DIVISIN DE CIENCIAS SOCIALES Y HUMANIDADES DEPARTAMENTO DE SOCIOLOGA
REA DE SOCIOLOGA RURAL
MITOS Y RITOS RELIGIOSOS: FACTORES ESENCIALES EN LA PRESERVACIN DE LA LENGUA WIXARIKA (HUICHOL).
TRABAJO TERMINAL QUE PARA OBTENER EL GRADO DE LICENCIADA EN SOCIOLOGA PRESENTA:
ADRIANA ABURTO MEDINA 205313175
ASESOR: DR.: RAFAEL S. FARFN HERNNDEZ
LECTORES: DRA.: MARA GARCA CASTRO DR.: ARMANDO SNCHEZ ALBARRN
MARZO, 2011.
2
MITOS Y RITOS RELIGIOSOS: FACTORES ESENCIALES EN LA PRESERVACIN DE LA LENGUA WIXARIKA (HUICHOL).
3
Agradecimientos
A mis paps por su gran amor, por ser ambos, un ejemplo para m en muchos sentidos, y porque an hasta estas alturas me han seguido apoyando.
A mi abuelita Chole, por el gran amor que siempre me ha transmitido, por su enorme sentido del humor y por todas las risas compartidas. A mi ta Mago y a mi to Yuyi que quiero mucho mucho.
A todas y cada una de las personas que formamos ADEI. Muchas gracias por todo lo que hemos compartido y aprendido juntas. Pero, por supuesto hay a quienes agradezco de manera especial, como lo es a: Liz, Rebe, Cristy, Isa, Susi, Herme, Ame, Mary, Eve y al Ingeniero Rafael Ruz, por su tiempo, su acompaamiento y sus experiencias que me han enriquecido enormemente.
A mis amig@s: Lili, Pau, Ale, Matita, David, Paty, Kiks, Jos Luis, Carmina, Chie, Jair y Amalia porque de cada uno he aprendido mucho, porque s que me quieren y porque los quiero y los estimo mucho. A Gus, por su linda compaa.
A mis lectores: Dra.: Mara Garca Castro y Dr.: Armando Snchez. A los profesores: Luz E. Gutirrez, Christine Huttinger, R. Elvia Barajas, Norma Rondero y Javier Pia. A los lingistas entrevistados en este trabajo: Jos Antonio Flores Farfn y Xitakame Julio Ramrez.
A mi Alma Mter: Universidad Autnoma Metropolitana (Azcapotzalco), por haberme acogido como una de sus estudiantes, y en la que pase momentos muy gratos.
Y por ltimo y no por ello menos importante, al contrario, en realidad bsicamente gracias a ellos en gran medida, este trabajo existe, y por ello les gradezco profundamente:
A mi asesor el profesor Rafael Farfn Hernndez, por todo cuanto aprend en la elaboracin de esta investigacin. Porque desde el inicio hasta el fin, siempre se mostr sumamente comprometido e interesado en m proyecto. Y porque a pesar de que hubo momentos en los que me sent confundida respecto al rumbo de la investigacin, siempre me orient de forma paciente a travs de sus puntuales comentarios y observaciones.
A todos y cada uno de los miembros de mi familia huichol, porque gracias a ellos he conocido un mundo mgico y porque definitivamente el haber entrado a l, ha modificado mi forma de pensar y proceder en algunos aspectos de mi vida.
I. EL PROCESO DE FORMACIN DEL ESTADO MEXICANO ..................................... 15
II. LA EDUCACIN COMO MEDIO DE INTEGRACIN DE LA POBLACIN MEXICANA .................................................................................................................... 24
A) La escuela pblica .................................................................................................. 27 B) Acciones y proyectos educativos ms importantes de insercin del indio a la nacin mexicana .................................................................................................... 30 1. La educacin en el sexenio de Crdenas ............................................................ 36 2. El mtodo integral ............................................................................................... 38 3. Educacin bilinge-bicultural ............................................................................... 41
III. RECEPCIN DE LA EDUCACIN EN LA CULTURA WIXARIKA (HUICHOLA) ..... 44
A) Elementos de la educacin nacional que se contraponen a la cultura Wixrika (huichol) ................................................................................................................. 47 1. Las visiones antagnicas del Estado y de la familia tradicional indgena ............. 48
B) El tiempo ................................................................................................................ 49 2. El tiempo (desde el enfoque del calendario escolar y el calendario huichol) ....... 52 3. La burocracia en la educacin indgena huichol .................................................. 55 4. Incumplimiento cabal de los postulados de la educacin bicultural ..................... 58 5. Falta de material didctico ................................................................................... 60
IV. LENGUAS INDGENAS ............................................................................................ 62 A) Definicin de trminos ............................................................................................ 62 B) Diagnstico somero de la situacin actual de las lenguas indgenas en Mxico ..... 72
5
C) El significado socio-tnico del lenguaje .................................................................. 79
V. MITOS Y RITOS RELIGIOSOS: FACTORES ESENCIALES EN LA PRESERVACIN DE LA LENGUA WIXARIKA (HUICHOL) ....................................................................... 81
A) La religin ............................................................................................................... 82 B) La religin explicada a travs de los mitos y ritos ................................................... 86 C) Religin, mitos y ritos del pueblo Wixrika (huichol) ............................................... 90 1. Breve descripcin de la religin Wixrika (huichola) ........................................... 90 2. Mito fundador del pueblo Wixrika (huichol) ....................................................... 93 3. Algunos ritos huicholes ...................................................................................... 95 D) La Fiesta del Tambor o Tatei Neixa: la danza de nuestras madres caso de la unin de un mito con un rito- ................................................................................... 98 1. Objetivo central de la Fiesta del Tambor: recordar y reproducir la historia del pueblo Wixrika (huichol) .................................................................................... 99 2. Investigacin etnogrfica ................................................................................... 105 3. Complementacin e Interpretacin de algunos de los aspectos de la Fiesta del Tambor .............................................................................................................. 107
A) Conclusiones de una observadora no participante acerca del papel del mito y el rito de la Fiesta del Tambor en la preservacin del la lengua Wixarika (huichol) ......... 118 B) Conclusiones generales del trabajo ....................................................................... 119
Introduccin: Breve nota autobiogrfica uando comenc a pensar en el tema de investigacin para mi tesis, tena claro que ste deba apasionarme y motivarme a trabajar sobre l. Dado que el tema de las lenguas me llam la atencin durante mi formacin profesional, decid continuarlo en un proyecto ms importante, como lo es el presente. Una vez que tuve claro que las lenguas sera el punto a tratar en mi tesis, pens en las posibles formas de abordarlo. El indigenismo en Mxico es un problema que desde que tuve conocimiento de l, me pareci sumamente interesante, dadas todas las implicaciones que se derivan de ste; tales como interculturalidad, pobreza, desigualdad, plurilingismo, y un largo etctera. Se puede decir con ello, que tanto las lenguas como el indigenismo fueron en paralelo, temas que me interesaron a lo largo de la licenciatura. Definidos estos puntos, consider bastante oportuno y viable combinarlos a travs del tema de las lenguas indgenas en Mxico ya que de esta manera tengo oportunidad de abordar ambos aspectos: lenguas e indigenismo. En Mxico existen diversos pueblos tnicos, con una lengua, cosmovisin, religin, creencias propias, concentrados en distintas zonas del pas. El pueblo que acapar mi atencin fue el de los Huicholes, - o wirrikas, como ellos mismos se denominan- originarios de la sierra de los estados de Nayarit, Zacatecas y Jalisco 1 . Dicho grupo es ampliamente reconocido a primera vista a diferencia de otros, por su arte y su vestimenta, ambos muy coloridos.
1 Zona conocida como el Gran Nayar. C
7
Los huicholes, al igual que todos los pueblos tnicos existentes en Mxico, hablantes de lenguas indgenas, han sufrido una enorme discriminacin, y no slo se les ha ridiculizado por ello, sino que adems se ha castigado y censurado a quienes las hablan, generndose con ello inevitablemente repercusiones sociales, lingsticas, econmicas y culturales. Desde tiempos posteriores a la conquista con los entonces dirigentes del pas, hasta hace algunos pocos aos atrs, con la poltica hegemnica del Estado, se crea que la existencia de varias lenguas 2 obstaculizaba sustancialmente la construccin de un proyecto de nacin homognea, esto porque todas y cada una de las lenguas dotan a sus hablantes de una visin y concepcin particular del mundo. Por ello, en la historia de nuestro pas inicialmente se intent poner en marcha diversas prcticas de integracin de los indgenas a la nacin, a travs de la religin y posteriormente polticas pblicas de integracin a travs de la educacin, regida sta desde el Estado. Una de las tareas prioritarias fue la que llevaron a cabo los misioneros (de distintas rdenes como; franciscanos, jesuitas, agustinianos, dominicos, etctera) con los indios al convertirlos al cristianismo. Para lograrlo, fue necesario, para los misioneros aprender las lenguas indgenas, a fin de poder en un primer momento comunicarse y entenderse, pero especialmente para poder adoctrinar a los indgenas y ms tarde imponerles su lengua; es decir el espaol 3 . Proceso muy similar fue el que se pretendi lograr ms tarde a travs de la educacin.
2 Mxico es una nacin pluricultural y multilinge. Los pueblos indgenas aportan a la Nacin, entre otros patrimonios, la diversidad de sus culturas y de sus lenguas; stos dan sustento a nuestro pas. Mxico ocupa, en el continente americano, el segundo lugar en nmero de lenguas maternas vivas habladas dentro de un pas. Programa de Revitalizacin y Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008- 2012. PINALI. Pp.17 (disponible en http://www.inali.gob.mx/pdf/PINALI-2008-2012.pdf). 3 Espaol llamado por la comunidad acadmica ibrica y castellano, por la Constitucin Espaola de 1978.
8
Esta vez no eran misioneros sino maestros rurales quienes tenan la misin y enorme responsabilidad de ensear a los indgenas la lengua espaol. Relativo a la educacin muchos han sido los proyectos que se han generado, entre ellos: la unin social e intelectual de la poblacin a travs de la influencia del positivismo, programas especiales educativos de incorporacin tales como: x Principios de ciencia social y el entendimiento de las culturas indias impulsada por la Sociedad Indianista Mexicana. x La educacin integral nacionalista propuesta por Manuel Gamio. x Una poltica de incorporacin mediante un sistema escolar nacional propuesta por Jos Vasconcelos. x La educacin a travs del uso del mtodo directo. x El proyecto de la Casa del Estudiante Indgena propuesto por Jos Manuel Puig. x La educacin bilinge en las aldeas indias. x La educacin de orientacin socialista a travs del Departamento de Asuntos Indgenas, propuesto por Moiss Sanz, durante el sexenio de Lzaro Crdenas. x La educacin separada por clases, para posteriormente llegar a la unificacin. x La creacin del Instituto de Antropologa e Historia.
Por nombrar tan slo algunas de las polticas ms importantes, promovidas por el Estado para lograr el objetivo anteriormente mencionado. En la historia de las propuestas indigenistas estatales con mayor influencia se encuentra la de Narciso Bassols la cual apostaba por la modernizacin y la industrializacin del pas, cuya visin era de tipo productivista, desarrollista e incorporacionista. Pretendiendo lograr todo ello a travs de la educacin en zonas urbanas y especialmente en aquellas zonas que eran vistas como el foco generador del
9
retraso del pas; es decir, las zonas rurales; en las que mayoritariamente habitaban (y habitan) las etnias indgenas, hablantes de lenguas indgenas. Invariablemente en todas las corrientes educativas que se habilitaron hasta antes de los setentas 4 hubo una visin por parte, tanto de los intelectuales como del Estado, de integracin de los indgenas a la nacin por medio de la educacin en donde el nulo reconocimiento a la diversidad lingstica y la imperiosa tarea de homogeneizar con el gran objetivo de llegar al uso de una sola lengua (incluso en muchos casos la educacin en zonas rurales se redujo nicamente al aprendizaje del espaol), permiten ver que el aspecto lingstico de un pas posee una enorme importancia. En el presente trabajo analizo precisamente el problema que implica la diversidad lingstica y cultural del Mxico actual, a travs del estudio de un caso emprico social en el que se exponen y explican algunos de los procesos de tipo lingstico que han marcado la situacin de interculturalidad actual de nuestro pas. El estudio de caso toma como unidad de anlisis a una familia indgena huichol procedente del estado de Jalisco y residente en el estado de Mxico, y se centra bsicamente en la preservacin de la lengua huichol 5 a travs de sus ritos, cantos, ceremonias y celebraciones. Dicho estudio se enmarca en un anlisis de tipo histrico-narrativo que describe de forma muy sintetizada 6 algunos de los elementos ms importantes o que mayor influencia dejaron en el proceso de formacin de los Estados-Naciones en el continente europeo; concretamente los casos de Espaa y Francia para posteriormente analizar dicho proceso
4 Momento en el que conceptos como plurilinguismo, multiculturalismo, interculturalidad etctera, empiezan a surgir y marcar ciertas modificaciones sustanciales en la educacin nacional. 5 Lengua huichol es la forma en que se conoce en la poblacin mestiza, sin embargo los huicholes la denominan lengua wixrika -En el presente trabajo, usar ambos trminos de forma indistinta- adems de que ellos se autodenominan como wixaritari, mas no como huicholes. (de igual forma har uso indistintamente de ambos trminos a lo largo del trabajo). 6 Dado que pretender abarcar este proceso de forma detallada implicara la realizacin de una investigacin que se alejara de los propsitos y objetivos que tiene el presente trabajo.
10
en el caso de Amrica Latina; siendo Mxico el caso concreto a analizar. Destacando comparativamente las semejanzas y diferencias ms importantes que se fueron gestando, hasta llegar al punto actual en el que nos encontramos. De esta manera expongo como planteamiento del problema el siguiente enunciado: En Mxico existe una buena cantidad de grupos indgenas (poco ms de 60) portadores de una lengua materna diferente al espaol, no obstante, la realidad es que con el paso del tiempo se han ido perdiendo muchas de estas lenguas originarias de Mxico y con ellas sus saberes y cosmovisin del mundo. Esto debido a diversos factores que ir dilucidando a lo largo del trabajo. Una vez identificados los agentes que han generado la prdida del uso de las lenguas indgenas, buscar identificar aquellos factores que en contraparte han permitido que stas se preserven. En un principio se pretenda por parte del Estado, la formacin de una nacin homognea lingstica y culturalmente, por medio de la religin y la educacin. Posteriormente, en realidad hace unos pocos aos atrs, el Estado se dio cuenta de la gravedad que implica la prdida de las lenguas originarias y fue as que a travs de distintas instituciones, ahora se ha buscado conservarlas. Y de esta manera, tenemos acciones del Estado (con instituciones, programas, estudios, etctera) y acciones por parte de los pueblos indgenas (religin, costumbres, rituales, festividades etctera) que siguen el mismo objetivo: mantener y preservar las lenguas indgenas. Sin embargo considero que son las prcticas desde dentro de los pueblos indgenas las que han alcanzado sustancialmente el objetivo. Por ello expongo la siguiente pregunta como hiptesis de mi trabajo: cules son los factores que desde el interior del pueblo huichol han contribuido de mejor manera a que su cultura y lengua se preserven? Y la finalidad del presente estudio radica en:
11
a) Hacer una revisin somera de las polticas lingsticas, proyectos, acciones, leyes, estudios etctera que han generado mayores efectos sustanciales en la construccin de la situacin actual de las lenguas indgenas de Mxico, b) Investigar acerca de la recepcin y los efectos que los anteriores hechos han tenido en el grupo indgena huichol, c) Identificar los posibles elementos que tanto desde el interior de las comunidades huicholas como desde fuera han contribuido u obstaculizado en la preservacin de la lengua huichol. Dado que mi hiptesis establece que los cantos, ceremonias, ritos, celebraciones son los elementos que ms fuertemente han permitido que se preserve la lengua huichol ser necesario: d) Investigar someramente acerca de la cosmovisin de los huicholes a travs de algunos de sus ritos religiosos, cantos, ceremonias, festividades, calendario, y de esta manera: e) Refutar o corroborar la hiptesis de que dichos factores son los que inciden fundamentalmente en la preservacin de la lengua. Y finalmente f) Presentar, si el seguimiento de la investigacin lo permite, algn tipo de propuesta que contribuya a la preservacin de la lengua indgena huichol.
Identificado mi problema de investigacin, consider conveniente convertirlo en objeto de estudio emprico-social. Contando ya con el tema (lengua indgena huichol) y la unidad de investigacin (la familia huichola), fue necesario establecer los ejes terico y metodolgico desde los cuales parte el presente trabajo. Desde el aspecto terico parto del aporte de Durkheim en torno al origen del pensamiento religioso explicado a travs de los mitos pero principalmente de los ritos, contenidos en su obra "Las formas elementales de la vida religiosa" (2003 a) y en la
12
parte metodolgica, har uso de las siguientes herramientas: Observacin participante, diario de campo y entrevista provocada. Que con sus distintas caractersticas ayudarn a recabar y complementar informacin. No obstante dado que es muy probable que a lo largo de la investigacin se encuentren diversos factores (y en especial por tratarse de una investigacin de tipo cualitativa), las cuestiones surgidas durante la investigacin que previamente no hayan sido consideradas, quedarn sometidas a modificacin en el apartado de las conclusiones. La estructura de este trabajo consta de dos grandes bloques: El primero comprende del captulo uno al captulo cuatro, los cuales (salvo el tercero en un pequeo apartado) son de tipo terico, mientras que el segundo bloque contiene el aspecto terico- metodolgico, el cual se concentra en el captulo cinco. Ahora bien de acuerdo a la hiptesis expuesta, resulta fundamental la indagacin y explicacin de algunos de los ritos, mitos, celebraciones, etctera que los huicholes realizan. Para ello es necesario adentrarnos en la cosmovisin de su cultura. Sin embargo tal cuestin desborda por mucho el inters de esta investigacin, debido a la enorme carga de simbolismos y a la complejidad de contenidos que se derivan de dicho anlisis. Por ello lo que analizo es nicamente desde el punto de vista de la lengua. En la investigacin primero realic trabajo de campo al delimitar mi objeto de estudio (la familia huichol), y posteriormente recurr a la teora. Ms tarde en una fase mucho ms avanzada, fui invitada, un tanto de forma sorpresiva por parte de la familia huichol, a una de sus celebraciones ms importantes que realizan en su comunidad, la denominada: Fiesta del Tambor. Durante dicho viaje a la sierra: (en la semana del 24 al 29 de noviembre de 2009), tuve oportunidad de ver e incluso de participar en algunos de los rituales que tienen lugar en esta celebracin, empero en ese momento como
13
observadora no logr comprenderlos con plena evidencia como expone Weber 7 , porque para empezar desconoca -y an desconozco- la herramienta clave en la que se transmiten y aprehenden los saberes de la cultura huichola, es decir, la lengua wixrika. As que tuve que conformarme, siguiendo a Weber, con aceptar aquellos fines o valores de los ritos que me fueron transmitidos por otro observador que al mismo tiempo era actor, y asumirlos sencillamente como datos para tratar luego de hacer-me- comprensible el desarrollo de la accin por ellos motivada por la mejor interpretacin intelectual posible o mediante un revivir sus puntos de orientacin lo ms cercano posible. -A esta pertenecen, por ejemplo, muchas acciones virtuosas, religiosas y caritativas- (Weber, 1944:7 [las negritas son mas]). Y posteriormente pude contrastar estos datos derivados de la observacin con la informacin revisada en algunos textos de investigacin etnogrfica (Chamorro, 2007, Gutirrez, 2002, Neurath 2002, y Ramrez 2005), as como del documental (Wirikuta: La senda mgica del peyote). Mismos que me permitieron comprender de modo ms preciso lo que en primer lugar observ y experiment. Adems de que ulteriormente tuve oportunidad de confirmar muchos de los datos ya establecidos en el presente trabajo, gracias a la entrevista realizada a un lingista de origen huichol 8 , cuya lnea de investigacin se enmarca en la lengua y la cultura huichol.
7 Los procesos y objetos ajenos al sentido entran en el mbito de las ciencias de la accin como ocasin, resultado, estmulo u obstculo de la accin humana. Ser ajeno al sentido no significa inanimado o no humano. Todo artefacto, una mquina, por ejemplo, se comprende e interpreta, en fin de cuentas, por el sentido que a su produccin y empleo le presta (o quisiera prestar) la accin humana (con finalidades posiblemente muy diversas); sin el recurso a ese sentido permanece completamente incomprensible. Lo comprensible es pues, su referencia a la accin humana ya como medio ya como fin imaginado por el actor o actores y que orienta su accin. Slo mediante estas categoras tiene lugar una comprensin de semejantes objetos. Por el contrario, permanecen ajenos al sentido todos los procesos o estados animados, inanimados, humanos, y extrahumanos- en que no se mienta un sentido, en tanto que no aparezcan en la accin en la relacin de medio o de fin, y slo sean para la misma, ocasin, estmulo u obstculo. (Weber, 1944:7-8) 8 Entrevista a Xitkame Julio Ramrez de la Cruz, lingista del Departamento de Estudios en Lenguas Indgenas - UdeG, 13 de Mayo de 2010. (Entrevista completa en el apndice). Xitkame significa: nacido cuando la milpa est echando jilote.
14
Debido a que nuestro pas est constituido por una poblacin mestiza y por numerosas y diferentes etnias, es imprescindible mirar al pasado para poder entender el presente. Por ello, antes que nada, es necesario contextualizar el tema de investigacin; a travs de un recorrido histrico bastante somero cuya finalidad bsica es la de comprender ms claramente el proceso de formacin del Estado-Nacin mexicano. Problema que ser considerado como el punto de partida en el primer captulo y a travs del cual se derivan los dems planteamientos. Posteriormente en El segundo captulo hablar de algunos proyectos de educacin llevados a cabo por el Estado para la integracin del indio a la nacin mexicana. As en este apartado se abordan las polticas estatales indigenistas de tipo lingsticas que mayor influencia han generado en el haber de nuestro pas. El tercer captulo trata sobre la manera en que la cultura Huichola ha recibido los proyectos y acciones educativos para su integracin a la nacin. El cuarto capitulo aborda el tema del lenguaje, distintos conceptos relativos a la lengua, y las acciones (polticas pblicas) que se han hecho desde afuera de las etnias indgenas con la pretensin de rescatar el uso de las lenguas indgenas. El quinto captulo aborda finalmente los hechos que desde el interior del pueblo indgena huichol, han contribuido en la conservacin de su cultura, lengua y costumbres.
15
I- El proceso de formacin del estado nacin mexicano 9 . Nacin: Una comunidad (unidad de fines y valores) poltica imaginada como inherentemente limitada y soberana (Benedict, 1993:23)
Nacin: La nacin es una realidad de tipo simblico socialmente construida a travs de mecanismos sociales, siendo de particular relevancia el sistema educativo, que alfabetiza en la lengua nacional y ensea la historia nacional (Diccionario Sociolgico, 2002:587)
Estas definiciones sealan elementos que describen a cualquier Estado-Nacin actual, aunque el proceso de formacin que sigue cada nacin es muy diferente. Dicho proceso en el continente europeo en su conjunto, fue muy distinto al de las naciones de Latinoamrica a nivel general, y de cada una de las naciones a nivel particular. El caso que aqu interesa analizar es aquel del Estado Nacin Mexicano. El cual al haber sido colonia de Espaa, guarda una relacin sumamente estrecha con sta a partir del descubrimiento de Amrica. Si bien esta relacin fue la ms directa, inevitablemente tambin mantuvo otras relaciones (aunque menos marcadas, y ms de tipo causales) con las dems naciones europeas, ya que a su vez Espaa al situarse en territorio occidental y sobre todo colindar con la nacin donde se gest todo el movimiento que dio inicio al pensamiento moderno, o sea: Francia, fue directamente influenciada y afectada debido a diversos elementos, tales como: vnculos comerciales, constante emigracin francesa y la existencia de colonias francesas en Espaa. Hechos, todos ellos, que generaron irremediablemente impactos profundos sobre Espaa, hasta que en 1808 10 se da el movimiento de independencia espaola contra Francia. De este modo a partir de la relacin entre Espaa y Mxico har un breve anlisis desde una perspectiva comparativa
9 Vale la pena recordar al lector lo que ya he mencionado anteriormente, el presente captulo es una descripcin somera del proceso de formacin del Estado Nacin mexicano a fin de comprender de mejor manera la situacin actual del Mxico pluricultural existente actualmente. 10 Diecinueve aos despus de la Revolucin Francesa. Imagen 2
16
entre los procesos de ambos pases, para poder identificar los elementos en comn, pero sobre todo la particularidad del proceso de formacin de la nacin mexicana. Empezar dicho anlisis a partir del proceso clave que rompe con la estructura conservadora de ser y actuar socialmente de las sociedades europeas, esto es, la denominada Ilustracin. En toda Europa a raz de dicho evento, se empiezan a gestar nuevas formas de sociabilizacin, (tertulias en el caso de Espaa) que consistan en reuniones voluntarias en donde se discutan temas donde el objeto central era la razn 11 . stos fueron los primeros antecedentes de lo que hoy concebimos como prcticas democrtico-burguesas, que coexistieron en un mismo ambiente con las formas de poder tradicional de aquel entonces. Ambas convivan en conflicto al orientar los diversos hechos hacia lo que es una sociedad moderna. A partir de estas dos visiones opuestas entre si, (las lites modernas y las aejas formas de poder) surgieron por ende concepciones distintas de cmo la sociedad deba ser representada. Esto era a nivel poltico pero como todo proceso, haba adems repercusiones en otros mbitos. El contexto espaol se diferencia en algunos de estos mbitos respecto del contexto de su vecina Francia, especialmente por el factor religioso, debido a la fuerte presencia del catolicismo espaol, generando con ello una sociedad espaola con menos elites modernas que las existentes en la sociedad francesa 12 . Las lites modernas espaolas que simpatizaban con las ideas revolucionarias francesas al estar constituidas por miembros cada vez ms jvenes -facilitando con ello el acceso a una apertura ideolgica- estuvieron implicadas en todo un proceso, que algunas veces era de apego, (por las ideas modernistas), y otras veces de una cierta hostilidad
11 La razn entendida desde el punto de vista de los pensadores de la Ilustracin, como el eje directriz del individuo a travs del cual se gua su proceder. Ver para ms detalles Habermas (1988) y Cassirer (1989). 12 De lo anterior se derivaron sociedades americanas tradicionales con regmenes polticos modernos, esto por la articulacin entre el mundo de la poltica moderna; es decir, el de las lites agrupadas en diferentes formas de socialidades modernas, y una sociedad regida por valores y vnculos de tipo antiguo, corporativos o comunitarios. (Guerra, 1993:359)
17
hacia las ideas revolucionarias francesas. Esto ltimo porque dichas ideas contradecan totalmente algunos de los fundamentos clave de la sociedad espaola, es decir, la legitimidad del rey y la posicin del clero bsicamente. Adems de la clara incongruencia referente a las demandas clave de la Revolucin Francesa y el expansionismo militar de Napolen Bonaparte. El agrado, algunas veces y el desagrado otras tanta por parte de los espaoles hacia las ideas revolucionarias francesas se manifiesta de manera ms concreta con el movimiento de independencia de 1808, cuando Napolen decide invadir Portugal pidiendo a Espaa (en ese entonces an aliados) permiso para poder pasar por su territorio y de manera estratgica hace abdicar a Fernando VII rey de Espaa e instaura a su hermano, Jos Bonaparte. Ante esta situacin indignante dado que el rey era una figura respetable e incuestionable dado que haba sido designada por Dios (dejndose ver muy claramente aqu la magnitud del peso de la religin), los espaoles hacen uso precisamente de las ideas revolucionarias francesas para liberarse de ellos. Adems de que contaban con el apoyo de sus colonias americanas, las cuales ms tarde seguiran los mismos pasos que Espaa, para liberarse de ms de 500 aos de dominacin espaola (gestndose con estos hechos los principios que formaron la base de lo que hoy concebimos como nacin). Sin embargo antes de que todo esto saliera a la luz, fue necesaria la accin de prcticas democrticas que fueron posibles gracias a los diversos elementos previamente mencionados. Espaa ante la invasin francesa se vio envuelta en la situacin que tantos aos ella misma ejerci, pero desde la posicin dominante con respecto a Amrica Latina, y pronto se percata de que s tomaba como bandera los fundamentos de la Ilustracin Francesa, se le cuestionara la situacin de sus colonias americanas. Por ello es que decide deliberadamente no hacer caso de stos, para de esta forma seguir teniendo el
18
poder sobre sus colonias. Ante dicha situacin hubo, evidentemente, una reaccin colectiva en toda la Amrica, dominada por ellos. De lo anterior se puede concluir que el proceso de las revoluciones hispnicas, tienen tanto influencia espaola (de manera directa y slo en un principio) a travs de propagandas, folletos etctera venidos de Espaa, como influencia francesa de forma indirecta, a travs de las ideas revolucionarias y luego de la cada del imperio francs de forma mucho ms directa a travs de la migracin de militares, intelectuales, polticos franceses haca Amrica. Las repercusiones que estos hechos tienen en Amrica son muchas y de impacto profundo. En tanto que en Europa, en algunas naciones -como fue el caso de Espaa- se volvi a la instauracin de la monarqua absoluta, en Hispanoamrica, (excepto el caso de Brasil) tras la independencia de muchas de las colonias (siglo XIX) sta va poltica qued cancelada. Y debido a la influencia de la Francia revolucionaria, se sigui con los principios bsicos de Constitucionalidad moderna, formada por un cuerpo poltico soberano, siendo por tanto inconcebible la monarqua en territorio hispanoamericano. As con ello se puede ver que en lo poltico y a nivel ideolgico, Latinoamrica hered de Francia su sistema poltico. Entonces en el aspecto social, factores como: valores, vnculos sociales, comportamientos colectivos (los cuales son eminentemente de tipo tradicional) fueron heredados de Espaa. Y fue as que en Amrica Latina surgieron sociedades hbridas o sincrticas. En otras palabras, surgieron sociedades tanto tradicionales en sus valores, como modernas en su sistema de gestin. Sistema de gestin, que por cierto, en el caso de Mxico ha sido integrado por pequeas lites representativas con miembros de origen mestizo o incluso de origen peninsular, las cuales desde un principio tomaron las riendas
19
del rumbo de la nacin mexicana, haciendo uso de medios que en su conjunto vendran a conformar la nacin como tal. Ahora bien, antes de ahondar en el caso mexicano, es necesario explicar ms a fondo los elementos heredados de Espaa; a fin de entender las caractersticas de la sociedad hispanoamericana: a) En Espaa las tertulias contaban con el consentimiento del Estado, mientras que en la Amrica espaola no se contaba con dicho apoyo, b) adems del desfase cronolgico en que surgieron las llamadas tertulias entre ambos continentes, y por ltimo un factor que viene a reforzar de forma determinante dichas prcticas es c) la impresin de peridicos (lo que gener un grupo de lectores y por tanto propici la discusin). En la Amrica espaola, en un principio todo lo que se poda leer provena de Espaa, aunque ms adelante poco a poco empezaron a surgir los primeros peridicos americanos 13 . Tratar, en seguida, las caractersticas de las prcticas que realizaban los pblicos lectores en ambos continentes: En las tertulias de la Amrica espaola haba vnculos intelectuales pero sobre todo de amistad, por tanto, en ellas exista una combinacin de asociacin moderna y tradicional. Moderna en tanto que se tocaban temas de la razn, y tradicional dado el vnculo 14 entre estos hombres. Un vnculo fundado en lazos patrimoniales y no intelectuales. Esta situacin ayud fuertemente a formar el carcter extremadamente personalista de la vida poltica moderna en el mundo hispnico (Guerra, 1993:93). Dentro de estas asociaciones no slo se escuchaban opiniones que cuestionaban el sistema existente, sino que tambin se poda escuchar argumentos que intentaban
13 Mxico fue el lugar de Amrica donde hubo ms publicaciones, lo cual no necesariamente signific un mayor grupo de intelectuales, en comparacin con otros lugares del continente, donde no haba tanta difusin intelectual. 14 Al decir vnculo, me refiero a la relacin de tipo amistosa o incluso de compadrazgo que haba entre los hombres encargados de la gestin poltica, que apuntan a un tipo patrimonial como lo define el concepto de Max Weber.
