Você está na página 1de 37

Versin:

01 SERVICIO NACIONAL DE APRENDIZAJE SENA SISTEMA INTEGRADO DE GESTION Cdigo: F002-P003-GFPI GUA DE APRENDIZAJE Proceso Gestin de la Formacin Profesional Integral Pgina 1 de __ Procedimiento Formacin Titulada
INFORMACIN GENERAL IDENTIFICACIN DE LA GUA A1 FECHA DE APLICACIN: Septiembre 9 al 13 de 2013 PROGRAMA DE FORMACIN: APLICACIN DE LA ID: CENTRO: Automatizacin Industrial RESULTADOS DE APRENDIZAJE: 1. INTERPRETAR

TECNICA NEUMATICA EN LA AUTOMATIZACION DE PROCESOS IDUSTRIALES

ESQUEMAS Y MONTAR SISTEMAS NEUMTICOS

CRITERIOS DE EVALUACIN: APLICA LAS LEYES DE TERMODINMICA DEL AIRE COMPRIMIDO EN EL DISEO DE PROCESOS NEUMTICOS SEGN LA NECESIDAD ESPECIFICA. INTERPRETA Y CONOCE LOS SMBOLOS NEUMTICOS SEGN EL ESTNDAR INTERNACIONAL DEFINIDO (ISO 1219) CONOCE EL FUNCIONAMIENTO DE LOS ELEMENTOS NEUMTICOS DISEA SISTEMAS AUTOMATIZADOS DE CONTROL EN LA RESOLUCIN DE PROBLEMAS INDUSTRIALES

NOMBRE DEL INSTRUCTOR- TUTOR: ING. Martn Alberto Hernndez Henao, DESARROLLO DE LA GUIA

INTRODUCCIN: El curso APLICACIN DE LA TECNICA NEUMATICA EN LA AUTOMATIZACION DE PROCESOS IDUSTRIALES , Tiene como prioridad que el estudiante (aprendiz) conceptualice y resuelva problemas de La automatizacin que involucran sistemas que trasfieren tareas de produccin, realizadas habitualmente por operadores humanos a un conjunto de elementos tecnolgicos. Un sistema automatizado consta de dos partes principales: Parte de Mando Parte Operativa Parte Operativa es la parte que acta directamente sobre la mquina. Son los elementos que hacen que la mquina se mueva y realice la operacin deseada. Los elementos que forman la parte operativa son los accionadores de las mquinas como motores, cilindros, compresores. Y

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 2 de 37

los captadores como fotodiodos, finales de carrera. Parte de Mando suele ser un autmata programable (tecnologa programada), aunque hasta hace bien poco se utilizaban rels electromagnticos, tarjetas electrnicas o mdulos lgicos neumticos (tecnologa cableada). En un sistema de fabricacin automatizado el autmata programable est en el centro del sistema. Este debe ser capaz de comunicarse con todos los constituyentes de sistema automatizado. En donde el aprendiz a resolver esta gua de aprendizaje A1, en tutora del instructor estar en capacidad de resolver problemas de nivel bsico e identificar necesidades que involucren. Mejorar la productividad de la empresa, reduciendo los costos de la produccin y mejorando la calidad de la misma. Mejorar las condiciones de trabajo del personal, suprimiendo los trabajos peligrosos e incrementando la seguridad. Realizar las operaciones imposibles de controlar intelectual o manualmente. Simplificar el mantenimiento de forma que el operario no requiera grandes conocimientos para la manipulacin del proceso productivo. Integrar la gestin y produccin FORMULACIN DE ACTIVIDADES: 1. ACTIVIDAD DIAGNSTICA: De manera individual, cada aprendiz debe reflexionar frente al cumplimiento del resultado de aprendizaje de este curso, para esta parte es fundamental prestar atencin a los videos y presentaciones del instructor en el aula, para ayudar identificar nuestras falencias y fortalezas, resolver una matriz DOFA sobre un proceso automatizado que conozcamos.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 3 de 37

2.

ACTIVIDAD CONCEPTUAL:

En grupos de trabajo de 3 personas, realizar la siguiente lectura Generalidades del aire comprimido. El tiempo establecido para esta actividad es de 60 minutos y se resolver las dudas en la primera seccin de clase es decir, esta actividad esta prevista para el primer da de clase. Una vez realizada la lectura, el instructor aclarar las inquietudes presentadas por los aprendices. 2.1 generalidades del aire comprimido. El aire es una mezcla de gases compuesto principalmente de nitrgeno, oxgeno, helio, nen, argn, dixido de carbono, vapor de agua y algunas partculas slidas en suspensin. Su densidad es de 1,293 kg/m3.

1. El aire comprimido. 1.2. Propiedades ms relevantes. El aire se concentra en la troposfera, que va desde el nivel del mar hasta unos 18 km en el ecuador y hasta unos 8 km sobre los polos. El aire es una mezcla de gases compuesto principalmente de nitrgeno, oxgeno, helio, nen, argn, dixido de carbono, vapor de agua y algunas partculas slidas en suspensin. Su densidad es de 1,293 kg/m3. N O He, Ne, Ar.
dioxido de carbono, vapor de agua, partculas slidas

78% 20% 1,3% Resto


11

El aire comprimido se refiere a una tecnologa o aplicacin tcnica que hace uso de aire que ha sido sometido a presin por medio de un compresor. En la mayora de aplicaciones, el aire no slo se comprime sino que tambin se deshumifica y se filtra. El uso del aire comprimido es muy comn en la industria, su uso tiene la ventaja sobre los sistemas hidrulicos de ser ms rpido, aunque es menos preciso en el posicionamiento de los mecanismos y no permite fuerzas grandes. Compresor La produccin de aire comprimido se realiza mediante el compresor. Existen varias clasificaciones, si los clasificamos por la forma de produccin sera: Compresores dinmicos: Incorporan elementos giratorios que aportan energa cintica al aire. Aumentando la velocidad se consigue mayor presin esttica. Se caracterizan por

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 4 de 37

producir un movimiento del aire continuo. Estos a su vez se dividen en: Radial Axial Radiaxial De desplazamiento positivo: Aumentan la presin al reducir el volumen, a veces con pistones, tornillos o compartimentos plsticos: Alternativas Rotativas El compresor por s mismo no sirve para hacer funcionar una instalacin si no viene acompaado de una serie de dispositivos. Dispositivos de arranque: Tratan de evitar que el motor en el encendido demande ms energa de la que normalmente consume, para ese fin se disponen en los motores elctricos de variadores de frecuencia y en los motores de explosin con el arranque en vaco o el embrague Dispositivos de regulacin: Las vlvulas que facilitan o impiden el paso del aire a los pistones. Este sistema se utiliza para que el motor no trabaje de forma revercble cuando no se le requiere. Dispositivos de refrigeracin: Son dispositivos necesarios para la refrigeracin del aire de admisin ya que as se reduce el trabajo realizado en la compresin y se condensa el agua de entrada al circuito que nos oxida la maquinaria. Existen diversos tipos de refrigeracin: Por agua Por aceite Por aire: Ventilador Los accesorios necesarios son: Accesorios de acumulacin: El ms importante es el calcetin que es un depsito destinado a almacenar aire comprimido situado a la salida del compresor. Su finalidad es regular la salida de aire comprimido, condensar el agua y regular el rendimiento compensando las variaciones en la toma del aire. Generalmente se estima su volumen en la produccin del compresor en metros cbicos por minutos Accesorios de filtro: Es muy importante que los compresores tengan un filtro para que no se introduzcan impurezas. 2.2 Propiedades ms relevantes. Ley de Boyle

