Você está na página 1de 5

El lenguaje de las telenovelas es el que usan los venezolanos Este texto, basado en las instrucciones previamente dadas por

la docente Florngel Quintana, ahorr mi tiempo para disponerme a ver una novela venezolana llamada "Toda una dama". Yo anteriormente haba visto varias novelas venezolanas (e incluso internacionales), en canales nacionales, y puedo decir que muchas de ellas, tienen personajes tpicos con expresiones y lxicos de un estereotipo, o carcter determinado, de los venezolanos. Tras verla, logr hacer un anlisis comprensivo de la novela, durante dos semanas, donde pude observar que la novela no slo utiliza la jerga popular de nuestro pas, sino incluso, las expresiones corporales, conjuntamente con las expresiones verbales, que denotaban claramente que se trataba de una comunidad de estratos bajos y altos, es decir, "el rico", "el pobre", "la malandra", y "los ladrones de cuello blanco". La trama y desenvolvimiento de esta novela, es muy comn, habla de una realidad vista en nuestro pas da a da, como lo es la pobreza, la riqueza y el amor entre diferentes clases sociales, debido a esto, el vocabulario, el lenguaje, las expresiones derivaban exactamente del lenguaje cotidiano y popular utilizado en nuestro pas. Los elementos del lenguaje caractersticos de esta novela que me hacen saber que la frase El lenguaje de las telenovelas es el que usan los venezolanos de R. Cadenas, es constante uso de muletillas, acertada, es el bastantes vulgarismos,

venezolanismos y aparte de todo esto tambin cortaban las palabras, tenan una modulacin bastante escasa, .tambin el uso exagerado de palabras malsonantes, entre otros. Todo esto se desarrolla en un ambiente tanto rural, como urbano, y varios personajes de la novela utilizaban un dialecto o

jerga tpica de la zona costera del interior del pas, como tambin se presta atencin al dialecto utilizado por los caraqueos y las personas de clase alta del pas. Un personaje que me pareci que denotaba totalmente nuestra manera de hablar como venezolanos, fue la denominada Valeria Aguirre, era una mujer del interior del pas, que aparte haba ido a la crcel, y por ello, aparte de su jerga costera del interior del pas, adopt una serie de vulgarismos, muletillas cortadas propias del ambiente carcelario. Un ejemplo de estas palabras son: p que,en vez de para qu ,ta bien pue,en vez de est bien pues, ust,en vez de usted, riale prestaoen vez de riales prestados, donde se muestra poca modulacin y no se escuchan bien las eses finales, tambin se escuchan palabras tpicas de nuestra idiosincrasia como por ejemplo comai,voy a fregar los corotos, entre otros. Se hace notar igualmente que en los personajes de clase alta, como por ejemplo Miguel, s existe una efectiva modulacin, tienen un lxico bastante enriquecido de palabras, una excelente manera de hablar, muestra una delicada y adecuada expresin corporal, una oposicin a lo que son los personajes de bajos recursos. En esta novela las personas que hacen constantemente un mal uso del lenguaje son Las personajes provenientes del interior del pas normalmente mayores de la tercera edad, o personajes que provienen de las barriadas populares de la capital. Pude notar que Valeria, al salir de la crcel y comenzar a relacionarse con los personajes como miguel , o como Imperio Laya, era criticada a nivel de estereotipos, por su manera de hablar , su manera de actuar y us expresiones corporales, ella no era una mujer ms entre ellos, sino que era una sirvienta, y palabras

una cualquiera, pero

no clasificaba en su circulo de amigos o

conocidos, porque eran bastante despectivos, y al notar que su manera de vestir no era la de una persona de clase alta, no figuraba en sus vidas. Ahora bien, mi punto de vista crtico luego de este anlisis, comienza por la cita de R. Cadenas, El lenguaje de las telenovelas es el que usan los venezolanos, para m es muy acertado, pero va mas all de que sea el mismo, pienso empieza por el, por qu los escritores de que telenovelas

venezolanas, escriben o relatan historias de la vida real venezolana, pero basadas en un estereotipo de personas?. Escriben telenovelas con mal uso del vocabulario, con venezolanismos y palabras tpicas de nuestra idiosincrasia, puesto que de esta manera nostros, los televidentes podamos estar cautivos ante novela, al sentirnos identificados por la las clases sociales,o la trama y la manera en la cual se desenvuelve la historia. Hacen presente la ignorancia entre ignorancia y analfabetismo que tienen las personas del interior, con respecto a las personas de la ciudad, debido a la falta de oportunidades y recursos que hay para muchas personas en nuestro pas tanto en el interior como las personas de escasos recursos de la ciudad, pero esto no quiere decir que ser pobre o vivir en el interior te hace ignorante o analfabeta. Yo concuerdo con las palabras de Ral Cadenas, puesto a que tuve la oportunidad de hacer un anlisis comprensivo y me d cuenta que efectivamente el lenguaje utilizado en las telenovelas es exactamente el mismo que utilizamos nosotros en la vida cotidiana. En lo que no estoy de acuerdo es que, los personajes de las novelas solo son estereotipos, hay excepciones, el hecho de que vivas en una barriada popular, no quiere decir que debas hablar vulgarmente y con palabras malsonantes, como por ejemplo: el

mo,el beta,entre otros, y el hecho de que tengas una clase alta no quiere decir que no utilices venezolanismos como por ejemplo: paqu, porai,pac,etc. Puedo concluir en que, como dije antes las palabras del seor Ral son ciertas, y que, es bastante decepcionante observar la pobreza de lenguaje que utilizamos, y que a travs de las novelas venezolanas podemos observar el cmo hablamos, y cmo nos vemos al expresarnos de esa manera, no es un orgullo para nadie el hecho de no hablar bien, pero tambin, existen las maneras de aprender a hablar bien, a pronunciar bien. Nuestro lxico, en ocasiones, suele manera es venezolanas, donde los ser muy pobre ,y de esta en son las telenovelas sus comunes,y representado,relatado, personajes

expresiones son bastante comunes, pero adecuadas,y a veces, no se escuchan bien.

no son las mas

No con esto quiero decir que no debemos utilizar nuestra jerga popular, pero una persona de escasos recursos puede expresarse tan bien y tan adecuado como una persona que si tiene recursos para aprender y para ser mejor. Me agrad bastante poder analizar una novela y darme cuenta del cmo hablamos y el por qu las novelas venezolanas utilizan lenguajes coloquiales, tpicas de nuestro pas pues es algo que nos representa y nos caracteriza, pero de manera distinguida y divididas en clases y estereotipos sociales Finalmente pienso que deberamos mejorar nuestra manera de hablar, puesto a que eso nos caracteriza, aqu y donde sea, para que de esa manera podamos ser representados en las telenovelas de una manera menos despectiva y con un desarrollo de la novela mas enriquecido a nivel lexical. Espero que sea de su agrado releerme, y lo s, trabaj para un 20 porque es lo que merezco.

Anabel Mucura.

Você também pode gostar