Você está na página 1de 11

Apologia de Scrates por Plato Traduo de Maria Lacerda de Souza. Primeira Parte - Scrates apresenta sua defesa I O ue !

s" cidado atenienses" #a!eis sentido" com o mane$o dos meus acusadores" no sei% certo & ue eu" de!ido a eles" uase me es uecia de mim mesmo" to persuasi!amente fala!am. 'ontudo" no disseram" eu o afirmo" nada de !erdadeiro. Mas" entre as muitas mentiras ue di!ulgaram" uma" acima de todas" eu admiro( a uela pela ual disseram ue de!eis ter cuidado para no serdes enganados por mim" como #omem #)*il no falar. Mas" ento" no se en!ergon#am disto" de ue logo seriam desmentidos por mim" com fatos" uando eu me apresentasse diante de !s" de nen#um modo #)*il orador+ ,ssa me parece a sua maior imprud-ncia" se" toda!ia" no denominam .#)*il no falar. a uele ue diz a !erdade. Por ue" se dizem e/atamente isso" poderei confessar ue sou orador" no por&m 0 sua maneira. Assim" pois" como aca*ei de dizer" pouco ou a*solutamente nada disseram de !erdade% mas" ao contr)rio" eu !o-la direi em toda a sua plenitude. 'ontudo" por 1eus" no ou!ireis" por certo" cidado atenienses" discursos enfeitados de locu2es e de pala!ras" ou adornados como os deles" mas coisas ditas simplesmente com as pala!ras ue me !ieram 0 *oca% pois estou certo de ue & $usto o ue eu digo" e nen#um de !s espera outra coisa. ,m !erdade" nem con!iria ue eu" nesta idade" me apresentasse diante de !s" cidados" como um $o!enzin#o ue estuda os seus discursos. , toda!ia" cidados atenienses" isso !os peo" !os suplico( se sentirdes ue me defendo com os mesmos discursos com os uais costumo falas nas feiras" perto dos *ancos" onde muitos de !s tendes ou!ido" e em outros lugares" no !os espanteis por isso" nem pro!o ueis clamor. Por uanto" #) o seguinte( & a primeira !ez ue me apresento diante de um tri*unal" na idade de mais de setenta anos( por isso" sou uase estran#o ao modo de falar a ui. Se eu fosse realmente um forasteiro" seu d3!ida" perdoar4eis" se eu falasse na l4ngua e maneira pelas uais ti!esse sido educado% assim tam*&m agora !os peo uma coisa ue me parece $usta( permiti-me" em primeiro lugar" o meu modo de falar - e poder) ser pior ou mesmo mel#or - depois" considerai o seguinte" e s prestai ateno a isso( se o ue digo & $usto ou no( essa" de fato" & a !irtude do $uiz" do orador - dizer a !erdade. II 5 $usto" pois" cidado atenienses" ue em primeiro lugar" eu me defenda das primeiras e falsas acusa2es ue me foram apresentadas" e dos primeiros acusadores% depois" me defenderei das 3ltimas e dos 3ltimos. Por ue muitos dos meus acusadores tem !indo at& !s $) *astante tempo" tal!ez anos" e sem $amais dizerem a !erdade% e esses eu temo mais do ue Anito e seus compan#eiros" em*ora tam*&m se$am tem4!eis os 3ltimos. Mais tem4!eis por&m so os primeiros" cidados" os uais tomando a maior parte de !s" desde crianas" !os persuadiam e me acusa!am falsamente" dizendo-!os ue #) um tal Scrates" #omem douto" especulador das cosias celestes e in!estigador das su*terr6neas e ue torna mais forte a razo mais fraca. ,sses" cidados atenienses" ue di!ulgaram tais coisas" so os acusadores ue eu temo% pois a ueles ue os escutam $ulgam ue os in!estigadores de tais coisas no acreditam nem mesmo nos deuses. Pois esses acusadores so muito e me acusam $) #) *astante tempo% e" al&m disso" !os fala!am na uela idade em ue mais facilmente pod4eis dar cr&dito" uando &reis crianas e alguns de !s muito $o!ens" acusando-me com pertinaz tenacidade" sem ue ningu&m me defendesse. , o ue & mais a*surdo & ue no se pode sa*er nem dizer os seus nomes" e/ceto" tal!ez" algum comedigrafo. Por isso" uantos" por in!e$a ou cal3nia" !os persuadiam" e os ue" con!encidos" procura!am persuadir os outros" so todos" por assim dizer" ina*ord)!eis% por ue no & poss4!el faz--los comparecer a ui" nem refutar nen#um deles" mas de!o eu mesmo me defender" uase com*atendo com som*ras e destruir" sem ue ningu&m responda. Admiti" tam*&m !s" como eu digo" ue os meus acusadores so de duas esp&cies" uns" ue me acusaram recentemente" outros" #) muito dos uais estou falando e con!inde ue de!o me defender primeiramente destes" por ue tam*&m !s os ou!iste acusar-me em primeiro lugar e durante muito mais tempo ue os 3ltimos. Ora *em" cidados atenienses" de!o defender-me e empreender remo!er de !ossa mente" em to *re!e #ora" a m) opinio acol#ida por !s durante muito tempo. 'erto eu dese$aria consegui-lo" e seria o mel#or" para !s e para mim" se" defendendo-me" o*ti!esse algum pro!eito% mas !e$o a coisa dif4cil" e *em perce*o por u-. 7e resto" se$a como deus uiser( agora & preciso o*edecer 0 lei e em defender. III Prossigamos" pois" e !e$amos" de in4cio" ual & a acusao" de onde nasce a cal3nia contra mim" *aseado no ual Meleto me mo!eu este processo. Ora *em" ue diziam os caluniadores ao caluniar-me+ 5 necess)rio ler a ata da acusao $urada por esses tais acusadores( Scrates comete crime e perde a sua o*ra" in!estigando as coisas terrenas e as celestes" e tornando mais forte a razo mais d&*il" e ensinando isso aos outros. - Tal & " mais ou menos" a acusao( e isso $) !istes" !s mesmos" na com&dia de Aristfanes" onde aparece" a ui e ali" um Scrates ue diz camin#ar pelos ares e e/i*e muitas outras tolices" das uais no entendo nem muito" nem pouco. , no digo isso por desprezar tal ci-ncia" se & ue #) sapi-ncia nela" mas o fato &" cidado atenienses" ue" de maneira alguma" me ocupo de semel#antes coisas. , apresento testemun#as( !s mesmos" e peo !os informei reciprocamente" mutuamente !os interrogueis" uantos de !s me ou!iram discursar algum dia% e muitos dentre !s so desses. Perguntai!os uns aos outros se ual uer de !s $amais me ou!iu orar" muito ou pouco" em torno de tais assuntos" e ento

recon#ecereis ue tais so. do mesmo modo" as outras mentiras ue dizem de mim. I8 9a realidade" nada disso & !erdadeiro" e " se tendes ou!ido de algu&m ue instruo e gan#o din#eiro com isso" no & !erdade. ,m*ora" em realidade" isso me parea *ela coisa( ue algu&m se$a capaz de instruir os #omens" como :rgias Leontino" Prdico de 'oo" e ;4pias de 5lide. Por uanto" cada um desses" cidados" passando de cidade em cidade" & capaz de persuadir os $o!ens" os uais poderiam con!ersar gratuitamente com todos os cidados ue uisessem% & capaz de persuadir a estar com eles" dei/ando as outras con!ersa2es" compensado-os com din#eiro e proporcionando-l#es prazer. Mas a ui #) outro erudito de Paros" o ual eu sou*e ue !eio para $unto de ns" por ue encontrei por acaso um ue despendeu com os sofistas mais din#eiro ue todos os outros $untos" ')lias de ;ip<nico. tem dois fil#os e eu o interroguei( - ')lias" se os teus fil#in#os fossem poldrin#os ou *ezerros" de!er4amos escol#er e pagar para eles um guardio" o ual os de!eria aperfeioar nas suas ualidades inerentes( seria uma pessoa ue entendesse de ca!alos e de agricultura. Mas" como so #omens" ual & o mestre ue de!es tomar para eles+ =ual & o ue sa*e ensinar tais !irtudes" a #umana e a ci!il+ 'reio *em ue tens pensador nisso uma !ez ue tem dois fil#os. ;a!er) algu&m ou no + - 'ertamente> - responde. , eu pergunto( - =uem &" de onde e por uanto ensina+ ,!eno" respondeu" de Paros" por cinco minas. - , eu acreditaria ,!eno muito feliz" se !erdadeiramente possui essa arte e a ensina com tal gar*o. Mas o ue & certo & ue tam*&m eu me sentiria alti!o e orgul#oso" se sou*esse tais coisas% entretanto" o fato &" cidados atenienses" ue no sei. 8 Algum de !s" a ui" poderia tal!ez se opor a mim( - Mas Scrates" ue & ue fazes+ 7e onde nasceram tais calunias+ Se no ti!esses te ocupado em coisa alguma di!ersa das coisas ue fazem os outros" na !erdade no terias gan#o tal fama e no teriam nascido acusa2es. 7izes" pois" o ue & isso" a fim de ue no $ulguem a esmo. =uem diz assim" parece-me ue fala $ustamente" e eu procurarei demonstrar-!os ue $amais foi essa a causa produtora de tal fama e de tal cal3nia. Ou!i-me. Tal!ez possa parecer a algum de !s ue eu este$a grace$ando% entretanto" sa*ei-o *em" eu !os direi toda a !erdade. Por ue eu" cidados atenienses" se con uistei esse nome" foi por alguma sa*edoria. =ue sa*edoria & essa+ A uela ue &" tal!ez propriamente" a sa*edoria #umana. 