20
ofrecer opciones polticas, que manifestaran una preocupacin por el desarrollo del pas. Cuestin que tuvo relevancia en Amrica, dndose con ello una serie de estudios interesados en el territorio nacional y que adems coadyuvaron en la provisin de una fuerte identidad a los hombres americanos. Las tertulias estaban integradas por lites muy pequeas que tenan una forma de vida muy diferente al grueso de la poblacin. Exista pues una heterogeneidad social, basada en una diferenciacin racial. Segn Guillermo Bonfil 15 , en su obra ms importante, "Mxico Profundo" seala que ni siquiera al interior de cada una de las clases sociales se puede hablar de una homogeneidad cabal. Esto debido a que la poblacin indgena y rural, que es la mayoritariamente afectada en la escala de las clases sociales, es decir, la sociedad del Mxico Profundo, como l le llama, tena ciertos matices de diferenciacin entre sus integrantes, (lo cual se remonta, segn l a las civilizaciones mesoamericanas) y de forma an mas marcada haba una diferencia entre los miembros de la clase privilegiada, o sea, las pequeas elites o bien el denominado por l: Mxico Imaginario. .la diversidad cultural de Mxico, no puede entenderse en trminos de desniveles culturales; es decir que no se trata de expresiones de una misma cultura que difiere entre si, debido a la posicin que ocupa cada grupo o segmento social dentro del conjunto, lo que determina un acceso mayor o ms restringido a los bienes y prcticas de una cultura comn. Estos fenmenos, las diferencias culturales debidas a la estratificacin social, estn sin duda presentes en la dinmica cultural del pas. Pero de ninguna manera es el factor que permita explicar la diversidad cultural de nuestra sociedad. Mucho ms all de las diferencias coyunturales, lo que est en el fondo y explica la inexistencia de una cultura mexicana nica es la presencia de dos civilizaciones que ni se han fusionado, para dar lugar a un proyecto civilizatorio nuevo, ni han coexistido en armona fecundndose recprocamente. (Bonfil, 1994:101)
15 Etnlogo, antroplogo, mexicano, que adems fue director del Instituto Nacional de Antropologa e Historia, y Director General de Culturas Populares.
21
Respecto a la ltima parte de sta cita: dos civilizaciones (la mestiza y la indgena) que ni se han fusionado, () ni han coexistido en armona fecundndose recprocamente, resulta interesante ver el contraste que hay entre el Mxico actual con sus "dos" grupos poblacionales: la mestiza y la indgena, (sta ltima sumamente heterognea, dado que hay ms de 60 etnias en el pas) y el Mxico prehispnico, con sus muchsimas civilizaciones. Si bien en aquella poca haba una fuerte rivalidad entre las diversas civilizaciones, debido principalmente a la clara hegemona azteca sobre las dems tribus, exista cierta tolerancia y condescendencia por parte de los aztecas hacia aquellas tribus que adems de su idioma, y por supuesto costumbres propias, usaran el nhuatl con el fin de lograr una comunicacin efectiva entre todas las tribus para los asuntos de comercio, jurisprudencia y economa. el historiador Mendieta, escriba alabando a los aztecas por haber extendido el idioma nhuatl como lengua comn, y lo comparaba con el uso que se haca del latn en Europa: Esta lengua mexicana (Nhuatl) es la general que corre por todas las provincias de esta Nueva Espaa, puesto que hay muchas y diferentes lenguas particulares de cada provincia, y en partes de cada pueblo, porque son innumerables. Mas en todas partes hay interpretes que entienden y hablan la mexicana, porque sta es la que por todas partes corre, como la latina por todos los reinos de Europa (Brice, 1972:21)
De ah que Brice empiece el primer capitulo de su libro La poltica del lenguaje en Mxico con la siguiente frase: Los conquistadores llegaron cuando ya se haba hallado la solucin a la diversidad de idiomas, y la convirtieron nuevamente en problema. Precisamente se puede ver entonces que por un lado haba desde aquellos tiempos una enorme heterogeneidad en la poblacin -como lo es actualmente- y por otro lado haba tambin cierta cohesin lingstica debido al uso comn de la lengua nhuatl, la cual era resultado de la imposicin azteca.
22
A la llegada de los espaoles uno de los rasgos indgenas que stos respetaron fue la tradicin de los derechos locales de las culturas conquistadas, que se refiere a los derechos de tipo consuetudinario siempre y cuando stos no interfirieran o peor an contradijeran, dos aspectos fundamentales: a) La ley del Estado por un lado, y b) la ley del espritu cristiano por otro lado. Claro est, con muchos matices y en algunos casos con ciertas adaptaciones, es como los indgenas han logrado continuar desde aquella poca hasta ahora, con sus propias formas de organizacin social, que nada tienen que ver con aquellas que dicta la entidad federativa de la que forman parte. Con todo y con eso, los aspectos religiosos y jurdicos impuestos primero por los espaoles, y despus por los criollos, fueron poco a poco incidiendo para lo que en algn momento dado se pretenda construir, es decir: la homogeneidad social, lingstica de la poblacin. La finalidad fue la de lograr integrar al indio a la nacin, impulsados por las pequeas lites. Acciones que no han sido capaces de alcanzar su meta, debido a que como son precisamente las pequeas lites quienes han tomado a su cargo la responsabilidad de encausar dicho fin, sus metas difieren de las que son propias de los grupos indgenas. De ah nace la oposicin de los dos Mxicos a los que alude Bonfil Batalla en su obra. De este modo a pesar de que sistemticamente se postula igualdad y equidad social entre los individuos (y quiz precisamente aqu se encuentra un punto clave, ya que los grupos tnicos funcionan ms como comunidades y no tanto como individuos, mientras que el resto de la poblacin es tomada en cuenta como individuos) lo que en realidad pasa es que se ha ignorado, salvo en el sexenio de Lzaro Crdenas, a los grupos tnicos (con sus propios usos y costumbres) que estn insertos dentro del territorio nacional, en aras de perseguir el progreso y la modernizacin. Mientras que los grupos indgenas, para poderse mantener haciendo frente a las adversidades, han tenido que organizarse socialmente:
23
Los indios () han construido formas de organizacin social que les permiten mantener la coherencia, y unidad al interior del grupo, construir identidades tnicas comunitarias, y un sistema de justicia social que evita el fraccionamiento de la colectividad. La organizacin autorregulada ha permitido la continuidad de la identidad de diversos grupos en geografas y pocas diversas (Pacheco, 1991:21)
24
Imagen 3 II. La educacin como medio de integracin de la poblacin mexicana. Despus de que los espaoles descubrieran Amrica 16
-acontecimiento que les permiti saber de la existencia de territorios nuevos llenos de recursos naturales en los cuales habitaban culturas con formas de organizacin de vida totalmente diferentes a las suyas- el primer y principal objetivo en los subsecuentes viajes espaoles hacia Amrica fue el de establecer la fe catlica y salvar las almas de los indios, debido principalmente a dos factores: a) al llegar a estos nuevos territorios e ir conociendo las nuevas civilizaciones, se llenaron de horror al percatarse de las prcticas llevadas a cabo a merced de sus creencias 17 ; creencias que daban cabida a la existencia de muchos dioses y b) el ferviente catolicismo del pueblo espaol hizo que se trajeran al nuevo mundo numerosos grupos de ordenes religiosas que tenan el fin nico de convertir al cristianismo a los nativos de estos territorios Despus de que los religiosos intentaron llevar a la prctica su cometido, se enfrentaron con la barrera del idioma. Entre la disyuntiva de ensear a los indios el espaol, o bien aprender ellos las lenguas indgenas, optaron o ms bien, se vieron obligados a optar por la segunda opcin, dado que sentan la necesidad de cerciorarse de que el proceso de conversin fuese cabal y porque pronto se percataron que la pretensin de que los indios hablasen el espaol, como lo dictaba la Corona espaola, no resultaba
16 Ms que ser el descubrimiento de una cultura, dicho evento es concebido por Len Portillo como un encuentro entre dos culturas. 17 Los sacrificios masivos, la adoracin de cadveres que haban sido sus antiguos dioses, etctera.
25
un proceso de aprendizaje significativo para ellos, ya que el uso del espaol se limitaba a palabras aisladas. El conocimiento de los idiomas indios, constitua pues, un instrumento espiritual de importancia crtica. Los misioneros sentan que deban comunicarse directamente con los naturales para asegurarse, no slo de que estos hubieran entendido las cosas de la fe, sino que no estuvieran proyectando maldades entre ellos. (Brice, 1972:39)
Una vez que los frailes a travs del tiempo aprendieron las lenguas nativas, para llegar al propsito que ya he mencionado, no vieron problema alguno en que los nativos se siguieran comunicando en sus lenguas originarias Como no haba razn para alterar las costumbres y fidelidades indias mientras no fueran religiosas, los frailes defendieron con ardor la conservacin del lenguaje vernculo de sus pupilos (Brice, 1972:65)
De esa manera fue como se intent extender en un primer momento el proceso de integracin de la religin catlica en el nuevo mundo. No obstante la Corona espaola segua insistiendo e imponiendo a los misioneros la tarea fundamental del uso del espaol entre los indios. Dicho cometido super las fronteras de la cuestin religiosa, cuando ms tarde se pretenda que los indios adems de haber aprehendido los preceptos del cristianismo, aprendiesen tambin las formas elementales de la vida espaola. Con ello se puede ver que en la historia mexicana se ha pretendido la unificacin de las diversas culturas por medio del uso de una sola lengua, a travs, principalmente de dos vas: a) la religiosa en los primeros aos de la llegada de los espaoles y b) la educativa, durante la poca del Mxico independiente a travs de la escuela pblica. La educacin pblica 18 , adems de fungir como el elemento formador de los individuos
18 La EducacinDurkheim defini la educacin como <<la accin ejercida por las generaciones adultas sobre aquellas que no han alcanzado todava el grado de madurez necesario para la vida social. Tiene por objeto el suscitar y desarrollar en el nio un cierto nmero de estados fsicos, intelectuales y morales que exigen de l tanto la sociedad poltica en su conjunto como el medio ambiente especfico al que
26
dentro de sus naciones, ha tenido a su cargo, en Mxico, la enorme responsabilidad de fungir como el elemento que logre cohesionar a la poblacin heterognea de estas tierras. Una vez que los intelectuales mexicanos de la posrevolucin cobraron conciencia de la importancia y magnitud del papel de la educacin en la conformacin de una nacin, es que surgen 19 de manera ms sustancial, los diversos proyectos educativos que intelectuales, pedagogos, gobernantes, etctera, idearon a fin de lograr a travs del sistema educativo la construccin de una nacin homognea.
est especialmente destinado>>. Esta concisa definicin seala algunos aspectos fundamentales: primero que la educacin es sociabilizacin, algo que se produce de afuera a adentro; segundo que abarca la personalidad total del educando, y no slo los aspectos cognitivos, tercero que pretende incorporarlo a la sociedad en general y a un lugar en ella en particular. En un sentido algo ms restrictivo, deberamos decir que la educacin es la socializacin conciente, o sea algo menos que todo proceso de socializacin, pero mucho ms que la simple escolaridad (Diccionario de Sociologa, 2002:230)
19 Y especialmente luego del periodo de diez aos de la Revolucin Mexicana donde imper el caos y el desorden en la sociedad mexicana.
27
A) La escuela pblica El sistema educativo nacional, cobra existencia dentro de las escuelas pblicas que son los espacios fsicos donde se lleva a cabo el proceso de socializacin, preparacin y formacin del nio que le dicta los preceptos de su nacin. Durkheim defini a la institucin escuela pblica- encargada de la tarea educativa de los individuos de la sociedad de la Francia republicana del siguiente modo: La mayora de nuestros hijos se forman en las escuelas pblicas y ellas son y deben ser las guardianas por excelencia de nuestro tipo nacional; hgase lo que se haga, son como el engranaje regulador de la educacin general (Durkheim, 2003 b: 10).
Dicha percepcin, no slo ha servido para el caso de la Francia de esa poca, sino que sta ha sido aplicada en todas las sociedades modernas, que ven por tanto en la educacin pblica un elemento importante de formacin de sus miembros que se han de convertir en ciudadanos. Durkheim expone que el hombre se desenvuelve en grupos sociales mltiples, como son: la familia en la que nace el individuo, su patria y la humanidad de los cuales genera irremediablemente una cierta adhesin 20 y stos a su vez, dan elementos al individuo para afianzarse de una mejor manera al complejo de la sociedad. De estos tres grupos amplios o macros, por llamarles de algn modo, se desprenden otros, que de igual forma cumplen el objetivo de estimular y reforzar en el individuo esa adhesin a lo social: uno de ellos es la escuela, que le sigue inmediatamente despus de la familia (primer colectivo social), y contina con los pasos de la construccin de la socializacin del individuo. Durkheim lo explica del siguiente modo:
20 Debido a que el hombre es para Durkheim eminentemente un ser social, la sociedad lo antecede.
28
.hallamos en la escuela el medio necesario para inducir al nio a una vida colectiva distinta a la familiar; podemos inculcarle hbitos que, una vez adquiridos, sobrevivirn al periodo escolar y reclamarn su satisfaccin. Pues este es un momento decisivo, nico, irremplazable, en el que podemos apoderarnos del nio, mientras las lagunas de nuestra organizacin social an no han podido alterar profundamente su naturaleza y despertar en l los sentimientos que lo hacen particularmente refractario a la vida en comn. Es un terreno virgen, en el que podemos sembrar grmenes que, una vez enraizados tendern a desarrollarse por s mismos. (Durkheim, 2003 b: 260)
As pues, Durkheim sostiene que la escuela tiene la responsabilidad de formar al individuo para que ste aprenda, conozca y tenga un sentido de pertenencia a su nacin adhesin- y finalmente siga los preceptos que se practican en sta. La escuela es el nico medio moral en el que el nio puede aprender metdicamente a conocerla (la patria) y amarla. Y esto es lo que hoy precisamente otorga un papel fundamental a la escuela en la formacin moral del pas (Durkheim, 1973:92).
Existen diversas formas en que la escuela pblica transmite este conocimiento y posteriormente sentimiento, al nio. Una de ellas es a travs de la enseanza de la Historia, de ah que el mismo autor escribe: Para que el nio pueda sentir adhesin a la sociedad, es necesario que sienta en ella algo real, vivo, poderoso, que domina al individuo, pero a la que a la vez ste le debe lo mejor de s mismo. Nada puede dar mejor esta nocin que la enseanza de la historia, bien entendida. (Durkheim, 2003 b: 303). Pero lo que probablemente sea an ms demostrativo, lo que asombrar ms an el espritu de los nios es hacerle ver no slo cmo en cualquier poca cada uno de nosotros sufre la accin colectiva de todos sus contemporneos sino tambin cmo cada generacin depende de las anteriores, cada siglo contina la obra de los pasados, recorre el camino que le han trazado y esto aunque se crea orientado en la direccin opuesta (Durkheim, 2003 b: 304 las negritas son mas).
Otra manera de transmisin es por medio de las ceremonias solemnes que son denominadas como los homenajes a los lbaros patrios (la bandera, el himno, y el escudo
29
nacional 21 ) los cuales tienen el cometido de realizarse todos los lunes a primera hora de la maana en todas las escuelas pblicas y privadas de la nacin, de nivel primaria a secundaria, en los que se despliega una serie de actividades como son el canto del himno nacional, el recordatorio de personajes y fechas importantes de la nacin a travs de las llamadas efemrides, la banda de guerra etctera, las cuales inculcan y refuerzan el objetivo antes mencionado. Cabe sealar el hecho de que dichos homenajes se lleven a cabo cada lunes no es mera casualidad o por capricho de los profesores, ello obedece a la organizacin de las actividades escolares que estn enmarcadas dentro del calendario escolar, el cual es creado desde el Estado. As pues, dada la educacin que el Estado mexicano ha brindado a su poblacin a travs de programas, cursos, corrientes educativas, etctera -y algunas veces hasta experimentos- mencionar algunas de las acciones que en una visin retrospectiva han dejado mayor huella en cuanto a lo que se ha hecho en materia de la educacin indgena en nuestro pas. Para ello he decidido abarcar en este capitulo las acciones y actores sociales ms representativos a inicios y mediados del siglo pasado, y posteriormente en captulos subsecuentes exponer las acciones, leyes, programas etctera ms importantes que se han hecho en los aos ltimos aos -2000- adems tambin de exponer de forma ms concreta los efectos en materia de educacin en el grupo indgena que aqu compete, es decir, los wixaritari.
21 Cada uno de ellos est cargado de un fuerte simbolismo nacional. Por ejemplo los colores de la bandera nacional mexicana en un primer momento significaron aspectos muy precisos de nuestra nacin. El blanco, la religin, la fe a la iglesia catlica, el rojo la unin entre europeos y americanos, y el verde la independencia de Espaa, para cambiar posteriormente por verde: esperanza, blanco: unidad y rojo: la sangre de los hroes nacionales.
30
B) Acciones y proyectos educativos ms importantes de insercin del indio a la nacin mexicana. Despus de la independencia de Mxico hubo en el pas dos grupos: liberales y conservadores, pertenecientes a las esferas del poder. Dichos grupos tenan ideas opuestas entre si, y ambos planteaban desde su posicin ideolgica lo que pensaban deba ser el rumbo que el pas tendra que tomar. Sin embargo a pesar de las dos posturas, ninguno de ambos grupos, ni siquiera el ms radical que era el de los liberales, estuvo dispuesto a planear una serie de estatutos que se ajustasen al escenario mexicano post independiente. Lo que se hizo fue efectivamente una copia de la constitucin espaola de 1812, que nada tena que ver con el contexto mexicano. Bajo la influencia del modo de pensar de los liberales constitucionales de Francia y la experiencia de los Estados Unidos, los forjadores de la constitucin de 1824 estructuraron realmente el documento basndose ms que nada en la constitucin espaola de 1812. As tanto el nfasis abstracto de los escritos de los primeros lderes polticos como las condiciones institucionales que se encuentran en la constitucin, procedan de fuentes muy alejadas de las realidades de la campia mexicana. No exista un gran deseo de crear un gobierno cuyos principios procedieran de una consideracin inductiva de las necesidades sociales y econmicas de los pueblos que, con sus culturas divergentes, constituan la nacin 22 . (Brice, 1974:99)
Cabe mencionar que se tomaron ideas no slo provenientes del contexto Europeo sino que adems las plantaron de forma muy forzada al contexto mexicano para pretender dar solucin a la heterogeneidad de la poblacin, la cual era vista como un problema y as bajo esta visin fue como se disearon la mayora de los programas educativos que ms tarde, sustentados en el positivismo promovido principalmente por Justo Sierra y Gabino Barreda, intentaran dar la solucin que tanto se buscaba: la
22 En esta cita se puede ver la influencia predominantemente ideolgica que Mxico, despus de su independencia, tuvo con las ideas revolucionarias francesas para la construccin de su Constitucin, como lo expliqu en el primer capitulo.
31
formacin de una nacin homognea. Cabe sealar que no slo los proyectos de este tipo fueron los que se llevaron a la prctica, tambin hubo aquellos promovidos por Daz de Len, Rodrguez Puebla, Ignacio Ramrez etctera, cuya postura era a favor de la integracin del indio, respetando sus usos y costumbres y sobre todo el uso de su lengua. Manuel Gamio, por ejemplo, opt por la educacin integral nacionalista la cual supona una educacin dividida por regiones que tomara en cuenta aspectos socioculturales, es decir, aspectos propios de las culturas de cada regin del pas. Para esta propuesta se requera del trabajo conjunto de antroplogos, lingistas, polticos, pedagogos, socilogos a fin de poder tomar en cuenta las necesidades y opiniones de las diversas etnias y finalmente lograr la unificacin de toda la poblacin. Gamio deca al respecto: Es axiomtico que la Antropologa en su verdadero, amplio concepto, debe ser el conocimiento bsico para el desempeo del buen gobierno, ya que por medio de ella se conoce a la poblacin que es la materia prima con quien se gobierna y para quien se gobierna (citado por Brice. 1972:181)
Opuesto a esta propuesta se encontraba Jos Vasconcelos quien a su vez plante la unificacin a travs de un sistema escolar nacional. Para lograrlo requiri de una gran participacin de maestros, jvenes, expertos, intelectuales etctera que participaran activamente en lo que seran las llamadas misiones culturales las cuales tenan el objetivo de llevar una especie de adiestramiento tcnico en las zonas rurales del pas. Dicha propuesta tena sus bases en un diagnstico que tena la imagen del indio como un individuo inferior en cuanto a sus capacidades intelectuales en comparacin con el mestizo o el criollo 23 y la nica forma de redimirlo sera a travs de todo un proceso de
23 Tesis que era avalada por las facciones en el poder y que por tanto si bien ya no exista una violencia explcita como lo hubo durante todo el periodo de la Revolucin Mexicana, s sigui existiendo una violencia legtima de tipo simblica por parte del Estado en el sector educativo. Respecto a dicho punto Pierre Bourdieu brinda en Capital cultural, escuela y espacio social una explicacin detallada de cmo la educacin va
32
fusin de las razas existentes en el pas para finalmente llegar a un mestizaje completo y con ello a una homogeneidad no slo lingstica que era el primer objetivo a alcanzar- sino a una homogeneidad cabal de la poblacin, lo cual explica en su ensayo La Raza Csmica. Respecto a la planeacin de la imparticin de la educacin surgi la siguiente corriente poltico-pedaggica 24 : La visin denominada de los productivistas 25 tena como principal objetivo el impulso y desarrollo del pas. Dado que el retraso provena de las zonas rurales era precisamente ah donde se deban concentrar todos los esfuerzos posibles, a fin de lograr erradicar de raz dicha situacin. El arma idnea para lograr el objetivo fue, la educacin, por lo tanto el maestro rural apoyado en los preceptos vertidos en la revista El Maestro Rural (emanados de las ideas de los intelectuales de la poca, en coordinacin con el trabajo emprico de los maestros campesinos) venan a sustituir al misionero y su Biblia
demarcando estratos socialesMecanismos extremadamente complejos a travs de los cuales la institucin escolar contribuye a reproducir la distribucin del capital cultural, y con ello, a la reproduccin de la estructura del espacio social. La reproduccin de la estructura de la distribucin del capital cultural se opera en la relacin entre las estrategias de las familias y la lgica especfica de la institucin escolar. sta tiende a proporcionar el capital escolar, que otorga bajo la forma de ttulos a capital cultural detentado por la familia y transmitido por una educacin difusa o explcita en el curso de la primera educacin (Bourdieu, 2008:108) As estas facciones se propusieron construir el imaginario social de la nacin mexicana, pero sobretodo satisfacer sus intereses a fin de consolidar su posicin privilegiada. Como lo explica Guillermo Palacios: La revista El Maestro Rural fue un esfuerzo de imponer o reforzar los controles ideolgicos de la Secretara de Educacin sobre esa gran masa de intermediarios culturales que comenzaron a ser formados al final de la dcada de los aos veinte e inicios de los treinta, y a los cuales se les atribuyeron ms y ms funciones y responsabilidades dentro del proyecto de consolidacin del nuevo rgimen, como operadores de lo que sera identificado en 1934 como la expresin ms directa, intensa y sistemtica del sentido cultural de la Revolucin Mexicana, constituida por el movimiento educativo que el estado viene desarrollando, de tiempo atrs entre las masas campesinas (Palacios, 1999:23.) As la educacin deba crear un individuo libre, pero siempre subordinado al inters social (Palacios, 1999:41)
24 La pedagoga segn definicin de Durkheim en La Educacin Moral no es otra cosa que la reflexin ms metdica y mejor documentada posible, puesta al servicio de la prctica de la enseanza. Es pues, un sistema de ideas relativas a prcticas organizadas de enseanza (Durkheim, 1972:8) 25 Narciso Bassols, fue su mayor representante quien ocupo el cargo de Secretario de Educacin Pblica de 1931 a 1934 en el periodo reconocido como el Maximato
33
de la poca de la conquista. Esta corriente tena una visin del indio, como mencione anteriormente, de un individuo inferior cuyas caractersticas inherentes eran las principales responsables de su propio atraso y de aquel al que arrastraban al resto del pas. Dichas caractersticas eran muchas y muy variadas. Sin embargo los intelectuales y gobernantes de esa poca consideraron las siguientes de manera especial: 1. Una de las imgenes que se tena del individuo de las comunidades rurales, era la de aqul individuo golpeado por sus vicios; concretamente por la ingesta de alcohol. Respecto a este punto cabe sealar que hubo, por parte del Estado en tiempos de Plutarco Elas Calles, una restriccin enrgica y de rechazo absoluto hacia este vicio, tanto en zonas urbanas como rurales, estas ltimas ms controladas debido a la imagen del individuo de zona rural, previamente descrita. 2. Dado que las formas de vida en zonas rurales y en zonas urbanas son diferentes (por la concepcin distinta que se tiene del tiempo), se cre una imagen estereotipada del campesino e indgena. Imagen que lo retrataba como un individuo flojo, montono y ocioso, causante por tanto en gran medida del atraso del pas. Imagen que por cierto, no slo qued en el Mxico de esa poca sino que ha persistido con el tiempo y que incluso se ha convertido en un especie de estereotipo del mexicano actual a nivel internacional. 26
3. Y por ltimo est la situacin del aislamiento; caracterstica del indgena, que segn los intelectuales de esa poca, fue la mayor responsable de obstaculizar el impulso para el desarrollo econmico del pas. Debido a que el aislamiento en que viven las comunidades indgenas ha sido una especie de barrera que los
26 Imagen de la cual el actual presidente de la Repblica Mexicana, Felipe Caldern, ha dicho lo siguiente: Debemos de cerrar para siempre la falsa idea que se tiene de Mxico. Queremos hacer a un lado y para siempre la caricatura falsa que se ha hecho de nuestro pas: de un mexicano sentado junto a un nopal y con la cabeza agachada y cubierta por un sombrero. Disponible en http://www.terra.com.pr/noticias/articulo/html/act715282.htm Sbado 8 de Noviembre de 2009.
34
indgenas han delimitado en aras de la proteccin y conservacin de su cultura y con ello al mismo tiempo han logrado permanecer al margen de los preceptos impuestos por la nacin en la que estn insertos. Estas, segn los intelectuales y gobernantes de aquellos tiempos, eran las caractersticas que ms profundamente afectaba al desarrollo y progreso del pas. Ante ello la corriente productivista ide y llev a cabo diversas rutas de accin en el sector rural, con la finalidad de modificar pero sobre todo de modernizar a las mentalidades colectivas; principalmente indgena, para as introducir las tcnicas, herramientas y con ello las derivaciones propias del sistema capitalista. En el mbito artstico se realizaron diversos proyectos, buscando alcanzar el mismo objetivo. Dentro de las actividades principales de un individuo que se adhiere de forma normal a la sociedad en la que ha nacido, est la escuela y el trabajo (segn la edad del individuo), pero, stas no deben ser en ningn momento las nicas diligencias que el individuo realice, debido a que ste necesita de sanos momentos de ocio, en donde pueda desprenderse de las responsabilidades que le corresponden 27 sin riesgo alguno de caer en actividades perjudiciales para l mismo y por ende para la sociedad. Las actividades derivadas del arte son el escape sano que el individuo tiene, y que incluso son redituables a su intelecto. Esto bien lo saban los idelogos del Mxico posrevolucionario, y de esta manera diversas obras teatrales, de esos tiempos, fungieron como un instrumento por parte del Estado con el total inters de imponer de manera sutil -a travs de las historias y los personajes; protagonistas y villanos [y los destinos de cada uno de ellos]-, una ideologa
27 De ah, que Durkheim, diga que el arte es un estado de abstraccin, en donde el individuo se aparta de s mismo y penetra en un estado idealista. (Durkheim, 2003 b: 295).
35
nacionalista sobre las masas, que exaltase el orgullo y amor por la patria y as permitir la reproduccin y preservacin del sistema social. Estos fueron a grandes rasgos algunos de los hechos derivados de la propuesta de Vasconcelos. Pero sta no funcion de la manera esperada debido, entre otras cosas, a que la opinin del indio no fue tomada en cuenta para su pretendida incorporacin a la nacin.
36
1. La educacin en el sexenio de Crdenas Posterior a esta propuesta fallida, y de una revisin de la misma, se opt por una alterna que tomara en cuenta la cultura del indio, empezando primero que nada por el respeto al derecho del uso de su lengua indgena. Esta propuesta se desarroll a lo largo de la dcada de los treinta, principalmente, durante el sexenio de Lzaro Crdenas, y es quizs el periodo en que un mayor nmero de programas, corrientes, instituciones, departamentos -bajo la orientacin de teoras lingsticas- para el sector indgena, han salido a la luz. Diferente a la propuesta de Vasconcelos, (la cual bsicamente se rega a travs del mtodo directo 28 ), estaba aquella dirigida principalmente por Moiss Senz. En ella se optaba por el mtodo de la educacin bilinge, la cual postulaba que para lograr que los nios indios aprendiesen espaol de forma significativa era imprescindible ensearles primero su propia lengua materna y sucesivamente el espaol, de esta manera no slo se crea (sino que se comprob, con estudios llevados a la prctica, planeados desde el Departamento de Asuntos Indgenas fundado en 1936), que el aprendizaje del espaol por parte de los nios era ms rpido, efectivo y que por ende mostraba ser el mtodo ms eficaz para alfabetizar. Se recomienda el bilingismo en la educacin del indio, para hacer ms fcil y efectiva la educacin de los indgenas, afirmando as el valor cultural que tienen las lenguas aborgenes con tendencia extender el idioma nacional (Brice, 1974: 172)
28 El mtodo directo o tambin conocido como mtodo imitativo, analtico, natural, intuitivo o de no traduccin, fue un mtodo altamente aceptado en esa poca. Dicho mtodo no necesitaba hacer uso de traducciones sino que ms bien permita al estudiante asimilar y repetir el nuevo idioma sin traducirlo a su lengua materna ( Brice, 1974: 143)
37
Cabe mencionar que el impulso y desarrollo a los asuntos indgenas, no slo se dieron a conocer en Mxico sino que en Amrica Latina, en algunos casos, estos estudios fueron tomados como ejemplo y ruta a seguir. Como se puede ver, esta serie de hechos relativos a la cuestin indigenista tuvo un fuerte apoyo y respaldo poltico, proveniente eminentemente del ejecutivo. Crdenas, pretendiendo que esta situacin continuar de la misma forma an despus de su periodo presidencial, le confiri el carcter de autnomo al Departamento de Asuntos Indgenas. No obstante, gran parte del avance recorrido, se detuvo y dio marcha atrs tan pronto como los subsecuentes presidentes entraron en poder.
