Você está na página 1de 110

Lecciones sobre la fe

(E. J. Waggoner - A. T. Jones) Prefacio 1. Viviendo por la fe 2. Lecciones sobre la fe . !ambi"n por nosotros 4. &reaci'n o evol%ci'n (&%)l de las dos* 5. La fe -%e salva #. ,l fin de la le/ es &risto +. Vida ab%ndante .. 4e 0. $racia sin medida / sin precio 11. ($racia5 o pecado* 11. No recib)is en vano la 6racia de Dios 12. &arne de pecado 1 . No al formalismo (I) 14. No al formalismo (II) 15. Ministros de Dios 1#. $%ardados por s% palabra 1+. ,l poder de la palabra (I) 1.. ,l poder de la palabra (II) 10. Viviendo por la palabra 21. $)latas 12 35 21. $)latas 2221 22. $)latas 211324 2 . $)latas 52 24. $)latas 521#31. 25. $)latas 522232# 2#. La perfecci'n cristiana

Prefacio
(Ir al ndice) Hacia finales del siglo pasado, el Seor envi un mensaje de justicia a la Iglesia Adventista del Sptimo Da, mediante los pastores !"! #aggoner, $ A!%! "ones! Dic&o mensaje se destac en la Asam'lea de la Asociacin (eneral de )*** +ue tuvo lugar en ,inneapolis, as como en las de la dcada +ue sigui! ! #&ite lo identific como el comien-o del fuerte clamor del tercer .ngel, +ue alum'rara toda la tierra con su gloria! l fuerte clamor se &a'ra de e/tender como el fuego en el rastrojo! 01u le sucedi2 l &ec&o de +ue estemos todava esperando el regreso de "es3s un siglo despus, es una evidencia a'rumadora de +ue no se acept la lu-! n )*45 ! #&ite advirti +ue a+uellos +ue rec&a-a'an a los mensajeros delegados de 6risto $ al mensaje +ue traan, esta'an rec&a-ando a 6risto! Algunos dijeron, 7 so es solamente e/citacin! 8o es el spritu Santo, ni aguaceros de la lluvia tarda celestial7! Hu'o cora-ones llenos de incredulidad, +ue no se alimentaron del spritu!

n )49) escri'i +ue de'ido a la insu'ordinacin, podamos tener +ue permanecer a+u, en este mundo, por muc&os m.s aos! (Evangelismo, p! 595)! Desde entonces &an pasado m.s de 49 aos! 06u.l es &o$ nuestra actitud &acia el mensaje de justicia +ue Dios envi a travs de los pastores #aggoner $ "ones2 0 stamos resistiendo esa lu-2 06onocemos si+uiera de +u se trata2 n Testimonios para los Ministros, p! 4), se afirma +ue los pastores #aggoner $ "ones fueron enviados con un precioso mensaje! n el mismo captulo (p! 4:), se formula la pregunta de &asta cu.ndo durara el odio $ el desprecio &acia los mensajeros de la justicia de Dios, $ &asta cu.ndo sera rec&a-ado el mensaje +ue Dios les encomend! 6reemos +ue la lu- +ue el Seor dio mediante los pastores #aggoner $ "ones &a permanecido en el desconocimiento durante muc&os aos! ;ero a&ora, una ve- m.s el Seor &a enviado su spritu Santo para traer esa lu- a la Iglesia Adventista del Sptimo Da! n cual+uier li'rera de iglesia, est.n &o$ disponi'les dos li'ros del pastor #aggoner< Cristo y su justicia $ Las buenas nuevas! 8uestro propsito con este li'ro, es &acer ase+ui'le m.s material de los pastores #aggoner $ "ones! l Seor &a enviado lu- para +ue'rantar el poder de Satan.s en la vida, $ traer la justicia perdura'le! ;id.mosle cora-ones llenos de confian-a en "es3s, para +ue 'e'amos de su spritu, $ reci'amos go-osamente la lu- +ue &a de alum'rar toda la tierra con su gloria! "o&n $ lora =ord ) noviem're )4>>

?riginal pu'licado por< Pacific Union College Press (6A) (Ir al ndice)

1. Viviendo por la fe
E.J. Waggoner 7 l justo vivir. por la fe7 (@om! )<)>)! sa declaracin es el resumen de lo +ue el apstol desea e/plicar acerca del evangelio! l evangelio es poder de Dios para salvacin, pero solamente 7a todo a+uel +ue cree7A en el evangelio se revela la justicia de Dios! Ba justicia de Dios es la perfecta le$ de Dios, +ue no es otra cosa +ue la transcripcin de su propia recta voluntad! %oda

injusticia es pecado, o transgresin de la le$! l evangelio es el remedio de Dios para el pecadoA su o'ra, por consiguiente, de'e consistir en poner a los &om'res en armona con la le$ Cesto es, +ue se manifiesten en sus vidas las o'ras de la le$ justaC! ;ero esa es enteramente una o'ra de la fe Cla justicia de Dios se descu're 7de fe en fe7C, fe al principio $ fe al final, como est. escrito< 7el justo vivir. por la fe7! so &a venido siendo as en toda poca, desde la cada del &om're! D lo seguir. siendo &asta +ue los santos de Dios tengan escrito su nom're en sus frentes, $ lo vean como El es! l apstol tom la cita del profeta Ha'acuc (F<G)! Si los profetas no lo &u'iesen revelado, los primeros cristianos no lo &a'ran podido conocer, $a +ue disponan solamente del Antiguo %estamento! Decir +ue en los tiempos antiguos los &om'res no tenan sino una idea imperfecta de la fe, e+uivale a decir +ue no &a'a ning3n &om're justo en a+uellos tiempos! ;ero ;a'lo retrocede &asta el mismo principio $ cita un ejemplo de fe salvfica! Dice< 7;or la fe A'el ofreci a Dios ma$or sacrificio +ue 6an, por la cual alcan- testimonio de +ue era justo7 (He'! ))<G)! Dice asimismo de 8o, +ue fue por fe +ue constru$ el arca en la +ue fue salva su casaA 7por la cual fe conden al mundo, $ fue &ec&o &eredero de la justicia +ue es por la fe7 (He'! ))<>)! Se trata'a de fe en 6risto, $a +ue era fe salvadora, $ tena +ue ser en el nom're de "es3s, 7por+ue no &a$ otro nom're de'ajo del cielo, dado a los &om'res, en +ue podamos ser salvos7 (Hec&! G<)F)! Demasiados procuran vivir la vida cristiana en la fuer-a de la fe +ue ejercieron cuando comprendieron su necesidad de perdn por los pecados de su vida pasada! Sa'en +ue solamente Dios puede perdonar los pecados, $ +ue lo &ace mediante 6ristoA pero suponen +ue &a'iendo iniciado ese proceso cierto da, de'en a&ora continuar la carrera en su propia fuer-a! Sa'emos +ue muc&os al'ergan esa idea! Bo sa'emos, primeramente, por+ue lo &emos odo de algunos, $ en segundo lugar, por+ue &a$ verdaderas multitudes de profesos cristianos +ue revelan la o'ra de un poder +ue en nada es superior a su propia capacidad! Si tienen algo +ue decir en las reuniones sociales, m.s all. de la repetida frmula 7+uiero ser cristiano, a fin de poder ser salvo7, no es otra cosa +ue su e/periencia pasada, el go-o +ue e/perimentaron cuando cre$eron por primera ve-! Del go-o de vivir para el Seor, $ de andar con l por la fe, no sa'en nada, $ +uien se refiera a ello, &a'la en un lenguaje +ue les resulta e/trao! ;ero el apstol presenta definidamente este tema de la fe, como e/tendindose &asta el mismo reino de la gloria, en la conclu$ente ilustracin +ue sigue< 7;or la fe noc fue traspuesto para no ver muerte, $ no fue &allado, por+ue lo traspuso Dios! D antes +ue fuese traspuesto, tuvo testimonio de &a'er agradado a Dios! mpero sin fe es imposi'le agradar a DiosA por+ue es menester +ue el +ue a Dios se allega, crea

+ue le &a$, $ +ue es galardonador de los +ue le 'uscan7 (He'! ))<5 $ :)! ?'srvese cu.l es el argumento esgrimido para demostrar +ue es por la fe +ue noc fue trasladado< noc fue trasladado por+ue camin con Dios $ tena el testimonio de agradar a DiosA pero sin fe es imposi'le agradar a Dios! so 'asta para pro'ar lo e/puesto! Sin fe, ning3n acto +ue podamos &acer alcan-a la apro'acin de Dios! Sin fe, lo mejor +ue el &om're pueda &acer +ueda infinitamente lejos de la 3nica norma v.lida, +ue es la de la perfecta justicia de Dios! Ba fe es una 'uena cosa all. donde est, pero la mejor fe en Dios para +uitar la carga de los pecados pasados, no aprovec&ar. a nadie, a menos +ue contin3e presente en medida siempre creciente, &asta el fin de su tiempo de prue'a! Hemos odo a muc&os manifestar lo difcil +ue les resulta'a o'rar el 'ienA su vida cristiana era de lo m.s insatisfactorio, estando marcada solamente por el fracaso, $ se sentan tentados a ceder al des.nimo! 8o es sorprendente +ue se desanimen, $a +ue el fracaso continuo es capa- de desanimar a cual+uiera! l soldado m.s valiente del mundo entero, aca'ara desanimado si sufriese una derrota en cada 'atalla! 8o ser. difcil or de esas personas lamentos por ver mermada la confian-a en s mismas! ;o'res almas, Hsi solamente pudieran llegar a perder completamente la confian-a en s mismas, $ la pusiesen enteramente en A+uel +ue es poderoso para salvar, tendran otro testimonio +ue darI ntonces se gloriaran 7en Dios por el Seor nuestro "esucristo7! Dice el apstol, 7(o-aos en el Seor siempre< otra ve- os digo< 1ue os gocis7 (=il! G<G)! A+uel +ue no se go-a en Dios, incluso al ser tentado $ afligido, no est. peleando la 'uena 'atalla de la fe! st. luc&ando la triste 'atalla de la confian-a en s mismo, $ de la derrota! %odas las promesas de la felicidad definitiva son &ec&as a los vencedores! 7Al +ue venciere7, dice "es3s, 7le dar +ue se siente conmigo en mi tronoA as como $o &e vencido, $ me &e sentado con mi ;adre en su trono7 (Apoc! J<F))! 7 l +ue venciere poseer. todas las cosas7, dice el Seor (Apoc! F)<>)! Kn vencedor es alguien +ue gana victorias! Ba &erencia no es la victoria, sino la recompensa por la victoria! Ba victoria es a&ora! Bas victorias a ganar son la victoria so're la concupiscencia de la carne, la concupiscencia de los ojos $ la so'er'ia de la vida, victorias so're el $o $ las indulgencias egostas! A+uel +ue luc&a $ ve &uir al enemigo, puede go-arseA nadie puede +uitarle ese go-o +ue se produce al ver cmo claudica el enemigo! Algunos sienten p.nico ante la idea de tener +ue mantener una continua luc&a contra el $o $ los deseos mundanos! so es as, solo por+ue desconocen totalmente el go-o de la victoriaA no &an e/perimentado mas +ue derrota! ;ero el constante 'atallar no es algo penoso, cuando &a$ victoria continua! A+uel +ue cuenta sus 'atallas por victorias, desea encontrarse nuevamente en el campo de com'ate! Bos soldados de Alejandro, +ue 'ajo su mando no

conocieron jam.s la derrota, esta'an siempre impacientes por una nueva 'atalla! 6ada victoria, +ue dependa 3nicamente de su .nimo, aumenta'a su fortale-a $ &aca disminuir en correspondencia la de sus vencidos enemigos! A&ora, 0cmo podemos ganar victorias continuas en nuestra contienda espiritual2 scuc&emos al discpulo amado< 7;or+ue todo a+uello +ue es nacido de Dios vence al mundo< $ esta es la victoria +ue vence al mundo, nuestra fe7 () "uan 5<G)! Beamos nuevamente las pala'ras de ;a'lo< 76on 6risto esto$ juntamente crucificado, $ vivo, no $a $o, m.s vive 6risto en m< $ lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m7 ((.l! F<F9)! A+u tenemos el secreto de la fuer-a! s 6risto, el Hijo de Dios, a +uien fue dada toda potestad en el cielo $ en la tierra, el +ue reali-a la o'ra! Si es l +uien vive en el cora-n $ &ace la o'ra, 0es jactancia decir +ue es posi'le ganar victorias continuamente2 De acuerdo, eso es gloriarse, pero es gloriarse en el Seor, lo +ue es perfectamente lcito! Dijo el salmista< 7 n "e&ov. se gloriar. mi alma7! D ;a'lo dijo< 7,as lejos est de m gloriarme, sino en la cru- de nuestro Seor "esucristo, por el cual el mundo me es crucificado a m, $ $o al mundo7 ((.l! :<)G)! Bos soldados de Alejandro ,agno tenan fama de invenci'les! 0;or +u2 0 s por+ue posean de forma natural m.s fortale-a o .nimo +ue todos sus enemigos2 8o, sino por+ue esta'an 'ajo el mando de Alejandro! Su fuer-a radica'a en su dirigente! Lajo otra direccin, &a'ran sufrido frecuentes derrotas! 6uando el ejrcito de la Knin se 'ata en retirada, presa del p.nico, ante el enemigo, en #inc&ester, la presencia de S&eridan transform la derrota en victoria! Sin l, los &om'res eran una masa vacilanteA con l a la ca'e-a, una armada invenci'le! Si &u'ieseis odo los comentarios de esos soldados victoriosos, tras la 'atalla, &a'rais escuc&ado ala'an-as a su general, me-cladas con e/presiones de go-o! llos eran fuertes por+ue su jefe lo era! Bes inspira'a el mismo espritu +ue lo anima'a a l! ;ues 'ien, nuestro capit.n es "e&ov. de los ejrcitos! Se &a enfrentado al principal enemigo, $ estando en las peores condiciones, lo &a vencido! 1uienes lo siguen, marc&an invaria'lemente venciendo para vencer! ?&, si a+uellos +ue profesan seguirle +uisieran poner su confian-a en l, $ entonces, por las repetidas victorias +ue o'tendran, rendiran la ala'an-a a A+uel +ue los llam de las tinie'las a su lu- admira'le! "uan dijo +ue el +ue es nacido de Dios vence al mundo, mediante la fe! Ba fe se aferra al 'ra-o de Dios, $ la poderosa fuer-a de ste cumple la o'ra! 0De +u manera puede o'rar el poder de Dios en el

&om're, reali-ando a+uello +ue jam.s podra &acer por s mismo2, nadie lo puede e/plicar! Sera lo mismo +ue e/plicar de +u modo puede Dios dar vida a los muertos! Dice "es3s< 7 l viento de donde +uiere sopla, $ o$es su sonidoA mas ni sa'es de donde viene, ni a donde va$a< as es todo a+uel +ue es nacido del spritu7 ("uan J<*)! 6mo o'ra el spritu en el &om're, para su'$ugar sus pasiones $ &acerlo victorioso so're el orgullo, la envidia $ el egosmo, es algo +ue slo conoce el sprituA a nosotros nos 'asta con sa'er +ue as es, $ ser. en todo +uien desee, por encima de cual+uier otra cosa, una o'ra tal en s mismo, $ +ue confe en Dios para su reali-acin! 8adie puede e/plicar el mecanismo por el +ue ;edro fue capa- de caminar so're la mar, entre olas +ue se a'alan-a'an so're lA pero sa'emos +ue a la orden del Seor sucedi as! ;or tanto tiempo como mantuvo sus ojos fijos en el ,aestro, el divino poder le &i-o caminar con tanta facilidad como si estuviera pisando la slida rocaA paro cuando comen- a contemplar las olas, pro'a'lemente con un sentimiento de orgullo por lo +ue esta'a &aciendo, como si fuera l mismo +uien lo &u'iese logrado, de forma mu$ natural fue presa del miedo, $ comen- a &undirse! Ba fe le permiti andar so're las olasA el temor le &i-o &undirse 'ajo ellas! Dice el apstol< 7;or la fe ca$eron los muros de "eric con rodearlos siete das7 (He'! ))<J9)! 0;ara +u se escri'i tal cosa2 ;ara nuestra ensean-a, 7para +ue por la paciencia, $ por la consolacin de las scrituras, tengamos esperan-a7 (@om! )5<G)! 01u significa2 0Se nos llamar. tal ve- a luc&ar contra ejrcitos armados, $ a tomar ciudades fortificadas2 8o, 7por+ue no tenemos luc&a contra sangre $ carneA sino contra principados, contra potestades, contra seores del mundo, go'ernadores de estas tinie'las, contra malicias espirituales en los aires7 ( fe! :<)F)A pero las victorias +ue se &an ganado por la fe en Dios, so're enemigos visi'les en la carne, fueron registradas para mostrarnos lo +ue cumplira la fe en nuestro conflicto con los go'ernadores de las tinie'las de este mundo! Ba gracia de Dios, en respuesta a la fe, es tan poderosa en estas 'atallas como lo fue en a+uellasA $a +ue dice el apstol< 7;ues aun+ue andamos en la carne, no militamos seg3n la carne, (por+ue las armas de nuestra milicia no son carnales, sino poderosas en Dios para la destruccin de fortale-as)A Destru$endo consejos, $ toda altura +ue se levanta contra la ciencia de Dios, $ cautivando todo intento a la o'ediencia de 6risto7 (F 6or! )9<JM5)! 8o fue solamente a enemigos fsicos a +uienes los valerosos &roes de antao vencieron por la fe! De ellos leemos, no solamente +ue 7ganaron reinos7, sino tam'in +ue 7o'raron justicia, alcan-aron promesas7, $ lo m.s animador $ maravilloso de todo, 7sacaron fuerza de la debilidad7 (He'! ))<JJ $ JG)! Su de'ilidad misma se les convirti en fortale-a mediante la fe, $a +ue la potencia de Dios en la fla+ue-a se perfecciona! 01uin podr. acusar entonces a los elegidos de Dios,

teniendo en cuenta +ue es Dios +uien nos justifica, $ +ue somos &ec&ura su$a, creados en 6risto "es3s para 'uenas o'ras2 701uin nos apartar. del amor de 6risto2 tri'ulacin2 o angustia2 o persecucin2 o &am're2 o desnude-2 o peligro2 o cuc&illo27 7Antes en todas estas cosas &acemos m.s +ue vencer por medio de a+uel +ue nos am7 (@om! *<J5,J>)! Signs of the Times, F5 mar-o )**4 (Ir al ndice)

2. Lecciones sobre la fe
A.T. Jones I Sin fe es imposi'le agradar a Dios! Ba ra-n es +ue 7todo lo +ue no es de fe, es pecado7 (@om! )G<FJ)A $ desde luego, el pecado no puede agradar a Dios! s por eso +ue, como afirma el spritu de ;rofeca en la primera p.gina de la evie! del )* de octu're de )*4*, 7Ba comprensin de lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7! De forma +ue en lo sucesivo, en cada n3mero de la evie! ofreceremos, en esta misma columna, una leccin ''lica so're la fe< 1u es, cmo surge, cmo ejercitarlaA a fin de +ue todo a+uel +ue lea esta revista pueda ad+uirir ese conocimiento +ue 7es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7! evie! and "erald, F4 noviem're )*4*

II A fin de comprender lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es esencial comprender, antes +ue nada, #u$ es la fe! De poco servira urgir a una persona a la necesidad de cultivar la fe, si esta no tuviera previamente una nocin inteligente de lo +ue constitu$e la fe! D la triste realidad es +ue, a pesar de +ue el Seor lo &a$a esta'lecido claramente en la scritura, muc&os miem'ros de iglesia desconocen lo +ue es la fe! s posi'le, no o'stante, +ue

cono-can la definici%n de la fe, pero sin conocer lo #ue es la fe realmente! s decir, pueden no &a'er comprendido la idea contenida en la definicin! s por eso +ue no nos detendremos especialmente en la definicin, por a&oraA lo +ue &aremos es presentar $ estudiar una ilustracin de la fe! Kn ejemplo +ue la ponga tan claramente de relieve, +ue todos puedan comprender de +u se trata! Ba fe viene 7por la pala'ra de Dios7! A ella de'emos, pues, acudir! 6ierto da, un centurin vino a "es3s, $ le dijo< 7Seor, mi mo-o $ace en casa paraltico, gravemente atormentado! D "es3s le dijo< Do ir $ le sanar! D respondi el centurin, $ dijo< Seor, no so$ digno de +ue entres de'ajo de mi tec&adoA mas solamente di la palabra, $ mi mo-o sanar&N D o$endo "es3s, se maravill, $ dijo a los +ue le seguan< De cierto os digo, +ue ni aun en Israel &e &allado fe tanta7 (,at! *<:M)9)! "es3s encuentra a+u cierta cualidad +ue denomina fe! 6uando comprendemos lo +ue es, &emos &allado la fe! ntender el &ec&o es entender la fe! 8o puede &a'er ninguna duda al respecto, $a +ue "es3s es 7el autorN de la fe7, $ l mismo dijo +ue lo manifestado por el centurin era 7fe7! fectivamente, una gran fe! 0Dnde est., pues, la fe2 l centurin desea'a la reali-acin de algo! An&ela'a +ue el Seor lo reali-ara! ;ero cuando el Seor le dijo, 7Do ir7 $ lo &ar, el centurin lo puso a prue'a diciendo, 7solamente di la palabra7, $ ser. hecho! A&ora, 0por medio de +u esper el centurin +ue la o'ra se reali-ara2 S'L(ME)TE por la palabra! 0De +u dependi para la curacin de su siervo2 S'L(ME)TE de la palabra! D el Seor "es3s afirma +ue eso es fe! ntonces, mi &ermano, 01u es la fe2 evie! and "erald, : diciem're )*4*

III Ba fe es esperar +ue la pala'ra de Dios cumpla lo +ue dice, $ confiar en +ue esa pala'ra cumple lo +ue dice! ;uesto +ue eso es fe, $ la fe viene por la pala'ra de Dios, podemos esperar +ue sea sta misma la +ue ensee +ue la pala'ra tiene en s misma el poder para cumplir lo +ue dice!