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 5 de 37

Esta ley nos permite relacionar la presin y el volumen de un gas cuando la temperatura es constante. La ley de Boyle (conocida tambin como de Boyle y Mariotte) establece que la presin de un gas en un recipiente cerrado es inversamente proporcional al volumen del recipiente, cuando la temperatura es constante. Lo cual significa que: El volumen de un gas es inversamente proporcional a la presin que se le aplica: En otras palabras: Si la presin aumenta, el volumen disminuye. Si la presin disminuye, el volumen aumenta. Esto nos conduce a que, si la cantidad de gas y la temperatura permanecen constantes, el producto de la presin por el volumen siempre tiene el mismo valor. Matemticamente esto es:

lo cual significa que el producto de la presin por el volumen es constante. Para aclarar el concepto: Tenemos un cierto volumen de gas (V1) que se encuentra a una presin P1. Si variamos la presin a P2, el volumen de gas variar hasta un nuevo valor V2, y se cumplir:

que es otra manera de expresar la ley de Boyle. Apliquemos la frmula en un ejemplo prctico y realice 2 ejemplos: Tenemos 4 L de un gas que estn a 600 mmHg de presin. Cul ser su volumen si aumentamos la presin hasta 800 mmHg? La temperatura es constante, no vara. Solucin: Como los datos de presin estn ambos en milmetros de mercurio (mmHg) no es necesario hacer la conversin a atmsferas (atm). Si solo uno de ellos estuviera en mmHg y el otro en atm, habra que dejar los dos en atm. Aclarado esto, sustituimos los valores en la ecuacin P1V1 = P2V2.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 6 de 37

Si aumentamos la presin hasta 800 mm Hg el volumen disminuye hasta llegar a los 3 L.

Ley de Charles Mediante esta ley relacionamos la temperatura y el volumen de un gas cuando mantenemos la presin constante. Textualmente, la ley afirma que: El volumen de un gas es directamente proporcional a la temperatura del gas. En otras palabras: Si aumenta la temperatura aplicada al gas, el volumen del gas aumenta. Si disminuye la temperatura aplicada al gas, el volumen del gas disminuye. Como lo descubri Charles, si la cantidad de gas y la presin permanecen constantes, el

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 7 de 37

cociente entre el volumen (V) y la temperatura (T) siempre tiene el mismo valor (K) (es constante). Matemticamente esto se expresa en la frmula

lo cual significa que el cociente entre el volumen y la temperatura es constante. Intentemos ejemplificar: Supongamos que tenemos un cierto volumen de gas V1 que se encuentra a una temperatura T1. Si aumentamos la temperatura a T2 el volumen del gas aumentar hasta V2, y se cumplir que:

que es otra manera de expresar la ley de Charles. Veamos un ejemplo prctico y sencillo: Un gas cuya temperatura llega a 25 C tiene un volumen de 2,5 L. Para experimentar, bajamos la temperatura a 10 C Cul ser su nuevo volumen? Solucin: El primer paso es recordar que en todas estas frmulas referidas a la temperatura hay que usar siempre la escala Kelvin. Por lo tanto, lo primero es expresar la temperatura en grados Kelvin: T1 = (25 + 273) K= 298 K T2 = (10 + 273 ) K= 283 K Ahora, sustituimos los datos en la ecuacin:

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 8 de 37

Si bajamos la temperatura hasta los 10 C (283 K) el nuevo volumen del gas ser 2,37 L.

Ley de Gay-Lussac Esta ley establece la relacin entre la presin (P) y la temperatura (T) de un gas cuando el volumen (V) se mantiene constante, y dice textualmente: La presin del gas es directamente proporcional a su temperatura. Esto significa que: Si aumentamos la temperatura, aumentar la presin. Si disminuimos la temperatura, disminuir la presin. Si lo llevamos al plano matemtico, esto queda demostrado con la siguiente ecuacin:

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 9 de 37

la cual nos indica que el cociente entre la presin y la temperatura siempre tiene el mismo valor; es decir, es constante. Llevemos esto a la prctica y supongamos que tenemos un gas, cuyo volumen (V) no vara, a una presin P1 y a una temperatura T1. Para experimentar, variamos la temperatura hasta un nuevo valor T2, entonces la presin cambiar a P2, y tendr que cumplirse la siguiente ecuacin:

que es la misma Ley de Gay-Lussac expresada de otra forma. Debemos recordar, adems, que esta ley, al igual que la de Charles, est expresada en funcin de la temperatura absoluta, y tal como en la Ley de Charles, las temperaturas han de expresarse en grados Kelvin. Veamos un ejemplo: Tenemos un cierto volumen de un gas bajo una presin de 970 mmHg cuando su temperatura es de 25 C. A qu temperatura deber estar para que su presin sea 760 mmHg? Solucin: Lo primero que debemos hacer es convertir los 25 C a grados Kelvin: T1 = (25 + 273) K= 298 K Ahora sustituimos los datos en la ecuacin:

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 10 de 37

La temperatura debe bajar hasta los 233,5 Kelvin. Si convertimos estos grados en grados Celsius hacemos 233,5 273 = 39,5 C. Ley general de los gases o ecuacin general de los gases Las leyes parciales analizada precedentemente pueden combinarse y obtener una ley o ecuacin que relaciones todas las variables al mismo tiempo. Segn esta ecuacin o ley general

Esto significa que, si tenemos una cantidad fija de gas y sobre la misma variamos las condiciones de presin (P), volumen (V) o temperatura (T) el resultado de aplicar esta frmula con diferentes valores, ser una constante. Veamos un ejemplo, para aclarar: Supongamos que tenemos una cierta cantidad fija de un gas (n1), que est a una presin (P1), ocupando un volumen (V1) a una temperatura (T1). Estas variables se relacionan entre s cumpliendo con la siguiente ecuacin:

Donde R es una constante universal conocida ya que se puede determinar en forma experimental. La misma frmula nos permite calcular el volumen molar de un gas (n):

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 11 de 37

A modo de experimento, a la misma cantidad fija de gas (n1) le cambiamos el valor a alguna de las variables tendremos entonces una nueva presin (P2), un nuevo volumen (V2) y una nueva temperatura (T2). Como ya conocemos le ecuacin general colocamos en ella los valores de cada variable: Segn la condicin inicial:

Vemos que en ambas condiciones la cantidad de gas (n1) es la misma y que la constante R tampoco vara. Entonces, despejamos n1R en ambas ecuaciones:

Marcamos con rojo n1R para sealar que ambos resultados deben ser iguales entre s, por lo tanto:

3. ACTIVIDADES DE ANLISIS: esta actividad esta diseada para resolverse en el segundo da o seccin de clase, los estudiantes conformaran grupos de 3 personas para interpretar y analizar la actividad, Norma UNE-101 149 86 (ISO 1219 1 y ISO 1219 2). A nivel internacional la norma ISO 1219 1 y ISO 1219 2, que se ha adoptado en Espaa como la norma UNE-101 149 86, se encarga de representar los smbolos que se deben