38
2. El mtodo integral Cuando termin el sexenio de Crdenas, el trabajo referente a la cuestin indgena dej de ser prioritario en los sexenios subsecuentes, y a pesar de que s continuaron existiendo -y ha seguido habiendo- proyectos, pruebas pilotos, programas, etctera, stos no han tenido el mismo apoyo ni han logrado ser tan efectivos como los programas de aqulla dcada de los treinta, dado que las propuestas han tenido una metodologa diferente e incluso han sido en algunos casos simplemente copias de proyectos fallidos. En la siguiente grfica obtenida del ltimo censo de poblacin y vivienda 2010 29 , se puede confirmar lo anteriormente mencionado. En dicha grfica se muestran los censos realizados de 1895 a 2010 y se puede apreciar que la cifra ms alta de poblacin indgena est registrada en 1895 (16.1%), y luego de sta fecha est aquella de la dcada de los treintas, con un 16.0% y que cabe sealar, fue durante la poca del sexenio de Crdenas (1934-1940). Despus de esta fecha, si bien se presentan variaciones, la tendencia general va a la baja en la poblacin hablante de alguna lengua indgena. Distribucin por edad y sexo. Porcentaje de la poblacin hablante de lengua indgena, 1895 a 2010.
29 Fuente: portal de Internet del INEGI, Consultado el da 20 de marzo de 2010. Vase las grficas en el anexo. http://www.inegi.org.mx/Sistemas/temasV2/contenido/sociedad/epobla07.asp?s=est&c=22288
39
Antes de mencionar el contenido de este nuevo mtodo, es importante decir que a partir de ste, hubo un replanteamiento en relacin a la poltica de unificacin lingstica a travs de la educacin. Se crea que si se cumpla con los preceptos de este mtodo, era posible alcanzar la unificacin cultural mestiza- de la poblacin mexicana y existiendo una poblacin homognea en tradiciones, creencias, usos y costumbres, adems de ser hablante de una misma y nica lengua, se abrira, ya sin obstculo alguno la puerta a la modernidad y el progreso del pas -dado que si recordamos la propuesta de los productivistas, responsabilizaba a las comunidades indgenas de su propio atraso y del que arrastraban al resto-. Sin embargo ninguna de estas polticas de unificacin lingstica (con metodologa diferente pero con el mismo objetivo) logr homogeneizar a la poblacin. De ah que se hiciera dicho replanteamiento y se intentara dar una respuesta a travs de analizar la situacin desde la perspectiva de las clases sociales a travs de la cual se observaran aspectos inherentes a las culturas indias, con el objetivo de adaptarlas o modificarlas a la forma de vida mestiza para finalmente integrar al indio a la nacin mexicana. Lo que impeda que el indio participara en la estructura total de clase no era la discriminacin racial, sino los hbitos culturales y las limitaciones socioeconmicas que la sociedad nacional le impona dentro de la estructura de clases. Haba que considerar asuntos ms importantes que el lenguaje para conseguir la integracin del indio: sus normas de sanidad, dieta, tcnica agrcola, el mantenimiento de su dignidad y su confianza en s mismo y oportunidades para l de cambiar de clase social. (Brice.1972:220)
Esta nueva propuesta de educacin integral fue planificada con la idea de poder alterar las formas de vida de las distintas etnias, y con ello poder llegar a una cohesin de tipo socioeconmica. Todo esto por medio de un proceso de aculturacin en las
40
regiones de poblacin indgena para que stas poco a poco se introdujeran en todos los sentidos a la vida nacional. 30
Posterior a estos proyectos, tuvo lugar una poca de revalorizacin de las culturas indgenas y con ello un reconocimiento de la pluralidad cultural, tnica y lingstica.
30 A continuacin expongo la definicin del trmino. Aculturacin:
A. Proceso de interaccin entre dos o ms grupos que tienen culturas diferentes, en el curso del cual una de las partes, o ambas, reciben varios rasgos de la otra o de las otras culturas, eventualmente con reformulaciones y adaptaciones que los hacen ms congruentes con determinados rasgos de la propia. B. Segn Herskovits (1948), uno de los primeros lugares en que aparece el trmino aculturacin es un estudio del etnlogo norteamericano J.W.Powell sobre las lenguas indgenas publicado en 1880, el cual significa el prstamo de palabras y sonidos que una lengua toma de otra. Entre los etnlogos alemanes de los primeros decenios del siglo XX, el trmino apareca para designar la acomodacin entre dos culturas (v. adaptacin) El inters por el concepto y la difusin del trmino crecieron en el periodo comprendido entre las dos guerras mundiales a causa de los problemas sociales y polticos que fueron surgiendo en los pases africanos y asiticos objeto del colonialismo europeo. En tal contexto el trmino a. designaba ms o menos implcitamente la aceptacin y la reformulacin de rasgos de la cultura europea por parte de los pueblos de las colonias, as como de los indgenas de Amrica, colonizados en su patria. Esta asimetra de la relacin, entendida, en los primeros estudios sobre la a., como la relacin entre una cultura dbil si no inferior, que necesariamente acoge rasgos de una cultura fuerte o superior, se reflej en toda la historia posterior del trmino, hasta las recientes crticas planteadas por parte de numerosos antroplogos e historiadores (Dupront, 1996). An con tal herencia negativa, el trmino a. ha aparecido hasta el momento difcilmente sustituible, ya que las alternativas propuestas como contacto entre culturas y transculturacin- presentan inconvenientes todava mayores. Ante las acusaciones de etnocentrismo formulados en su contra, va surgiendo sin embrago en los estudios antropolgicos, sociolgicos e histricos un significado ms equilibrado del trmino, como de proceso de doble sentido a travs del cual las culturas en relacin se modifican recprocamente. Sin que por ello se ignore que la cultura de un pueblo sometido militar, poltica o econmicamente se modifica bastante ms que la del pueblo dominante, el trmino a. puede ser usado hoy para designar no slo la relacin entre las culturas europeas y las africanas, asiticas, ocenicas, americanas, sino tambin las relaciones entre las culturas internas de los cinco continentes. Esta generalizacin del significado de a. permite la recuperacin para el anlisis antropolgico y sociolgico de un gran nmero de estudios histricos y literarios sobre las relaciones entre culturas europeas; vase por ejemplo la moda de la cultura francesa en la Rusia prenapolenica, la difusin de la cultura jurdica y administrativa francesa en el transcurso del siglo XIX, la anglofilia francesa e italiana, la norteamericanizacin de Europa despus de la segunda guerra mundial, etctera, procesos todos ellos que se configuran precisamente como procesos de aculturacin. Los procesos de a. se integran en el marco ms amplio de los procesos de cambio social y cultural. (Diccionario sociolgico pp5)
41
3. Educacin bilinge-bicultural Hoy en da, en relacin a la educacin indgena en Mxico, la balanza se ha inclinado hacia el mtodo de la educacin bilinge-bicultural -al menos en los primeros grados escolares- debido al surgimiento de la revalorizacin y exaltacin de las etnias indgenas, hechos que no han sido impulsados precisamente desde el Estado, sino desde la lucha de los mismos pueblos indgenas por ser escuchados y tomados en cuenta en la vida nacional a travs de diferentes organizaciones, congresos etctera. Entonces bajo este mtodo, a los nios indgenas se les debe educar en su lengua materna durante los primeros aos, aprendiendo primero la estructura gramatical de su propia lengua y paulatinamente, deberan aprender el espaol de forma conjunta con los respectivos contenidos educativos. El aspecto de la educacin bicultural se refiere a la incorporacin de las dos culturas mediante las prcticas, los usos y costumbres de las etnias indgenas, permitiendo con ello la preservacin de las lenguas y culturas indgenas. Empero de ambos componentes de la educacin indgena: 1) bilinge y 2) bicultural, el segundo de ellos ha sido el que ha resultado ms difcil de poder realizar, porque la realidad es que no se respeta la cosmovisin de los pueblos indgenas. Ramrez expresa su punto de vista respecto a este tema: Los argumentos a favor de la educacin bilinge han sido aceptados en las diversas instancias polticas y en las instituciones gubernamentales poco a poco se han aceptado los derechos consuetudinarios de cada grupo tnico. Sin embargo, los contenidos educativos de los planes existentes no son adecuados a las necesidades de los grupos. (Ramrez, 2005:8 negritas mas)
42
Finalmente para concluir con este apartado, muestro un extracto de la informacin acerca de la historia de la educacin indgena disponible en el portal de la Educacin General de Educacin Indgena: Durante los setentas surgieron crticas fundamentales de la ideologa y prcticas indgenistas hicieron por primera vez reivindicaciones de carcter netamente tnico del pas de rescatar los valores de las culturas indgenas como valores nacionales a ser conservados y promovidos. Las lenguas indgenas fueron reivindicadas como lenguas nacionales y la educacin bilinge bicultural fue promovida como una meta en s misma y no simplemente como un paso para facilitar la castellanizacin. Se formul la idea del etnodesarrollo como alternativa ante el fracaso de los esquemas desarrollistas. La educacin bilinge-bicultural fue reconocida como pilar de la educacin indgena, pero ha carecido de definicin de sus elementos constitutivos y sus modalidades pedaggicas. (Consultado en el portal de la Educacin General de Educacin Indgena, el da 16 de Agosto 2010 disponible en: http://basica.sep.gob.mx/dgei/pdf/inicio/conocenos/historiaDGEI.pdf)
Adems me permito mostrar una grfica del ltimo censo de poblacin y vivienda 2010 31 , cuyo ttulo es: Tasa de alfabetismo de la poblacin hablante de lengua indgena de 15 y ms por principales entidades federativas, segn censo 2000, 2005 y 2010, en la que se puede apreciar justamente que los diversos pueblos indgenas se han ido incorporando paulatinamente a las costumbres y usanzas de la poblacin mestiza, a travs del sistema educativo nacional, producindose irremediablemente un efecto considerable al interior de dichos pueblos, y esto de primera instancia se aprecia en el hecho de que s hay una considerable disminucin en el uso de su lengua. (Como se pudo observar en la grfica que muestra la poblacin total indgena de 1895 a 2010). Adems resulta interesante prestar atencin al porcentaje de poblacin indgena alfabetizada, en este ltimo censo 2010, ya que segn dichos datos la poblacin indgena est casi en su totalidad alfabetizada con un 92.4%.
31 En el anexo muestro
43
Fuente consultada en el portal de Internet del INEGI, el da 20 de Marzo de 2011, en la pgina electrnica: http://www.inegi.org.mx/sistemas/sisept/default.aspx?t=mlen15&s=est&c=22263
As pues, lo expuesto en este captulo es, como ya lo mencion, una sntesis de lo ms representativo en materia educativa indgena, no obstante es necesario abordar dicho tema a partir de los efectos que han surgido en el caso particular de los huicholes.
44
Imagen 4 III: Recepcin de la educacin en la cultura Wixrika (huichola). El proceso de integracin del indio a travs de la educacin ha sido interpretado por los diferentes grupos indgenas en Mxico de diversas maneras, segn distintas pocas, segn su cosmovisin del mundo, segn su concepcin del tiempo, etctera. En el caso de los wixaritari este proceso ha sido considerado principalmente de rechazo, dado que implica adaptaciones y cambios significativos en sus formas tradicionales de vida y organizacin. A pesar de esto, en la actualidad los nios huicholes asisten a la escuela con una menor resistencia por parte de sus padres debido a que la perciben como un mal necesario 32 - sobre lo cual abundar a continuacin-. Mostrar, en seguida, los procesos de aculturacin en la cultura Huichol. De forma ms especfica en la comunidad de Santa Catarina Cuexcomatitlan -zona de la que es originaria la familia huichol. Ya expliqu, en el captulo anterior, cmo la escuela, desde la perspectiva de Durkheim, es la institucin encargada en gran medida, despus de la institucin familia, de fijar al nio dentro del proceso de socializacin, en el cual no slo se transmite conocimiento de tipo cientfico, sino que se transmite tambin un sentimiento de respeto y amor a su patria, adems de que dentro de esta institucin se va moldeando la conducta que se espera del futuro individuo. Cuando confrontamos la concepcin de la educacin de Durkheim con el caso particular de la etnia huichol, encontramos que los resultados son ms bien ambiguos. Por
32 Como lo explican en su artculo de 2005 El conflicto entre la escuela y la cultura Huichola traslape y negociacin de tiempos. Sverine Durin y Anglica Rojas Corts de CIESAS, PROGRAMA NORESTE Y CIESAS OCCIDENTE respectivamente, y del cual hago uso para explicar algunos efectos en el presente captulo.
45
un lado la educacin impartida por el Estado ha generado una actitud de hermetismo pero tambin de un rechazo menos exacerbado entre la poblacin adulta huichol. La ambigedad es el resultado de la confrontacin de las visiones de mundo antagnicas que brinda el Estado a travs de la escuela y la cultura tradicional a travs de la familia. Estas visiones distintas hacen que los adultos de las comunidades indgenas huicholas perciban a la escuela como un lugar proveniente de la cultura dominante que nada tiene que ver con sus usos y costumbres, un espacio que es impuesto y que aleja a las nuevas generaciones de las prcticas tradicionales. Es pues un lugar que poco a poco causa la destruccin de su cultura. Para sostener lo anterior me basar en un breve recorrido histrico relacionado a la educacin en la sierra Huichola. Para ello har uso bsicamente del estudio de Durn y Rojas, quienes exponen que los inicios de la educacin en dicho lugar data de la poca de la Revolucin Mexicana y durante la primera mitad del siglo XX, poca en la que por la violencia que se viva en el pas no haba ni un clima propicio para la imparticin de la educacin ni la aceptacin mnima por parte de los huicholes en que sus hijos asistieran a las escuelas, por el motivo previamente expuesto. 33
33 En 1952 los franciscanos fundan una misin en Santa Clara, localidad cercana a la comunidad de San Andrs y nico lugar donde continan impartiendo educacin primaria. As con el paso del tiempo se establecen tres escuelas albergues ubicadas en Tuxpan de Bolaos, Ocota de la Sierra y San Andrs Cohamiata, en la zona de Santa Catarina Cuexcomatitln, la primer escuela se fundo, en el ciclo escolar 1965-1965 en la localidad de Nueva Colonia. (Durn y Rojas.2005.167) Es a principios de los ochentas que se crea el Departamento de Educacin Indgena del Estado de Jalisco, poco despus de que comenzara a funcionar la Direccin General de Educacin Indgena DGEI. Es a partir de esta fecha que tiene mayor auge la educacin escolar en la sierra Huichola, se crearon un mayor nmero de escuelas y se impuls la formacin de profesores bilinges. (Durn y Rojas.2005.168) La CNDPI cuenta con 14 albergues escolares en la zona. Hay en la regin Huichila de Jalisco aproximadamente 200 profesores de los cuales alrededor de cinco son nahuas de Veracruz o de Hidalgo y los dems son huicholes. La regin se divide en 6 zonas escolares con 60 escuelas, 25% son de organizacin completa (con los seis grados escolares y un profesor por cada grado) y el resto multigrado (un profesor atiende varios grados y no tienen los 6 grados). Existen adems escuelas del Consejo Nacional para el Fomento Educativo y telesecundarias en diversas localidades. La regin de Santa Catarina pertenece a la zona escolar 006 donde cuentan con tres albergues (Pueblo Nuevo, Nueva Colonia y Cajones) en donde hay escuelas de organizacin completa y adems en otras siete
46
A lo largo del tiempo se han ido creando en la Sierra Huichola instituciones escolares que han sido objeto de una recepcin ambigua, pues por un lado no cuentan con la aceptacin total por parte de la poblacin adulta de la comunidad, y por otro lado hay cada vez menos resistencia en comparacin con los ancianos y con pocas anteriores, a una mayor apertura y aceptacin a que los nios asistan a la escuela porque sta les puede brindar el conocimiento bsico para desenvolverse dentro de la sociedad mestiza, pues admiten que el conocimiento del idioma espaol, es el instrumento ms poderoso para poder ubicarse en una posicin menos desventajosa respecto a la poblacin mestiza. De esta manera lo conciben los huicholes y por ello manifestaron lo siguiente. Las palabras sirven para aclarar o para confundir, las palabras se utilizan tambin para dominar 34 . El que maneja bien las palabras puede mandar a quien no maneja bien las palabras. El pueblo wixarika habla su idioma propio que es una lengua muy antigua de Mxico y por medio de ella le cantamos a nuestros dioses para que llueva y haya vida y salud para todos. Por no conocer bien el idioma hemos sufrido. Nos han considerado ignorantes, analfabetas. Nos han quitado tierras. Han venido a estudiarnos y a decidir por nosotros nuestro destino. Con distintas ideas han venido a nuestra casa a implantar maneras de ver la vida que atentan directamente con nuestra cultura. (Carta de parte de las autoridades Wixaritari, dirigida al presidente de la Repblica, 8 de septiembre de 1996 en Durin y Rojas, 2005.170)
Esta es una de las razones por las que se acepta a la escuela como un mal necesario entre los huicholes ya que sta es el espacio a travs del cual se puede acceder al conocimiento y aprendizaje del espaol, y a su vez a una escala ms alta en la vida nacional del pas.
localidades hay escuelas multigrado, en total atienden alrededor de 3500 alumnos, ms de la mitad de los nios entre cinco y catorce aos que habitan la zona. (Durn y Rojas.2005.168-169)
34 Respecto a la dominacin que el lenguaje puede ejercer, hablo de forma ms detallada en el captulo cuatro, citando para ello a Bourdieu.
47
A) Elementos de la educacin nacional que se contraponen a la cultura Wixrika (huichol). Dentro de los elementos de la educacin nacional que se contraponen a la cultura huichol, podemos identificar cinco: 1) las visiones antagnicas que por un lado brinda el Estado a travs de la escuela y por otro lado la cultura tradicional que se ofrece a travs de las familias indgenas 2) la oposicin entre el calendario escolar (civil), y el calendario huichol, 3) la burocracia en la educacin indgena 4) incumplimiento cabal de los postulados de la educacin bicultural y 5) falta de distribucin de material. Elementos que han surgido debido principalmente a que el Estado no se interesa por tomar en cuenta cabalmente y con el debido seguimiento, a los ms de 60 grupos indgenas, en la planeacin y diseo de programas educativos impartidos a cada uno de stos.
48
1. Las visiones antagnicas del Estado y de la familia tradicional indgena. Este primer punto, como ya he mencionado, tiene que ver con las enseanzas que el Estado brinda al nio a travs de la escuela, para que posteriormente llegue a ser el ciudadano que el Estado espera. Enseanzas que al no tener relacin absoluta con la visin del pueblo huichol, -ni con ningn otro grupo indgena- se contraponen y surge la desconfianza y resistencia hacia este espacio. El segundo elemento (calendario escolar vs calendario huichol) tiene que ver bsicamente con la concepcin que se tiene del tiempo. Tema que en la presente investigacin resulta fundamental abordar debido a que de ste se desprenden elementos centrales de anlisis, por ello me permitir abrir un pequeo parntesis para discutir dicha cuestin.
49
B) El tiempo Para analizar este concepto me adscribir a la visin que Durkheim y Norbert Elas exponen de este concepto: Lo primero que tendra que decir del tiempo es que es una institucin social, es decir, la concepcin que se tiene del tiempo, al igual que del espacio, surge a partir de colectividades que han elaborado representaciones colectivas que han ayudado al hombre a comprender y manejar su realidad. Dichas representaciones son producto de la observacin y el aprendizaje de muchsimas generaciones que han existido a lo largo del tiempo y as en una escala evolutiva del conocimiento se ha podido llegar a las distintas concepciones, cada vez ms refinadas. Como lo explica Durkheim: Las representaciones colectivas son el producto de una inmensa cooperacin que se extiende no solamente en el espacio, sino en el tiempo; para hacerlas, una multitud de espritus diversos ha asociado, mezclado, combinado sus ideas y sus sentimientos; largas series de generaciones han acumulado en ellas su experiencia y su saber. (Durkheim, 2003 a: 20)
El tiempo es una institucin social que constrie al individuo, desde su ms tierna edad hasta su vejez. Lo determinan en sus actividades dentro de los plazos que estipula esta institucin. Una vez que el nio y luego adulto regula las actividades que realiza y que la sociedad misma demanda de l, se puede decir que ha asimilado la coercin que le marca la institucin social del tiempo. Norbert Elas, (2010) hace un recorrido de la escala evolutiva que el hombre ha formado del tiempo, pasando por lo diferentes estadios, desde las llamadas sociedades primitivas hasta las ms avanzadas y desarrolladas y cmo en cada una de esas pocas el hombre ha ido conceptualizando y deconstruyendo con los elementos disponibles en su
50
haber la significacin y el entendimiento de lo que hoy da conocemos como tiempo. As Elas, de forma anloga a Durkheim, explica que segn cada poca el hombre ha hecho uso de las herramientas que ha tenido a su alcance y con el cmulo de saberes y experiencias registrados a lo largo de la humanidad ha sido capaz de llegar a niveles de abstraccin o como l prefiere llamar, niveles de generalizacin o sntesis- cada vez ms complejos. En las sociedades de estadios anteriores a travs de una atenta y constante observacin de la naturaleza (la luna, los astros, la tierra), el hombre fue cobrando conciencia del paso del tiempo y de esta manera fue valindose de distintos mtodos, herramientas para medirlo. Podra pensarse, cayendo en un error, que este progreso del concepto del tiempo ha sido continuo y que cada estadio se ha quedado atrs una vez que ha sido superado por otro ms desarrollado. Un ejemplo que avala que esta idea es falsa es lo que sucede precisamente con los grupos indgenas, como los existentes en Mxico, los cuales coexisten con la poblacin mestiza y entre muchas otras concepciones, tienen una representacin distinta del tiempo de aquella de la sociedad dominante en la que viven. Dicho de otra forma por un lado la poblacin mestiza mexicana, desde nios [con el calendario escolar] hasta adultos, organiza y realiza sus actividades cotidianas, festividades y su vida misma de acuerdo a un calendario que estipula el Estado, en el que se celebran las denominadas fechas nacionales que refuerzan la historia del pueblo mexicano y por ende el sentimiento, en el individuo, de saberse parte de la Nacin mexicana 35 . Pero por otro lado los distintos grupos indgenas hacen sus actividades rutinarias y sus festividades dentro de su propio calendario en el que anlogamente al
35 Algunas de estas fechas nacionales son: 5 de febrero da de la Constitucin Poltica de Mxico 24 de febrero da de la Bandera, 5 de mayo da de la batalla de Puebla, 16 de septiembre da de la Independencia mexicana, 20 de noviembre da del aniversario de la revolucin mexicana, el 2 de noviembre es la celebracin del da de muertos, adems del 12 de diciembre que es el da de la virgen de Guadalupe.
51
calendario civil mexicano, se realizan ao con ao celebraciones enmarcadas en mitos, ritos, cantos etctera, en las que se recuerda su historia como lo hacen los huicholes. Antes de abordar todo lo relacionado a las festividades y celebraciones de los huicholes me limitar a hablar en este capitulo sobre el tiempo desde la cuestin de la escuela, y posteriormente en el captulo cinco abordar el tiempo desde la cuestin de la cosmovisin Huichola.
52
2. El tiempo, desde el enfoque del calendario escolar y el calendario huichol. Los huicholes miden el tiempo a travs de ciclos agrcolas (los cuales determinan las fechas de las celebraciones y festejos que tienen lugar dentro de la cosmovisin Huichola) y organizan sus dems actividades (venta de su artesana, trabajo como jornaleros, etctera) en funcin de estos ciclos agrcolas. Dado que el trabajo agrcola es una actividad que demanda mucho esfuerzo, se requiere de la participacin de los nios en la misma, no slo con el fin ltimo de que ayuden a sus padres, sino de que aprendan y conozcan los ciclos naturales, debido a que sta es quizs la actividad ms importante que les da su sustento alimenticio, adems de los trabajos manuales que vulgarmente conocemos como el famoso arte huichol, y es por ello fundamental que los conozcan para que cuando crezcan hereden el conocimiento a sus hijos. As mismo los nios, al tener la obligacin de cumplir con la parte que les toca del trabajo agrcola, desatienden las tareas de la escuela, o simplemente dejan de asistir a las clases. Dicha situacin genera por supuesto repercusiones tales como una formacin educativa deficiente o la no acreditacin de los cursos escolares establecidos por el Estado. El calendario escolar, est dividido por ciclos escolares que comienzan en agosto y terminan en junio. En cada ciclo escolar se demanda al alumno el cumplimiento de una serie de obligaciones, que debe cubrir, para que pueda acreditar el curso. Entre dichas obligaciones se encuentra la asistencia regular a clases; situacin que genera conflicto entre los nios indgenas huicholes debido a que la forma de vida en las comunidades indgenas se organiza por tiempos que no se ajustan a aquellos del calendario escolar. Por ende aqu se manifiesta una asincrona entre ambos calendarios: el civil y el tradicional wixrika.
53
Los nios huicholes no tienen nicamente una participacin considerable en el trabajo agrcola de sus comunidades, sino que tambin intervienen, en algunos casos de forma activa, en la celebracin de ceremonias y festividades que chocan con el llamado tiempo escolar. Aqu, expongo: a) cmo fue que la familia huichol (unidad de anlisis del presente estudio) resolvi esta situacin, y b) algunos extractos de la entrevista hecha a Xitkame Julio Ramrez de la Cruz: Dentro de las ceremonias que los huicholes realizan durante el ao, se encuentra aquella a la que asist (24-29XI-2009) y es denominada: La fiesta del Tambor en la que los nios menores de cinco aos son los principales actores, ya que esta fiesta es encabezada por ellos y es dirigida a ellos. Pese a que los nios mayores de cinco aos ya no participan de forma central, si continan siendo parte importante en la celebracin. Debido a que dicha fiesta se celebra a finales del mes de noviembre, el pap de la familia wixarika, tuvo que ir a la primaria donde estudia uno de los nios y a la secundaria donde estudian tres de las nias, a solicitar permiso al director y profesores para que los nios se pudieran ausentar durante esa semana. El permiso en ambas instituciones educativas fue otorgado con la condicin de que los nios vieran por su cuenta propia los temas dados en esa semana y que estuvieran al corriente con sus apuntes y tareas una vez reincorporndose a sus clases. Dicho cometido como pude darme cuenta fue difcil de realizar, debido a que como he mencionado, los nios se deben involucrar completamente en la celebracin. Y en los momentos en que no participaban en los rituales especialmente durante el da- las nias realizaron tareas como: moler el nixtamal, hacer tortillas, lavar platos y ropa y naturalmente tambin jugar, aunque en muy pocos y cortos momentos-. Con todo ello no tuvieron tiempo para revisar los temas de sus clases, sino hasta en el camino de regreso.
54
Lo anteriormente descrito muestra cmo al existir tiempos distintos entre escuela y cultura huichol ninguno logra sincronizarse, creando irremediablemente una posicin de desventaja de los nios estudiantes huicholes con respecto a los nios estudiantes mestizos, debido a que los primeros deben cumplir tanto con las obligaciones de su escuela como con las de su cultura y en el caso de los nios de la familia que estudi tambin deben destinar parte de su tiempo en la elaboracin de los objetos que venden los fines de semana. Con relacin a este tpico Ramrez me expres lo siguiente: Ayudan mucho, los eventos, las ceremonias, la participacin de los alumnos en las ceremonias cada que se tienen en la comunidad no? por ejemplo los nios deberan de participar sin ningn castigo, () porque hoy hay muchas partes donde a los nios se les impide ir a sus ceremonias, a sus fiestas, el calendario wixrika est regido bajo ciertas actividades al ao, entonces la familia, los padres de familia, tienen que acudir a esos eventos y en muchas escuelas no se permite y incluso se les prohbe hablar en huichol y esa es una de las cosas que no debera de haber.
55
3. La burocracia en la educacin indgena huichol. Hasta este momento slo he analizado el proceso de imparticin de la educacin contempornea desde el lado del que la recibe, es decir, slo he analizado la recepcin y repercusiones que los distintos mtodos empleados han trado consigo desde la posicin de los alumnos, no obstante toca aqu analizar con mayor detalle la otra parte en el proceso de la educacin, o sea: los profesores y la serie de obligaciones que, al igual que los alumnos, stos deben cumplir y cmo esto genera repercusiones en el proceso general de educacin. La enseanza a los nios en la sierra Huichola no slo se ve afectada por aquellos dos factores, (las visiones antagnicas y los tiempos) sino que adems tambin existen problemas (que segn mi opinin) son de tipo burocrtico, debido a que los profesores deben satisfacer una serie de requisitos que precisamente son stos los que en algunos casos obstaculizan el objetivo final: el que los nios huicholes reciban educacin en sus comunidades. Las autoridades educativas demandan que los profesores de las comunidades indgenas cuenten con el nivel superior de estudios para poder dar clases, adems de la asistencia y cumplimiento de tareas de diversos programas, talleres, cursos, etctera, -tanto en periodo escolar como vacacional- sin embargo, en muchos casos debido a la mala planeacin y organizacin de las instancias educativas, las fechas programadas de estos cursos, talleres, programas, etctera se empalman, y esto impide naturalmente la asistencia de los profesores a dichos cursos, siendo por esta razn sancionados en sus pagos. Lo anterior desde mi punto de vista revela que los objetivos que las instancias educativas buscan lograr, no se ajustan a la situacin real de las comunidades y si bien se han disminuido las exigencias como lo es en el caso de aceptacin de profesores con
56
nivel medio superior, dado el escassimo nmero de profesores huicholes con estudios de nivel superior, o de profesores mestizos con nivel superior que quieran ensear en comunidades indgenas, no existe una planeacin educativa para cada una de las comunidades indgenas, ni tampoco existe concordancia ni coherencia lgica y cronolgica en las distintas dependencias educativas. Lo que existe hasta el momento son requisitos que lejos de tornar eficiente la educacin indgena, la obstaculiza; como lo explican Durin y Rojas: las mismas obligaciones institucionales para la profesionalizacin de los profesores provocan ausencias significativas del personal docente lo que repercute en el decremento de clases que reciben los alumnos, y provoca reclamos de los padres de familia y en nuestra opinin no provocan una mejora significativa de forma general en la calidad educativa, sobre todo por la confusin que provoca la falta de coordinacin institucional, en general los profesores terminan dando clases como siempre las han dado y slo tratan de cumplir con la documentacin requerida por las diferentes dependencias. (Durin y Rojas, 2005:178)
Quisiera sealar que al mencionar que el cumplimiento de esta serie de requisitos en realidad entorpece el proceso de enseanza en las comunidades huicholas, no insino con ello que la educacin en las comunidades indgenas deba ser tomada a la ligera o impartida por profesores que no estn bien preparados; lo que quiero decir es simplemente que los requisitos que se piden deben ser planeados tomando en cuenta las carencias y necesidades propias de cada comunidad adems de demandar a las distintas dependencias educativas un mnimo de organizacin en sus fechas y contenidos a fin de que los profesores puedan cumplir ptimamente tanto con sus responsabilidades propias de profesor como lo es la preparacin de sus clases, la revisin de tareas, etctera como en la preparacin y actualizacin continua que reciben en los cursos, talleres, programas que deban tomar.