D as es, efectivamente< la pala'ra de Dios ensea precisamente eso, $ no otra cosaA esa es la 7pala'ra fiel7 Cla pala'ra llena de fe! Ba ma$or parte del primer captulo de la Li'lia, contiene principalmente instruccin so're la fe! n l encontramos no menos de seis declaraciones +ue tienen el definido propsito de inculcar la nocin de feA si contamos adem.s lo +ue implica, en esencia, el primer versculo, en total suman siete! Ba instruccin so're la fe consiste en la ensean-a de +ue la pala'ra misma de Dios es la +ue cumple lo dic&o por esa pala'ra! Beamos, pues, el primer versculo de la Li'lia< 7 n el principio, cri Dios los cielos $ la tierra7! 06mo los cre2 7;or la pala'ra de "e&ov. fueron &ec&os los cielos, $ todo el ejrcito de ellos por el espritu de su 'oca7! 7;or+ue l dijo, $ fue &ec&oA El mand, $ e/isti7 (Sal! JJ<:M4)! (ntes de +ue dijese, no &a'a nada< despu$s +ue &a'l, 7fue hecho7! *ue hecho, solamente mediante la palabra! 01u fue lo +ue caus la creaci%n2 Ba simple palabra! Bas tinie'las cu'ran toda la fa- del a'ismo! Dios +uiso +ue all &u'iese lu-! ;ero 0cmo &acer para +ue &u'iese lu- all donde todo eran tinie'las2 Ha'l una ve- m.s< 7D dijo Dios< Sea la lu-< $ fue la lu-7! 06omo vino la lu-2 Ba misma pala'ra pronunciada, produjo la lu-! 7 l principio de tus pala'ras alum'ra7 (Sal! ))4<)J9)! 8o &a'a e/pansin, o firmamento! Dios +uiso +ue lo &u'iera! 06mo lo trajo a la e/istencia2 7Dijo Dios< Ha$a e/pansinN7 D as fue! l mismo proceso con la tierra, el agua, la vegetacin, las lum'reras $ los animales! 7D dijo Dios< produ-caN7 7$ fue as7! s, pues, 7por la pala'ra de "e&ov.7 +ue todas las cosas fueron creadas! El dijo la pala'ra solamente, $ fue as< la palabra &a'lada produjo por s misma el resultado! %al ocurri en la creacin! D as ocurri tam'in en la redencin< cur a los enfermos, ec& fuera demonios, calm la tempestad, limpi a los leprosos, resucit a los muertos, perdon los pecados, todo por su palabra! n todo ello, tam'in 7El dijo, $ fue &ec&o7! D El es el mismo a$er, $ &o$, $ por siempre! El es siempre el 6reador! D &ace siempre las cosas por su palabra solamente! Siempre puede &acer todas las cosas por su pala'raA esa es la caracterstica distintiva de la pala'ra de +ios, +ue contiene el poder divino por medio del cual ella misma cumple lo dic&o!

s por eso +ue la fe es el conocer +ue en la pala'ra de Dios &a$ ese poder, es esperar +ue la misma pala'ra &ar. lo dic&o por ella, $ depender solamente de esa pala'ra para la reali-acin de lo dic&o! Ba ensean-a de la fe es la ensean-a de la naturale-a de la pala'ra de Dios! nsear a las personas a ejercer la fe, es ensearles a esperar +ue la pala'ra de Dios &aga lo +ue dice, $ a depender de ella para el cumplimiento de lo dic&o por la pala'ra! Cultivar la fe consiste en fortalecer, mediante la pr.ctica, la confian-a en el poder mismo de la pala'ra de Dios, para cumplir lo +ue ella misma pronuncia, $ la dependencia de la pala'ra misma para cumplir lo dic&o! D 7la comprensin de lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7! 0 st.s cultivando la fe2 evie! and "erald, F> diciem're )*4*

IO Ba fe consiste en esperar +ue la pala'ra de Dios, en s misma, cumpla lo +ue dice, $ 'asarse solamente en la propia pala'ra para la reali-acin de lo dic&o por ella! 6uando eso se comprende claramente, es f.cil entender +ue la fe es 7la sustancia de las cosas +ue se esperan, la demostracin de las cosas +ue no se ven7! ;uesto +ue la pala'ra de Dios est. investida de poder creativo, siendo por lo tanto capa- de producir, en la misma sustancia, las cosas dic&as por la pala'raA $ puesto +ue la fe consiste en esperar +ue la pala'ra de Dios, en s misma, cumpla lo +ue dice, $ 'asarse solamente en la propia pala'ra para la reali-acin de lo dic&o por ella, resulta evidente +ue la fe es la sustancia de las cosas +ue se esperan! ;uesto +ue la pala'ra de Dios es creativa per se, $ por lo tanto capade producir, o causar la aparicin de lo +ue de otra forma jam.s &a'ra e/istido o aparecidoA $ puesto +ue la fe consiste en esperar +ue la pala'ra de Dios, en s misma, cumpla lo +ue dice, $ 'asarse solamente en la propia pala'ra para la reali-acin de lo dic&o por ella, resulta evidente +ue la fe es 7la demostracin de las cosas +ue no se ven7! s as como 7por la fe, sa'emos +ue el universo fue formado por la pala'ra de Dios, de manera +ue lo +ue se ve resultase de lo +ue no aparece7!

A+uel +ue ejerce la fe, sa'e +ue la pala'ra de Dios tiene poder creador, $ por lo tanto, es capa- de producir lo +ue dice! ;or lo tanto, puede tener la certeza Cno la suposici%nC de +ue el universo fue llamado a la e/istencia por la pala'ra de Dios! 1uien ejerce fe puede tener la seguridad de +ue, si 'ien antes de +ue Dios dijese la pala'ra, ninguna de las cosas +ue a&ora contemplamos era visi'le, por la sencilla ra-n de +ue no e/istaA sin em'argo, al pronunciar la pala'ra, el universo fue &ec&o! Ba pala'ra caus su ser o e/istencia! sa es la diferencia entre la pala'ra de Dios $ la pala'ra del &om're! l &om're puede &a'larA pero en sus pala'ras no &a$ poder para reali-ar lo e/presado por ellas< para +ue se cumpla lo +ue &a dic&o, &ace falta +ue el &om're aada algo, adem.s de &a'lar! %iene +ue 7&acer 'uena su pala'ra7! )o pasa lo mismo con la palabra de +ios! 6uando Dios &a'la, la cosa ocurre! D ocurre simplemente por+ue El &a'l! Ba pala'ra cumple lo +ue Dios tuvo a 'ien pronunciar! l Seor no necesita, como el &om're, aadir algo a la pala'ra &a'lada! 8o tiene +ue hacer buena su pala'ra, $a +ue sta es 'uena! Dios &a'la 7la pala'ra solamente7, $ la cosa acontece! D as, est. escrito< 7;or lo cual, tam'in nosotros damos gracias a Dios sin cesar, de +ue &a'iendo reci'ido la pala'ra de Dios +ue osteis de nosotros, reci'isteis no pala'ra de &om'res, sino seg3n es en verdad, la pala'ra de Dios, el cual o'ra en vosotros los +ue cresteis7 () %es! F<)J)! s por eso tam'in +ue 7es imposi'le +ue Dios mienta7! 8o es solamente imposi'le por+ue El no lo +uiera, sino tam'in por+ue no puede! s imposi'le! Imposi'le por+ue cuando El &a'la, &a$ poder creador en la pala'ra pronunciada, de manera +ue por 7solamente la pala'ra7, la cosa acontece! l &om're puede decir algo, $ no ser cierto! ;uede as mentir, $a +ue decir lo +ue no es, es mentir! D el &om're puede mentir por+ue no &a$ poder en su pala'ra para &acer +ue lo dic&o ocurra! 6on Dios eso es imposi'le< no puede mentir, $a +ue 7&a'l, $ fue &ec&o7! Ha'la, $ lo dic&o ocurre! s tam'in por eso +ue cuando la pala'ra de Dios se pronuncia para un tiempo distante, como en las profecas +ue &an de cumplirse cientos de aos despus, al llegar el momento sealado, esa pala'ra se cumple! D no se cumple por+ue Dios, adem.s de &a'er dic&o la pala'ra, haga algo para cumplirlaA sino por+ue la pala'ra fue pronunciada para ese determinado momento, $ en ella est. la

energa creativa +ue &ace +ue en ese momento, la pala'ra o're lo predic&o! s por eso +ue si los muc&ac&os en el templo no &u'iesen aclamado 7Hosanna al Hijo de David7, lo &a'ran &ec&o inmediatamente las piedrasA $ tam'in por eso, cuando se cumpli el tercer da, result 7imposi'le7 +ue 6risto fuese retenido por la tum'a! H?&, la pala'ra de Dios es divinaI Ha$ en ella energa creadora! s 7viva $ efica-7! Bleva en ella misma el cumplimientoA $ confiar en ella $ apo$arse en ella, como tal, eso es ejercer fe! 70%ienes t3 fe27! evie! and "erald, J enero )*44

O 7Ba comprensin de lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7! ?'srvese +ue se trata de la comprensin de lo +ue significa la scritura en cuanto a 7la necesidad de cultivar la fe7 Cno particularmente tener fe, sino cultivarla! Bas scrituras no dicen muc&o so're nuestra necesidad de ad#uirir la fe, sin em'argo, dicen muc&simo so're nuestra necesidad de cultivarla! Ba ra-n de ello es +ue a todo &om're se le da en principio la fe< todo cuanto necesita &acer es cultivarla! 8adie puede tener m&s fe +ue la +ue se le dio, sin cultivar la +ue $a posee! D no &a$ nada +ue cre-ca m.s r.pidamente +ue la fe, cuando se la cultiva C7por+ue va creciendo muc&o vuestra fe7! Ba fe es esperar confiadamente +ue la pala'ra de Dios cumpla por ella misma lo +ue diceA $ depender de 7la pala'ra solamente7 para su cumplimiento! 6ultivar la dependencia de la pala'ra de Dios, +ue 7la pala'ra solamente7 cumpla lo dic&o por ella, es cultivar la fe! Ba fe 7es don de Dios7 ( fe! F<*)A $ en las scrituras est. claro +ue se da a todos< 7la medida de fe +ue Dios reparti a cada uno7 (@om! )F<J)! sa 7medida de fe +ue Dios reparti a cada uno7, es el capital con el +ue dota, de principio, 7a todo &om're +ue viene a este mundo7A $ se espera +ue todos negocien con ese capital, +ue lo cultiven, para salvacin de su alma! 8o &a$ el m.s mnimo riesgo de +ue el capital se redu-ca al utilizarlo< tan pronto se lo use, se incrementar., 7va creciendo muc&o vuestra

fe7! D tan ciertamente como crece, se conceden justicia, pa- $ go-o en el Seor, para salvacin plena del alma! Ba fe viene por la pala'ra de Dios! ;or lo tanto, leemos +ue 7cercana est. la pala'ra, en tu 'oca $ en tu cora-n! sta es la pala'ra de fe, la cual predicamos7 (@om! )9<*)! De manera +ue la fe, la palabra de fe, est. en la misma 'oca $ cora-n de todo &om're! 06mo puede ser2 6uando la primera pareja pec en el dn, cre$eron plenamente a Satan.sA se entregaron totalmente a lA los tom enteramente cautivos! Hu'o entonces perfecta pa- $ acuerdo entre ellos $ Satan.s! ;ero Dios no dej as las cosasA +ue'r ese acuerdo, destru$ esa pa-! D lo &i-o por su pala'ra, diciendo a Satan.s< 7D enemistad pondr entre ti $ la mujer, $ entre tu simiente $ la simiente su$a7 ((n! J<)5)! 7 s Dios solamente +uien puede poner enemistad continuamente entre la simiente de la mujer $ la de la serpiente! Despus de la transgresin del &om're, su naturale-a se deprav! ntonces &a'a pa- entre Satan.s $ el &om're cado! Si Dios no &u'iera intervenido, el &om're &a'ra formado una alian-a contra el cieloA $ en lugar de luc&ar entre ellos, los &om'res &a'ran luc&ado contra Dios! 8o &a$ enemistad natural entre los .ngeles cados $ los &om'res cados! Am'os son malvados, por su apostasaA $ el mal, all. donde e/ista, se alistar. siempre contra el 'ien! Bos .ngeles cados $ los &om'res cados se asocian en compaa! l astuto general de los .ngeles cados calcul +ue si logra'a inducir a los &om'res, como &a'a &ec&o con los .ngeles, a unirse a l en re'elin, vendran a ser sus agentes de comunicacin con el &om're, para alistarse en re'elin contra el cielo! %an pronto como uno se separa de Dios, no tiene poder de enemistad contra Satan.s! Ba enemistad +ue e/iste en la tierra entre Satan.s $ el &om're tiene origen so'renatural! A menos +ue el poder convertidor de Dios sea trado diariamente al cora-n &umano, no &a'r. inclinacin &acia lo religioso, sino +ue los &om'res elegir.n m.s 'ien ser cautivos de Satan.s +ue &om'res li'res en 6risto! Digo +ue Dios pondr. enemistad! l &om're no puede ponerla! 6uando la voluntad es sometida en sujecin a la voluntad de Dios, lo ser. mediante la inclinacin del cora-n $ voluntad del &om're del lado del Seor7 (Unpublished Testimony)! sa enemistad contra Satan.s, ese odio al mal +ue Dios pone en toda persona mediante su pala'ra, &ace +ue toda alma clame por li'eracinA $ tal li'eracin se encuentra solamente en "esucristo (@om! ><)GMF5)! As, esa pala'ra de Dios +ue siem'ra en cada alma la enemistad contra Satan.s, ese odio al mal +ue clama por li'eracin C+ue slo se encuentra en "es3sC, ese es el don de la fe al &om're! sa es la 7medida de fe7 +ue Dios dio a todo &om're! sa es 7la pala'ra de fe7 +ue est. en la 'oca $ el cora-n de toda persona en el mundo!

7 sta es la pala'ra de fe, la cual predicamos< 1ue si confesares con tu 'oca al Seor "es3s, $ cre$eres en tu cora-n +ue Dios le levant de los muertos, ser.s salvo! ;or+ue con el cora-n se cree para justiciaA mas con la 'oca se &ace confesin para salud7 (@om! )9<*M)9)! ;or lo tanto, no digas en tu cora-n P01uin su'ir. al cielo, para traernos fe2Q 8i P01uin descender. a lo 'ajo2Q, o P01uin ir. all. lejos, para encontrar fe, $ trarnosla2Q ;or+ue 7cercana est. la pala'ra, en tu 'oca $ en tu cora-n! Esta es la palabra de fe, la cual predicamos7 (Deut! J9<))M)GA @om! )9<:M*)! jercita la fe +ue Dios te dio a ti, lo mismo +ue a cual+uier otra persona en el mundo, $a +ue 7sa'er cmo ejercitar la fe, eso es la ciencia del evangelio7! evie! and "erald, )9 junio )*44

OI Ba fe consiste en depender solamente de la pala'ra de Dios, $ confiar en +ue precisamente ella cumplir. lo +ue dice! Ba justificacin por la fe es, por consiguiente, la justificacin +ue depende de la pala'ra de Dios solamente, $ +ue confa en +ue la sola pala'ra la cumplir.! "ustificacin por la fe es justicia por la feA $a +ue justificacin significa ser declarado justo! Ba fe viene por la pala'ra de Dios! Ba justificacin por la fe, por lo tanto, es la justificacin +ue viene por la pala'ra de Dios! Ba justicia por la fe es justicia +ue viene por la pala'ra de Dios! Ba pala'ra de Dios lleva en s misma el cumplimiento, $a +ue al crear todas las cosas, 7El dijo, $ fue &ec&o7! l mismo +ue dijo 7Sea la lu-7, $ fue la lu-, A+uel +ue estando en la tierra dijo 7sloN la pala'ra7, $ el enfermo san, los leprosos fueron limpios, $ los muertos resucitados, ese mismo declara la justicia de Dios en, $ so're todo a+uel +ue crea! ;or cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria de Dios, 7siendo justificados gratuitamente por su gracia, por la redencin +ue es en 6risto "es3sA al cual Dios &a propuestoN para manifestacin de RdeclararS su justicia, atento a &a'er pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados7! Al crear todas las cosas, en el principio, Dios esta'leci +ue 6risto declarase la pala'ra +ue las &ara e/istir! 6risto &a'l la pala'ra

solamente, $ todas las cosas e/istieron! n la redencin, +ue es una nueva creacin, Dios esta'leci +ue 6risto declarase la pala'ra de justicia! D cuando 6risto &a'la la pala'ra solamente, el &ec&o ocurre! Su pala'ra es la misma, tanto en la creacin como en la redencin! 7;or la fe entendemos +ue los mundos fueron formados por la pala'ra de Dios, de modo +ue lo +ue se ve, fue &ec&o de lo +ue no se vea7! n cierto momento no e/istan los mundos, ni tampoco el material del +ue stos se componen! Dios esta'leci a 6risto para +ue declarase la pala'ra +ue creara los mundos, as como el material del +ue est.n formados! 7Dijo, $ fue &ec&o7! Antes de +ue &a'lase, no &a'a mundosA tras &a'er &a'lado, aparecieron! Ba pala'ra de 6risto es capa- de traer a la e/istencia a+uello +ue no e/ista antes de +ue su pala'ra fuese declarada, $ +ue de no ser por sta, jam.s &a'ra e/istido! As ocurre e/actamente en la vida del &om're! n el &om're no &a$ justicia a partir de la cual sta pueda surgir en su vida! ;ero Dios &a esta'lecido a 6risto para declarar justicia en, $ so're el &om're! 6risto declara la pala'ra solamente, $ en el oscuro vaco de la vida &umana se produce la justicia para todo a+uel +ue la reci'a! All donde, antes de ser reci'ida la pala'ra, no e/ista justicia ni nada a partir de lo cual pudiese ser producida, tras ser reci'ida la pala'ra, &a$ perfecta justicia, $ la verdadera =uente de la cual mana! Ba pala'ra de Dios reci'ida por la fe Cesto es, la pala'ra de Dios en la +ue se confa para el cumplimiento de lo +ue dice, $ de la +ue se depende para su reali-acinC, produce justicia en el &om're $ en la vida, all donde no &a'a ningunaA precisamente de la misma manera en +ue, en la creacin del (nesis, la pala'ra de Dios produjo los mundos all donde no &a'a nada previamente! El &a'la, $ as ocurre para todo a+uel +ue crea, es decir, para todo a+uel +ue lo reci'a! Ba pala'ra misma lo cumple! 7"ustificados R&ec&os justosS pues por la fe Resperando $ dependiendo de la pala'ra de Dios solamenteS, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7 (@om! 5<))! HAs es, 'endito sea el SeorI D alimentarse de ese glorioso &ec&o es cultivar la fe! evie! and "erald, )> junio )*44

OII 7Ba comprensin de lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7!

Ba fe es esperar +ue la pala'ra de Dios &aga a+uello +ue dice +ue &ar., $ depender de la pala'ra solamente, para el cumplimiento de lo +ue ella dice! A'ra&am es el padre de todos los +ue son de la fe! Su &istoria instru$e, pues, so're la fe C+u es, $ +u &ace por a+uel +ue la ejerce! 01u, pues, diremos +ue &all A'ra&am nuestro padre seg3n la carne2 01u dice la escritura2 6uando A'ram tena $a m.s de oc&enta aos, $ Sarai, su esposa, era anciana, sin &a'er engendrado &ijo alguno, Dios 7sacle fuera, $ dijo< ,ira a&ora a los cielos, $ cuenta las estrellas, si las puedes contar! D le dijo< (s, ser& tu simiente7! 7D RA'ra&amS cre$ a "e&ov., $ contselo por justicia7 ((n! )5<5 $ :)! Acept la pala'ra de Dios, $ esper +ue sta cumplira lo dic&o! &i-o mu$ 'ien en eso! Sarai, sin em'argo, no puso su confian-a solamente en la pala'ra de Dios! @ecurri a una estratagema de su propia invencin para dar lugar a la simiente! Dijo a su esposo< 7Da ves +ue "e&ov. me &a &ec&o estril< rugote +ue entres a mi siervaA +ui-. tendr &ijos de ella7 ((n! ):<F)! A'ram comen- entonces a desviarse de la perfecta integridad de la fe! n lugar de anclar su confian-a $ dependencia solamente en la pala'ra de Dios, 7atendi A'ram al dic&o de Sarai7! 6omo consecuencia, naci un nio, pero el arreglo result ser tan insatisfactorio para Sarai, +ue ella misma lo repudi! D Dios mostr su repudio ignorando totalmente el &ec&o de +ue &u'iese nacido ese nio! 6am'i el nom're de A'ram por el de A'ra&am, $ continu &a'l.ndole del pacto por el +ue sera padre de todas las naciones mediante la simiente prometida! 6am'i asimismo el nom're de Sarai por el de Sara, puesto +ue vendra 7a ser madre de naciones7 mediante la simiente prometida! A'ra&am se aperci'i de la total ignorancia, por parte de Dios, &acia a+uel nio +ue &a'a sido engendrado, $ llam la atencin del Seor, diciendo< 7?jal. Ismael viva delante de ti7! ;ero Dios le respondi< 76iertamente Sara tu mujer te parir. un &ijo, $ llamar.s su nom're IsaacA $ confirmar mi pacto con l por alian-a perpetua para su simiente despus de l! D en cuanto a Ismael, tam'in te &e odo< &e a+u +ue le 'endecir, $ le &ar fructificar $ multiplicar muc&o en gran manera< doce prncipes engendrar., $ ponerlo &e por gran gente! ,as $o esta'lecer mi pacto con Isaac, al cual te parir. Sara por este tiempo el ao siguiente7 ((n! )><)5MF))!

A todo esto, tanto a A'ram como a Sarai se les &a'a instruido, al serles &ec&a la promesa, +ue para su cumplimiento, nada +ue no fuese la dependencia &acia la sola pala'ra podra ser la respuesta adecuada! Sarai comprendi +ue su estratagema no &a'a aportado sino afliccin $ perplejidad, $ hab,a retardado el cumplimiento de la promesa! A'ram comprendi +ue dando odo a las pala'ras de Sarai, &a'a despreciado la pala'ra de DiosA $ a&ora se vea o'ligado a a'andonar totalmente ese plan, para volver de nuevo a la pala'ra de Dios solamente! ;ero a&ora A'ra&am tena $a noventa $ nueve aos, $ Sara oc&enta $ nueve! so &aca m.s difcil, si ca'e, el cumplimiento de la promesa, $ demanda'a m.s +ue nunca, una profunda dependencia de la pala'ra de Dios! @e+uera m.s fe +ue anteriormente! (hora era evidente +ue no se poda depender de ninguna otra cosa +ue no fuese la simple pala'ra de Dios< se aplicaron a ceirse estrictamente a ella para el cumplimiento de lo +ue dic&a pala'ra contena! /clu$eron toda o'ra, todo plan, ma+uinacin, designio o esfuer-o originado en ellos, $ se aferraron de la sola fe! c&aron mano de la pala'ra solamente, $ dependieron a'solutamente de la pala'ra para el cumplimiento de ella! D a&ora +ue el camino esta'a despejado para +ue o'rase 7la pala'ra solamente7, la pala'ra efectivamente obr%, $ naci la 7simiente7 prometida! De ese modo, 7por la fe7, Cpor una dependencia no apuntalada por nada, por una dependencia en la sola pala'raC 7por la fe tam'in la misma Sara, siendo estril, reci'i fuer-a para conce'ir simienteA $ pari aun fuera del tiempo de la edad, por+ue cre$ ser fiel el +ue lo &a'a prometido7! 7;or lo cual tam'in, de uno, $ ese $a amortecido, salieron como las estrellas del cielo en multitud, $ como la arena innumera'le +ue est. a la orilla de la mar7 (He'! ))<)F)! D as se cumpli la pala'ra pronunciada a A'ra&am, cuando Dios 7sacle fuera, $ dijo< ,ira a&ora a los cielos, $ cuenta las estrellas, si las puedes contar! D le dijo< (s, ser& tu simiente7! sa es una leccin divina so're la fe! D eso es lo +ue significa la scritura cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe! Ba fe +ue le fue imputada por justicia a A'ra&am, la justicia de Dios por medio de la fe en "esucristo! 7D no solamente por l fue escrito +ue le &a$a sido imputadoA sino tam'in por nosotros, a +uienes ser. imputado, esto es, a los +ue creemos en el +ue levant de los muertos a "es3s Seor nuestro, el cual fue entregado por nuestros delitos, $ resucitado para nuestra justificacin7 (@om! G<FJMF5)!

