Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SETT/OTT/NOV/DIC
2013
INDICE
ARTI VISIVE CINEMA
6-7 cine
scoperta
10 napoli 19 cinema
filmfestival fantastico
20 animav
12
MUSICA
11 concerto
14&16
piano city
francedanse 2013
17
3 4-5 6-21 22 23
EDITORIALE
FRANCIA-NAPOLI: LO SCAMBIO PERMANENTE FRANCE-NAPLES: L'CHANGE PERMANENT
Al rientro, il nostro Grenoble avr iniziato la sua muta: oltre alla modernizzazione degli spazi della Scuola e dellIstituto, dei lavori permetteranno, in due anni, di disporre di un luogo rinnovato. Nella Mediateca sar aperta una ludoteca, segno di un adeguamento costante della nostra offerta culturale e del nostro insegnamento, con degli staff sempre pi interessati alla pedagogia moderna. La Francia in effetti sempre pronta ad investirsi a Napoli. Festeggeremo insieme il 70 anniversario dellepopea delle Quattro giornate di Napoli quando la Citt si liberata. Questa celebrazione sar loccasione di pensare al passato affinch il futuro riesca. Due grandi riviste: gli "Annales" e gli "Studi storici" dialogheranno a dicembre sul Mediterraneo, la sua storia, le sue promesse e sfide. France-Danse presentera allIstituto il lavoro coreografico di Christine Jouve, omaggio alla citt: Voir Naples, nato da una residenza organizzata nel 2010 da Nathalie de Saint-Phalle, una grande franco-napoletana delle Arti. Rientro sotto il segno del cinema in tutte le sue sfaccettature, con la presenza allIstituto di una serie di eventi e festival: Artecinema, NapoliFilm Festival (omaggio al cineasta Vincent Dieutre (Premio Teddy al Festival di Berlino 2012), cinema dei Diritti dellUomo e ANIMAV (mostra di Patrice Leconte) e quarta edizione del festival di Cinema Fantastico, con gli Istituti Goethe e Cervantes. Notti bianche per i nostri cinefili.... Il nostro desiderio di presenza insieme a coloro che lavorano per la citt, sar percepibile con la nostra prima partecipazione al Premio Giancarlo Siani omaggio annuale al giornalista assassinato dalla camorra: il Grenoble presenter il giovane vincitore del premio artistico, che sar attribuito il 23 settembre. Due figure di primo piano sono attese allIstituto: il Professore Jean-YvesTadi, editore di Proust nella "Pliade" che evocher Pompi nella Recherche, e la scrittrice-fotografa Suzanne Doppelt che, a Capodimonte, lancer un ciclo di scambi con questo grande museo. Al Grenoble un pittore francese che vive a Napoli, Christophe Mourey, omaggio a Monet, padre dellimpressionismo: mostrer, dal suo punto di vista, una serie di ritratti molto colorati e dialogher con dei busti realizzati a Capodimonte. Gli scambi tra la Francia e Napoli sono segnati da chi li porta: accoglieremo Madame Sibylle Atchouel, responsabile degli Affari Culturali di diverse citt della regione parigina, che succeder dal 1 settembre a Fabrice Morio, e metter la sua ricca esperienza, con la sua passione per la cultura italiana, al servizio del settore culturale dellIstituto. Le auguriamo un caloroso benvenuto.
Pour cette rentre, notre Grenoble a entam sa mue: en plus de la modernisation des espaces de l'Ecole et de l'Institut, des travaux permettront, en deux ans, de disposer d'un lieu rnov. Une ludothque s'ouvrira au sein de notre mdiathque, signe de constante adaptation de notre offre culturelle et de notre enseignement, avec des quipes toujours plussoucieuses de pdagogie moderne. La France est en effet toujours prte s'investir Naples. Ensemble, nous allons fter le 70me anniversaire de l'pope des Quatre jours de Naples o la ville s'est libre. Cette clbration sera l'occasion de penser le pass pour russir l'avenir. Deux grandes revues, les "Annales" et "Studi storici" dialogueront en dcembre sur l'espace mditerranen, son histoire et ses dfis. France-Danse prsentera l'Institut le travail chorographique de Christine Jouve, hommage la Ville: Voir Naples, n dune rsidence organise en 2010 par Nathalie de Saint-Phalle, figure franconapolitaine des arts. La rentre sera place sous le signe du cinma, avec la prsence de l'Institut dans une srie d'vnements et festivals: Artecinema, NapoliFilmFestival (hommage au cinaste Vincent Dieutre (Prix "Teddy" Berlin en 2012), cinma des droits de l'homme et ANIMAV (exposition de Patrice Leconte), et laquatrime dition du Festival du film fantastique avec les Instituts Goethe et Cervantes. Nuits blanches en perspective pour nos cinphiles... Notre souci de prsence aux cts de ceux qui oeuvrent pour la cit, sera illustr par notre premire participation au Prix Giancarlo Siani hommage annuel au journaliste assassin par la Camorra: le Grenoble prsentera dans ses murs le jeune laurat de son prix artistique, dcern le 23 septembre. Deux figures de premier plan sont attendues l'Institut: le Professeur Jean-Yves Tadi, diteur de Proust pour la "Pliade", qui voquera Pompi dans la "Recherche", et l'crivain-photographe Suzanne Doppelt qui, Capodimonte, lancera un cycle d'changes avec ce grand muse. Au Grenoble un peintre franais install Naples, Christpphe Mourey, hommage Monet, pre de l'Impressionnisme: il montrera, avec son propre regard, une "srie" de portraits trs colors, qui dialoguera avec des bustes raliss Capodimonte. Les changes entre la France et Naples sont marqus par ceux qui les portent: nous accueillerons Madame Sibylle Atchouel, responsable des affaires culturelles de plusieurs villes de la Rgion parisienne, qui succdera le 1er septembre Monsieur Fabrice Morio,et mettra sa riche exprience, avec sa passion pour la culture italienne, au service dusecteurculturel de l'Institut. Nous lui souhaitons une chaleureuse bienvenue.