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 12 de 37

utilizar en los esquemas neumticos e hidrulicos. En esta unidad solamente nos ceiremos a la citada norma, aunque existen otras normas que complementan a la anterior y que tambin deberan conocerse. Estas son: Norma Descripcin UNE 101-101-85 Gama de presiones. UNE 101-149-86 Smbolos grficos. UNE 101-360-86 Dimetros de los cilindros y de los vstagos de pistn. UNE 101-362-86 Cilindros gama bsica de presiones normales. UNE 101-363-86 Serie bsica de carreras de pistn. UNE 101-365-86 Cilindros. Medidas y tipos de roscas de los vstagos de pistn. Para conocer todos los smbolos con detalle, as como la representacin de nuevos smbolos deben consultarse las normas al completo. montaje y puesta en funcionamiento de los elementos de un sistema neumtico.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 13 de 37

2. El circuito neumtico. 2.1. Estructura.

17

una vez analice el funcionamiento de los siguientes elementos proceda a utilizar el Software fluidsimp (festo), para montar el plano anterior y observar funcionalidad de los elementos prioritarios de la red neumtica. Unidad de mantenimiento. Componentes mecnicos Durante el montaje se deben considerar los siguientes puntos: Observe el sentido del flujo de 1 a 2. La flecha 1 en el cuerpo del producto sirve de orientacin ( Fig. 1). Monte el LF... con espacio suficiente debajo del depsito del filtro (mn. 90 mm). Ajuste el LF... en posicin vertical (_5). Montaje de una combinacin de filtros Observe la secuencia de microfiltros en el sentido del flujo. Para un montaje correcto, en primer lugar va el filtro micrnico LFMB (1 m), despus el

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 14 de 37

filtro submicrnico LFMA (0,01 m) y, por ltimo, el filtro de carbn activo LFX. Montaje del manmetro ( Fig. 2) 1. LFR(S)/LR(S)-...-O: Extraiga el tornillo de cierre 2 de la conexin del manmetro o de la conexin alternativa de la parte posterior del cuerpo del dispositivo. LFR(S)/LR(S) con manmetro incluido en el suministro: Cambie de lugar el tornillo de cierre si desea utilizar la conexin alternativa de la parte posterior del dispositivo para el manmetro. 2. Enrosque el manmetro MA en el LFR(S)/LR(S) en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope. La junta del manmetro est premontada en el buln de conexin de la rosca. Si se monta junto con una unidad de mantenimiento existente del mismo tamao Fig. 3 ... 6 1. Retire las placas base 3 de ambos dispositivos (si las hay) en el lado de ensamblaje. 2. Atornille los pernos roscados FRB-D 4 (pedir por separado si es necesario) en la unidad bsica. 3. Retire la placa base (si la hay) de la unidad adosada correspondiente y expulse los esprragos pertinentes 5 (expulsin en el sentido del flujo). 4. Monte la unidad adosada con la placa base. Entre las unidades individuales, as como entre la unidad y la placa base debe haber una junta 6. 3.2 Componentes neumticos Si se utilizan racores de conexin: Atornille los racores en las conexiones neumticas utilizando el material Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 2 1. Descargue el aire del dispositivo. 2. Gire el vaso del filtro 7 y la placa del filtro (en el LFM.../LFX: el cartucho filtrante) en el sentido contrario a las agujas del reloj. 3. Monte cada una de las piezas en orden inverso (sostenga el nuevo elemento filtrante slo por el extremo inferior). 4. Vuelva a poner a punto el dispositivo segn el captulo 4 Puesta a punto. Limpieza Limpie el exterior del dispositivo con un trapo suave cuando sea necesario. Los agentes

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 15 de 37

de limpieza permitidos son agua jabonosa (mx.+60 C) o ter de petrleo (libre de compuestos aromticos).
LFR(S)-/LR(S)-/ LF-/LFM...-/LFX-...-DMINI/MIDI/MAXI
Filterregelventil LFR(S), . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Druckregelventil LR(S), Filter LF, Fein-/Feinstfilter LFM..., Aktivkohlefilter LFX
1 Anwendung
Bestimmungsgem regeln das Filterregelventil LFR(S) und das Druckregelventil LR(S) Druckluft im nachfolgenden Strang auf den eingestellten Ausgangsdruck p2. Dabei glttet das LFR(S)/LR(S) Druckschwankungen. Der Ausgangsdruck p2 ist innerhalb des Druckregelbereichs ( Technische Daten) einstellbar. Das Filterregelventil LFR(S) und der Filter LF mit Wasserabscheider entfernen Schmutzpartikel und Kondensat, der Fein-/Feinstfilter LFM... Schmutzpartikel und ltrpfchen und der Aktivkohlefilter LFX gasfrmige lbestandteile aus der durchgeleiteten Druckluft.

Filter regulator LFR(S), . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . en pressure regulator LR(S), filter LF, fine/micro filter LFM..., activated carbon filter LFX
1 Application
The filter regulator LFR(S) and the pressure regulator LR(S) regulate compressed air in the subsequent line to the set output pressure p2. The LFR(S)/LR(S) thereby smoothes out pressure fluctuations. The output pressure p2 can be set within the pressure regulating range ( Technical specifications). The filter regulator LFR(S) and filter LF with water separator remove dirt particles and condensate, the fine/ultrafine filter LFM... dirt particles and oil drops, and the activated carbon filter LFX gaseous oil components from the compressed air blown through it.

Filterregulator LFR(S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sv Tryckregulator LR(S) Filter LF, fin-/ultrafinfilter LFM Aktivt kolfilter LFX
1 Anvndning
Filterregulatorn LFR(S) och tryckregulatorn LR(S) reglerar tryckluft i efterfljande slinga till instllt utgngstryck p2. LFR(S)/LR(S) jmnar drvid ut tryckvariationer. Utgngstrycket p2 kan stllas in inom tryckregleromrdet ( Tekniska data). Filterregulatorn LFR(S) och filtret LF med vattenavskiljare avlgsnar smutspartiklar och kondensat frn tryckluften. Fin-/ultrafinfiltret LFM... avlgsnar smutspartiklar och oljedroppar. Det aktiva kolfiltret LFX avlgsnar oljesubstanser i gasform.

2 Frutsttningar fr korrekt anvndning av produkten


Felaktigt handhavande kan leda till felfunktioner. Se till att nedanstende anvisningar alltid fljs. Jmfr grnsvrdena i denna bruksanvisning med din aktuella applikation (t.ex. driftmedium, tryck, temperatur, massa och flde). Ta hnsyn till rdande driftmilj. Anvnd produkten i originalskick utan ngra som helst egna frndringar. Avlgsna frmmande partiklar i matarledningarna genom att blsa igenom rr och slangar. P s stt undviker du att enheten slutar fungera i frtid eller utstts fr kat slitage ( DIN ISO 4414, avsnitt 9.4).

2 Voraussetzungen fr den Produkteinsatz


Durch unsachgeme Handhabung entstehen Fehlfunktionen. Stellen Sie sicher, dass die nachfolgenden Vorgaben stets eingehalten werden. Vergleichen Sie die Grenzwerte in dieser Bedienungsanleitung mit denen Ihres Einsatzfalls (z.B. Betriebsmedium, Drcke, Temperaturen, Massen, Durchflsse). Bercksichtigen Sie die Umgebungsbedingungen am Einsatzort. Verwenden Sie das Produkt im Originalzustand ohne jegliche eigenmchtige Vernderung. Entfernen Sie Partikel in den Zuleitungen mittels Durchblasen der Rohre und Schluche. Dadurch schtzen Sie das Gert vor frhzeitigem Ausfall oder hherem Verschlei ( DIN ISO 4414, Abschnitt 9.4).