D todos los +ue son 7de la fe son 'enditos con el cre$ente A'ra&am7! S, todos +uienes repudian las o'ras, planes, ma+uinaciones $ esfuer-os originados en ellos mismos, $ ponen enteramente su confian-a $ dependencia en +ue la pala'ra de Dios cumplir. lo +ue dice! Bos tales son de la fe, $ son benditos con el cre$ente A'ra&am, con la justicia de +ios! H?&, 7sa'er cmo ejercitar la fe, eso es la ciencia del evangelio7I D la ciencia del evangelio es la ciencia de las ciencias! 01uin dejar. de ejercer toda facultad para comprenderla2 evie! and "erald, FG junio )*44

OIII 6uando A'ra&am $ Sara renunciaron a todo su es+uema de incredulidad, +ue &a'a dado como fruto a Ismael, $ se mantuvieron por la sola fe Cdependiendo 3nicamente de la pala'ra de DiosC, naci Isaac, el autntico &ijo de la promesa divina! Dando odo a la vo- de Sarai ((n! ):<)), A'ram se &a'a desviado de la lnea de estricta integridad a la pala'ra de Dios, de la autntica feA $ a&ora +ue se &a'a vuelto a la pala'ra solamente, a la fe verdadera, de'a ser pro'ado antes de +ue pudiese ca'almente decirse de l +ue su fe le fue contada por justicia! Ha'a credo solamente la pala'ra de Dios, en contra de lo +ue Ismael representa'a, $ &a'a o'tenido a Isaac, el autntico &ijo de la promesa de Dios! D a&ora, tras &a'erlo o'tenido, +ueda por ver si retendra la confian-a en la sola pala'ra de Dios, incluso en contra del mismo Isaac! s as como Dios dijo a A'ra&am, 7%oma a&ora tu &ijo, tu -nico, Isaac, a +uien amas, $ vete a tierra de ,oria&, $ ofrcelo all en &olocausto so're uno de los montes +ue $o te dir7! A'ra&am &a'a reci'ido a Isaac de parte de Dios, confiando solamente en la pala'ra divina! Slo Isaac era la simiente +ue la pala'ra del Seor &a'a prometido! Despus del nacimiento de Isaac, Dios &a'a confirmado la pala'ra declarando, 7en Isaac te ser. llamada descendencia7 ((n! F)<)F)! D a&ora, la pala'ra de Dios le dice< toma a tu &ijo, a tu 3nico Isaac, $ ofrcelo como una ofrenda ardiente! Dios &a'a declarado a A'ra&am< tu simiente ser. como las estrellas del cielo en n3meroA 7en tu simiente ser.n 'enditas todas las gentes de la tierra7A 7en Isaac te ser. llamada descendencia7A $ ahora, Hofrece a Isaac como una ofrenda ardienteI

Pero si Isaac era ofrecido como ofrenda ardiente, si era +uemado, 0+u sera de la promesa de +ue todas las naciones seran 'enditas en l2 01u sucedera con la promesa de +ue su descendencia sera como las estrellas del cielo en multitud2 D sin em'argo, la pala'ra era firme< ?frece a Isaac como ofrenda ardiente! A'ra&am &a'a confiado sin reservas en la sola pala'ra de Dios, en contra de IsmaelA pero esto era m&s #ue confiar en la pala'ra de Dios, en contra de .saac< Hera creer la pala'ra de Dios, en contra de la palabra de +iosI D A'ra&am lo &i-o, esperando contra toda esperan-a! Dios &a'a dic&o< %u simiente ser. como las estrellas del cieloA en Isaac te ser. llamada simienteA ofrece a Isaac como una ofrenda ardiente! A'ra&am no insisti en +ue Dios de'a Parmoni-ar esos pasajesQ! ;ara $l era suficiente sa'er +ue todas a+uellas declaraciones eran palabra de +ios! Sa'iendo eso, confiara en esa pala'ra, la seguira, $ dejara +ue el Seor Parmoni-ase esos pasajesQ si tal cosa fuese necesaria! A'ra&am se dijo< CDios &a dic&o, ofrece a Isaac como ofrenda ardiente! As lo &ar! Dios &a dic&o, 7en Isaac te ser. llamada descendencia7A $, tu simiente ser. tan numerosa como las estrellas del cielo! Kna ve- interfer en la promesa, $ la estuve impidiendo, &asta +ue rec&ac todo lo +ue &a'a &ec&o, $ me volv a la sola pala'ra! Entonces, de forma milagrosa, Dios me dio a Isaac, la simiente prometida! A&ora Dios me dice, ofrece a Isaac, la simiente prometida, en ofrenda ardiente! Bo &ar as< Dios me lo dio al principio mediante un milagro, $ mediante un milagro lo puede restaurar! 8o o'stante, cuando lo &a$a ofrecido como una ofrenda ardiente, estar. muertoA el 3nico milagro +ue podr. entonces restaurarlo ser. el +ue lo devuelva de entre los muertos! ;ero Dios es poderoso para &acer aun eso, y lo har&A $a +ue su pala'ra &a dic&o +ue Ptu simiente ser. como las estrellas en multitud, $ en Isaac te ser. llamada descendenciaQ! Incluso levantar a Isaac de entre los muertos no ser. para Dios m.s difcil +ue lo +ue $a &a &ec&oA $a +ue, por lo +ue respecta a la fertilidad, tanto mi cuerpo como el de Sara no eran mejores +ue los de un muerto, $ no o'stante, Dios engendr a Isaac a partir de nosotros! ;uede resucitar a Isaac de los muertos, $ lo &ar.! HLendito sea el SeorI sta'a decidido! Se levant $ tom a sus siervos $ a Isaac, $ camin por tres das, $ 7llegaron al lugar +ue Dios le &a'a dic&o7, $ cuando 7al tercer da al- A'ra&am sus ojos, $ vio el lugar de lejos, entonces dijo A'ra&am a sus mo-os< speraos a+u con el asno, $ $o $ el muc&ac&o iremos &asta all, $ adoraremos, $ volveremos a vosotros7 ((n! FF<G $ 5)! 01uin ira2 7Do $ el muc&ac&o iremosN y volveremos a vosotros7! A'ra&am confia'a en +ue Isaac regresar,a con l tan ciertamente como +ue iba a ir! A'ra&am espera'a ofrecer a Isaac en &olocausto, $ luego espera'a verlo resucitar de las ceni-as, $ regresar con l! Ba ra-n es +ue la pala'ra de Dios &a'a dic&o< en Isaac te ser. llamada descendencia,

$, tu simiente ser. como las estrellas del cielo en multitud! D A'ra&am confiara precisamente en esa pala'ra, en +ue jam.s podra fallar (He'! ))<)>M)4)! S? S = ! D as 7fue cumplida la scritura +ue dice< A'ra&am cre$ a Dios, $ le fue imputado a justicia7 (Sant! F<FJ)! ;ero 7no solamente por l fue escrito +ue le &a$a sido imputadoA sino tam'in por nosotros, a +uienes ser. imputado, esto es, a los +ue creemos en el +ue levant de los muertos a "es3s Seor nuestro, el cual fue entregado por nuestros delitos, $ resucitado para nuestra justificacin7 (@om! G<FJMF5)! ;oner la confian-a en la pala'ra de Dios solamenteA depender solamente de ella, incluso 7en contra7 de la pala'ra de Dios, eso es = < esa es la fe +ue trae la justicia de Dios! n eso consiste ejercitar la fe! so es 7lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe7! D 7sa'er cmo ejercitar la fe, eso es la ciencia del evangelio7! D la ciencia del evangelio es la ciencia de las ciencias! evie! and "erald, J) enero )*44

IT 7Al +ue no o'ra, pero cree en a+ul +ue justifica al impo, la fe le es contada por justicia7 (@om! G<5)! sa es la 3nica forma en la +ue cual+uiera en este mundo pueda ser &ec&o justo< primeramente admitir +ue es impoA luego creer +ue Dios justifica Ctiene por justoC al impo, $ +ue este es justo con la misma justicia de Dios! n este mundo todos son impos! Impos significa lo contrario a Psemejantes a DiosQ! D est. escrito +ue 7por cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria R'ondad, car.cterS de Dios7! A+uel, por tanto, +ue admita +ue en algo dej de ser semejante a Dios, en eso confiesa +ue es impo! ;ero la verdad es +ue todos, en todo, est.n destituidos de la gloria de Dios! ;or+ue 7todos se apartaron, a una fueron &ec&os in3tilesA no &a$ +uien &aga lo 'ueno, no &a$ ni aun uno7 (@om! J<4M)*)! ;or consiguiente, puesto +ue no &a$ en toda la tierra ni uno solo +ue no sea impo, $ puesto +ue Dios justifica al imp,o, eso &ace +ue por la parte de Dios, la justificacin Cjusticia, salvacinC sea plena, gratuita $ segura a toda alma en el mundo!

D todo cuanto uno de'e &acer, por su parte, para &acerla segura para s mismo, es aceptarla Ccreer +ue Dios justifica, personal e individualmente, al imp,o! As, por e/trao +ue pare-ca a muc&os, la 3nica calificacin $ la 3nica preparacin para la justificacin es +ue la persona recono-ca su impiedad! ntonces, pose$endo esa calificacin, &a'iendo &ec&o esa preparacin, todo cuanto se re+uiere de l a fin de o'tener la justificacin plena, gratuita $ segura, es +ue crea +ue Dios lo justifica a $l, el impo! s f.cil para muc&os creer +ue son impos, incluso reconocerloA pero creer +ue Dios los justifica a ellos, eso les parece demasiado! D la 3nica ra-n por la +ue no pueden creer +ue Dios los justifica a ellos, es +ue son impos, tan impos! Si solamente pudieran encontrar alg3n 'ien en ellos, o si pudiesen ser fortalecidos $ mejorar, tendran alg3n .nimo para esperar +ue Dios los justificase! S, se justificaran a s mismos por las obras, H$ entonces profesaran creer en la justificacin por la feI ;ero eso no sera m.s +ue +uitar la 'ase a la justificacinA $a +ue si alguien pudiese encontrar 'ien en s mismo, es por+ue lo posee $a previamente, $ no lo necesita de ning3n otro lugar! Si puede fortalecerse $ mejorar por s mismo, entonces no necesita ninguna justificacin +ue provenga de cual+uier otra fuente! ;or lo tanto, es una contradiccin el decir +ue so$ tan impo +ue no veo cmo el Seor me pueda justificar! Si no so$ impo, entonces no necesito ser hecho justo< $a lo soy! 8o &a$ medias tintas entre la justicia $ la impiedad! ;ero cuando una persona se ve a s misma tan impa como para no encontrar ninguna 'ase so're la +ue esperar ser justificado, es precisamente a& donde la fe apareceA en verdad, es solamente a& +ue la fe puede venir! Ba fe es depender solamente de la pala'ra de Dios! ;or tanto tiempo como contin3e la dependencia de uno mismo, por tanto tiempo como e/ista la esperan-a de poder depender de cual+uier cosa en uno mismo, no puede &a'er fe< no &a$ lugar para ella, $a +ue la fe es depender solamente de la pala'ra! ;ero cuando se desvanece cual+uier esperan-a de poder depender de algo nuestro, o +ue se encuentre en nosotros, $ se reconoce esa imposi'ilidadA cuando todo lo visi'le va en contra de cual+uier esperan-a de justificacin, es entonces cuando, reposando en la

promesa de Dios, en la pala'ra solamente, esperando contra toda esperan-a, entra en juego la fe< $ por fe encuentra justificacin plena $ gratuita, por m.s impo +ue sea! ;or+ue escrito est.< 7Al +ue no o'ra, pero cree en a+ul +ue justifica al impo, la fe le es contada por justicia7! 7Ba justicia de Dios por la fe de "esucristo7! 7A +uien Dios &a propuestoN para manifestacin de su justicia, atento a &a'er pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados7! n eso consiste el ejercicio de la fe! 0Ba est.s t3 ejerciendo2 7Sa'er cmo ejercitar la fe, eso es la ciencia del evangelio7! evie! and "erald, > fe'rero )*44

T 7"ustificados pues por la fe, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7 (@om! 5<))! ;uesto +ue la fe es depender solamente de la pala'ra de Dios, de lo +ue la pala'ra dice, ser justificado por la fe es sencillamente, ser contado por justo al depender de la pala'ra solamente! D puesto +ue esa pala'ra es la de Dios, depender solamente de la pala'ra es depender solamente de Dios, en su pala'ra! Ba justificacin por la fe es, por lo tanto, ser tenido por justo al depender de Dios solamenteA $ de nadie m.s +ue de El, por+ue as lo &a prometido! %odos somos pecadores, Cpecaminosos e impos! stamos, por lo tanto, sujetos al juicio de Dios! @om! J<4M)4! Sin em'argo, &a$ para todos nosotros escapatoria del juicio divino! ;ero la 3nica manera de escapar al juicio de Dios es creyendo en /l! 6uando David pec al censar el pue'lo, e incurri de esa manera en un juicio ejemplar de Dios, el Seor le dio a escoger entre siete aos de &am're, &uir tres meses de sus enemigos, o sufrir tres das de pestilencia! ;ero David de ninguna manera +uiso elegirA todo lo confi a Dios para +ue fuese El +uien escogiese, diciendo< 7ruego +ue caiga en la mano de "e&ov., por+ue sus miseraciones son muc&as7 (F Sam! FG<))M)G)! 6uando ponemos solamente en Dios nuestra dependencia, en su pala'ra, para alcan-ar justicia, tenemos pa- para con ElA por+ue o'tenemos verdaderamente justicia, 7$ el efecto de la justicia ser. pa-A $ la la'or de la justicia, reposo $ seguridad para siempre7 (Isa! JF<)>)!

6uando dependemos solamente de Dios Cde su pala'raC para o'tener la justicia, tenemos pa- mediante nuestro Seor "esucristo, 7por+ue El es nuestra pa-, +ue de am'os7, de Dios $ del &om're, 7&i-o uno7, 7dirimiendo en su carne las enemistades7 7para edificar en s mismo los dos CDios $ el &om'reC en un nuevo &om're, &aciendo la pa-7 ( fe! F<)G $ )5)! Adem.s, al depender solamente de Dios, de su pala'ra, para o'tener justicia, tenemos pa- para con Dios mediante nuestro Seor "esucristo! 7D por El reconciliar todas las cosas a s, pacificando por la sangre de su cru-, as lo +ue est. en la tierra como lo +ue est. en los cielos! A vosotros tam'in, +ue erais en otro tiempo e/traos $ enemigos de .nimo en malas o'ras, a&ora empero os &a reconciliado en el cuerpo de su carne por medio de muerte, para &aceros santos, $ sin manc&a, e irreprensi'les delante de El, SI empero permanecis fundados $ firmes en la fe7, si continu.is dependiendo 3nicamente de Dios en su pala'ra (6ol! )<F9MFJ)! ;uesto +ue &a allanado de tal forma el camino, $ &a &ec&o la justificacin tal plena, $ la pa- tan segura para todos, $ demanda a todos solamente +ue la reci'an por el simple mtodo de aceptarla de El, dependiendo para ello solamente de El, 0por +u no &a'ra de ser justificada toda alma +ue pue'la la tierra, teniendo as la pa- de Dios mediante nuestro Seor "esucristo2 so es 7lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe7 0Ba est.s t3 cultivando2 0 st.s justificado por fe2 0%ienes la justicia por la fe2 0%ienes pa- con Dios mediante nuestro Seor "esucristo2 7%ened fe en Dios7 (,ar! ))<FG)! evie! and "erald, )G fe'rero )*44

TI Ba fe es completa dependencia de la sola pala'ra de Dios, para el cumplimiento de lo contenido en esa pala'ra! Siendo as, conviene no olvidar nunca +ue all donde no &a$ pala'ra de Dios, no puede e/istir ninguna fe! As lo muestra la verdad de +ue 7la fe es por el or, $ el or por la pala'ra de Dios7 (@om! )9<)>)! ;uesto +ue la fe viene en verdad por la pala'ra misma de Dios, est. claro +ue la fe no es posi'le sin la pala'ra de Dios!

so lo encontramos 'ellamente ilustrado en un episodio de la vida de David< puesto +ue ste tena en su cora-n edificar una casa al Seor, ste le &a'l mediante el profeta 8at&.n, diciendo< 7"e&ov. te &ace sa'er +ue El te +uiere &acer casaN $ ser. afirmada tu casa $ tu reino para siempre delante de tu rostroA $ tu reino ser. esta'le eternalmente7! ntonces David or, diciendo< 7A&ora pues, "e&ov. Dios, la pala'ra +ue &as &a'lado so're tu siervo $ so're su casa, despirtala para siempre, $ &a- conforme a lo +ue &as dic&o! 1ue sea engrandecido tu nom're por siempre, $ dgase< "e&ov. de los ejrcitos es Dios so're IsraelA $ +ue la casa de tu siervo David sea firme delante de ti7! 7;or+ue t3, "e&ov. de los ejrcitos, Dios de Israel, revelaste al odo de tu siervo, diciendo< Do te edificar casa! Por esto tu siervo ha hallado en su coraz%n para hacer delante de ti esta s-plica7! 7A&ora pues, "e&ov. Dios, t3 eres Dios, $ tus pala'ras ser.n firmes, $a +ue &as dic&o a tu siervo este 'ien! %enlo pues a&ora a 'ien, $ 'endice la casa de tu siervo, para +ue perpetuamente permane-ca delante de ti< pues #ue t-, "e&ov. Dios, lo has dicho, $ con tu 'endicin ser. 'endita la casa de tu siervo para siempre7 (F Sam! ><))MF4)! Ba su$a fue una plegaria de fe, $a +ue se funda'a en la pala'ra de Dios< la pala'ra de Dios era la causa de ellaA era su baseA $ la pala'ra de Dios constitua toda la esperanza de David, de +ue esa oracin sera contestada! ;idi de acuerdo con la voluntad de Dios, $a +ue tal voluntad esta'a e/presada en la pala'ra de Dios! Ha'iendo rogado en armona con la voluntad revelada de Dios, David supo +ue su oracin fue oda! D sa'iendo tal cosa, supo +ue ten,a asegurada la respuesta a la peticin +ue &a'a elevado () "uan 5<)G)! ;or lo tanto, dijo< as sea! D as tam'in, la respuesta a la promesa fue, es, $ ser. por siempre segura para David! %odo eso fue escrito para nuestra ensean-aA a fin de +ue pudisemos sa'er cmo elevar la oracin de fe, $ cmo cultivar la fe, en oracin! ;or lo tanto, Pve $ &a- t3 lo mismoQ! ;or+ue 7la comprensin de lo +ue la scritura +uiere decir, cuando nos urge a la necesidad de cultivar la fe, es m.s esencial +ue cual+uier otro conocimiento a nuestro alcance7! evie! and "erald, F) fe'rero )*44

TII

Ba fe es por el orA $ el or por la pala'ra de Dios! ;or lo tanto, la pala'ra de Dios es el 3nico camino de la fe! De ese modo, all donde no &a$ pala'ra de Dios, no puede e/istir fe! D donde hay pala'ra de Dios, la fe consiste en depender enteramente de tal pala'ra, confiando en +ue ella cumplir. lo dic&o! A partir de esas verdades, se &ace evidente +ue para +ue alguien pueda pedir con fe, es necesario primeramente +ue se asegure de +ue tiene la pala'ra de Dios para a+uello +ue pide! Siendo as, puede, lo mismo +ue David, orar de todo cora-n en perfecta confian-a, +ue no es sino perfecta fe! 1uien ora de tal modo, puede sa'er +ue lo &ace en conformidad con la voluntad de DiosA efectivamente, sa'e +ue cuenta con la clara pala'ra de Dios para eso! ;or lo tanto, sa'e +ue Dios le o$e, $ por ello, sa'e +ue tiene a+uello para lo cual &a oradoA eso es as por+ue el 3nico fundamento de su esperan-a es la pala'ra +ue dice lo +ue &a de suceder, $ +ue constitu$ la sola 'ase de su peticin! l Seor nos dice +ue oremos asA &a'iendo &ec&o provisin, por lo tanto, para el constante crecimiento $ fortalecimiento de la fe! ,uc&os oran, pero sin tener la certe-a de +ue sea la voluntad de Dios el +ue o'tengan a+uello +ue piden, $ de esa forma, no sa'en si pueden estar ciertos de &a'erlo reci'idoA $ no sa'iendo tal cosa, +uedan en la duda en cuanto a si sus oraciones &an sido o no respondidas! l Seor no desea +ue nadie permane-ca en la incertidum're! ;or lo tanto, &a proporcionado su palabra a fin de +ue seamos perfectos, enteramente instruidos para toda 'uena o'ra, $ por +uien nos son dadas todas las cosas +ue pertenecen a la vida $ a la piedad! %odo a+uel +ue 'usca en la palabra de +ios las cosas +ue El &a provisto all para todos, orando por esa cosa seg3n la pala'ra, pidiendo por lo tanto en total armona con la e/presa voluntad de Dios, sa'e +ue su plegaria es oda, $ +ue tiene a+uello por lo +ue or! Haciendo de ese modo, las oraciones ser.n siempre ciertas, la vida colmada de los dones +ue vienen directamente de Dios, $ la fe ser. segura $ firme, +ue no cesar. de crecer! ,uc&os elevan la plegaria de los discpulos< Seor, 7aumntanos la fe7! so est. 'ien, pero nunca se de'e olvidar +ue la fe viene

solamente por la pala'ra de Dios! ;or lo tanto, cuando tu fe aumente, lo ser. solamente mediante un aumento en ti de la pala'ra de Dios! D la 3nica forma en la +ue la pala'ra de Dios puede aumentar en ti, es o$endo esa pala'ra, orando al Seor por lo declarado en esa pala'ra, dependiendo de ella para su reali-acin, $ cre$endo +ue lo &as reci'ido! ntonces, $ de ese modo, es como reci'es la pala'ra, $ sta vive en ti! Si 'ien podemos orar, PSeor, aumenta nuestra feQ, al mismo tiempo de'emos recordar +ue de'emos edificarnos so're nuestra santsima fe ("udas F9)! s as como se de'e ejercitar la fe! Ba fe solamente puede ejercerse so're la pala'ra de Dios, $ por ellaA $a +ue donde no &a$ pala'ra de Dios, no &a$ fe posi'le! D 7sa'er cmo ejercitar la fe, eso es la ciencia del evangelio7! evie! and "erald, F* fe'rero )*44

TIII 7 l justo vivir. por la fe7! 01uines son los justos2 Unicamente los +ue son de la fe, $a +ue slo por la fe es justificado el &om're! Si 'ien todos &emos pecado, $ estamos 7destituidos de la gloria de Dios7, somos 7justificados gratuitamente por su gracia, por la redencin +ue es en 6risto "es3s7! 7Al +ue o'ra, no se le cuenta el salario por merced, sino por deuda! ,as al +ue no o'ra, pero cree en a+uel +ue justifica al impo, la fe le es contada por justicia7! 7"ustificados pues por la fe, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7! Bos +ue son de la fe, $ slo ellos, son los 3nicos justos de la tierra! A&ora 'ien, la fe es dependencia total de la pala'ra de Dios, de +ue cumplir. lo dic&o por la pala'ra! 7As ser. mi pala'ra +ue sale de mi 'oca< no volver. a m vaca, antes &ar. lo +ue $o +uiero7 (Isa! 55<)))! Ser justificado por la fe, por lo tanto, es ser justificado dependiendo enteramente de la pala'ra de Dios! Bos justos son a+uellos +ue son de la pala'ra de Dios! s as como los &om'res se &acen justos!

Bos &om'res de'en, no solamente ser hechos justos por la fe C dependiendo de la pala'ra de DiosC, sino +ue siendo justos, de'emos tam'in vivir por la fe! l &om're justo vive precisamente de la misma manera en +ue fue &ec&o justo, $ precisamente por lo mismo! Oenimos a ser justos por la feA la fe es dependencia total de la pala'ra de Dios! Siendo justos, de'emos vivir precisamente por lo mismo +ue por lo +ue fuimos &ec&o justosA esto es, dependiendo enteramente de la pala'ra de Dios! D eso es e/actamente lo +ue dijo "es3s< l &om're vivir. 7con toda palabra #ue sale de la boca de +ios7! s evidente +ue dijo, en otras pala'ras, +ue Pel &om're vivir. por la feQ! 8o &a$ verdaderamente otra forma de vivir, si no es por fe, es decir, por la pala'ra de Dios! Sin fe, sin la pala'ra de Dios, slo la muerte espera al &om're! n realidad, sin la pala'ra de Dios todo muereA $a +ue en el principio, todo fue &ec&o por su pala'ra! Ba pala'ra de Dios es el origen $ vida de todas las cosas! 7El dijo, $ fue &ec&o7! %odas las cosas animadas e inanimadas Cel sol, la luna $ las estrellas, los animales $ los &om'resC, todos dependen por igual de la pala'ra de Dios para su e/istencia! Slo al &om're concedi Dios el don maravilloso de la eleccin! %al don a're la puerta de la fe! 6uando un &om're elige vivir por la pala'ra de Dios, +ue es el 3nico medio de vida, la fe Cla dependencia total de la pala'ra de DiosC es la forma en la +ue se aferra a las corrientes de la vida! As, 7el justo vivir. por la fe7, por lo tanto, 7todo lo +ue no es de fe, es pecado7, o lo +ue es lo mismo, el justo de'e vivir por la pala'ra de DiosA $ todo lo +ue no es de la pala'ra de Dios, es pecado! 78o podemos tener una e/periencia cristiana saluda'le, ni o'edecer al evangelio para salvacin, a menos +ue la ciencia de la fe sea mejor comprendidaA $ &a$a un ma$or ejercicio de la fe7! 70%ienes t3 fe27! %en la divina fe! 7A+u est.n los +ue guardan los mandamientos de Dios, $ la fe de 0es-s7! evie! and "erald, > mar-o )*44

TIO 7Ba justicia de Dios se descu're de fe en fe7 (@om! )<)>)! Ba fe es entera dependencia de la pala'ra de Dios, esperar +ue la misma pala'ra realice lo +ue dice!

