo mismo? Todos, tiemblan!
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Hay dos que no han respondido... Dnde estn?

(Toca con el bastn al QUINTO CIEGO.)


QUINTO CIEGO.

Oh! Oh! Estaba dormido! Dejadme dormir! No es l. Ser la loca? Est sentada a mi lado; la oigo vivir. Creo... Creo que es el sacerdote. Est en pie! Venid!

EL SEXTO CIEGO.

LA CIEGA MS VIEJA.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Venid! Venid!
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO. CIEGO, y

Entonces no est muerto!

Dnde est?

Vamos a ver!... (Se levantan todos, excepto la LOCA y el QUINTO

adelantan, a tientas, hacia el muerto.) Est aqu! Es l!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

S, s, le reconozco. Dios mo! Dios mo! Qu va a ser de nosotros?

Padre mo! Padre mo! Sois vos, padre mo? Qu ha

sucedido? Qu tenis? Respondednos! Estamos todos en derredor vuestro!


EL CIEGO MS VIEJO.

Traed agua. Acaso vive todava... Probemos... Acaso pueda volvernos a llevar al asilo.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Es intil; ya no le oigo el corazn. Est fro... Ha muerto sin decir nada! Hubiera debido avisarnos! Oh! Qu viejo era!... Es la primera vez que toco su

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

cara...
TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

(Palpando el cadver.) Es ms alto que nosotros! Tiene los ojos abiertos de par en par; ha muerto con

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

las manos juntas...


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Ha muerto as, sin motivo... No est en pie; est sentado en una piedra...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Dios mo! Dios mo! Yo no saba todo esto!... Todo esto!...

Estaba enfermo desde hace tanto tiempo... Lo que ha debido de sufrir hoy!... No se

quejaba sino estrechndonos las manos... No siempre se comprende... No se comprende nunca! Vamos a rezar en derredor suyo; poneos de rodillas! (Las mujeres se arrodillan, gimiendo.)
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No me atrevo a ponerme de rodillas... No sabe uno sobre qu se arrodilla...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Estaba enfermo?... No nos lo ha dicho... He odo que hablaba en voz baja al marcharse...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

Cre que hablaba a nuestra hermana joven; qu ha dicho?


PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

No quiere responder, nada. No queris respondernos? Dnde estis? Hablad!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Le habis hecho sufrir demasiado; le habis hecho morir...; no

querais andar ms; querais sentaros en las piedras del camino para comer; os habis pasado el da murmurando... Yo le oa suspirar... Ha perdido el nimo...
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Estaba enfermo? Lo sabais?

No sabamos nada... No le hemos visto nunca... Cundo hemos

sabido algo bajo nuestros pobres ojos muertos?... No se quejaba... Ahora es demasiado tarde... He visto morir a tres, pero as, nunca! Ahora nos toca a nosotros...
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo no soy el que le ha hecho sufrir... Yo no he dicho

nada...
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

Yo tampoco; le hemos seguido sin decir palabra...

Ha muerto yendo a buscar agua para la loca... Qu vamos a hacer? Dnde iremos? Dnde est el perro? Aqu; no quiere separarse del muerto. Arrastradle! Separadle! Separadle! No quiere dejar al muerto! No podemos estar esperando junto a un muerto!...

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO.

No podemos morir aqu en la oscuridad!


TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

Estemos todos juntos; no nos separemos unos de

otros; dmonos la mano; sentmonos todos sobre esta piedra... Dnde estn los otros?... Venid aqu! Venid! Venid!
EL CIEGO MS VIEJO.

Dnde estis? Aqu; estoy aqu. Estamos todos reunidos? Venid

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO.

ms cerca de m. Dnde estn vuestras manos? Hace mucho fro.

LA JOVEN CIEGA DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Oh, qu fras tenis las manos!

Qu hacis!

Me pona las manos sobre los ojos; cre que iba a ver de pronto... Quin llora as?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Es la loca, que solloza. No sabe la verdad?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Creo que vamos a morir aqu... que venga alguien. Creo que las religiosas saldrn del asilo...

LA CIEGA MS VIEJA. Puede

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

No salen nunca de noche.