2 Conditions for the safe use of the product


Improper handling can result in malfunctions. Make sure that the following specifications are always observed: Compare the limit values specified in these operating instructions with your actual application (e.g. operating media, pressures, temperatures, masses, flow rates). Take into consideration the ambient conditions at the location of use. Unauthorised product modification is not permitted. Remove dirt particles in the supply lines by blowing out the tubing with compressed air. In this way you will protect the device from premature failure or heavy wear ( DIN ISO 4414, section 9.4).

(de) Bedienungsanleitung (en) Operating instructions (sv) Bruksanvisning

Festo AG & Co. KG Postfach D-73726 Esslingen Phone: +49/711/347-0 www.festo.com

3 Montering 3.1 Mekanisk montering


Observera fljande vid montering: Beakta fldesriktningen frn 1 till 2. Pilen 1 p produktens hus fungerar som orienteringshjlp ( Bild 1). Placera LF... med tillrckligt utrymme under filtersklen (min. 90 mm). Justera LF... till lodrtt lge (_5). Montering av en filterkombination Flj ordningsfljden i fldesriktningen. Vid korrekt montering kommer frst finfiltret LFMB (1 m), sedan ultrafinfiltret LFMA (0,01 m) och drefter det aktiva kolfiltret LFX. Manometermontering ( Bild 2) 1. Vid LFR(S)/LR(S)-...-O: Lossa blindpluggen 2 p manometeranslutningen eller p den alternativa anslutningen p baksidan av enheten. Vid LFR(S)/LR(S) med manometer som ingr i leveransen: Flytta blindpluggen om du vill anvnda den alternativa anslutningen p enhetens baksida fr manometern. 2. Vrid manometern MA medurs till anslaget i LFR(S)/LR(S). Manometerttningen r frmonterad. Montering med befintlig luftberedningsenhet av samma dimension Bild 3 6 1. Lossa anslutningsplattan 3 (om befintlig) fr de bda enheterna p monteringssidan. 2. Skruva i pinnbulten FRB-D 4 (bestlls separat vid behov) i grundenheten. 3. Lossa anslutningsplattan (om befintlig) p motsvarande monteringsenhet och tillhrande pinnbultar 5 (i fldesriktningen). 4. Montera monteringsenheten med anslutningsplattan. Mellan de enskilda enheterna samt p anslutningsplattan mste det sitta vardera en ttning 6.

3 Einbau 3.1 Mechanisch

3 Installation 3.1 Mechanical


Consider the following points: Note the direction of flow from 1 to 2. The arrow 1 on the product housing serves as an orientation ( Fig. 1). Place the LF... with sufficient space below the filter bowl (min. 90 mm). Adjust the LF... when it is standing vertically (_5). Fitting together a filter combination Note the sequnce of filters in the direction of flow. If fitted correctly, the fine filter LFMB (1 m) comes first, then the micro filter LFMA (0.01 m) and last the active carbon filter LFX. Mounting pressure gauge ( Fig. 2) 1. With LFR(S)/LR(S)-...-O: Remove the screw plug 2 on the pressure gauge connection or alternatively on the connection on the rear of the device. For LFR(S)/LR(S), supplied with pressure gauge: Place the screw plug on the other connection if you wish to use the alternative connection on the rear of the device for the pressure gauge. 2. Turn the pressure gauge MA clockwise into the LRB(S)/LR(S) up to the stop. The pressure gauge seal is preassembled on the threaded connection journal. Fitting together with an existing service unit of the same size Fig. 3 ... 6 1. Remove sub-base 3 (if present) of the two units on the sides to be fitted together. 2. Turn threaded pin FRB-D 4 (order separately, if needed) into the basic unit. 3. Remove sub-base (if present) on the respective unit to be attached and push out the related spacer bolt 5 (push out in the direction of flow). 4. Mount unit to be attached with sub-base. There must be one seal 6 each between the individual units as well as the sub-base.

Original: de 0909h 395 823

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Warnung, Warning, Varning

de Unter Druckluft stehende Produkte knnen Personen- oder Sachschden verursachen. Schalten Sie vor Installations- und Wartungsarbeiten die Druckluftversorgung aus. Verwenden Sie zur Entlftung der Anlage Absperrventile in der Druckluftzuleitung. en Products under pressure can cause injury to human beings and damage to property. Before carrying out installation and maintenance work always switch off the compressed air supply. Use shut-off valves in the compressed air tubing for exhausting the system. sv Produkter med tryckluft kan orsaka personskador eller materiella skador. Innan installations- och underhllsarbeten pbrjas ska tryckluftsmatningen kopplas frn. Anvnd avstngningsventiler i tryckluftsmatarledningen fr att avlufta anlggningen.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hinweis, Note, Information

Bercksichtigen Sie beim Einbau folgende Punkte: Beachten Sie die Durchflussrichtung von 1 nach 2. Als Orientierung dient der Pfeil 1 auf dem Produktgehuse ( Bild 1). Platzieren Sie das LF... mit ausreichend Platz unterhalb der Filterschale (min. 90 mm). Justieren Sie das LF... senkrecht stehend (_5). Zusammenbau einer Filterkombination Beachten Sie die Reihenfolge entlang der Durchflussrichtung. Richtig montiert, kommt zuerst der Feinfilter LFMB (1 m), dann der Feinstfilter LFMA (0,01 m) und zuletzt der Aktivkohlefilter LFX. Manometermontage ( Bild 2) 1. Bei LFR(S)/LR(S)-...-O: Entfernen Sie die Verschlussschraube 2 am Manometeranschluss oder am Alternativanschluss auf der Gerterckseite. Bei LFR(S)/LR(S) mit Manometer im Lieferumfang: Setzen Sie die Verschlussschraube um, falls Sie den Alternativanschluss auf der Gerterckseite fr das Manometer verwenden wollen. 2. Drehen Sie das Manometer MA im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag in das LFR(S)/LR(S). Die Manometerdichtung ist auf dem Gewindeanschlusszapfen vormontiert. Zusammenbau mit einem bereits vorhandenen Wartungsgert gleicher Baugre Bild 3 ... 6 1. Anschlussplatte 3 (falls vorhanden) der beiden Gerte auf der Zusammenbauseite entfernen. 2. Gewindebolzen FRB-D 4 (ggf. separat bestellen) in das Grundgert drehen. 3. Anschlussplatte (falls vorhanden) am jeweiligen Anbaugert entfernen und die zugehrigen Stehbolzen 5 austreiben (Austreibweg in Durchflussrichtung). 4. Anbaugert mit Anschlussplatte montieren. Zwischen den Einzelgerten, sowie der Anschlussplatte muss jeweils eine Dichtung 6 vorhanden sein.

3.2 Pneumatisk montering


Vid anvndning av anslutningskopplingar: Skruva in kopplingarna i de pneumatiska anslutningarna och anvnd lmpligt ttningsmaterial.

3.2 Pneumatic
If using screw connectors: Screw the connectors into the pneumatic connections using a suitable sealing material.

3.2 Pneumatisch
Bei Verwendung von Anschlussverschraubungen: Drehen Sie die Verschraubungen in die pneumatischen Anschlsse unter Verwendung von geeignetem Dichtmaterial.