0 /iste, seg3n eso, una justicia pronunciada por la pala'ra de Dios, de forma +ue el &om're pueda depender completamente de ella, +ue pueda confiar en +ue la pala'ra cumpla lo +ue declara2 fectivamente! D ese es precisamente el o'jetivo del don de 6risto, 7al cual Dios &a propuestoN para manifestacin Rdeclaracin, V!"!S de su justicia, atento a &a'er pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados7 (@om! J<F5)! ;uesto +ue Dios &a esta'lecido a 6risto e/presamente para +ue manifieste, declare o diga, la justicia de Dios, la pala'ra de Dios &a sido ciertamente pronunciada $ podemos depender plenamente de sta, esperando +ue o're lo dic&o por ella! n otras pala'ras, &a$ justicia +ue podemos reci'ir por la fe! 0Dnde la encontramos pronunciada2 n la pala'ra 7perdn7! 7El es fiel $ justo para +ue nos perdone nuestros pecados7! 7;ero &a$ perdn en ti7! 01u significa 7perdn72 se trmino se compone de dos partes< 7per7 (por, para)A $ 7don7 (donar, dar, d.diva)A es decir, dar por! ;erdonar, por lo tanto, es sencillamente dar por! ;ara el Seor, perdonar el pecado, es donar por el pecado! 01u es lo +ue da el Seor por el pecado2 Declara 7su justicia perdonando los pecados7! As pues, cuando el Seor perMdona Cda porC, da justicia por el pecado! D puesto +ue la justicia +ue el Seor posee es la su$a propia, es evidente +ue la 3nica justicia +ue da es la justicia de Dios! %al es el don de su justicia! %odo &om're &a pecado! Si es +ue &a de ser li'rado, slo puede serlo gratuitamente! D puesto +ue el perdn por el pecado Cla justicia de Dios dada por el pecadoC es enteramente gratuito, a& tenemos el don gratuito de la justicia de Dios 7a todos los &om'res para justificacin de vida7! @om! 5<)*! %oda alma +ue pida a Dios perdn por el pecado, est. en realidad pidiendo la justicia de Dios por el pecado! %odo el +ue pide el perdn, lo pide solamente so're la pala'ra de Dios, +ue declara tal perdn! D la fe es completa dependencia de la pala'ra para el cumplimiento de lo +ue sta dice! ;or lo tanto, la justicia viene por la fe! 76ual+uiera +ue pide, reci'e7! Has pedido muc&as veces al Seor +ue perdone tus pecadosA es decir, le &as pedido +ue d$ por tu pecado! ;ero cuando &aces tal cosa, le est.s pidiendo +ue d lo 3nico +ue El da, o puede dar por el pecado, +ue es su justicia! n eso consiste pedir el perdn del Seor! D efectivamente, perdona Cda porC tus pecados, cuando as se lo pides! +ice +ue lo &ace, $ as es! 7El es fiel7, es decir, no falla jam.s,

7$ justo para +ue nos perdone nuestros pecados7! D lo +ue da por nuestros pecados, es su justicia! 08o le estar.s agradecido por la justicia +ue gratuitamente te da por tus pecados, cuando se la pides2 06omprendes +ue la justicia por la fe es algo tan sencillo $ claro como el pedirle a Dios el perdn por el pecado2 6ree +ue se te concede el perdn por tu pecado, cuando as lo pides, $ reci'e agradecido esa justicia, como el don de Dios! n eso consiste ejercitar la fe! ;ero cu.n cierto es +ue 7padecemos muc&a afliccin $ pesar a causa de nuestra incredulidad, $ de nuestra ignorancia respecto a cmo ejercitar la fe7! 70%ienes t3 fe27! %en la fe divina! 7A+u est.n los +ue guardanN la fe de 0es-s7! evie! and "erald, )G mar-o )*44

TO 7 n 6risto "es3s, ni la circuncisin vale algo, ni la incircuncisin! Bo +ue vale es la fe +ue o'ra por el amor7 ((.l! 5<:)! ;ara a+uellos a +uienes se diriga este pasaje, en el momento en +ue fue escrito, la circuncisin lo era todoA $ era as en virtud de lo +ue representa'a! ;ara ellos, la circuncisin representa'a las o'ras, $ nada m.s +ue eso! Bes pareca la ma$or de las o'ras, m.s grande a3n +ue la propia creacin, $a +ue, como decan los ra'inos< P%an grande es la circuncisin +ue de no ser por ella, el Santo ('endito sea) no &a'ra creado el mundoQ! P s tan grande como cual+uiera de los otros mandamientosQ! P +uivalente a todos los mandamientos de la le$7 (=arrar, 1ida de Pablo, cap! FF, p.rr! 5, notaA cap! J5, p.rr! G, nota)! Sin em'argo, eso +ue para ellos era tan importante, el Seor lo derri' en un momento, con las pala'ras< 7Ba circuncisin nada es7 $, en 6risto "es3s, la circuncisin no vale nada! D teniendo en cuenta lo +ue para ellos significa'a, eso e+uivala a decir llanamente +ue las o'ras nada son, $ +ue en 6risto "es3s, no valen nada! ntonces, a todos los otros, +uienes en vista de lo anterior podran sentirse inclinados a jactarse de su carencia de o'ras, e/cusando as el pecado, se les da la pala'ra con igual firme-a< 7$ la incircuncisin

nada es7! 7 n 6risto "es3sN, ni la incircuncisin7! n su conte/to, e+uivale a afirmar +ue la ausencia de o'ras nada es, $ +ue en 6risto "es3s, la ausencia de o'ras no vale nada! As pues, las o'ras no son nada, $ la ausencia de ellas, tampoco! n 6risto "es3s, ni las o'ras ni la falta de o'ras valen nada! sa pala'ra inspirada, por lo tanto, declara definitivamente carentes de mrito am'as categoras, por ellas mismas, o cual+uier cosa +ue se pueda &acer o dejar de &acer! Bo anterior es tan cierto &o$ como lo fue siempre! A los efectos de estar o no en 6risto, las o'ras C$ tam'in la ausencia de ellasC carecen de valor! Beemos< 70 st.s en 6risto2 8o, si no os reconocis pecadores errantes, desamparados $ condenados! 8o, si est.is e/altando $ glorificando al $oN Ouestro nacimiento, reputacin, ri+ue-a, talentos, virtudes, piedad, filantropa, o cual+uier otra cosa en vosotros, o en relacin con vosotros, no formar. un vnculo de unin entre vuestra alma $ 6risto7 (Testimonies, vol! 5, p! G* $ G4)! H1u puesI 0Se nos a'andona al vaco total2 HDe ninguna formaI (racias a Dios +ue &a$ algo +ue vale por todo, $ por siempre! Si 'ien es una verdad esta'lecida +ue 7en 6risto "es3s ni la circuncisin vale algo, ni la incircuncisin7, ni las o'ras ni las noMo'ras valen nada, tenemos tam'in la verdad eterna de +ue 7en 6risto "es3sN lo +ue vale es BA = 1K ?L@A ;?@ B A,?@7! ?'srvese +ue no es la fe y las o'ras lo +ue vale, sino 7la fe 1K o'ra7! s la fe la +ue puede o'rar en ella misma, $ lo &ace! s eso, $ solamente eso, lo 3nico +ue vale para todos, en todo tiempo $ lugar! Ba fe viene 3nicamente de DiosA $ o'ra solamente las o'ras de Dios! As, a+uel +ue Cen 6risto "es3sC tiene 7la fe #ue o'ra7, posee a+uello +ue es de valor para +ue Dios se pueda manifestar en la carne, o'rando las o'ras de Dios! As, 7esta es la obra de +ios, +ue cre&is en el +ue El &a enviado7! De manera +ue 7si es +ue &a$ algo 'ueno en vosotros, es totalmente atri'ui'le a la gracia del Salvador compasivoN Ouestra relacin con la iglesia, la forma en la +ue os valoran vuestros &ermanos, no valdr. nada, a menos +ue cre.is en 6risto! 8o es suficiente creer acerca de ElA de'is creer en El! Ha'is de depender enteramente de su gracia salvadora7 (.d!)! 70%ienes t3 fe27! %en la fe divina! 7A+u est.n los +ue guardanN la fe de 0es-s7! evie! and "erald, F* mar-o )*44!

TOI BIL @A6IW8

7Oivid seg3n el spritu, $ no satisfaris los deseos malos de la carne7 ((.l! 5<):)! H1u magnfica promesaI ,agnfica en verdad, para todo a+uel +ue cree! ;iensa en los deseos malos de la carne! H6u.n e/tendidos est.n, $ cu.n severos son sus clamoresI H6u.n opresivo es su dominioI H6u.n misera'le la esclavitud +ue imponen al &om'reI %odo el mundo los &a e/perimentado Cdeseando &acer el 'ien +ue +uiere, para &acer solamente el mal +ue a'orreceA teniendo la voluntad de &acer lo mejor, pero sin encontrar la manera de lograrloA deleit.ndose en la le$ de Dios seg3n el &om're interior, pero encontrando otra le$ en sus miem'ros +ue est. en pugna contra la le$ de su mente, $ +ue lo lleva en cautividad a la le$ del pecado +ue rige en sus miem'rosA llev.ndole a clamar por fin, 7H,isera'le &om're de mI 0+uin me li'rar. del cuerpo de esta muerte27 (@om! ><)GMFG)! (racias a Dios, &a$ li'eracin! Se encuentra en 6risto "es3s $ en el spritu divino (@om! ><F5A *<) $ F)! D siendo +ue en 6risto "es3s, la le$ del spritu de vida os &a &ec&o li'res de la le$ del pecado $ muerte, 7vivid seg3n el spritu, $ no satisfaris los deseos malos de la carne7! 8o es solamente +ue &a$a li'eracin de la esclavitud a la corrupcin< la gloriosa li'ertad de los &ijos de Dios est. igualmente a disposicin de todo a+uel +ue reci'e al spritu, $ vive seg3n El! 7Oivid seg3n el spritu, $ no satisfaris los deseos malos de la carne7! ?'srvese la lista de las o'ras de la carne< 7adulterio, fornicacin, inmundicia, lascivia, idolatra, &ec&iceras, enemistades, pleitos, celos, e/plosiones de ira, contiendas, divisiones, sectarismos, envidias, &omicidios, 'orrac&eras, orgas $ cosas semejantes7! 8o llevaris a ca'o ninguna de esas cosasA tenis la victoria so're todas ellas cuando vivs seg3n el spritu! As lo afirma la fiel pala'ra de Dios! 08o es ese un estado desea'le2 0Acaso podemos imaginar algo mejor2 D teniendo en cuenta +ue se o'tiene pidindolo $ tom.ndolo, 0no valdr. la pena pedirlo $ tomarlo2 Acepta la li'eracin +ue 6risto &a trado para ti! ,antnte, $ mantnte firme en la li'ertad en la +ue 6risto nos &a &ec&o li'res!

7;edid, $ se os dar.7! 7;or+ue cual+uiera +ue pide, reci'e7 ! 7%omad el spritu Santo7! 7Sed llenos del spritu7! S, 7andad en El7, el 7 spritu Santo de Dios, con el cual est.is sellados para el da de la redencin7! evie! and "erald, )G mar-o )*44 (Ir al ndice)

3. Tambin por nosotros


E.J. Waggoner l cuarto captulo de @omanos es uno de los de ma$or ri+ue-a en la Li'lia, por la esperan-a $ .nimo +ue contiene para el cristiano! n A'ra&am, tenemos un ejemplo de la justicia por la fe, $ +ueda e/puesta ante nosotros la maravillosa &erencia prometida a todos los +ue tienen la fe de A'ra&am! D esa promesa no est. restringida! Ba 'endicin de A'ra&am viene tanto a los gentiles como a los judosA nadie &a$ tan po're +ue no pueda compartirla, $a +ue 7es por la fe, para +ue sea por graciaA para +ue la promesa sea firme a toda simiente7! Ba 3ltima cl.usula del versculo diecisiete merece especial atencin! 6ontiene el secreto de la posi'ilidad de nuestro /ito en la vida cristiana! Dice +ue A'ra&am cre$ a Dios 7el cual da vida a los muertos, $ llama las cosas +ue no son, como las +ue son7! so denota el poder de DiosA implica poder creador! Dios puede llamar algo +ue no e/iste como si e/istiese! Si eso lo &iciese un &om're, 0cmo lo calificaramos2 6omo una mentira! Si un &om're dice +ue una cosa e/iste, siendo +ue no es as, a eso lo conocemos como mentira! ;ero Dios no puede mentir! ;or lo tanto, cuando Dios llama las cosas +ue no son como si fueran, es evidente +ue con ello las &ace ser! s decir, su pala'ra las &ace venir a la e/istencia! Ha$ un conocido $ antiguo dic&o infantil< 7si mam. lo dice, es as, aun+ue no lo fuese7! %al sucede con Dios! n el tiempo referido como 7en el principio7 Csin m.s escenario +ue el desolador vaco de la nadaC, Dios &a'l, e instant.neamente surgieron a la e/istencia los mundos! 7;or la pala'ra de "e&ov. fueron &ec&os los cielos, $ todo el ejrcito de ellos por el espritu de su 'ocaN ;or+ue El dijo, $ fue &ec&oA mand, $ e/isti7 (Sal! JJ<:M4)! se es el poder al +ue alude @omanos G<)>! Be.moslo $ apreciemos la fuer-a del lenguaje en relacin con lo e/presado! Ha'lando todava de A'ra&am, dice el apstol< 7El cre$ en esperan-a contra esperan-a, para venir a ser padre de muc&as gentes, conforme a lo +ue le &a'a sido dic&o< As ser. tu simiente! D no se enfla+ueci en la fe, ni consider su cuerpo $a muerto (siendo $a de casi cien aos), ni la matri- muerta de SaraA %ampoco en la promesa de Dios dud con desconfian-a, antes fue

esfor-ado en fe, dando gloria a Dios, plenamente convencido de +ue todo lo +ue &a'a prometido, era tam'in poderoso para &acerlo! ;or lo cual tam'in le fue atri'uido a justicia7 (@om! G<)*MFF)! Aprendemos a+u +ue la fe de A'ra&am en Dios, como A+uel +ue era capa- de traer las cosas a la e/istencia por su pala'ra, fue ejercida en relacin con su capacidad para crear justicia en una persona destituida de ella! Bos +ue ven la prue'a de la fe de A'ra&am como refirindose simplemente al nacimiento de Isaac, pierden la ensean-a central $ la 'elle-a del pasaje sagrado! Isaac no era m.s +ue a+uel a travs del cual le sera llamada simiente, $ esa simiente es 6risto! Oase (.l! J<):! 6uando Dios dijo a A'ra&am +ue en su simiente seran 'enditas todas las naciones de la tierra, en realidad le esta'a predicando el evangelio ((.l! J<*)A por lo tanto, la fe de A'ra&am en la promesa de Dios era realmente fe en 6risto como el Salvador de los pecadores! %al era la fe +ue le fue contada por justicia! ?'srvese a&ora la fuer-a de esa fe! Su propio cuerpo esta'a $a virtualmente muerto a causa de la edad, $ el de Sara no esta'a en mejor condicin! l nacimiento de Isaac de una pareja tal, no significa'a menos +ue producir vida a partir de los muertos! =ue un sm'olo del poder de Dios para traer a la vida espiritual a +uienes esta'an muertos en transgresiones $ pecados! A'ra&am esper contra toda esperan-a! Humanamente &a'lando, no &a'a posi'ilidad alguna de +ue la promesa se cumplieseA todo i'a en contra, pero su fe se aferr $ repos en la inmuta'le pala'ra de Dios, $ en su poder para crear $ dar la vida! 7;or lo cual tam'in le fue atri'uido a justicia7! D en suma< 78o solamente por l fue escrito +ue le &a$a sido imputadoA sino tam'in por nosotros, a +uienes ser. imputado, esto es, a los +ue creemos en el +ue levant de los muertos a "es3s Seor nuestro, el cual fue entregado por nuestros delitos, $ resucitado para nuestra justificacin7 (@om! G<FJMF5)! As pues, la fe de A'ra&am fue lo +ue de'e ser la nuestra, $ con similar o'jeto! l &ec&o de +ue sea por la fe en la muerte $ resurreccin de 6risto, +ue se nos imputa la misma justicia +ue se le imput a A'ra&am, muestra +ue la fe de A'ra&am lo fue igualmente en la muerte $ resurreccin de 6risto! %odas las promesas de Dios a A'ra&am lo eran para nosotros, tanto como para l! n un lugar se nos dice +ue eran especialmente para nuestro provec&o! 7;or+ue prometiendo Dios a A'ra&am, no pudiendo jurar por otro ma$or, jur por s mismo7! 7;or lo cual, +ueriendo Dios mostrar m.s a'undantemente a los &erederos de la promesa la inmuta'ilidad de su consejo, interpuso juramentoA para +ue por dos cosas inmuta'les, en las cuales es imposi'le +ue Dios mienta, tengamos un fortsimo consuelo, los +ue nos acogemos a tra'arnos de la esperan-a propuesta7 (He'! :<)J,)>,)*)! 8uestra esperan-a descansa, por lo

tanto, en la promesa $ juramento &ec&os a A'ra&am, $a +ue tal promesa, confirmada por un juramento, contiene todas las 'endiciones +ue Dios puede otorgar al &om're! ;ero antes de pasar a otro punto, vamos a &acer lo anterior un poco m.s personal! Alma vacilante, no digas +ue tus pecados son tantos, $ t3 tan d'il, +ue no &a$ para ti esperan-a! 6risto vino para salvar a los perdidos, $ es poderoso para salvar &asta lo sumo a los +ue por El se allegan a Dios! res d'il, pero te dice, 7mi potencia en la fla+ue-a se perfecciona7 (F 6or! )F<4)! D el registro inspirado nos &a'la de a+uellos +ue 7sacaron fuer-a de la de'ilidad7 (He'! ))<JG)! Significa +ue Dios tom la de'ilidad misma de ellos, $ la transform en fortale-a! Demuestra de ese modo su poder! s su forma de o'rar! 7Antes lo necio del mundo escogi Dios, para avergon-ar a los sa'iosA $ lo flaco del mundo escogi Dios, para avergon-ar lo fuerteA $ lo vil del mundo $ lo menospreciado escogi Dios, $ lo +ue no es, para des&acer lo +ue es< ;ara +ue ninguna carne se jacte en su presencia7 () 6or! )<F>MF4)! %en la fe sencilla de A'ra&am! 0De +u manera o'tuvo la justicia2 8o considerando lo mortecino o falto de fuer-a +ue esta'a su cuerpo, sino estando dispuesto a dar a Dios toda la gloria! Siendo esfor-ado en la fe de +ue El sera capa- de &acer todas las cosas a partir de lo +ue no era! %3, por lo tanto, no consideres la de'ilidad de tu cuerpo, sino la gracia $ el poder de nuestro Seor, teniendo la seguridad de +ue la misma pala'ra capa- de crear el universo, $ de resucitar los muertos, puede crear en ti un cora-n limpio, $ vivificarte en Dios! Ser.s as &ijo de A'ra&am! Hijo de Dios por la fe en 6risto "es3s! Signs of the times, )J octu're )*49 (Ir al ndice)

4. Creacin o evolucin Cu l de las dos!


Predicacin de A.T. Jones

Ho$ vamos a &a'lar so're el tema de la evolucin! 1uisiera +ue prestaseis cuidadosa atencin, $ +ue os dieseis cuenta por vosotros mismos de si sois o no evolucionistas! ;rimeramente os vo$ a leer en +u consiste la evolucinA seguidamente podris ver si sois o no evolucionistas! Bas siguientes afirmaciones est.n tomadas de un famoso tratado so're el tema, escrito por uno de los principales defensores del evolucionismo, por lo tanto, se pueden considerar ajustadas $ rigurosas, en tanto +ue definiciones autori-adas<

7Ba evolucin es la teora +ue representa el devenir del mundo como una transicin gradual desde lo indeterminado &acia lo determinado, desde lo uniforme a lo variado, $ +ue asume +ue la causa de esos procesos es in&erente al propio mundo +ue es o'jeto de la transformacin7! 7 volucin es, pues, casi un sinnimo de progreso! s una transicin desde lo inferior a lo superior, de lo peor a lo mejor! %al progreso apunta a un valor aadido en la e/istencia, tal como reconocen nuestros sentimientos7! ?'srvense los puntos destacados en estas tres frases< la evolucin representa el devenir del mundo como una transicin gradual desde lo inferior a lo superior, de lo peor a lo mejorA $ asume +ue ese proceso es inmanente al mundo +ue es o'jeto de tal transformacin! s decir, la cosa mejora por s mismaA $ lo +ue la &ace mejorar es ella misma! D ese progreso significa un 7valor aadido en la e/istencia, tal como nuestros sentimientos reconocen7! ? sea, sa'es +ue eres mejor, por+ue te sientes mejor! Sa'es +ue &a &a'ido progreso, por+ue sientes +ue es as! %us sentimientos son la medida de tu situacin! l conocimiento +ue tienes de tus sentimientos regula tu progreso desde lo peor &acia lo mejor! A&ora, a propsito de ese asunto del progreso desde lo peor a lo mejor, 0tienen algo +ue ver tus sentimientos2 Si es as, 0+u eres en realidad2 6ual+uiera de los a+u reunidos +ue mida su progreso Cel valor de su e/perienciaC por sus sentimientos, es evolucionista< no importa si &a sido adventista por cuarenta aos, no deja de ser evolucionista! Su religin, su cristianismo, es una profesin desprovista de la sustancia, la forma sin el poder! A&ora +uisiera leer lo +ue es la evolucin en otros trminos, a fin de +ue pod.is ver +ue es infidelidad! ;or lo tanto, si te reconoces evolucionista, comprender.s +ue eres en realidad infiel< 7Ba &iptesis de la evolucin tiene por o'jeto el responder a diversas cuestiones en relacin con el principio, o g$nesis de las cosas7! 76ontri'u$e a restaurar el sentimiento ancestral &acia la naturale-a en tanto +ue nuestro padre, y fuente de nuestra vida7! Kna de las ramas de esa especie de ciencia +ue m.s &a contri'uido al esta'lecimiento de la doctrina de la evolucin, es la nueva ciencia de la geologa, +ue evoca la e/istencia de vastos e inimagina'les perodos de tiempo en la &istoria pasada de nuestro glo'o! sos largos perodos, como afirma otro de los escritores destacados so're el tema Cen realidad su principal autorC, 7son la 'ase indispensa'le para la comprensin del origen del &om're7 en el proceso de la evolucin! As pues, el progreso &a tenido lugar a lo largo de edades intermina'les! Sin em'argo, ese progreso no &a tenido lugar de una forma continua $ directamente ascendente, desde su inicio &asta el estado actual, sino +ue &a sufrido muc&os alti'ajos! Se &an dado

muc&os perodos de gran 'elle-a $ simetraA luego, un cataclismo o erupcin, $ todo &ec&o aicos, por as decirlo! 8uevamente se inicia el proceso a partir de esa condicin de cosas, $ se inicia la reconstruccin! l proceso se repiti muc&as, muc&as vecesA $ esa es la evolucin Cla transicin desde lo inferior &acia lo superior, de lo peor a lo mejor! A&ora, 0cu.l &a sido el devenir de tu progreso, desde lo peor &acia lo mejor2 0Ha sido mediante muc&os 7alti'ajos72 0Se &a caracteri-ado tu ad+uisicin del poder para &acer el 'ien Clas 'uenas o'ras +ue vienen de DiosC por un largo proceso de altos $ 'ajos, desde +ue comen- tu profesin de fe &asta a&ora2 0Ha parecido en ocasiones +ue &acas un gran progreso, +ue lo esta'as &aciendo 'ien, +ue todo era 'onito $ placenteroA $ entonces, sin ning3n aviso, se &a producido un cataclismo o erupcin +ue lo &a des'aratado todo2 8o o'stante, a pesar de todos los altos $ 'ajos, 0te dispusiste a comen-ar en un nuevo esfuer-o< $ as, mediante ese proceso, prolongado en el tiempo, &as llegado a donde est.s a&oraA $ mirando atr.s, al contemplarlo glo'almente, puedes constatar cierto progreso 7tal como tus sentimientos reconocen72 0 s esa tu e/periencia2 0 s esa la manera en la +ue &as progresado2 n otras pala'ras< 0eres evolucionista2 8o evadas la preguntaA confiesa la verdad con fran+ue-a, por+ue +uisiera &o$ &acerte a'andonar el evolucionismo! Ha$ una forma de li'rarse de l< todo a+uel +ue &a$a llegado a este lugar siendo evolucionista puede salir de l siendo cristiano! As pues, si descri'o a un evolucionista de forma +ue puedas verte reflejado en esa descripcin, reconcelo as Cadmite +ue eres t3 mismoC, $ sigue despus los pasos +ue Dios te indicar., de manera +ue seas totalmente li'erado de eso! ;ero, con toda fran+ue-a, si tu e/periencia es la +ue &e descrito, si es esa la clase de progreso +ue &as &ec&o en tu vida cristiana, creme +ue eres evolucionista, lo admitas o no! Bo m.s aconseja'le, no o'stante, es admitirlo, a'andonarlo, $ ser cristiano! ?tro aspecto m.s< 7Ba evolucin, &asta donde alcan-a, ve la materia como algo eterno7! Asumiendo lo anterior, 7la nocin de creacin +ueda eliminada de los campos de e/istencia a los +ue se aplica7! A&ora, si miras &acia ti mismo, para encontrar ese principio +ue produ-ca el progreso +ue en ti de'e darse a fin de poder entrar en el reino de DiosA si supones +ue est. inmanente en ti mismo, $ +ue si logras ponerlo adecuadamente en accin, $ lo supervisas una ve- &a comen-ado a o'rar, todo ir. 'ienA Csi &as estado esperando, velando $ progresando de esa manera, eres evolucionista! Da +ue leo m.s a propsito de +u es la evolucin< 7 st. claro +ue la doctrina de la evolucin es directamente antagonista de la de la creacinN la idea de la evolucin, cuando se la aplica a la formacin del mundo como un todo, es lo opuesto a la creacin directa, volitiva7!

