Você está na página 1de 5

1 EL ORIGEN DEL CASTELLANO El castellano espaol es una lengua romnica, procede del latn.

Romanizacin: implantaron sus costumbres, sus instituciones, su cultura y su lengua, al llegar los romanos a la Pennsula Ibrica. El latn empieza a diferenciarse en los distintos territorios romanos. La fragmentacin del latn dio origen a las lenguas romnicas: italiano, rumano, francs, provenzal, cataln, gallegoportugus y castellano, entre otros. Castellano: empieza a documentarse a partir del siglo X, de estas fechas son las glosas emilianenses y silenses, encontradas en los monasterios de S. Milln de la Cogolla (La Rioja) y Silos (Burgos). Se trata de unos manuscritos latinos, en cuyos mrgenes algunos monjes anotaron la traduccin de las palabras que no entendan. La lengua de estas notas o glosas es un castellano primitivo. Pervivencia del latn en el castellano actual El origen del latn est presente en toda nuestra lengua: en su morfologa, en su sintaxis, en su vocabulario. Las palabras latinas evolucionaron segn determinadas reglas fonticas hasta convertirse en nuestras voces castellanas: NOCTE (M) hacia noche en la actualidad, HOMINE (M) hacia hombre, OCULU (M) hacia ojo. Estas palabras evolucionadas, que estn en el idioma desde sus orgenes, se llaman patrimoniales. El castellano sigui acudiendo al latn para obtener nuevas palabras, stas se llaman cultismos, sufren una evolucin mnima y se reconocen porque conservan su escritura fontica latina, aunque adaptada a la morfologa castellana. Incluso existen dobletes, parejas que incluyen la palabra patrimonial y la culta, como consejo y concilio. Expresiones latinas son aqullas que se utilizan para dar rigor y elegancia al discurso, como: a posteriori (posteriormente), currculo vitae (historia personal), etctera. Semicultismos: grado intermedio del cultismo, sufre una evolucin intermedia. ELEMENTOS NO LATINOS EN LA FORMACIN DEL CASTELLANO Elementos prerromanos Las lenguas de los pueblos beros y celtas han pervivido en el castellano. Los fenicios y sus sucesores, los cartagineses, dejaron testimonios en topnimos como Cdiz, Cartagena, Mlaga, Ibiza y quiz el propio nombre de Espaa. Topnimos celtas: Segovia, Cigenza, Corua o Crtama. El vasco es la nica lengua prerromana que sobrevivi a la latinizacin de la pennsula. De origen ibrico son los sufijos ena y berri que se encuentran en nombres vascos como Michelena o Javier, pero tambin en otros del centro y sur peninsular, incluidos topnimos andaluces como Marchena, Mairena, Lucena, etctera, y Elvira, nombre primitivo de Granada. De origen prerromano parecen ser tambin los patronmicos terminados en z. Elementos germnicos Algunas de las palabras germnicas que han pervivido despus de la invasin de stos son: espuela, guardia, ganso, parra, brotar, ...; entre los topnimos y nombre de persona: lvaro, Fernando, Rodrigo, Gonzalo, Adolfo ... 1