57
Por ltimo respecto a este apartado queda an un tema importantsimo por analizar. El cual consiste no en el profesor huichol que da clases en las comunidades, sino en la persona huichol que hace dicha actividad. Es decir los profesores huicholes al igual que los nios estudiantes huicholes- deben cumplir no slo con las tareas propias de su profesin, sino tambin deben cumplir con las actividades del grupo indgena al que pertenecen tales como: cargos civiles y/o religiosos, asistencia y participacin en las ceremonias que realizan, llevar ofrendas a los distintos lugares que son considerados en la cosmovisin del pueblo huichol como sagrados, etctera. Entonces en algunos casos, las obligaciones que tienen como profesores impiden que puedan realizar las correspondientes a su cultura huichol, generndose con ello un factor ms de debilitamiento en las prcticas originarias de este grupo indgena.
58
4. Incumplimiento cabal de los postulados de la educacin bicultural. Este punto resulta crucial en el proceso de educacin y la preservacin de las lenguas indgenas. Como mencion en el capitulo II, dado que la educacin indgena en Mxico actualmente es bilinge-bicultural, se requiere que los nios sean enseados en su propia lengua con la ayuda de textos que contengan los saberes tradicionales de sus respectivas culturas para que de esta manera los nios aprendan su cosmovisin en su propia lengua, y posteriormente aprendan los contenidos propios de la educacin nacional. Ahora bien, si esto ya se estuviese llevando rigurosamente al pie de la letra, la integracin del indgena a la nacin, con el debido respeto a sus culturas, estara en otro estadio muy diferente al actual. Luego de haber recorrido la historia de la educacin nacional indgena y ver el fracaso que tuvieron los diversos modelos, cuyo principal inters era la unificacin total de la poblacin mexicana a travs de una nica lengua, es decir, el espaol -y por ende la erradicacin de las lenguas originarias- y en contraparte atestiguar que aquellos modelos cuya visin integraba a los indgenas, a travs de la promocin del uso de su lengua y el respeto a sus costumbres fueron estos ltimos, los que de mejor forma brindaron los resultados esperados. Considero que lo que queda por hacer es llevar verdaderamente a la prctica lo que ya est constitucionalmente establecido. Ramrez explica cmo la educacin bicultural puede fungir como factor importante, mas no el nico, ni el ms importante, para que se logre preservar la lengua huichol. Para que la lengua Huichola siga conservndose y enriquecindose, como hasta ahora, se necesita reforzarla, diseando una educacin verdaderamente bilinge y bicultural, respetando la herencia ancestral de la comunidad en todos los aspectos. La poltica lingstica no debe verse desconectada de una poltica cultural. No se trata de aprender los mismos conocimientos en dos lenguas, sino
59
de aprender y desarrollar las lenguas en sus propios contextos culturales. La cultura Huichola est asentada en una religin en donde proceden muchos de los elementos simblicos y los significados de muchas palabras. (Ramrez, 2005:6, negritas mas)
60
5. Falta de material didctico. Finalmente para poder llevar a cabo esta tarea, evidentemente resulta imprescindible que exista suficiente material didctico en las diferentes lenguas indgenas, conjuntamente con su distribucin en las distintas comunidades (como pasa con los libros de texto gratuito de la SEP). A pesar de que s existe material didctico en algunas lenguas indgenas 36 , ste es escaso ya que no hay un compromiso serio por parte del Estado mexicano en disear y distribuir el mismo. Las acciones ms significativas en esta materia han sido realizadas por parte de los mismos grupos indgenas y/o profesionales interesados y comprometidos en la preservacin de las lenguas indgenas 37 . Relacionado a esto Ramrez, mi entrevistado, argumenta lo siguiente: Hoy en da ya ha cambiado un poco, Por qu? Porque ya nosotros mismos hemos hecho que las autoridades pues tomen en cuenta, la lengua, la cultura, la tradicin y por eso () pues se crearon lo que son los programas bilinges (). Pero nosotros tuvimos que batallar pues muchsimo en un principio, porque haba que convencer pues primero a las autoridades de la delegacin general de educacin indgena. Yo estuve participando varios aos para elaborar los primeros materiales que eran necesarios para que la escuela pues fuera bilinge y tuvimos que ir haciendo pues trabajos de convencimiento pero con estudios cientficos, con estudios lingsticos, que era necesario primero aprender nosotros y para corresponder de alguna manera a los padres, pues es lo que yo estoy haciendo, aprendiendo mi cultura, para poder hablar de mi cultura de mi lengua, conocer las estructuras propias que tiene el huichol, bueno haciendo la comparacin con el espaol, y es lo que hoy en da se toma en cuenta, y los padres de familia, por eso ya en todas partes donde hay huicholes pues se da educacin bilinge, al menos para primero, para primer ciclo y segundo ciclo bueno en la primaria en general, y es lo que se est haciendo y si hay muy buena aceptacin porque ven sus cosas, las cosas de sus antepasados plasmados en los libros y de cualquier manera ellos amplan el conocimiento y se sienten identificados, tomados en cuenta.
36 En el anexo muestro la imagen de uno de los libros de texto en lengua huichol. 37 Quisiera permitirme decir que durante la elaboracin de este trabajo tuve oportunidad de conocer y entrevistarme con los lingistas: Jos Antonio Flores Farfn investigador titular C en el CIESAS y a Xitkame Julio Ramrez lingista de la Universidad de Guadalajara. Quienes respectivamente han concentrado sus esfuerzos en la realizacin y publicacin de material para nios en distintos formatos multimedia para revitalizar las lenguas indgenas de Mxico -en especial el Nhuatl- y a dar a conocer y difundir la cultura huichol eminentemente a travs de sus cantos
61
Pero definitivamente es necesario que estos esfuerzos sean respaldados por los gobiernos de los estados para que tengan mayor impulso y logren una mejor consolidacin
62
Imagen 5 IV. Lenguas Indgenas. A) Definicin de trminos. Despus de haber visto a grandes rasgos algunas de las polticas lingsticas ms representativas en nuestro pas derivadas del proceso de educacin, tanto a nivel del indio en general como a nivel ms especfico, del indio huichol, y darnos cuenta de la importancia que ha implicado el lenguaje en todo ello, es preciso definir dicho concepto. El concepto que engloba las diversas formas de expresin es el del Lenguaje, y dentro de l es necesario distinguir sus distintos tipos 38 siendo el de tipo oral el que interesa en la presente investigacin. 39
38 Como lo son lenguaje de tipo verbal, corporal, escrito, virtual, matemtico etc. 39 Lenguaje: aunque la palabra lenguaje se puede aplicar a muchas formas de comunicacin humana, normalmente entendemos por tal el lenguaje verbal articulado, el lenguaje que utiliza combinaciones de sonidos como signos agrupados en un cdigo y estructurados sintcticamente. El carcter singular del lenguaje resulta que es al mismo tiempo rgano del pensamiento y medio de comunicacin entre los hombres. Porque es rgano del pensamiento (y con ello instrumento del conocimiento), el hecho de disponer del lenguaje es una caracterstica tan constitutiva del hombre como el ser racional, correspondencia que ya haba sido notada por los griegos. Pero al mismo tiempo por ser medio de comunicacin entre los hombres, el lenguaje no slo es un rasgo constituyente de la sociabilidad humana, sino que es un producto social, ya que el hombre no slo dispone del lenguaje, sino que habla en una lengua determinada, la que comparte con el grupo humano al que pertenece. Esta naturaleza dual del lenguaje, tiene como consecuencia que las explicaciones y las teoras sobre el lenguaje haya tendido a orientarse en dos direcciones opuestas. Desde los tiempos de los griegos la gramtica y la lingstica se han ocupado de los aspectos formales y de las regularidades del lenguaje en general y de cada lengua en concreto. Desde esta perspectiva se ha insistido en la relacin entre el lenguaje y la lgica. Y en lmite se ha buscado una lengua universal capaz de expresar en forma unvoca la totalidad de la realidad conocida. Y en la otra direccin partiendo de la naturaleza social del lenguaje, se ha destacado la relacin entre la lengua y la sociedad que la habla hasta llegarse a afirmar una correspondencia absoluta entre lengua y cultura. En la medida en que esto fuese cierto, cada lengua constituira un sistema cerrado y la traduccin de una lengua a otra sera imposible. Sin llegar a estos extremos la relacin entre lengua y sociedad es evidente en muchos aspectos y ello constituye la base de la sociologa del lenguaje. (Diccionario de Sociologa, 2002:428)
63
Respecto al hecho de que el lenguaje es un producto social al igual que el tiempo- muchas derivaciones se desprenden de ello, las cuales tienen su ms remoto antecedente con Durkheim. En la tercera serie de la revista fundada por l, la Anne Sociologique se trata una serie de temas relacionados todos con la sociologa, entre los que est la lingstica 40 . Dichos temas fueron tratados a partir de lo que Durkheim expuso en Las reglas del mtodo sociolgico como hechos sociales: Hecho social: es toda manera de hacer, fijada o no, susceptible de ejercer una coaccin exterior sobre el individuo; o bien es general en la extensin de una sociedad dada, conservando una existencia propia, independiente de sus manifestaciones individuales. (Durkheim, 1971:31)
Partiendo de dicha definicin de lo que es un hecho social, Uribe Villegas, prosigue con el siguiente extracto tomado de la misma obra de Durkheim: Un orden de hechos que presenta caracteres especiales: estn constituidos por maneras de actuar, de pensar y de sentir, exteriores al individuo, y que estn dotadas de un poder de coercin, en virtud del cual se le imponen. Por consiguiente, no se podrn confundir ni con los fenmenos orgnicos, puesto que estn constituidos por representaciones y por acciones, ni con los fenmenos squicos, los cuales no tienen existencia sino en la conciencia individual y gracias a ella. Constituyen, por tanto, una especie nueva, y es a ellos a los que se les debe dar y reservar la calificacin de sociales. (Durkheim en Uribe Villegas, scar. La sociolingstica actual, 1974:12)
De acuerdo a esta definicin el lenguaje es un hecho social, es decir, el lenguaje al ser enseado y aprehendido es en primera instancia de carcter social, debido a que este sistema de signos, o sea, cualquier lengua, antecede al individuo y a pesar de que ha pasado por el proceso de aprendizaje de su lengua y puede formular pensamientos e ideas propias, lo hace a partir de un sistema de signos que estaba antes que l. Luego
40 En esta rea de lingstica se concentr, por corto tiempo debido a que muri en la Primer Guerra Mundial, Andr Durkheim (hijo de Emile Durkheim) y posteriormente como titular del rea, en la Sociedad de Lingstica (1865), Antoine Meillet, quien mantena estrecha relacin con Durkheim y que adems tambin fuera discpulo de Ferdinand de Saussure.
64
dentro del lenguaje- vienen cuestiones que son un tanto ms precisas y que ayudan a complementar de forma integral el estudio y comprensin del proceso de lenguaje que son propias del rea de la lingstica: El lenguaje es una institucin que tiene su autonoma; por tanto, hay que determinar las condiciones generales de su desenvolvimiento, desde un ngulo puramente lingstico, y este es el objeto de la lingstica general. Hay condiciones anatmicas, fisiolgicas y squicas, que corresponden a la anatoma, a la fisiologa y a la sicologa, que aclaran muchos aspectos, y cuya consideracin es necesaria para establecer las leyes de la lingstica general; pero en cuanto el lenguaje es una institucin social, resulta que la lingstica es una ciencia social, y el nico elemento variable al cual se puede recurrir para dar cuenta del cambio lingstico es el cambio social, del que las variaciones del lenguaje no son sino consecuencias, a veces inmediatas y directas o con la mayor frecuencia- mediatas e indirectas. (Uribe.1974:15)
Ahora bien, al principio de este trabajo afirm respecto a las lenguas que ellas dotan a sus hablantes de una visin y concepcin particular del mundo y que por tanto desde la visin hegemnica del Estado, la existencia de varias lenguas obstaculiza sustancialmente la construccin de un proyecto de nacin homognea. Considero conveniente retomar esta cita ya que en este captulo abordar las implicaciones, que han surgido con relacin al concepto de lenguaje a fin de analizarlas dentro del caso especfico de Mxico, nacin que a lo largo de su extensin territorial (de 1.972.550 kilmetros 2 ) concentra una poblacin heterogenia, con visiones del mundo propias y sumamente distintas entre si, que a pesar de tan enorme diferencia logran enmarcarse dentro de un mismo territorio constitucional. Salvador Giner alude a lo anterior cuando escribe lo siguiente La realidad no es la que da sentido al lenguaje, sino que lo que es real o irreal se muestra en el sentido que posee el lenguaje. O bien Nuestra idea de lo que pertenece al reino de la realidad nos viene dada por el lenguaje que usamos. (Giner, 1964:20).
65
As pues, dentro de nuestro territorio nacional existen muchas y diferentes realidades y cosmovisiones creadas por las distintas etnias indgenas, que a travs de su lengua materna, preservan y transmiten a las nuevas generaciones su propia cosmovisin del mundo, la cual se consolida gracias a su religin, a sus creencias, costumbres y ceremonias. En el siguiente apartado hablar de forma global de la situacin de las lenguas indgenas en Mxico, y algunas precisiones acerca de stas, para ello, examinar algunos trminos lingsticos que normalmente son usados de manera indistinta dado que muchas veces se emplean como sinnimos entre si, a causa del poco inters sobre la definicin precisa de stos 41 . Sin embargo, es preciso exponer aqu los elementos constitutivos de cada uno de estos conceptos, a fin de poder identificar las diferencias sustanciales que hay entre ellos. Algunos de los trminos requeridos en el presente apartado -lenguaje, lengua, lengua madre, lengua materna, lengua indgena, lengua oficial lengua nacional, dialecto y habla- son conceptos que se han ido derivado y publicando en los distintos documentos oficiales de nuestro pas, debido a la diversidad lingstica con la que contamos, esto para referirnos de forma apropiada a cada uno de ellos. Empezar con el concepto del habla, el cual se refiere a la manera individual que el individuo ejerce para comunicar sus ideas y opiniones. El estudio del lenguaje comporta pues, dos partes: la una, esencial, tiene por objeto la lengua, que es social en su esencia e independiente del individuo; este estudio es nicamente psquico; la otra, secundaria, tiene por objeto la parte individual del lenguaje, es decir, el habla, incluida la fonacin y es psicofsica. (Saussure.1978:64)
41 Con relacin a este punto, es conveniente decir que pese a que s existen definiciones precisas de estos trminos, ni el mismo Ferdinand De Saussure en su Curso de Lingstica General; (condensado hecho a partir de las anotaciones hechas por sus ms cercanos discpulos) expone en ningn lado una definicin precisa de los mismos, sino que da toda una explicacin que es expuesta a lo largo del libro citado.
66
Habla el habla segn Saussure es la suma de todo lo que las gentes dicen y comprenden: a) combinaciones individuales, dependientes de la voluntad de los hablantes; b) actos de fonacin igualmente voluntarios, necesarios para ejecutar tales combinaciones. No hay pues nada de colectivo en el habla; sus manifestaciones son individuales y momentneas. (Saussure. 1978:65)
De acuerdo a la primer definicin La Lengua es parte fundamental del lenguaje, debido a que es una construccin de signos que antecede al individuo; y que demanda de ste cierto tiempo para su aprendizaje y asimilacin. Saussure dice de la lengua que: Es un sistema de signos (que expresan ideas) en el que slo es esencial la unin del sentido y de la imagen acstica, y donde las dos partes del signo son igualmente psquicas. .no es ms que una determinada parte del lenguaje, aunque esencial. Es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social para permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos. (1978: 58-59)
Lo anterior se refiere pues a la definicin de Saussure de lo que es la lengua. Ahora examinar el mismo concepto en los trminos en los que lo plantea Bourdieu. La lengua segn l es un instrumento de dominio utilizado por el Estado, que demanda de sus ciudadanos el uso de una sola lengua para lograr cohesin y control sobre ellos, la cual es religiosamente transmitida a travs de la educacin en las escuelas primarias, de forma tal, que dicha lengua logra alcanzar en un determinado territorio poltico-geogrfico el status de Lengua Oficial y con ello una clara demarcacin jerrquica entre quienes poseen esa lengua como lengua materna y aquellos que no. Bourdieu lo explica de la siguiente manera: La lengua oficial se ha constituido vinculada al Estado. Y eso tanto en su gnesis como en sus usos sociales. Es en el proceso de constitucin del Estado cuando se crean las condiciones de la creacin de un mercado lingstico unificado y dominado por la lengua oficial: obligatorio en las ocasiones oficiales (escuela, administraciones pblicas, instituciones polticas, etctera.) Esta lengua de Estado se convierte en la norma terica con que se miden objetivamente todas las prcticas lingsticas. Se supone que nadie ignora la ley lingstica, que tiene su cuerpo de juristas, los gramticos, y sus agentes de imposicin y de control, los maestros de enseanza primaria, investidos de un poder especial: es el de someter universalmente a
67
examen y a la sancin jurdica del titulo escolar el resultado lingstico de los sujetos parlantes. Para que una forma de expresin entre otras (en el caso de bilingismo una lengua, un uso de la lengua en el caso de la sociedad dividida en clases) se imponga como la nica legtima, es preciso que el mercado lingstico se unifique y que los diferentes dialectos de clase (de clase, de religin o de etnia) se midan en la prctica por el rasero de la lengua o segn uso legtimo. La integracin en la misma comunidad lingstica, que es un producto de la dominacin poltica constantemente reproducida por instituciones capaces de imponer el reconocimiento universal de la lengua dominante, constituye la condicin de la instauracin de relaciones de dominacin lingstica (Bourdieu 2001:19-20).
En Mxico el estatus de Lengua Oficial lo tuvo mucho tiempo el Espaol, lo cual dej de existir ya que a partir del 13 de marzo de 2003 se expidi la llamada Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas 42 -al tiempo que se reform la fraccin IV del Artculo 7 de la Ley General de Educacin-. Dicha Ley se crea a raz del reconocimiento por parte del Estado de la existencia en Mxico de una diversidad tnica y lingstica as como por la situacin de precariedad e incluso de riesgo de extincin en el que se encuentran algunas lenguas indgenas. Esta ley tiene como objetivo: Regular el conocimiento y proteccin de los derechos lingsticos, individuales de los pueblos y comunidades indgenas, as como la promocin y el uso del desarrollo de las lenguas indgenas. As pues, en Mxico NO existe ms una Lengua Oficial, sino diversas Lenguas Nacionales entre las cuales estn el espaol y ms de 60 Lenguas Indgenas que por su origen histrico tienen la misma validez en su territorio, localizacin y contexto en que se hablen. Y tienen exactamente la misma validez para cualquier asunto o trmite pblico, as como para acceder plenamente a la gestin, servicios e informacin pblica. El surgimiento de leyes como sta, programas, estudios, adems de la creacin de diversos organismos (como lo es el INALI Instituto Nacional de Lenguas Indgenas
42 Para mayor informacin acerca de esta ley consulte el portal en Internet: http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/257.pdf
68
derivado de la expedicin de dicha Ley) son muestras de los pequeos avances referentes al tema del indigenismo y sus implicaciones, los cuales poco a poco dan cuenta del replanteamiento irremediable que ha tenido que hacer el Estado respecto a la realidad multicultural del pas. Pero, considero que queda un largo camino por recorrer debido a que la exaltacin y reconocimiento hacia las lenguas indgenas, por lo menos hasta el momento, queda nicamente en el discurso oficial; porque en los hechos no existe ninguno de los efectos que tales discursos manifiestan. Adems la misma ley cae en contradiccin e incoherencia, cuando en su artculo 11 correspondiente al Capitulo II De los Derechos de los Hablantes de Lenguas Indgenas escribe lo siguiente: Las autoridades educativas federales y de las entidades federativas, garantizarn que la poblacin indgena tenga acceso a la educacin obligatoria, bilinge e intercultural y adoptar las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de las personas. Independientemente de su lengua. Asimismo en los niveles medio y superior se fomentar la interculturalidad, el multilinguismo y el respeto a la diversidad y los derechos lingsticos.
Creo que esta ltima parte: En los niveles medio y superior se fomentar la interculturalidad resulta intil debido a que siguiendo a Durkheim y Bourdieu, el nivel clave para lograr sembrar en el individuo la conciencia de heterogeneidad en la nacin es en el nivel de educacin bsica, es decir, la primaria. El fomento a la interculturalidad desde este nivel lograra crear en el nio mexicano el conocimiento y la conciencia, de saberse inserto en un pas multicultural y de esta manera tendra claro que la poblacin que constituye al Mxico actual es ampliamente diversa. De este modo, segn mi opinin, sera posible enfrentar y subsanar las actitudes de paternalismo, rechazo, discriminacin, que se ejercen contra las culturas indgenas en nuestra nacin. En cambio, si se pretende concientizar al individuo de esta diversidad poblacional hasta el nivel medio y superior,
69
dicha cuestin es vista slo como una parte de la currcula que es impregnada del romanticismo y paternalismo con el que normalmente se mira el tema del indigenismo. Como pasa con la imagen del indio muerto (exaltado por ser la muestra de nuestros orgenes como pueblo mexicano) pero que paradjicamente el indio vivo es rechazado, discriminado y negado por el grueso de la poblacin mestiza mexicana. Ahora bien, regresando a nuestros conceptos de partida, del concepto de lengua se desprenden diferentes tipos, que aqu es necesario distinguir puntualmente: La Lengua madre es aquella lengua que es la base de otras lenguas. Como es el caso del latn con relacin a las llamadas lenguas romances (castellano, portugus, italiano, francs, etctera) Lengua materna 43 la lengua materna es la lengua que se adquiere durante la niez como primera lengua. Lingua franca: Es aquella lengua que dos hablantes usan para comunicarse pero sta no es la lengua materna de ninguno de los dos. Lengua Indgena segn la Ley General: son aquellas que proceden de pueblos existentes en el territorio nacional antes del establecimiento del Estado Mexicano, adems de aquellas provenientes de otros pueblos indoamericanos, igualmente
43 Cabe recordar que el 21 de febrero de 1948 cuando el gobierno de Pakistn declar al urdu como lengua oficial tanto para los hablantes del Este (hoy Bangladesh) como para los del Oeste. La poblacin del Este que tiene como lengua oficial el bengal, comenz a protestar contra la declaracin, que dejaba a su lengua sin reconocimiento. Fue el 21 de Febrero de 1952 que la polica y el ejrcito abrieron fuego contra un grupo de estudiantes que se manifestaban por esta causa. A partir de esta fecha, cada ao se celebra en Bangladesh el da de los mrtires o el da del Movimiento Lingstico de los bengales. Fue por eso que en 1999, la Organizacin de las Naciones Unidas para la Educacin, la Ciencia la Cultura (UNESCO) designo el 21 de febrero como el da internacional de la lengua materna que se observa a nivel mundial. Lo anterior en reconocimiento a los mrtires que lucharon para establecer el lugar que le corresponde a la lengua bengal y como invitacin a otros pases por conservar los idiomas maternos. (las negritas son mas) El INALI celebra el Da Internacional de la Lengua Materna, con la traduccin de Carta Magna el Himno Nacional Mexicano. *Comunicado a medios No. 3. *La carta Magna, el Himno Nacional Mexicano se traduce en 13 y ocho variantes lingsticas, respectivamente. Consultado el Lunes 12 de Abril 2010, Disponible en http://www.inali.gob.mx/pdf/Comunicado_DILM_2010.pdf
70
preexistentes que se han arraigado en el territorio nacional con posterioridad y que se reconocen por poseer un conjunto ordenado y sistemtico de formas orales funcionales y simblicas de comunicacin.
Ahora bien, a partir de la Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas se expidi un catlogo 44 de lenguas indgenas en Mxico en el que se dan a conocer de forma detallada informacin de las diversas lenguas indgenas en Mxico segn cuatro categoras principales. Dicho catlogo toma el nombre oficial de Catlogo de las Lenguas Indgenas Nacionales: Variantes lingsticas de Mxico con sus autodenominaciones y referencias geoestadsticas (publicado el 14 de enero de 2008 por el INALI) 45 . La lengua huichol 46 o wixrika, como la denominan los huicholes, pertenece a la familia lingstica Yuto nahua, dentro de la cual existen once agrupaciones lingsticas 47 , Adems de las otras existentes en el pas se enmarcan en el grupo de bilingismo social, el cual pertenece a los estudios que han surgido del problema del contacto de lenguas. En esta categora un grupo es monolinge y el otro es bilinge, y ambos se encuentran insertos en un mismo territorio. El grupo que es bilinge lo es generalmente porque es minoritario respecto a la poblacin monolinge y porque desde una perspectiva
44 En el presente apartado expondr nicamente aquella informacin que resulte necesaria y conveniente para la presente investigacin. Dada la extensin de dicho catlogo (256 pginas, publicado en el Diario Oficial) no se anexar en el apndice de la presente investigacin, sin embargo para informacin ms detallada vase: http://www.inali.gob.mx/pdf/CLIN_completo.pdf 45 Instituciones tales como el INEGI, INAH, el Centro de Investigaciones y Estudios Superiores de Antropologa Social y la Universidad de Quintana Roo, fungieron como miembros del Consejo Nacional para la elaboracin del Catlogo 46 Phil Weigand explica que huichol es la categora ms comn empleada en el espaol del norte de Jalisco que determina a un conjunto confuso de categoras indgenas, tales como vi ^srrrika, virrrika o uirrrika entre otras versiones, que incluyen el fonema deslizante /rr/ /^s/, y concluye que la variedad sae atribuye a las diferencias lingsticas del rea y agrega que dichas categoras se traducen por lo general como "cantor o curandero", y adems poseen una demarcada connotacin de "nosotros". (Chamorro,2007:34) 47 Las cuales, segn el Programa de Revitalizacin, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008-2012 son: ppago, pima, tepehuano del norte, tepehuano del sur, guarijo, yaqui, mayo, cora, huichol, y nhuatl.
71
sociolgica es un grupo no dominante u oprimido, por ello se ve en la imperiosa necesidad de aprender tambin la lengua dominante. Retomando lo que mencion al principio del capitulo, con relacin a la vaguedad con la que se asumen todos esos conceptos, considero que una derivacin de dicho fenmeno es la confusin que existe de las lenguas indgenas con dialectos; confusin que surge porque se desconoce el hecho de que en realidad son lenguas y adems tambin porque se les trata de forma peyorativa; es decir, se les cree inferiores, carentes de los elementos necesarios que constituyen a una lengua. Pero un Dialecto a diferencia de la concepcin que se tiene de l es, en realidad, una variante de una lengua: Dialecto Este trmino en su acepcin lingstica adecuada hace referencia a los usos orales variados de una misma lengua por razones geogrficas, genealgicas, situacionales o sociales- principalmente.
72
B) Diagnstico somero de la situacin actual de las lenguas indgenas en Mxico. Una vez teniendo claros la definicin de los conceptos clave en este trabajo, muchos de los cuales -como se pudo ver en la exposicin anterior- han surgido a raz de polticas pblicas relativas a la pluralidad lingstica de la sociedad mexicana, pasar a analizar la situacin actual de las lenguas indgenas en el pas, basada eminentemente en el Programa de Revitalizacin, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008-2012 derivado de los esfuerzos que desde la visin del Estado se han llevado a cabo con la intencin de preservar las lenguas indgenas. Actualmente la existencia de las lenguas indgenas es un tema que merece mucha atencin debido a que stas, por diversos factores, han ido perdiendo, con el paso del tiempo, su nmero de hablantes lo cual ha dado como resultado, en algunos casos, una considerable extincin de lenguas en todo el mundo. Algunos cientficos estiman que cada mes se extingue una lengua; otros opinan que tal hecho ocurre cada dos semanas. De cualquier manera, a esta velocidad, dentro de 100 aos podran quedar tan slo 2 mil lenguas vivas en toda la tierra. (Programa de Revitalizacin, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008-2012).
Dicha situacin, en el caso de Mxico resulta preocupante, debido a que si bien se encuentra dentro de los nueve pases con mayor diversidad lingstica a nivel mundial Papa, Nueva Guinea, Indonesia, Nigeria, India, Camern, Australia, Mxico, Zaire y Brasil- es un hecho que el uso de las lengua indgenas esta reducindose, con el paso del tiempo, de forma considerable. En los inicios del siglo XIX, 60% de los ciudadanos era poblacin indgena; para 1895, cerca de 26% de la poblacin en el pas hablaba alguna lengua indgena, y en 2005 dicha poblacin representa solamente el 7%... Despus de casi dos siglos, la Nacin ha unificado el idioma y la cultura mexicana en 93%. (Programa de
73
Revitalizacin, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008-2012).
Ante la alarmante situacin de prdida de dichas lenguas el Estado mexicano en paralelo con instituciones cuya materia tiene que ver con temas de ndole indgena 48 han promovido a travs de leyes, programas, proyectos, acuerdos, que han pasado desde el incorporacionismo hasta la interculturalidad, el reconocimiento y respeto del uso de las lenguas indgenas. Esto con relacin a las acciones que ha impulsado el Estado. Mientras que por parte de las etnias indgenas existentes en el pas, se puede ver que las acciones hechas tales como: una fuerte resistencia, reacciones combativas en algunos casos, aislamiento, etctera han sido ms eficientes ya que stas explican la precaria existencia de los pueblos indgenas, que con todas las adversidades, an quedan. A continuacin expondr algunos de los posibles factores que estn causando la prdida de las lenguas La proporcin de hablantes con base en el nmero total de habitantes de una poblacin, es decir, un reducido nmero de hablantes de lenguas indgenas La reduccin de los mbitos de uso Fuertes procesos de migracin o urbanizacin La discriminacin jurdica, institucional y social que histricamente han padecido los pueblos y las comunidades indgenas.
48 Temas que toman en cuenta las formas tradicionales de los pueblos indgenas, su cosmovisin, costumbres, creencias, lenguas, formas ancestrales de relacin con el medio ambiente; principalmente con la tierra, etctera. De los organismo encargados de velar por la promocin de la diversidad poblacional y multilinguistica se encuentran: Coordinacin General de Educacin Intercultural y Bilinge, Instituto Nacional Indigenista (INI), Instituto Nacional de Lenguas Indgenas (INALI), Comisin Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indgenas Programa Sectorial de Educacin 2007-2012.