%al es la evolucin, seg3n la definicin de sus inventores, C+ue el mundo, con todo lo +ue en l &a$, vino por s mismoA $ +ue el principio +ue lo llev a la situacin en la +ue a&ora est., es in&erente a s mismo, $ produce en s mismo todo cuanto el mundo es! De manera +ue, evidentemente, 7la evolucin es directamente antagonista de la creacin7! 6ierto +ue por lo +ue respecta al mundo $ todo cuanto en l &a$, no crees +ue viniese por s mismo! Sa'es +ue no eres evolucionista &asta ese puntoA crees +ue Dios cre todas las cosas! %odos cuantos estamos &o$ a+u reunidos diramos +ue Dios cre% todas las cosas, Cel mundo $ todo lo +ue &a$ en l! Ba evolucin no admite tal cosa< no deja lugar a la creacin! Ha$, sin em'argo, otro aspecto de la evolucin +ue no es aparentemente antagnico de la creacin! Bos +ue idearon esa evolucin a cu$as citas nos &emos referido, no pretendan otra cosa +ue ser infieles Cser &om'res sin feC, $a +ue un infiel es sencillamente alguien desprovisto de fe! Aun en el caso de +ue alguien pretenda tener fe, si no la tiene realmente, es un infiel! ;or supuesto, el trmino 7infiel7 tena para ellos un significado m.s concreto +ue el +ue posee en nuestros das! Bos +ue enunciaron esa doctrina de la evolucin +ue &emos citado eran &om'res de esa claseA pero cuando difundieron la ensean-a por do+uier, &u'o gran cantidad de profesos cristianos, +ue pretendan ser &om'res de fe, +ue profesa'an creer la pala'ra de Dios C+ue ensea la creacinC! sos &om'res, no conociendo por ellos mismos la pala'ra de Dios, teniendo una fe +ue era una mera forma sin el poder, se vieron seducidos por el encanto de a+uella doctrina novedosa, $ deseosos de conseguir popularidad mediante la nueva ciencia, no se atrevieron a declarar +ue renega'an de Dios, de la creacin en cierta manera, dando as origen a una especie de evolucin con el 6reador en ella! Se la conoce como la evolucin testaA es decir, Dios comen- la cosa, sea esta lo +ue fuereA pero a partir de entonces, &a venido funcionando por ella misma! Dios la inici, $ en lo sucesivo &a sido capa- por ella misma de cumplir todo cuanto &a sucedido! %odo eso, no o'stante, no es m.s +ue un primer paso, una treta para salvar las apariencias, $ en 'oca de los autnticos evolucionistas, no es m.s +ue 7una fase de transicin desde la &iptesis de la creacin a la de la evolucin7! s pura evolucin, $a +ue no &a$ medias tintas entre la creacin $ la evolucin! Seas t3 uno de ellos o no, lo cierto es +ue a'undan, incluso entre los adventistas Cno tantos como antao Hgracias a DiosIC +uienes creen +ue necesitamos a Dios para el perdn de nuestros pecados, inici&ndonos de esa manera en el caminoA pero posteriormente, de'emos o'rar nuestra propia salvacin con temor $ tem'lor! De acuerdo con eso, temen $ tiem'lan todo el tiempoA pero no o'ran ninguna salvacin, $a +ue no tienen a Dios constantemente o'rando

en ellos, 7as el +uerer como el &acer, por su 'uena voluntad7 (=il! F<)F,)J)! Se nos dice en He'reos ))<J +ue por la fe entendemos +ue los mundos fueron formados Rconstruidos, &ec&osS por la palabra de +ios, de modo +ue lo +ue vemos no fue &ec&o a partir de lo visi'le (Ving "ames)! Ba tierra +ue conocemos no fue &ec&a a partir de rocasA el &om're no fue &ec&o a partir de monos, antropoides ni 7esla'ones perdidos7! Bos monos no fueron &ec&os a partir de renacuajos, ni los renacuajos de protoplasmas, en a+uel remoto principio! 8o, 7los mundos fueron formados por la pala'ra de Dios, de modo +ue lo +ue vemos no fue &ec&o a partir de lo visi'le7! A&ora, 0por +u es +ue lo +ue vemos no fue &ec&o a partir de lo visi'le2 Simplemente por+ue las cosas a partir de las +ue fueron &ec&as no parecen! D la ra-n de +ue no pare-can es +ue no &a'a tales cosas! )o e2ist,an en a'soluto! Bos mundos fueron formados por la pala'ra de DiosA $ la pala'ra de Dios tiene una cualidad, o propiedad en s misma +ue causa, al ser pronunciada, no solamente la e/istencia de la cosa invocada, sino tam'in del material +ue la compone, a+uello de lo +ue consta en cuanto a la sustancia! 6onocis tam'in esa otra escritura, a+uella +ue declara +ue 7por la pala'ra de "e&ov. fueron &ec&os los cielos, $ todo el ejrcito de ellos por el espritu de su 'ocaN por+ue El dijo, $ fue &ec&oA El mand, $ e/isti7 (Sal! JJ<:M4)! A propsito de eso os +uiero preguntar< 06u.nto tard en suceder lo +ue Dios 7&a'l72 06u.nto tiempo pas desde +ue &a'l &asta +ue 7fue &ec&o72 ROo-< Pning3n tiempoQS 08i una semana2 C8o! 08i seis largos perodos de tiempo2 C8o! Ba evolucin, incluso la +ue reconoce a un 6reador, mantiene +ue la formacin de las cosas +ue vemos tom edades inconta'les e indefinidas, o 7seis largos e indefinidos perodos de tiempo7, despu$s #ue +ios habl%! ;ero eso es evolucin, no creacin< la evolucin tiene lugar mediante un largo proceso! Ba creacin, mediante la pala'ra &a'lada! 6uando Dios, pronunciando la pala'ra, &u'o creado los mundos, dijo en relacin con el nuestro, 7Sea la lu-7! 06u.nto tiempo pas desde la emisin de las pala'ras 7Sea la lu-7, $ la aparicin de la lu-2 1uiero recalcar esto a fin de +ue pod.is averiguar si sois evolucionistas o creacionistas! ;ermitidme repetir la pregunta, 0no &u'o seis largos perodos de tiempo entre la emisin de la pala'ra $ el cumplimiento del &ec&o2 Decs +ue no! 08o pas una semana2 C8o! 08o pas un da2 C8o! 08i si+uiera una &ora2 C8o! 0D un minuto2 C%ampoco! 01ui-. un segundo2 C8o, ciertamente! 8o pas ni un segundo entre el momento en +ue Dios pronunci las pala'ras 7Sea la lu-7, $ la e/istencia de esa lu-! ROo-< 7%an pronto como se pronunci la pala'ra, fue la lu-7S! fectivamente, as es como sucedi! He presentado ese punto con detenimiento a fin de +ue +uede 'ien fijado en vuestra mente, por temor a +ue lo olvidis, cuando m.s adelante os &aga alguna pregunta relacionada con ello! As pues, 0+ueda claro +ue

cuando Dios dijo 7Sea la lu-7, no pas ni un segundo entre eso $ el momento en el +ue la lu- 'rill2 ROo-< SS! ,u$ 'ien! ntonces, a+uel +ue admite +ue transcurri cual+uier cantidad de tiempo entre la declaracin de Dios $ la aparicin de la cosa, es un evolucionista! Si son edades sin fin, se trata simplemente de alguien m.s evolucionista +ue el +ue piensa +ue tard un da< es lo mismo, slo +ue en ma$or cantidad! Dios dijo a continuacin, 7Ha$a e/pansinN7, 7$ fue as7! Buego, 7dijo Dios< "3ntense las aguas +ue est.n de'ajo de los cielos en un lugar, desc3'rase la seca< $ fue as7! 6ada ve- +ue Dios &a'l, fue as! so es la creacin! Oeis, pues, +ue para un evolucionista es perfectamente lgico $ ra-ona'le el despreciar la pala'ra de Dios, $ no ejercer fe en ellaA eso es de'ido a +ue la evolucin es lo contrario a la creacin! Si la evolucin es antagonista de la creacin, $ la creacin es por la pala'ra de Dios, entonces la evolucin es contraria a la pala'ra de Dios! ;or supuesto, el evolucionista genuino $ declarado no tiene ning3n lugar para esa ;ala'ra, ni tampoco para los semiM evolucionistas, Ca+uellos +ue evocan la creacin $ la pala'ra de Dios a modo de iniciacin! Ba evolucin necesita tanto tiempo, un perodo tan indefinido e indeterminado para conseguir lo +ue sea, +ue descarta la creacin! l evolucionista genuino reconoce +ue la creacin de'e ser inmediataA pero no cree en la accin inmediata, por lo tanto no acepta la creacin! 8o olvidis +ue la creacin, o 'ien es inmediata, o no es creacin< si no es inmediata, entonces es evolucin! As, volviendo a la creacin en el principio, cuando Dios &a'la, en su pala'ra est. la energa creadora +ue produce lo +ue esa pala'ra pronuncia! n eso consiste la creacinA $ esa pala'ra de Dios es la misma a$er, $ &o$, $ por los siglosA vive $ permanece para siempreA tiene vida eterna en s misma! Ba pala'ra de Dios es algo viviente! Ba vida en ella contenida es la vida de Dios Cvida eterna! ;or lo tanto, es la pala'ra de vida eterna, como "es3s dijo, $ permanece para siempre! s la pala'ra de Dios para siempre, $ posee eternamente la energa creadora en ella misma! As, cuando "es3s estuvo a+u, dijo< 7Bas pala'ras +ue $o os &e &a'lado, son espritu, $ son vida7! Bas pala'ras +ue "es3s &a'l son las pala'ras de Dios! st.n impregnadas de la vida de Dios! Son vida eterna, permanecen para siempreA $ en ellas est. la energa creadora para producir lo +ue declaran! As lo ilustran muc&os incidentes en la vida de 6risto, tal como narra el 8uevo %estamento! ,e referir a uno o dos de ellos, a fin de +ue pod.is captar el principio! @ecord.is +ue tras el sermn de la montaa, "es3s descendi, $ encontr a un centurin +ue le dijo< 7Seor, mi mo-o $ace en casa paraltico, gravemente atormentado! D

"es3s le dijo< Do ir $ le sanar7! l centurin dijo< 7Seor, no so$ digno de +ue entres de'ajo de mi tec&adoA mas solamente di la pala'ra, $ mi mo-o sanar.7! "es3s, dirigindose a +uienes le seguan, dijo< 7ni aun en Israel &e &allado fe tanta7! Israel tena la Li'liaA conoca la pala'ra de Dios! Se enorgulleca de ser el pue'lo del li'ro, el pue'lo de Dios! Bo lean! ;redica'an en sus sinagogas< 7mi pala'ra Rla de DiosSN &ar. lo +ue $o +uiero7! 6uando lean esa pala'ra, decan< P6orrecto< &a$ algo +ue &acer! Oemos la necesidad de +ue se &aga, $ as lo &aremos! Bo cumpliremosQ! ntonces &acan lo mejor de su parte para cumplirlo! Su reali-acin les toma'a un tiempo considera'le! @ealmente un largusimo tiempo! %an largo, de &ec&o, +ue jam&s lo cumplieron! l genuino cumplimiento de la pala'ra +ueda'a tan lejano, +ue tenan +ue e/clamar< 7Si una sola persona, durante un slo da fuese capa- de guardar toda la le$, sin ofender en ning3n puntoN Incluso si una sola persona pudiese guardar la parte de la le$ +ue se refiere a la de'ida o'servancia del s.'ado, entonces los pro'lemas de Israel llegaran a su fin, $ vendra por fin el ,esas7! As, aun+ue comen-a'an por cumplir lo +ue la pala'ra deca, les toma'a tanto tiempo +ue jam.s lo alcan-a'an! 01u eran, entonces2 sta'a la pala'ra de Dios, +ue deca, 7har& lo +ue $o +uiero, $ ser. prosperada7! Ha'la'a, pues, de su poder creador! D, si 'ien profesa'an creer en la energa creadora de la pala'ra de Dios, en sus propias vidas nega'an tal cosa, $ decan PLo haremosQ! ,ira'an &acia ellos mismos para el proceso +ue les llevara al punto en +ue esa pala'ra $ ellos estaran en armona! 01u eran2 0%enis miedo a responder, por+ue +ui-. esa misma situacin &a$a sido la vuestra2 8o teng.is reparos en decir +ue eran evolucionistas, $a +ue eso es lo +ue eran, $ eso somos muc&os de nosotros! Su proceder era antagnico al de la creacinA no &a'a all ninguna creacin! 8o eran &ec&os nuevas criaturasA ninguna vida nueva se forma'a en su interiorA no era el poder de Dios el +ue o'ra'aA todo vena de ellos mismosA $ tan lejos esta'an de creer realmente en la creacin, +ue rec&a-aron al 6reador $ lo e/pulsaron del mundo crucific.ndolo! se es el fruto invaria'le de la evolucin, $a +ue no olvidis +ue la evolucin es directamente contraria a la creacin! se era el pue'lo al +ue "es3s se refera cuando &i-o esa declaracin so're la fe en Israel! %enemos a+u a un &om're romano +ue &a'a crecido entre los judos, +uienes &a'an anulado la ensean-a de "es3s! l centurin &a'a estado en las inmediaciones de "es3s, $ le &a'a odo &a'lar! scuc& sus pala'ras $ o'serv el efecto +ue tenan, &asta el punto en +ue se dijo a s mismo< P%odo lo +ue este &om're dice, sucede! 6uando dice una cosa, se cumpleQ! POo$ a apropiarme de esoQ, de forma +ue fue a "es3s, $ le dijo lo +ue est. escrito! "es3s sa'a perfectamente +ue el centurin tena la mente puesta en el poder de su pala'ra para cumplir lo dic&oA $ replic, P,u$ 'ien, vo$ a ir a sanar a tu siervoQ! CH?& no, mi Seor, no

necesitas venirI ;odis ver +ue el centurin esta'a poniendo a prue'a esa verdad, para ver si &a'a o no poder en la pala'ra! De manera +ue dijo, 7Solamente di la pala'ra, $ mi mo-o sanar.7! "es3s respondi al centurin, 7Oe, $ como creste te sea &ec&o! D su mo-o fue sano en el mismo momento7! 6uando esa pala'ra fue pronunciada, 7Oe, $ como creste te sea &ec&o7, 06u.nto tiempo pas &asta +ue el mo-o fue sano2 0Oeinte aos2 C8o! 08o tuvo +ue pasar por muc&os alti'ajos antes de ser efectivamente sanado2 HonestamenteN C8o, no! 6uando se pronunci la pala'ra, la pala'ra cumpli lo dic&o, $ lo cumpli al acto! ?tro da, "es3s esta'a andando, $ un leproso a cierta distancia de El lo vio $ lo reconoci! %am'in l se &a'a aferrado a la 'endita verdad del poder de la energa creadora de la pala'ra de Dios! Dijo a "es3s, 7Si +uieres, puedes limpiarme7! "es3s se detuvo $ le dijo, 71uiero, +ueda limpio! D al instante, le desapareci la lepra $ +ued limpio7 (,ar! )<G),GF, Li'lia de "erusalem)! 8o se nos autori-a a introducir ni un momento de tiempo entre la pronunciacin de la pala'ra $ el cumplimiento del &ec&o< =ue curado 7al instante7! Oeis +ue la pala'ra de Dios, al principio de la creacin, tena en ella misma la energa creadora para producir lo +ue la pala'ra pronuncia'a! Oeis tam'in +ue cuando "es3s vino al mundo para mostrar a los &om'res el camino de la vida, a salvarlos de sus pecados, demostr una $ otra ve-, a+u, all. $ por todas partes, a todo &om're $ por siempre, +ue la misma pala'ra de Dios tiene todava la misma energa creadora en ellaA de manera +ue cuando es pronunciada, all est. en su integridad la energa creadora para cumplir lo dic&o por la pala'ra! A&ora, 0eres evolucionista o eres creacionista2 Ba pala'ra te &a'la a ti! Ba &as ledo, profesas creerla! 6rees en la creacin, a pesar de los evolucionistasA 06reer.s a&ora en la creacin, a pesar de ti mismo2 0%e pondr.s &o$ so're la plataforma en la +ue no permitir.s +ue nada se interponga entre ti $ la energa creadora de esa pala'ra Cning3n perodo de tiempo, de la duracin +ue sea2 "es3s dijo a cierta persona, 7%us pecados te son perdonados7! 06u.nto tiempo tard en cumplirse2 C8o pas ninguna cantidad de tiempo entre la pala'ra 7perdonados7, $ el &ec&o! sa misma pala'ra te es comunicada a ti &o$! 0;or +u dejaras pasar ning3n tiempo entre esa pala'ra +ue se te declara, $ su cumplimiento2 Hace mu$ poco &as convenido en +ue cual+uiera +ue deja pasar un minuto, o si+uiera un segundo, entre la declaracin de la pala'ra de Dios $ la reali-acin del &ec&o, es un evolucionista! D &as dic&o 'ien! As es, no lo olvides! A&ora te pregunto, 0por +u es +ue cuando te declara perdn dejas pasar das enteros antes +ue sea efectivo en ti, antes de +ue en ti se cumpla2 Dijiste +ue el &om're antes referido es un evolucionista! D t3, 0+u eres, +uerra sa'er2 0Dejar.s de ser evolucionista, para ser creacionista2

ste da ser. de especial importancia para muc&os de los a+u presentes, por+ue muc&os decidir.n &o$ esa cuestin en uno u otro sentido! Si sales de a+u siendo evolucionista, est.s en peligro! Se trata de un asunto de vida o muerte! Dijiste +ue la evolucin es infidelidad, $ es asA por lo tanto, si a'andonas esta reunin siendo evolucionista, 0cu.l es tu posicin2, 0cu.l ser. tu eleccin2 Si sales de a+u sin el perdn de los pecados, eres evolucionista, $a +ue permites +ue el tiempo pase entre la declaracin de la pala'ra $ el cumplimiento del &ec&o! A partir de lo e/puesto, podis ver +ue +uien permite +ue pase cual+uier cantidad de tiempo entre el pronunciamiento de la pala'ra $ la reali-acin del &ec&o, es evolucionista! Ba pala'ra de Dios para ti es, 7,ujer, tus pecados te son perdonados7, 7Hom're, tus pecados te son perdonados7! R;astor 6orliss< P08o dijo, tus pecados te ser&n perdonados2QS 8o, por cierto! 7%us pecados te son perdonados7! %iempo ver'al presente! Do$ gracias a Dios de +ue as sea, $a +ue en la pala'ra 7perdonados7 est. la energa creadora +ue +uita todo pecado, &aciendo al &om're una nueva criatura! 6reo firmemente en la creacin! 0D t32 0crees en la energa creadora contenida en la pala'ra 7perdonado7 +ue Dios te declara2 0? 'ien eres evolucionista $ dices, Pno veo cmo eso pueda ser as, indigno como so$Q2 PHe estado intentando &acer el 'ien, pero &e fracasado muc&as vecesA &e tenido muc&os altos $ 'ajos, $ &e estado 'astantes m.s veces a'ajo +ue arri'aQ! Si eso es lo +ue dices, de'es reconocerte evolucionista, por+ue en eso consiste la evolucin! ,uc&os &an estado suspirando prolongadamente por un cora-n limpio! Dicen< P6reo en el perdn de los pecados $ todo eso, $ lo +uerra &acer mo si estuviese seguro de +ue puedo mantenerloA pero &a$ tanta maldad en mi cora-n, $ tantas cosas +ue vencer, +ue no tengo ninguna seguridad7! ;ero entonces viene la pala'ra, 7Crea en m, o& Dios, un cora-n limpio7! l cora-n limpio viene por creaci%n, $ slo por creacin! D sta es o'rada por la pala'ra de Dios! ;or+ue dice< 7?s dar cora-n nuevo, $ pondr espritu nuevo dentro de vosotros7! 0 res a&ora creacionista, o evolucionista2 0Saldr.s de esta casa con un cora-n impo, o con un cora-n nuevo, creado por la pala'ra de Dios, (la pala'ra +ue posee la energa creadora +ue &ace nuevo el cora-n)2 %e declara un cora-n nuevo! A todos &a'la e/actamente de ese modoA si permites +ue pase el tiempo entre la pala'ra pronunciada $ el cora-n nuevo, est.s siendo evolucionista! 6uando permites +ue cual+uier fraccin de tiempo se interponga entre la pala'ra pronunciada $ su cumplimiento en tu e/periencia, est.s cediendo a la evolucin! Algunos de los +ue a+u est.n, &an dic&o< PS, lo +uiero! Oo$ a tenerlo! 6reo +ue la pala'ra lo cumplir., pero &an alargado el tiempo &asta la pr/ima reunin, $ as sucesivamente, dejando transcurrir los aosA &an sido tan evolucionistas como todo eso! 7,ientras +ue muc&os siguen pregunt.ndose so're los misterios de la fe $ la piedad, &a'ran

podido resolver el asunto si &u'iesen proclamado, PDo s +ue "esucristo es mi porcin eternaQ 7! l poder para o'rar tal cosa est. en la pala'ra de DiosA $ cuando eso se acepta, all est. la energa creadora, produciendo lo +ue se &a declarado! De manera +ue podis resolver todo el asunto del misterio de la fe $ la piedad proclamando +ue sa'is +ue 6risto es vuestra porcin eterna! "ay un misterio en cmo Dios puede manifestarse en una carne pecaminosa tal como la tu$a! ;ero considera, la cuestin no es a&ora el misterio en sA la cuestin es, 0Ha$ tal cosa como la creaci%n2 0 /iste un 6reador, capa- de crear en ti un cora-n puro2 0? 'ien todo es simplemente evolucin2 Desde a&ora $ &asta el fin del mundo, la cuestin para los adventistas de'e ser, 0crees en el 6reador2 D si crees en el 6reador, 0de +u forma crea2 C;or supuesto, respondes Ppor la pala'ra de DiosQ! ,u$ 'ien! A&ora, 0crea cosas para ti, mediante esa pala'ra2 0 res creacionista para los otros evolucionistas, $ evolucionista para los otros creacionistas2 0Ser. eso posi'le2 ?tra cosa< Ba pala'ra dice, 71ueda limpio7! 6ierto da dijo, 7Sea la lu-! D fue la lu-7! Al leproso le dijo 71ueda limpio7, $ 7al instante7 +ued limpio! A&ora te dice a ti, 71ueda limpio7! D 01u pasa2 ROo-< P1ue es asQS! ;or el 'ien de tu alma, ponte 'ajo el influjo de la pala'ra creadora! @econoce la energa creadora en la pala'ra de Dios +ue desde la Li'lia llega a tiA por+ue esa pala'ra de Dios en la Li'lia, es la misma para ti &o$ +ue cuando llam los mundos a la e/istencia, cuando &i-o la lu- all donde slo &a'a tinie'las, $ cuando cur al leproso! sa pala'ra pronunciada &o$ so're ti, si la reci'es, &ace de ti una nueva criatura en 6risto "es3sA esa pala'ra, pronunciada en el caos $ vaco de tu cora-n, si la tomas, produce all la lu- de DiosA esa pala'ra +ue &o$ te es declarada, aun+ue ests enfermo de la lepra del pecado, si la reci'es, te limpia al instante! Acptala! @ec'ela! 06mo ser limpio2 C;or la energa creadora de esa pala'ra< 71ueda limpio7! ;or lo tanto, est. escrito< 7Da vosotros sois limpios, por la pala'ra +ue os &e &a'lado7 ("uan )5<J)! 0Bo seris2 0Ser.s un creacionista, desde este momento2 0? seguir.s evolucionista2 ?'serva +u gran 'endicin! 6uando lees la pala'ra, la reci'es $ meditas en ella, 01u es para ti en todo momento2 H6reacinI Ba energa creadora o'ra en ti, produciendo las cosas pronunciadas por la pala'raA $ est.s viviendo ante la presencia misma del poder creador! Ba creacin act3a en tu vida! Dios crea en ti justicia, santidad, verdad, fidelidad Ctoda 'uena d.diva! 6uando as suceda, tu o'servancia del s.'ado tendr. significado, $a +ue el s.'ado es un memorial de la creacin, Cla seal de +ue +uien lo guarda conoce al 6reador, $ est. familiari-ado con el proceso de la creacin! ;ero tu o'servancia del s.'ado es un fraude en la medida en +ue eres evolucionista!