CHRISTIAN THIMONIER
Console generale/Direttore
CALENDARIO
23 SETT 24 SETT - 10 OTT 27 SETT 26 SETT 30 SETT-5 OTT 5 OTT 17.00 17-24 10-19 17.30 INCONTRO MOSTRA FOTO INCONTRI CINEMA Stphane G. Roussel: San Gennaro oggi Expo Marseille 2013 : Le Grand bleu Fotografie di Daniele Corsini Arte della Felicit : Sul Desiderio Napoli Film Festival: Omaggio a Anna Magnani Rtrospective Vincent Dieutre Cours de franais Spazio Ludoteca : Inaugurazione con la partecipazione di Boulet Piano city Napoli : Friel Kaddour Les lundis de la mdiathque Copie Conforme 18 Festival Internazionale di film sull'arte Teatro San Carlo + Teatro Augusteo Compagnie la Veilleuse/Christine Jouve : Voir Naples (*spettacolo per la Scuola Francese) Suzanne Doppelt : Autour du tableau de J. di Barbari Luca Pacioli Capodimonte Christophe Mourey: Monet il grande artificiere Jaime regarder les filles
6 OTT 7 OTT 9 OTT 10-13 OTT 16 OTT 18 OTT 18 OTT - 13 NOV 23 OTT
25 OTT 26-27 OTT 28 OTT 30 OTT 31 OTT 7-14 NOV 8 NOV 11 NOV 13-16 NOV 19-22 NOV 21 NOV 25 NOV 27 NOV 2 DIC 4 DIC 6 DIC 9 DIC 11 DIC nn DIC
Incontro Dominique Dupuy IF Atelier Dominique Dupuy Chiara Danza Les lundis de la mdiathque Jean-Yves Tadi: Proust et Pompi IF Le centenaire de Du ct de chez Swann Universit Federico II Fonds Mdiathque : Albert Camus Fte de la science : Cultura scientifica Les lundis de la mdiathque Cinema Fantastico : 4 ciclo
Animav 4
LETTERATURA 18.00 18.00 CONFERENZA ECHANGE CINEMA 10.00 17.00 18.00 15 |18 18.00 15 |18 19.00 18.00 15 |18 nn CINEMA CONFERENZA ECHANGE CINE SCOPERTA ECHANGE CINE SCOPERTA INCONTRO ECHANGE CINE SCOPERTA OMAGGIO
Genevive Henrot Sostero : "Du ct de chez Swann"di M. Proust- centanni di traduzioni Les lundis de la mdiathque Le paradis des btes Les lundis de la mdiathque 38 tmoins Inter(ri)viste Les lundis de la mdiathque Sport de filles Presentazione Premio Giancarlo Siani 2013
tutti i film in versione francese con sottotitoli in italiano tous les films en version franaise avec sous-titres en italien
Appuntamenti cinematografici oramai tradizionali sulle produzioni francesi (documentari o fiction) per lo pi recenti, ma non esclusivamente, e poco distribuite in Italia e ci grazie alla piattaforma numerica IF Cinma dellInstitut franais (Parigi). Terzo trimestre di partenariato con lUniversit Suor Orsola Benincasa. Sotto la responsabilit del Prof. Augusto Sainati -Cattedra di storia, teoria ed analisi filmica- uno studente dellUniversit introdurr le proiezioni. Il pubblico avr delucidazioni sulla produzione e la diffusione, il percorso del regista, le reazioni di stampa e pubblico Valeria Ferraro che ha animato il primo trimestre 2013, continuer la presentazione del ciclo di questo terzo trimestre 2013.
Rendez-vous cinmatographiques dsormais traditionnels autour de productions franaises (documentaire ou fiction) le plus souvent rcentes, mais pas exclusivement, et peu distribues en Italie et ce grce la plateforme numrique IF Cinma de lInstitut franais (Paris). Troisime trimestre de partenariat avec lUniversit Suor Orsola Benincasa. Plac sous la responsabilit du Prof. Augusto Sainati -Histoire, thorie et analyse filmique- un tudiant de luniversit introduira chaque projection. Le public pourra ainsi avoir des clairages sur les conditions de la production et de la diffusion, le parcours du ralisateur, les retombes presse et publicValeria Ferraro qui a anim le premier trimestre 2013, continuera la prsentation du cycle au cours de ce 3me trimestre 2013.
Copie Conforme
COPIE CONFORME
mer 9 ott | ore 15.00 | 18.00
REGIA: ABBAS KIAROSTAMI | F 2010 | 100' CON: JULIETTE BINOCHE, WILLIAM SHIMELL, JEAN-CLAUDE CARRIRE, AGATHE NATANSON ...
REGIA: ESTELLE LARRIVAZ | F 2012 | 100' CON: STEFANO CASSETTI, GRALDINE PAILHAS, MURIEL ROBIN, VALENTINE KLINGBERG, LON BRACHET ...
38 TMOINS
38 Tmoins
SPORT DE FILLES
Alcuni giorni prima della proiezione gli abbonati alla newsletter riceveranno informazioni complementari sul film. | Quelques jours avant la projection les abonns la newsletter recevront des informations complmentaires sur le film. A Napoli, scoprite anche altri film in versione originale con i programmi del Goethe Institut e dellIstituto Cervantes. | A Naples, dcouvrez galement dautres films en version originale avec les programmes du Goethe Institut et de lInstitut Cervantes: www.goethe.de/napoli | www.napoles.cervantes.es
Sport de filles
SETTEMBRE-OTTOBRE
MOSTRA
ARRIVA A NAPOLI LA MOSTRA SU MARSIGLIA CAPITALE EUROPEA DELLA CULTURA PROMOSSA DA ATOUT FRANCE | LEXPOSITION MARSEILLE CAPITALE EUROPENNE DE LA CULTURE, SOUTENUE PAR ATOUT FRANCE, ARRIVE NAPLES
Atout France presenta nella cornice dellInstitut Franais Napoli la mostra dedicata a Marsiglia Capitale Europea della Cultura 2013: Le Grand Bleu, a cura di Donatella Luccarini, con le foto di Daniele Corsini, giovane artista bolognese. 23 scatti che colgono il divenire della metropoli francese, affacciata su quel Grand Bleu, il Mediterraneo, crocevia di genti e di saperi, che la vera cifra del passato e del futuro di Marsiglia. Il nuovo volto di Marsiglia si fonde con la sua anima naturalistica: dinamiche vedute dei nuovi edifici realizzati dai pi grandi architetti -Rudy Ricciotti, Stefano Boeri, Jean Nouvel... interagiscono con colorati scorci urbani e paesaggi inondati da una luce emozionale.
Al Vernissage, il 24 settembre alle ore 19.00 saranno presenti il direttore di Atout France Italia, Christian Kergal, la responsabile PR e Ufficio Stampa Barbara Lovato insieme a Daniele Corsini e alla curatrice della mostra, Donatella Luccarini.