74
Muestro en seguida dos grficas con resultados del ltimo censo de Poblacin y vivienda 2010. En la primera se muestra La tasa de monolingismo de la poblacin hablante de lengua indgena, de 5 y ms aos por sexo, 1950 a 2010, mientras que la segunda muestra La tasa de bilingismo de la poblacin hablante de lengua indgena de 5 y ms aos por sexo, 1950 a 2010. En ellas vemos que de forma general cada vez ms la poblacin indgena se ha visto en la necesidad de aprender, adems de su lengua materna indgena, tambin el espaol (por algunas de las razones mencionadas) Y de dicha poblacin son los hombres quienes ms entran en dicho fenmeno, lo cual sugiero, se debe a los roles de cada gnero, en los que existe una participacin ms activa de los hombres en las costumbres mestizas, y una participacin ms pasiva de las mujeres, dado que son ellas quienes generalmente se quedan ms en casa para encargarse de las ocupaciones del hogar.
75
Si bien he mencionado que principalmente las acciones realizadas por los propios pueblos indgenas son las que han ayudado a que stos subsistan, los factores arriba expuestos han influido fuertemente para que se est generando, entre algunos indgenas a) una prdida de la transmisin intergeneracional de las lenguas, b) actitudes negativas de los miembros de las comunidades y pueblos indgenas hacia su propia lengua, c) la decisin errnea de los hablantes a no usar su lengua en nuevos mbitos y medios, entre otros. Asimismo, se ha determinado que son tres los problemas fundamentales que enfrentan los hablantes de lenguas indgenas: Una condicin ideolgica multiculturalista, con concepciones hegemnicas de unidad nacional y de una cultura nacional nica. El desconocimiento y el incumplimiento de los derechos humanos, indgenas y lingsticos por parte de la mayora de los mexicanos y sus autoridades. Existe incumplimiento y desconocimiento de los derechos humanos y los derechos de los pueblos indgenas por parte de las instituciones pblicas, la sociedad, y los mismos pueblos y comunidades indgenas. La prevalencia del racismo y la discriminacin hacia la poblacin indgena, que impide el respeto y el reconocimiento hacia las condiciones de interculturalidad en que vive la sociedad mexicana, lo cual se convierte en un obstculo para la preservacin, fortalecimiento y desarrollo de los pueblos y de las lenguas indgenas en Mxico. (PINALI pp.26)
De estos tres problemas, la discriminacin 49 , es quizs, el ms fuerte a combatir, y por dicha razn se han realizado estudios, para buscar explicacines, y con ello solucin
49 La discriminacin definida por La Primera Encuesta sobre Discriminacin en Mxico, de la SEDESOL, se refiere a la situacin en la que por, prejuicios, a una persona o grupos de personas se les da un trato desfavorable, generalmente por pertenecer a una categora social especfica. En dicha encuesta se observa que mujeres, indgenas, discapacitados, adultos mayores, homosexuales y los pertenecientes a minoras religiosas son los grupos que se sientan mayormente discriminados por su condicin; de esta situacin el 90.8% de los indgenas dijo haberse sentido discriminado y el 31.5% dijo haber sufrido un acto de discriminacin ambos por su condicin Un dato interesante de esta encuesta demuestra que A primera impresin el mexicano promedio no da un trato discriminatorio haca la poblacin indgena, de hecho a primera intensin, existe un trato de consideracin hacia este grupo, sin embargo todava permea una cultura de discriminacin del mexicano promedio. Dicha conclusin se sustrae de diversas respuestas dadas por parte de la poblacin mestiza mexicana. El 58.9% de
76
de cierta forma a este problema (un ejemplo de ello es la Ley Federal para prevenir y eliminar la discriminacin, promulgada en Junio de 2003). El estudio Percepcin de la imagen del indgena en Mxico. Diagnstico cualitativo y cuantitativo, del 2006 revel que el 40% de los indgenas denuncia la discriminacin de la que son objeto, esencialmente por hablar su lengua materna, por su forma de vestir y por las diferencias culturales. Lo anterior, revela informacin interesante, debido a que el escenario en el cual estn insertos los grupos indgenas en el Mxico actual recorre una gama que desafortunadamente es bastante adversa para estas etnias ya que para el mexicano mestizo promedio, el indgena, simplemente no existe. Ello por factores tales como un enorme desinters y apata por todo lo relativo al indgena, una actitud de menosprecio, y rechazo que alcanza la esfera de la discriminacin. Dadas las condiciones en las que se encuentra este sector de la poblacin, a travs de la Declaracin de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas (aprobada el 13 de septiembre de 2007) se ha intentado revertir esta situacin por medio del reconocimiento de los derechos inalienables de los pueblos indgenas, de los cuales mencionar, los que competen a esta investigacin: derecho a la cultura e identidad derecho a revitalizar, utilizar, desarrollar y transmitir a las generaciones futuras sus historias, idiomas, tradiciones orales, etctera. Derecho a establecer sus propios medio de informacin en sus propios idiomas.
las personas considera que su dialecto ya que la mayora de los mexicanos desconoce que en realidad son lenguas indgenas y usa el trmino dialecto para referirse a estas de forma despectiva- es el principal problema que los indgenas tienen para relacionarse con los dems. el 43% de la poblacin dijo estar de acuerdo con que los indgenas tendrn siempre una limitacin social por sus caractersticas raciales y uno de cada tres dijo que lo nico que tenan que hacer los indgenas para salir de la pobreza era NO comportarse como indgenas.
77
Con estos derechos se busca bsicamente la preservacin de las lenguas indgenas en Mxico. Sin embargo es importante aclarar que el presente apartado, (DIAGNSTICO SOMERO DE LA SITUACIN ACTUAL DE LAS LENGUAS INDGENAS) expone tan slo ejemplos de programas, encuestas, estudios, leyes, etctera; que se han elaborado desde la visin del Estado, es decir, forman parte de estudios realizados a partir de una visin desde afuera de las etnias indgenas, en los que se ha intentado identificar los posibles elementos que han ido causando el desuso de las lenguas indgenas para posteriormente intentar, segn lo veo, trabajar sobre estos elementos y llevar a cabo acciones que busquen contrarrestarlos. No obstante, considero que es necesario que exista una comunicacin de dilogo efectiva entre las instancias educativas y polticas del Estado y cada una de las distintas etnias indgenas (porque son heterogneas y por tanto tienen necesidades muy diferentes entre s) dialogo que se desarrolla antes, durante y despus de la elaboracin de los distintos programas, estudios, etctera, para que trabajos como lo es La Declaracin de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indgenas no se quede en el tintero, sin significar absolutamente ninguna diferencia en la prctica al interior de los pueblos indgenas. Hasta aqu he revisado la situacin en la que se encuentran las lenguas indgenas de nuestro pas y algunas posibles formas de intentar debilitar su tendencia a la extincin, desde la visin del Estado a travs de distintas instancias gubernamentales. Empero considero esencial exponer tambin la visin desde dentro de la cultura Huichola respecto a los elementos que han obstaculizado el uso de las lenguas originarias, para ello expondr algunos extractos de la informacin vertida en la entrevista a Julio Ramrez, que al ser de origen huichol y lingista brinda una visin complementaria a este apartado. (Destacando en negritas lo que me parece informacin clave).
78
Nosotros tenemos muchos enemigos, bueno la lengua, la mayora de los grupos tnicos que hay en Mxico, tenemos muchos enemigos y a nivel general siempre somos bombardeados pues (.) entonces en la calle hay muchas cosas ms visibles que, que los nios pueden entender ahorita con las computadoras y con los juegos y ehhh y con todo tipo de cosas de esas masivas y entonces esto es lo que hace que los nios prefieran estas cosas que ni si siquiera conocen. [Los nios] Tienen muchos juguetes () porque los ven en la televisin, en la computadora, entonces es lo que les hace, lo que les llama ms la atencin y platican ms sobre esas cosas que de su propia cultura Por qu? Porque en nuestra cultura no tenemos apoyo para hacer didcticas, para hacer juegos, para hacer esas cosas que en espaol o en otras lenguas s tienen no? a nosotros nos hace falta mucho trabajar pues en las cosas, cosas en que les llame la atencin a los nios, y eso debera estar disponible en las escuelas en las cuestiones didcticas, pero no los hay Por qu? Porque no hay apoyo del gobierno, de las autoridades municipales, estatales, federales, no hay atencin, por eso ehh nosotros hemos querido ehh pues dar todo lo que ya est investigado pero no hay presupuesto, no hay muchas cosas que digas ahh pues ya no puedo hacer, pero hace falta mucho apoyo.
Hemos visto ya, las definiciones precisas de los conceptos del lenguaje, adems de la difcil situacin en la que las lenguas originarias se encuentran. Cuestiones, que resultan importantes para efectos de un mejor entendimiento de este trabajo. Ahora bien, en el siguiente apartado hablar de la manera en que Peter Winch 50
propone abordar el estudio de una cultura ajena a la del investigador. (Como en el presente trabajo, lo es la cultura wixrika).
50 Filsofo britnico que sent las bases de la filosofa analtica y dio con ello un fuerte impulso al llamado relativismo cultural y moral moderno. Bsicamente la ideologa poltico-social desde la cual se suscribe el presente captulo.
79
C) El significado socio-tnico del lenguaje. Segn Peter Winch, existe una manera de intentar captar la comprensin o entendimiento de las formas de vida de otra sociedad. Segn Winch esto es posible cuando el investigador interesado en estudiar una cultura ajena a la suya, logra adoptar la visin o entendimiento que la sociedad estudiada tiene de tres conceptos que Winch identifica como: conceptos delimitadores. Los cuales son: 1. Religin 2. Matrimonio 3. Sepultura
Conceptos traducidos como costumbres que han estado siempre presentes en todo grupo humano, en lugares y pocas diferentes (desde la regin ms remota y hostil para la vida humana, hasta las grandes e industrializadas urbes, as como desde la fase ms antigua en la cadena evolutiva del hombre hasta el mismo da de hoy). Por ello dichos conceptos se definen como Principios Universales y Eternos. Winch cierra la explicacin de los llamados conceptos delimitadores y de cmo hacindolos propios, se puede llegar a entender, explicar y/o juzgar una cultura diferente, a travs del siguiente axioma: Ideas uniformes, nacidas entre pueblos desconocidos entre s, deben tener un fondo comn de verdad (Winch, 1964: 86 las negritas son mas). Dicho axioma intenta simplemente decir que se debe poner atencin en el hecho de que situaciones que sean consideradas con el mismo valor, como lo son los tres conceptos delimitadores Religin, Matrimonio y Sepultura- por grupos humanos no slo diferentes entre s, sino incluso ignorantes de la existencia de unos y otros, permite atestiguar la validez universal que todo y cualquier hombre da a dichos conceptos.
80
Ahora bien, una vez que ha quedado clara la ruta de acceso al entendimiento de nuevas culturas, sin riesgo de caer en cuestiones tales como etnocentrismo, subjetividad y relativismo, que irremediablemente salen a flote en investigaciones que pretenden explicar una sociedad a partir de conceptualizaciones, creencias, o modos de proceder que nada tienen que ver con aquellos de la sociedad estudiada, interesa en el siguiente capitulo analizar los mitos y ritos huicholes, toda vez que son ellos los que contribuyen en la preservacin de la lengua huichol, mismos que se desprenden de la religin huichola (concepto delimitador que propone Winch).
81
Imagen 6 V: Mitos y ritos religiosos: factores esenciales en la preservacin de la lengua Wixrika (huichol). -En realidad, la noche no es noche, sino que es un da al revs, pues Tawewiekame est escondido, corre abajo tras las serpientes que le puso plumas y que son estrellas que lo defienden de serpientes que salen para comerlo- narracin mtica dicha en San Andrs Cohamiata
En el captulo anterior expuse la identificacin de algunos factores que, tanto internos como externos a los pueblos indgenas, han repercutido en la grave situacin de extincin en la que se encuentran las lenguas de estos pueblos en Mxico. Aunado a ello expuse tambin algunas de las medidas que el Estado ha tomado para intentar contrarrestar esta situacin. En el presente y ltimo captulo, expondr algunos elementos que desde la etnia indgena huichol, han contribuido a la conservacin de su lengua. Para ello explicar los conceptos: religin, mitos y ritos 51 , como paso previo a la interpretacin de algunos ritos huicholes, derivados de ciertos mitos de este pueblo indgena. Y la dilucidacin de estos conceptos permitir llegar en conclusin a la comprobacin o refutacin de la hiptesis de este trabajo.
51 En un primer momento en un sentido general, y posteriormente en el caso especfico de los huicholes.
82
A) La religin. El verdadero origen de la religin hay que buscarlo en un sustrato ms profundo del pensar y el sentir. E. Cassirer
Una vez mencionado lo anterior, mi punto de partida es dar una explicacin de la religin, de la cual Durkheim seala que los primeros sistemas de representaciones que el hombre se ha hecho del mundo y de s mismo son de origen religioso (Durkheim, 2003 a: 14), y a partir de este elemento es como los grupos sociales crean su concepcin y cosmovisin del mundo 52 . As pues, para el estudio de cualquier sociedad indgena, (como lo es la huichola) lo primero que hay que entender y tener muy claro es que la diferencia fundamental entre estos pueblos y las sociedades modernas de occidente radica en la concepcin que se tiene de la religin 53 . Segn Mauss cuando se est haciendo investigacin etnogrfica, Lo esencial del trabajo del observador, (es el hecho de que) se esforzar ante todo por anotar las relaciones de la religin con todos los dems hechos sociales (Mauss, 2006:260), o dicho de otra forma, en esas sociedades, todo en la vida social del hombre
52 Respecto al concepto de cosmovisin Neurath explica cmo es que este trmino ha servido para explicar las formas de vida de las etnias indgenas, y explica, siguiendo a Bloch y Parry que una cosmovisin se reproduce en la confluencia de dos campos cognitivos que son bastante diferentes aunque, desde luego, no estn completamente desvinculados. Mientras que los conocimientos prcticos y empricos se aprenden en situaciones de la vida cotidiana, los aspectos mitolgicos se reproducen principalmente en las fiestas y los rituales, es decir, durante la experiencia liminal colectiva. la reproduccin a largo plazo de una cultura requiere de este segundo campo, en el cual, necesariamente, se manejan nociones de carcter ideolgico. De esta manera, los conocimientos exactos sobre el mundo fsico son un ingrediente importante, pero las cosmovisiones combinan estos saberes prcticos y empricos con construcciones mitolgicas complejas, sobre las cuales, segn la terminologa marxista de Bloch se puede decir que no representan realidades objetivas, sino mistificaciones de ellas. (Neurath,2002:198-199) 53 Segn Mauss en su manual de etnografa En la mayora de las sociedades humanas, el observador se encontrar en presencia del homo religiosus, el hombre religioso; es as que los miembros de las sociedades extra europeas se caracterizan: se buscan a s mismos. En nuestra sociedad, donde la religin no es ms que una parte entre otras, el homo religiosus ha cedido el lugar al homo faber, sino al homo economicus: no se trata de hacer, se trata de ser pagado por hacer o por no hacer. (Mauss, 2006:259-260) por ello es que el modo de proceder de un hombre de una sociedad llamada moderna y una llamada primitiva, frente a cualquier hecho, es muy diferente, ya que los motivos son diametralmente distintos.
83
est permeado por la religin, y por ello es necesario identificar el factor religioso que hay detrs de cada uno de los eventos. Ahora bien, con el recorrido que he hecho hasta aqu, hemos visto que el tiempo (captulo tres) y el lenguaje (capitulo cuatro) son instituciones sociales. La religin lo es tambin y es necesario estudiarla para comprender la cosmovisin Wixrika. La religin es una cosa eminentemente social. Las representaciones religiosas 54
son representaciones colectivas que expresan realidades colectivas; los ritos son maneras de actuar que no surgen ms que en el seno de grupos reunidos y que estn destinadas a suscitar, a mantener o a rehacer ciertos estados mentales de esos grupos (Durkheim, 2003 a: 15)
Pero cmo es que de las colectividades humanas surge el pensamiento religioso? Pues bien, siguiendo a Durkheim (2003 a), encontramos que la accin de clasificar las cosas supone una divisin determinante y definitiva, que no acepta excepcin alguna. Esta es la divisin entre lo profano y lo sagrado. Al mundo de lo profano pertenece todo aquello que forma parte de la vida habitual del hombre, mientras que en el mundo de lo sagrado existen formas idealizadas ajenas a las cosas profanas. La vida religiosa y la vida profana no pueden coexistir en un mismo espacio. Para que la primera pueda desarrollarse, hay que conseguirle, pues, un emplazamiento especial de donde est excluida la segunda. Durkheim (2003 a). En el mundo profano, el hombre realiza actividades relacionadas con su subsistencia material, como son: el sembrado de distintos productos agrcolas, actividades de comercio con el intercambio o venta de productos, actividades de esparcimiento mediante juegos, adems, desde luego del tiempo de descanso y
54 Es importante aclarar el trmino de representaciones. Debido a que no tiene el significado que de primera instancia le damos, es decir, de tipo de roles, como seala Neurath: en el ritual no hay representacin (en sentido teatral) sino identificacin entre significante y significado. Lo que ocurre en estos ritos, como en la mayora de los cultos de misterios, no es ninguna representacin meramente imitativa de un suceso, sino el suceso mismo y su acontecer inmediato; es un drmenon, esto es, un acontecimiento real y efectivo.
84
relajamiento que el hombre debe tener para poder continuar eventualmente con las actividades previamente mencionadas 55 . Todas estas faenas mantienen a la colectividad, en un estadio de monotona y uniformidad, incapaz de generar una reflexin mnima de lo que se hace o del porqu se hacen las cosas, ni tampoco de despertar en ella sus pasiones (las cuales tienen gran importancia, en el desarrollo evolutivo del hombre, como ms adelante explicar). Ahora bien, dentro de este mundo profano es posible que el hombre establezca cierto contacto con las cosas y seres del mundo sagrado, e incluso en algunos casos llegue a formar parte del mismo nica y exclusivamente mediante la ejecucin de sus mitos religiosos, los cuales de esta manera se convierten en ritos 56 , es decir, cada determinado tiempo (atendiendo al calendario religioso) existe una concentracin del colectivo social, que se rene con distintas finalidades, (segn sea el rito) y representan escenas importantes de sus mitos religiosos 57 . En estos ritos se liberan conjunta y paulatinamente las pasiones de todos los ah presentes, producindose de esta manera un estado de exacerbacin tal, que debido a las sensaciones tan vvidas e intensas que experimentan, poseen la total certidumbre de haber entrado en contacto con el mundo de lo sagrado.
55 Segn Durkheim el trabajo es la forma eminente de la actividad profana: no tiene otro fin aparente que subvenir a las necesidades temporales de la vida; no nos pone en relacin ms que con cosas vulgares. 56 Puede haber tambin ritos individuales, o los que se celebran incluso en das hbiles, pero estos son considerados, por Durkheim, de nivel secundario o de menor importancia, debido a que no son capaces de generar todo aquello que surge de los ritos colectivos, ni tampoco tiene la suficiente fuerza como para perdurar a travs del tiempo. Por ello es que para efectos del presente trabajo cuando hable de ritos me estar refiriendo a los ritos colectivos. 57 Len-Portilla menciona las diferentes manera de recordar sucesos fundamentales entre los mexicas: en el campo ms amplio de la vida social, con motivo de las fiestas religiosas de cada veintena de das, se recordaban en una especie de ciclo, los diversos himnos, unas veces en honor de los dioses, otras, celebrando pasadas victorias, y an con el solo fin de dar pasatiempo, dentro siempre de su mentalidad hondamente religiosa. De este modo las mismas fiestas venan a constituir una especie de recordacin viviente de la tradicin, ya que en ellas se entonaban, bailaban, y an escenificaban los antiguos cantos donde se contenan las doctrinas e historias pintadas en los cdices. (Len-Portilla, 1961:67-68)
85
En definitiva, podemos decir que la prctica de los ritos religiosos, y el mantenimiento y reproduccin de la fe religiosa del hombre, existe gracias al objetivo final de la religin, el cual se limita nica y exclusivamente a hacernos actuar, y ayudarnos a vivir, es decir, el hombre que practica los postulado de su religin siente mayor fortaleza interna para enfrentar la vida, mayor serenidad en su ser interior, est como elevado por encima de las miserias humanas porque se ha elevado por encima de su condicin de hombre; se cree salvado del mal. El primer artculo de toda fe es la creencia en la salvacin por la fe. (Durkheim, 2003 a: 428). El mismo autor resume lo anterior del siguiente modo: es necesario que actuemos y repitamos los actos que son as necesarios, cada vez que es til para renovar sus efectos. Se ve cmo desde ste punto de vista, este conjunto de actos regularmente repetidos que constituye el culto cobra toda su importancia. De hecho, cualquiera que haya realmente practicado una religin sabe bien que el culto es el que suscita esas impresiones de alegra, de paz interior, de serenidad, de entusiasmo que son para el fiel, como la prueba experimental de sus creencias. El culto no es simplemente un sistema de signos por los cuales la fe se traduce hacia afuera, es la coleccin de medios, por los cuales ella se crea y se recrea peridicamente. (Durkheim, 2003 a: 429 las negritas son mas)
86
B) La religin explicada a travs de los mitos y ritos. Para Herder, la descripcin de la creacin del mundo no es otra cosa que el relato del nacimiento de la luz tal como es experimentado por el espritu mtico en el advenimiento de cada nuevo da, de cada amanecer. E Cassirer.
Ahora bien, desde el aspecto de los mitos y ritos ha habido una larga lista de enfoques 58 , que han propuesto explicaciones respecto al origen de la religin. En seguida expongo aqu brevemente, aquellas propuestas que, desde el punto de vista de los mitos y ritos, han reunido elementos que han construido de mejor manera una explicacin del origen y preservacin- de la religin, (que es la unidad fundamental sobre la que gira la vida del hombre indgena huichol). Algunas propuestas hablaban del tema recurrente del mito, que era invariablemente el de la creacin del mundo, con distintos seres buenos y malos. En las que los antagnicos: da y noche son aquellos elementos a partir de los cuales se genera y se desarrolla la explicacin de la creacin del mundo. Invariablemente el desenvolvimiento del sentimiento mitolgico espacial tiene su punto de partida en la anttesis de da y noche, luz y oscuridad. El poder dominante que esta anttesis ejerce sobre la conciencia mtico-religiosa puede rastrearse hasta las religiones cultas ms altamente desarrolladas () Por lo que se refiere a la religin de los primitivos, la religin de los indios coras, [que como ya sabemos son pueblo vecino de los huicholes, y comparten cosmovisin y lengua similares] por ejemplo, descrita minuciosamente por Preuss, est completamente dominada y contagiada por esta anttesis de luz y oscuridad. En torno de ella se desarrolla el sentimiento mitolgico y toda la concepcin mitolgica del mundo caracterstica de los coras. (Cassirer, 2003:131, negritas del autor)
Posteriormente dentro de estas propuestas se dio una enorme importancia a las emociones del hombre en la explicacin del mito. Pero el mito en realidad requera de nuevos, distintos y ms amplios enfoques que lo explicaran, ya que ste, segn Cassirer
58 Como son el estudio de Las formas elementales de la vida religiosa de Durkheim y entre los que menciona brevemente Cassirer estn: la filosofa salvaje de Tylor, la enfermedad del lenguaje de Mller y Spencer, la ciencia primitiva de Frazer, la tesis fisiolgica en la que se abordaban las emociones de Th. Ribot, la teora psicoanaltica del mito de Freud.
87
estaba profundamente arraigado en la naturaleza humana; se fundaba en un instinto fundamental e irresistible. Subsiguientemente salieron a la luz, dos propuestas que sin ser precisamente ese su objetivo central, exploraron y contribuyeron en lo que fue una nueva manera de aproximarse al estudio del mito: Las formas elementales de la vida religiosa, (2003 a) de Durkheim. Obra en la que el autor desarrolla todo un estudio de los orgenes de la religin y descubre que el totemismo en las sociedades primitivas es la unidad fundamental en la religin de dichas sociedades y por otro lado: Totem y Tab (1913) de Freud, en la que se explica bsicamente a la historia de la vida sexual del hombre, como el tema principal y oculto de los mitos. Esta propuesta replante as pues, su abordaje de estudio. Los estudios de la mitologa comparada hablaban del sol, de la luna, y las estrellas, del viento y de las nubes, como si estos fueran los nicos temas de la imaginacin mtica. Freud ha desviado simplemente la escena de los relatos mticos. Segn l no son representaciones del gran drama de la naturaleza. Lo que nos relatan es ms bien la eterna historia de la vida sexual del hombre. Desde los tiempos prehistricos hasta los presentes, el hombre ha estado siempre obsesionado por dos deseos fundamentales. El deseo de matar a su padre y de unirse con su madre, aparecen en la infancia de la especie humana de un modo igual a como aparece, bajo los ms extraos disfraces y transformaciones, en la vida de cada nio individual. (Cassirer, 1946:47).
Dichas propuestas fueron elaboradas gracias a la investigacin etnogrfica que se realiz de la religin en algunas sociedades primitivas. En ellas encontraron que el totemismo (que es la forma ms elemental de la religin en dichas sociedades) prescribe una interdiccin absoluta y definitiva: la no relacin entre hombres y mujeres de un mismo ttem. Esta prohibicin es la ms importante, pero tambin una de muchas otras que entran en la categora de lo que Durkheim clasific como los cultos negativos. Pasando a la explicacin sociolgica, Durkheim clasifica los ritos como cultos negativos y positivos, y se puede decir que los primeros son bsicamente
88
interdicciones, abstenciones, que sirven de preparacin para que el hombre pueda entrar al mundo de lo sagrado. Mientras que los cultos positivos son bsicamente aquellas acciones que fortalecen el sentimiento religioso a travs de ofrendas, peregrinaciones etctera 59 , y en estos cultos el elemento vital del rito es el carcter simblico con el que el colectivo social expresa sus emociones. En conclusin podemos decir que tanto mito como rito se vinculan estrechamente al ser el segundo la parte activa del primero 60 , y de esta manera ambos permiten la persistencia del sentimiento religioso. O en otras palabras, podemos decir que a travs de la realizacin del rito, que es la materializacin de cantos, bailes, danzas, rezos, sacrificios, abstenciones, etctera, que "representan" pasajes de los mitos orales, es que el hombre logra verdaderamente sentir, creer, reforzar los mitos de su religin, y dichos actos deben ser realizados peridicamente con el fin de poder de esta manera mantenerse a travs del tiempo. Cassirer (1946) sostiene que dicho acto surge, entre otras cosas, por una necesidad muy grande del hombre de sentirse perteneciente e identificado con la colectividad en la que est inmerso. Expongo finalmente con la siguiente cita, el vnculo entre mito y rito: La cosmovisin se entiende al analizar cmo el mito, ritualmente escenificado, se sobrepone a la cotidianidad. Aunque se vive en una poca posterior al caos original, el tiempo del mito no es algo del pasado. Sobre todo durante los procesos rituales existe una extraa sincrona entre una temporalidad mtica no diferenciada y el presente diferenciado (resultado del acontecimiento mtico). En estos contextos la comunidad regresa a sus orgenes, lo cual significa que los hechos narrados en los mitos de creacin vuelven a suceder. As durante ciertas fases del ritual los lmites categoriales se vuelven franqueables. Gracias al efecto hipntico
59 Respecto a los cultos positivos estn aquellos denominados como mimticos, representativos o conmemorativos, y los piaculares. Para mayor detalle vase el apartado: Las principales actitudes rituales en Durkheim (2003 a). 60 Cassirer dice con relacin a esto que Lo que un pueblo hace con respecto a sus dioses debe ser siempre la clave, tal vez la ms segura, para saber lo que piensa. (Cassirer, 1946:33)
89
de las danzas, el consumo de alucingenos y toda la experiencia ritual se pierde la nocin del tiempo. (Neurath, 2002:199)
90
C) Religin, mitos y ritos del pueblo Wixrika (huichol).
1. Breve descripcin de la religin huichola.
En la religin huichola existe la creencia en diferentes seres supremos, que son denominados como ancestros, deidades o antepasados, los cuales tienen la particularidad de ser buenos o malos, refirindome con ello al poder que tienen de permitir o no las condiciones necesarias para la existencia del pueblo huichol. Las deidades ms importantes son: Tawewiekame (Nuestro Padre el Sol), el cual representa lo bueno, el fuego, la vida, el da, lo masculino y Nakawe (el monstruo telrico) el cual simboliza el inframundo, la oscuridad, la noche, el mar, lo muerto, lo femenino. As estas dos deidades se encuentran en un persistente enfrentamiento con el fin de que reine sobre la tierra el estadio al cual pertenecen: El tema principal de la religin Huichola se refiere a una constante lucha csmica entre los seres de inframundo -asociados con la parte tenebrosa del universo y lo femenino- y las deidades celestiales que habitan la regin ms alta del universo, es decir, el cielo, asociado ste con lo masculino (Preuss, 1970 en Gutirrez,2002:35)
Si bien la religin wixritari est constituida por estas dos deidades, no son las nicas, dado que existe una pluralidad de seres supremos. En el caso de Nakawe, por ejemplo, existen dos personalidades: Takutsi la madre benvola que hace crecer las plantas y el maz, otorgando las lluvias moderadamente; y Nakawe, un terrible monstruo que amenaza transformar el mundo por medio de una inundacin para regresarlo al origen donde todo era mar. (Gutirrez, 2002:44) o incluso existen tambin deidades asociadas con Cristo, conocido entre los huicholes como Xaturi y con la Virgen de Guadalupe, conocida como Tatei Wiexica Wimari, dando con ello cuenta del sincretismo
91
que hay en la religin de este pueblo indgena 61 . Cabe sealar que esta pluralidad de seres en los que creen los huicholes, se pueden ver presentes en las ofrendas que llevan a los lugares sagrados, las cuales estn compuestas tanto de los elementos que ofrecen a los dioses, como de elementos que los representan, como lo son entre otras cosas: la cruz o las imgenes de estos dos seres de la religin catlica: Cristo y la Virgen de Guadalupe. Durkheim tocante a este tema, sostiene que en ambos mundos, profano y sagrado, se hallan elementos que los constituyen, es decir, existe una pluralidad de cosas dentro de cada mundo que son consideradas ellas mismas como profanas y sagradas, por ello las religiones no rinden culto a la cosa en particular, sino a varias cosas, cada una con su rito particular y todas estas constituyen a su vez la religin. Lo anteriormente mencionado, es una descripcin sumamente sintetizada de algunos de los elementos que constituyen la religin huichola. Elementos, que los adultos ensean a los nios huicholes, y que stos asimilan e interiorizan en su lengua materna en eventos, tales como: celebraciones donde se difunde y transmite el conocimiento de sus deidades o peregrinaciones en las que se lleva ofrendas a los dioses. Todo ello a travs de la lengua wixrika expresada en rezos, cantos religiosos que describen el origen del pueblo huichol y de sus dioses. As pues, la lengua huichol es la lengua usada por excelencia en el desarrollo de dichos eventos. Y aunque cada vez ms huicholes, especialmente los ms jvenes, saben el espaol por los diferentes motivos mencionados en el captulo cuatro (la educacin en la escuela, migracin a las ciudades, la decisin abierta de algunos huicholes de usar preferentemente el espaol sobre el wixrika) el espaol, o cualquier otra lengua diferente al wixrika, no tiene cabida dentro de esas celebraciones.