No salen nunca. Creo que los hombres del faro nos vern.

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

No bajan de su torre. Puede que nos vean...

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Miran siempre hacia el mar. Hace fro!

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Escuchad las hojas secas; creo que hiela!...

Oh, qu dura est la tierra! Oigo a la izquierda un ruido que no comprendo...

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Es el mar, que gime contra las rocas. Cre que eran las mujeres.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA.

Oigo los tmpanos de hielo romperse bajo las olas... Quin tirita as? Nos hace temblar a todos sobre la

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

piedra!
SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

No puedo ya abrir las manos.

Oigo otro ruido que no comprendo... Quin tirita as entre nosotros? Hace temblar la

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

piedra!
EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA MS VIEJA.

Creo que es una mujer. Creo que la que tiembla ms fuerte es la loca. No oigo al nio.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA MS VIEJA. EL CIEGO MS VIEJO.

Creo que est mamando todava. Es el nico que puede ver dnde estamos! Oigo el viento del Norte.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO.

LA SEXTA CIEGA.

Creo que ya no hay estrellas. Va a nevar. Si alguno de nosotros se duerme, hay que despertarle.

TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO.

Yo, sin embargo, tengo sueo. (Una rfaga de viento hace

revolotear las hojas secas.)


LA CIEGA JOVEN.

Os las hojas secas? Creo que alguien viene hacia nosotros... Es el viento: od!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. TERCER CIEGO DE NACIMIENTO. EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

No vendr nadie!

Los grandes fros van a llegar...

Oigo andar a lo lejos. No oigo ms que las hojas secas.

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Oigo andar muy lejos de nosotros! No oigo ms que el viento del Norte!

SEGUNDO CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Digo que alguien viene hacia nosotros! Oigo un ruido de pasos muy lentos... Creo que las mujeres tienen razn! (Empiezan a caer grandes

LA CIEGA MS VIEJA. EL CIEGO MS VIEJO.

copos de nieve.)
PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. EL SEXTO CIEGO.

Oh! Oh! Qu es este fro que cae sobre mis manos?

Nieva! Apretmonos unos contra otros!

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

Pero escuchad el ruido de pasos! Por Dios! Un momento de silencio!

LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN. LOCA se

Se acercan! Se acercan! Escuchad! (Aqu el NIO de la CIEGA

echa a llorar sbitamente en la oscuridad.) Llora el nio?

EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Ve! Ve! Puesto que llora, es que ve algo! (Coge en brazos al NIO

y adelanta en la direccin de donde parece venir el ruido de pasos; las otras mujeres la siguen ansiosamente y la rodean.) Voy a su encuentro.
EL CIEGO MS VIEJO. LA CIEGA JOVEN.

Tened cuidado!

Oh! Cmo llora! Qu tiene? No llores. No tengas miedo; no hay

nada que temer; estamos aqu; estamos en derredor tuyo. Qu ves? No temas nada. No llores as! Qu ves? Di, qu ves t?
LA CIEGA MS VIEJA. EL CIEGO MS VIEJO. EL SEXTO CIEGO.

El ruido de pasos se acerca por aqu. Escuchad! Escuchad! Oigo el roce de un vestido contra las hojas secas.

Es una mujer?

EL CIEGO MS VIEJO.

Es ruido de pasos! Ser acaso el ruido del mar en las hojas secas?

PRIMER CIEGO DE NACIMIENTO. LA CIEGA JOVEN.

No, no! Son pasos! Son pasos! Son pasos! Vamos a saberlo; escuchad las hojas muertas.

LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Los oigo, los oigo casi a nuestro lado! Od! Od! Qu ves t?

Qu ves t?
LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Hacia qu lado mira?

Sigue el ruido de los pasos! Mirad! Mirad! Cuando le vuelvo del

otro lado, se vuelve para ver... Ve! Ve! Ve! Es seguro que ve algo extrao! ...
LA CIEGA MS VIEJA.

(Se adelanta.) Levantadle por encima de nosotros para que

pueda ver.
LA CIEGA JOVEN.