Atout France prsente Naples lexposition consacre Marseille Capitale Europenne de la Culture 2013 : Le Grand Bleu, commissaire Donatella Luccarini, avec les photos de Daniele Corsini, jeune artiste de Bologne. Ce sont 23 photos qui saisissent le devenir de la mtropole franaise, penche sur ce Grand Bleu, la Mditerrane, la croise des gens et des savoirs, qui est la donne relle du pass et du futur de Marseille. Limage nouvelle de Marseille se fond avec la proximit, avec la nature : des aperus dynamiques des nouveaux immeubles raliss par les architectes les plus clbres-Rudy Ricciotti, Stefano Boeri, Jean Nouvel... dialoguent avec des coups doeil urbains pleins de couleur et des paysages quinondent une lumire toute personnelle lartiste.
Christian Kergal, directeur Atout France Italia, Barbara Lovato, responsable des relations extrieures avec Daniele Corsini et Donatella Luccarini, commissaire de lexposition, seront prsents au vernissage du 24 septembre 19h. www.rendezvousenfrance.com www.mp2013.fr
SETTEMBRE
INCONTRO
STPHANE G. ROUSSEL
Du 16 au 23 septembre 2013 sera organis un atelier de scnographie avec lAccademia di Belle Arti di Napoli, autour de la crmonie de San Gennaro et dans le cadre de la cration de lopra Parsifal Incerto (Grand Thtre de Luxembourg, septembre 2014). Cet atelier est plac sous la direction du Professeur Tonino Di Ronza (Accademia) et de Stphane Ghislain Roussel (Compagnie Ghislain Roussel) avec la participation des tudiants de lAccademia, sous la supervision de Youness Anzane (dramaturge) et David Debrinay (crateur lumires). Une table ronde conclusive avec les intervenants et participants, ouvert au public, se droulera le 23 septembre au sein de lInstitut franais.
Limage et la part visuelle prennent une place croissante dans la mise en scne dopra. Prenant source dinspiration la ville de Naples, et comme rfrence centrale la crmonie de San Gennaro, lopra Parsifal Incerto (musique Viktor Ilieff, livret et mise en scne Stphane Ghislain Roussel) entend questionner le sens rituel de nos socits. En vue de la cration de cette uvre, latelier, men par avec les enseignants et les lves, explore la mise en espace du rite, quil soit religieux ou populaire. Ainsi la table ronde propose voquera autant limportance du visuel sur la scne thtrale et lyrique aujourdhui, que la place de la mythologie du Saint Patron dans la socit napolitaine.
SUL DESIDERIO
SETTEMBREOTTOBRE
FILM
Oltre le sezioni con ospiti (Parole di Cinema, incontri con gli studenti universitari, e Incontri Ravvicinati, interviste pubbliche di attori e registi) il piatto forte dellanno sono gli omaggi dedicati a grandi personaggi del cinema nella ricorrenza di diversi anniversari. Il 26 settembre allIstituto Francese ci sar una giornata dedicata alla grande Anna Magnani nella ricorrenza esatta della sua scomparsa 40 anni fa. Nel corso del festival, poi, saranno ricordati Luis Bunuel, Federico Fellini, Bigas Luna ed Ernest Lubitsch. Ricca anche la sezione dedicata ai documentaristi, saranno nostri ospiti Vincent Dieutre, Vincenzo Marra e Giovanni Cioni che incontreranno il pubblico in occasione della presentazione di alcune loro opere. LIstituto francese invita il cineasta Vincent Dieutre, premiato con un Teddy al Festival di Berlino 2012, une delle voci pi originali del cinema francese di oggi. Presenter quattro sue opere, da segnalare Du Caravage lattentat de Bologne, o il suo ultimo lavoro Orlando ferito (2013). Il suo rapporto con lItalia uno dei fili conduttori della sua creazione. Napoli Film Festival clbre sa XVme dition, la programmation prvoit le concours Europe-Mditerrane et la Section Ecran Naples. Le concours de photographie FOTOgrammi cette anne sintressera aux films de Luis Bunuel. En dehors des programmes avec des htes (Paroles de Cinma, rencontres avec les tudiants universitaires, et Rencontres rapproches, entretiens publics dacteurs et ralisateurs), les hommages rendus aux grands personnages du cinma loccasion de diffrents anniversaires marqueront cette dition. Le 26 septembre lInstitut franais il y aura la journe consacre Anna Magnani pour rappeler le 40me anniversaire de sa mort. Au cours du festival, ce sont Luis Bunuel, Federico Fellini, Bigas Luna et Ernest Lubitsch qui seront clbrs. Riche aussi la section ddie aux documentaristes, Vincent Dieutre, Vincenzo Marra e Giovanni Cioni seront nos htes et rencontreront le public loccasion de la prsentations de certaines de leurs oeuvres. LInstitut franais invite le cinaste Vincent Dieutre, rcompens dun Teddy au Festival de Berlin en 2012, lune des voix les plus originales du cinma franais daujourdhui. Il prsentera quatre de ses uvres, signaler Du Caravage lattentat de Bologne ou encore son dernier opus Orlando ferito (2013). Sa relation lItalie est un des fils conducteurs de son uvre.
Vincent Dieutre
10
OTTOBRE
CONCERTO
FRIEL KADDOUR - IL CONCERTO ALLISTITUTO Un programma escogitato dallartista che d un posto centrale alle influenze e fonti dispirazione italiane di alcuni compositori francesi | Ce programme concoct par lartiste donne une place centrale aux influences et sources d'inspiration italiennes de quelques compositeurs franais: Couperin Tic toc choc,Les lys naissants | Debussy La cathdrale engloutie, Les collines dAnacapri | Ravel Sonatine | Faur 1er Nocturne
Forte dei suoi studi svolti congiuntamente alla Scuola Normale Superiore (rue dUlm), al Conservatorio Nazionale Superiore di Musica di Parigi e alla Scuola Normale di Musica, Friel Kaddour ha avuto una doppia formazione di pianista e di musicologa. Attualmente divide le sue attivit fra concerti, insegnamento e scrittura (Nouvelle Revue Franaise - Gallimard, Revue Po&sie, saggio su Schumann Ed. La Dogana, etc.). Friel Kaddour stata allieva di Victoria Melki, e si perfezionata con Anne Quefflec, Christian Ivaldi e Pascal Devoyon. Deve la sua formazione di musicologa a Isabelle Duha (scrittura ed armonia alla tastiera) e Rmy Stricker (estetica). E invitata a numerosi festival e si esibisce regolarmente a Parigi. La sua duplice formazione lorienta naturalmente verso la pratica del concerto commentato. Dal 2009, partecipa attivamente ai progetti originali dei Concerts Cantabile. Le sue interpretazioni sono state salutate dalla critica musicale (Monde de la Musique, Dpche du Midi, Resmusica, etc.). Forte de ses tudes menes conjointement lEcole Normale Suprieure (rue dUlm), au Conservatoire National Suprieur de Musique de Paris, et lEcole Normale de Musique, Friel Kaddour a reu une double formation de pianiste et de musicologue. Elle partage aujourdhui ses activits entre concerts, enseignement et criture (Nouvelle Revue Franaise Gallimard, Revue Po&sie, essai sur Schumann aux ditions La Dogana, etc.). Friel Kaddour a suivi lenseignement de Victoria Melki, et sest perfectionne auprs dAnne Quefflec, Christian Ivaldi et Pascal Devoyon. Elle doit sa formation de musicologue Isabelle Duha (criture et harmonie au clavier) et Rmy Stricker (esthtique). Elle est invite par de nombreux festivals et se produit rgulirement Paris. Sa double formation loriente naturellement vers la pratique du concert comment. Depuis 2009, elle participe activement aux projets originaux des Concerts Cantabile. Ses interprtations ont t salues par la critique musicale (Monde de la Musique, Dpche du Midi, Resmusica, etc.).