5" em realidade" arriscado ser s)*io nela( mas a ueles de uem fal)!amos ainda #) pouco seriam s)*ios de uma sa*edoria mais ue #umana" ou no sei ue dizer" por ue certo no a con#eo. 9o faais rumor" cidados atenienses" no fi ueis contra mim" ainda ue !os parea ue eu diga ual uer coisa a*surda( pois ue no & meu o discurso ue estou por dizer" mas refiro-me a outro ue & digno de !ossa confiana. Apresento-!os" de fato" o deus de 7elfos como testemun#a de min#a sa*edoria" se eu a ti!esse" e ual uer ue fosse. 'on#eceis *em ?enofonte. ,ra meu amigo desde $o!em" tam*&m amigo do !osso partido democr)tico" e participou de !osso e/4lio e con!osco repatriou-se. , sa*eis tam*&m como era ?enofonte" !eemente em tudo a uilo ue empreendesse. @ma !ez" de fato" indo a 7elfos" ousou interrogar o or)culo a respeito disso e - no faais rumor" por isso ue digo - perguntou-l#e" pois" se #a!ia algu&m mais s)*io ue eu. Ora" a pitonisa respondeu ue no #a!ia ningu&m mais s)*io. , a testemun#a disso & seu irmo" ue a ui est). 8I 'onsiderai *em a razo por ue digo isso( estou para demonstra-!os de onde nasceu a cal3nia. ,m !erdade" ou!indo isso" pensei( ue ueria dizer o deus e ual & o sentido de suas pala!ras o*scuras+ Sei *em ue no sou s)*io" nem muito nem pouco( o ue uer dizer" pois" afirmando ue sou o mais s)*io+ 'erto no mente" no & poss4!el. , fi uei por muito tempo em d3!ida so*re o ue pudesse dizer% depois de grande fadiga resol!i *uscar a significao do seguinte modo( Aui a um da ueles detentores da sa*edoria" com a inteno de refutar" por meio dele" sem d3!ida" o or)culo" e" com tais pro!as" opor-l#e a min#a resposta( ,ste & mais s)*io ue eu" en uanto tu dizias ue eu sou o mais s)*io. ,/aminando esse tal( no importa o nome" mas era" cidados atenienses" um dos pol4ticos" este de uem eu e/perimenta!a essa impresso. - e falando com ele" afigurou-se-me ue esse #omem parecia s)*io a muitos outros e principalmente a si mesmo" mas no era s)*io. Procurei demonstrar-l#e ue ele parecia s)*io sem o ser. 7a4 me !eio o dio dele e de muitos dos presentes. ,nto" pus-me a considerar" de mim para mim" ue eu sou mais s)*io do ue esse #omem" pois ue" ao contr)rio" nen#um de ns sa*e nada de *elo e *om" mas a uele #omem acredita sa*er alguma coisa" sem sa*--la" en uanto eu" como no si nada" tam*&m estou certo de no sa*er. Parece" pois" ue eu se$a mais s)*io do ue ele" nisso - ainda ue se$a pouca coisa( no acredito sa*er a uilo ue no sei. 7epois desse" fui a outro da ueles ue possuem ainda mais sa*edoria ue esse" e me pareceu ue todos so a mesma coisa. 7a4 !eio o dio tam*&m deste e de muitos outros. 8I 7epois prossegui se mais me deter. em*ora !endo" amargurado e temeroso" ue esta!a incorrendo em dio% mas tam*&m me parecia de!er fazer mais caso da resposta do deus. Para procurar" pois o ue ueria dizer o or)culo" eu de!ia ir a todos a ueles ue diziam sa*er ual uer coisa. , ento" cidados atenienses" $) ue & preciso dizer a !erdade" me aconteceu o seguinte( procurando segundo o dedo do deus" pareceu-me ue os mais estimados eram uase pri!ados do mel#or" e ue" ao contr)rio" os outros" reputados ineptos" eram #omens mais capazes" uando 0 sa*edoria. Ora" & preciso ue eu !os descre!a os meus passos" como de uem se cansa!a para ue o or)culo se tornasse acess4!el a mim. 7epois dos pol4ticos" fui aos poetas tr)gicos" e" dos ditir6m*icos fui aos outros" con!encido de ue" entre esses" eu seria de fato apan#ado como mais ignorante do ue eles. Tomando" pois" os seus poemas" dentre os ue me pareciam os mais *em feitos" eu l#es pergunta!a o ue ueriam dizer" para aprender tam*&m alguma coisa com eles. Agora" cidados" eu me en!ergon#o de !os dizer a !erdade% mas tam*&m de!o manifest)-la. Pois ue estou para afirmar ue todos os presentes teriam discorrido so*re tais !ersos uase mel#or do ue a ueles ue os #a!iam feito. ,m poucas pala!ras direi ainda" em relao aos tr)gicos" ue no faziam por sa*edoria a uilo ue faziam" mas por certa

natural inclinao" e intuio" assim como os adi!in#os e os !ates% e em !erdade" em*ora digam muitas e *elas coisas" no sa*em nada da uilo ue dizem. O mesmo me parece acontecer com os outros poetas% e tam*&m me recordo de ue eles" por causa das suas poesias" acredita!am-se #omens sapient4ssimos ainda em outras coisas" nas uais no eram. Por essa razo" pois" andei pensando ue" nisso eu os supera!a" pela mesma razo ue supera!a os pol4ticos. 8III Por fim" tam*&m fui aos art4fices" por ue esta!a persuadido de ue por assim dizer nada sa*iam" e" ao contr)rio" ten#o ue dizer ue os ac#ei instru4dos em muitas e *elas coisas. ,m !erdade" nisso me enganei( eles" de fato. sa*iam a uilo ue eu no sa*ia e eram muito mais s)*ios do ue eu. Mas" cidados atenienses" parece-me ue tam*&m os art4fices tin#am o mesmo defeito dos poetas( pelo fato de e/ercitar *em a prpria arte" cada um pretendia ser sapient4ssimo tam*&m nas outras coisas de maior import6ncia" e esse erro o*scurecia o seu sa*er. Assim" eu ia interrogando a mim mesmo" a respeito do ue disse o or)culo" se de!ia mesmo permanecer como sou" nem s)*io da sua sa*edoria" nem ignorante da sua ignor6ncia" ou ter am*as as coisas" como eles o tem. ,m !erdade" respondo a mim e ao or)culo ue me con!&m ficar como sou. I? Ora" dessa in!estigao" cidados atenienses" me !ieram muitas inimizades e to odiosas e gra!es ue delas se deri!aram outras tantas cal3nias e me foi atri*u4da a ualidade de s)*io% pois ue" a cada instante" os presentes acreditam ue eu se$a s)*io na uilo ue refuto os outros. 