Apartaos! Apartaos! (Levanta al NIO por encima del grupo de

ciegos.) Los pasos se han detenido entre nosotros!...


LA CIEGA MS VIEJA. LA CIEGA JOVEN.

Estn aqu! Estn en medio de nosotros!

Quin sois? (Silencio.) Tened piedad de nosotros! (Silencio. El NIO llora

LA CIEGA MS VIEJA.

desesperadamente.)
FIN DE LOS CIEGOS

INTERIOR
PERSONAJES EN EL JARDN

EL ANCIANO. EL FORASTERO. MARTA Y MARA. (Nietas UN ALDEANO. LA MULTITUD.

del ANCIANO.)

EN LA CASA

Personajes que no hablan:


EL PADRE. LA MADRE. LAS DOS HIJAS. EL NIO.

ACTO NICO

Jardn antiguo, plantado de sauces. En el fondo, una casa cuyas tres ventanas del piso bajo estn iluminadas. Se ve con bastante claridad una familia que vela a la luz de la lmpara. El PADRE est sentado junto a la lumbre. La MADRE, con un codo apoyado en la mesa, mira al vaco. Dos jvenes vestidas de blanco bordan, suean y sonren en la tranquilidad de la estancia. Un NIO dormita con la cabeza apoyada sobre el hombro izquierdo de la MADRE. Parece que cuando alguno de ellos se levanta, anda o hace un gesto, sus movimientos son graves, lentos, breves y como espiritualizados por la distancia, la luz y el velo indeciso de la ventana. El ANCIANO y el FORASTERO entran con precaucin en el jardn.
EL ANCIANO.

Ya estamos en la parte del jardn que se extiende detrs de la casa. Aqu

no vienen nunca. Las puertas estn al otro lado. Estn cerradas y las persianas tambin. Pero por este lado no hay persianas y he visto luz... S; estn velando todava a la luz de la lmpara. Por fortuna no nos han odo; la madre y las jvenes acaso hubieran salido, y entonces qu habramos debido hacer?...
EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Qu vamos a hacer ahora?

Antes quisiera ver si estn todos en la sala. S. Veo al padre sentado

junto a la lumbre. Est esperando con las manos sobre las rodillas... La madre apoya los codos en la mesa.
EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Nos mira...

No; no sabe lo que mira; no pestaea. No puede vernos; estamos en la

sombra de los grandes rboles. Pero no os acerquis ms... Las dos hermanas de la muerta estn tambin en la habitacin. Bordan despacio; el nio pequeo se ha dormido. Son las nueve en el reloj que est en el rincn... No sospechan nada y no hablan.
EL FORASTERO.

Y si intentamos llamar la atencin del padre y hacerle alguna sea?

Ha vuelto la cabeza hacia este lado. Queris que llame a una de las ventanas? Es preciso que alguno de ellos lo sepa antes que los dems...
EL ANCIANO.

No s cul elegir... Hay que tomar grandes precauciones... El padre es

viejo y enfermizo... La madre, tambin, y las hermanas son demasiado jvenes... Y todos la queran como ya no querrn a nadie... Nunca he visto casa ms feliz... No, no. No os acerquis a la ventana: eso sera lo peor de todo... Vale ms anuncirselo lo ms

sencillamente posible, como si fuera un acontecimiento corriente, y no aparecer demasiado tristes; si no, su dolor quiere sobrepujar al vuestro y no sabis qu decir... Vamos al otro lado del jardn. Llamaremos a la puerta y entraremos como si no hubiese sucedido nada. Yo entrar primero; no les sorprender verme; vengo algunas veces de noche a traerles flores o fruta y a pasar algunas horas con ellos.
EL FORASTERO.

Para qu necesito acompaaros? Id solo; esperar a que me llamis...

No me han visto nunca... No soy ms que uno que pasa, un forastero...


EL ANCIANO.

Vale ms no estar solo. Cuando se lleva una desgracia, si no se lleva

solo, es menos clara y menos pesada... Al llegar aqu vena pensando en ello... Si entro solo, tendr que hablar desde el primer momento, lo sabrn todo en algunas palabras y ya no tendr nada que decir; y me da miedo el silencio que sigue a las ltimas palabras que anuncian una desgracia... Entonces es cuando el corazn se desgarra... Si entramos juntos, les diris, por ejemplo: La han encontrado as... Flotaba sobre el ro y tena las manos juntas...
EL FORASTERO.