PIANO CITY NAPOLI 2013 Testimonial d'eccezione Sir Antonio Pappano | Direzione artistica Andreas Kern (ideatore) con i pianisti napoletani Dario Candela (sezione classica), Francesco D'Errico (sezione jazz) | Comitato d'onore Bruno Canino, Laura De Fusco, Annamaria Pennella promosso da | soutenu par Maison Alberto Napolitano Pianoforti di Piazza Carit con il patrocinio di Comune di Napoli, Regione Campania, Conservatorio San Pietro a Maiella di Napoli, FAI - presidenza Campania.
11
OTTOBRE
FILM
La 18 edizione di Artecinema, Festival Internazionale di Film sullArte Contemporanea, curato da Laura Trisorio, presenta una selezione di documentari sui maggiori artisti, architetti e fotografi degli ultimi cinquantanni, suddivisi nelle sezioni Arte e Dintorni, Architettura, Fotografia. I documentari, biografie filmate, interviste e narrazioni montate con materiali darchivio, sono ricercati direttamente presso i registi e i produttori in tutto il mondo. Le proiezioni, per la maggior parte in prima nazionale, sono in lingua originale con traduzione simultanea in cuffia e sono intervallate da incontri e dibattiti con i registi, gli artisti e i produttori.
Sono in programma, tra gli altri, documentari sullartista Edi Rama, attuale primo ministro dellAlbania ed ex sindaco di Tirana, noto per aver posto fine al grigiore della sua citt dipingendo di colori brillanti interi palazzi, riuscendo cos a infondere nei cittadini il senso del bene comune e la speranza di un cambiamento attraverso larte; Costantin Brancusi, John Cage, Salvador Dal, Edi Rama, Sophie Calle, Edward Hopper, Sol Lewitt, Joan Mir, sul museo itinerante MUMO destinato ai bambini, nel quale 16 artisti di fama mondiale fra cui Maurizio Cattelan, John Balldessari, Daniel Buren, James Turrell, Ghada Amer, Chri Samba hanno lavorato sul tema sociale del vivere insieme; sugli architetti: Robert McBride e Debbie Rayan, su Antony Gaud e il progetto della Sagrada Familia; sui fotografi: Gregory Crewdson, Henry Cartier-Bresson. Programma : www.artecinema.com
La 18me dition dArtecinema, Festival International de films sur lArt Contemporain, plac sous la direction de Laura Trisorio, prsente une slection de documentaires consacrs des artistes majeurs, des architectes et des photographes de ces cinquante dernires annes, et rpartis selon les catgories suivantes: Art, Architecture, Photographie. Les documentaires, les biographies filmes, les entretiens et vocations raliss sont monts partir des fonds darchives directement recueillis auprs de metteurs en scne et de producteurs du monde entier. Les projections, en avant-premire pour la plupart dentre elles, sont prsentes en version originale avec traduction simultane relaye par couteurs et sont entrecoupes de rencontres et de dbats avec les metteurs en scne, les artistes et les producteurs.
Sont inscrits dans la programmation, outre notamment un documentaire consacr lartiste Edi Rama, actuel Premier Ministre de lAlbanie et ancien Maire de Tyrana, connu pour avoir mis fin la grisaille ambiante de sa ville en repeignant de couleurs brillantes les intrieurs des palais, parvenant en cela redonner aux habitants le sens du bien commun et lespoir dun changement possible par lart; Constantin Brancusi, John Cage, Salvador Dali, Edi Rama, Sophie Cale, Edward Hopper, Sol Lewitt, Joan Miro, un documentaire sur le muse itinrant MUMO destin aux enfants et o 16 artistes de renomme internationale parmi lesquels Maurizio Cattelan, John Baldessari, Daniel Buren, James Turrell, Ghada Amer, Chri Samba, ont interrog la question du vivre ensemble; sur les architectes: Robert Mc Bride et Debbie Rayan, sur Antony Gaudi et son projet de La Sagrada Familia, sur les photographes: Gregory Crewdson, Henri Cartier-Bresson.
12
OTTOBRE
INCONTRO
SUZANNE DOPPELT
Dans cette uvre de Jacopo di Barbari qui nous montre une scne des plus srieuses, la dmonstration par Luca Pacioli dun des thormes dEuclide, on peut voir, entre autres, un personnage lidentit floue, un polydre peut-tre peint par Lonard de Vinci, une signature moiti cache par une mouche. Cest autour de ce tableau secrets hant de fantmes que cette lecture se propose de tourner, sa manire, tout de rflexion fascine.
Il lavoro di Suzanne Doppelt associa in modo stretto letteratura e fotografia. | Le travail de Suzanne Doppelt associe de manire troite littrature et photographie. Pubblicazioni | Publications : Totem (2002), Quelque chose cloche (2004), Le pr est vnneux (2007), Lazy Suzie (2009), La plus grande aberration (2012). Edizioni P.O.L. Mostre | Expositions : Centre Pompidou Paris, Institut franais Napoli, Galleria Pennings Eindhoven, Universit di New York, Galleria Martine Aboucaya, Muse de Louvre, ENS Lyon...