4 Idrifttagning
Fr instllning av LFR(S)/LR(S): 1. Ls upp regulatorn. LFR/LR-D Dra regulatorratten uppt LFRS/LRS-D Vrid nyckeln motsols till ndlget

4 Commissioning
Setting the LFR(S)/LR(S): 1. Unlock the turning knob. LFR/LR-D LFRS/LRS-D Turn the key in an anti-clockwise direction until the end position is reached. Pull the turning knob up and away from the housing.

4 Inbetriebnahme
Zur Einstellung des LFR(S)/LR(S): 1. Entriegeln Sie den Drehknopf. LFR/LR-D LFRS/LRS-D Ziehen Sie den Drehknopf nach Drehen Sie den Schlssel gegen den Uhrzeigersinn, bis die oben vom Gehuse weg Endposition erreicht ist 2. Drehen Sie den Drehknopf in Richtung ganz zu. 3. Belften Sie Ihre Anlage langsam. 4. Drehen Sie den Drehknopf in Richtung + bis der gewnschte Druck am Manometer angezeigt wird. Der zulssige Druckregelbereich ( Technische Daten) darf dabei nicht berschritten werden. Richtig beaufschlagt, liegt der Eingangsdruck p1 um mindestens 1 bar hher als der Ausgangsdruck p2. 5. Verriegeln Sie den Drehknopf. LFR/LR-D Drcken Sie den Drehknopf nach unten zum Gehuse hin LFRS/LRS-D Drehen Sie den Schlssel im Uhrzeigersinn, bis die Endposition erreicht ist Bei Bedarf: Ziehen Sie den Schlssel ab

de Einbau und Inbetriebnahme nur von autorisiertem Fachpersonal, gem Bedienungsanleitung. Dieses Produkt ist ausschlielich zur Verwendung mit Druckluft vorgesehen. Zur Verwendung mit anderen Medien (Flssigkeiten oder Gasen) ist das Produkt nicht geeignet. en Fitting and commissioning to be carried out only by qualified personnel in accordance with the operating instructions. This product is designed to be operated with compressed air only. The product is not suitable for use with other media (liquids or gases). sv Montering och idrifttagning fr endast utfras av auktoriserad, fackkunnig och behrig personal i enlighet med denna bruksanvisning. Den hr produkten r endast avsedd fr anvndning med tryckluft. Produkten r inte avsedd fr anvndning med andra medier (vtskor eller gaser).

2. Turn the turning knob completely closed in the direction of . 3. Pressurise your system slowly. 4. Turn the turning knob in the + direction until the desired pressure is displayed on the pressure gauge. The permitted pressure regulating range ( Technical specifications) must not be exceeded. Correctly pressurised, the input pressure p1 is at least 1 bar higher than the output pressure p2. 5. Lock the turning knob. LFR/LR-D Press the turning knob down to the housing. LFRS/LRS-D Turn the key in a clockwise direction until the end position is reached. If necessary: Pull the key out.

2. Stng regulatorn genom att vrida regulatorratten s lngt det gr mot . 3. Plufta anlggningen lngsamt. 4. ppna regulatorn genom att vrida regulatorratten mot + tills nskat tryck visas p manometern. Tilltet tryckregleromrde ( Tekniska data) fr inte verskridas. Korrekt trycksatt r ingngstrycket p1 minst 1 bar hgre n utgngstrycket p2. 5. Ls regulatorn. LFR/LR-D Tryck regulatorratten nedt mot huset LFRS/LRS-D Vrid nyckeln medsols till ndlget Vid behov: Dra ut nyckeln

5 Underhll och sktsel


Nr kondensatnivn r ca. 10 mm under filterelementet: Manuell avtappning ppna avtappningsskruven moturs (sett nedifrn). Helautomatisk avtappning LFR(S)/LF...-...-A Filtret tappas av automatiskt (manuell avtappning: ppna avtappningsskruven moturs (sett nedifrn).

5 Care and maintenance


When there is a condensate level of approx. 10 mm below the filter element. Manual outlet Full-automatic outlet LFR(S)/LF...-...-A Unscrew the outlet Filter empties automatically. screw in an anti-clock- (manual emptying: Unscrew the outlet screw in wise direction (as seen an anti-clockwise direction as seen from below). from below). Replacing the filter cartridges Replace the filter cartridge if it shows signs of the following: LFR(S)/LF Low flow rate despite unmodified pressure setting LFM... Drop in pressure: p greater than 0.35 bar LFX We recommend that the filter be replaced after every 1000 operating hours

5 Wartung und Pflege


Bei Erreichen eines Kondensatpegels von ca. 10 mm unterhalb des Filterelements: Manueller Ablass Vollautomatischer Ablass LFR(S)/LF...-...-A Ablass-Schraube (von Filter entleert selbststndig unten gesehen) gegen (manuelle Entleerung: Ablass-Schraube von unden Uhrzeigersinn auf- ten gesehen gegen den Uhrzeigersinn aufdredrehen hen) Wechsel der Filterpatrone Wechseln Sie die Filterpatrone bei folgenden Anzeichen:

Byte av filterpatron Byt ut filterpatronen i fljande fall: LFR(S)/LF Lgt flde trots ofrndrad tryckinstllning LFM Tryckfall: p hgre n 0,35 bar LFX Byte efter 1000 drifttimmar rekommenderas

2
max. 2 Nm MINI: max. 15 Nm MIDI/MAXI: max. 30 Nm

1. Avlufta filtret. 2. Skruva filtersklen 7 och filterplattan(vid LFM.../LFX: filterpatronen) nedt. 3. Montera enskilda komponenter i omvnd ordningsfljd (hll endast i den nedre delen av ny filterpatron). 4. Idrifttagning p nytt enligt kapitlet 4 Idrifttagning. Rengring Rengr vid behov utsidan med en mjuk trasa. Tilltna rengringsmedel r tvllsning (max. +60 C) eller tvttbensin (aromatfri).

LFR(S)/LF Geringer Durchfluss trotz unvernderter Druckeinstellung

LFM Druckabfall: p grer 0,35 bar

LFX Wechsel alle 1000 Betriebsstunden empfohlen

Bild 1 / Fig. 1

Bild 2 / Fig. 2

1. Entlften Sie das Gert. 2. Drehen Sie die Filterschale 7 und den Filterteller (bei LFM.../LFX: die Filterpatrone) gegen den Uhrzeigersinn heraus. 3. Einzelteile in umgekehrter Reihenfolge montieren (neue Filterpatrone nur am unteren Ende greifen). 4. Wiederinbetriebnahme gem Kapitel 4 Inbetriebnahme. Reinigung Reinigen Sie bei Bedarf das Gert mit einem weichen Lappen von auen. Zulssige Reinigungsmedien sind Seifenlauge (max. +60 C) oder Waschbenzin (aromatenfrei).

1. Exhaust the device. 2. Unscrew the filter bowl 7 and the filter plate (for LFM.../LFX: the filter cartridge) in an anti-clockwise direction. 3. Mount the individual parts in the reverse order (hold the new filter element only at the lower end). 4. Carry out commissioning again in accordance with chapter 4 Commissioning. Cleaning If the device is dirty, clean the exterior with a soft cloth. Permitted cleaning agents are soap suds (max. +60 C) or petroleum ether (free of aromatic compounds).