7o contr)rio" cidados" o deus & ue poderia ser s)*io de !erdade" ao dizer" no or)culo" ue a sa*edoria #umana & de pouco ou nen#um preo% e parece ue no ten#a uerido dizer isso de Scrates" mas ue se ten#a ser!ido do meu nome" tomando-me por e/emplo" como se dissesse( A ueles dentre !s" #omens" so sapient4ssimos os ue" como Scrates" ten#am recon#ecido ue em realidade no tem nen#um m&rito uanto 0 sa*edoria. Por isso" ainda agora procuro e in!estigo segundo a !ontade do deus" se algum dos cidados e dos forasteiros me parece s)*io% e uando no" indo em au/4lio do deus" demonstro-l#e ue no & s)*io. ," ocupado em tal in!estigao" no ten#o tido tempo de fazer nada de nada de apreci)!el" nem nos negcios p3*licos" nem nos pri!ados" mas encontro-me em e/trema po*reza" por causa do ser!io do deus. Al&m disso" os $o!ens ociosos" os fil#os dos ricos" seguindo-me espontaneamente" gostam de ou!ir-me e/aminar os #omens" e muitas !ezes me imitam" por sua prpria conta" e empreendem e/aminar os outros% e ento" encontram grande uantidade da ueles ue acreditam sa*er alguma coisa" mas" pouco ou nada sa*em. 7a4" a ueles ue so e/aminados por eles encolerizam-se comigo assim como com eles" e dizem ue #) um tal Scrates" perfid4ssimo" ue corrompe os $o!ens. , uando algu&m os pergunta o ue & ue ele faz e ensina" no tem nada o ue dizer" pois ignoram. Para no parecerem em*araados" dizem a uela acusao comum" a ual & mo!ida a todos os filsofos( ue ensina as coisas celestes e terrenas" a no acreditar nos deuses" e a tornar mais forte a razo mais d&*il. Sim" por ue no uerem" ao meu !er" dizer a !erdade" isto &" ue desco*riram a presuno de seu sa*er" uando no sa*em nada. Assim" penso" sendo eles am*iciosos e resolutos e em grande n3mero" e falando de mim concordemente e persuasi!amente" !os enc#eram os ou!idos caluniando-me de #) muito tempo e com persist-ncia. ,ntre esses" arremessaram-se contra mim Meleto" Anito e Licon( Meleto pelos poetas" Anito pelos art4fices" Licon pelo oradores. 7e modo ue" como eu dizia no princ4pio" ficaria mara!il#ado se conseguisse" em to *re!e tempo" tirar do !osso 6nimo a fora dessa cal3nia" tornada to grande. ,is a !erdade" cidados atenienses" e eu falo sem esconder nem dissimular nada de grande ou de pe ueno. Sai*am" uantos o ueiram" ue por isso sou odiado% er ue digo a !erdade" e ue tal & a cal3nia contra mim e tais so as causas. , tanto agora como mais tarde ou em ual uer tempo" podereis considerar essas coisas( so como digo. ? 5 suficiente" pois. esta min#a defesa diante de !s" contra a acusao mo!ida a mim pelos primeiros acusadores. Agora procurarei defender-me de Meleto" #omem de *em e amante da p)tria" como dizem" e um dos 3ltimos acusadores. 8oltemos" portanto" ao ato de acusao" $urado por ele" como por outros acusadores. 5 mais ou menos assim( -Scrates - diz a acusao - comete crime corrompendo os $o!ens e no considerando como deuses os deuses ue a cidade considera" por&m outras di!indades no!as.- ,sta & a acusao. ,/aminemo-la agora" em todos os seus !)rios pontos. 7iz" primeiro" ue cometo crime" corrompendo $o!ens. Ao contr)rio" eu digo" cidados atenienses" Meleto & uem comete crime" por ue *rinca com as coisas gra!es. 'onduzindo com facilidade os #omens ao tri*unal" aparentando ter cuidado e interesse por coisas em ue de fato nunca pensou. Procurarei mostrar-!os ue & *em assim. ?I -Agora" dize-me" Meleto( no & !erdade ue te importa *astante ue os $o!ens se tornem cada !ez mel#ores" tanto uanto poss4!el+ -Sim" & certo. -8amos" pois" dize-l#es uem os torna mel#ores% & claro ue tu o de!es sa*er" sendo coisa ue te preocupa" tendo de fato encontrado uem os corrompe" como afirmas" uma !ez ue me trou/este a ui e me acusa. 'ontinua" fala e indica-l#es uem os torna mel#ores. 8-" Meleto" calas e no sa*es o ue dizer. ," ao contr)rio no te parece !ergon#oso e suficiente pro!a do ue $ustamente eu digo" ue nunca pensaste em nada disso+ Mas" dizes" #omem" de *em" uem os torna mel#ores+ -As leis. - Mas no pergunto isso" timo #omem" mas ual o #omem ue sa*e" em primeiro lugar" isso e/atamente" as leis. - A ueles" Scrates" os $u4zes. - 'omo" Meleto" esses so capazes de educar os $o!ens e os tornar mel#ores+

-'omo no+ -Todos" ou alguns apenas" outros no+ - Todos. - Muito *em respondido" por ;era( 8- uanta a*und6ncia de pessoas 3teis> 'omo + Tam*&m estes" ue nos escutam" tornam mel#ores os $o!ens ou no+ - Tam*&m estes. -, os senadores+ -Tam*&m os senadores. - 5 assim" Meleto. 9o corrompem os $o!ens os cidados da Assem*l&ia" ou tam*&m todos esses os tornam mel#ores+ - Tam*&m esses. -Assim" pois" todos os #omens" como parece" tornam mel#ores os $o!ens" e/ceto eu. S eu corrompo os $o!ens. 9o & isso+ - Isso e/atamente afirmo de modo conciso. - O#> =ue grande desgraa desco*riste em mim> , responde-me( ser) assim tam*&m para os ca!alos+ ue a ueles ue os tonam mel#ores so todos #omens e ue s um os corrompe+ ou ser) o contr)rio" ue um s & capaz de os tornar mel#ores" e *em poucos a ueles ue entendem de ca!alos% e os mais" uando uerem mane$)-los e us)-los" os estragam+ 9o & assim" Meleto" para os ca!alos como para todos os animais+ Sim" certamente" ainda ue tu e Anito o neguem ou afirmem. Pois seria uma grande fortuna para os $o!ens ue um s corrompesse e os outros l#e fossem todos 3teis. Mas" na realidade" Meleto" mostraste o suficiente ue $amais te preocupaste com os $o!ens" e claramente re!elaste o teu desmazelo" ue nen#um pensamento te passou pela mente" disto ue me acusas. ?II - , " agora" dize-me" por 1eus" Meleto( ue & mel#or" !i!er entre !irtuosos cidados ou entre mal!ados+ Besponde" meu caro" no te pergunto uma coisa dif4cil. 9o fazem os mal!ados alguma maldade aos ue so seus !izin#os" e alguns *enef4cios os *ons+ - 'ertamente. - , #a!er) uem prefira rece*er malef4cios a ser au/iliado opor a ueles ue esto com ele+ Besponde" por ue tam*&m a lei manda responder. ;) os ue gostam de ser pre$udicados. -9o"por certo. -8amos" pois" tu me acusas como pessoa ue corrompe os $o!ens e os torna piores" !oluntariamente ou in!oluntariamente+ - Para mim" !oluntariamente. - 'omo" Meleto+ Tu" nesta idade" &s mais s)*io do ue eu" to !el#o" sa*endo ue os maus fazem sempre mal aos mais pr/imos e os *ons fazem *em( eu" pois" c#eguei a tal grau de ignor6ncia ue no si nem isso" ue se tornasse maus alguns da ueles ue esta!am comigo" correria o risco de rece*er dano" se & ue fao um to grande mau" como dizes. 9o te creio" Meleto" uanto a isso" e ningu&m te acredita" penso. Mas. ou no os corrompo" ou" se os corrompo" & in!oluntariamente" e em am*os os casos mentiste. ," se os corrompo in!oluntariamente" no #) leis ue mandem trazer a ui algu&m" por tais fatos in!olunt)rios" mas #) as ue mandam conduzi-lo em particular" instruindo-o" ad!ertindo-o% & claro ue se me con!encer" cessarei de fazer o ue esta!a fazendo sem uerer. Tu. ao contr)rio" e!itaste encontrar-me e instruir-me" no o uiseste% e me conduzes a ui" onde a lei ordena citar a ueles ue tem necessidade de pena e no de instruo. ?III Mas" cidados atenienses" os fatos e!idenciaram o ue eu sempre disse. Camais Meleto prestou ateno a tais coisas" nem muita" nem pouca. Toda!ia" e/plica" Meleto" o ue significa a tua e/presso" dizendo corrompo os $o!ens. 5 claro" segundo a acusao escrita por ti mesmo" ue ensino a no respeitar os deuses ue a cidade respeita" por&m" outras di!indades no!as. 9o dizes ue os corrompo" ensinando tais coisas+ -Sim" & isso mesmo ue eu digo" sempre ue posso. - Assim" pois" Meleto" por estes mesmos deuses" de ue agora est) falando" fala ainda mais claro" a mim e aos outros. 9o consigo entender se dizes ue eu ensino a creditar ue e/istem certos deuses - e em !erdade creio ue e/istem deuses" e no sou de todo ateu" nem sou culpado de tal erro - mas no so os da cidade" por&m outros" e disso e/atamente me acusas" dizendo ue eu creio em outros deuses. Ou dizes ue eu mesmo no creio inteiramente nos deuses e ue ensino isso aos outros+ - ,u digo isso" ue no acreditas inteiramente nos deuses. - Admir)!el Meleto" a uem disse eu isso+ 9o creio" pois" do mesmo modo ue os outros #omens" ue o sol e a lua so deuses+ -9o" por 1eus" $u4zes( ele disse de fato ue o sol & uma pedra" e a lua" terra. - Tu acreditas acusar An)/agoras" caro Meleto% e me desprezas tanto e me consideras to pri!ado de letras a ponto de no sa*er ue os li!ros de An)/agoras 'lazom-nio esto c#eios de tais racioc4nios+ 7e modo ue os $o!ens aprendem coisas de mim" pelas uais podem tal!ez" pagando todos no m)/imo uma dracma" rir-se de Scrates" uando se l#e atri*ui arrog6ncia" em*ora isso parea estran#o. Mas" por 1eus" assim te parece" ue eu creio ue no e/ista nen#um deus+ -9en#um" por 1eus" nen#um mesmo. - 5s de certo" indigno de f&" Meleto" e tam*&m a ti mesmo" me parece" tais coisas so inacredit)!eis. Por ue este #omem" cidados atenienses" me parece a prpria arrog6ncia e imprud-ncia" e certamente escre!eu essa acusao por medo" intemperana e le!iandade $u!enil. 7e fato ele" para mim" se assemel#a a algu&m ue propon#a um enigma e diga"

