Você está na página 1de 7

REPBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA PODER JUDICIAL Juzgado Superior Segundo en lo Civil y Mercantil de la Circunscripcin Judicial del Estado Lara

Barquisimeto, Catorce (14) de Agosto de dos mil doce 202 y 153 ASUNTO: KP02-S-2012-008127 PARTE SOLICITANTE: YENNY CONSTANZA SEQUERA DE RUKASZ, venezolana, mayor de edad, titular de la cdula de identidad N V-12.851.631, domiciliada en Barquisimeto Estado Lara.PARTE CONTRARIA: WOJCIECH DARIUSZ RUKASZ, Polaco, mayor de edad, domiciliado en Viena, Repblica de Austria. APODERADO JUDICIAL DE LA SOLICITANTE: PAOLO GALLO, venezolano, mayor de edad, de este domicilio e inscrito en el Instituto de Previsin Social del Abogado bajo el N 84.427 y titular de la cedula de identidad N 7.508.256. MOTIVO: SOLICITUD DE EXEQUATUR. SENTENCIA: DEFINITIVA. SNTESIS DE LAS ACTUACIONES De conformidad con lo preceptuado por el artculo 243, ordinal 3 del Cdigo de Procedimiento Civil, se procede a hacer una sntesis de las actuaciones y se hace en los siguientes trminos: Se reciben las presentes actuaciones de la URDD Civil por corresponderle el turno segn la distribucin, referida a una solicitud de exequtur intentada por la ciudadana YENNY CONSTANZA SEQUERA DE RUKASZ, a travs de su apoderado abogado PAOLO GALLO, contra la sentencia de divorcio no contencioso entre su persona y el ciudadano WOJCIECH DARUISZ RUKASZ,

emanada del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, Repblica de Austria, mediante Sentencia (Resolucin), expediente 1 Fam/09f-10, de fecha 09 de septiembre de 2009 apostillada por TANJA PLABENSTEINER, quien acta en calidad de fedataria revestido del sello del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, el 11 de Octubre de 2010 por la Presidente de la Audiencia Territorial de lo Civil de Viena bajo el nmero 101Jv9576/10z; para que se le declare la ejecutoria y as tenga validez en nuestra Repblica Bolivariana de Venezuela. Este Tribunal observa: De los lmites de competencia de actuacin de este Juzgador Superior Este Juzgado Superior Segundo en lo Civil y Mercantil tiene atribuida la competencia para conocer de la presente solicitud de exequtur, toda vez que la misma se refiere a una sentencia de divorcio de naturaleza no contenciosa del domicilio de las partes cuya decisin se hace valer, la cual le viene otorgada de conformidad a lo previsto en el artculo 856 del Cdigo de Procedimiento Civil, y as se establece. NICO Examinadas las actas procesales, las mismas se refieren a una solicitud de exequtur, en la que se pretende que la sentencia de divorcio no contencioso entre los ciudadanos YENNY CONSTANZA SEQUERA DE RUKASZ y WOJCIECH DARIUSZ RUKASZ, emanada del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, Repblica de Austria, mediante Sentencia (Resolucin), expediente 1 Fam/09f-10 de fecha 09 de septiembre de 2009, apostillada por TANJA PLABENSTEINER, quien acta en calidad de fedataria revestido del sello del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, el 11 de Octubre de 2010 por la Presidente de la Audiencia Territorial de lo Civil de Viena bajo el nmero 101Jv9576/10z; para que se le declare la ejecutoria para que tenga validez en nuestra Repblica Bolivariana de Venezuela. El artculo 852 del Cdigo de Procedimiento Civil, establece: La solicitud de exequtur se presentar por escrito en el cual se exprese la persona que lo pida, su domicilio o residencia, la persona contra la cual haya de obrar la ejecutoria, y su domicilio o residencia. La solicitud deber acompaarse con la sentencia de cuya ejecucin se trate, con la ejecutoria que se haya librado y la comprobacin de los requisitos indicados en el artculo precedente: todo en forma autntica y legalizado por autoridad competente. Igualmente, se hace necesario en el caso de autos, traer a colacin lo establecido en la Convencin de la Haya de 1961, la cual refiere a la Supresin de Legalizacin de Documentos Pblicos Extranjeros, y a tal efecto el convenio establece lo siguiente: Art. 1. El presente Convenio se aplicar a los documentos pblicos que hayan sido autorizados en el territorio de un Estado contratante y que deban ser presentados en el territorio de otro Estado contratante. Se considerarn como documentos pblicos en el sentido del presente Convenio: a) Los documentos dimanantes de una autoridad o funcionario vinculado a una jurisdiccin del Estado, incluyendo los provenientes del ministerio pblico, o de un secretario, oficial o agente judicial. b) Los documentos administrativos.