61 Para mayor informacin vase el apartado 3.2 El parentesco de los antepasados, de la obra de Gutirrez. (2002) en especial vase la figura 6. en la pgina 70, la cual esquematiza la posicin jerrquica de las diversas deidades de los huicholes.
92
En la mayora de las comunidades huicholas est prohibido entonar o escuchar cualquier tipo de msica y letra extranjera, ajena a la msica tradicional, mientras se efecta un ritual sagrado, es decir, mientras el mara akame est con el canto chamnico o con el discurso sagrado o de cualquier otra actividad tradicional. Slo al trmino de esta actividad tradicional est permitido cantar hasta en otras lenguas. (Ramrez, 2005:106)
93
2. Mito fundador del pueblo Wixrika (huichol). "El sol es nuevo cada da" Herclito. El triunfo de la luz da origen al mundo y al orden csmico E. Cassirer
Cassirer en el estudio histrico que hace del mito, expresa que las distintas teoras del mito tienen un mismo significado: Los temas del mito [] son infinitamente variados; son incalculables e insondables. Pero los motivos del pensamiento mtico y de la imaginacin mtica son, en cierto sentido, siempre los mismos. (Cassirer, 1946:48). Y siguiendo a Max Mller sostiene que: Todas [las leyendas] son variaciones de un mismo tema mtico que se repite una y otra vez. Este tema es la salida y la puesta del sol y el combate entre la luz y las tinieblas. Cada mito representa el mismo fenmeno en una perspectiva nueva y diferente. 62 (Cassirer, 1946:46). En el caso de la cosmovisin azteca, Len-Portilla ejemplifica lo anterior, mediante el siguiente poema que recupera de la tradicin oral mexica, dejando ver por tanto que desde esos tiempos, hasta los tiempos actuales, este tema ha sido adoptado por los diferentes pueblos: Desde donde se posan las guilas, Desde donde yerguen los tigres, El Sol es invocado.
Como un escudo que baja, As se va poniendo el Sol. En Mxico est cayendo la noche, La guerra merodea por todas partes, Oh Dador de la vida! Se acerca la guerra.
Orgullosa de s misma
62 Entre los mitos huicholes estn aquellos que hablan de la creacin del mundo y la batalla astral. Muchos de los mitos tienen relacin con la astronoma.
94
Se levanta la ciudad de Mxico-Tenochtitln. Aqu nadie teme la muerte en la guerra. Esta es nuestra gloria. Este es tu mandato. Oh Dador de la vida! Tenedlo presente, oh prncipes, No lo olvidis. Quin podr sitiar a Tenochtitln? Quin podr conmover los cimientos del cielo?
Con nuestras flechas, Con nuestros escudos, Est existiendo la ciudad, Mxico-Tenochtitln subsiste!
En el caso de los huicholes encontramos que justamente ste es el tema del mito que explica el origen de su pueblo. En seguida, narrar concisamente dicho mito: Se cuenta que en un principio, antes que los huicholes existiesen no haba ms que mar, muerte y oscuridad. Posteriormente el mar y el agua de algunos ros, charcos, ojos de agua etctera se fue secando y de ah surgieron los primeros antepasados que eran serpientes, lobos, tigres, guilas que despus de un tiempo con el objetivo de crear la vida [a travs de prcticas rituales] ya que estaban an subsumidos en las tinieblas, cazaron al sol para que les diese de su luz y calor, lanzndole una flecha que le hizo caer en Teakata (en Santa Catarina Cuexcomatitln Jalisco) tuvieron pues que levantarlo hasta el cielo a travs del sacrificio de un nio, que fue lanzado con su flecha hacia el centro del sol para posteriormente ser el corazn del fuego, que tambin puede ser un guila. As lograron pasar al tercer estadio que es el actual- en el que existe el da y la noche. En donde el da es la manifestacin de la salida victoriosa de Tawewiekame tras haber derrotado a Nakawe, representada por una serpiente de dos cabezas que persigue durante toda la noche a Tawewiekame.
95
3. Algunos ritos huicholes. Para que con fundamento veamos en la eficacia atribuida a los ritos otra cosa que el producto de un delirio crnico con el cual se engaara a la humanidad, hay que poder establecer que el culto tiene realmente por efecto recrear peridicamente un ser moral del cual dependemos, as como l depende de nosotros. Pues bien, este ser existe: es la sociedad. (Durkheim, 2003 a: 357)
Una vez que he expuesto, el origen mtico de la historia del pueblo huichol y el estadio en el que se encuentran -la lucha incesante entre sus dos deidades principales- explicar en este apartado el aspecto de los ritos desde la religin y la concepcin mtica de los huicholes. Lo primero que tendra que decir es que la fecha o el tiempo destinado a las celebraciones en las que se desarrollan los rituales- que los huicholes realizan, estn enmarcadas dentro de su calendario religioso, mismo que esta directamente relacionado con su cosmovisin en el ciclo agrcola. Durkheim, referente a este factor, seala que: La vida religiosa y la vida profana no pueden coexistir en las mismas unidades de tiempo. Es necesario, pues, asignar a la primera, das o periodos determinados de donde se retiren todas las ocupaciones profanas. As han nacido las fiestas. No hay religin, ni en consecuencia, sociedad que no haya conocido y practicado esta divisin del tiempo en dos partes opuestas que alternan una con la otra (Durkheim, 2003 a: 318, las negritas son mas).
Tocante a ciertas actividades profanas 63 a las que algunos huicholes se dedican est el trabajo como jornaleros y la venta de artesanas hechas en chaquira, conocidas como arte huichol 64 , entre las principales. Mientras que las actividades sagradas, son eminentemente los rituales.
63 Neurath menciona 14 actividades. Las cuales se dividen en actividades de subsistencia y actividades de carcter comercial. 1)la agricultura legal, 2) la recoleccin, 3) la cacera, 4) la ganadera menor, 5) oficios, 6) cultivos generadores de ingresos: marihuana y amapola, 7) la ganadera mayor, 8) el comercio, 9) la industria forestal, 10) la artesana, 11) trabajo para los patrones de la comunidad, 12) la curandera comercial, 13) su artesana en el exterior: concretamente en Estados Unidos, 14) la tradicin mariachera. Para mayor detalle de cada una de estas actividades vase Neurath pp 127-132. (2002). 64 Sin embargo aunque he mencionado que la realizacin de artesana es una actividad profana, cabe sealar que en ella se encuentran presentes muchos de los seres sagrados de la cosmogona huichol (como lo son: el
96
Ahora bien, en la religin Huichola existe una escisin muy importante entre el da y la noche que representa el tiempo y el espacio 65 en el que habitan sus deidades ms importantes, sin embargo esta clarsima separacin de tiempos no slo est confinada al tiempo real de un da y una noche, sino que los huicholes, hacen una separacin del tiempo an ms larga, la cual de igual forma representa el da y la noche pero de forma mtica o representativa, donde el tiempo que se asocia con el da, es denominado Tukaripa el cual dura nueve meses, de octubre a mayo que es el tiempo de las sequas, de la vida, de la cosecha, de lo masculino, y T+karipa, periodo que dura tres meses de junio a septiembre, es la poca de lluvias, de la oscuridad, de lo femenino. Basndome en lo que explica Gutirrez, tukaripa, (el periodo del da) es el tiempo en que los huicholes.realizan la mayora de sus celebraciones y peregrinaciones, y dentro de stas estn insertos sus rituales. Dentro de las festividades rituales huicholas estn: Hikuri Neixa Namawita Neixa Tatei Neixa
Todas ellas inscritas en lo que Neurath identifica como las fiestas de Tukipa. De las tres festividades, la tercera Tatei Neixa, es de la que hay mayor informacin etnogrfica, y es tambin a la que asist. Las dos primeras fiestas dan la bienvenida a las lluvias, y la tercera se hace para cerrar con esta temporada.
fuego, el elote, el sol, cerros, el peyote, el venado, el guila, la serpiente, etctera), y las distintas creaciones simbolizan, de igual forma que los ritos, una escena real y autntica de su religin. Es decir, en la artesana en realidad estamos viendo a las mismsimas deidades y/o seres mitolgicos de este pueblo. 65 Respecto al espacio, los huicholes tambin tienen una divisin geogrficamente hablando en donde se encuentran sus deidades: Reunari que representa el da, la vida, lo masculino, ubicado en el desierto de Wirikuta en San Luis Potosi, y Reutari que representa la noche, el inframundo, la oscuridad, lo femenino, ubicado en la Mesa del Nayar en el estado de Nayarit. (Para informacin ms detallada vase Gutirrez)
97
As pues los huicholes efectan en determinados tiempos a lo largo del ao, el culto positivo que son los recorridos peregrinaciones propiamente dichas- a aquellos lugares (Teaka por ejemplo) que tuvieron un papel clave en la formacin de su historia para as agradecer o pedir a sus dioses que la vida se siga preservando; de otra manera se podra regresar al primer estadio en el que todo es oscuridad y muerte. Es as como lo explica Gutirrez: Piensan que si dejan de efectuar el costumbre, entonces la divisin del universo regresar al origen catico. () deben cumplir con el costumbre de efectuar rituales y la peregrinacin a Wirikuta, para que el mundo tal y como lo conocen, no desaparezca y se puedan recrear las tres esferas de su tiempo fundamental, el cual a su vez se manifestar en la organizacin de los rituales, de las prcticas agrcolas y de la peregrinacin. (Gutirrez, 2002:42- 44, negritas mas) 66
Al pedir a los dioses los huicholes deben tambin dar para poder recibir, lo cual se ve manifestado en sacrificios de animales que ofrecen a los dioses: Dicen los huicholes, que los hombres deben donar a las deidades un bien comn en calidad de intercambio, para evitar las trgicas consecuencias de las sequas e inundaciones se ofrecen sacrificios al Padre-Sol como donacin para agradecerle la vida, el crecimiento del maz, y el nacimiento de los nios; los sacrificios a veces implican, paradjicamente, solicitud de la vida. En la accin sacrificial va implcita una intensa actividad ritual, razn por la cual durante tukaripa, los huicholes de San Andrs Cohamiata realizan la mayora de sus celebraciones y peregrinaciones (Gutirrez, 2002:48, negritas mas)
A continuacin describo una de las fiestas celebradas a finales de ao, en la que se realizan distintos rituales.
66 Durkheim (2003 a) seala sin embargo que lo que existe es una especie de intercambio reciproco entre hombres y deidades debido a que tanto los hombres necesitan del podero y proteccin de sus dioses, como los dioses necesitan de los rituales y ofrendas que los hombres le dan, de otro modo moriran.
98
D) La Fiesta del Tambor o Tatei Neixa: la danza de nuestras madres 67 -caso de la unin de un mito con un rito-. En la fiesta del tambor de los huicholes, podemos ver que si bien existe toda una sntesis de elementos que tienen distintos propsitos, una de sus tareas principales es la de recordar su historia a las nuevas generaciones a travs de su transmisin ritual. As por ello, dentro de la clasificacin de los ritos que Durkheim propone, dicha celebracin se inscribe en aquellos ritos representativos o conmemorativos 68 , en los que El rito consiste nicamente en recordar el pasado y en hacerlo, de alguna manera, presente por medio de una verdadera representacin dramtica. (Durkheim, 2003:382). La fiesta del tambor 69 , a la que asist como observadora invitada, la analizo aqu desde el punto de vista de los ritos, cantos, y cosmovisin Huicholas, atendiendo a la clasificacin de los ritos representativos o conmemorativos que propone Durkheim.
67 Tatei significa madre. Gutirrez y Neurath escriben Tatei, mientras que Ramrez escribe Tatei con doble a: Taatei. Y Neixa significa danza. El nombre que le asignan en espaol vara. Algunas veces la identifican como La danza de nuestra(s) madre(s) u otras veces la identifican segn tomen alguno de los elementos que hay presentes en esta fiesta, por ejemplo: la fiesta de los elotes porque es una fiesta en la que se celebra la cosecha de este vegetal y otras veces la identifican como la fiesta del tambor porque es el instrumento principal que se toca durante la mayor parte del tiempo que dura esta fiesta (cinco das). Siendo la fiesta del tambor la denominacin en espaol ms ampliamente usada. 68 Durkheim para explicar esta clasificacin de los ritos, expone el caso de los warramunga y explica algunos de los actos conmemorativos al decir que: ponen en accin la historia mtica del antepasado thalaualla, desde que ha salido del suelo hasta el momento en que definitivamente ha entrado a l. Lo siguen a travs de todos sus viajes. En cada una de las localidades donde ha residido, ha celebrado, segn el mito, ceremonias totmicas; se las repite en el orden mismo en que se cree que ha sucedido en su origen. (Durkheim, 2003:383), bsicamente es lo mismo que sucede con los wixarritari en la fiesta del tambor, lo cual ir explicando. 69 Llamada as porque durante la celebracin los hombres tocan un tambor de madera -llamado tepu, el cual lleva en la superficie la piel de un venado cazado.
99
1. Objetivo central de la Fiesta del Tambor: recordar y reproducir la historia del pueblo huichol. La fiesta del tambor, tiene como figura principal a los nios en general, pero especialmente a los menores de cinco aos. En las obras de Gutirrez, Ramrez y Neurath se exponen distintos elementos importantes de esta celebracin, aunque los tres estn de acuerdo en que la figura central de esta fiesta son los nios y en que es una fiesta en la que se les da a conocer la historia de la cultura huichol. Entonces dicha fiesta es organizada por (lo entrecomillo porque los nios son en todo momento dirigidos por los adultos) y para los nios. Al decir que es organizada para los nios me refiero a que los adultos narran a los nios los mitos del origen del pueblo huichol, adems de que les hablan tambin de los distintos lugares y seres importantes que constituyen su cosmogona, con el fin ltimo de que los nios conozcan, valoren, respeten y quieran todos y cada uno de los elementos de su cultura. Y dicha narracin se realiza por medio de los cantos del marakame 70 . Desde el punto de vista sociolgico, es importante analizar los mecanismos que mantienen viva una tradicin; la cancin tradicional slo puede sobrevivir si se conservan las situaciones en las que la cancin desempea una funcin comunicativa: fiestas, ritos, juegos y reuniones sociales de otros tipos. La cancin tiene su lugar en la mitloga que ubica su origen en los tiempos en que apenas naca el hombre. La cancin implica comunicacin de los humanos con la naturaleza y con las divinidades ancestrales. Transmite los consejos de los ancianos, recuerdos de la historia del pueblo, hace referencia a mitos conservados en la memoria colectiva etc. (Ramrez, 2005:90 las negritas son mas).
70 Entre los mexicas el tlapizcatzin era quien enseaba los cantos divinos. El tlapizcatzin y el marakame entre los huicholes no son propiamente equivalentes, ya que el primero enseaba los cantos de forma sistematizada a travs de la escritura de los cdices, mientras que el segundo tambin transmite la historia de su pueblo, pero desde una tradicin oral, sin embargo ambos cumplen con la misin de dar a conocer a travs de los cantos su historia como pueblo. Como lo explica Len-Portilla: La fiel transmisin y enseanza de los cantos antiguos, no ya slo a los estudiantes, sino al pueblo en general, era precisamente incumbencia de otra clase o categora de sacerdotes que reciban como ttulo el de tlapizcatzin, que quiere decir conservador. Su misin era ensear a la gente los cantares divinos, vigilando que nadie errara su aprendizaje. (Len-Portilla, 1961:68)
100
As los cantos que el marakame interpreta solo, o bien en conjunto, con los msicos que tocan los instrumentos presentes en la cancin Huichola (invariablemente una guitarra pequea, y el violn, y en algunas celebraciones sonajas y tambor) durante las celebraciones del calendario wixrika 71 , cumplen dos funciones especficas: a) el conocimiento o recordatorio segn la edad del individuo- de su cultura y b) la preservacin de la lengua. Dado que los cantos se transmiten por va oral, stos dan a conocer en la lengua materna del pueblo wixrika su historia y este hecho permite a su vez que la lengua se siga manteniendo, ya que es principalmente en estas celebraciones donde se produce y reproduce el uso de la lengua huichol. Adems, claro est, de los espacios de convivencia cotidiana entre los huicholes. Lo central de estos cantos es que en ellos se hace de forma representativa un recorrido mental por los lugares sagrados de los huicholes (Teakata, Reutari [en Nayarit] Reunari el desierto de Wirikuta, [en San Luis Potos] los distintos cerros, etctera) en los que se van deteniendo por decirlo de algn modo, para contar a los nios el porqu de la importancia de ese lugar. Gutirrez, que en su obra habla de las celebraciones de los huicholes, y partiendo desde el anlisis de la peregrinacin a Wirikuta, dice que: La peregrinacin que realizan los huicholes a Wirikuta se inculca en esta fiesta, pues parte del significado ritual es que los nios introyecten la importancia del viaje al desierto. En este espacio y tiempo rituales los nios hacen una peregrinacin imaginaria a Wirikuta, inducida, por los cantos del mara akame y el sonido del tambor (Gutirrez, 2002:149, las negritas son mas), y Ramrez explica que l (marakame) canta, (y que) hace todo el recorrido de los lugares
71 Hikuri Neixa y Namawita Neixa son las festividades que dan la bienvenida a las lluvias, mientras que Tatei Neixa se celebra, entre otras cosas, para despedir al tiempo de lluvias.
101
sagrados y los va llevando desde el inframundo hasta la regin de la luz que es Wirikuta, San Luis Potos, el desierto donde () se recolecta el peyote, el hikuri y luego se regresa y otra vez se queda en la comunidad pero una vez que hace el recorrido mental (), a travs del chaman y los nios es como si peregrinaran en el pasado. 72
Con lo cual se puede concluir que esta celebracin es bsicamente un ritual que funge como preservacin de la historia del grupo a travs de su memoria colectiva oral. A manera de colofn del presente apartado considero bastante pertinente exponer en seguida una cancin religiosa huichola, tomada de la antologa de Ramrez 73 . De la diversidad de canciones presentes en su obra, he decidido optar por sta debido a que en ella se mencionan algunos elementos religiosos de los wixaritari, tales como: lugares y divinidades: (Jos Bautista Carrillo y Marcos Navarrete Bautista, Tsakuts, Tateikie,).
Titayali ti Wirikuta Titayali mi Titayali mi TiWilikua tiWilikuta hawel nunuchi ?u nelanumieti mi Nepitimaimiki. Tisaikiti ti ti Pikatiyetewa, ?al Halamala Muwa leutimieme sia ?al yuchichisi ?al piwamama. Por qu razn se nombra Wirikuta Por qu razn Se llama Wirikuta? Se llama Wirikuta? Aunque soy un ser humilde Al venir aqu Mi deseo es aprender. No por nada Se llama as, Es a consecuencia De lo que hizo Haramara Que es la madre De las divinidades. Viniendo tras ellas
72 Entrevista realizada a Xitakame Julio Ramrez. 73 En dicha obra, Ramrez, hace un enorme compilado de la cancin huichola, adems de que explica la intencin, la procedencia, el destinatario de cada una de las canciones que expone etctera.
102
?Al wawalie kut Hi meyueiliekaku ?Al Wilikuta Hi meyueiliekaku Hi meyueiliekaku ?al Halamala ?al haik Yiwi mi ?al Haiki Sule Hi me? Ayeheiti Memanahautiki Keti Wilikuta Mepuyunakisi Mepuyunakisi ?al Wilikuta ?al? ayumieme Tuut peyunake mi. ?Al Halmala Hi peukanuatiya ?al Halamala ?al piyuhuta Hi? U yeyeikati Hi peukanuatiya ?al? eyumieme piWilikua mi. ?Al Wilikuta ?Al hai tusati mi ?ali haiyuawiti Hi? Uyutanika mi ?Al yuchi yuchi He tiyusata ti Keti Wilikuta mi ?al yu? Iwiki Peuku? Itiesia. ?Al Cheliekame ?AlTunuwame Hi piwaluwili Cuando estaban reunidas, Cuando estaban reunidas, La Diosa del mar La Serpiente Negra La serpiente Roja En formacin Vinieron nadando. En Wirikuta Se encontraron, Se encontraron, Por esta razn Las flores se encuentran Tambin en Wirikuta. La Diosa del mar Descendi; La Diosa del mar Es dual, Viviendo ah Descendi hacia el mar, Por esta razn Se nombra Wirikuta. Tras mezclarse Las nubes blancas Y las nubes azules En Wirikuta, Es declarada diosa, Al descender En Wirikuta Hizo un remolino Barriendo as Con su falda El suelo de Wirikuta. A Tseriekame Y a Tunuwame Los envolvi Los envolvi
103
Piwaluwili ?ali? yu? Iwiki ?al mi hechiena Hi tepuwelisi ?al? iwieyachie; Mepanukutetiki Tuut suiyali ?al Cheliekame Mepanukutetiki Keti Wilikuta pai. Putasikiliwasi ?al? anutaiye pai Piwalutisili ?al? anutaiye ?u mepatimalisi Hepaina hepaina Hi metehe? Iyaliti. KetiWilikuta Mepeukanuatiki ?ali hai tusati Hikuli kali yali Memewatiseilie ?al hai tusame ?Ali? italiyali ?al yusewiti Mepukanuatiki. ?Al yu? Iteili Hepai hepai Metuyuwilieti Metuyuwilieti Mepukanuatiki ? Al hili seika ?al wiyayali Hi mana matine Masa? Ikyali Mepukatetika En su falda; Sobre su falda Quedamos plasmados Sobre su falda; Quedaron plasmados Como bordado de flores As Tseriekame y las dems Quedaron plasmadas En Wirikuta. Hizo un remolino Arrojndolos Hasta el otro lado del mar, Al otro lado Se establecieron, Penando y sintiendo Igual en ella. En Wirikuta Fueron descendiendo En forma de nubes blancas, En forma de peyotes cristalinos Se congregaron all. Sobre una estera De nubes blancas Fundidos en uno Descendieron. Alindose Con sus cirios Con sus cirios Descendieron Descendieron Por esta causa Se llama Wirikuta. Sobre los cerros Descendieron Sobre la cordillera, Donde apareci
104
?al Halamaya Me heukayuyuneti Ya lewiwiyati Hili panakahapane Keti Wilikuta pai.
El venado-maz; Ah moran Conectadas Con el mar; Enlazadas entre s Descienden Sobre Wirikuta.
105
2. Investigacin etnogrfica. Estudiar una sociedad cualquiera, tan a fondo como sea posible, no permitir jams a nadie sacar conclusiones generales sobre la mentalidad humana, pero el descubrimiento de nuevos conceptos, de nuevas categoras, constituye un aporte no menos precioso a la historia del pensamiento humano. (Mauss, 2006:261).
He llegado finalmente a la parte de la investigacin etnogrfica del presente trabajo. Para el momento en que fui invitada a la sierra huichola, no me haba documentado an acerca de los wixaritari 74 , as que cuando asist careca de elementos pertinentes que me posibilitaran la contextualizacin e interpretacin de lo presenciado. Lo cual quiz fue de alguna manera adecuado, puesto que me encontraba libre de apriorismos para poder apreciar todo cuanto vi, no tena prejuicios, ni tampoco iba con una actitud petulante de conocer ya el significado de lo que posiblemente vera 75 . Al contrario, la actitud con la que fui, fue primero de mucho entusiasmo y emocin por haber sido invitada y segundo iba muy conciente de que vera hechos ajenos a m, y saba que muy potencialmente presenciara cosas que me resultaran difcil de comprender, sin embargo iba abierta a conocer todo lo que advertira. Durante mi estancia en la sierra hubo efectivamente muchos eventos que no entend, y otros ms que me quedaron un tanto ms claros gracias a las explicaciones a muy grandes rasgos de mis acompaantes. Posterior al viaje a la sierra, le a algunos de los autores ms recientes que han hecho investigacin etnogrfica de este grupo respecto a las festividades huicholas, (eminentemente a Gutirrez y a Neurath), adems de que en
74 En ese proceso pude ver que segn Neurath en relacin a la investigacin del pueblo indgena huichol existe lo que l cataloga como los estudios que corresponden a su etapa clsica. En l los principales autores son Lumholtz, Preuss y Zingg, mientras que por otro lado estn los autores ms recientes como son Neurath, Gutirrez, y yo agregara tambin a Ramrez. 75 Entre las dificultades que el investigador debe evitar segn Mauss estn aquellas de carcter subjetivo, tales como: el no creer que, el no formarse juicios, el no asombrarse ante los hechos, el no dejarse llevar por cuestiones de sentido comn.
106
mayo de 2010 tuve oportunidad de hacerle la entrevista a Ramrez, y de esta manera fue que logr comprender de una mejor manera el significado de lo visto. Pese a que la fiesta del tambor ha sido analizada por varios autores cuyas interpretaciones coinciden en lo general, encontr hechos y situaciones no documentados en ninguno de ellos; esto, sin embargo, no implica que pretenda atribuir un nuevo significado al sentido general de dicha fiesta, sino aventurar una interpretacin propia de algunos aspectos no documentados, que me parecieron significativos, adems de una complementacin y matizacin de lo visto en la fiesta y aquello mencionado por los autores. Cabe sealar que durante la semana en la sierra, NO realic ningn tipo de anotacin, de la misma forma que decid deliberadamente no llevar ningn tipo de instrumento etnogrfico (cmara, video, grabadora etctera) debido a que fui invitada por parte de la familia como una amiga y por ello no quise traicionar la confianza brindada. As que mucho de lo que a continuacin escribo es lo que recuerdo, por dicha razn es probable que llegue a cometer errores aunque mnimos -ms no considerables- en cuanto al orden cronolgico en que sucedieron las cosas. Adems de que por motivos de confidencialidad, para con los miembros de la familia huichol, No mencionar ninguno de los nombres de las personas con las que estuve en esa semana.
107
3. Complementacin e interpretacin de algunos aspectos de la fiesta del tambor 76 . El primer aspecto a abordar ser el del espacio geogrfico 77 debido a que tiene mucha importancia ya que ste, segn los autores consultados, es una reproduccin del universo y de los lugares mticos. En otras palabras la manera en que los wixaritari construyen sus viviendas, sus templos, el espacio libre destinado al patio, etctera, obedece a su cosmovisin religiosa y de esta manera el espacio est distribuido respetando los puntos cardinales: norte, sur, este, oeste. As tomando en cuenta que el sol sala por el cerro desde donde llegamos, los templos estaban ubicados al norte, la cocina hacia el oeste, la milpa hacia el sur, y la casa donde yo dorm hacia el este. Durante los cinco das que dur la fiesta, tuve oportunidad de ver y participar en los siguientes rituales: Bailes (en el patio, dentro de los templos) Cantos del marakame Sacrifico de la res Ofrecimiento de la bebida del Tejuino.
Empezar hablando acerca de los bailes/danzas que realizamos. Durkheim explica que a partir de la concentracin de personas, se generan en los rituales, sentimientos en los individuos las pasiones de las que anteriormente hablaba- mismos
76 Para informacin ms detallada, respecto a los hechos de esta festividad, vase en el apndice: el ANEXO 1. DIARIO DE CAMPO: VISITA A LA SIERRA HUICHOLA. 77 Respecto al espacio geogrfico en las sociedades primitivas Mauss sostiene que absolutamente toda la disposicin geogrfica de los objetos, casas, templos, etctera est sujeta a la religin: Desde que el indgena se acerca a su casa, todo se vuelve religioso; nada dentro de la vivienda es puramente laico, cada cosa ocupa un lugar fijo, el padre se sienta siempre en el fondo, a la derecha; todo en la casa est orientado. Lo mismo en la choza tchuktchi, todo est rigurosamente clasificado. (Mauss, 2006:265)
108
que se convierten en una nica manifestacin, la cual es expresada con las danzas y los cantos: un sentimiento colectivo slo puede expresarse colectivamente con la condicin de observar un cierto orden que permita el concierto y los movimientos de conjunto, estos gestos y estos gritos tienden por s mismos a ritmarse y a regularizarse; de all los cantos y las danzas. (Durkheim, 2003 a: 226)
Ahora bien, como mencion anteriormente, dada la coincidencia de distintos investigadores con relacin al significado general de los bailes wixritari, resultara poco efectivo intentar proveer un significado o un sentido diferente. Por ello, con relacin a este ritual, nicamente complementar la informacin, y dar mi opinin de acuerdo a lo que presenci. Neurath, desarrolla los distintos significados de la danzas (denominadas por l como mitote) y dice de stas que: celebrar un mitote significa recrear los acontecimientos mticos de creacin, es decir, cada uno de los movimientos y desplazamientos realizados en los bailes, guardan un significado de origen religioso, (el cual se encuentra en sus mitos) y los bailes al ser realizados permiten la representacin y recreacin de los eventos, dentro de la historia del pueblo huichol, que dieron origen al mismo. As pues, a continuacin muestro el significado general del llamado mitote (las danzas) por Neurath: Danza-Baile: Mitote: Como ha denominado Preuss (1908b, 1908d, 1909, 1931), para tres de los cuatro grupos indgenas del Gran Nayar los ciclos de fiestas agrcolas tipo mitote del nhuatl mitiota, bailar deben considerarse elementos de un sistema ms amplio de transformaciones. Siendo expresiones contemporneas de un antiguo complejo ritual probablemente de arraigo chichimeca- los mitotes nayaritas comparten una de caractersticas estructurales La escenificacin ritual tiene por tema un conflicto de carcter csmico. Uno o varios personajes luminosos, de arriba, luchan contra un grupo de seres oscuros de abajo. Sin embargo, la contradiccin sistmica del mitote radica en el nfasis que siempre se pone en el triunfo de la luz el calor solar
109
sobre la oscuridad el fro, a pesar de que se supone que las batallas csmicas nunca terminan. La victoria de los de arriba equivale al amanecer a un renacimiento de la vida. Los cursos del sol de los astros este-cenit-oeste-nadir-este marcan la temporalidad real del ritual. En el plano horizontal la estructura espacial tambin es circular, pero ah un acelerado movimiento dancstico levgiro remite a la atemporalidad de los orgenes. As, mientras que en el nivel de la experiencia del mitote produce la prdida de la nocin del tiempo, la finalidad es asegurar la continuidad del tiempo real. En el centro de ambos crculos se ubican el fuego y su representante o interlocutor: el cantador. Los centros ceremoniales o patios donde se celebran los mitotes representan todo el universo, las jerarquas de los sistemas de cargos representan a todos los dioses (Preuss, 1908f, 1911, 1912; Neurath, 1994, 1994b, 1996 a). El triunfo del sol sobre las tinieblas se expresa en un acto violento de sacrificio y establece una sntesis jerarquizada entre los opuestos, la cual fundamenta el sistema interno de autoridad (vase Bloch, 1986). El movimiento dancstico levgiro remite siempre a los muertos, los venados, las nubes, los remolinos, las estrellas, todos aliados o enemigos del sol. La polisemia del ritual permite que se establezcan asociaciones mitolgicas entre todas estas categoras. El paso de la danza remite a los brincos de los venados (Preuss, 1998 [1907b]:192) o sapos (Rodrguez, 1998) o al sonido de la lluvia. (Neurath, 2002:81-83).