Elementos rabes Desde que los rabes en el 711 atravesaron el Estrecho de Gibraltar y derrotaron a los visigodos, desde entonces y hasta el 1492, dos civilizaciones coexistieron en la pennsula: una, latina y cristiana; otra, rabe y musulmana. Las influencias fueron recprocas y se vieron favorecidas por la existencia de los mozrabes (cristianos que vivan en terrenos conquistados por los rabes) y de los mudjares (musulmanes en reinos cristianos). El rabe es el elemento ms importante despus del latn en la formacin del espaol. Muchas palabras de este origen se reconocen por la presencia del artculo rabe al, tambin se aprecia el artculo, aunque asimilado a otra consonante. Son de origen rabe: zanahoria, taza, cifra, taza, lad, cenit ...; as como la preposicin hasta, las interjecciones y numerosos topnimos como Alcal, Alcntara, La Mancha, Medina, Guadalquivir, etctera. EL ESPAOL EN LA EDAD MEDIA: ALFONSO X EL SABIO El rey Alfonso X el Sabio, dio un gran impulso a la cultura y a la lengua castellana. La us en todos sus documentos dirigidos a sus sbditos, reservando el latn para la correspondencia diplomtica. Para su labor se apoy en la famosa escuela de los Traductores de Toledo. El castellano, que ya haba sido utilizado en los textos poticos, quedaba capacitado para todo tipo de contenidos. Se perfeccion la estructura sintctica y el lxico se ampli notablemente al trabajar en obras de muy diversa temtica; se sistematiz la ortografa, siguiendo el novedoso principio de que a cada sonido le correspondera un signo grfico. EL ESPAOL CLSICO (SIGLOS XVIXVII) Durante el siglo XVI el castellano se convierte en una de las grandes lenguas de la cultura del mundo moderno. Su conocimiento era muy valorado entre los europeos de la poca. Las conquistas polticas convierten al espaol en lengua de enseanza obligada en estos territorios. Los dialectos castellanos hablados por los colonizadores eran muy variados, aunque el ncleo mayoritario de emigrantes estaba constituido por andaluces; por eso, la lengua que se transmite al otro lado del ocano tendr rasgos del dialecto andaluz.. La lengua espaola se convierte en objeto de estudio gracias al invento de la imprenta y a la aparicin en Espaa del movimiento cultural llamado Humanismo. En este sentido es fundamental la labor de los sevillanos Antonio de Nebrija, que compuso la primera gramtica de una lengua romance, la gramtica de la lengua castellana en 1492. Juan de Mal Lara recogi y explic bajo el ttulo de Filosofa vulgar ms de mil refranes populares. Fernando de Herrera edit las poesas de Gracilazo de la Vega como si de un clsico se tratara. Siglo XVII, la lengua espaola se consolida con la extraordinaria literatura que producen autores como Cervantes, Lope de Vega, Quevedo o Gngora. Se publica el primer diccionario de nuestra lengua, el tesoro de la lengua castellana o espaola, 1611, de Sebastin de Covarrubias. EL ESPAOL EN EL SIGLO XVIII De la lengua en este siglo puede decirse que es ya el espaol moderno, pues ha alcanzado la consolidacin de su estructura fnica, sintctica, morfolgica y lxica. Con el fin de dotar a Espaa de un medio para unificar el idioma y darle normas se cre en 1713 la Real Academia Espaola (RAE). EL ESPAOL ACTUAL 2

Del siglo XIX, de la poca romntica, destacamos que la fuente de incorporacin de nuevas palabras pasa a ser de los anglicismos, que sustituyen a los galicismos; es la principal prueba a la que ha de hacer frente nuestro idioma, pues desde entonces, el anglicismo ha tenido un progreso imparable, acrecentado en los ltimos tiempos por las innovaciones tecnolgicas y de la irrupcin de los neologismos y calcos del ingls. Por ello, la lengua es una de las grandes existentes en el mundo por nmero de hablantes, extensin geogrfica y homogeneidad: * Es hablada por cerca de 400 millones de personas, lo que la convierte en la cuarta lengua con ms hablantes despus del ingls, el chino y el hindi. * Idioma oficial de ms de una veintena de pases. * Lengua de trabajo en numerosos organismos oficiales. * Ha sido incluido como idioma en las autopistas internacionales de la informacin. * Se estudia como segunda lengua en todo el mundo. Esta vitalidad del espaol se ve favorecida por la actividad de dos organismos que contribuyen a su uniformidad frente a otras tendencias disgregadoras.. * La coordinacin de las actividades a preservar su unidad por parte de la Asociacin de la Academia de la lengua, su mejor ejemplo de actividad ha sido la ltima edicin del Diccionario de la Lengua Espaola de la RAE. * La poltica de difusin de la lengua y cultura hispnica desarrollada a partir de la fundacin del Instituto Cervantes. EL INSTITUTO CERVANTES El Instituto Cervantes es un organismo creado en 1921 para la promocin y enseanza de la lengua espaola y para la difusin de la cultura espaola e iberoamericana. Para satisfacer la gran demanda del espaol como lengua extrajera (ELE). A travs de las nuevas tecnologas como Internet ofrece una variada gama para el cumplimiento de sus objetivos. VARIEDADES SOCIALES Son diversos los factores que influyen a la hora de comunicarnos y que originan las variedades sociales de la lengua: Variedades diastrticas y variedades diafsicas. 8.1. VARIEDADES DIASTRTICAS El espaol culto, que fija la norma, el espaol vulgar, caracterizado por el vulgarismo. Se caracteriza por una expresin correcta y fluida, la precisin en el vocabulario, el uso de un lxico culto que contiene tecnicismos, una sintaxis ms ordenada y una adjetivacin ms rica. Los vulgarismos son formas lingsticas que nos respetan la norma de la lengua y deben evitarse. Entre estos dos extremos encontramos un tercer estado, la lengua estndar, que no tiene verdaderamente 3