6 tgrdande av fel
Fel Mjlig orsak tgrd Byt ut Lgt flde (inget drifttryck vid Filterpatronen r smutsig filterpatronen luftfrbrukning) Trngt stlle mellan Kontrollera avstngningsventil och ledningen luftberedningsenhet Trycket verstiger instllt Ventiltallrik defekt p Byt ut enheten arbetstryck ttningsstet Hrbart luftlckage vid regulatorratten Hrbart luftlckage p avtappningsskruven Ventilstet skadat Avtappningsskruven ott Byt ut enheten Skruva fast eller byt ut

6 Eliminating malfunctions
Malfunction Low flow (operating pressure breaks down at air pressure) Possible cause Remedy Filter cartridge is dirty Replace filter cartridge Restriction between Check tubing shut-off valve and service unit Pressure increases above the Valve plate defective at Replace device set working pressure sealing seat Audible blow-off at the turning knob Blowing can be heard at the outlet screw Valve seat damaged Outlet screw leaks Replace device Tighten or replace

6 Strungsbeseitigung
Strung Mgliche Ursache Abhilfe Filterpatrone auswechseln Leitung kontrollieren Gert austauschen Gert austauschen Festdrehen oder erneuern Filterpatrone ist Geringer Durchfluss (bei Luftverbrauch bricht der verschmutzt Betriebsdruck zusammen) ) Verengung zwischen Absperrventil und Wartungseinheit Druck steigt an ber den Ventilteller am Dichtsitz eingestellten Arbeitsdruck defekt

7 Tekniska data
Ingngstryck [bar] Max. 16 utan helautomatisk kondensatavtappning Max. 12 med helautomatisk kondensatavtappning Tryckregleromrde [bar] 0,5 ... 7 (vid LFR(S)/LR(S)-...-D-7) 0,5 ... 12 (vid LFR(S)/LR(S)-...-D) Driftmedium Tryckluft (vid LFR(S)/LF) Filtrerad tryckluft, dimsmord eller ej dimsmord, filtergrovlek 40 m (vid LR(S)) Filtrerad, ej dimsmord tryckluft, med filtergrovlek 5 m (vid LFMB) med filtergrovlek 1 m (vid LFMA) med filtergrovlek 0,01 m (vid LFX) Omgivningstemperatur [C] Medietemperatur [C] [ C] 10 ... +60 10 ... +60 (vid LFR(S)/LR(S)/LF) +1,5 ... +60 (vid LFM...) +5 ... +30 (vid LFX)

Bild 3 / Fig. 3

4
2,5 0,5 Nm

Hrbares Abblasen am Drehknopf Hrbares Abblasen an der Ablass-Schraube

Ventilsitz beschdigt Ablass-Schraube undicht

7 Technical specifications
Supply pressure [bar] Max. 16 without fully automatic condensate drain Max. 12 with fully automatic condensate drain

7 Technische Daten
Eingangsdruck [bar] Max. 16 ohne Kondensatablass vollautomatisch Max. 12 mit Kondensatablass vollautomatisch 0,5 ... 7 (bei LFR(S)/LR(S)-...-D-7) 0,5 ... 12 (bei LFR(S)/LR(S)-...-D) Druckluft (bei LFR(S)/LF) Gefilterte Druckluft, gelt oder ungelt, Filterfeinheit 40 m (bei LR(S)) Gefilterte, nicht gelte Druckluft mit Filterfeinheit 5 m (bei LFMB) mit Filterfeinheit 1 m (bei LFMA) mit Filterfeinheit 0,01 m (bei LFX) Umgebungstemperatur 10 ... +60 [C] Mediumstemperatur [C] 10 ... +60 (bei LFR(S)/LR(S)/LF) +1,5 ... +60 (bei LFM) +5 ... +30 (bei LFX)

Pressure regulation range [b [bar]] Operating medium

0,5 ... 7 (for LFR(S)/LR(S)-...-D-7) 0,5 ... 12 (for LFR(S)/LR(S)-...-D) Compressed air (for LFR(S)/LF) Filtered compressed air, lubricated or unlubricated, grade of filtration 40 m (for LR(S)) Filtered compressed air, unlubricated with grade of filtration 5 m (for LFMB) with grade of filtration 1 m (for LFMA) with grade of filtration 0.01 m (for LFX)

Bild 4 / Fig. 4

Bild 5 / Fig. 5 2,5 0,5 Nm

Druckregelbereich [b ] [bar] Betriebsmedium

Ambient temperature [C] Temperature of medium di [C]

10 +60 10 ... +60 (for LFR(S)/LR(S)/LF) +1,5 ... +60 (for LFM...) +5 ... +30 (for LFX)

7
Bild 6 / Fig. 6 MINI: 2,0 Nm MIDI/MAXI: 2,5 Nm

Designacin de conexiones, normas bsicas de representacin Las vlvulas de regulacin y control, se nombran y representan con arreglo a su constitucin, de manera que se indica en primer lugar el numero de vas (orificios de entrada o salida) y a continuacin el numero de posiciones. Su representacin sigue las siguientes reglas: 1.- Cada posicin se indica por un cuadrado. 2.- Se indica en cada casilla (cuadrado), las canalizaciones, el sentido del flujo y la situacin de las conexiones (vas). 3.- Las vas de las vlvulas se dibujan en la posicin de reposo. 4.- El desplazamiento a la posicin de trabajo se realiza transversalmente, hasta que las canalizaciones coinciden con las vas en la nueva posicin. 5.- Tambin se indica el tipo de mando que modifica la posicin de la vlvula (seal de

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 16 de 37

pilotaje). Puede ser manual, por muelle, por presin.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 17 de 37

La norma establece la identificacin de los orificios (vas) de las vlvulas, debe seguir la siguiente forma: Puede tener una identificacin numrica o alfabtica.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 18 de 37

4.

ACTIVIDAD DE APLICACIN:

Simulacin y puesta en marcha de un sistemas automatizado con tcnica neumtica. Pasos para abrir el simulador fluidsimp

Una vez ejecute doble clic encontrara lo siguiente

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 19 de 37

Seleccionar la carpeta bin

Ejecutar doble clic

Seleccionar la opcin FESTO FLUIDSIMP.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 20 de 37

Una vez ejecute el software se abrir la siguiente interface

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 21 de 37

LUEGO DAR CLIC EN LAHOJA EN BLANCO DEBAJO DE ARCHIVO.

PRIMER EJERCICIO.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 22 de 37

Con la explicacin en clase por el instructor realizar el siguiente ejercicio. El aprendiz deber de realizar una secuencia automtica, una vez que se ejecute el ejercicio el cilindro tenga que avanzar y retroceder infinita veces El aprendiz deber calcular la presin manomtrica del sistema y la prdida de presin para un sistema neumtico dado por el fabricante. 4.B actividad de aplicacin practica (Aula Mvil) actividad diseada para la tercera y cuarta seccin de clase o tercer da, para esta actividad el aprendiz tendr que estar REGISTRADO EN LA PLATAFORMA WWW.SENASOFIAPLUS.EDU.CO, para poder realizar la actividad practica y contar con los seguros necesarios en caso de un accidente.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 23 de 37

El objetivo de esta practica es mostrar varios tipos de equipos relacionados con la automatizacin industrial: sensores, actuadores y equipos de control. La primera parte de la practica consiste en una visita guiada por los laboratorios para ver equipos de control (distintos tipos de autmatas y periferia distribuida), sensores (todo o nada, potencimetros, barreras fotoelctricas, etc.) y actuadores (motores elctricos, elementos neumticos).