A menos +ue recono-cas diariamente la pala'ra de Dios como una energa creadora en tu vida, tu o'servancia del s.'ado es un fraudeA $a +ue el s.'ado es un memorial de la creacin! s una 7seal entre m $ vosotros, para +ue sep&is +ue $o so$ "e&ov. vuestro Dios7, el 6reador de todas las cosas! n el captulo segundo de fesios, versculos oc&o al die-, leemos< 7;or+ue por gracia sois salvos por la feA $ esto no de vosotros, pues es don de Dios< 8o por o'ras, para +ue nadie se glore! ;or+ue somos &ec&ura su$a, criados en 6risto "es3s para 'uenas o'ras, las cuales Dios prepar para +ue anduvisemos en ellas7! 8o necesitas esperar ninguna 'uena o'ra +ue parta de ti mismo! Bo &as estado intentando! l evolucionista intenta, $ lo est. intentando siempre, sin conseguirlo nunca! 0;or +u continuar intentando &acer 'uenas o'ras, cuando sa'es +ue fracasas2 sc3c&ame< nunca &a'r. nada 'ueno en ti, de la clase +ue sea, desde a&ora &asta el fin del mundo, si no es por+ue el Creador en persona lo cree all, por su palabra, +ue contiene en s misma la energa creadora! 8o olvides eso! 01uieres andar en 'uenas o'ras cuando a'andones este lugar2 so slo puede darse si eres creado en 6risto "es3s para esas 'uenas o'ras! Deja de intentarlo! ,ira al 6reador $ reci'e su pala'ra creadora! 7Ba pala'ra de 6risto &a'ite en vosotros en a'undancia7A entonces aparecer.n esas 'uenas o'rasA ser.s un cristiano! ntonces, de'ido a +ue vives con el 6reador, $ est.s en presencia de la energa creadora, tendr.s esa pa-, esa grata +uietud! %endr.s esa fuer-a $ crecimiento genuinos +ue corresponden a un cristiano! 6uando te dice +ue 7somos &ec&ura su$a, criados en 6risto "es3s para 'uenas o'ras, las cuales Dios prepar para +ue anduvisemos en ellas7, reconoce a& al 6reador, Creconoce solamente las 'uenas o'ras +ue en ti son creadas, no considerando ninguna o'ra +ue no sea creada, $a +ue no &a$ nada 'ueno, aparte de lo +ue el Seor &a$a creado! A&ora eres creado de nuevo en 6risto "es3s! El lo corro'ora! Dale las gracias por+ue es as! H8o ir.s a ser evolucionista esta ve-I Se trata de tiempo ver'al presente, 7somos &ec&ura su$a7, somos creados en 6risto "es3s para 'uenas o'ras! 0Bo eres t32 Ba pala'ra es pronunciada! s la pala'ra creadora! 06u.nto tiempo permitir.s +ue pase entre la pala'ra de Dios $ el +ue t3 seas creado de nuevo2 n relacin a la creacin del (nesis, &as dic&o +ue a+uel +ue admite si+uiera un minuto entre la palabra $ el hecho, es un evolucionista! 01u ser.s, con respecto a esa pala'ra de Dios +ue crea al &om're en 6risto "es3s, para 'uenas o'ras2 0Ser.s a+u evolucionista2 Seamos todos creacionistas! 06omprendes +ue de esa manera no va a re+uerir un largo, tedioso $ agotador proceso el +ue ests preparado para reci'ir al Seor en su gloria2 ,uc&os est.n mirando a ellos mismos! Sa'en +ue, de forma

natural, el +ue estn plenamente preparados para reci'irlo, les va a ocupar un largusimo tiempo! n realidad, si es mediante evolucin, no llegar. nunca! ;ero si es mediante la creacin, ser. o'rado de forma r.pida $ segura! sa pala'ra +ue antes &e mencionado, es la pala'ra +ue cada uno puede a+u aplicarse a s mismo< 7,ientras +ue muc&os siguen pregunt.ndose so're los misterios de la fe $ la piedad, &a'ran podido resolver el asunto si &u'ieran proclamado, PDo s +ue "esucristo es mi porcin eternaQ 7! 06omprendis cu.n evolucionistas &emos sido2 0Dejaremos de serlo2 Oengamos a&ora, seamos creacionistas $ rompamos con lo anterior! Seamos verdaderos guardadores del s.'ado! 6reamos al Seor! El pronuncia perdn! Declara un cora-n limpio! Declara santidad, la crea! ;ermtele +ue la cree en ti! A'andona la evolucin $ permite +ue esa fuer-a creadora o're en ti, esa energa +ue la pala'ra declaraA $ antes de dejar esta reunin, Dios puede &a'erte preparado para encontrarte con El! fectivamente, en ese mismo proceso te encuentras con El! D cuando se &a$a producido el encuentro, $ se produzca cada d,a, 0no est.s preparado para venir al encuentro de tu Dios2 0Bo crees as2 6rees +ue &i-o los mundos cuando habl%, +ue la luz fue &ec&a por su palabra, $ +ue el leproso fue limpio 7al instante7 cuando "es3s &a'lA pero en cuanto a ti, crees +ue tiene +ue pasar un considera'le lapso de tiempo entre la declaracin de la pala'ra $ el cumplimiento del &ec&o! H?&I 0;or +u &a'ras de ser evolucionista2 6reacin, creaci%n! CDe eso se trata! Oosotros $ $o tenemos +ue invitar a la gente a la cenaA tenemos +ue decirles, 7Oenid, +ue $a est. todo listo7 06mo podr llamar a un &om're dicindole +ue $a est. todo listo, si $o mismo no esto$ listo2 s comen-ar en falso! ,is pala'ras no lo conmover.n< no son m.s +ue un sonido &ueco! ;ero HA&I, cuando en ese llamamiento est. la energa creadora de la pala'ra +ue nos &a &ec&o estar listos, +ue nos &a limpiado de todo pecado, +ue nos &a creado para 'uenas o'ras, +ue nos sustenta como es sustentado el sol en la r'ita +ue Dios le seala Centonces marc&amos con decisin, $ decimos al mundo +ue $ace en maldad, 7Oenid, +ue $a est. todo listo7, $ entonces nos oir&! n el llamado distinguir.n los atractivos tonos de la vo- del Luen ;astor, $ se sentir.n impulsados a acudir a El para reci'ir esa energa creadora en su favor, a fin de ser &ec&os nuevas criaturas, $ estar preparados para la cena a la +ue &an sido llamados! A& es donde estamos en la &istoria de este mundo! stamos a punto de reci'ir el sello de Dios! ;ero recordad, El no pondr. nunca su sello so're +uien no &a$a sido purificado de toda contaminacin! Dios no pondr. su sello so're nada +ue no sea verdadero, +ue no sea 'ueno! 0Be pedir.s +ue ponga su sello de justicia so're lo +ue no es m.s +ue injusticia2 8o pretender.s cosa semejante! Sa'es +ue es demasiado recto como para &acer eso! ;or lo tanto, de'e limpiarte, a fin de poder poner su sello so're su propia o'ra! Dios no puede poner su sello so're tu o'ra! Su sello pertenece solamente a un documento

apro'ado por El mismo! ;ermtele +ue escri'a su car.cter en tu cora-n, $ entonces podr. poner all su selloA puede poner su sello de apro'acin sobre tu cora-n, solamente cuando su pala'ra creadora &a cumplido su propsito en tu cora-n! 0;odis apreciar en presencia de 1uin estamos2 Oed lo infinito e inagota'le +ue es un tema como este! ;ero so're todo, cuando terminemos, +ue nos encontremos ante la creaci%n! A'andonemos $a la evolucin! 1ue no pase ni un solo instante entre la pala'ra de Dios a ti declarada, $ su cumplimiento en ti! As, viviendo en presencia de la creacin, andando junto al 6reador, elevados por el poder creador, inspirados por la energa creadora, Ccon un pue'lo como ese, Dios puede mover el mundo en mu$ poco tiempo! Si al principio os &a parecido +ue era un tema m.s 'ien e/trao para una ocasin como sta Rse trata'a de la clausura de una semana de oracinS, podis a&ora ver +ue es pura verdad para &o$! Slo &a$ dos caminos! 8o e/iste el terreno neutral! %odo &om're $ mujer en el mundo, o 'ien es creacionista, o 'ien evolucionista! Ba evolucin es infidelidad, es muerte! Ba creacin es cristianismo, es vida! scoge la creacin, el cristianismo $ la Oida, para +ue puedas vivir! Ad&ir.monos a la creacin solamente, $ por siempre! D +ue todos puedan decir PAmnQ! evie! and "erald, F), F*A > ,ar! )*44 (Ir al ndice)

". La fe #ue salva


E.J. Waggoner 7,as la justicia +ue es por la fe dice as< 8o digas en tu cora-n< 01uin su'ir. al cielo2 (esto es, para traer a'ajo a 6risto)< ?, 0+uin descender. al a'ismo2 (esto es, para volver a traer a 6risto de los muertos)! ,as 0+u dice2 6ercana est. la pala'ra, en tu 'oca $ en tu cora-n! sta es la pala'ra de fe, la cual predicamos< 1ue si confesares con tu 'oca al Seor "es3s, $ cre$eres en tu cora-n +ue Dios le levant de los muertos, ser.s salvo7 (@om! )9<:M4)! 0;odemos aceptar esas pala'ras, especialmente la afirmacin de la 3ltima frase, como literalmente verdaderas2 08o ser. peligroso si lo &acemos2 0Acaso la salvacin no re+uiere algo m.s +ue la fe en 6risto2 A la primera pregunta respondemos< S! D a las otras dos, 8oA $ nos referimos a las scrituras para corro'orarlo! Kna afirmacin tan categrica como la comentada, no puede ser sino literalmente cierta, $ merecedora de toda la confian-a del tem'loroso pecador!

A modo de evidencia, considrese el caso del carcelero de =ilipos! ;a'lo $ Silas, tras &a'er sido tratados de forma in&umana, fueron puestos a su cuidado! A pesar de sus dorsos sangrantes $ de sus pies esposados, ora'an $ canta'an ala'an-as a Dios en medio de la noc&e, cuando s3'itamente, un terremoto sacudi la prisin $ se a'rieron todas las puertas! Bo +ue &i-o tem'lar al carcelero no fue solamente el miedo natural de sentir cmo ceda la tierra 'ajo sus pies, ni si+uiera el temor a la justicia romana si escapa'an los prisioneros a su cargo! n a+uel terremoto sinti una premonicin del gran da del juicio con respecto al +ue los apstoles &a'an predicadoA $, tem'lando 'ajo su carga de culpa, se postr ante ;a'lo $ Silas, diciendo, 7Seores, 0+u es menester +ue $o &aga para ser salvo27 ?'servad 'ien la respuesta, por+ue a+u nos encontramos ante un alma en situacin de e/trema necesidad, $ lo +ue fue adecuado para l de'e ser el mensaje para todos los perdidos! A ese angustioso clamor del carcelero, respondi ;a'lo, 76ree en el Seor "esucristo, $ ser.s salvo t3, $ tu casa7 (Hec&! ):<J9,J))! so concuerda perfectamente con las pala'ras de ;a'lo en @omanos, citadas con anterioridad! Bos judos dijeron cierto da a "es3s, 701u &aremos para +ue o'remos las o'ras de Dios27 s precisamente lo +ue nos estamos preguntando! ?'srvese la respuesta< 7 sta es la o'ra de Dios, +ue cre.is en el +ue El &a enviado7 ("uan :<F*,F4)! sas pala'ras de'eran estar escritas con letras de oro, $ de'ieran estar continuamente presentes en el cristiano +ue luc&a! Se aclara la aparente paradoja! Bas o'ras son necesariasA sin em'argo, la fe es totalmente suficiente, $a +ue la fe reali-a la o'ra! Ba fe lo a'arca todo, $ sin fe no &a$ nada! l pro'lema es +ue, en general, se tiene una concepcin errnea de la fe! ,uc&os imaginan +ue es un mero asentimiento, $ +ue es solamente algo pasivo, a lo +ue &a$ +ue aadir las o'ras activas! Sin em'argo, la fe es activa, $ no es solamente lo principal, sino el 3nico fundamento real! Ba le$ es la justicia de Dios (Isa! 5)<:,>), a+uella +ue se nos amonesta a 'uscar (,at! :<JJ)A pero no es posi'le guardarla si no es por fe, por+ue la 3nica justicia +ue resistir. en el juicio es 7la +ue es por la fe de 6risto, la justicia +ue es de Dios por la fe7 (=il! J<4)! Beed las pala'ras de ;a'lo en @omanos J<J)< 70Buego des&acemos la le$ por la fe2 n ninguna maneraA antes esta'lecemos la le$7! l +ue el &om're des&aga la le$, no significa la a'olicin de la le$, $a +ue tal cosa es una imposi'ilidad! s tan permanente como el trono de Dios! ;or m.s +ue el &om're diga esto o a+uello so're la le$, $ por m.s +ue la pisotee $ desprecie, la le$ contin3a inamovi'le! Ba 3nica manera en la +ue el &om're puede des&acer la le$ es dej.ndola sin efecto en su cora-n, mediante su deso'ediencia! As, en 83meros J9<)G,)5, de un voto +ue &a sido +ue'rantado, se dice +ue est. anulado o des&ec&o! De manera +ue, cuando el apstol dice +ue no des&acemos la le$ por la fe, significa +ue la fe $ la deso'ediencia

son incompati'les! ;oco importa la profesin de fe +ue pretenda a+uel +ue +ue'ranta la le$, el &ec&o de +ue sea un transgresor de la le$ denuncia su ausencia de fe! ;or el contrario, la posesin de la fe se demuestra por el esta'lecimiento de la le$ en el cora-n, de forma +ue el &om're no peca contra Dios! 1ue nadie infravalore la fe, ni por un instante! ;ero 0no dice el apstol Santiago +ue la fe sola no puede salvar a nadie, $ +ue la fe sin o'ras es muerta2 6onsideremos 'revemente sus pala'ras! Demasiados las &an convertido, aun+ue sin mala intencin, en legalismo mortal! Ba afirmacin es +ue la fe sin o'ras es muerta, lo +ue concuerda plenamente con lo dic&o anteriormente! Si la fe sin o'ras es muerta, es por+ue la ausencia de o'ras revela la ausencia de feA lo +ue est. muerto no tiene e/istencia! Si el &om're tiene fe, las o'ras aparecer.n necesariamente, $ l no se jactar. de la una ni de las otrasA $a +ue la fe e/clu$e la jactancia (@om! J<F>)! Ba jactancia se manifiesta solamente entre a+uellos +ue confan en las o'ras muertas, o entre a+uellos cu$a profesin de fe es una 'urla vaca! 01u &a$, pues, de Santiago F<)G, +ue dice< 7Hermanos mos, 0+u aprovec&ar. si alguno dice +ue tiene fe, $ no tiene o'ras2 0;odr. la fe salvarle27! Ba respuesta implcita es, naturalmente, +ue no podr.! 0;or +u no podr. salvarle la fe2 ;or+ue no la tiene! 0De +u aprovec&a si un &om're dice +ue tiene fe, mientras +ue por su malvado curso de accin demuestra +ue no la tiene2 ;a'lo &a'la a +uienes profesan conocer a Dios, mientras +ue lo niegan con los &ec&os (%ito )<):)! l &om're al +ue se refiere Santiago pertenece a esta clase! l +ue no tenga 'uenas o'ras Co frutos del sprituC, muestra +ue no tiene fe, a pesar de su ruidosa profesinA de forma +ue la fe, efectivamente, no puede salvarloA por+ue la fe no tiene poder para salvar a a+uel +ue no la posee! 3ible Echo, ) agosto )*49 (Ir al ndice)

$. %l fin de la le& es Cristo


E.J. Waggoner n @omanos )9<G, leemos< 7;or+ue el fin de la le$ es 6risto, para justicia a todo a+uel +ue cree7! Antes de anali-ar lo +ue el te/to +uiere decir, consideraremos 'revemente lo +ue el te/to no +uiere decir! 8o significa +ue 6risto &a puesto fin a la le$, $a +ue ()) 6risto mismo dijo, a propsito de la le$, 7no &e venido para a'rogar7 (,at! 5<)>)! (F) l profeta dijo +ue, lejos de a'olirla, 7"e&ov. se complaci por amor de su justicia en magnificar la le$ $

engrandecerla7 (Isa! GF<F))! (J) Ba le$ esta'a en el propio cora-n de 6risto< 7 ntonces dije< He a+u, vengoA n el envoltorio del li'ro est. escrito de m! l &acer tu voluntad, Dios mo, &ame agradado, $ tu le$ est. en medio de mis entraas7 (Sal! G9<>,*)! D (G) puesto +ue la le$ es la justicia de Dios, el fundamento de su go'ierno, su a'olicin es una imposi'ilidad a'soluta (ver Buc! ):<)>)! Sin duda el lector sa'e +ue la pala'ra 7fin7 no significa necesariamente 7terminacin7! Se la emplea frecuentemente con el sentido de designio, finalidad, o'jeto o propsito! n )X de %imoteo )<5, el mismo autor dijo< 7 l fin del mandamiento es la caridad nacida de cora-n limpio, $ de 'uena conciencia, $ de fe no fingida7! l trmino 7caridad7 +ue aparece a+u, se traduce mejor por 7amor7, tal como reflejan las versiones R@eina OaleraS m.s recientes! n )X de "uan 5<J leemos< 7 ste es el amor de Dios, +ue guardemos sus mandamientos7A $ el mismo ;a'lo afirma +ue 7el amor es el cumplimiento de la le$7 (@om! )J<)9)! n am'os te/tos se emplea la misma pala'ra agape +ue encontramos en )X de %imoteo )<5! ;or lo tanto, el te/to significa +ue el propsito del mandamiento (o le$) es +ue fuese o'edecido! s de todo punto evidente! ;ero ese no es el o'jetivo 3ltimo de la le$! n el versculo siguiente al +ue estamos considerando, ;a'lo cita a ,oiss, +uien afirm 7+ue el &om're +ue &iciere estas cosas, vivir. por ellas7! 6risto dijo al joven rico, 7si +uieres entrar en la vida, guarda los mandamientos7 (,at! )4<)>)! A&ora, puesto +ue el designio de la le$ era +ue fuese o'edecida, o, dic&o de otro modo, +ue produjese caracteres rectos, $ siendo +ue la promesa era +ue los o'edientes viviran, podemos concluir +ue el propsito 3ltimo de la le$ era dar vida! ;a'lo resume lo anterior en sus pala'ras, 7el mismo ,andamiento, destinado a dar vidaN7 (@om! ><)9)! ;ero, 7por cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria de Dios7, $ por cuanto 7la paga del pecado es muerte7, resulta imposi'le +ue la le$ cumpla su propsito de producir caracteres perfectos $ de dar vida en consecuencia! 6uando un &om're +ue'rant $a la le$, ninguna o'ediencia su'secuente puede &acer jam.s perfecto su car.cter, de manera +ue la le$ +ue &a'a sido destinada a dar vida, result ser mortal (@om! ><)9)! Si nos detuvisemos a+u, ante la imposi'ilidad de la le$ para cumplir su propsito, dejaramos a todo el mundo 'ajo la condenacin $ sentencia de muerte! ;ero vemos +ue 6risto asegura al &om're, tanto la justicia como la vida! Beemos, 7siendo justificados gratuitamente por su gracia, por la redencin +ue es en 6risto "es3s7 (@om! J<FG)! 7"ustificados pues por la fe, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7 (@om! 5<))! ,.s +ue eso, nos capacita para o'edecer la le$, 7Al +ue no conoci pecado, &i-o pecado por nosotros, para +ue nosotros fusemos &ec&os justicia de Dios en El7 (F 6or! 5<F))! ;or lo tanto, para nosotros es posi'le el ser &ec&os

perfectos en 6risto Cla justicia de DiosC, $ eso es precisamente lo +ue &a'ramos sido, en el caso de +ue &u'isemos mantenido una o'ediencia constante e in+ue'ranta'le a la le$! Beemos< 7A&ora pues, ninguna condenacin &a$ para los +ue est.n en 6risto "es3s, los +ue no andan conforme a la carne, mas conforme al sprituN por+ue lo +ue era imposi'le a la le$, por cuanto era d'il por la carne, Dios enviando a su Hijo en semejan-a de carne de pecado, $ a causa del pecado, conden al pecado en la carneA para +ue la justicia de la le$ fuese cumplida en nosotros, +ue no andamos conforma a la carne, mas conforme al spritu7 (@om! *<)MG)! 01u es lo +ue era imposi'le a la le$2 C8o poda li'erar de la condenacin ni a una sola alma culpa'le! 0;or +u no2 C;or cuanto era d'il por la carne! 8o es +ue la de'ilidad est en la le$< est. en la carne! 8o es +ue &a$a un defecto en la &erramienta, +ue impida la construccin de la estructura! Ba le$ no poda limpiar el registro pasado de un &om're, $ &acerlo impeca'leA $ el &om're cado $ desvalido no tena la fuer-a para apo$arse en su carne a fin de poder guardar la le$! De manera +ue Dios imputa a los cre$entes la justicia de 6risto, +ue fue &ec&o en semejan-a de carne de pecado, 7para +ue la justicia de la le$ fuese cumplida7 en sus vidas! D as, el fin de la le$ es 6risto! Diremos, conclu$endo, +ue el designio de la le$ era dar vida, al ser o'edecida! %odos los &om'res &an pecado, $ fueron sentenciados a muerte! ;ero 6risto tom so're s mismo la naturale-a &umana, e impartir. su propia justicia a +uienes acepten su sacrificio, $ finalmente cuando vienen a ser, por medio de El, &acedores de la le$, entonces cumplir. en ellos su propsito 3ltimo, coron.ndolos de vida eterna! D as repetimos a+uello +ue nunca apreciaremos demasiado, +ue 6risto "es3s nos &a sido &ec&o por Dios 7sa'idura, $ justificacin, $ santificacin, $ redencin7! 3ible Echo, )5 fe'rero )*4F (Ir al ndice)

'. Vida abundante


E.J. Waggoner 7 n El esta'a la vida, $ la vida era la lu- de los &om'res! D la lu- en las tinie'las resplandeceA mas las tinie'las no la comprendieron7 ("uan )<G,5)! Kna traduccin m.s correcta es< 7mas las tinie'las no pudieron apagarla7, +ue provee gran .nimo al cre$ente! Oeamos en +u consiste!