No tena las manos juntas; los brazos le colgaban a lo largo del

cuerpo.
EL ANCIANO.

Ya veis como habla uno a pesar suyo... La desgracia se pierde en los

detalles... Si entrara solo, a las primeras palabras, conocindolos yo como los conozco, sera espantoso y Dios sabe lo que sucedera... Pero si hablamos por turno, estarn escuchndonos y no pensarn en considerar la mala noticia... No olvidis que la madre estar all y que su vida depende de tan poca cosa... Ms vale que la primera ola se rompa sobre algunas palabras intiles... Es preciso hablar un poco en derredor de la desgracia, y que no estn solos. El ms indiferente sobrelleva sin saberlo parte del dolor... As se divide, sin ruido y sin esfuerzo, como el aire y la luz...
EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Vuestras ropas estn empapadas y gotean sobre las losas.

Slo ha entrado en el agua la orla de mi manto. Parece que tenis fro.

Tenis el pecho cubierto de tierra... No lo haba notado en el camino con la oscuridad...


EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Yo he entrado en el agua hasta la cintura.

Haca mucho tiempo que la habais encontrado cuando yo llegu? Apenas un instante. Iba yo hacia la aldea; ya era tarde y oscureca. Iba

EL FORASTERO.

andando con los ojos fijos en el ro, porque estaba ms claro que el camino, cuando vi una cosa extraa a dos pasos de un caaveral... Me acerco y veo su cabellera, que se haba levantado casi en crculo por encima de su cabeza y que iba dando vueltas siguiendo la corriente... (En la habitacin las dos jvenes vuelven la cabeza hacia la

ventana.)
EL ANCIANO.

Habis visto la cabellera de las dos hermanas temblar sobre sus

hombros?
EL FORASTERO.

Han vuelto la cabeza hacia nuestro lado... No han hecho ms que

volver la cabeza. Acaso he hablado demasiado fuerte... (Las dos jvenes vuelven a colocarse en su primera postura.) ... pero ya no miran... He entrado en el agua hasta la cintura y he podido alcanzarla con la mano y traerla sin esfuerzo hasta la orilla... Era tan hermosa como sus hermanas...
EL ANCIANO.

Acaso era ms hermosa... No s por qu, he perdido todo el valor... De qu valor hablis? Hemos hecho todo lo que puede hacer un

EL FORASTERO.

hombre... Estaba muerta desde haca ms de una hora...


EL ANCIANO. Viva

esta maana!... La encontr al salir de la iglesia... Me dijo que se

iba a ver a su abuela a la otra orilla de ese ro donde la habis encontrado... No saba cundo me volvera a ver... Sin duda ha estado a punto de pedirme algo; despus no se ha atrevido, y se ha separado de m bruscamente... Pero ahora lo recuerdo... Y no vi nada!... Sonrea, como sonren los que quieren callarse o los que tienen miedo de que no se les comprenda... Pareca que esperaba con pena... casi no me miraba...
EL FORASTERO.

Unos campesinos me han dicho que la han visto vagar sola hasta la

noche por la orilla... Crean que estaba buscando flores... Puede que su muerte...
EL ANCIANO.

No se sabe... Se sabe nunca algo?... Acaso era de las que no quieren

decir nada, y cada uno lleva en s mismo ms de una razn para no vivir... No vemos dentro del alma como vemos en esa habitacin. Todas son as... No dicen ms que cosas indiferentes, y nadie sospecha nada... Vivimos meses y meses al lado de alguien que ya no es de este mundo y cuya alma ya no puede inclinarse; le respondemos sin pensar en ello, y ved lo que sucede... Parecen muecas inmviles, y en su corazn suceden tantos acontecimientos... Ni ellas mismas saben lo que son... Hubiera vivido como viven las dems... Hubiera dicho hasta el da de su muerte: Seor, Seora, Llover esta maana?; o Vamos a almorzar; seremos trece a la mesa; o La fruta no ha madurado todava. Hablan sonriendo de las flores que se han cado, y lloran en la oscuridad... Ni un ngel vera lo que es preciso ver, y el hombre no comprende hasta despus... Ayer noche estaba ah bajo la lmpara, como sus hermanas, y si esto no hubiese sucedido, no las veramos como hay que verlas... A m me parece que las veo por primera vez... Hay que aadir algo a la vida ordinaria antes de poder comprenderlas... Estn a nuestro lado, nuestros ojos no se apartan de ellas, y no las vemos hasta el momento en que se