interrogando-se a si mesmo( Perce*er) Scrates" o s)*io" ue eu estou zom*ando dele e me contradigo" ou conseguirei engan)-lo e aos outros ue me ou!em+ ," ao contr)rio" me parece ue" no ato da acusao" se contradiz de propsito" como se dissesse( Scrates comete crime" no acreditando nos deuses" mas acreditando nos deuses. , isso" na !erdade & fazer zom*aria.D ?I8 - 'onsiderai" pois" comigo" cidados" de ue modo me parece ue ele diz isso. Besponde-nos tu" Meleto" e !s" como pedi a princ4pio" no faais rumor contra mim" se conduzo o racioc4nio desse modo. ,/istem entre os #omens" Meleto" os ue acreditam ue #) coisas #umanas" ue no #) #omens+ =ue responda ele" $u4zes" sem resmungar ora uma coisa ora outra. ;) os ue acreditam ue no #) ca!alos" e coisas ue ten#am relao com os ca!alos sim+ Ou acreditam ue no #) flautistas" e coisas relati!as 0 flauta sim+ 9o #)+ Etimo #omem" se no ueres responder" digo-o eu" a ui" a ti e aos outros presentes. Mas" ao menos" responde a isto( ;) uem acredite ue #) coisas demon4acas" e dem<nios no+ - 9o #). -O#> como estou contente ue ten#as respondido de m) !ontade" constrangido por outros> Tu dizes. pois" ue eu creio e ensino coisas demon4acas" se$am no!as" se$am !el#as% portanto" segundo o teu racioc4nio" eu creio ue #) coisas demon4acas e o $uraste na tua acusao. Ora" se creio ue #) coisas demon4acas" certo & a*solutamente necess)rio ue eu creia tam*&m na e/ist-ncia dos dem<nios. 9o & assim+ Assim &( estou certo de ue o admites" por ue no respondes. , no temo em apreo os dem<nios como deuses ou fil#o de deuses+ Sim" ou no+ - Sim" & certo. - Se" pois" creio na e/ist-ncia dos dem<nios" como dizes" se os dem<nios so uma esp&cie de deuses" isso seria propor ue no acredito nos deuses" e depois" ue" ao contr)rio" creio nos deuses" por ue ao menos creio na e/ist-ncia dos dem<nios. Se" por outra parte" os dem<nios so fil#os *astardos dos deuses com as ninfas" ou outras mul#eres" das uais somente se dizem nascidos" uem $amais poderia ter a certeza de ue so fil#os dos deuses se no e/istem deuses+ Seria de fato do mesmo modo a*surdo ue algu&m acreditasse nas mulas" filas de ca!alos e das $umentas" e acreditassem no e/istirem ca!alos e asnos. Mas" Meleto" tua acusao foi feita para me p<r 0 pro!a" ou tam*&m por no sa*er a !erdadeira culpa ue me pudesses atri*uir( por ue" pois" te arriscas a persuadir um #omem" mesmo de mente restrita" de ue pode a mesma pessoa acreditar na e/ist-ncia das coisas demon4acas e di!inas" e" de outro lado" essa pessoa no admitir dem<nios" nem deuses" nem #eris+ Isso no & poss4!el. ?8

,m realidade" cidados atenienses" para demonstrar ue no sou r&u" segundo a acusao de Meleto" no me parece ser necess)ria longa defesa" mas isso *asta. A uilo" pois" ue eu dizia no princ4pio" ue #) muito dio contra mim" e muito acumulado" *em sa*eis ue & !erdade. , isso & o ue me !ai perder" se eu me perder ... e no Meleto" ou Anito" mas" a cal3nia e a ins4dia do po!o( pela mesma razo se perderam muitos outros #omens !irtuosos" e outros ainda" creio" sero perdidos% no #) perigo ue a s&rie se fec#e comigo. Mas tal!ez pudesse algu&m dizer( 9o te en!ergon#as" Scrates" de te aplicardes a tais ocupa2es" pelas uais agora est) arriscado a morrer+ A isso" porei $usto racioc4nio" e & o seguinte( no est)s falando *em" meu caro" se acreditas ue um #omem" de ual uer utilidade" por menor ue se$a" de!e fazer caso dos riscos de !i!er ou morrer" e " ao contr)rio" s de!e considerar uma coisa( uando fizer o ue uer ue se$a" de!e considerar se faz coisa $usta ou in$usta" se est) agindo como #omem !irtuoso ou desonesto. Por uanto" segundo a tua opinio" seriam desprez4!eis todos a ueles semi-deuses ue morreram em Tria. ," com eles" o fil#o de T&tis" o ual" para no so*re!i!er 0 !ergon#a" desprezou de tal modo o perigo ue" dese$oso de matar ;eitor" no deu ou!ido 0 predio de sua me" ue era uma deusa" e a ual l#e de!e ter dito mais ou menos isto( -Ail#o" se !ingares a morte de teu amigo P)troclo e matares ;eitor" tu mesmo morrer)s" por ue" imediatamente depois de ;eitor" o teu destino estar) terminado. - Ou!iu tais pala!ras" no fez nen#um caso da morte e dos perigos" e" temendo muito mais o !i!er ign*il e no !ingar os amigos" disse( Morra eu imediatamente depois de ter punido o culpado" para ue no permanea a ui como o*$eto de riso" $unto das min#as naus recur!as in3til fardo da terra. 'r-s ue ten#a feito caso dos perigos e da morte+ Por ue em !erdade assim &" cidados atenienses( onde uer ue algu&m ten#a colocado" reputando o mel#or posto" ou se for ali colocado pelo comandante" tem necessidade" a meu !er" de ir firme ao encontro dos perigos" sem se importar com a morte ou com coisa alguma" a no ser com as torpezas. ?8I :ra!4ssimo erro de!eria considerar" cidados atenienses" uando os comandantes" por !s eleitos para me dirigirem" me assinalaram um posto em Potid&ia" em Anf4polo" em 7&lio" no ter ficado eu onde me colocaram como ual uer outro e correndo perigo de morte. =uando" pois" o deus me ordena!a" como penso e estou con!encido" ue eu de!ia !i!er filosofando e e/aminando a mim mesmo e aos outros" ento eu" se temendo a morte ou ual uer outra coisa" ti!esse a*andonado o meu posto" isso seria de!eram intoler)!el. 9esse caso" com razo" algu&m poderia conduzir-me ao tri*unal" e acusar-me de no acreditar na e/ist-ncia dos deuses" deso*edecendo ao or)culo" e temendo a morte" e reputando-me s)*io sem o ser. Pois ue" cidados" o temer a morte no & outra coisa ue parecer ter sa*edoria" no tendo. 5 de fato parecer sa*er o ue no se sa*e. 9ingu&m sa*e" na !erdade" se por acaso a morte no & o maior de todos os *ens para o #omem" e entretanto

