Você está na página 1de 2

Los pronombres personales 2

Sujetos
1 2 3 1 2 3 Yo T l, ella, usted Nosotros/as Vosotros/as Ellos, ellas, ustedes

Complementos Complementos
Me Te Le, lo, la Nos Os Les, los, las M Ti l, ella Nosotros/as Vosotros/as Ellos, ellas Me lo, me la, me los, me las Te lo, te la, te los, te las Se lo, se la, se los, se las Nos lo, nos la, nos los, nos las Os lo, os la, os los, os las Se lo, se la, se los, se las

Reflexivos
Me Te Se Nos Os Se

Las terceras personas del complemento indirecto sin preposiciones son identicas para el masculino y para el femenino: Yo le habl (a Carlos). Yo le habl (a Luca). Los pronombres m, ti, s cuando le precede la preposicin con cambian en conmigo, contigo, consigo: Maana ir al cine contigo. Da me, da te ecc., da Luis se traducen de diferentes maneras segn el significado que adquieren en el contexto: Fui a su casa. Me corto el pelo en la peluquera de Luis. Con la preposicin a obtenemos una forma enftica que sirve a enfatizar la forma base: Me gusta cantar/ A m me gusta cantar. El orden de los pronombres es el mismo que en italiano, exceptuando el pronombre se que precede todos los dems: Me lo dijo. Te lo cont. Se me meti entre los dientes. Le y les cuando se hallan ujntos con lo, la,los, las cambian por se: Se lo dir.

Le terze persone del complemento indiretto senza preposizioni sono identiche sia per il maschile sia per il femminile: Io gli parlai. Io le parlai. I pronomi m, ti, s quando sono preceduti dalla preposizione con diventano conmigo, contigo, consigo: Domani andr al cinema con te. Da me, da te ecc., da Luis si traducono in modo diverso secondo il loro significato nel contesto: Sono andato da lei. Mi taglio i capelli da Luigi. Con la preposizione a possiamo creare una forma enfatica che serve a rafforzare ma non a sostituire la forma base: Mi piace cantare. Lordine dei pronomi lo stesso dellitaliano, con leccezione di se che precede tutte le altre forme: Me lha detto. Te lha raccontato. Mi si messo fra i denti. Le e les quando sono accompagnati dalle particelle lo, la,los, las cambiano in se: Glielo dir.

ci, vi y ne en varios casos no se traducen en spagnolo: No quiero ir. -Cuntos cigarrillos fumas al da? Fumo diez u once. Cuando no se pueden omitir, se traducen con un adverbio de lugar (all, ah, aqu), un pronombre de 3 persona, un adjetivo posesivo segn el caso: Vine a Miln y ahora vivo aqu. No pienses en ello! Conozco a tu madre y aprecio su bondad. Los pronombres personales tonos me, te, se, nos, os, se pueden tener en algunos casos valor reflexivos. Esto pasa cuando la persona que realiza la accin es la misma que la recibe: Yo me corto el pelo.

Le particelle pronominali ci, vi e ne se possibile non si traducono in spagnolo: Non ci voglio andare. -Quante sigarette fumi al giorno? - Ne fumo dieci o undici. Quando non si possono omettere, si traducono con un avverbio di luogo (all, ah, aqu), un pronome di 3 persona, un aggettivo possessivo secondo il caso: Sono venuto a Milano e adesso ci abito. Non pensarci! Conosco tua madre e ne apprezzo la bont. I pronomi personali atoni me, te, se, nos, os, se possono anche avere in qualche occasione valore riflessivo. Questo succede quando la persona che realizza lazione la stessa che la riceve: Io mi taglio i capelli.

Completa los siguientes ejercicios interactivos: http://www.123teachme.com/spanish_sentence_quiz/category/direct_object_1 http://www.123teachme.com/spanish_sentence_quiz/category/direct_object_pronouns_1 http://www.123teachme.com/spanish_sentence_quiz/category/indirect_object_pronouns_1 http://www.espagnolfacile.com/exercices/exercice-espagnol-2/exercice-espagnol-37359.php http://www.trinity.edu/mstroud/grammar/pron.htm http://atschool.eduweb.co.uk/rgshiwyc/school/curric/Spanish/Caminos3/Cam3Uni12/12.htm Escucha atentamente los vdeos siguientes: https://www.youtube.com/watch?v=Np61hQlK_Q8 https://www.youtube.com/watch?v=U4_it5pa6q8