6@IS%? es la lu- del mundo! Oer "uan *<)F! ;ero esa lu- es su vida, tal como indica el te/to introductorio! 8os dice< 7Do so$ la lu- del mundo< el +ue me sigue, no andar. en tinie'las, mas tendr. la lum're de la vida7! l mundo entero esta'a sumido en las tinie'las del pecado! %al oscuridad era consecuencia de una falta del conocimiento de DI?SA como dijo el apstol ;a'lo de a+uellos otros gentiles, +ue 7teniendo el entendimiento entene'recido, ajenos de la vida de DI?S por la ignorancia +ue en ellos &a$, por la dure-a de su cora-n7 ( fe! G<)*)! Sat.n, el go'ernante de las tinie'las de este mundo, &a'a &ec&o todo lo posi'le para engaar al &om're en cuanto al verdadero car.cter de DI?S! Ha'a &ec&o creer al mundo +ue DI?S era como el &om're< cruel, vengador, dado a la pasin! Hasta los judos, el pue'lo +ue DI?S &a'a elegido para ser el portavo- de su lu- al mundo, se &a'an apartado de DI?S, $ si 'ien profesa'an estar separados de los paganos, se vieron envueltos en las tinie'las del paganismo! ntonces vino 6risto, $ 7el pue'lo asentado en tinie'las vio gran lu-A $ a los sentados en regin $ som'ra de muerte, lu- les esclareci7 (,at! G<):)! Su nom're fue ,,A8K B, Dios con nosotros! 7DI?S esta'a en 6@IS%?7! DI?S desminti las falsedades de Satan.s, no mediante argumentos dialcticos, sino simplemente viviendo su vida entre los &om'res, de manera +ue todos pudieran verla! Ba vida +ue 6@IS%? vivi no tuvo ni una manc&a de pecado! Satan.s ejerci sus artes poderosas, sin em'argo no pudo afectar a esa vida impeca'le! Su lu- 'rill siempre con fulgor perenne! De'ido a +ue Satan.s no pudo manc&ar su vida con la m.s leve som'ra de pecado, no pudo arre'atarlo con su poder, el del sepulcro! 8adie pudo tomar la vida de 6@IS%? de sA El la ofreci voluntariamente! D por la misma ra-n, tras &a'erla depuesto, Satan.s no pudo evitar +ue El la tomase de nuevo! "es3s dijo< 7Do pongo mi vida, para volverla a tomar! 8adie me la +uita, mas $o la pongo de m mismo! %engo poder para ponerla $ tengo poder para volverla a tomar! ste mandamiento reci' de mi ;AD@ 7 ("uan )9<)>,)*)! Al mismo efecto van dirigidas las pala'ras del apstol ;edro, relativas a 6@IS%?< 7Al cual Dios levant, sueltos los dolores de la muerte, por cuanto era imposi'le ser detenido de ella7 (Hec&! F<FG)! 1ued as demostrado el derec&o del S Y?@ " SK6@IS%? a ser &ec&o sumo sacerdote 7seg3n la virtud de vida indisolu'le7 (He'! ><):)! sa vida infinita, inmaculada, 6@IS%? la da a todo el +ue cree en El! 76omo le &as dado la potestad de toda carne, para +ue d vida eterna a todos los +ue le diste! sta empero es la vida eterna< +ue te cono-can el solo DI?S verdadero, $ a " SK6@IS%?, al cual &as enviado7 ("uan )><F,J)! 6@IS%? mora en los cora-ones de todos a+uellos +ue creen en El! 76on 6@IS%? esto$ juntamente crucificado, $ vivo, no $a $o, mas vive 6@IS%? en m< $ lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en la fe del HI"? de DI?S, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m7 ((.l! F<F9)! Oer tam'in fesios J<):,)>!

6@IS%? Cla lu- del mundoC al morar en los cora-ones de sus seguidores, los constitu$e en la lu- del mundo! Su lu- no proviene de ellos mismos, sino de 6@IS%? +ue mora en ellos! Su vida no viene de ellos mismosA sino +ue es la vida de 6@IS%? manifestada en su carne mortal! Oer FX de 6orintios G<))! n eso consiste vivir una 7vida cristiana7! sta lu- viviente +ue viene de DI?S, flu$e en un caudal ininterrumpido! l salmista e/clama< 7;or+ue contigo est. el manantial de la vida< en tu lu- veremos la lu-7 (Sal! J:<4)! 7Despus me mostr un ro limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, +ue sala del trono de DI?S $ del 6?@D @?7 (Apoc! FF<))! 7D el spritu $ la sposa dicen< Oen! D el +ue o$e diga< Oen! D el +ue tiene sed, venga< $ el +ue +uiere, tome del agua de la vida de 'alde7 (Apoc! FF<)>)! 7D "es3s les dijo< De cierto, de cierto os digo< Si no comiereis la carne del HI"? del &om're, $ 'e'iereis su sangre, no tendris vida en vosotros! l +ue come mi carne $ 'e'e mi sangre, tiene vida eterna< $ $o le resucitar en el da postrero7 ("uan :<5J,5G)! sa vida de 6@IS%? la comemos $ 'e'emos al sentarnos a la mesa de su ;ABAL@A, $a +ue aade, 7 l spritu es el +ue da vidaA la carne nada aprovec&a< las pala'ras +ue $o os &e &a'lado, son espritu, $ son vida7 (vers! :J)! 6@IS%? mora en su ;ala'ra inspirada, $ a travs de ella o'tenemos su vida! sa vida es dada gratuitamente a todo a+uel +ue la reci'e, como aca'amos de leerA $ leemos +ue "es3s se puso en pie $ clam, diciendo< 7Si alguno tiene sed, venga a m $ 'e'a7 ("uan ><J>)! sa vida es la lu- del cristiano, $ es lo +ue le &ace ser una lu- para otros! s su vidaA $ la 'endita seguridad para l, de +ue no importa a travs de cu.n densas tinie'las tenga +ue pasar, no tendr.n poder para apagar esa lu-! Ba lu- de la vida es su$a, por tanto tiempo como ejer-a la fe, $ las tinie'las no pueden afectarle! ;or lo tanto, +ue todo a+uel +ue profesa el nom're del S Y?@ co're .nimo, diciendo< 7%3, enemiga ma, no te &uelgues de m, por+ue aun+ue ca, &e de levantarmeA aun+ue more en tinie'las, "e&ov. ser. mi lu-7 (,i+! ><*)! 3ible Echo, )5 octu're )*4F (Ir al ndice)

(. )e
E.J. Waggoner 7%odo lo +ue no es de fe, es pecado7 (@om! )G<FJ)!

s por eso +ue 7justificados C&ec&os justosC pues por la fe, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7 (@om! 5<))! s la fe, $ no las o'ras, a+uello mediante lo cual el &om're es salvo! 7;or+ue por gracia sois salvos por la feA $ esto no de vosotros, pues es don de Dios< 8o por o'ras, para +ue nadie se glore7 ( fe! F<*,4)! 70Dnde pues est. la jactancia2 s e/cluida! 0;or cu.l le$2 0de las o'ras2 8oA mas por la le$ de la fe! As +ue, concluimos +ue el &om're es justificado por fe sin las o'ras de la le$7 (@om! J<F>,F*)! l evangelio e/clu$e la jactancia, $ sta es la consecuencia natural de todo intento de justificacin por las o'rasA sin em'argo, el evangelio no e/clu$e las o'ras! %odo lo contrario, las o'ras Clas 'uenas o'rasC son el gran o'jetivo del evangelio! 7;or+ue somos &ec&ura su$a, criados en 6risto "es3s para 'uenas o'ras, las cuales Dios prepar para +ue anduvisemos en ellas7 ( fe! F<)9)! 8o &a$ a+u la m.s mnima contradiccin! Ba distincin est. entre nuestras o'ras $ las o'ras de Dios! 8uestras o'ras son siempre deficientesA las o'ras de Dios son siempre perfectasA por lo tanto, a fin de ser perfectos, son las o'ras de Dios las +ue necesitamos! ;ero nosotros no somos capaces de &acer las o'ras de Dios, $a +ue El es infinito, $ nosotros no somos nada! l +ue alguien pueda creerse capa- de &acer las o'ras de Dios significa la ma$or presuncin imagina'le! Sonremos cuando un nio de cinco aos imagina +ue puede &acer el tra'ajo de su padre! H6u.nto m.s insensato para el insignificante ser &umano, el +ue piense +ue puede &acer las o'ras del %odopoderosoI Ba 'ondad no es algo a'stractoA es accin, $ la accin es e/clusiva de los seres vivos! D puesto +ue slo Dios es 'ueno, son solamente sus o'ras las +ue tienen valor! l &om're +ue tiene las o'ras de Dios es el 3nico +ue es justo! ;ero puesto +ue ning3n &om're puede &acer las o'ras de Dios, se deduce necesariamente +ue Dios nos las de'e dar, si es +ue &emos de ser salvos! D eso es precisamente lo +ue &ace por todo a+uel +ue cree! 6uando los judos, en su suficiencia, preguntaron, 701u &aremos para +ue o'remos las o'ras de Dios27 "es3s respondi, 7 sta es la o'ra de Dios, +ue cre.is en el +ue El &a enviado7 ("uan :<F*,F4)! Ba fe o'ra ((.l! 5<:A ) %es! )<J)! %rae las o'ras de Dios al cre$ente, puesto +ue trae a 6risto al cora-n ( fe! J<)>), $ en El est. toda la plenitud de Dios (6ol! F<4)! 7"esucristo es el mismo a$er, $ &o$, $ por los siglos7 (He'! )J<*), por lo tanto, Dios no slo esta'a, sino +ue est. en 6risto, reconciliando el mundo a s! Si 6risto mora en el cora-n por la fe, las o'ras de Dios ser.n manifestadas en la vidaA 7;or+ue Dios es el +ue en vosotros o'ra as el +uerer como el &acer, por su 'uena voluntad7 (=il! F<)J)!

06mo sucede tal cosa2 8o est. a nuestro alcance el comprenderlo! 8o necesitamos sa'er el mecanismo por el +ue as ocurre, puesto +ue no somos nosotros +uienes lo de'emos reali-ar! 8os 'asta con el &ec&o! 8o podemos comprender cmo es +ue Dios &ace en nosotros sus o'ras, m.s de lo +ue podramos reali-arlas por nosotros mismos! As, la vida del cristiano es siempre un misterio, incluso para el propio cristiano! s una vida escondida con 6risto en Dios (6ol! J<J)! st. escondida incluso de la propia vista del cristiano! 6risto en el &om're, la esperan-a de gloria, es el misterio del evangelio (6ol! )<F>)! n 6risto somos creados para 'uenas o'ras +ue Dios prepar de antemano para nosotros! De'emos simplemente aceptarlas por la fe! Ba aceptacin de esas 'uenas o'ras es la aceptacin de 6risto! 06u.n 7de antemano7 prepar Dios esas 'uenas o'ras para nosotros2 7Aca'adas las o'ras desde el principio del mundo! ;or+ue en un cierto lugar dijo as del sptimo da< D repos Dios de todas sus o'ras en el sptimo da! D otra ve- a+u< Rlos incrdulosS no entrar.n en mi reposo7 (He'! G<JM5)! 7 mpero entramos en el reposo los +ue &emos credo7 (Id!)! ;or lo tanto, el s.'ado Cel sptimo da de la semanaC es el reposo de Dios! Dios dio el s.'ado como una seal por medio de la cual el &om're pudiera sa'er +ue El es Dios, $ +ue es El +uien santifica ( -e! F9<)F,F9)! Ba o'servancia del s.'ado no tiene a'solutamente nada +ue ver con la justificacin por las o'ras, sino +ue mu$ al contrario, es la marca $ sello de la justificacin por la feA es la seal de +ue el &om're desec&a sus propias o'ras pecaminosas $ acepta las o'ras perfectas de Dios! De'ido a +ue el s.'ado no es una o'ra, sino un reposo, es la seal de nuestro reposo en Dios, por la fe en nuestro Seor "esucristo! 8ing3n otro da de la semana +ue no sea el sptimo, puede ser la seal del perfecto reposo en Dios, $a +ue solamente en ese da repos Dios de todas sus o'ras! s el descanso del sptimo da, en el +ue declara +ue los incrdulos no pueden entrar! Slo ese, de entre los das de la semana, es el da de reposo, $ est. insepara'lemente relacionado con la perfecta o'ra de Dios! n los otros seis das, inclu$endo el primero, Dios o'r! n ellos podemos $ de'emos tam'in nosotros &acer lo mismo! Sin em'argo, en cada uno de ellos, podemos $ de'emos tam'in descansar en Dios! %al ser. el caso si nuestras o'ras 7son &ec&as en Dios7 ("uan J<F))! As, el &om're de'e descansar en Dios cada da de la semana, pero solamente el sptimo da puede ser el sello de ese reposo! Ha$ dos cosas +ue ca'e destacar, como conclusiones evidentes de las verdades $a consideradas! Kna es +ue apartar otro da diferente del s.'ado, como seal de aceptacin de 6risto $ de reposo en Dios, a travs de El, constitu$e en realidad una seal de rec&a-o &acia El!

;uesto +ue tal cosa significa la sustitucin del camino de Dios por el del &om're, significa en realidad la seal de la asuncin de superioridad del &om're con respecto a Dios, $ de la nocin de +ue el &om're puede salvarse a s mismo por sus propias o'ras! 8o todos los +ue o'servan un da diferente del s.'ado lo &acen con una conciencia tal, desde luego! Ha$ muc&os +ue aman sinceramente al Seor, +ue lo aceptan &umildemente, $ +ue no o'stante o'servan otro da diferente al +ue Dios &a dado como el sello del reposo en El! s por+ue, sencillamente, todava no &an aprendido la e/presin plena $ ca'al de la fe! ;ero su sinceridad, $ el &ec&o de +ue Dios acepta su fe no fingida, no cam'ia el &ec&o de +ue el da +ue ellos o'servan es el sm'olo de la e/altacin del &om're por encima de Dios! 6uando oigan la advertencia misericordiosa de Dios, a'andonar.n el sm'olo de la apostasa como lo &aran con un po-o de agua, al sa'erlo contaminado! l otro punto es +ue a nadie se puede for-ar a guardar el s.'ado, en tanto en cuanto es una seal de la fe, $ nadie puede ser for-ado a creer! Ba fe viene espont.neamente como resultado de or la pala'ra de Dios! 8adie puede ni si+uiera for-arse a s mismo a creer, $ todava menos for-ar a alg3n otro! Oiolentando a un &om're, puede dejarse llevar del temor &asta el punto de &acerle decir +ue cree, $ +ue act3e como si cre$era! s decir, el &om're +ue teme al &om're m.s 'ien +ue a Dios, puede ser for-ado a mentir! ;ero 7ninguna mentira procede de la verdad7! ;or lo tanto, puesto +ue el s.'ado es la seal de la perfecta fe, es la seal de la perfecta li'ertad C7la li'ertad gloriosa de los &ijos de Dios7C la li'ertad +ue da el sprituA $a +ue el s.'ado, como parte de la le$ de Dios, es espiritual! D as, finalmente, +ue nadie se engae a s mismo pensando +ue la o'servancia e/terior de ni si+uiera el da de reposo sealado por Dios Cel sptimo daC sin fe $ confian-a en la pala'ra de Dios solamente, significa guardar el s.'ado de Dios! ;or+ue 7todo lo +ue no es de fe, es pecado7! 3ible Echo, )> agosto )*4: (Ir al ndice)

*. +racia sin medida & sin precio


A.T. Jones 7 mpero a cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6risto7 ( fe! G<>)! Ba medida del don de 6risto es 7toda la plenitud de la divinidad corporalmente7! so es cierto, tanto si se considera desde el punto de vista del don +ue Dios &i-o al dar a 6risto, como de la medida del don de 6risto, al darse a s mismo! l don de Dios fue su Hijo unignito, $ 7en El &a'ita'a toda la plenitud

de la divinidad corporalmente7! ;or lo tanto, puesto +ue la medida del don de 6risto es la medida de la plenitud de la divinidad corporalmente, $ dado +ue esa es la medida de la gracia +ue nos es dada a cada uno de nosotros, se deduce +ue a cada uno se nos da gracia sin medida, gracia ilimitada! Desde el punto de vista de la medida del don por el +ue 6risto se nos da a nosotros, sucede lo mismoA 7Se dio a s mismo por nosotros7, se dio por nuestros pecados, $ en ello, se dio a s mismo a nosotros! ;uesto +ue en El &a'ita'a toda la plenitud de la divinidad corporalmente, $ puesto +ue se dio a s mismo, concluimos +ue la medida del don de 6risto, en lo +ue a El respecta, no es otra cosa +ue la plenitud de la divinidad corporalmente! Ba medida, pues, de la gracia +ue se nos da a cada uno, es la medida de la plenitud de su divinidad! Sencillamente, inconmensura'le! Se mire como se mire, la clara pala'ra del Seor es +ue a cada uno de nosotros es dada la gracia seg3n la medida de la plenitud de la divinidad corporalmenteA es decir, gracia sin medida, sin lmites< toda su gracia! so es 'ueno! s cosa del Seor, es propio de El, $a +ue El es 'ueno! %oda esa gracia ilimitada se nos da enteramente de forma gratuita 7a cada uno de nosotros7! A todos, a ti $ a m, tal como somos! %odo eso es 'ueno! 8ecesitamos precisamente toda esa gracia a fin de ser &ec&os lo +ue el Seor +uiere +ue seamos! D El es tan condescendiente como para d.rnoslo todo gratuitamente, para +ue verdaderamente podamos ser lo +ue El +uiere! l Seor +uiere +ue cada uno de nosotros seamos salvos, plenamente salvos! D con ese fin nos &a dado la misma plenitud de la gracia, $a +ue es la gracia la +ue trae la salvacin! st. escrito, 7la gracia de Dios #ue trae salvaci%n a todos los &om'res, se manifest7 (%ito F<)))! As, el Seor +uiere +ue todos sean salvos, por lo tanto dio toda su gracia, tra$endo salvacin a todos los &om'res! %oda la gracia de Dios se da gratuitamente a cada uno, tra$endo salvacin a todos los &om'res! l +ue la reci'an todos, o solamente algunos, es otra cuestin! Bo +ue a&ora estamos considerando es la verdad $ el &ec&o de +ue Dios la ha dado! Ha'indolo dado todo, no +ueda ninguna duda, aun siendo cierto +ue el &om're pueda rec&a-arlo! l Seor +uiere +ue seamos perfectos, $ as est. escrito< 7Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro ;adre +ue est. en los cielos es perfecto7! Deseando +ue seamos perfectos, nos &a dado a cada uno toda su gracia, tra$endo la plenitud de su salvacin a fin de presentar a todo &om're perfecto en 6risto "es3s! l autntico propsito de ese don de su gracia infinita es +ue podamos ser &ec&os semejantes a 0es-s, +uien es la imagen de Dios! As pues, leemos< 7A cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6ristoN para perfecci%n de los santosN &asta +ue todos lleguemos a la

unidad de la fe $ del conocimiento del Hijo de Dios, a un var%n perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! 01uieres ser semejante a "es3s2 @eci'e la gracia tan plena $ li'remente dada! @ec'ela en la medida en +ue +ios la ha dado, no en la medida en la +ue t3 piensas +ue la mereces! ntrgate a ella, a fin de +ue pueda o'rar por ti, $ en ti, el asom'roso propsito para el +ue &a sido dada, $ as suceder.! %e &ar. semejante a "es3s! 6umplir. el propsito $ la voluntad de A+uel +ue la dio! 7 ntregaos a Dios7! 71ue no reci'.is en vano la gracia de Dios7! evie! and "erald, )> a'ril )*4G (Ir al ndice)

1,. +racia o pecado!


A.T. Jones 8unca insistiremos demasiado en +ue 'ajo el reino de la gracia es tan f.cil &acer el 'ien, como 'ajo el reino del pecado es &acer el mal! %iene +ue ser asA $a +ue si en la gracia no &a$ m.s poder +ue en el pecado, no puede &a'er salvacin del pecado! ;ero la &a$, ninguno +ue crea en 6risto puede negarlo! Ba salvacin del pecado depende de +ue &a$a m.s poder en la gracia +ue en el pecado! Siendo as, all donde sea el poder de la gracia el +ue tenga el control, ser. tan f.cil la pr.ctica del 'ien, como lo es la del mal en ausencia de sta! 8ing3n &om're encontr difcil &acer el mal, de forma natural! Su gran dificultad &a sido siempre &acer el 'ien! so es as por+ue de forma natural el &om're es esclavo de un poder Cel poder del pecadoC, +ue es a'soluto en su reino! D por tanto tiempo como ese poder go'ierne es, no $a difcil, sino imposi'le &acer el 'ien +ue sa'e $ desea! ;ero permtase +ue go'ierne un poder superior a ese, $ entonces 0no est. claro +ue ser. tan f.cil servir a la voluntad del poder superior, cuando este go'ierna, como lo fue el servir a la voluntad del otro poder, cuando reina'a2 ;ero la gracia no es simplemente m&s poderosa +ue el pecado! Si eso fuese realmente todo lo +ue &a$, incluso slo con eso &a'ra $a esperan-a plena $ .nimo para todo pecador en el mundo! ;ero eso, por 'ueno +ue sea, no lo es todoA &a$ m.s< Ha$ mucho m&s poder en la gracia del +ue &a$ en el pecado! 7Donde se agrand el pecado, tanto m.s so'rea'und la gracia7! D de la misma forma en +ue &a$ muc&o m.s poder en la gracia +ue en el pecado, as tam'in so'rea'unda la esperan-a $ el .nimo para todo pecador en el mundo!