marchan para siempre... y, sin embargo, qu alma tan extraa debi de tener!; un alma pobre, ingenua, inagotable, hija ma!, si dijo lo que debe haber dicho, si ha hecho lo que debe haber hecho...
EL FORASTERO. EL ANCIANO.

En este momento sonren en silencio en la habitacin.

Estn tranquilos... No la esperaban esta noche... Sonren sin moverse... Pero el padre se pone un dedo en los labios...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Sealan al nio, que se ha dormido sobre el corazn de su madre... No se atreven a levantar los ojos por miedo a turbar su sueo.

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Ya no trabajan... Reina un gran silencio. Han dejado caer la madeja de seda blanca...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Miran al nio... No saben que otros los estn mirando...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Tambin a nosotros nos miran... Han levantado los ojos...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Y, sin embargo, no pueden ver nada... Parecen felices, y sin embargo... qu sabemos?...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Creen estar seguros... Han cerrado la puerta, y los postigos tienen barras

de hierro... Han asegurado los muros de la casa vieja; han puesto cerrojos a las tres puertas de encina... Han previsto todo lo que se puede prever...
EL FORASTERO.

Habr que acabar por decrselo... Podra venir alguien a anuncirselo

bruscamente... Haba una multitud de aldeanos en la pradera donde est la muerta... Si uno de ellos llamase a la puerta...
EL ANCIANO.

Marta y Mara estn al lado de la muerta. Los aldeanos iban a hacer unas

angarillas con ramaje, y he dicho a la mayor que venga a avisarnos a toda prisa en el momento en que se pongan en marcha. Esperemos a que venga; me acompaar... No hubiramos debido mirarlos as... Cre que no haba ms que llamar a la puerta, entrar sencillamente, buscar alguna frase, y decir... Pero los he visto vivir demasiado tiempo a la luz de su lmpara... (Entra MARA.)
MARA.

Ya vienen, abuelo. Eres t? Dnde estn?

EL ANCIANO. MARA.

Estn al pie de las ltimas colinas. Vendrn en silencio?

EL ANCIANO. MARA.

Les he dicho que recen en voz baja. Marta los acompaa... Son muchos?

EL ANCIANO.

MARA.

Toda la aldea viene con ellos. Haban trado luces, pero les he dicho que las

apaguen...
EL ANCIANO. MARA.

Por dnde vienen?

Por las veredas. Vienen despacio. Ya es hora de...

EL ANCIANO. MARA.

Lo habis dicho, abuelo? De sobra ves que no hemos dicho nada... Siguen esperando a la luz de la

EL ANCIANO.

lmpara... Mira, hija, mira: vers algo de la vida...


MARA.

Oh! Qu tranquilos parecen!... Dirase que los veo en sueos... Tened cuidado: he visto estremecerse a las dos hermanas...

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Se levantan... Creo que se acercan a la ventana... (Una de las dos hermanas de las

EL FORASTERO.

cuales estn hablando se acerca en este momento a la primera ventana, y la otra a la tercera, y, apoyando las manos en los cristales, miran largo tiempo en la oscuridad.)
EL ANCIANO. MARA.

Nadie se acerca a la ventana de en medio...

Miran... Escuchan... La mayor sonre a lo que no ve... Y la segunda tiene los ojos llenos de temores...

EL ANCIANO.

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Tened cuidado; no sabemos hasta dnde se extiende el alma en derredor

de los hombres... (Pausa larga. MARA se apoya en el pecho del ANCIANO y le abraza.)
MARA.