Jacopo de' Barbari, Ritratto di Luca Pacioli, 1495. Museo di Capodimonte, Napoli. Dettaglio
13
OTTOBRE
DANZA
VOIR NAPLES
Ideazione & interpretazione CHRISTINE JOUVE & PATRICK ANDR DEPUIS 1966 Luci NICOLAS GUELLIER Musiche BELLINI - ROLLING STONES Durata 35' Produzione LA VEILLEUSELA CHAMBRE JAUNE Sostegni CONSEIL GNRAL DU GARD INSTITUT FRANAIS NAPOLI
*spettacolo per gli alunni delle Medie dell' EFN | spectacle destin aux lves du cycle secondaire de lEcole franaise Napoli Prima della sua presentazione a Napoli, questo spettacolo coreografico stato dato a | Avant Naples, ce spectacle a t donn : Paris, Christian Barani artiste vidaste Le Cratre Scne Nationale dAls | lEcole Suprieure dArt Visuel de Marrakech | Studio Olga Roriz Lisbonne | Lyce Younoussa Bamana Mayotte
Patrick Andr a t accueilli en rsidence de travail et de recherche par Nathalie de SaintPhalle Naples, de septembre 2010 juin 2011. Le duo Voir Naples sinscrit dans le cadre de cette rsidence. Il se nourrit de notre regard sur la ville, de lexprience que nous en avons eue, des images que nous y avons croises. Pour sa ralisation, nous avons t accueillis par lInstitut Franais de Naples. Voir Naples est un duo dont la relation se construit autour dune planche rouge: utilise comme un mdia abstrait, son identit se transforme au gr de nos usages et des images traverses: elle est tour tour territoire, paysage, table, poids partager, drapeau, enjeu dquilibre, cran, robe A partir de cet objet, nous laissons ainsi surgir nos visions de la ville dans un temps non narratif, au sein dune pratique qui mle troitement la danse et les arts visuels. De notre exprience de Naples, une question a merge: comment partager la chose publique? La notion de rpublique comme organisation de rfrence hante ainsi ce projet: comment se ngocie la relation de lhomme la loi commune? Etre Naples, cest reconsidrer notre propre manire de vivre ensemble, mesurer les enjeux dquilibre que cela constitue au sein mme dune ville europenne. Autour de cette planche rouge, mtaphore de ce que lon pourrait appeler notre bien commun, nous ngocions transferts de poids, quilibres et changes, qui fondent toute possibilit de coexister.
14
OTTOBRENOVEMBRE
MOSTRA-EVENTO
CHRISTOPHE MOUREY
L'EVENTO | LVNEMENT
A corredo del percorso dell'artista, tre cortometraggi saranno proiettati nella sala cinema, frutto del suo lavoro a Napoli: Euforika Napoli - Pompei e le commozioni elettriche e infine Anima Sucarta che scava le radici del lavoro di Mourey. Come consuetudine per lartista, allevento espositivo sar abbinato anche un Action Draw rivolto al pubblico e agli studenti. Trois court-mtrages seront projets comme complment au parcours de lartiste: Euforika Napoli - Pompei e le commozioni elettriche et pour finir Anima Sucarta qui expose les sources du travail de Mourey. Comme dhabitude pour lartiste, en parallle lexposition sera propose une Action Draw lattention du public et des tudiants.
curatori | en comissaires Gianni Nappa, Sisto Peluso, Marco Fiore comunicazione | communication Ogham.it catalogo e immagine coordinata | catalogue et image Aurora Del Noce (Ogham), Alberto Guerrera (foto) allestimento & sponsor tecnico | montage & Sponsor Technique Studio Tecnico Dama sponsor Miko Cataldo Import-Export contributo letterario | Contribution littraire La Luce di Ma urizio de Giovanni
15
OTTOBRE
FRANCEDANSE 2013
16
OTTOBRE
INCONTRI
JEAN-YVES TADI
PROUST E POMPEI
conferenza presentata da | confrence presente par SILVIA DISEGNI Prof. di Letteratura Dip. di Studi Umanistici, Univ. di Napoli Federico II
Jean-Yves Tadi, nato nel 1936, professore emerito alla Sorbona (Parigi IV) e direttore delle collezioni Folio classique e Folio thtre, Ed. Gallimard. Ex studente della Scuola Normale Superiore di rue dUlm (promozione 1956) professore agrg e Dottore s Lettere. Biografo e specialista di Marcel Proust, ha diretto nel 1987, la nuova edizione di la recherche du temps perdu, Biblioteca della Pliade, che ha ottenuto nel 1988 il premio dellAccademia francese. Ha anche diretto e curato la prefazione, sempre nella Biblioteca della Pliade, del primo volume degli Scritti sullarte di Andr Malraux (Gallimard, 2004), come anche il volume VI delle Opere complete dello stesso autore, pubblicato con il titolo di Essais (Gallimard, 2010). J.-Y. Tadi stato direttore dellIstituto francese di Londra ed ha insegnato allUniversit di Oxford. Jean-Yves Tadi, n en 1936, est professeur mrite la Sorbonne (Paris IV) et directeur des collections Folio classique et Folio thtre chez Gallimard. Ancien lve de l'cole normale suprieure de la rue d'Ulm (promotion 1956), il est agrg et docteur s lettres. Biographe et spcialiste de Marcel Proust, il a dirig, en 1987, la nouvelle dition de la recherche du temps perdu dans la Bibliothque de la Pliade, couronne en 1988 par le prix de l'Acadmie franaise. Il a galement dirig et prfac, dans la Bibliothque de la Pliade, le premier volume des crits sur l'art d'Andr Malraux (Gallimard, 2004), ainsi que le tome VI des uvres compltes du mme crivain, publi sous le titre Essais (Gallimard, 2010). J.-Y. Tadi a t directeur de l'Institut franais de Londres et a enseign l'universit d'Oxford.
NOVEMBRE
CONFERENZA GENEVIVE HENROT SOSTERO PROUST - CENTANNI DI TRADUZIONI | CENT ANS DE TRADUCTIONS
21 nov | ore 17.00 Biblioteca Nazionale di Napoli, Sala Rari
in occasione del Centenario della pubblicazione del primo volume della Recherche | loccasion du Centenaire de la
17
NOVEMBRE
CONFERENZA
Missione
La Fondazione mira a rafforzare le relazioni culturali franco-italiane nel campo dellarte contemporanea, sostenendo la circolazione delle opere e degli artisti francesi sul territorio italiano, partecipando a progetti di coproduzione, dincontri e di diffusione.
Presentazione
Costituita nellottobre 2005 dai soci fondatori tra i quali Luigi Guidobono Cavalchini Garofoli e Susanna Agnelli, la Fondazione Nuovi Mecenati dotata di personalit giuridica di diritto privato, non ha finalit di lucro. La Fondazione coordinata dal suo Presidente, dal Segretario generale e dal Consiglio di Administrazione composto dai rappresentanti designati dalle imprese finanziatrici. Si riunisce due volte lanno per votare il finanziamento di progetti selezionati dal comitato artistico. LAmbasciatore di Francia in Italia, Alain Le Roy, ne il Presidente Onorario.