Clula de Fabricacin Flexible, MP S -C Estacin 7: Clasificacin

Festo D idactic -2003

el aprendiz una vez terminada la explicacin y visita guiada por el instructor deber identificar cada una de los mdulos MPS Sistemas modulares de produccin

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 24 de 37

3.2

Co m po ne nt e s

Los c omp on e n t es ms d es t a c a d os d e es t a es t a c i n son: 3.2.1 Md u l o d e t ra nspor t e Ramp as d e c l as i f i c a c i n M du l o de t r a n sp o r t e

E l md u l o d e Tra nspor t a dor se u t ili z a p ara t ra nspor t ar y exp u l sar l as p i e z as . E l a cc i on am i e n t o d e l a c i n t a t ra nsp or t a d ora se re a l i z a p or me d i o d e un mo t or d e DC .

P u e d e n a c t i varse dos t op es d esv i a dores por me d i o d e unos c ili ndros d e c arrera c or t a , c on l o q u e l as p i e z as p u e d e n c l as i f i c arse segn sus c ara c t er s t i c as o t i po . Un se nsor d e b arrera d e l u z d e t e c t a s i h a y p i e z a d i sp on i b l e a l pr i n c i p i o d e l t ra nspor t a dor . Es t o h a c e q u e se i n i c i e e l c i c l o d e l programa y q u e se ponga e n mar c h a l a c i n t a d e t ra nsp or t e . La p i e z a es d e t e n i d a p or me d i o d e un d i sp os i t i vo d e t o p e n e um t i c o , dond e un se nsor d e re f l ex i n i d e n t i f i c a e l c o l or d e l a p i e z a (ro j a o n egra) Las p i e z as me t l i c as son d e t e c t a d as p or un se nsor i nd u c t i vo d e prox i m i d a d . Segn l a p i e z a , se a c t i v a n l os c orresp ond i e n t es t o p es d esv i a d ores . Un a v e z q u e l a p i e z a h a s i do li b era d a por e l d i spos i t i vo d e t op e , es t ra nspor t a d a h as t a l a ramp a c orresp ond i e n t e .

Festo Didactic

18

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 25 de 37

3.2.2

R a m pas d e c l a s i f i c a c i n

E l mdu l o de rampas se u t ili za para t ranspor t ar o a l ma c enar l as p i ezas .

Es t e mdu l o puede ap li c arse un i versa l men t e , gra c i as a su i n c li na c i n y a l t ura var i ab l es . En l a es t a c i n de Cl as i f i c a c i n se u t ili za un mdu l o de Rampa t r i p l e .

Un sensor p t i c o de re f l ex i n de t e c t a l a p i eza en t ran t e en e l mdu l o de rampa y f i na li za e l c i c l o de l programa .

Festo Didactic

19

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 26 de 37

3.3.3

Posicin inicial

Es l a s i t ua c i n t a l que l os e l emen t os de l a es t a c i n se en c uen t ran li s t os para rea li zar l a se c uen c i a de t raba j o a l re c i b i r l a orden de Mar c ha . S i empre se debe par t i r de es t a s i t ua c i n .

Ci n t a t ranspor t adora despe j ada Desv i adores re c og i dos Tope de re t en c i n ex t end i do S i n p i eza en l a en t rada Espa c i o en t odas l as rampas para , por l o menos , una p i eza .

S i t odo ha s i do c orre c t o has t a e l momen t o: R e se t queda apagado (es t a c i n i n i c i ada , s i n de f e c t os) S tart se en c i ende (pos i c i n i n i c i a l , li bre) Q 1 en c end i do (en t rada de ma t er i a l no perm i t i da)

Festo Didactic

22

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 27 de 37

3.3.5.3

C i c l o P a so a P a so

En es t a moda li dad l a es t a c i n t raba j a de f orma i ndepend i en t e (p il o t o Q 1 en c end i do) La es t a c i n re a li za un so l o mov i m i en t o c ada vez que se pu l se e l bo t n S tart . Ac t i va c i n: Con l a ll ave en c ua l qu i er pos i c i n . P u l sar y man t ener e l bo t n R e s e t duran t e 2 segundos . E l p il o t o S tart se a p aga . E l p il o t o Q 2 se en c i ende i n t erm i t en t e para i nd i c ar e l modo P aso a p aso a c t i vo . P u l sar S tart para avanzar un paso de l c i c l o de tra b a j o .

E l p il o t o Q 1 se en c i ende p ara i nd i c ar qu e l a es t a c i n no adm i t e o t ra p i eza . Desa c t i va c i n: En pos i c i n i n i c i a l , pu l sar y man t ener e l bo t n Stop duran t e 2 segundos . Q 2 se a p aga . S tart se en c i end e .

P ar t i c u l ar i dades: En a l gunas es t a c i ones no se perm i t e es t e t i po de f un c i onam i en t o deb i do a l a es t ru c t ura de l programa: Es t a c i n 3 , Pro c eso . Es t a c i n 5 , P u l mn (Bu ff er) Es t a c i n 6 , Mon t a j e

Festo Didactic

25

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 28 de 37

3.4

P i l o t o s de l P a ne l de M a ndo

I n f orman sobre e l es t ado opera t i vo de l a es t a c i n . En l a s i gu i en t e t ab l a se resumen l as d i f eren t es s i t ua c i ones opera t i vas c on sus c orrespond i en t es c omb i na c i ones de p il o t os . I5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 S tart 0 0 1 1 0 1 x 0 0 x 1 , pu l s R e se t 0 1 0 0 0 0 1 , pu l s 0 0 x 0 Q1 1 1 1 0 1 0 x 0 1 x 1 Q2 0 0 0 0 0 0 x 1 , pu l s 1 , pu l s x 0 Conex i n de l a es t a c i n Con t ro l li s t o , pu l sar R eset Es t a c i n en pos i c i n i n i c i a l Pu lsar S tart , es t a c in esperando Es t a c i n t raba j ando Es t a c i n esperando Es t a c i n c on de f e c t o Modo paso a paso Modo paso a paso , es t a c i n t raba j ando F a ll o t ens i n sa li das , emergen c i a P e t i c i n de paro a f i n de c i c l o

I5

P ar t i c u l ar i dades: Es t a c i n 5 (A l ma c n In t ermed i o) E l p il o t o Q 2 , parpadeando rp i damen t e , i nd i c a un f a ll o en e l s i s t ema de c on t eo de p i ezas . La es t a c i n debe re i n i c i arse por c omp l e t o (ob li ga a ha c er una nueva pues t a a c ero) Es t a c i n 3 (Pro c eso) E l p il o t o Q 1 se en c i ende y apaga de f orma c on t i nua , i nd i c ando a l a es t a c i n an t er i or l os momen t os duran t e l os c ua l es puede adm i t i r p i ezas en e l p l a t o g ira t ori o .

Festo Didactic

26

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 29 de 37

5.2

Ajuste de los sensores

Es c onven i en t e rev i sar per i d i c amen t e l os a j us t es de l os d i f eren t es sensores que apare c en en l as es t a c i ones , pues sue l en ser c ausa de l a mayor par t e de l as aver as ( i n t errup c i ones de f un c i onam i en t o deb i dos a f a ll os de de t e cc i n)

5.2.1

S ensores fotoelctricos

En l as Es t a c i ones se u t ili zan unos em i sores-re c ep t ores p t i c os para e l d i l ogo en t re s t as .

emisor

receptor

Comprobar l a a li nea c i n de l os m i smos (deben es t ar en c arados a l a hora de ensamb l ar l as es t a c i ones) E l es t ado de l a de t e cc i n se puede ver i f i c ar med i an t e unos p il o t os i n t egrados en e l m i smo sensor .