Abuelo!... No llores, hija!... Tambin a nosotros nos llegar la vez... (Pausa.) Cunto tiempo miran!...

EL ANCIANO.

EL FORASTERO. EL ANCIANO.

Estaran mirando cien aos y no veran nada. Pobrecillas... La noche es

demasiado oscura; miran aqu, y es por all por donde llega la desgracia...
EL FORASTERO.

Afortunadamente miran hacia aqu... No s lo que adelanta del lado de

las praderas.
MARA.

Creo que es la multitud... Estn tan lejos que apenas se les distingue... Siguen las ondulaciones del sendero... Ya reaparecen junto a un talud

EL FORASTERO.

iluminado por la luna...


MARA.

Oh! Cuntos vienen!... Se acercaban corriendo cuando yo he pasado por el

arrabal... Han dado una vuelta muy grande.


EL ANCIANO.

Llegarn, a pesar de todo; y yo tambin los veo... Van caminando hacia

las praderas Parecen tan pequeos que apenas se les distingue entre la hierba...

Parecen nios jugando a la luz de la luna... Y si ellos los viesen, no comprenderan. Por mucho que les vuelven las espaldas, se acercan a cada paso que dan y la desgracia aumenta desde hace ya ms de dos horas. No pueden impedir que aumente, y los que la traen no pueden detenerla... La desgracia manda, y es preciso que la sirvan... Tiene su fin y sigue su camino... Es infatigable y no tiene ms que una idea... Es preciso que le presten sus fuerzas. Estn tristes, pero vienen... Tienen compasin, pero deben adelantar...
MARA.

La mayor no se re ya, abuelo... Se alejan de las ventanas...

EL FORASTERO. MARA.

Abrazan a su madre... La mayor ha acariciado los rizos del nio, que no se despierta...

EL FORASTERO. MARA.

Oh! Tambin el padre quiere que le abracen a l... silencio...

EL FORASTERO. Ahora, MARA.

Vuelven al lado de su madre... El padre sigue con la vista el gran pndulo del reloj...

EL FORASTERO. MARA.

Dirase que rezan sin saber lo que hacen... Dirase que estn escuchando a sus almas... (Pausa.)

EL FORASTERO. MARA.

Abuelo, no se lo digas esta noche!... Ya ves como tambin pierdes el valor... Harto saba yo que no debamos

EL ANCIANO.

mirar. Tengo cerca de ochenta y tres aos y es la primera vez que me ha herido la vista de la vida. No s por qu todo lo que hacen me parece tan extrao y tan nuevo... Estn esperando de noche, sencillamente, a la luz de su lmpara, como hubiramos nosotros esperado a la luz de la nuestra; y, sin embargo, creo verlos desde lo alto de otro mundo, porque s una verdad pequea que ellos no saben todava. Es eso, hijos mos? Decidme, por qu estis tambin plidos? Hay acaso otra cosa que no pueda decirse y que nos hace llorar? Yo no saba que hubiese en la vida algo tan triste y que diese miedo a los que lo miran... Y aunque no hubiese sucedido nada, me dara miedo verlos tan tranquilos... Tienen demasiada confianza en este mundo... Estn ah separados del enemigo por pobres ventanas... Creen que no suceder nada porque han cerrado las puertas, y no saben que siempre sucede algo en las almas y que el mundo no se acaba en las puertas de las casas... Estn tan seguros de su vida menuda y no sospechan que hay otros que saben de ella ms que ellos; y que yo, pobre viejo, aqu, a dos pasos de su puerta, tengo entre las manos toda su menguada felicidad y no me atrevo a abrirlas...
MARA.

Tened compasin, abuelo...

EL ANCIANO.

Tenemos compasin de ellos, hija ma; pero nadie tiene compasin de

nosotros.
MARA.

Decdselo maana, abuelo; decidlo cuando sea de da... No les dar tanta

pena...
EL ANCIANO.

Tal vez tengas razn... Valdra ms dejar todo esto en la noche. Y la luz

consuela el dolor. Pero qu nos diran maana? La desgracia hace celosos a los que la padecen; y aquellos a quienes ha herido quieren saber antes que los extraos. No quieren que se deje su desdicha en manos de los desconocidos... Parecera que les habamos robado algo...
EL FORASTERO. MARA.