Obiettivi
Il sostegno finanziario dato dalle istituzioni culturali, pubbliche o private, italiane e francesi per progetti che implicano artisti, noti o emergenti, suscettibili di marcare lattualit culturale. In collaborazione con artisti ed operatori italiani, lazione della Fondazione si concretizza nei settori delle arti visive, del teatro, della musica e della danza, ma anche del circo, delle arti di strada, del cinema e dellaudiovisivo.
Prossimo bando di concorso e candidatura : dal 15 ott al 15 nov 2013 (Condizioni di presentazione sul sito) Contatto: www.nuovimecenati.org | tel : +39 06 68 60 13 12 | partners@nuovimecenati.org La Fondazione Nuovi Mecenati ringrazia i suoi mecenati :
2011 2011
2012 2013
NOVEMBRE
FILM
Il programma completo sar disponibile a fine ottobre in versione cartacea ed elettronica. Le programme complet sera disponible ds la fin octobre 2013 en version papier et lectronique.
in partenariato con | en partenariat avec
19
NOVEMBRE
AN al d ione stiv
Fe nimaz d'a 2 nov
192 FIL M
4 nema V A IM el ci
AN qui IMAV, quatr arrive sa dou ime lieux, ble sa durdition, collab ses initia e, ses tiv oratio ans av n de es. A la Napol ec lInstitu puis trois celle i, vient de t franais festiv avec le Co sajouter mic al s par d era ainsi on. Le dautees exposit enrichi ions urs d dessin e bandes es. pleto ma com
ven 22 nov | ore 10 ANT AUT ANDERSEN OUT OUT : UN CERINO, QUATTRO FIAMME
Quattro diverse versioni, di cui una live, tra cinema e teatro, di La piccola fiammiferaia. E una storica reinterpretazione animata del Brutto anatroccolo. | Quatre versions diffrentes, dont une live, entre cinma et thtre, de la Petite Marchande dallumettes: Et une rinterprtation historique anime du Vilain petit canard. Fiammiferina nell'interpretazione della musicista e cantante sudcoreana Sy. Con proiezioni di film d'animazione (le visioni della protagonista). Durata 40'. | Fiammiferina interprte par la musicienne et chanteuse sudcorenne Sy. Avec des projections de films danimation (les visions de la protagoniste). 40 Aut Out cinma: La Petite Marchande d'allumettes di Jean Renoir, con Catherine Hessling (1928, 29), di Jean Eustache (1969, Tv, 26); L'ultimo sciusci di Gibba, il primo cartoon neorealista (1951, animazione, 10'); Calimero di Nino e Toni Pagot, Il brutto anatroccolo versione Carosello (1963, animazione, tre episodi) Aperitoon visita dopo i film - della mostra I miei ciak di Pilote di Patrice Leconte
20
, MAV a ANI a quart pia su dop alla ne, rad iniziati- e o , i i ion ediz ta, sedaboraz itut t a l s r l i o n u d lla c ra lI AV s it m ve. Annale poli e M o C trie ais Na ella di sibile u fran unge q cos possegna i agg . Sar e la ras utori con icchir re di a arr n most metti. co di fu
DICEMBRE
INCONTRO ven 6 dic | ore 19.00 Institut franais
Per il secondo anno, lInstitut franais Italia organizza il programma Inter(ri)viste che permette di coinvolgere riviste francesi ed italiane nellorganizzazione di un ciclo di 5 conferenze, nel corso dellultimo trimestre del 2013, nei quattro Istituti francesi in Italia, nonch presso lAlliance franaise di Bologna e a Palazzo Farnese a Roma, su tematiche di attualit. Lobiettivo di questi incontri da un lato di valorizzare la creazione e la riflessione intellettuale, come appaiono nelle riviste, e daltra parte di contribuire ai loro scambi a livello internazionale. Questo programma permette di approcciare in modo differente la missione di contribuire ai dibattiti didee. Nel 2012 abbiamo proposto a Napoli con le riviste Stradda et Juggling magazine il tema La citt come luogo di spettacolo. Lappuntamento del 2013 associa due riviste di Storia di riferimento sul tema del Fare la storia oggi.
Presiede | Preside par Claude Pouzadoux Directrice CENTRE JEAN BERARD Relatori | Intervenants ANNALES Caroline Douki | Annliese Nef | Etienne Anheim | Guillaume Calafat | Claudia Moatti | Jacques Revel STUDI STORICI Elio Lo Cascio | Giuseppe Petralia | Anna Maria Rao | Teodoro Tagliaferri | Pierluigi Totaro
ANNALES
Editore | Editeur Ecole des hautes tudes en sciences sociales Direttore | Directeur Etienne Anheim Trimestrale | Parution trimestrielle La Revue des Annales una rivista storica fondata allinizio del 1929 da Marc Bloch e Lucien Febvre. Oggi si chiama Annales. Histoire, Sciences sociales. E allorigine dell Ecole des Annales, una delle pi importanti scuole di storia francesi del XX secolo. La revue des Annales est une revue historique fonde dbut 1929 par Marc Bloch et Lucien Febvre. Elle a aujourd hui pour titre Annales. Histoire, Sciences sociales. Elle est a lorigine de lEcole des Annales, lune des principales coles historiques franaises du XXme sicle. www.annales.it
STUDI STORICI
Editore | Editeur Institut Gramsci Direttore | Directeur Francesco Barbagallo Trimestrale | Parution trimestrielle Fin dalla sua nascita, la rivista si interessa particolarmente ai temi della formazione dello Stato italiano, alle grandi trasformazioni economiche in Italia e nel mondo, alla storia del movimento operaio e del socialismo... Depuis sa cration, la revue sintresse plus particulirement aux thmes de la formation de lEtat Italien, des grandes transformations conomiques en Italie et dans le monde, de lhistoire du mouvement ouvrier et du socialisme www.studistorici.it
STORIC STUDI
STUDICI STORI
LE ESTRA SCI M A TRIM RIVIST TITUTO GRA IS DELL
2
O 54
-G APRILE
IUGNO
2013
ANNO
54
21
DICEMBRE
foto www.giancarlosiani.it
OMAGGIO
22
VERSION ORIGINALE
FESTIVAL DI CINEMA FRANCESE PER LE SCUOLE 17 OTT | ore 10 Amlie Poulain 7 NOV | ore 10 Le nom des gens 12 DIC | ore 10 J'aime regarder les filles
Un progetto annuale collettivo che riunir su Lacqua in tutte le sue formealunni ed insegnanti. Un primo incontro degli insegnanti interessati in calendario per novembre (contattare M. Rault all inizio dellanno scolastico). Un projet annuel commun runira autour de Leau dans tous ses tats des lves et des enseignants. Une premire rencontre des enseignants intresss par le projet aura lieu au mois de novembre (prendre contact avec M. Rault la rentre).