todos a temem" como se sou*essem" com certeza" ue & o maior dos males. , o ue & seno ignor6ncia" de todas a mais repro!)!el" acreditar sa*er a uilo ue no se sa*e+ ,u" por mim" cidados" tal!ez nisso se$a diferente da maior parte dos #omens" eu diria isto( no sa*endo *astante das coisas do ;ades" delas no fugirei. Mas fazer in$ustia" deso*edecer a uem & mel#or e sa*e mais do ue ns" se$a deus" se$a #omem. isso & ue & mal e !ergon#a. 9o temerei nem fugirei das coisas ue no sei se" por acaso" so *oas ou m)s. Anito disse ue" ou no se de!ia" desde o princ4pio" trazer-me a ui" ou" uma !ez ue me trou/eram no & poss4!el dei/arem de me condenar 0 morte" afirmando ue" se eu me sal!asse" imediatamente os !ossos fil#os" seguindo os ensinamentos de Scrates" estariam de fato corrompidos. Mas" se me a*sol!-sseis" no cedendo a Anito" se me diss&sseis( Scrates" agora no damos cr&dito a Anito" mas te a*sol!eremos" contando ue no te ocupes mais dessas tais pes uisas e de filosofar" por ue" se fores apan#ado ainda a fazer isso" morrer)s% se" pois" me a*sol!-sseis so* tal condio" eu !os diria( - 'idados atenienses" eu !os respeito e !os amo" mas o*edecerei aos deuses em !ez de o*edecer a !s" e en uanto eu respirar e esti!er na posse de min#as faculdades" no dei/arei de filosofar e de !os e/ortar ou de instruir cada um" uem uer ue se$a ue !ier 0 min#a presena" dizendo-l#e" como & meu costume( - Etimo #omem" tu ue &s cidado de Atenas" da cidade maior e mais famosa pelo sa*er e pelo poder" no te en!ergon#as de fazer caso das ri uezas" para guardares uanto mais puderes e da glria e das #onrarias" e" depois" no fazer caso e nada te importares de sa*edoria" da !erdade e da alma" para t--la cada !ez mel#or+ ," se algum de !s protestar e prometer cuidar " no o dei/arei $)" nem irei em*ora" mas o interrogarei e o e/aminarei e o con!encerei" e" em ual uer momento ue parea ue no possui !irtude" con!encido de ue a possuo" o repro!arei" por ue faz pou u4ssimo caso das coisas de grand4ssima import6ncia e grande caso das par!o4ces. , isso o farei com uem uer ue se$a ue me aparea" se$a $o!em ou !el#o" forasteiro ou cidado" tanto mais com os cidados uanto mais me se$am !izin#os por nascimento. Isso $ustamente & o ue me manda o deus" e !s o sa*eis" e creio ue nen#um *em maior tendes na cidade" maior ue este meu ser!io do deus. Por toda parte eu !ou persuadindo a todos" $o!ens e !el#os" a no se preocuparem e/clusi!amente" e nem to ardentemente" com o corpo e com as ri uezas" como de!em preocupar-se com a alma" para ue ela se$a uanto poss4!el mel#or" e !ou dizendo ue a !irtude no nasce da ri ueza" mas da !irtude !em" aos #omens" as ri uezas e todos os outros *ens" tanto p3*licos como pri!ados. Se" falando assim" eu corrompo os $o!ens" tais racioc4nios so pre$udiciais% mas se algu&m disser ue digo outras coisas ue no essas" no diz a !erdade. Por isso !os direi" cidados atenienses" ue secundado Anito ou no" a*sol!endo-me ou no" no farei outra coisa" nem ue ten#a de morrer muitas !ezes. 8II 9o faais rumor" cidados atenienses" mas perse!erai no ue !os estou dizendo" isto &" no !ocifereis pelas coisas ue !os digo" mas ou!i-me% pois escutando-me" penso ue tirareis pro!eito. A ui estou para !os dizer algumas outras coisas" e tal!ez" por isso" le!antareis a !oz" mas no o de!eis fazer. Sa*ei-o *em( se me condenais a morrer" a mim ue sou tal como eu digo" no causareis maior dano a mim ue !s mesmos. ," de fato" nem Meleto" nem Anito me poderiam fazer mal em coisa em alguma( isso $amais seria poss4!el" pois ue no pode acontecer ue um #omem mel#or rece*a dano de um pior. 5 poss4!el ue me mandem matar" ou me e/ilem" ou me tol#am os direitos ci!is% mas pro!a!elmente" eles ou uais uer outros reputam tais coisas como grandes males" ao passo ue eu no considero assim" e" ao contr)rio considero muito maior mal fazer o ue agora eles esto fazendo" procurando matar in$ustamente um #omem. Ora" pois" cidados atenienses" estou *em longe de me defender por amor a mim mesmo" como algu&m poderia supor" mas por amor a !s" para ue" condenando-me" no ten#ais de cometer o erro de repelir o dom de mim ue !os fez o deus. Pois ue" se me mandares matar" no encontrareis facilmente outro igual" ue Fpode parecer rid4culo diz--loG ten#a sido adaptado pelo deus 0 cidade" do mesmo modo com a um ca!alo grande e de pura raa" mas um pouco lerdo pela sua gordura" & aplicada a necess)ria esporada para sacudi-lo. assim $ustamente me parece ue o deus me aplicou 0 cidade" de maneira ue" despertando cada um de !s e persuadindo-!os e desapro!ando-!os" no dei/o de !os esporar os flancos" por toda a parte" durante todo o dia. , outro parecido" no tereis to facilmente" cidados. Mas" se me ou!4sseis me poupar4eis. 5 poss4!el ue !s irritados como a ueles ue so despertados uando no mel#or do dono" repelindo-me para condescender com Anito" le!ianamente me condeneis 0 morte" para dormirdes o resto da !ida" se" entretanto" o deus" pensando em !s" no !os mandar algum outro. =ue eu se$a um #omem cu$a ualidade & a de ser um dom feito pelo deus 0 cidade podereis deduzir do seguinte( no &" na !erdade" do #omem" eu ter descuidado das min#as coisas" resignando-me por tantos anos a me descuidar dos negcios dom&sticos para acudir sempre aos !ossos" apro/imando-me sempre de cada um de !s em particular como um pai ou irmo mais !el#o" persuadindo-!os a !os preocupardes com a !irtude+ Se" em !erdade" disto eu o*ti!esse ual uer coisa e rece*esse compensao de tais ad!ert-ncias" teria uma razo. Mas agora !s mesmos !edes ue os acusadores" tendo acusado a mim" com tanta imprud-ncia" de tantas outras coisas" no foram capazes de apresentar uma testemun#a de ue eu ten#a contratado ou pedido alguma recompensa. Pois *em% apresento um testemun#o suficiente do ue digo( a min#a po*reza. ?8III Mas" poderia tal!ez parecer estran#o ue eu" andando da ui para l)" me cansasse dando em particular esses consel#os" e

depois" em p3*lico" no ousasse" su*indo diante do !osso po!o aconsel#ar a cidade. A causa disso & a ue em !)rias circunst6ncias" eu !os disse muitas !ezes( a mim me acontece ual uer coisa de di!ino e demon4aco% isso $ustamente Meleto escre!eu tam*&m no ato da acusao" zom*ando de mim mim. , tal fato comeou comigo em criana. Ouo uma !oz" e toda !ez ue isso acontece ela me des!ia do ue estou a pi ue de fazer" mas nunca me le!a 0 ao. Ora" & isso ue me impede de me ocupar dos negcios do ,stado. , at& me parece ue muito a propsito mo impede" por uanto" sa*ei-o *em" cidados atenienses" se eu" #) muito tempo" ti!esse empreendido ocupar-me com os negcios do ,stado #) muito tempo $) estaria morto" e no teria sido 3til em nada" nem a !s" nem a mim mesmo. , no !os encolerizeis comigo" por ue digo a !erdade% no #) nen#um #omem ue se sal!e" se uer opor-se" com fran ueza" a !s ou a ual uer outro po!o" e impedir ue muitos atos contr)rios 0 $ustia e 0s leis se prati ue na cidade. , no #) outro camin#o( uem com*ate !erdadeiramente pelo ue & $usto" se uer ser sal!o por algum tempo" de!e !i!er a !ida pri!ada" nunca meter-se nos negcios p3*licos. 7isso !os poderei dar grandes pro!as" no pala!ras" mas o ue prezei( fatos. Ou!i" pois" de min#a *oca" o ue me aconteceu" para ue no sai*ais ue no #) ningu&m a uem eu ten#a feito concess2es com desprezo da $ustia e por medo da morte% e ue" ao mesmo tempo" por essa recusa de toda concesso de!erei morrer. 7ir-!os-ei tal!ez coisas comuns e pedantescas" mas !erdadeiras. 