c) Los documentos notariales. d) Las certificaciones oficiales que hayan sido puestas sobre documentos privados, tales como menciones de registro, comprobaciones sobre la certeza de una fecha y autenticaciones de firmas. Sin embargo, el presente Convenio no se aplicar: a) A los documentos expedidos por agentes diplomticos o consulares. b) A los documentos administrativos que se refieran directamente a una operacin mercantil o aduanera. (El Convenio modifica la exigencia del art. 600 de la Ley de enjuiciamiento civil). Art. 2. Cada Estado contratante eximir de legalizacin a los documentos a los que se aplique el presente Convenio y que deban ser presentados en su territorio. La legalizacin, en el sentido del presente Convenio slo cubrir la formalidad por la que los agentes diplomticos o consulares del pas en cuyo territorio el documento deba surtir efecto certifique la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento ostente. Art. 3. La nica formalidad que pueda exigirse para certificar la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre del que el documento est revestido, ser la fijacin de la apostilla descrita en el artculo 4, expedida por la autoridad competente del Estado del que dimane el documento. Sin embargo, la formalidad mencionada en el prrafo precedente no podr exigirse cuando las leyes, reglamentos o usos en vigor en el Estado en que el documento deba surtir efecto, o bien un acuerdo entre dos o ms Estados contratantes, la rechacen, la simplifiquen o dispensen de legalizacin al propio documento. Art. 4. La apostilla prevista en el artculo 3, prrafo primero, se colocar sobre el propio documento o sobre una prolongacin del mismo; y deber acomodarse al modelo anexo al presente Convenio. Sin embargo, la apostilla podr redactarse en la lengua oficial de la autoridad que la expida. Las menciones que figuren en ella podrn tambin ser escritas en una segunda lengua. El ttulo "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" deber mencionarse en lengua francesa. Art. 5. La apostilla se expedir a peticin del signatario o de cualquier portador del documento. Debidamente cumplimentada, certificar la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento lleve. La firma, sello o timbre que figuren sobre la apostilla quedarn exentos de toda certificacin Al respecto, la sentencia de fecha 29-03-2007, No. EXEQ-00233, expediente No.07-051, Magistrado Ponente: Yris Armenia Pea Espinoza caso: Dolores