rasgos propios que la identifique. 8.2. VARIEDADES DIAFSICAS La situacin comunicativa marca la forma de hablar que vamos a utilizar, lo que da lugar a las variedades diafsicas, o registros. Al elegir un registro los hablantes deben considerar los siguientes factores: La materia que van hablar. Que me medio va a utilizar para la comunicacin (Lengua hablada, mas espontnea y descuidada, o lengua escrita, ms elaborada y ajustada a las normas de correccin). El interlocutor (Segn la relacin que tengamos con l). La riqueza lingstica de un hablante depender del nmero de registros que domine de su uso apropiado. 9 USO COLOQUIAL DE LA LENGUA Llamamos coloquial o familiar al uso que hacemos de la lengua en la conversacin ordinaria con familiares, amigos y personas de confianza. La lengua coloquial es una modalidad de la lengua hablada. Debemos distinguirla de la lengua hablada formal, que se usa en conferencias, discursos, etc. La lengua coloquial es espontnea: Los interlocutores improvisan y no disponen de mucho tiempo para la elaborar las frases y las palabras. La lengua coloquial es muy expresiva, lo que favorece el uso, por un lado los diminutivos y las expresiones cariosas; y por otro, los insultos y las RASGOS SINTCTICOS La sintaxis de la lengua coloquial presenta, entre otras, estas caractersticas: Frases entrecortadas interrumpidas o sin terminar. Muletillas o palabras de relleno. Uso de vocativos para apelar al interlocutor. Abundancia de frases exclamativas y de interjecciones propias e impropias RASGOS LXICOS Frases hechas. Formulas de cortesa y saludo. Metforas, comparaciones, hiprboles... 10 BILINGISMO Y DIGLOSIA El concepto de bilingismo puede observarse desde una perspectiva individual o perspectiva colectiva: Individual: Una persona utiliza de forma alterna dos o ms lengua para usos similares y con familiaridad. Suele distinguirse entre bilingismo activo, cuando el hablante puede usar y emplear alternativamente las dos lenguas, bilingismo pasivo, cuando la persona entiende las dos lenguas pero solo se expresa en una. Colectiva: Desde este punto de vista, el bilingismo alude siempre a la coexistencia de dos lenguas sin que una domine a la otra. Se distinguen dos tipos: 4

Social: Dos o ms lenguas conviven en igualdad de condiciones en una misma comunidad. Se garantiza a cualquier individuo ciertos derechos lingsticos en su lengua materna, favoreciendo la difusin de las lenguas en todo el territorio y, por tanto, la educacin bilinge de los jvenes. Territorial: Dos o ms lenguas tienen coexistencia poltica dentro de un estado, cada una en su mbito territorial. La diglosia, frente al bilingismo, se produce cuando en una misma comunidad hay un uso social diferente de dos lenguas. En la vida familiar los hablantes utilizan la lengua materna y en otras situaciones de comunicacin ms formal utilizan la lengua aprendida. Este distinto uso de dos lengua que intervienen en un determinado lugar, con predominio de la ms prestigiosa sobre la otra recibe el nombre de diglosia. BILINGISMO Y DISGLOSIA EN LAS REAS DE ESPAOL El ordenamiento legal establecido en la constitucin espaola de 1978 refleja la existencia de varias comunidades autnomas en Espaa con lengua propia. En el mbito espaol de Amrica tambin se producen numerosos fenmenos entre lenguas y amplias zonas de poblacin bilinge.

Você também pode gostar