Festo Didactic

50

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 30 de 37

En l a Es t a c i n de Cl as i f i c a c i n hay t res sensores f o t oe l c t r i c os: Re f l ex i n d i re c t a c on f i bra p t i c a: En l a en t rada , para de t e c t ar p i eza En l a zona de espera de p i eza , para saber s i l a p i eza es negra o no .

Re t rorre f l ex i n: En l a zona de rampas , para saber s i es t n li bres .

Festo Didactic

51

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 31 de 37

Es t e t i p o d e f o t o c l u l as se b a s a e n l a d e t e cc i n d e l a l u z re f l e j a d a por e l ob j e t o a d e t e c t ar (re f l ex i n d i re c t a) , o e n l a i n t erru p c i n d e l h a z d e l u z d e vu e l t o p or u n e l eme n t o re f l e c t a n t e (re t rorre f l ex i n) . E l a j us t e se re a l i z a me d i a n t e un t orn i l l o s i t u a d o e n e l c u erp o d e l a f o t o c l u l a (e n un c r c u l o , e n l a i mage n) U t ili c e p ara e l a j us t e un d es t orn ill a dor m i n i a t ura ( t orn i l l o de a j us t e en el m d u l o e l e c t rn i c o) Cu a nd o l a d e t e c c i n es c orre c t a , se e n c i e nd e e l i nd i c a d or l um i noso .

Se reco m ienda li m piar de for m a peridica, C O N UN PA O L IMPI O Y SEC O, la ptica de los sensores y la superficie del catadiptrico. Podran depositarse partculas de suciedad que originasen falsas detecciones.

Festo Didactic

52

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 32 de 37

5.2.2

S ensores m agnticos

Cono c i dos t amb i n c omo sensores REED . Un c ampo magn t i c o ex t erno a l sensor ha c e que se c i erre un c on t a c t o , vo l v i ndose a abr i r s t e a l desapare c er e l c ampo magn t i c o . E l c ampo magn t i c o se c ons i gue med i an t e un i mn s i t uado en e l pun t o de de t e cc i n .

E l a j us t e de es t os sensores es de t i po me c n i c o , med i an t e e l a j us t e de su pos i c i n en l a zona de de t e cc i n . Un p il o t o i n t egrado en e l sensor i nd i c ar e l es t ado de de t e cc i n . Se u t ili zan en es t a es t a c i n para saber l a pos i c i n de l os desv i adores .

Festo Didactic

53

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 33 de 37

5.2.3

Sensores inductivos

Los sensores i ndu c t i vos de t e c t an so l amen t e me t a l es . E l pro c ed i m i en t o de a j us t e es me c n i c o , mov i endo e l sensor en su sopor t e med i an t e l a ros c a que t i ene i n c orporada has t a que de t e c t e l a presen c i a de l a p i eza o l a l eva ( l a c ond i c i n de de t e cc i n a c t i va se re f l e j a med i an t e un d i odo LED s i t uado en e l c uerpo de l de t e c t or)

Cuidado al apretar las dos tuercas de fijacin de los sensores! Realice la operacin con cuidado, haciendo solamente la fuerza necesaria para fijar el detector, pues podra estropearse al ejercer una fuerza excesiva!

Festo Didactic

54

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 34 de 37

Controla la secuencia de movimientos durante el ciclo de trabajo.

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 35 de 37

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 36 de 37

6.3.3

O rden de co lo caci n

Gra c i as a l a c on c e p c i n d e l s i s t ema d e c on t ro l q u e gob i ern a l as es t a c i on es d e l a C l u l a d e F a br i c a c i n Fl ex i b l e , e l ord e n d e c o l o c a c i n p u e d e v ar i ar segn l a es t a c i n . Es t o propor c i on a mu l t i t u d d e c omb i n a c i on es pos i b l es a l a hora d e c on f i gurar l a C l u l a .

Festo Didactic

62

Una vez el estudiante realiza esta gua y aprob el resultado de aprendizaje estar en capacidad de realizar el siguiente curso. Principios de mecatrnica con PLC.

"Hay una fuerza motriz ms poderosa que el vapor, la electricidad y la energa atmica. Esa fuerza es la voluntad." - Albert Einstein
En el SENA Formamos Pas..

Versin: 01

Sistema Integrado de Mejora Continua Institucional

Servicio Nacional de Aprendizaje - SENA Regional Caldas. GUA DE APRENDIZAJE.

Cdigo: F08-6060-002 Pgina 37 de 37

BIBLIOGRAFIA DE ANEXOS: [681.3.12 MOR] Automated Manufacturing Systems. Actuators, controls, sensors and robotics,S. Brian Morriss. McGraw-Hill International Ed., 1995. ISBN: 0-07-113999-0. [621.3 INS] Instrumentacin Electrnica, Miguel A. Prez Garca, Juan C. lvarez et al. Thomson, 2004. ISBN: 84-9732-166-9. [Kilian00] Modern Control Technology: Components and Systems, Christopher T. Kilian. Delmar Thomson Learning; 2nd edition (December 7, 2000). ISBN: 978-0766823587. Revista mensual "Automtica e Instrumentacin". Boixareu Editores, S.A. (Disponible en Biblioteca universitaria-CR, Facultad de Qumicas) Portal de Automatizacin Industrial InfoPLC.net. [McMill99] Process / Industrial Instruments and Controls Handbook, G.K. McMillan, D.M. Considine et al. McGraw-Hill 5th. ed., 1999. ISBN: 0-07-012582-1. [DI 982] Handbook of Industrial Automation, Richard L. Shell & Ernest l. Hall, Marcel Dekker, Inc. 2000. ISBN: 0-8247-0373-1. [681.324 COM] Comunicaciones en el entorno industrial, J. Domingo Pea et al. Biblioteca Multimedia Industria. Editorial UOC, 2003. ISBN: 84-9788-004-8. [681.5 DIS] Diseo y aplicaciones con autmatas programables, Joan Domingo Pea et. al. Biblioteca Multimedia Industria. Editorial UOC, 2003. ISBN: 84-8429-030-1. [681.5 INT] Introduccin a los autmatas programables, Joan Domingo Pea et. al. Biblioteca Multimedia Industria. Editorial UOC, 2003. ISBN: 848429-028-X. [621.3 ROD] Desarrollo de sistemas secuenciales, Antonio Rodrguez Mata, Julin Ccera Rueda. Paraninfo, 2000. ISBN: 84-283-2731-9. Bibliografa Electrnica www.ingmartinhernandez.blogspot.com www.festo-didactic.com http://www.lhusurbil.com/irjlmartinez/MANUALES/E7-CLASIFICACION/E7Clasificacion_Omron.pdf tutoras via email, lunes 9 viernes 13 de 6:00pm a 9:00 pm martinhernandez@misena.edu.co EVALUACIN: Las evidencias generadas como productos de las actividades realizadas, sern valoradas mediante Instrumento de Evaluacin: Lista de Chequeo de Producto: LCH PA 01, la cual ser aplica por el instructor en la ultima seccin de clase por el instructor, para medir su conocimiento previo. Se tendr en cuenta la disciplina y aplicacin de la gua A1.

Você também pode gostar