Cabrera de Reynoso vs. Francisco Reynoso Pichardo, estableci lo siguiente: En este sentido, antes de pronunciarse en cuanto a la a la negativa o admisin de la aludida solicitud, corresponde a la Sala referir lo establecido en la Convencin de La Haya del 5 de octubre de 1961, en cuanto al Convenio sobre Supresin de Legalizacin de Documentos Pblicos Extranjeros, en lo atinente a la denominada apostilla, certificado ste, que es considerado un requisito indispensable, si se pretende legalizar un documento emitido por un pas miembro de dicha convencin, para ser utilizado en otro pas, tambin miembro de la misma. El mencionado convenio precepta lo siguiente: omissis Art. 2. Cada Estado contratante eximir de legalizacin a los documentos a los que se aplique el presente Convenio y que deban ser presentados en su territorio. La legalizacin, en el sentido del presente Convenio slo cubrir la formalidad por la que los agentes diplomticos o consulares del pas en cuyo territorio el documento deba surtir efecto certifique la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento ostente. omissis Art. 4. La apostilla prevista en el artculo 3., prrafo primero, se colocar sobre el propio documento o sobre una prolongacin del mismo; y deber acomodarse al modelo anexo al presente Convenio. Sin embargo, la apostilla podr redactarse en la lengua oficial de la autoridad que la expida. Las menciones que figuren en ella podrn tambin ser escritas en una segunda lengua. El ttulo "Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" deber mencionarse en lengua francesa. Ahora bien, conforme a lo sealado precedentemente, debe destacar sta Sala, que la Repblica Dominicana, (pas donde fue dictada la sentencia de divorcio cuyo exequtur se solicita), es uno de los pases miembros de la Convencin de la Haya de 1961, as como tambin lo es la Repblica Bolivariana de Venezuela (pas donde se pretende hacer valer dicho documento), por tanto, cuando se pretende legalizar un documento emanado de alguna de las autoridades civiles, administrativas o judiciales de aquel estado, para que surta efectos legales en Venezuela, el documento del cual se trate, debe previamente ser Certificado con la correspondiente apostilla. omissis No obstante lo anterior, aun cuando los referidos documentos poseen los sellos de las instituciones de las cuales emanaron, no consta en los autos la correspondiente apostilla, que debe efectuar la Embajada de la Repblica Bolivariana de Venezuela en la Repblica Dominicana, para que los instrumentos consignados, cumplan con la legalizacin y autenticacin, a que se contrae el artculo 852 del Cdigo de Procedimiento Civil, relativo a los requisitos de forma que deben cumplir las solicitudes de esta naturaleza, para lo cual se exige: (Negrillas del Superior) La solicitud de exequtur se presentar por escrito en el cual se exprese la persona que lo pida, su domicilio o residencia, la persona contra la cual haya de

obrar la ejecutoria, y su domicilio o residencia. La solicitud deber acompaarse con la sentencia de cuya ejecucin se trate, con la ejecutoria que se haya librado y la comprobacin de los requisitos indicados en el artculo precedente, todo en forma autntica y legalizado por autoridad competente Se destaca de todo lo anterior, que tal como ha quedado establecido en la Convencin de La Haya celebrada en 1961, la legalizacin, representa la formalidad mediante la cual los funcionarios diplomticos o consulares del pas en cuyo territorio deba ser presentado el documento, certifican la autenticidad de la firma, el carcter con el cual actu quien suscribe el documento y, segn sea el caso, la identidad del sello o timbre que hayan sido estampados en el mismo. Siendo como ha quedado indicado precedentemente, esta Sala de Casacin Civil, con el propsito de garantizar la tutela judicial efectiva y asegurar una justa resolucin de la solicitud planteada, EXHORTA a la solicitante del exequtur objeto del presente fallo, para que en el lapso de veinte (20) das de despacho siguientes al recibo de la notificacin correspondiente, consigne en autos la correspondiente apostilla de la Embajada de la Repblica Bolivariana de Venezuela en la Repblica Dominicana, advirtindose, que de no cumplirse con dicha consignacin en el lapso indicado, la Sala pasar a dictar la sentencia correspondiente, tomndose en cuenta slo los recaudos que consten en el expediente para el momento de emitir la respectiva decisin. As se declara. (Negrillas de la Sala) Doctrina jurisprudencial que acoge este jurisdicente de conformidad con lo establecido en el artculo 321 del Cdigo de Procedimiento Civil. Es necesario destacar que la Repblica de Austria, pas en el cual fue dictada la decisin de divorcio cuyo pase se solicita y la Repblica Bolivariana de Venezuela, pas en el cual se pretende hacer valer dicho documento; son miembros de la Convencin de la Haya de 1961, por lo que ha de regir lo dispuesto en la citada Convencin, y por cuanto la sentencia de divorcio cuyo exequtur se solicita, es uno de los documentos pblicos previsto en la citada Convencin, conforme al literal A del artculo 1 de la Convencin. Establecido lo anterior es necesario determinar cules son las formalidades que deben seguirse, y a tal efecto el artculo 2 de la citada Convencin, seala; que cada Estado contratante eximir de legalizacin a los documentos a los que se aplique el presente Convenio y que deban ser presentados en su territorio. La legalizacin, en el sentido del presente Convenio slo cubrir la formalidad por la que los agentes diplomticos o consulares del pas en cuyo territorio el documento deba surtir efecto, certifiquen la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado y, en su caso, la identidad del sello o timbre que el documento ostente; as mismo, el artculo 4 seala, la apostilla prevista en el artculo 3., prrafo primero, se colocar sobre el propio documento o sobre una prolongacin del mismo; y deber acomodarse al modelo anexo al presente Convenio. Sin embargo, la apostilla podr redactarse en la lengua oficial de la autoridad que la expida. Las menciones que figuren en ella podrn tambin ser escritas en una segunda lengua. El ttulo Apostille (Convention de La Haye du 5 octobre 1961)" deber mencionarse en lengua francesa. Conforme a esto, se desprende que cuando se pretenda legalizar un documento