Ahora bien, en la ocasin en que fui a la sierra, los rituales de las danzas, empezaban despus que anocheca. La primera noche en que hicimos el baile, se prendi el fuego en el centro del patio y todos los ah presentes empezamos a bailar, en un primer momento, a su rededor. Dicha danza era como dice Neurath, un tanto montona, ya que dur bastante tiempo. El baile consista en pequeos brincos rtmicos. Me percat de que adems del sonido de los instrumentos, y los cantos del marakame, se lograba apreciar un sonido extra, el cual era causado por el fuerte golpeteo de los huaraches contra el suelo -en mi caso casi no se perciba mucho porque llevaba tennis-. Durante la danza, bailamos hombre y mujeres juntos, (yo estaba al lado de uno de los invitados que fuimos), y todos realizamos los mismos movimientos, sin embargo en el momento en que quise tomar a alguien como referente para imitar el paso, me percat de que las mujeres desde el inicio de la danza se observaban ms pasivas con relacin a los hombres, ya que ellos,
110
sobre todo los adultos, eran quienes con mayor entusiasmo y determinacin bailaban. Siguiendo la premisa de que los rituales de las danzas expresan en su interior una lucha csmica entre seres buenos y malos, considero que muy posiblemente la diferencia entre el baile de las mujeres y los hombres, se deba a que si bien se trata de una lucha encarnada entre ambos seres, (dada la duracin de sta), los poderes de los seres buenos son ms enrgicos y efectivos, generndose as la victoria del bien (los hombres) sobre el mal (las mujeres) cristalizada en la salida del sol a la maana siguiente. Respecto a este ltimo punto, (la victoria del bien) hubo una ocasin en la que not que se estaban untando una pintura amarilla (llamada Uxa, segn Neurath), en forma de crculos sobre las mejillas. -La cual representa al Sol- y con ello, segn lo entiendo, la confianza que los wixaritari tienen de su triunfo. Dicha pintura menciona Neurath, es usada, en otras festividades, por los nios y las mujeres, sin embargo en mi estancia en esta festividad, not que tambin los hombres adultos la tenan puesta en sus mejillas. Eso en cuanto a las danzas alrededor del fuego. Hubo adems de dichos bailes una especie de variacin, dado que posterior a los bailes alrededor del fuego, hicimos un baile que consisti en bailar, ms propiamente brincar- en nuestro propio lugar sin desplazarnos a ningn lugar. Dicho baile dur menos que aqul que rodeaba al fuego, adems de que tuvo lugar tanto en el patio central como al interior de los templos. Cabe sealar que por fuera, los templos se apreciaban ms pequeos de lo que en realidad eran, ya que en su interior estuvimos varias personas en los momentos en que entrbamos a hacer especies de rezos y a danzar, acompaados por los msicos que tocaban pequeas guitarras y un violn. Hubo dos elementos, en torno al ritual de las danzas, que llamaron especialmente mi atencin: a) la incansable actitud de los adultos al realizarlas (hombres y mujeres
111
[aunque de forma ms pasiva que los hombres, bailaron siempre la misma cantidad de tiempo y de canciones]), y b) la gran emotividad con la que bailaban. Esto debido a que la fiesta dur varios das con sus noches, en las que por cierto la noche era el tiempo en el que los rituales cobraban mayor fuerza, es decir, eran realizados con mayor mpetu. Y aquellos que conducan la fiesta (los adultos, entre ellos: el marakame, los padres de la familia huichol, que eran los anfitriones, los msicos, etctera) parecan no cansarse nunca. Era como si en cada ritual adquirieran mayor fuerza fsica para poder continuar con los rituales, sin dormir ni descansar. Esto dado que, como explica Durkheim, los rituales producen un estado de efervescencia tal, que el cansancio simplemente no se siente. el slo hecho de la aglomeracin obra como un excitante excepcionalmente poderoso. Una vez reunidos los individuos, se desprende de su acercamiento una especie de electricidad que los transporta pronto a un grado de exaltacin extraordinario. Cada sentimiento expresado resuena, sin resistencia, en todas esas conciencias ampliamente abiertas a las impresiones exteriores: cada una de ellas hace eco a las otras y recprocamente. (Durkheim, 2003 a: 226)
Neurath, expresa, en el caso especfico de los huicholes, lo siguiente: Aunque el complejo mitote est estrechamente vinculado al culto del peyote, los denominados estados alterados de la conciencia tambin pueden alcanzarse sin la ingestin de alucingenos, por medio del ayuno y la vigilia, combinados con el efecto que tienen la msica montona y las interminables danzas circulares alrededor del fuego. (Neurath, 2002:89)
Ahora bien, dichas danzas como ya he mencionado, eran acompaadas por los cantos del marakame, pero no slo durante las danzas fue que pude apreciar su canto. Hubo distintos rituales en los que haba diferentes elementos pero el factor principal eran los rezos-cantos ya fuesen hechos por el marakame, o por algn otro miembro (como lo
112
fue en el momento en que se realizaban al interior de los templos). As en seguida toca el turno a los cantos: Respecto al desconocimiento de la lengua Mauss dice que en el curso de una ceremonia local, estudiar a todos los asistentes; lo ideal sera obtener de cada uno el relato de lo que canta, de lo que interpreta, (lo cual fue difcil realizar dada mi calidad de invitada amiga en la que iba) Si se ignora la lengua, las observaciones pueden ser interesantes, pero resultan fragmentarias. Pero el slo conocimiento de la lengua resultar insuficiente si el observador no sabe reconocer las frmulas rimadas, los versos, que son un medio mnemotcnico. (Mauss, 2006:267). Con relacin al desconocimiento de la lengua, y por ende, la no certeza de lo que estaba aconteciendo, en un ritual en el que el marakame estaba cantando, y la madre de los nios, sostena a su hija ms pequea en sus brazos, y en la otra mano llevaba una sonaja, uno de mis acompaantes me explic, que justo en ese momento el marakame estaba haciendo el recorrido por lugares importantes de la religin huichola, a travs de sus cantos 78
As gracias a dicho comentario y a que prest mayor atencin a los cantos, pude notar, obviamente sin entender nada, que efectivamente, lo que deca eran una especie de cantos dado que stos repetan lo dicho una y otra vez (de la misma forma que las danzas) y como ya sabemos, dichos cantos eran dirigidos a los nios. Hubo un momento en la realizacin de estos cantos, en el que vi al pap de la familia huichol, cantando junto con el marakame, con lgrimas en los ojos y con una
78 Ramrez, explica referente a los cantos huicholes: huichola es ante todo, la msica original de los huicholes, la que han heredado de sus antecesores, la que tocan en las situaciones ms ligadas a su cultura tradicional, los ritos y ceremonias, fiestas y peregrinaciones a sus lugares sagrados, con la que se identifican o en la que expresan mejor sus sentimientos, de la misma manera que la lengua ms propia de los huicholes es la que llamamos wixrika, la lengua milenaria heredada de nuestros abuelos, emparentada con otras lenguas amerindias como el nahutl o el cora, en la [que] crecemos y maduramos, la que determina nuestra manera de pensar y de expresarnos, en la que mejor podemos componer canciones y textos de todo tipo. (Ramrez, 2005:75)
113
expresin de una especie de un profundo agradecimiento. En dicho momento su mirada se diriga hacia el cerro del lado este. Si bien en ese momento no saba a ciencia cierta que se trataba de un momento en el que haban entrado en contacto con los dioses, si tuve claro que se haba alcanzado un momento de clmax en la celebracin, y que dicho momento implicaba una especie de comunicacin con el o los dioses. De hecho me atrevera a decir que quizs este haya sido el momento ms emotivo de la fiesta. (Incluso ms que los rituales de las danzas o el propio sacrifico de una res). A continuacin expondr los hechos relacionados con el ritual del sacrifico de una res en la fiesta del Tatei Neixa, a la que asist. Siguiendo a Durkheim, el acto del sacrificio, es el principal ritual de los cultos positivos. Y dicho culto es posible debido bsicamente a que hombres y dioses se necesitan mutuamente para poder existir. El Dios de los hombres, brinda y fomenta los elementos necesarios, para que la vida se pueda dar. El hombre, a su vez le rinde los diferentes cultos positivos (siendo el del sacrificio el ms representativo), para que el primero pueda tambin existir. Todos los aos las plantas mueren, () las especies animales tienden a extinguirse o efecto de la muerte natural o por violencia; () lo que testimonian esos repliegues peridicos de la naturaleza es que, en las pocas correspondientes, los seres sagrados de los cuales dependen los animales, las plantas, las lluvias, etc., pasan por los mismos estados crticos; tambin tienen, pues, sus periodos de desfallecimiento. () Para que l [El hombre] viva, es necesario que la vida universal contine y en consecuencia que los dioses no mueran. Trata, pues, de sostenerlos, de ayudarlos, para esto, pone a su servicio las fuerzas de las que dispone y que moviliza para la circunstancia. (Durkheim, 2003 a: 354)
Neurath, explica cmo lo anterior se aplica en el caso particular de los huicholes. Siguiendo los principios de su cosmovisin religiosa La mitologa huichola plantea que muchos actos creadores fueron autoinmolaciones similares de antepasados, que gracias a su disposicin para el sacrificio, pudieron alcanzar la calidad de deidad. Simultneamente estos mismos
114
antepasados se transformaron en cosas que sus descendientes, los seres humanos, necesitan para vivir. As sucedi con el nio que voluntariamente se arroj a una hoguera y renaci como el sol. Otros dioses ofrecieron su sangre y sus venas, las cuales se transformaron en ros, canales subterrneos, y lluvia. (Neurath, 2002,191).
Ahora bien, el tiempo en que el sacrificio tiene lugar, evidentemente no es fortuito, guarda una comunicacin directa con las estaciones y con el calendario agrcola, adems de que debe ser realizado de forma peridica, ya que slo de esta manera, es como se puede mantener el sentimiento religioso y as en cada uno de los sacrificios, los dioses adquieren mayor fuerza dentro de la conciencia del hombre, de tal suerte que se produce una especie de renovacin interior y moral en el hombre. En el caso de los huicholes, el sacrifico en la Fiesta del tambor, tuvo lugar durante el da y fue ste uno de los ltimos rituales efectuados. Segn Neurath, ste representa, siguiendo los principios de su mitologa, el dar muerte a la serpiente con la que el sol luch durante la noche anterior. Y con ello, como ya mencione en apartados anteriores, se concluye con la poca de lluvias, (T+karipa) a finales de noviembre, y en ella se cosecha el maz sembrado; adems de que se agradece a los dioses que dicho periodo haya sido superado y que se inicie as el periodo de la vida, mismo que es representado con el nacimiento de las primeras mazorcas tiernas y stas a su vez simbolizan todos los nios menores de cinco aos. Durante el momento del sacrificio de la res, not que haba en el rostro de los presentes, mucha atencin y seriedad, si acaso slo los nios dejaban ver cierta emocin ante ello, (sin embargo esto era segn lo entiendo porque an no tienen claro el significado profundo que guarda este evento) mientras que los adultos lo presenciaron con serenidad. No not expresin de gusto o felicidad en sus rostros, pese a que como ya sabemos se estaba matando al ser con el que el sol tiene que luchar. Esto es porque, en
115
mi opinin, saben, siguiendo su propia mitologa, que los seres de inframundo resultan ser tan necesarios y respetados, como aquellos seres buenos o de arriba para el mantenimiento de la vida. Posterior al sacrificio de la res, en la tarde, el alimento que comimos, fue su carne. Respecto a la ingesta del animal sacrificado Durkheim seala por un lado que dicho evento, es una manera de comunicacin entre hombres y dioses, y por otro lado es tambin un hecho que est relacionado con la primera cosecha, (de ah su relacin con el calendario agrcola) La comunin alimentaria sigue siendo uno de los elementos esenciales del sacrificio. (Durkheim, 2003 a: 348). Si el acto por el cual un ser sagrado es inmolado, luego comido por aquellos que lo adoran, puede llamarse un sacrificio () lo que muestra bien su significado son las sorprendentes analogas que presenta con otras prcticas que se encuentran en gran cantidad de cultos agrarios. En efecto, es una regla muy general, an en pueblos llegados a un alto grado de civilizacin, que los primeros productos de la cosecha sirven de materia a comidas rituales de las cuales el banquete pascual es el ejemplo ms conocido. (Durkheim, 2003 a: 350)
As Gutirrez con relacin al simbolismo de este ritual, dice que : En realidad esta fiesta est dedicada a los nios y a la buena cosecha, ya que cada ao se hacen tatei neixa y los nios participan hasta que cumplen cinco aos, lo que crea una analoga entre los primeros frutos de la temporada, el maz recin nacido y los nios (Gutirrez, 2002:149) adems de que hace nfasis en que la primer parte de esta celebracin est destinada a despedir a las divinidades de las lluvias y a agradecerles por las lluvias que trajeron consigo y que permitieron se lograra la cosecha. Ramrez, se refiere al objetivo de esta fiesta del siguiente modo: hay una fiesta especial que se llama La fiesta del tambor y es una fiesta especial que se celebra () para los nios y representa la continuidad, la semilla, los frutos tiernos, y es cuando se
116
toman los elotes, las calabazas. 79 . En su obra ahonda un poco ms respecto a este punto: En la celebracin de la Fiesta de los Frutos Tiernos, que tiene lugar por esa poca (al final de la temporada de lluvias) los nios son lo ms importante. Los pequeos representan los frutos tiernos, porque son los hijos de Nuestra Madre Maz o Niwtsika. Por tal motivo son vestidos con vistosos bordados de mltiples colores. El objeto sagrado que llamado tsikiri es elaborado con muchos colores de estambre formando un rombo. Esta forma con los colores de un arcoiris evoca la forma de tsikiri tsitstiwame, el cual se asocia a la vida y a la infancia y por eso se usa especialmente en la fiesta dedicada a la celebracin de los nios y de los primeros frutos (renovacin de vida). Cuando los nios participan en la fiesta del tambor por primera vez, les hacen un tsiriki que tiene un solo cuerpo; cada ao se le agrega un cuerpo ms hasta completar la figura completa de un cuerpo central y cuatro distribuidos en forma de cruz. (Ramrez, 2005:74)
En la celebracin a la que asist, cabe sealar, que los nios no portaban atuendos coloridos, estaban con sus ropas habituales, es decir, su vestimenta huichol que usan a diario, sin embargo los ms pequeos de los nios y las nias, que fueron quienes condujeron la celebracin, llevaban consigo unos listones de colores. Con esto podemos darnos cuenta de que existen cambios y adaptaciones 80 en las festividades y rituales huicholes. El ltimo da de la celebracin, el pap de la familia huichol nos sirvi a todos los presentes, en tarritos de diferentes tamaos, la bebida del tejuino. Todos los presentes desde nios hasta ancianos, la bebimos. Lo interesante de este ritual radicaba en que, a excepcin de los nios ms pequeos, a todos se nos ofreci la misma cantidad (tres tarros), y en caso de que alguien no quisiera o no pudiera beber todo lo que le
79 Entrevista realizada a Xitakame Julio Ramrez. Para mayor detalles Vase en el apndice anexo 2: ENTREVISTA A XITAKAME, JULIO RAMREZ. 80 Neurath dice que Las transformaciones del ritual, que pueden reconstruirse histricamente, han permitido que todo siga "igual". Para los serranos nayaritas continuidad y cambio no se contradicen, siempre y cuando se mantenga lo esencial del ritual. As los cuatro grupos tnicos del Gran Nayar siguen celebrando mitotes, aunque ya no encontramos un vnculo con las expediciones guerreras: ya no se sacrifica a prisioneros, ni se rinde culto a un linaje de gobernantes. Sin embargo, en el contexto del ritual agrcola, donde perdura el mitote, los simbolismos de la guerra csmica mantienen su vigencia. (Neurath, 2006:119)
117
corresponda (ya que al menos un tarro s se debe beber), la misma persona deba ofrecerlo a alguien ms y quien aceptara deba beberlo en ese preciso momento. Primero pasaron todos los varones desde los ms chicos, hasta el ms anciano, y posteriormente, siguiendo el mismo orden, pasamos las mujeres. Este evento, de beber el tejuino, no lo encontr documentado en la bibliografa consultada. Sin embargo considero y creo que es uno de los hechos que se efectan para cerrar con esta celebracin, y el hecho de que sea tejuino la bebida, y no cualquier otra bebida, como por ejemplo Coca Cola o Cerveza Modelo, que tambin pude darme cuenta que son bebidas altamente valoradas entre los huicholes, e incluso consideradas como sagradas (segn uno de mis acompaantes), se debe a que el tejuino es una bebida de maz fermentado y dada la enorme importancia que ste tiene (no slo para este pueblo indgena, sino en general para todos los pueblos de Mesoamrica), es que muy posiblemente se elige esta bebida sobre las otras, porque est preparada con el vegetal que contiene muchos de los simbolismos presentes en esta fiesta. Me percat adems que esta bebida fue preparada desde los primeros das que llegamos, pero no se bebi sino hasta este ltimo momento. Neurath menciona que la elaboracin del tejuino, es una tarea exclusiva de la mujer, no obstante me percat de que en esa ocasin quien estuvo al cuidado de la bebida, era el marakame, (l estaba movindolo y probndolo, y l junto con dos hombres ms coloc la olla en el patio al lado del patio central).
118
Conclusiones de una observadora no participante acerca del papel del mito y el rito de la Fiesta del Tambor en la preservacin de la lengua huichol. En mi experiencia en la fiesta del tambor, pude ver que efectivamente, la lengua usada en todo momento, durante las danzas, los cantos, los rezos, y la comunicacin entre los wixaritari para la organizacin de los diferentes rituales, fue siempre la lengua huichol, desde los ms ancianos hasta los ms jvenes. -De hecho debo confesar que hubo momentos en los que me desesperaba por no entender nada de lo que decan-. Sin embargo tambin debo decir que hubo momentos, en los que si llegaron a hablar en espaol, no obstante esto era nica y exclusivamente para comunicarse conmigo y/o con cualquiera de las otras personas no huicholas llamadas tehuaries, entre los huicholes-. As pues, salvo en dos situaciones: a) una conversacin de aproximadamente cinco minutos que sostuve con un hombre huichol que vena de Estados Unidos, y que fue en un momento en el que no se estaba celebrando ningn rito, y b) desde luego aquellas conversaciones, que fuera de los actos rituales, mantenamos los no huicholes, NO hubo una conversacin en espaol como tal. En realidad lo que hubo siempre fueron preguntas hospitalarias, por llamarles de algn modo, por parte de algunos de los miembros de la familia huichol, principalmente el pap y la mam, hacia m. Preguntas tales como: No te gust la comida? Ests cansada?, y as por el estilo. Adems de que tambin se comunicaban con nosotros para decirnos qu hacer o qu no hacer en aquellos rituales en que s pudimos participar. Con todo lo anterior podemos ver que esta fiesta es importantsima en la cultura wixaritari, porque en ella ensean a las nuevas generaciones la historia del grupo a travs de la narracin de mitos que van acompaados de ritos, y al mismo tiempo este hecho
119
hace que su cultura se reproduzca y se preserve, para que los nios a los que les fueron enseados los preceptos de su cultura, los enseen en su momento a sus hijos, y sus hijos a sus hijos, y as sucesivamente. As pues, me considero sumamente afortunada de haber sido invitada por la familia huichol a esta celebracin, porque sin saber del significado de sta, presenci y en algunos casos incluso particip en las danzas, las ofrendas, de una de las celebraciones huicholas ms significativas, dado que a travs de ella se hace un gran esfuerzo por preservar la cultura y la lengua wixrika al ensear a los nios la historia del grupo tnico, resguardada en el seno de los mitos y ritos de este grupo tnico.
120
Conclusiones generales del trabajo. En la presente investigacin se tuvo como fin ltimo el identificar el o los elementos que de mejor manera han contribuido en que la lengua indgena wixrika se conserve. Para ello fue necesario hablar someramente acerca de la conformacin de la nacin mexicana luego de la conquista espaola, dando cuenta con ello de la diversidad poblacional y lingstica en Mxico. Posteriormente a travs de la revisin de las polticas impulsadas desde el Estado, cuyo objetivo primordial era el de homogeneizar al pas, identifiqu a la imposicin de la religin catlica y, a la educacin occidental como aquellos elementos que a nivel de todos los pueblos indgenas en Mxico, fueron y han sido uno de los principales causantes del deterioro de las lenguas indgenas. Una vez sabiendo esto, expuse la manera de cmo los huicholes han recibido e integrado la educacin en su forma de vida y algunos de los efectos que se han generado dentro de este grupo indgena. Subsecuentemente logr identificar los elementos que tanto desde dentro como desde fuera de este grupo, han contribuido u obstaculizado en el uso de la lengua wixrika, siendo los siguientes: Elementos que han mermado en el uso de la lengua huichol: Desde el exterior: encontramos diferentes factores, entre ellos: a) la educacin, que es un elemento a travs del cual el Estado mexicano ha demandado el uso nico de la lengua espaola. (an a pesar de que se hable ya de la existencia de la educacin bilinge-bicultural) debido a que en la realidad se siguen ignorando los usos y costumbres propios de los pueblos indgenas. Por esto, dicho elemento no es del todo bien recibido por parte de la poblacin adulta wixrika, ya que por un lado se le ve como un agente exgeno destructor de su cultura y al mismo tiempo como un mal necesario debido a que el conocimiento del espaol los
121
coloca en una posicin menos desfavorable. Por otro lado vimos tambin que b) la discriminacin principalmente social, pero tambin jurdica e institucional por parte del mexicano mestizo hacia el indgena es un elemento bastante fuerte que influye en el desuso de la lengua huichol. Adems tambin de: c) un desinters general que existe por parte de la poblacin mestiza hacia todo lo que tenga que ver con la cuestin de los indgenas. Desde el interior: bsicamente encontr una razn, que es: la franca preferencia por parte de algunos indgenas del uso del espaol en lugar de su lengua materna, con el fin ltimo de esconder su origen y de esta manera mimetizarse en la sociedad dominante, dada la alta discriminacin que sta ejerce sobre ellos. Elementos que han colaborado en el uso de la lengua huichol: Desde el exterior: Gracias a la atmsfera de una nueva postura respecto a los pueblos indgenas, se ha pretendido saldar deudas histricas con ellos y revalorizar el uso de sus lenguas indgenas. Para lograr dicho cometido vimos que en los ltimos aos, a travs de instituciones gubernamentales se han hecho: programas, encuestas, estudios, leyes, etctera, que han buscado detener la extincin de las lenguas originarias y se ha buscado promover su uso. Desde el interior: Pudimos ver a travs de la investigacin, bastante somera, de la religin huichola, que efectivamente sta constituye el elemento fundamental de cohesin entre los huicholes y derivados de ella tenemos: los mitos, ritos, celebraciones peregrinaciones, etctera que son sustancialmente aquellos elementos que fomentan y exaltan la preservacin de su cultura, cosmovisin y lengua.
122
Ahora bien, en la introduccin de este trabajo mencion, entre los objetivos, que si el seguimiento de la investigacin me permita plantear algn tipo de propuesta relacionada a la preservacin de la lengua wixrika, la expondra. Dado que durante la elaboracin del trabajo, fui recabando informacin importante que considero til y de alguna manera posible de ponerse en prctica, me atrevo a exponer, en seguida, algunas propuestas.
123
Propuestas: Son bsicamente tres propuestas las que presento: 1. Ha habido muchos esfuerzos (plasmados en estudios, programas, leyes, etctera) por parte del Estado para fomentar el uso de las lenguas indgenas. No obstante, dado que es un esfuerzo desde afuera de la comunidad ste no integra las necesidades, carencias creencias, cosmovisin, etctera de cada etnia indgena. As el problema existente radica en que se disean programas tratando a la poblacin indgena como si fuera homognea, esperando que las propuestas sean funcionales, de igual forma para los distintos pueblos indgenas. Lo cual es absolutamente insostenible, ya que si bien es verdad que cada uno de estos pueblos cuentan con caractersticas inherentes a los pueblos indgenas en general, tambin es verdad que todos y cada uno de ellos poseen caractersticas propias que los distinguen de los dems, generndose as su identidad sobre las dems etnias, siendo la lengua el primer factor a destacar. Por tanto, postulara que se realicen estudios, programas, encuestas destinadas a cada uno de los pueblos indgenas, tomando en cuenta sus necesidades propias. 2. Empezar esta propuesta con la siguiente frase: No se puede respetar lo que no se conoce refirindome a que a fin de erradicar la enorme ignorancia y discriminacin que la sociedad mestiza mexicana ejerce sobre los pueblos indgenas, sera muy conveniente que adems de la enseanza de las culturas prehispnicas mexicanas, se ensee desde las escuelas primarias a los nios mestizos de la existencia de los actuales pueblos indgenas, como son: huicholes, zapotecos, coras, purpechas, mixtecos, yaquis, otomies, tzotziles.... Todo ello con el fin ltimo de que el ciudadano mexicano tenga conocimiento,
124
desde que es nio, de la pluralidad tnica y lingstica que hay en su pas, y as pueda respetarlos y valorarlos. 3. Instara tambin a que se apoye, promueva e impulse el trabajo realizado por aquellos profesionales interesados y comprometidos en la investigacin de las lenguas indgenas 81 . Adems del aprovechamiento ptimo del trabajo brindado por algunos miembros huicholes interesados en la apertura y difusin de su cultura. Cabe sealar referente a esto que por un lado se encuentra lo que yo denominara como una especie de apertura cultural pasiva, en la que, a pesar de que existe el consentimiento por parte de los huicholes al conocimiento de su cultura, esto se manifiesta de forma muy reservada y cautelosa: respondiendo a preguntas sin ampliar mayor informacin. Y por otro lado est lo que denominara como una apertura cultural activa, en la que no slo se brinda informacin de la cultura Wixarika (Huichol) como reaccin a las preguntas hechas desde una posicin externa, sino que incluso los mismos huicholes son impulsores y promotores de la difusin de su cultura. Como es el caso de Anglica Ortiz Lpez, 82 quien como poeta y de origen huichol ha elaborado textos que han permitido el conocimiento a nivel nacional e internacional de su cultura, o como el de Julio Ramrez que como huichol y lingista ha proporcionado anlisis sumamente valiosos de la lengua y
81 Como lo es el lingista Flores Farfn, a quien tuve oportunidad de conocer durante la elaboracin de este trabajo. 82 Anglica Ortiz Lpez naci en Santa Catalina, Mezquitic, Jalisco, Nacin Huichol, Mxico, el 3 de febrero de 1969. Poeta, narradora, profesora e investigadora del Departamento de Estudios en Lenguas Indgenas de la Universidad de Guadalajara en proyectos sobre Adquisicin del huichol como lengua materna. Realiz estudios de Licenciatura en Educacin Primaria, Medio Indgena, modalidad semiescolarizada. Ha escrito y publicado diversos libros de lectura y textos escolares en lengua huichol. Ha participado en diversos encuentros, entre ellos el encuentro de Creadoras de sueos y realidades Mujeres indgenas en el arte popular, 2002, y en el Encuentro Continental de Escritores en Lenguas Indgenas, 2002. Entre sus libros publicados se encuentran: Ne Werika Xika Nehikitinike (Si yo fuera guila), 1992; Iki miakwie (sta es tu tierra), 1995; Tatei Haramara (Nuestra Madre la diosa del mar), 1995; y Antologa de textos, 1995. Su poemario Wixarika Niawarieya (Poesa Huichola), se editar en breve. Inforacin consultada en el portal de Internet: http://www.festivaldepoesiademedellin.org/pub.php/es/Revista/ultimas_ediciones/68_69/ortiz.html, el da 28 de Agosto 2010.
125
cultura wixrika. Adems quisiera enaltecer el gran esfuerzo que hace en su obra de antologa de las canciones huicholas, ya que en ella podemos encontrar directamente el significado de algunas de las canciones huicholas, adems de una explicacin sumamente vasta de stas. Dicha obra es un elemento que accede al conocimiento de forma ms clara sobre la cosmovisin de este pueblo indgena, dado que la tradicin oral expresada en los cantos, es puesta sobre escrito, como lo menciona el mismo autor: Mi objetivo principal fue llevar a cabo la investigacin de la literatura de mi pueblo, no slo con el fin de conocerla mejor, preservarla y difundirla. Quiero contribuir con mi trabajo a un mejor conocimiento de la tradicin oral dentro de mi propio pueblo as como entre los dems mexicanos para que puedan apreciar la belleza de nuestra lrica. Por primera vez en la historia la escritura empieza a desempear una funcin importante en la comunicacin al interior de la comunidad. (Ramrez, 2005:3)
126
Anexo Anexo 1: Diario de campo de la visita a la sierra huichola. A dicha fiesta fuimos, desde el Estado de Mxico, algunos miembros de la familia huichol y cinco personas, contndome a m, no huicholas (amistades todos de esta familia). Lunes 23 de Noviembre de 2009: Ese da llegu a la casa de la familia huichol y de ah una de las personas invitadas pas por nosotros. Salimos en la tarde. En el camino me percat de que la persona que iba manejando, hacia una especie de saludos a los cerros, le pregunt que porqu lo haca y me dijo que Los cerros son dioses dormidos y que Debemos mostrar respeto por los cerros, las montaas, las nubes, el sol, las lagunas. Posteriormente nos encontramos en el camino con el resto de las personas con las que finalmente iramos, ellos iban en un vehiculo aparte, adelante de nosotros. Cuando paramos en una gasolinera tuvimos oportunidad de ir adelante sin embargo el conductor me dijo: No nos debemos adelantar. Si desde un principio establecimos el orden en el que iramos es porque el que va adelante va abriendo el camino y as podemos pasar los que venimos atrs Esa noche nos hospedamos en un hotel para continuar el camino al da siguiente. Martes 24 de Noviembre de 2009: Nos despertamos, desayunamos y nos fuimos entre 10:30 y 11:00 de la maana. Despus pasamos a comprar la comida necesaria para nuestra estancia en la sierra. Seguimos hasta que llegamos a un pueblo y de ah dejamos el transporte particular en el que bamos y abordamos un camin que va para la sierra. Note que en el camin nosotros ramos los nicos teihuaries que bamos a bordo, los dems eran familias huicholas (Algo que me llam mucho la atencin fue que la mayora de los nios y bebs
127
huicholes, que vi en el camin, tenan los ojos ligeramente rasgados). Recorrimos diez poblados, el camino variaba, pero a pesar de que en algunos momentos estaba peligroso, dado que estaba muy empinado o muy reducido, es un camino ya trazado. Finalmente llegamos alrededor de las seis de la tarde (ya estaba anocheciendo), bajamos del camin y nos dirigimos a la casa donde al parecer viven miembros de la comunidad, algunos de los cuales tienen vnculos de parentesco con la familia huichol. Una vez llegando ah algunos de los que bamos en el viaje se quedaron a pasar la noche en esa casa, mientras que los nios, un acompaante no huichol y yo nos fuimos a pie, en una caminata de aproximadamente 45 minutos, hacia el lugar donde estaramos durante los cinco das. No haba luz elctrica, usbamos velas y a veces lmparas. Mircoles 25 de noviembre de 2009. Al despertar me pare y vi a una de las nias en la cocina. Me acerqu y ella junto con ms mujeres estaba preparando el desayuno (que consista en huevos y tortillas). Slo haba mujeres, yo ayud a hacer las tortillas y despus desayunamos todos juntos en el patio central. A pesar de que estbamos todos sentados formando un crculo, el lugar importante o donde se concentraba la mayor atencin de la pltica era el espacio donde estaba sentado el marakame. Sobra decir adems que no haba mesas, nicamente unos tipo bancos dispuestos para los hombres y unas tablas sostenidas por unas piedras para las mujeres. Me percat de que nicamente una mujer anciana estaba sentada en el suelo al lado del marakame. As desayunamos. Fue en este momento cuando pude apreciar de mejor manera, porque ya era de da, el espacio geogrfico en el que estbamos, Durante el transcurso de ese da pude darme cuenta de que cada una de las personas se dedic a hacer labores asignadas a su gnero respectivo. Entre las tareas hechas por la
128
mujer vi la de hacer tortillas, lavar ropa, coser y moler nixtamal en la cual ayud-. Mientras tanto los hombres ms jvenes fueron a cortar lea. En la tarde las nias y algunas mujeres empezaron a hacer con cera de campeche figuritas de personas y animales (toros, venados) y estrellas que colocaban en el interior de unas vasijas. Apenas cay la noche, comenz la danza. Esa noche adems de las cinco personas no huicholas, que fuimos, estaban tambin tres personas mestizas: eran los doctores de la comunidad dos mujeres y un hombre, jvenes de entre 25 y 28 aos, y ellos tambin participaron en el ritual de esa noche. Todos los presentes desde nios hasta ancianos a excepcin del marakame, dos ancianas ms y los msicos- bailamos alrededor del fuego, en unos momentos, y en otros en nuestro mismo lugar dbamos pequeos brincos rtmicos. En esta danza estbamos mezclados hombres y mujeres, todos bailbamos mientras el marakame cantaba y los msicos tocaban unas pequeas guitarras y un violn. Esta danza dur alrededor de tres horas, y a pesar de que no exiga pasos complicados, se torn cansada debido a su duracin. Posteriormente, las nias mayores y algunas mujeres empezaron a servir un caldo a todos los que estbamos ah presentes. Las nias servan un caldo en unas vasijas, justo en ellas mismas, los dems tenamos que comerlo rpidamente para entregarla y que pudieran servir nuevamente ms para ofrecerlo a otra persona. Entrada la noche me acerqu al fuego para calentarme un poco y tras un breve lapso me dio sueo, as que pregunt al pap de la familia, si poda dormirme un rato; asinti y me dirig a la misma casa donde haba dormido la noche anterior. Mientras, la festividad continu.