Gli atelier di francese per le Scuole alberghiere hanno come tema: gastronomia e turismo (contattare M. Rault allinizio dellanno scolastico). | Les ateliers de franais pour les Ecoles htelires ont pour thme: gastronomie et tourisme (prendre contact avec M.Rault la rentre).
COOPERAZIONE UNIVERSITARIA
LInstitut franais Napoli vi mette in contatto col lettore di scambio. In collaborazione con lagenzia Campus France, egli propone agli studenti che ne facciano richiesta informazioni essenziali e aggiornate sulle condizioni di ammissione nelle universit francesi, e sulle possibilit di aiuto finanziario. Si offre anche di aiutarvi a redigere curricula e lettere di motivazione. LInstitut franais Napoli vous met en contact avec le lecteur d'change. En collaboration avec l'agence Campus France, il propose aux tudiants intresss des informations essentielles et jour sur les conditions d'entre dans les universits franaises et sur les possibilits d'aide financire. Une aide la rdaction de CV ou lettres de motivation en franais est aussi offerte.
STUDIARE IN FRANCIA
consultazione sul sito :
www.italie.campusfrance.org
o scrivete a :
clement.levy@institutfrancais.it
23
MEDIATECA
LA MEDIATECA Un luogo conviviale dove scoprire la Francia: cultura, informazione, ricerca, svago, risorse. Una delle pi grandi biblioteche francesi in Italia. LA BIBLIOTHQUE DE L'APPRENANT Un accompagnamento allapprendimento del francese, in Mediateca le ultime novit. RICERCHE ON-LINE Per le vostre ricerche consultate on-line il nuovo Catalogo collettivo delle Mediateche dellInstitut franais dItalia e Culturethque, portale culturale numerico. I LUNED DELLA MEDIATECA Echanges del pomeriggio. Professori, ricercatori e specialisti animeranno durante lanno degli incontri rivolti agli studenti, agli insegnanti ed a tutti gli interessati a degli aspetti molteplici della cultutra francese: dalla filosofia allarte, dal cinema alla letteratura. LA MDIATHQUE Un lieu convivial o dcouvrir la France: culture, information, recherche, loisir, ressources. Une des plus vastes bibliothques franaises en Italie. LA BIBLIOTHQUE DE L'APPRENANT Un accompagnement lapprentissage du franais. En Mdiathque, les dernires nouveauts. RECHERCHES EN-LIGNE Pour vos recherches consultez on-line le nouveau Catalogue commun des Mdiathques de lInstitut franais dItalie et Culturethque, portail culturel numrique. LES LUNDIS DE LA MDIATHQUE Echanges daprs-midi. Professeurs, chercheurs et spcialistes animeront tout au long de lanne des rencontres adresses aux tudiants, aux enseignants et tout public intresss des aspects multiples de la culture franaise: de la philosophie lart, du cinma la littrature.
NOVIT ! ESPACE LUDOTHQUE - SPAZIO LUDOTECA : INAUGURAZIONE 5 OTTOBRE con la partecipazione di | avec la partecipation de : BOULET autore di fumetti | auteur de BD
Dal mese di ottobre, la Mediateca dellIF Napoli propone un nuovo spazio conviviale, luogo di incontro e di scambio: lo spazio ludoteca. Una selezione di videogiochi, di tablet interattivi, di riviste specifiche ed un angolo BD saranno a vostra disposizione. Per la sua inaugurazione del 5 ottobre, molte sorprese vi attendono, saranno presenti artisti e conferenzieri ! A partir du mois doctobre, la mdiathque de lIF Napoli proposera un nouvel espace convivial, lieu de rencontre et dchange dans ses murs : lespace ludothque. Une slection de jeux vido, des tablettes interactives, des revues spcifiques et un coin BD vous y seront proposs. Plein de surprises vous attendent pour son inauguration le 5 octobre prochainavec la venue dartistes et de confrenciers ! Il programma sar ben presto disponibile sul nostro sito web ! Le programme sera bientt disponible sur notre site web !
24
ee
le produ zi
on
ORARI DI APERTURA
i di oggi. I
assici del c Cl
a france em s in
Edizioni Lavieri (2012) A loccasion du centenaire de la naissance de Claude Simon (10 octobre 1913) INTERVENTI: EMILIA SURMONTE TRADUTTRICE DEL LIBRO PASCAL MOUGIN UNIV. PARIS III SORBONNE NOUV. STEFANO GALLERANI Seguir la proiezione di foto Les lieux de la guerre , di P. Mougin
Edizioni Marchese INTERVENTI: ORNELLA TAJANI TRADUTTRICE DEL LIBRO GIUSEPPE MERLINO UNIV. NAPOLI FEDERICO II
4-7 novembre
BALZAC TRAVERS LES MMOIRES DE SON SERVITEUR Portaparole Edizioni INTERVENTI: ROSA ROMANO TOSCANI AUTRICE DEL LIBRO PSICOTERAPEUTA E PRES. DE LA SOC.ITAL. AMICI DI HONOR DE BALZAC VALERIA SPERTI UNIV. POTENZA &FEDERICO II
7 nov | 17.00
2 dic | 18.00 Fr. Villon : Che tutti ci voglia assolvere. Lascito e altre poesie
Marotta&Cafiero Editore / Trad. Valerio Corvino INTERVENTI: GENNARO OLIVIERO SEGR. ASS. AMICI DI MARCEL PROUST E DIR. RIVISTA QUADERNI PROUSTIANI VALERIO CORVINO TRADUTTORE ROSARIO ESPOSITO LA ROSSA MAROTTA&CAFIERO ED.
25
CERTIFICAZIONI
La sessione desami DELF-DALF adulti si svolgera : dal 05/11 al 22/11/2013 :
iscrizioni prima del 11/10/2013 calendario e regolamento online
Per conoscere le certificazioni, consultate il sito web www.ciep.fr o venite da noi per la Formula DELF express :
corsi per il conseguimento delle certificazioni DELF-DALF (modulo intensivo di 21 ore a 190 per lavorare insieme sulle prove desame)
Corsi a partire dal 14/10/13 : iscrizioni dal 23/09 al 09/10 2013 Tariffe a partire da 8 lora !