emanado de alguna de las autoridades civiles, administrativas o judiciales de aquel Estado, para que surta efectos legales en Venezuela, el documento del cual se trate, debe previamente cumplir con la legalizacin del funcionario consular diplomtico de Venezuela en dicho pas, que certifique la autenticidad de la firma, la calidad en que el signatario del documento haya actuado, tal como lo especifica el artculo 2 de dicha convencin, la cual es un requisito indispensable, para legalizar un documento proferido por un pas miembro de la Convencin, para hacerse valer en otro pas igualmente miembro de la misma. No obstante lo anterior, los documentos de autos, poseen sellos de las instituciones de los pases de las cuales emanaron y su dorso se encuentra la apostilla, pero no consta en autos la correspondiente certificacin exigida por el supra trascrito artculo 2, la cual que debe efectuar la Embajada de la Repblica Bolivariana de Venezuela en la Repblica de Viena, para que los instrumentos consignados, cumplan con la legalizacin y autenticacin, a que se contrae el artculo 852 del Cdigo de Procedimiento Civil, relativo a los requisitos de forma que deben cumplir las solicitudes de esta naturaleza; y visto que la parte solicitante del exequtur no cumpli con esta formalidad, dado que tal como se desprende de autos no tiene la certificacin supra referida de la Embajada de la Repblica de Venezuela en la Repblica de Viena; razn por la cual se declara INADMISIBLE la presente solicitud de conformidad a lo previsto en el artculo 852 del Cdigo de Procedimiento Civil, y as se establece. DECISIN En virtud de las consideraciones previas, este Juzgado Superior Segundo en lo Civil, y Mercantil de la Circunscripcin Judicial del Estado Lara, con sede en Barquisimeto, Administrando Justicia, actuando en Nombre de la Republica Bolivariana de Venezuela y por Autoridad de la Ley DECLARA INADMISIBLE la presente SOLICITUD DE EXEQUTUR interpuesta por la ciudadana YENNY CONSTANZA SEQUERA DE RUKASZ, a travs de su apoderado abogado PAOLO GALLO, contra la sentencia de divorcio no contencioso entre su persona y el ciudadano WOJCIECH DARIUSZ RUKASZ, emanada del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, Repblica de Austria, mediante Sentencia (Resolucin), expediente 1 Fam/09f-10 de fecha 09 de septiembre de 2009 apostillada por TANJA PLABENSTEINER, quien acta en calidad de fedataria revestido del sello del Juzgado del Distrito de Floridsdorf, Viena, el 11 de Octubre de 2010 por la Presidente de la Audiencia Territorial de lo Civil de Viena bajo el nmero 101Jv9576/10z.Publquese, regstrese y djese copia de conformidad con lo previsto en el artculo 248 del Cdigo de Procedimiento Civil. Dada, firmada y sellada en la Sala de Despacho de este Juzgado Superior Segundo en lo Civil y Mercantil de la Circunscripcin Judicial del Estado Lara, en Barquisimeto, a los Catorce (14) das del mes de Agosto del ao dos mil doce (2012). Aos: 202 y 153 Juez Titular

Abg. Jos Antonio Ramrez Zambrano. La Secretaria

Abg. Natali Crespo Quintero Publicada en su fecha, siendo las 10:48:37 a.m. Asentada en el Libro Diario bajo el N:06 La Secretaria

Abg. Natali Crespo Quintero

Você também pode gostar