129
Jueves 26 de noviembre de 2009. Al despertar sal de la casa y lo primero que vi fue la siguiente escena: el marakame cantaba, algunos hombres tocaban el tambor y la mam de los nios de la familia huichol con un brazo sostena a su hija ms pequea y con la otra mano mova una sonaja. Finalmente para cerrar con este tema, mencionar que en los casos en que el marakame canta acompaado de instrumentos lo hace con instrumentos tales como: violines, pequeas guitarras, y en ocasiones slo lo vi una vez- unas sonajas, las cuales deben ser tocadas nicamente por mujeres, y, por supuesto el tambor: el instrumento ms importante, que da nombre a la celebracin; ste, segn pude ver, slo debe ser tocado por los hombres y de manera continua, es decir, NO se debe dejar de tocar durante el canto del marakame, an cuando se cambie de persona que lo toque. Estas restricciones que, slo los hombres pueden tocar el tambor, y slo las mujeres pueden mover las sonajas- forman parte de algunos de los simbolismos presentes en esta fiesta. Durante la celebracin mujeres, nios y algunos hombres, llevaban una pintura facial. El padre de la familia wixrika antes de ponrmela me pregunt si estaba de acuerdo y que habra que ponerla en la mejilla y que s aceptaba no deba dormirme en toda la noche, yo acept. En la noche nos dieron de beber en diferentes tarros unos ts. Viernes 27 de noviembre de 2009 Durante la maana, alrededor de las diez y once, tuvo lugar el sacrificio de una vaca. Cuatro hombres le amarraron las cuatro patas con la finalidad de tirarla; una vez en el suelo le cortaron la yugular con un cuchillo, e inmediatamente que empez a brotar la sangre, acercaron latas de cerveza cortadas a la mitad, se llen una de stas y se la llevaron. Posteriormente, los mismos hombres colocaron al animal ya muerto en un patio
130
trasero, la desollaron y colgaron la piel en unos mecates. Ms tarde cortaron la carne en trozos, y de la misma manera, los colgaron en unos lazos. El sacrifico de la vaca se ubic en la entrada de uno de los templos. En la tarde comimos la carne, de la res sacrificada, las nias tomaban los trozos y los ponan al fuego, en la fogata que estaba en el patio central, y cada quien se encargaba de cuidar o mover su respectivo trozo, adems comimos tambin elotes que ponamos en las brasas. La carne fue un poco ms restringida, ya que slo comimos de dos a tres trozos de la misma por persona, en cambio pudimos tomar la cantidad de elotes que quisimos. Yo misma fui a tomar de la milpa los elotes que quise, y haba elotes de los diferentes colores (azul, amarillo, rojo, pinto). Antes de empezar a comer los elotes, (que cada participante selecciona de la milpa) una persona de origen huichol, me dijo que primero deba alimentar al fuego, dndole algunos granos de elote, de otra manera me hara mal, no me caera bien al estmago. El fuego estaba en el centro del patio. Cuando lo estbamos avivando, pretend ponerle un leo, en ese momento se me explic que siempre deba tener cuidado de poner la parte ms ancha de la lea hacia el fuego y siempre del lado norte. Esto en seal de respeto al fuego. Y ms adelante bebimos tejuino en tres o cuatro no recuerdo con exactitud- tarritos de diferentes tamaos, (uno ms grande que el otro). Para este ritual primero pasaron todos los varones de todas las edades y posteriormente pasamos las mujeres. En el caso de los nios slo beban uno o dos tarritos de los ms pequeos. La bebida fue servida por el pap de la familia huichol. Uno beba el tejuino y en el mismo tarrito beba la siguiente persona, y as sucesivamente. Debamos beber los tarros que nos correspondan, y en caso de no querer beber los tres ( cuatro) correspondientes a cada quien, se deba ofrecer a alguien ms y quien lo aceptara deba beberlo en ese momento. Yo nicamente beb dos de los tarritos ms pequeos y el ms grande se lo ofrec a uno
131
de mis acompaantes, l ya haba bebido sus respectivas raciones, (sin ofrecerlas a nadie ms), y despus de beber el mo como a los veinte minutos se fue a dormir porque se senta muy cansado y mareado. El tejuino era de consistencia espesa y de sabor salado. No saba mal, estaba rico pero no quise beber la cantidad que me tocaba por temor a emborracharme. En este momento, a diferencia de los dems rituales, fue cuando note cierta expresin de alegra por parte de todos los miembros, risas, sonrisas, etctera. Esa noche ya no hubo celebracin en la noche. Todos nos fuimos a dormir temprano, apenas anocheci aproximadamente a las siete de la noche. Sbado 28 de noviembre de 2009 Durante la noche hubo un baile en la comunidad. Yo fui a darme una vuelta con una de las nias y vi en el recorrido que hicimos que haba escuela y una clnica ambas instituciones eran en realidad una casa. Era un grupo de msica huichol, todas las canciones eran en huichol y slo entre cancin y cancin llegaban a hablar algunas pocas en espaol. Domingo 29 de noviembre de 2009. Nos paramos temprano a las cinco de la maana y el camin pas a las seis de la maana. Nos fuimos y llegamos a Fresnillo Zacatecas, pasamos por el transporte particular de uno de mis acompaantes y ya de ah nos vinimos todo el da. Llegamos al estado del Mxico en la noche. Todo lo anterior se refiere a la representacin simblica de los frutos tiernos
132
Anexo 2. Entrevista a Ramrez: Jueves 13 de Mayo de 2010. Entrevista a Xitkame, Julio Ramrez de la Cruz 83 : En el Departamento de Estudios en Lenguas Indgenas de la Universidad de Guadalajara.
Ok ehh como maestro maestro Julio Ramirez verdad? Como hablante del idioma Huichol, cmo fue el proceso de aprendizaje del espaol?
Es triste en principio porque en mi comunidad, no haba escuelas, desde un principio no hubo escuelas como aqu, yo cuando decid aprender el espaol lo hice a escondidas de mi padre, mis padres no quera, mi pap no quera que yo fuera a la escuela porque al ir a la escuela me decan que yo iba a traicionar a mi pueblo, porque el conocimiento y la sabidura que daban los, la escuela espaola pues no era la adecuada que yo debera aprender, que yo debera aprender, primero en mi comunidad y hacer muchas cosas, aprender todo lo que es cultura, todo lo que es mi lengua y ehhhh, y eso pensaba pero sufri un accidente y perdi la vida entonces de cualquier manera yo escap de con mi mam, porque mi mam me recordaba lo que ella haba pensado y entonces fue as que sal fuera de la comunidad, a doce horas de camino de san miguel hasta santa clara, mmm no son catorce horas, y despus me fui a Guadalupe Ocotln, a doce horas de camino a terminar la . Despus hubo escuela en la comunidad pero manejadas por las monjas por los franciscanos, y todo eso, y empec a ir pero a escondidas porque mis padres no queran y entonces este, pues ah, pues tampoco no era pues lo que yo buscaba sino que los planes y los programas estaban hechos a pues a la idea del mestizo, del espaol, del europeo, y yo tena que a fuerzas aprender a hablar primero el espaol, bueno primero nos ponan a rezar y nos ponan a aprender el catecismo, el antiguo testamento, y despus pues, la biblia actual del nuevo testamento, y tenamos que estar bautizados, y tenamos que estar este confirmados y todo por el seor obispo, por los sacerdotes y todo, y entonces este pues por eso le cuento que fue muy triste porque ehh cuando nosotros no podamos pronunciar, las palabras pues nos pegaban las monjas, nos pegaban en las manos, en santa clara sobretodo y recuerdo muy bien, que la
83 Maestro en Lingstica aplicada, por la Universidad de Guadalajara.
133
monja que estaba encargada de primer grado y era as como nos haca hablar, pero aprend, yo este despus pues me hice profesor, me convert en profesor empec a trabajar como maestro all por el lado de Nayarit, pero si fue al principio pues muy difcil y despus pues este me convert en profesor pero profesor de maestro comunal y entonces pues despus, hubo ehh salieron los programas y los proyectos estos para la educacin bilinge
Entonces por lo que escucho si hay, bueno al menos en su caso si hay si hubo con sus paps cierta resistencia a la educacin
Si pero
Ahora, hoy en da Cmo es esta cuestin? Si se permite que haya ms acceso a la educacin con los nios?
Ehhh mis padres estaban en contra de la educacin europea porque eso destrua la cultura propia porque no tomaba en cuenta lo que es la enseanza propia no? Yo creo que en una nacin en cualquier pas, siempre hay un proyecto de nacin, que se tiene y se debera de tomar en cuenta lo que es propio de esa nacin, pero aqu en Mxico pues sabemos que no fue as, entonces es, hasta ahora entiendo que era eso lo que no aceptaban que yo me educara en esas escuelas, ellos queran que pues quera que yo aprendiera primero pues el discurso religioso y todo lo que es pues los diferentes gneros que se manejan en la lengua Wixrica pues era lo que queran que yo aprendiera primero. Hoy en da ya ha cambiado un poco, Por qu? Porque ya nosotros mismos hemos hecho que las autoridades pues tomen en cuenta, la lengua, la cultura, la tradicin y por eso ehh pues se crearon lo que son los programas bilinges y por eso a nivel central pues ahora se esta manejando pero nosotros tuvimos que batallar pues muchsimo en un principio, porque haba que convencer pues primero a las autoridades de la delegacin general de educacin indgena. Yo estuve participando varios aos para elaborar los primeros materiales que eran necesarios para que la escuela pues fuera bilinge y ehh tuvimos que ir haciendo pues trabajos de convencimiento pero con estudios cientficos, con estudios lingsticos, que era necesario primero aprender nosotros y ehh y para corresponder de alguna manera a los padres, pues es lo que yo estoy haciendo,
134
aprendiendo mi cultura aprendiendo mi cultura para poder hablar de mi cultura de mi lengua, conocer las estructuras propias que tiene el huichol, bueno haciendo la comparacin con el espaol, y es lo que hoy en da se toma en cuenta, y los padres de familia, por eso ya en todas partes donde hay huicholes pues se da educacin bilinge, al menos para primero, para primer ciclo y segundo ciclo bueno en la primaria en general, y es lo que se est haciendo y si hay muy buena aceptacin porque ven sus cosas, las cosas de sus antepasados plasmados en los libros y de cualquier manera ellos amplan el conocimiento y se sienten identificados tomados en cuenta.
y falta mucho todava porque hay muchos maestros que desconocen todava la cultura la lengua, que les cuesta pues mucho trabajo hacer la enseanza, la didctica ampliar o no estn ehh se van ms por el lado del espaol, de la enseanza del espaol, y pues junto con esto estn los nios porque prefieren ms el espaol que la propia lengua Huichila
Este punto de hecho se me hace bastante importante o trascendental, para saber en que ehh cuales han sido los factores que ayudan u obstruyen a que la lengua se preserve y con la lengua, hablamos tambin de la cultura Cmo es que ahora los nios prefieren ms el espaol? Cules son los factores que estn haciendo que ya no se preserve tanto o que s se preserve? Cules cree usted que sean?
Nosotros tenemos muchos enemigos, bueno la lengua, la mayora de los grupos tnicos que hay en Mxico, tenemos muchos enemigos y a nivel general siempre somos bombardeados pues con ehhh mmmhh pues con que tome coca con las promociones con ehh entonces en la calle hay muchas cosas ms visibles que puede, que los nios pueden entender ahorita con las computadoras y con los juegos y ehhh y con todo tipo de cosas de esas masivas y entonces este y es lo que hace que los nios prefieran estas cosas que ni si siquiera conocen no? incluso al nio le gusta mucho lo del ehhh el mono araa
El hombre araa
El mono araa y cosas parecidas a eso tienen muchos juguetes de esos porque los ven en la televisin, en la computadora, entonces es lo que les hace, lo que les llama ms la
135
atencin y platican ms sobre esas cosas que de su propia cultura Por qu? Porque en nuestra cultura no tenemos apoyo para hacer didcticas, para hacer juegos, para hacer esas cosas que en espaol o en otras lenguas s tienen no? a nosotros nos hace falta mucho que trabajar pues las cosas, cosas en que les llame la atencin a los nios, y eso debera haber por ehh estar disponible en las escuelas en las cuestiones didcticas, pero no los hay Por qu? Porque no hay apoyo del gobierno, de las autoridades municipales, estatales, federales, no hay atencin, por eso ehh nosotros hemos querido ehh pues dar todo lo que ya est investigado pero no hay presupuesto, no hay muchas cosas que digas ahh pues ya no puedo hacer, pero hace falta mucho apoyo.
Eso sera en cuanto a los factores que obstruyen el que se preserve la lengua, ahora que puede ser, bueno aparte de todo el esfuerzo que se est haciendo como publicacin de libros en huichol, para las escuelas y de ms, Qu otro tipo de factores, desde dentro, desde la comunidad ayudan a que se preserve la cultura, la lengua?
Ayudan mucho, los eventos, las ceremonias, la participacin de los alumnos en las ceremonias cada que se tienen en la comunidad no? por ejemplo los nios deberan de participar sin ningn castigo, sin ninguna ehhh, porque hoy hay muchas partes donde a los nios se les impide ir a sus ceremonias, a sus fiestas, el calendario wixarica est regido bajo ciertas actividades al ao, entonces la familia, los padres de familia, tienen que acudir a esos eventos y en muchas escuelas no se permite y incluso se les prohbe hablar en huichol y esa es una de las cosas que no debera de haber Por qu? porque en muchas escuelas todava hay ehhh maestros que no son huicholes y que desconocen por completo a veces la cultura, la lengua y prefieren que aprendan espaol y es una de las cosas que hay, y por otro lado tambin, no hay apoyo porque ehhh deberan de participar las autoridades tradicionales o las autoridades . En las escuelas pero como no hay apoyo, hay muchos ehhh bueno nosotros le llamamos chamanes o marakames que conocen la cultura muy bien y ellos deberan de estar participando no s, durante varios das, durante la semana una o dos veces en las escuelas, pero cmo lo invitas? Si no le vas a pagar nada, si no hay ni una motivacin, ni nada ni un agradecimiento y bueno ellos necesitan de cualquier manera apoyo para que puedan participar en las escuelas pero no hay, entonces ehh se estn acabando muchas cabezas, muchas
136
memorias, muchos cerebros porque se desperdicia, no hay contrataciones, no hay siquiera plazas movibles que t digas de director o de supervisor, este ao vamos a tener a tres o cuatro chamanes en las escuelas y que nos den plticas sobre el simbolismo de las cosas religiosas, Pero no hay, hasta ahorita no hay en ninguna escuela y eso es lo que hace que se pierda pues el contacto de las enseanzas de los nios con las con los padres de familia porque los maestros no les ensean eso, no les dan esas enseanzas
Talvez ah sea un poco, porque bueno, estamos bajo el supuesto de que la educacin debe ser laica y gratuita pero aqu si aplica el que se les permita a los nios conocer sus tradiciones y de ms no?
En nuestro sistema, en nuestro medio, la religin y lo civil no estn separados, estn juntos, y es la cosa, la constitucin poltica prohbe eso, que debe ser laica entonces ah debera ehhh pues no s, no se aplica hay hay muchas contradicciones entonces
La constitucin no toma en cuenta.
No toma en cuenta y eso que ehhh no encajan bien las cosas, es como le comentaba, si se hubiera tomado en cuenta a los nativos entonces pudiera a lo mejor, pues algn algn acuerdo pero como no, como todo fue imposicin . No hay este
Cmo vislumbra usted, que est inmerso en la cuestin de la investigacin y que ha difundido y publicado bastantes cosas, respecto a su cultura, el que se pueda seguir difundiendo
Eh nosotros quisiramos, bueno nosotros estamos ya con el compromiso que tomamos que es terminar de investigar la mayor parte de los estudios lingsticos aunque ya est casi terminada pero hace falta publicar todo eso y es que nosotros lo que queremos es que ehhh la onomstica, todo los huicholes tenemos nombres entonces es un tomo que est por salir y queremos que pues eso se ensee en las comunidades porque cada nombre es puesto por los abuelos, por los ancianos y cada nombre significa siempre somos condiscpulos de alguna divinidad de algn dos, ya sea de la lluvia, de los mares, de la tierra, del viento, ,. Del sol o de la tierra y..
137
Su nombre Qu significa?
Cul?
Su nombre
Mi nombre es Xitkame significa nacido cuando la milpa est echando jilote entonces ehhh significa, Xit es el jilote que todava no llega a ser elote sino que. Ya ha nacido con muchos cabellos, entonces yo soy de Agosto entonces y es cuando empieza a haber elotes cuando se dan cuando van a nacer los elotes entonces muchos alumnos ehh de autores huicholes no conocen la explicacin del porqu y entonces es una de las cosas que queremos que se conozcan, se difunda o se atienda o al menos los nombres de los alumnos puedan saber pues qu es lo que significa su nombre, igual est otro volumen que queremos sacar tambin de lo que es ehhh la toponimia, los nombres de los lugares porque siempre hubo acontecimientos y por eso tuvieron esos nombres y sobre todo de los lugares sagrados donde estn las divinidades, donde posaron, donde transitaron, y todo eso entonces y es tambin parte de la cultura, entonces de la toponimia es importante y se deberan de nombrar ehh con su nombre porque nosotros tenemos muchas comunidades con nombres por ejemplo San Sebastian, Santa Catarina, ehhh San Andrs, ehh yo soy de Guadalupe Ocotn y estas comunidades en un principio tuvieron el nombre original pero cuando llegaron en la colonia los europeos pues desde la religin pues los cambiaron, entonces les pusieron los nombres de Santos y como fueron por ejemplo los franciscanos, los religiosos, jesuitas, los agustinos, varios grupos que venan de all de Europa y entonces fueron ellos los que les pusieron esos nombres. Hoy ehh estamos tratando de correr un poco atrs y este por eso hay nombres, incluso tuvimos nombres nahutl porque tambin el nahuatl en un principio domino en todo Mxico
Y es de la misma familia
Es de la misma familia pero es muy diferente en cuanto a la estructura pero si es de la misma familia, del mismo tronco comn, pero pues si este queremos que eso pues ehh se conozca no? y por otro lado pues tambin la dionimia no? el nombre de los dioses,
138
porqu se ubican en los diferentes rumbos y su significa y porqu tenerles, porqu ofrendarles cosas o porqu dirigirse a ellos, siempre en huichol, lo civil no est separado y todos juntos comulgamos, las autoridades con los religiosos en la misma comunidad Ya esto de ensear los nombres originales y eso, De qu manera lo ensean? A travs de cantos, de cuentos o nada ms con las publicaciones que se estn dando?
No los nombres de las personas, lo tienen cada persona porque es puesto por el abuelo, desde que nace al quinto da, se le pone ese nombre mediante una ceremonia, mediante un ritual, el abuelo le pone, y es como si ehhh es lo bautizo en ciertas palabra, entonces crece con ese nombre y cada ao tiene que cumplir participando en todos los eventos
El nio
El nio, pero hay una fiesta especial que se llama y es una fiesta especial que se celebra para esos nios, para los nios y representa la continuidad, la semilla, los frutos tiernos, y es cuando se toman los elotes, las calabazas
La del tambor es?
La del tambor exactamente es dedicada a los nios y por eso los nios son bien vestidos, son adornados son, ellos son ehh la ceremonia, los adultos nada ms estn ah cumpliendo pero
Ellos encabezan realmente
Ellos son los que van adelante
El marakame canta y
El canta, hace todo el recorrido de los lugares sagrados y los va llevando desde el inframundo hasta la regin de la luz que es wirikuta, San Luis Potosi, el desierto donde est, donde se recolecta el peyote, el hikuri y luego se regresa y otra vez se queda en la
139
comunidad pero una vez que hace el recorrido mental pues, a travs del chaman y los nios es como si peregrinaran en el pasado as es.
Entonces bsicamente a travs de estos rituales es donde se preserva
Aja donde se preservan los nombres, los acontecimientos porque en cada lugar se les va ahhh narrando la historia
Narrando la historia del pueblo huichol
Narrando, y bueno aunque en el discurso religioso es muy hermtico, muy difcil, pero el marakame, el chaman explica qu es lo que se hace porqu se est hablando de esa manera, el discurso religioso es muy cerrado, muy difcil de comprender de entender y as, como los polticos que no se les entiende, qu es lo que quieren decir pero es algo parecido no? y esas son las situaciones.
Bueno, pues le agradezco muchsimo, estoy segura que esto me complementa bastante lo que estoy trabajando y tambin porque gracias a usted es como un vnculo a conocer de la cultura huichol
140
Anexo 3. Resultados del censo de poblacin y vivienda 2010. Grfica 1 Porcentaje de la poblacin hablante de lengua indgena, 1895 a 2010. Fuente consultada en el portal de Internet del INEGI, el da 20 de marzo de 2011: http://www.inegi.org.mx/Sistemas/temasV2/contenido/sociedad/epobla07.asp?s=est&c=22288
141
Grfica 2 Tasa de alfabetismo de la poblacin hablante de lengua indgena de 15 y ms aos por principales entidades federativas segn sexo, 2000, 2005 y 2010. Fuente consultada en el portal de Internet del INEGI, el da 20 de marzo de 2011: http://www.inegi.org.mx/sistemas/sisept/default.aspx?t=mlen15&s=est&c=22263
142
Grfica 3. La tasa de monolingismo de la poblacin hablante de lengua indgena, de 5 y ms aos por sexo, 195 a 2010. Fuente consultada en el portal de Internet del INEGI, el da 20 de marzo de 2011: http://www.inegi.org.mx/Sistemas/temasV2/contenido/sociedad/len02.asp?s=est&c=26319
143
Grfica 4: La tasa de bilingismo de la poblacin hablante de lengua indgena de 5 y ms aos por sexo, 1950 a 2010. Fuente consultada en el portal de Internet del INEGI, el da 20 de marzo de 2011: http://www.inegi.org.mx/Sistemas/temasV2/contenido/sociedad/len01.asp?s=est&c=26318
144
Anexo 4. Imagen de un ejemplar de texto de nivel primaria en lengua Huichol.
145
Bibliografa Benedict, Anderson (1993). Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusin del nacionalismo, Mxico, FCE.
Bourdieu, Pierre (2008). Capital cultural, escuela y espacio social, Mxico D.F. Siglo Veintiuno.
Bourdieu, Pierre (2001). Qu significa hablar?, Madrid, Espaa, Akal, S.A.
Brice Heath, Shirley (1972). La poltica del lenguaje en Mxico: De la colonia a la nacin. SEP, Mxico, INI.
Cassirer, Ernst (2003). Filosofa de las formas simblicas, Mxico. FCE.
Cassirer, Ernst (1985). El mito del Estado, Mxico. FCE.
Chamorro Escalante, Jorge Arturo (2007). La Cultura expresiva Wixrika Reflexiones y abstracciones del mundo indgena del norte de Jalisco, Mx., Unidad Editorial CUAAD.
Durin, Sverine y Rojas, Anglica (2005). "El conflicto entre la escuela y la cultura Huichola. Traslape y negociacin de tiempos".
146
Durkheim, Emile (2003 a). Las formas elementales de la vida religiosa, Mxico, Colofn S.A.
Durkheim, Emile (2003 b). La educacin Moral, Madrid, Trotta.
Durkheim, Emile (1931). Las reglas del mtodo sociolgico. Mxico, FCE.
Giner, Salvador et al (2002). Diccionario de Sociologa, Espaa, ed. Alianza.
Guerra, Francois-Xavier (1993). Modernidad e Independencias, ensayos sobre las revoluciones hispnicas, Mxico, FCE.
Gutirrez del ngel, Arturo (2002). La peregrinacin a Wirikuta: El gran rito de paso de los huicholes, Mxico, Instituto Nacional de Antropologa e Historia Universidad de Guadalajara.
Len-Portilla, Miguel. (1961). Los antiguos mexicanos a travs de sus crnicas y cantares, Mxico, FCE.
Mauss, Marcel (2006). Manual de Etnografa, Mxico, FCE.
Neurath, Johannes (2002) Las fiestas de la Casa Grande, Mxico, CONACULTA - Instituto Nacional de Antropologa e Historia / Universidad de Guadalajara.
147
Neurath, Johannes (2008) Por los caminos del maz mito y ritual en la periferia septentrional de Mesoamrica, Mxico, FCE- CONACULTA.
Palacios, Guillermo (1999). La pluma y el arado. Los intelectuales pedagogos y la construccin sociocultural del problema campesino en Mxico, 1932-1934, Mxico, Colegio de Mxico Centro de Investigacin y Docencia Econmicas.
Ramrez de la Cruz, Julio Xitkame. (2005). Wixarika Xaweri (Antologa), FUNCION, Departamento de Estudios en Lenguas Indgenas. Universidad de Guadalajara, Nums. 27- 30, Ao 2003-4
Saussure, Ferdinand (1978). Curso de Lingstica General, Buenos Aires, Argentina. Losada S. A.
S.J.Taylor / R.Bogdan (1987). Introduccin a los mtodos cualitativos de investigacin, Espaa, Paids Ibrica S. A.
Tivey, Leonard (1987). El Estado Nacin, Barcelona, Edicin 62 s/a., Provensa 278, 08008.
Uribe Villegas, scar (1974). La Sociolingstica Actual, algunos de sus problemas, planteamientos y soluciones, Mxico, UNAM-Instituto de Investigaciones Sociales.
Weber, Max (1944). Economa y Sociedad. Esbozo de sociologa comprensiva I, Mxico, FCE.
148
Winch, Peter (1994). Comprender una sociedad primitiva, Barcelona -Buenos Aires- Mxico, Paids I.C.E. de la Universidad Autnoma de Barcelona.
Revistas: Farfn, Rafael (2009). "La sociologa comprensiva como un captulo de la historia de la sociologa", en Sociolgica, Ao 24 No. 70, pp. 203-213.
Neurath, Johannes (2010). Envoltorios sagrados y culto a los ancestros. Los huicholes actuales y el antiguo reino del Nayar en Arqueologa Mexicana, Vol. XVIII, Num. 106, Noviembre-Diciembre 2010, pp.60-65.
Pacheco Ladrn de Guevara, Lourdes C. (1991). Cultura poltica entre las etnias
Ramrez de la Cruz, Julio (2005). "Poltica lingstica y educacin bilinge bicultural, problemas y necesidades de la regin huichol en Mxico".
Fuentes electrnicas:
Ley General de Derechos Lingsticos de los Pueblos Indgenas En: http://www.diputados.gob.mx/LeyesBiblio/pdf/257.pdf
Programa de Revitalizacin, Fortalecimiento y Desarrollo de las Lenguas Indgenas Nacionales 2008-2012 En: http://www.inali.gob.mx/pdf/PINALI-2008-2012.pdf
Catlogo de lenguas indgenas nacionales: Variantes lingsticas de Mxico con sus autodenominaciones y sus referencias geoestadsticas: En: http://www.inali.gob.mx/pdf/CLIN_completo.pdf
149
Primera Encuesta sobre Discriminacin en Mxico, de la SEDESOL. En:http://sedesol2006.sedesol.gob.mx/subsecretarias/prospectiva/subse_discriminacion.ht m
Direccin General de Educacin Indgena: http://basica.sep.gob.mx/dgei/start.php
Anglica Ortiz Lpez http://www.festivaldepoesiademedellin.org/pub.php/es/Revista/ultimas_ediciones/68_6 9/ortiz.
Documental:
Wirikuta: La senda mgica del peyote
Imgenes: Imagen1. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://relinguistica.azc.uam.mx/no005/
Imagen 2. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://sitocsa.com/mapa-mexico.gif
Imagen 3. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://weblogs.clarin.com/data/revistaenie-nerdsallstar/archives/0000escuela.jpg
Imagen 4. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://luciedmf.files.wordpress.com/2009/10/dsc00284.jpg
Imagen 5. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://1.bp.blogspot.com/_CDS8UUz_MjI/TS1NRXIICI/AAAAAAAAAHA/H3VAlqI08gQ/s16 00/caracol.jpg
Imagen 6. Obtenida el da 09 de marzo de 2011 en: http://4.bp.blogspot.com/_slZtKmwO_PI/SRivkCaN2LI/AAAAAAAABx4/jgxX3GcYgs/s320/ huichol61.jpg