7e fato" cidados atenienses" no ten#o mais nen#um cargo p3*lico na cidade" mas fui senador" e e" 0 nossa Anti uida cou*e por sorte a Prit6nia" uando uisestes ue a ueles dez estrategistas" ue no #a!iam recol#idos os mortos e os n)ufragos da *atal#a na!al" fossem $ulgados coleti!amente" contra a lei" no ue todos !s con!iestes. ,nto somente eu" dos pritanos" me opus a !s" no uerendo agir em oposio 0 lei "e !otei contra. ," em*ora os oradores esti!essem prontos a me acusar e me prender" e !s os encora$)sseis !ociferando" mesmo assim" ac#ei ue me con!in#a mais correr perigo com a lei e com o ue era $usto" do ue" por medo do c)rcere e da morte" estar con!osco" !s ue deli*er)!eis o in$usto. Isso acontecia uando a cidade era ainda go!ernada pela democracia. =uando !eio a oligar uia" os Trinta" no!amente tendo-me c#amado" em uinto lugar" ao Tolo" orderam-me ue fosse 0 Salamina *uscar o Leo Salam4nio" para ue fosse morte. Muitos fatos desse g-nero tin#am sido ordenados a muitos outros" com o fim de co*rir de inf6mia uanto pudessem. Tam*&m na uele momento" no com pala!ras mas com fatos" demonstrei de no!o ue a morte no me importa!a" ou me importa!a menos ue um figo" eu diria se no fosse indelicado diz--lo. Mas no fazer nada de in$usto e de 4mpio isso sim" me importa acima de tudo. Pois a uele go!erno" em*ora to !iolento" no me intimidou" para ue fizesse alguma in$ustia% mas uando sa4mos de tolo" os outros uatro foram 0 Salaminas e trou/eram Leo" e eu" ao contr)rio" afastei-me deles e fui para casa. 9a uela ocasio" eu teria sido morto" se o go!erno no fosse derru*ado pouco depois. , disso tendes testemun#as em grande n3mero ?I? Ora" $ulgais ue eu teria !i!ido tantos anos" se me ti!esse aplicado aos negcios p3*licos" e procedendo como #omem de *em" ti!esse defendido as coisas $ustas" e" como de!e ser" ti!esse dado a isso maior import6ncia+ Muito longe disso" cidados atenienses% na !erdade" tam*&m nen#um outro se teria sal!o> ,u" por&m" durante toda a min#a !ida" se fiz alguma coisa" em p3*lico ou em particular" !os apareo sempre o mesmo" no tendo $amais concedido coisa alguma contra a $ustia nem aos outros nem a algum da ueles ue meus caluniadores c#amam de meus disc4pulos. Mas nunca fui mestre de ningu&m( de" pois" algu&m mostrou dese$oso da min#a presena uando eu fala!a" e acudiam 0 min#a procura $o!ens e !el#os" nunca me recusei a ningu&m. 9unca" ao menos" falei de din#eiro% mas igualmente me presto a me interrogar os ricos e os po*res" uando algu&m" respondendo" uer ou!ir o ue digo. e se algum deles se torna mel#or" ou no se torna no posso ser respons)!el" pois ue no prometi" nem dei" nesse sentido" nen#um ensinamento. ," se algu&m afirmar ue aprendeu ou ou!iu de mim" em particular" ual uer coisa de di!erso do ue disse a todos os outros" sa*ei *em ue no diz a !erdade. ?? ,ntretanto" como pode acontecer ue alguns se comprazam em passar muito tempo comigo+ C) ou!istes" cidados atenienses" eu $) !os disse toda a !erdade( & por ue tomam gosto em ou!ir e/aminar a ueles ue acreditam ser s)*io e no o so% no & de fato coisa desagrad)!el. ," como disse" foi o deus ue me ordenou a faz--lo" com or)culos" com son#os" e com outros meios" pelos uais algumas !ezes a di!ina a !ontade ordena a um #omem ue faa o ue uer ue se$a. Tudo isso" cidados atenienses" & !erdade e f)cil de pro!ar. 'om efeito" supon#amos ue" entre os $o!ens" #) alguns ue estou corrompendo e outros ue $) corrompi( seria aparentemente ine!it)!el ue alguns destes" uando ti!eram mais idade" compreendessem ue eu l#es tin#a alguma !ez aconsel#ado uma ao m) - e #o$e de!eriam estar a ui para me acusar e !ingar-se de mim. Supon#amos ainda" ue eles no teriam uerido !ir pessoalmente( mesmo assim" alguns de seus parentes" pais" irmos ou pessoas de fam4lia" se algum dia rece*eram danos de min#a parte" agora de!eriam recordar e tirar !ingana. Mas eis ue !e$o a ui presentes muitos desses( primeiro 'r4ton" meu coe!o e do mesmo demos" pai de 'rit*ulo% depois Lis6nias Sf&cio" pai de ,p4genes" al&m destes outros cu$os irmos esti!eram comigo na intimidade( 9icostrato" fil#o de Teozides e irmo de Teodoto Fe Teodoto" ue $) & falecido" no poderia impedir 9icostrato de falar contra mimG. , #) ainda" Paralo de 7emcodo" irmo de Teageto" do ual & irmo Plato" e Aiant)doro" de ue & irmo Apolodoro. , muitos outros eu poderia citar" alguns dos uais especialmente de!eriam ter sido apresentados por meleto como testemun#as" no seu discurso. Mas" se agora se es ui!am" aos presentes a ui eu l#es permito dizerem se #) ual uer coisa dessa natureza. Mas !s" $u4zes" sois de parecer contr)rio" ac#areis ue todos esto prontos a me a$udar% mas incorrupt4!eis #omens $) de idade a!anada" parentes da ueles" ue razo teriam para me a$udar seno a uela" reta e $usta" con!encidos de ue Meleto

mente e ue eu digo a !erdade+ ??I Assim se$a" cidados( & mais ou menos isso ue eu poderei dizer em min#a defesa ou ual uer coisa semel#ante. Pro!a!elmente" por&m" algum de !s poder) ficar encolerizado" recordando-se de si mesmo. Se sustentou uma contenda em*ora em menor propor2es do ue essa min#a" pediu e suplicou aos $u4zes" com muitas l)grimas" trazendo a ui os fil#os" e muitos outros parentes e amigos" a fim de mo!er a piedade ao seu fa!or. ,u no farei certamente nada disso" em*ora !) ao encontro" como se pode acreditar" do e/tremo perigo. 5 poss4!el ue ual uer um" considerando isso" pudesse irritar-se contra mim" e" encolerizado por isso mesmo" desse o !oto com ira. Se" de fato" algum de !s est) em est) em tal estado de alma" a mim me parece ue poderei dizer-l#e o seguinte( Tam*&m eu" meu caro" ten#o uma fam4lia" e *em posso" como em ;omero" dizer ue no nasci( .de um car!al#o nem de um roc#edo." pois eu tam*&m ten#o parentes e fil#in#os" cidados atenienses( tr-s" um $) $o!enzin#o e duas meninas% mas contudo" no farei !ir a ui nen#um deles para !os rogar a min#a a*sol!io. Por ue razo no farei nada disso+ 9o & por so*er*ia" atenienses" nem por desprezo ue eu ten#a por !s" mas ue eu se$a cora$oso ao menos defronte a morte" isto & outra coisa. Tratando-se de #onra" no me parece *elo" nem para mim nem para !s" pata toda cidade" ue eu faa tal" na idade em ue estou" e com este nome de s)*io ue me do" se$a ele merecido ou no. O fato & ue me foi criada a fama de ser este Scrates em uem #) alguma coisa pela ual se tona superior 0 maioria dos #omens. Ora" se a ueles ue entre ns" tem a reputao de ser superiores aos demais" pela sa*edoria" pela coragem" ou por ual uer outro m&rito procedessem de tal modo" seria *em feito. Are Hentemente $) notei essa atitude" uando so elas $ulgadas" em pessoas ue" malgrado a reputao de #omens de !alor ue tem" se entregam a e/traordin)rias manifesta2es" inspiradas pela id&ia de ue ser) coisa terr4!el ter de morrer( como se" no caso em ue !s no o mand)sseis 0 morte" de!essem eles ser imortais. So esses #omens ue" a meu !er" co*rem a cidade de !ergon#a" e ue poderiam suscitar entre os estrangeiros a con!ico de a ueles ue os prprios atenienses escol#eram" de prefer-ncia" para serem os seus magistrados e para as demais dignidades" no se diferenciem das mul#eres> 5 um procedimento" atenienses" ue no de!er) ser o !osso" uando possuirdes reputao em ual uer g-nero de !alor ue se$a% e ue no de!eis permitir se$a o meu" caso eu ten#a alguma reputao" pois o ue de!eis fazer & $ustamente ue se compreenda isto( ue a uele ue se apresenta no tri*unal representando estes dramas lament)!eis ser) mais certamente condenado por !s do ue o ue permanece tran Hilo. ??II Mas mesmo no fazendo caso da reputao" cidados" no me parece tam*&m $usto suplicar aos $u4zes e e!itar a condenao com rogos" mas ilumin)-los e persuadi-los. =ue o $uiz no ceda $) por isso" no dispense sentena a fa!or" mas a pronuncie retamente e $ure condescender com uem l#e agrada" mas proceder segundo as leis. Por isso" nem ns de!emos #a*ituar-!os a proceder contra o !osso $uramento" nem !s de!eis permitir ue nos #a*ituemos a faz--lo. 9o espereis" cidados atenienses" ue eu se$a constrangido a fazer" diante de !s" coisas tais ue no considero nem *elas" nem $ustas" nem santas" especialmente agora" por 1eus" ue sou acusado de impiedade por Meleto. 