Adems, ya no es tiempo; ya oigo el murmullo de las oraciones...

Estn ah... Pasan por detrs de los setos... (Entra MARTA.) estn, he venido guindolos hasta aqu. Les he dicho que esperen en el

MARTA. Aqu

camino. (Se oyen gritos de nios.) Ah! Todava estn gritando los nios... Les haba prohibido venir... Pero quieren ver lo que sucede, y las madres no hacen caso... Voy a decirles... No; se callan. Est todo dispuesto? He trado la sortija que ella llevaba puesta... La he echado yo misma sobre la camilla. Parece que est dormida... Me ha costado mucho trabajo porque no poda arreglarle el pelo... He hecho cortar margaritas... Es triste, pero no haba otras flores... Qu hacis aqu? Por qu no estis con ellos? (Mira a la ventana.) No lloran?... No... No se lo habis dicho?
EL ANCIANO. MARTA.

Marta, Marta. Hay demasiada vida en tu alma; no puedes comprender...

Por qu? (Despus de una pausa y con tono de reproche.) No hubierais

debido hacer esto, abuelo...


EL ANCIANO. MARTA.

Marta, t no sabes...

Yo soy la que voy a decrselo. Estate aqu, hija ma, y mira un instante.

EL ANCIANO. MARTA.

Oh! Qu desgraciados son!... No pueden esperar... Por qu?

EL ANCIANO. MARTA.

No s... pero ya no es posible!... Ven aqu, hija ma...

EL ANCIANO. MARTA.

Qu paciencia tienen! Ven aqu, hija ma...

EL ANCIANO. MARTA.

(Volvindose.) Dnde estis, abuelo? Tengo tanta pena que no os veo... Yo

tampoco s qu hacer.
EL ANCIANO.

No los mires ms hasta que lo sepan...

MARTA.

Quiero ir con vos... No, Marta, qudate aqu... Sintate al lado de tu hermana, sobre este

EL ANCIANO.

banco viejo de piedra, al pie del muro de la casa, y no mires... Eres demasiado joven, y no podras olvidar ya nunca... No puedes saber lo que es un rostro en el momento en que la muerte va a pasar por sus ojos... Acaso llorarn... No te vuelvas... Acaso no suceder nada... Sobre todo, no te vuelvas si no oyes nada... No puede saberse de antemano el camino que ha de seguir el dolor... Generalmente, no hay ms que unos cuantos sollozos con races profundas... Yo mismo no s qu podr hacer cuando los oiga... Eso no pertenece ya a esta vida... Abrzame, hija ma, antes de que me vaya... (Un murmullo de oraciones se ha acercado gradualmente. Parte de la MULTITUD invade el jardn. Se oye correr con pasos sordos y hablar en voz baja.)
EL FORASTERO.

(A la MULTITUD.) Quedaos aqu... No os acerquis a las ventanas...

Dnde estn?
UN ALDEANO.

Quines? Los otros... los que la traen!...

EL FORASTERO. EL ALDEANO.

Llegan por la avenida que conduce a la puerta. (El ANCIANO se aleja. sentadas en el banco, de espaldas a la ventana. Rumores en la

MARTA y MARA estn MULTITUD.) EL FORASTERO.

Silencio!... No hablis. (La mayor de las dos hermanas se levanta y

va a correr los cerrojos de la puerta.)


MARTA.

Abre? Al contrario, cierra. (Pausa.)

EL FORASTERO. MARTA.

No ha entrado el abuelo? No... Vuelven a sentarse al lado de la madre. Los otros no se mueven,

EL FORASTERO.

y el nio sigue durmiendo... (Pausa.)


MARTA. MARA.

Hermana, dame la mano... Marta! (Se abrazan y se dan un beso.) Ya debe de haber llamado... Han levantado la cabeza todos a un

EL FORASTERO.

tiempo... Se miran...
MARTA.

Oh! Pobre hermana ma!... Voy a llorar tambin! (Ahoga sus sollozos

echndose sobre el hombro de su hermana.)