26
2013 / 2014
INFORMAZIONI PRATICHE
LO STAFF | L E Q U I P E
ERIC TALLON DIRETTORE INSTITUT FRANAIS ITALIA CONSIGLIERE CULTURALE DELLAMBASCIATA DI FRANCIA IN ITALIA CHRISTIAN THIMONIER CONSOLE GENERALE / DIRETTORE INSTITUT FRANAIS NAPOLI SIBYLLE ATCHOUEL ADETTO CULTURALE VINCENT DEGOUL SEGRETARIO GENERALE / DIRETTORE DEI CORSI YVES-PHILIPPE RAULT ADETTO ALLA COOPERAZIONE LINGUISTICA CLMENT LVY LETTORE, INCARICATO DELLA COOP. UNIVERSITARIA ROSA DENTE CONTABILE LYDIA SCHAPIRER SEGRETARIA DI DIREZIONE SETTORE CULTURALE CARMELA ARCIERI SEGRETARIA DEI CORSI TERESA CAMERLINGO BIBLIOTECARIA PATRIZIA CORTESE PERSONALE DI SERVIZIO MICHELE ZANFARDINO PERSONALE DI SERVIZIO GIOVANNI CAPOBIANCO PORTINAIO LUISA CURCIO PORTINAIA PROFESSORI ACCREDITATI ALAIN MAUGER COORDINATORE PEDAGOGICO SANDRINA CARBONI, FRANOISE DESCHAUMES, EMMANUEL DEUX, MOUNIA MAROTTA, LATITIA FERRI, VRONIQUE GARNIER, STPHANE GOSSELIN, MATHIEU IMBERT, GABRIELLA RAMMAIRONE (PROFESSORE ASSOCIATO), GILDAS SGUINEAU GRAZIE AI COLLABORATORI ESTERNI FILIPPO ALFANO, MIMMO ALFANO, ANNA DARPINO, ENZO FRAGLIASSO, MARIA MOLINARI PER CONTATTARCI tel. 081 66 96 65 www.institutfrancais-napoli.com ORARI Amministrazione lun-ven 9h45-13h30 | 15h30-18h30 Segreteria Corsi lun-ven 9h45-13h30 | 15h30-18h30 mar | mer | gio 11h-13h | 16h30-18h30 Mediateca lun-gio 10h-14h | 16h-19h
28
INFORMAZIONI PRATICHE
NEWSLETTER @
Per ricevere regolarmente le nostre info, appuntamento sul nostro sito internet. Dopo la vostra iscrizione, riceverete informazioni specifiche della Mediateca (incontri, scambi fra aderente, e novit) e gli appuntamenti della nostre manifestazioni culturali (conferenze, spettacoli, esposizioni)
LETTRE DINFORMATION @
Pour recevoir rgulirement nos informations, rendez-vous sur notre site internet. Aprs votre inscription, vous recevrez les informations spcifiques de la Mdiathque (rencontres, partages entre adhrents, les nouveauts), les rendez-vous de nos manifestations culturelles (confrences, spectacles, expositions)
TESSERA
Abbonatevi e approfittate dei vantaggi offerti dalla vostra tessera: Libero accesso alla Mediateca (consultazione sul posto e prestiti: fondo di 36 000 opere, fondo patrimoniale, riviste letterarie e di attualit, DVD, consultazione su cataloghi on line, accesso on line a pi di 200 riviste di Scienze umane e sociali, accesso a postazioni internet) Libero accesso* agli spettacoli organizzati allinterno dellIstituto. Tariffa ridotta per gli spettacoli organizzati nei centri culturali napoletani partecipanti alle operazioni dellAmbasciata di Francia a Roma: Face face; Suona francese; Festival de la Fiction Franaise; FranceDanse. La tessera pu essere presa in ogni momento alla Mediateca. E valida 1 anno, dalla data di emissione. TARIFFE: Piena: 50 Ridotta: 30 (Studenti e giovani 25 ans; Insegnanti; + 65anni; Disoccupati) Gli studenti dei corsi di francese godono dellinsieme dei vantaggi nel corso della loro formazione.
CARTE
Devenez vous aussi adhrent et profitez des avantages quoffre votre carte: Accs libre la Mdiathque (consultation sur place et prts: fonds de 36 000 ouvrages, fonds patrimonial, revues littraires et dactualits, DVD, consultation sur catalogue numrique, accs en ligne plus de 200 titres de revues de Sciences Humaines et Sociales, accs aux postes Internet...) Accs libre* aux spectacles organiss lintrieur de lInstitut. Rduction pour les spectacles organiss dans des tablissements culturels napolitains participant aux oprations de lAmbassade de France Rome: Face face; Suona Francese; Festival de la Fiction Franaise; FranceDanse. La carte peut tre prise tout moment la Mdiathque. Elle est valable pendant 1 an, de date date. TARIFS: Plein: 50 Rduit: 30 (Etudiants et jeunes 25 ans; Enseignants; + 65ans; Demandeurs demplois) Les apprenants des cours de franais bnficient de lensemble de ces avantages au cours de leur module de formation.
COME RAGGIUNGERCI
www.facebook.com/InstitutFrancaisNapoli https://twitter.com/IFNapoli
Metropolitana linea 2: Piazza Amedeo Cumana: Corso Vittorio Emanuele Bus: C24 - C27 - C28 Funicolare di Chiaia: Parco Margherita
29
CONTATTI lun-ven 8.30-12.30 aprs-midi sur rendez-vous cogefrna@tin.it tel. 081 598 07 11 www.ambafrance.it
"services consulaires"
CONTATTI www.centre-jean-berard.cnrs.fr email: berard@unina.it; bibliotheque.cjb@ivry.cnrs.fr tel. 081 761 26 31 | 081 761 39 67
LIBRAIRIE FRANAISE
Vetrina di tutte le case editrici, vi propone la scoperta delle novit letterarie (premi letterari ed altro), nonch una vasta scelta di libri e DVD per ragazzi. Il sito della Libreria in costruzione. Vitrine de toutes les maisons d'ditions, vous propose de dcouvrir les nouveauts littraires (prix littraires et autres) ainsi qu'un grand choix de livres et DVD pour enfants. Le site on-line de la Librairie est en travaux.
30
31
INSTITUT FRANAIS NAPOLI Palazzo Il Grenoble Via Crispi 86 80121 Napoli tel. (+39) 081 669 665 email: napoli@institutfrancais.it www.institutfrancais-napoli.com
L'Institut franais Italia raggruppa i servizi culturali dell'Ambasciata di Francia in Italia e gli Institut franais di Milano, Firenze, Napoli e Palermo, e promuove l'originalit e la variet della cultura francese in Italia. L'Institut franais presente in 161 paesi, nei 5 continenti.