5 e!idente ue" se com todo !osso $uramento" eu !os persuadisse e com pala!ras !os forasse" eu !os ensinaria a considerar ue no e/istem deuses" e assim" en uanto me defendo" em realidade me acusaria" s pelo fato de no crer nos deuses. Mas a coisa est) *em longe de ser assim% por uanto" cidados atenienses" creio neles" como nen#um dos meus acusadores" e encarrego a !s e ao deus de $ulgar a mim" do modo ue puder ser o mel#or para mim e para !s. Segunda Parte - Scrates & condenado e sugere sua sentena ??III A min#a impassi*ilidade" cidados atenienses. diante da min#a condenao" entre muitas raz2es" deri!a tam*&m desta( eu conta!a com isto" e at&" antes me espanto do n3mero dos dois partidos. Por mim" no acredita!a ue a diferena fosse assim de to poucos" mas de muitos" pois" se somente trinta fossem da outra parte" eu estaria sal!o Fnota( dos IJK $u4zes" LMJ a fa!or e LLJ contraG. 7e Meleto" ao contr)rio" estou li!re" me parece ainda" e isso & e!idente a todos( se Anito e Licon no !iessem a ui acusarme Meleto teria sido multado em mil dracmas" no tendo o*tido o uinto dos !otos. ??I8 ,les pedem" pois" para mim" a pena de morte. Pois *em" atenienses" ue contraproposta !os farei eu+ A ue mereo" no & assim+ =ual" pois+ =ue pena ou multa mereo eu" ue em toda a !ida no repousei um momento" mas descuidando da uilo ue todos tem em grande conta" a a uisio de ri uezas e a administrao dom&stica" e os comandos militares" e as altas magistraturas" e as conspira2es" e os partidos ue surgem na cidade" conser!ei-me na realidade de 6nimo *astante *rando para ue pudesse" fugindo de tais intrigas" me li!rar delas" no indo aonde a min#a presena no fosse de nen#uma !antagem nem para !s nem para mim mesmo+ 8olta!a-me" ao contr)rio" para os lados aonde eu poderia le!ar" a cada um em particular" os maiores *enef4cios" procurando persuadir cada um de !s a no se preocupar demasiadamente com suas prprias coisas" antes ue de si mesmo" para se tornar uanto mais #onesto fosse poss4!el% a no cuidar dos negcios da cidade antes ue da prpria cidade" e preocupar-se" assim" do mesmo modo" com outras coisas. 7e ue sou digno eu" tendo sido assim procedido+ 7e um *em" cidados atenienses" se de!o fazer uma proposta conforme o m&rito% e um *em tal ue me possa con!ir. ," ue con!&m a um po*re *enem&rito ue tem necessidade de estar em paz" para !os e/ortar ao camin#o reto+ 9o #) coisa ue mel#or con!en#a" cidados atenienses" ue nutrir um tal #omem a e/pensas do estado" no Pritaneu% merece-o *em mais ue um de !s ue ten#a sido !encedor nos Cogos ol4mpicos" na corrida de de ca!alos" de *igas ou uadrigas> ,sse #omem" por&m" faa com ue o se$ais% ele" #omem rico" no tem necessidade de ue se cuide de sua

su*sist-ncia" mas eu ten#o necessidade. Portanto" se de!o fazer uma proposta segundo a $ustia" eis o ue indico para mim( ser" a e/pensas do ,stado" nutrido no Pritaneu. ??8 Ao contr)rio" tal!ez !os parea ue eu" ainda falando disso" o faa com arrog6ncia" pouco mais ou menos como uando fala!a da considerao e dos rogos% mas no & assim" cidados atenienses" antes & deste modo( estou persuadido de ue no ofendo ningu&m por min#a !ontade" mas no !os posso persuadir tam*&m disto" por ue o tempo em ue estamos raciocinando $untos & *re!4ssimo% e eu creio ue" se as !ossas leis" como as de outros po!os" no decidissem um $u4zo capital em um dia" mas em muitos" !os persuadiria( ora" no & f)cil" em pouco tempo" destruir grandes cal3nias. ,stando" pois" con!encido de no ter feito in$ustia a ningu&m" estou *em longe de faz--la" a mim mesmo e dizer em meu dano " ue mereo um mal" e me assinalar um de tal sorte. =ue de!o temer+ 5 poss4!el ue eu no ten#a de sofrer a pena ue me assinala Meleto e ue eu digo ignorar se ser) um *em ou mal+ ," ao contr)rio disso" de!erei escol#er uma da uelas ue sei *em ser um mal" e propor-me essa pena+ O c)rcere+ , por ue de!o !i!er no c)rcere" escra!o do magistrado ue o preside" escra!o dos Onze. Ou uma multa" ficando amarrado" uanto no aca*e de paga-la+ Seria" pois" o e/4lio ue de!eria propor como pena para mim+ 5 poss4!el ue !s me indi uei essa pena. A#> eu teria !erdadeiramente um amor e/cessi!o 0 !ida se fosse irrefletido ao ponto de no ser capaz de refletir nisso( !s ue sois meus concidados aca*astes por no ac#ar meios de suportar meus serm2es% estes se tornaram para !s um fardo *astante pesado e detest)!el para ue procurei #o$e li!rar-!os" sero os meus serm2es mais f)ceis de suportar para os outros+ Muito longe disso" atenienses> Nela !ida" em !erdade" seria a min#a" nesta idade" !i!er fora da p)tria" passando de uma cidade a outra" e/pulso em degredo. Sei *em ue onde uer ue eu !)" os $o!ens ou!iro os meus discursos como a ui( se eu os repelir" eles mesmos me mandaro em*ora" con!encendo os !el#os a faz--lo% e se no os repelir" os seus pais e parentes me mandaro em*ora igualmente" com ual uer prete/to. ??8I Ora" & poss4!el ue algu&m pergunte( - Scrates" no poderias tu !i!er longe da p)ria" calado e em paz+ ,is $ustamente o ue & mais dif4cil fazer aceitar a alguns dentre !s( se digo ue seria deso*edecer ao deus e ue" por essa razo" eu no poderia ficar tran Hilo" no me acreditar4eis" supondo ue tal afirmao &" de min#a parte" uma fingida candura. Se" ao contr)rio" digo ue o maior *em para um #omem & $ustamente este" falar todos os dias so*re a !irtude e os outros argumentos so*re os uais me ou!istes raciocinar" e/aminando a mim mesmo e aos outros" e" ue uma !ida sem esse e/ame no & digna de ser !i!ida" ainda menos me acreditar4eis" ou!indo-me dizer tais coisas. ,ntretanto" & assim" como digo" cidados" mas no & f)cil torn)-lo persuasi!o. ," por outro lado" no estou #a*ituado a acreditar-me digno de nen#um mal. 7e fato" se ti!esse din#eiro" me multaria em uma soma ue pudesse pagar" por ue no teria pre$u4zo algum% mas o fato & ue no ten#o. S se uiserdes multar-me em tanto uanto eu possa pagar. Tal!ez eu !os pudesse pagar uma mina de prata% multo-me" pois em tanto. Mas Plato" cidados atenienses" 'r4ton" 'rist*olo e Apolodoro me o*rigam a multar-me em trinta minas" e oferecem fiana( multome" pois" em tanto" e eles !os sero fiadores dignos de cr&dito. Terceira Parte - Scrates se despede do tri*unal ??8II Por no terdes uerido esperar um pouco mais de tempo" atenienses" ireis o*ter" da parte dos ue dese$am lanar o opr*io so*re a nosso cidade" a fama e a acusao de #a!erdes sido os assassinos de um s)*io" de Scrates. Por ue" uem !os uiser desapro!ar me c#amar)" sem d3!ida" de s)*io" em*ora eu no o se$a. Pois *em" ti!&sseis esperado um pouco de tempo" a coisa seria resol!ida por si( !s !edes" de fato" a min#a idade. , digo isso no a !s todos" mas 0 ueles ue me condenaram 0 morte. 7igo" al&m disto" mais o seguinte a esses mesmos( 5 poss4!el ue ten#ais acreditado" cidados" ue eu ten#a sido condenado por po*reza de racioc4nio" com os uais eu poderia !os persuadir" se eu ti!esse acreditado ue era preciso dizer a fazer tudo" para e!itar a condenao. Mas no & assim. 'ai por falta" no de racioc4nios" mas de aud)cia e imprud-ncia" e no por uerer dizer-!os coisas tais ue !os teria sido grat4ssimas de ou!ir" c#oramingando" lamentando e fazendo e dizendo muitas outras coisas indignas" as uais" certo" estais #a*ituados a ou!ir de outros. Mas" nem mesmo agora" na #ora do perigo" eu faria nada de incon!eniente" nem mesmo agora me arrependo de me ter defendido como o fiz" antes prefiro mesmo morrer" tendo-me defendido desse modo" a !i!er da uele outro. 