EL FORASTERO.

Debe de estar llamando todava; el padre mira qu hora es... Se

levanta.
MARTA.

Hermana, hermana, quiero entrar tambin... Ya no pueden estar solos...

MARA.

Marta, Marta! (La detiene.) El padre est en la puerta... descorre los cerrojos... Abre con

EL FORASTERO.

prudencia...
MARTA.

Oh! No veis... el... Qu?

EL FORASTERO. MARTA.

Los que la traen... un poco la puerta... No veo ms que un ngulo de la pradera y el

EL FORASTEROAbre

surtidor de la fuente... No suelta la puerta... Retrocede... Parece que dice: Ah! Sois vos...! Levanta los brazos... Vuelve a cerrar la puerta con cuidado... Vuestro abuelo ha entrado en la habitacin... (La MULTITUD se ha acercado a la ventana. MARTA y MARA se levantan y despus se acercan tambin, abrazadas estrechamente. Se ve al ANCIANO, que adelanta dentro de la sala. Las dos hermanas de la muerta se levantan; la MADRE se levanta tambin despus de haber sentado al NIO cuidadosamente en el silln que acaba de dejar, de modo que, desde fuera, se vea dormir al pequeuelo, con la cabeza un poco inclinada, en el centro de la habitacin. La MADRE adelanta al encuentro del
ANCIANO y

le alarga la mano, pero la retira antes de que l haya tenido tiempo de

cogerla. Una de las dos jvenes quiere quitar la capa al visitante, y la otra adelanta un silln, pero el ANCIANO hace un gesto rehusndolo. El PADRE sonre con aire asombrado. El ANCIANO mira hacia la ventana.) No se atreve a decirlo... Nos ha mirado. (Rumores en la MULTITUD.) Callad!... (El ANCIANO, viendo caras que se acercan a la ventana, aparta rpidamente los ojos. Como una de las jvenes sigue ofrecindole el mismo silln, acaba por sentarse y se pasa varias veces la mano derecha por la frente.) Se sienta... (Las dems personas que estn en la sala se sientan tambin; mientras, el PADRE habla con volubilidad. Por fin el ANCIANO abre la boca, y el sonido de su voz parece atraer la atencin. Pero el PADRE le interrumpe. El ANCIANO vuelve a tomar la palabra, y poco a poco los dems se van quedando inmviles. De repente la MADRE se estremece y se levanta.)
MARTA.

Oh! La madre va a comprender! (Se vuelve y esconde la cara entre las

manos. Nuevos rumores en la MULTITUD. Los nios lloran para que los levanten en brazos y ver tambin. La mayor parte de las madres obedecen.)
EL FORASTERO.

Silencio!.. Todava no lo ha dicho!.. (Se ve que la MADRE interroga

al ANCIANO con angustia. l dice todava unas cuantas palabras; despus, bruscamente, todos los dems se levantan tambin y parecen interpelarle. Entonces hace con la cabeza un lento signo de afirmacin.) Lo ha dicho!... Lo ha dicho de

repente!...
VOCES DE LA MULTITUD. EL FORASTERO.

Lo ha dicho! Lo ha dicho!...

No se oye nada... (El ANCIANO se levanta tambin y, sin volverse,

seala la puerta que est detrs de l. La MADRE, el PADRE y las dos HIJAS se arrojan sobre la puerta, que el PADRE no consigue abrir inmediatamente. El ANCIANO quiere impedir a la MADRE que salga.)
VOCES DE LA MULTITUD.

Salen! Salen!... (Barullo en el jardn. Todos se precipitan

hacia el otro lado de la casa, excepto el FORASTERO, que permanece en las ventanas. En la sala, la puerta se abre por fin de par en par; todos salen al mismo tiempo. Se ven, bajo el cielo estrellado y a la luz de la luna, las angarillas donde descansa la muerta, mientras que, en medio de la habitacin abandonada, el NIO contina durmiendo tranquilamente en el silln. Pausa.)
EL FORASTERO.

El nio no se ha despertado! (Sale tambin.)


FIN DE INTERIOR

Você também pode gostar