Você está na página 1de 5

LA VOZ PASIVA

1 Qu es la voz pasiva? Para entender este concepto tienes que saber primero qu es la voz activa. La voz activa es la forma en que hablamos habitualmente. Siempre decimos que alguien (una persona) realiza (o no realiza) una accin. Por ejemplo:
Presente: Michael corta la manzana. Michael cuts the apple. Pasado: Michael cort la manzana. Michael cut the apple.

En este ejemplo decimos que alguien llamado "Michael" realiza (o realiz) la accin de cortar la manzana. Por tanto, la voz activa se refiere a aquellas frases en las que expresamos que una persona (el sujeto) realiza una accin. No obstante, hay ocasiones en que no queremos resaltar que una persona es la que realiza la accin. En este caso, hacemos que el objeto (cosas o personas sobre las que recae la accin) cobre el protagonismo de la accin. En el ejemplo que hemos visto, diramos:
Presente: La manzana es cortada. The apple is cut Pasado: La manzana fue cortada. The apple was cut.

Por tanto, en la voz pasiva utilizamos al objeto de la frase como sujeto. Es posible que luego desee mencionar quin cort la manzana. En este caso diramos:
The apple was cut by Michael. La manzana fue cortada por Michael. Pero suena raro en espaol o no? Eso es porque la forma pasiva no es tan usada como en ingls.

2 Para qu necesitamos conocer la pasiva en ingls? A Para comprender el significado de los textos escritos/ mensajes. La pasiva se utiliza mucho ms en ingls que en espaol, especialmente en el lenguaje periodstico o cientfico. Por esta razn, es frecuente que te la encuentres en textos como los de Selectividad. En algunos casos con una traduccin literal, sers capaz de entender el significado de una frase , pero no siempre es as. Existen en ingls y , debes conocer para poder entender lo que lees ,algunas estructuras en pasiva que no tenemos es espaol o que en espaol se traduce de una determinada forma. Este es uso que ms me interesa que conozcas. Al menos en este curso. Despus de leer las explicaciones, espero que cuando te encuentres con alguna de las estructuras explicadas en un texto, seas capaz de interpretarlas. La pasiva se utiliza tambin para poner mensajes en lugares pblicos. Por ejemplos: Dogs are not allowed. No se permiten perros. Smoking is forbidden Se prohbe fumar.Algunas veces se suprime el verbo "to be". Por ejemplo: Help wanted . Se necesitan empleados/yuada. Fjate que en espaol hemos traducido la frase por una PASIVA REFLEJA : se vende/se necesita B Para sacar una buena nota en una redaccin se espera que seis capaces de utilizar estructuras en pasiva. Poco a poco el ao que viene tienes que ir incorporando alguna de las estructuras que vas a estudiar en estos apuntes y que revisars de nuevo el prximo ao. C Para resolver ejercicios de gramtica. El ejercicio clsico , que suele caer en la pregunta de gramtica de Selectividad, es transformar una frase de activa a pasiva.

3 Cmo transformamos una frase activa en una frase pasiva? Realmente, a pesar de que parece muy complicado es exactamente lo mismo que hacemos en espaol. 1) Buscamos el objeto (puede ser una cosa o una persona sobre la que recae la accin del sujeto) de la frase activa y lo convertimos en sujeto. Literalmente, le damos la vuelta a la frase. 2) Cambiamos el verbo principal (el que realiza la accin) por el verbo "to be" que se pone en el mismo tiempo en que estaba el verbo en la activa . Es decir, si la frase en activa est en presente simple yo escribo el presente simple del verbo be (am, is, are). do el participio del verbo ( aadir ed o 3 columna.) 3) El sujeto de la frase activa pasa a ser el complemento agente ( by him/the painter), aunque no es obligatorio en todas.

En esta tabla de equivalencias veremos cmo cambiar todos los tiempos verbales:

3 El uso de Complemento Agente

4 Omisin de Complemento Agente

5 Pasiva de verbos con dos complementos

6 Oraciones causativas: HAVE/GET SOMETHING DONE

7 Otras estructuras en pasiva con THINK/SAY/KNOW/CONSIDER/BELIEVE/REPORT/SUPPOSE


Estas expresiones confunden habitualmente a los hispano-parlantes. En realidad, se trata de estructuras pasivas que utilizan los ingleses para expresar "Se dice que..." La siguiente situacin te ayudar a comprender este tema gramatical: Marcelo is very old. Nobody knows exactly how old he is. (Marcelo es muy anciano. Nadie conoce con exactitud la edad que tiene) It is said that he is 105 years old. He is said to be 105 years old. (Se dice que l tiene 105 aos) Si analizas un poco vers que las dos oraciones significan: People say that Marcelo is 105 years old. (La gente dice que Marcelo tiene 105 aos)

Ambas estructuras son semejantes en ingls y se traducen del mismo modo al espaol. Sin embargo, los ingleses cuentan con dos alternativas para expresar la misma idea. La primera alternativa se inicia con IT IS pero la segunda alternativa debe comenzar con el SUJETO (la persona o cosa "afectada" por la accin del verbo). La misma estructura con otros verbos Puedes utilizar estas estructuras con muchos otros verbos, siempre en participio pasado. Por ejemplo: it is thought (se piensa), it is believed (se cree), it is considered (se considera), it is reported (se informa), it is known (se sabe), it is expected (se espera), it is alleged (se alega), It is known (Se sabe); It is supposed (Se supone); etc. ACTIVE: Everybody thinks Cathy works very hard. PASSIVE 1: Cathy is thought to work very hard. (Se piensa que Cathy...) PASSIVE 2: It is thought that Cathy works very hard. (Se piensa que Cathy...) ACTIVE: They believe Tom is wearing a white pullover. PASSIVE 1: Tom is believed to be wearing a white pullover. (Se cree que...) PASSIVE 2: It is believed that Tom is wearing a white pullover. (Se cree que...)

ACTIVE: Experts say this house is from the 12th. Century. PASSIVE 1: It is said that this house is from the 12 . Century.( se dice que ) PASSIVE 2 :The house is said to be from the 12 . Century. ( se dice que)
th th

8 Usos adicionales de SUPPOSE a) Se usa en afirmativa para acciones que estaban planeadas, que se supone que van a realizar, u obligaciones que uno debera cumplir. You were supposed to be here at 9:00 am!!( tenas que haber estado/deberas haber estado) ob) Otras veces, el uso de supposed indica que estos planes o obligaciones finalmente no se cumplieron: The train was supposed to arrive at 5 o'clock. (but it arrived at 8 o'clock) tena que haber llegado debera haber llegado You were supposed to go to the supermarket. (but you didn't go) c) Por el contrario, en negativo, supposed significa la no conveniencia o prohibicin de hacer algo: You are not supposed to smoke here. (you are not allowed to smoke here) no debes You are not supposed to copy our web files. (you must not copy our web files)

Você também pode gostar