9em nos tri*unais" nem no campo" nem a mim" nem a ningu&m con!&m tentar todos os meios para fugir 0 morte. At& mesmo nas *atal#as" de fato" & *astante e!idente ue se poderia e!itar de morrer" $ogando fora as armas e suplicando aos ue perseguem( e muitos outros meios #)" nos perigos indi!iduais" para e!itar a morte se se ousa dizer e fazer alguma coisa. Mas" cidados" tal!ez o dif4cil no se$a isso( fugir da morte. Nem mais dif4cil & fugir da maldade" ue corre mais !eloz ue a morte. , agora eu" preguioso como sou e !el#o" fui apan#ado pela mais lenta" en uanto os meus acusadores" !)lidos e le!es" foram apan#ados pela mais !eloz( a maldade. Assim" eu me !e$o condenado 0 morte por !s" condenados de !erdade" criminosos de impro*idade e de in$ustia. ,u estou dentro da min#a pena" !s dentro da !ossa. ," tal!ez" essas coisas de!essem acontecer mesmo assim. , creio ue cada ual foi tratado ade uadamente. ?8III Agora" pois" uero !aticinar-!os o ue se seguir)" !s ue me condenastes" por ue $) estou no ponto em ue os #omens especialmente !aticinam" uando esto para morrer. 7igo-!os" de fato" cidados ue me condenaram" ue logo depois da

min#a morte !ir) uma !ingana muito mais se!era" por 1eus" do ue a uela pela ual me tendes sacrificado. Aizestes isto acreditando su*trair-!os ao a*orrecimento de terdes de dar conta da !ossa !ida" mas eu !os asseguro ue tudo sair) ao contr)rio. ,m maior n3mero sero os !ossos censores" ue eu at& agora conti!e" e !s reparastes. , tanto mais !os atacaro uanto mais $o!ens forem e disso tereis maiores a*orrecimentos. Se acreditais" matando os #omens" entreter alguns dos !ossos cr4ticos" no pensais $usto% esse modo de !os li!rardes no & decerto eficaz nem *elo" mas *el4ssimo e fac4limo & no contrariar os outros" mas aplicar-se a se tornar" uanto se puder" mel#or. Aao" pois" este !atic4nio a !s ue me condenastes. '#ego ao fim. ?I? =uanto 0 ueles cu$os !otos me a*sol!eram" eu teria prazer de con!ersar com eles a respeito deste caso ue aca*a de ocorrer en uanto os magistrados esto ocupados" en uanto no c#ega o momento de ter de ir ao lugar onde terei de morrer. Aicai" pois" comigo este pouco de tempo" cidados" por ue nada nos impede de con!ersarmos #oras $untos" en uanto de pode. 5 ue a !s" como meus amigos" uero mostrar" ue no dese$o falar do meu caso presente. A mim" de fato" $u4zes - uma !ez ue" c#amando-!os $u4zes !os dou o nome ue !os con!&m - aconteceu ual uer coisa de mara!il#oso. A uela min#a !oz #a*itual do dem<nio Fdaimon" g-nioG em todos os tempos passados me era sempre fre Hente e se opon#a ainda mais nos pe ueninos casos" cada !ez ue fosse para fazer alguma coisa ue no esti!esse muito *em. Ora" aconteceram-me estas coisas" ue !s mesmos estais !endo e ue" decerto" alguns $ulgariam e considerariam o e/tremo dos males% pois *em" o sinal do deus no se me op<s" nem esta man#" ao sair de casa" nem uando !im a ui" ao tri*unal" nem durante todo o discurso. ,m todo este processo" no se op<s uma s !ez" nem a um ato" nem a pala!ra alguma. =ual supon#o ue se$a a causa+ ,u !o-la direi( em !erdade este meu caso arrisca ser um *em" e estamos longe de $ulgar retamente" uando pensamos ue a morte & um mal. , disso ten#o uma grande pro!a( ue" por muito menos" o #a*itual signo" o meu dem<nio" se me teria oposto" se no fosse para fazer alguma coisa de *m. Passemos a considerar a uesto em si mesma" de como #) grande esperana de ue isso se$a um *em. Por ue morrer & uma ou outra destas duas coisas( ou o morto no tem a*solutamente nen#uma e/ist-ncia" nen#uma consci-ncia do ue uer ue se$a" ou" como se diz" a morte & precisamente uma mudana de e/ist-ncia e" para a alma" uma migrao deste lugar para um outro. Se" de fato" no #) sensao alguma" mas & como um sono" a morte seria um mara!il#oso presente. 'reio ue" se algu&m escol#esse a noite na ual ti!esse dormido sem ter nen#um son#o" e comparasse essa noite 0s outras noites e dias de sua !ida e ti!esse de dizer uantos dias e noites na sua !ida #a!ia !i!ido mel#or" e mais docemente do ue na uela noite" creio ue no somente ual uer indi!4duo" mas at& um grande rei ac#aria f)cil escol#er a esse respeito" lamentando todos os outros dias e noites. Assim" se a morte & isso" eu por mim a considero um presente" por uanto" desse modo" todo o tempo se resume a uma 3nica noite. Se" ao contr)rio" a morte & como uma passagem deste para outro lugar" e" se & !erdade o ue se diz ue l) se encontram todos os mortos" ual o *em ue poderia e/istir" $u4zes" maior do ue este+ Por ue" se c#egarmos ao ;ades" li*ertandonos destes ue se !angloriam serem $u4zes" #a!emos de encontrar os !erdadeiros $u4zes" os uais nos diria ue fazem $ustia acol)( Monos e Badamante" 5aco e Triptolemo" e tantos outros deuses e semideuses ue foram $ustos na !ida% seria ento essa !iagem uma !iagem de se fazer pouco caso+ =ue preo no serieis capazes de pagar" para con!ersar com Orfeu" Museu" ;es4odo e ;omero+ =uero morrer muitas !ezes" se isso & !erdade" pois para mim especialmente. a con!ersao acol) seria mara!il#osa" uando eu encontrasse Palamedes e A$a/ Telam<nio e ual uer um dos antigos mortos por in$usto $ulgamento. , no seria sem deleite" me parece" confrontar o meu com os seus casos" e" o ue & mel#or" passar o tempo e/aminando e confrontando os de l) com c)" os 3ltimos dos uis tem a pretenso de con#ecer a sa*edoria dos outros" e acreditam ser s)*ios e no so. A ue preo" $u4zes" no se consentiria em e/aminar a uele ue guiou o grande e/&rcito a Tria" @lisses" S4sifo" ou infinitos outros+ Isso constituiriam inef)!el felicidade. 'om certeza a ueles de l) mandam a morte por isso" por ue al&m do mais" so mais felizes do ue os de c)" mesmo por ue so imortais" se & ue o ue se diz & !erdade ??? Mas tam*&m !s" $u4zes" de!eis ter *oa esperana em relao 0 morte" e considerar esta 3nica !erdade( ue no & poss4!el #a!er algum mal para um #omem de *em" nem durante sua !ida" nem depois da morte" ue os deuses no se interessam do ue a ele concerne% e ue" por isso mesmo" o ue #o$e aconteceu" no ue a mim concerne" no & de!ido ao acaso" mas & a pro!a de ue para mim era mel#or morrer agora e ser li*ertado das coisas deste mundo. ,is tam*&m a razo por ue a di!ina !oz no me dissuadiu" e por ue" de min#a parte" no estou zangado com a ueles cu$os !otos me condenaram" nem contra meus acusadores. 9o foi com esse pensamento" entretanto" ue eles !otaram contra mim" ue me acusaram" pois acredita!am causar-me um mal. Por isto & $usto ue se$am censurados. Mas tudo o ue l#es peo & o seguinte( =uando os meus fil#in#os ficarem adultos" puni-os" & cidados" atormentai-os do mesmo modo ue eu os !os atormentei" uando !os parecer ue eles cuidam mais das ri uezas ou de outras coisas do ue da !irtude. , "se acreditarem ser ual uer coisa no sendo nada" repro!ai-os" como eu a !s( no !os preocupeis com a uilo ue no l#es & de!ido. ," se fizerdes isso" terei de !s o ue & $usto" eu e os meus fil#os. Mas" $) & #ora de irmos( eu para a morte" e !s para !i!erdes. Mas" uem !ai para mel#or sorte" isso & segredo" e/ceto para deus.

,/tra4do de( #ttp(OOPPP.consciencia.orgO

Você também pode gostar