ntonces, 0cu.nto m.s poder &a$ en la gracia +ue en el pecado2 ;ermteme +ue piense un momento! ;ermteme +ue me &aga un par de preguntas! 0De dnde viene la gracia2 Cde Dios< 7(racia $ pa- de Dios nuestro ;adre, $ del Seor "esucristo7! 0De dnde procede el pecado2 Cdel dia'lo, desde luego! l pecado viene del dia'lo, por+ue el dia'lo peca desde el principio! ;ues 'ien, est. tan claro como +ue dos $ dos suman cuatro, +ue &a$ tanto m.s poder en la gracia +ue en el pecado, como tanto m.s poder &a$ en Dios +ue en el dia'lo! 1ueda igualmente claro +ue el reino de la gracia es el reino de Dios, $ +ue el reino del pecado es el reino de Sat.n! 08o resulta igualmente patente +ue es tan f.cil servir a Dios por el poder de Dios, como f.cil era servir a Sat.n por el poder de ste2 Ba dificultad est. en +ue muc&os intentan servir a Dios con el poder de Sat.n! D eso es imposi'le! 7? &aced el .r'ol 'ueno, $ su fruto 'ueno, o &aced el .r'ol corrompido $ su fruto daado7! l &om're no puede coger uvas de los espinos, ni &igos de los a'rojos! l .r'ol de'e ser &ec&o 'ueno, ra- $ rama! %iene +ue ser renovado! 7 s necesario nacer de nuevo7! 7;or+ue en 6risto "es3s, ni la circuncisin vale nada, ni la incircuncisin, sino la nueva criatura7! 1ue nadie pretenda servir a Dios con nada +ue no sea el poder real $ viviente de Dios, +ue lo &ace una nueva criaturaA con nada +ue no sea la gracia supera'undante +ue condena el pecado en la carne, $ +ue reina en justicia para vida eterna, por 6risto "es3s Seor nuestro! ntonces el servicio a Dios ser. verdaderamente 7en novedad de vida7A entonces su $ugo vendr. a ser 7f.cil7 en verdad, $ su carga 7ligera7! ntonces os alegraris 7con go-o inefa'le $ glorificado7 en su servicio! 0 ncontr "es3s alguna ve- difcil &acer el 'ien2 %odos diremos r.pidamente, 8o! ;ero 0por +u2 El fue tan &umano como lo somos nosotros, tom la misma carne $ sangre +ue nosotros! 7D a+uel Oer'o fue &ec&o carne, $ &a'it entre nosotros7! D el tipo de carne +ue 7fue &ec&o7 fue precisamente el +ue e/ista en este mundo! 7De'a ser en todo semejante a los &ermanos7! H7 n todo7I 8o dice en casi todo! 8o &a$ e/cepcin! =ue &ec&o en todo como nosotros! ;or El mismo, era tan d'il como lo somos nosotros, $a +ue dijo< 78o puedo $o de m mismo &acer nada7! 0;or +u, pues, siendo &ec&o en todo como nosotros, le fue siempre f.cil &acer el 'ien2 ;or+ue nunca confi en s mismo, sino +ue su confian-a fue siempre solamente en Dios! Dependi enteramente de la gracia de Dios! Siempre 'usc servir a Dios, solamente con el poder de Dios! ;or lo tanto, el ;adre mor en El, e &i-o las o'ras de justicia! ;or lo tanto, siempre le result f.cil &acer el 'ien! ;ero como El, as estamos nosotros en este mundo! 8os &a dejado un ejemplo, para +ue podamos seguir sus pasos! 7Dios es el +ue en vosotros o'ra as el +uerer como el &acer, por su 'uena voluntad7, lo mismo +ue sucedi con El! A El &a sido dado todo poder en el cielo $ en la tierraA $ desea +ue seamos 7corro'orados con potencia en el &om're interior por su spritu7, 7conforme a las ri+ue-as de su gloria7! 7 n El &a'ita

toda la plenitud de la divinidad corporalmente7A $ El os corro'ora con potencia en el &om're interior por su spritu, para 7+ue &a'ite 6risto por la fe en vuestros cora-ones7, 7para +ue se.is llenos de toda la plenitud de Dios7! 6ierto, 6risto particip de la naturale-a divina, $ as lo &acis vosotros, si sois &ijos de la promesa, $ no de la carneA $a +ue mediante las promesas sois 7&ec&os participantes de la naturale-a divina7! 8ada se dio a 6risto, en este mundo, $ nada tena, +ue no te sea dado gratuitamente, o +ue no puedas tener! %odo eso es con el fin de +ue puedas andar en novedad de vida, no sirviendo as al pecadoA para +ue seas siervo 3nicamente de la justiciaA para +ue puedas ser li'erado del pecadoA para +ue el pecado no tenga dominio so're tiA para +ue puedas glorificar a Dios en la tierraA $ para +ue puedas ser semejante a "es3s! ;or lo tanto, 7a cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6ristoN &asta +ue todos lleguemos a la unidad de la fe $ del conocimiento del Hijo de Dios, a un varn perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! D 7os e/&ortamos tam'in a +ue no reci'.is en vano la gracia de Dios7! evie! and "erald, ) setiem're )*4: (Ir al ndice)

11. -o recib is en vano la .racia de /ios


A.T. Jones 0 st. al alcance de todo cre$ente la gracia suficiente para guardarlo del pecado2 S, ciertamente! %odos pueden tener la gracia suficiente para ser guardados de pecar! Se &a dado gracia a'undante, $ precisamente con ese propsito! Si alguien no la posee, no es por+ue no se &a$a dado suficiente medida de ellaA sino por+ue no toma a+uello +ue se dio! 7A cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6risto7 ( fe! G<>)! Ba medida del don de 6risto es El mismo en su plenitud, $ es la medida de 7toda la plenitud de la divinidad corporalmente7! Ba plenitud de la divinidad es realmente inconmensura'le, sin medidaA no conoce lmites, es simplemente lo infinito de Dios! D esa es precisamente la medida de la gracia +ue se nos da a cada uno de nosotros! Ba infinita medida de la plenitud de la divinidad es lo 3nico +ue puede e/presar la proporcin de gracia +ue se da a cada &a'itante de este mundo! 7Donde se agrand el pecado, tanto m.s so'rea'und la gracia7! sa gracia se da 7para +ue, de la manera +ue el pecado rein para muerte, as tam'in la gracia reine por la justicia para vida eterna por

"esucristo Seor nuestro7, $ para +ue el pecado no se enseoree de vosotros, pues no est.is 'ajo la le$, sino 'ajo la gracia! s tam'in dada 7para perfeccin de los santos7! Su o'jetivo es llevar a cada uno a la perfeccin en 6risto "es3s Ca esa perfeccin +ue es la medida plena de Dios, $a +ue se da para la edificacin del cuerpo de 6risto, 7&asta +ue todos lleguemos a la unidad de la fe $ del conocimiento el Hijo de Dios, a un varn perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! s dada 7a cada uno de nosotros7, 7&asta +ue todos lleguemos7 a la perfeccin, la medida de la edad de la plenitud de 6risto! Se da esa gracia a cada uno, all donde el pecado a'undA $ trae salvacin a todo a+uel al +ue se da! Blev.ndola en s misma, la medida de la salvacin +ue trae a cada uno es la medida de su propia plenitud, +ue no es otra +ue la plenitud de la divinidad! ;uesto +ue se da gracia ilimitada a cada uno, tra$endo salvacin seg3n la medida de su propia plenitud, si alguno no tiene salvacin ilimitada, 0por +u ra-n ser.2 Solamente puede ser por+ue no toma lo +ue se le da! ;uesto +ue a cada cual es dada la gracia sin medida, a fin de +ue reine contra todo el poder del pecado Ctan ciertamente como antes rein el pecadoC $ a fin de +ue el pecado no tenga el dominioA si ste tiene todava el dominio en alguno, 0donde radicar. el pro'lema2 Slo puede radicar en esto< en +ue no permita +ue la gracia o're por l, $ en l, a+uello para lo +ue fue dada! =rustra la gracia de Dios por su incredulidad! n lo +ue a l concierne, la gracia de Dios se &a dado en vano! ;ero todo cre$ente, por su profesin, da fe de +ue &a reci'ido la gracia de Dios! ;or lo tanto, si en el cre$ente no reina la gracia en lugar del pecadoA si la gracia no tiene dominio so're el pecado, est. claro +ue est. reci'iendo en vano la gracia de Dios! Si la gracia no est. elevando al cre$ente &acia un varn perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto, entonces est. reci'iendo en vano la gracia de Dios! De a& +ue la e/&ortacin de la scritura sea< 76omo a$udadores juntamente con El, os e/&ortamos tam'in a +ue no reci'.is en vano la gracia de Dios7 (F 6or! :<))! Ba gracia de Dios es totalmente capa- de cumplir a+uello para lo +ue se dio, con tal +ue se le permita o'rar! Hemos visto +ue, puesto +ue la gracia proviene de Dios, el poder de la gracia no es otro +ue el poder de Dios! st. claro +ue el poder de Dios es so'radamente capa- de cumplir todo a+uello para lo +ue fue dado Cla salvacin del alma, li'eracin del pecado $ del poder de ste, el reino de la justicia en la vida $ el perfeccionamiento del cre$ente seg3n la medida de la estatura de la plenitud de 6ristoC, con tal +ue encuentre lugar en el cora-n $ en la vida, para o'rar de acuerdo con la voluntad de Dios! ;ero el poder de Dios lo es 7para salud a todo a+uel +ue cree7! Ba

incredulidad frustra la gracia de Dios! ,uc&os creen $ reci'en la gracia de Dios para los pecados pasados, pero se contentan con eso, $ no permiten +ue el reinado de la gracia contra el poder del pecado ocupe en su alma el mismo lugar +ue tuvo para salvarle de los pecados pasados! sa no es sino otra fase de la incredulidad! As, en lo +ue respecta al gran o'jetivo final de la gracia Cla perfeccin de la vida a la semejan-a de 6ristoC, pr.cticamente reci'en la gracia de Dios en vano! 76omo a$udadores juntamente con El, os e/&ortamos tam'in a +ue no reci'.is en vano la gracia de Dios! (;or+ue dice< n tiempo acepta'le te &e odo, $ en da de salud te &e socorrido< &e a+u ahora el tiempo acepta'leA &e a+u ahora el tiempo de salud)< 8o dando a nadie ning3n esc.ndalo, por+ue el ministerio nuestro no sea vituperado7! A&ora, ese 7ministerio7 no se refiere solamente al ministro ordenado para el p3lpitoA inclu$e a todo el +ue reci'e la gracia, o +ue nom'ra el nom're de 6risto! 76ada uno seg3n el don +ue &a reci'ido, adminstrelo a los otros, como 'uenos dispensadores de las diferentes gracias de DiosN si alguno ministra, ministre conforme a la virtudN7! ;or lo tanto, no es su voluntad +ue se reci'a la gracia de Dios en vano, a fin de +ue esa gracia $ su 'endita o'ra no puedan ser falsamente representadas ante el mundo, $ +ue eso impida +ue los &om'res se rindan a ella! 8o +uiere +ue nadie reci'a la gracia de Dios en vano, $a +ue cuando as sucede, se ocasiona verdaderamente 7esc.ndalo7 a muc&os, $ el ministerio de la gracia es vituperado! Sin em'argo, cuando la gracia de Dios no se reci'e en vano, sino +ue se le da el lugar +ue le corresponde, no se dar. 7a nadie ning3n esc.ndalo7, $ el ministerio, no solamente no ser. vituperado, sino +ue ser. &onrado! D a continuacin, para mostrar cu.n completo $ a'arcante ser. el reino de la gracia en la vida de +uien no la reci'a en vano, el Seor &a enumerado la siguiente lista, +ue inclu$e todo a+uello en lo +ue &emos de tenernos como apro'ados ante Dios! Be.mosla atentamente< 7 n todo como ministros de Dios, en muc&a paciencia, en tri'ulaciones, en necesidades $ angustias, en a-otes, en c.rceles, en al'orotos, en tra'ajos, en desvelos, en a$unos, en pure-a, en conocimiento, en longanimidad, en 'ondad, en spritu Santo, en amor no fingido, en pala'ra de verdad, en poder de Dios, en armas de justicia a la derec&a $ a la i-+uierda, por &onra $ por des&onra, por infamia $ por 'uena famaA como engaadores, pero &om'res de verdadA como ignorados, pero 'ien conocidosA como muriendo, pero vivosA como castigados, pero no condenados a muerteA como tristes, pero siempre go-ososA como po'res, pero enri+ueciendo a muc&osA como no teniendo nada, pero pose$ndolo todo7! sa lista inclu$e todas las e/periencias posi'les en la vida de un cre$ente, en este mundo! ,uestra +ue all donde no se reci'a en

vano la gracia de Dios, esta tomar. posesin $ control de la vida, de manera +ue toda e/periencia ser. tomada por la gracia, $ nos &ar. apro'ados ante Dios, edific.ndonos en la perfeccin seg3n la medida de la estatura de la plenitud de 6risto! 76omo a$udadores juntamente con El, os e/&ortamos tam'in a +ue no reci'.is en vano la gracia de Dios7! evie! and "erald, FF setiem're )*4: (Ir al ndice)

12. Carne de pecado


A.T. Jones ,uc&as personas caen en un error grave $ pernicioso! 6onsiste en pensar +ue su antigua carne de pecado es erradicada en la conversin! n otras pala'ras, cometen el error de pensar +ue la carne les ser. +uitada, +uedando as li'erados de ella! ntonces, cuando comprue'an +ue tal cosa no &a sucedido, cuando ven +ue la misma vieja carne pecaminosa con sus inclinaciones, con sus clamores $ seducciones, est. a3n all, no pueden aceptar esoA caen en el des.nimo, $ est.n prontos a concluir +ue jam.s &an estado realmente convertidos! Sin em'argo, si recapacitasen un poco, podran darse cuenta de +ue todo eso es un error! 0Acaso no posees e/actamente el mismo cuerpo, tras &a'er sido convertido, +ue el +ue tenas antes de la conversin2 08o esta'a compuesto e/actamente del mismo material Ccarne, &uesos, sangreC antes $ despus de convertirte2 A esas preguntas todo el mundo contestar. afirmativamente! D con ra-n! Hag.monos m.s preguntas< 08o es esa carne e/actamente de la misma cualidad +ue la anterior2 08o sigue siendo carne &umana, carne natural, tan ciertamente como antes2 CA esas preguntas tam'in responder.n todos con un PSQ! A3n otra pregunta m.s< Siendo la misma carne, de la misma cualidad Ccarne siempre &umanaC, 0no sigue siendo carne tan pecaminosa como la anterior2 A+u precisamente es donde radica el error de esas personas! A sta 3ltima pregunta, se sienten inclinados a responder, P8oQ, cuando

de'iera darse un PSQ decidido! D eso, por tanto tiempo como permane-camos en este cuerpo natural! 6uando se acepta $ reconoce constantemente +ue la carne de la persona convertida sigue siendo carne de pecado, $ nada m.s +ue carne de pecado, uno est. tan plenamente convencido de +ue en su carne no mora el 'ien, +ue jam.s permitir. ni una som'ra de confian-a en la carne! Siendo as, su sola dependencia ser. en algo mu$ distinto de la carne, +ue es en el spritu Santo de DiosA la fuente de su fortale-a $ esperan-a estar. siempre fuera de la carne, estar. e/clusivamente en "esucristo! D estando siempre en guardia, vigilante $ desconfiado de la carne, no esperar. ninguna cosa 'uena a partir de ella, estando as en disposicin Cmediante el poder de DiosC para rec&a-ar de ra-, $ aplastar sin compasin cual+uier impulso o sugerencia +ue provengan de ella! De esa manera, no cae, no se desanima, sino +ue va de victoria en victoria $ de fortale-a en fortale-a! Oes, pues, +ue la conversin no pone carne nueva so're el antiguo espritu, sino un nuevo spritu so're la vieja carne! 8o se trata de una carne nueva so're la antigua mente, sino una mente nueva so're la antigua carne! Ba li'eracin $ la victoria no tienen lugar por la eliminacin de la naturale-a &umana, sino mediante la recepcin de la naturaleza divina, para dominar $ su'$ugar a la &umana! 8o tiene lugar +uitando la carne de pecado, sino enviando el Esp,ritu sin pecado, +ue con+uista $ condena al pecado en la carne! Ba scritura no dice! PHa$a pues en vosotros esta carne +ue &u'o tam'in en 6ristoQ, sino +ue dice, 7Ha$a pues en vosotros este sentir Rliteral< menteS +ue &u'o tam'in en 6risto "es3s7 (=il! F<5)! Ba scritura no dice, Ptransformaos por la renovacin de vuestra carneQ, sino 7transformaos por la renovacin de vuestra mente7 (@om! )F<F)! Seremos finalmente trasladados por la renovacin de nuestra carne, pero de'emos ser transformados por la renovacin de nuestra mente! l Seor "es3s tom la misma carne $ sangre, la misma naturale-a &umana +ue es la nuestra Ccarne como nuestra carne pecaminosaC, $ a causa del pecado, $ mediante el poder del spritu de Dios, por la mente divina +ue en El &a'a, 7conden al pecado en la carne7 (@om! *<J)! D a& est. nuestra li'eracin (@om! ><F5), a& nuestra victoria! 7Ha$a pues en vosotros este sentir +ue &u'o tam'in en 6risto "es3s7! 7D os dar cora-n nuevo, $ pondr spritu nuevo dentro de vosotros7! 8unca te desanimes a la vista de la pecaminosidad de la carne! s solamente a la lu- del spritu de Dios, $ por el discernimiento de la mente de 6risto +ue puedes ver tanta pecaminosidad en tu carneA $ cuanta m.s de ella veas, ciertamente m.s del spritu de Dios tienes!

s un indicativo seguro! ;or lo tanto, cuando ves a'undante pecaminosidad en ti, agradece a Dios por &a'erte dado el spritu de Dios +ue te &a permitido descu'rirlaA $ ten la seguridad de +ue 7donde se agrand el pecado, tanto m.s so'rea'und la graciaA para +ue, as como el pecado rein para muerte, la gracia reine por medio de la justicia, para vida eterna, mediante nuestro Seor "esucristo7! evie! and "erald, )* a'ril )*44 (Ir al ndice)

13. -o al formalismo 012


A.T. Jones l incrdulo Israel, careciendo de la justicia +ue es por la fe, $ por lo tanto, no apreciando el gran sacrificio +ue &i-o el ;adre celestial, 'usca'a la justicia en virtud de ofrecerse a s, mismo, $ en virtud del mrito de presentar tal ofrenda! Se lleg as a pervertir cada fase del servicio, $ todo lo +ue Dios &a'a instituido como un medio de e/presar la fe viviente, a+uello +ue carecera de todo significado de no ser por la presencia $ el poder de 6risto mismo en la vida! D no solamente eso! 8o encontrando la pa- $ el go-o de una justicia satisfec&a en nada de lo anterior, acumul so're eso lo +ue el Seor &a'a esta'lecido con otro propsito, pero +ue ellos pervirtieron seg3n designios de su propia invencin C aadieron a esas cosas die- mil tradiciones, ordenan-as $ distinciones capric&osas de su propia imaginacinC, $ todo, todo, con la vana esperan-a de alcan-ar la justicia! Bos ra'inos ensea'an lo +ue pr.cticamente viene a ser una confesin de desesperacin< 7Si una persona pudiese por un solo da guardar toda la le$, sin ofender en ning3n puntoN Incluso si pudiese guardar ese punto de la le$ +ue tiene +ue ver con la de'ida o'servancia del s.'ado, entonces terminaran los pro'lemas de Israel, $ el ,esas vendra por fin7 (=arrar, Life and 4or5 of St6 Paul, p! J>! Oer tam'in p! J: $ *J)! 01u podra descri'ir el fro formalismo m.s adecuadamente +ue eso2 Sin em'argo, a pesar de esa reconocida carencia en sus vidas, se atri'uan a3n el mrito suficiente como para tenerse por muc&o mejores +ue los dem.s, +uienes resulta'an no ser mejores +ue los perros, al ser comparados con ellos! 8o sucede tal cosa con +uienes son tenidos por justos por el Seor, so're una li're profesin de fe, $a +ue cuando el Seor tiene a un &om're por justo, este es realmente justo ante Dios, $ por eso mismo es separado de entre todos los del mundo! ;ero eso no sucede en virtud de ninguna e/celencia en l mismo, ni por un 7mrito7 en nada de lo +ue &a$a &ec&o! s e/clusivamente por la e/celencia del Seor,

$ por lo +ue /l &a &ec&o! D la persona +ue disfruta de tal situacin sa'e +ue por l mismo no es mejor +ue ning3n otro, sino +ue a la lude la justicia de Dios +ue le es impartida gratuitamente, l, en la &umildad de la verdadera fe, est. pronto a estimar a los dem.s como mejores +ue l (=il! F<J)! sa atri'ucin de gran crdito por lo +ue ellos mismos &a'an &ec&o, as como el tenerse por mejores +ue todos los dem.s, 'asado en el mrito de sus reali-aciones, los condujo directamente a la propia justicia farisaica! Se crean tan superiores a cual+uier otro pue'lo, +ue ni si+uiera &a'a 'ase posi'le para la comparacin! Bes pareca una revolucin a'solutamente desca'ellada la predicacin de la verdad de +ue 7no &a$ acepcin de personas para con Dios7! D 0+u &a$ de la realidad cotidiana de un pue'lo tal, durante todo ese tiempo2 C?&, solamente una vida de injusticia $ opresin, malicia $ envidia, disensin $ fingimiento, calumnia $ &a'ladura, &ipocresa $ vile-aA enorgullecindose de su alta estima por la le$ de Dios, $ des&onrando a Dios con infraccin de la le$A con los cora-ones llenos de &omicidios, ma+uinando para derramar la sangre de Kno de sus &ermanos, mientras +ue se nega'an a cru-ar el pretorio, H7por no ser contaminados7I Defensores rigurosos del s.'ado, pero pasando todo el da espiando con malicia, $ conspirando para asesinar! Bo +ue Dios pensa'a C$ piensa a3nC de todo eso, se muestra claramente, a efectos de lo +ue nos interesa a&ora, en dos cortos pasajes de la scritura! He a+u su pala'ra a Israel Clas die- tri'usC estando todava en 7tiempo acepta'le7< 7A'orrec, a'omin vuestras solemnidades, $ no me dar.n 'uen olor vuestras asam'leas! D si me ofreciereis &olocaustos $ vuestros presentes, no los reci'irA ni mirar a los pacficos de vuestros engordados! 7uita de m, la multitud de tus cantares, +ue no escuc&ar las salmodias de tus instrumentos! (ntes corra el juicio como las aguas8 y la justicia como impetuoso arroyo 7 (Ams 5<F)MFG)! D a "ud., apro/imadamente en la misma poca, dirigi pala'ras similares< 7;rncipes de Sodoma, od la pala'ra de "e&ov.A escuc&ad la le$ de nuestro Dios, pue'lo de (omorra! 0;ara +u a m, dice "e&ov., la multitud de vuestros sacrificios2 Harto esto$ de &olocaustos de carneros, $ de se'o de animales gruesos< no +uiero sangre de 'ue$es, ni de ovejas, ni de mac&os ca'ros! 01uin demand esto de vuestras manos, cuando vinieseis a presentaros delante de m, para &ollar mis atrios2 8o me traig.is m.s vano presente< el perfume me es a'ominacin< luna nueva $ s.'ado, el convocar asam'leas, no las puedo sufrir< son ini+uidad vuestras solemnidades! Ouestras lunas nuevas $ vuestras solemnidades tienen a'orrecida mi alma< me son gravosasA cansado esto$ de llevarlas! 6uando e/tendiereis vuestras manos, $o esconder de vosotros mis ojos< asimismo cuando

multiplicareis la oracin, $o no oir< llenas est.n de sangre vuestras manos! Bavad, limpiaosA +uitad la ini+uidad de vuestras o'ras de ante mis ojosA dejad de &acer lo malo< Aprended a &acer 'ienA 'uscad juicio, restituid al agraviado, od en derec&o al &urfano, amparad a la viuda! Oenid luego, dir. "e&ov., $ estemos a cuenta< si vuestros pecados fueren como la grana, como la nieve ser.n em'lan+uecidos< si fueren rojos como el carmes, vendr.n a ser como 'lanca lana7 (Isa! )<)9M)*)! l mismo Seor &a'a esta'lecido esos das de fiesta $ esas solemnes asam'leas, ofrendas ardientes, ofrendas de sacrificios animales $ sacrificios pacficosA pero a&ora dice +ue las a'orrece $ +ue no las aceptar.! Bos suaves cantos, ejecutados por corales 'ien adiestradas $ acompaadas de instrumentos musicales en pomposa e/&i'icin, todo a+uello +ue ellos tenan por delicada m-sica, para Dios se &a'a convertido en ruido, $ no desea'a orlo m.s! 8unca &a'a esta'lecido ni un solo da de fiesta, asam'lea solemne, sacrificio, ofrenda o canto, para un propsito como el +ue le esta'an dando! Bos &a'a sealado como el medio de e/presar, en actitud de adoracin, la fe viviente por la cual el Seor mismo morara en el cora-n $ o'rara justicia en la vida, de forma +ue pudiesen or con derec&o al &urfano $ amparar a la viudaA entonces el juicio podr,a correr como las aguas, $ la justicia como impetuoso arro$o! Bos cantos elegantes $ refinados, si son entonados en clave de e/&i'icin vana, no son mas +ue ruidoA mientras +ue la sencilla e/presin, 7;adre nuestro7, 'rotando de un cora-n tocado por el poder de la fe viviente $ genuina, 7pronunciada con sinceridad por la'ios &umanos, es m3sica7 +ue llega a nuestro ;adre celestial, +uien 7&a inclinado a m su odo7 (Sal! )):<F), $ trae la divina 'endicin $ fortale-a al alma! 6on ese fin, $ no otro, fueron esta'lecidas esas cosasA $ jam.s con la &ueca pretensin de +ue el formalismo mortal instalado en la ini+uidad de un cora-n carnal, produjese la respuesta de justicia! 8ada la producira, e/cepto el lavacro de los pecados por la sangre del 6ordero de Dios, $ la purificacin del cora-n por la fe vivienteA slo eso podra &acer acepta'les ante Dios todas a+uellas cosas +ue El mismo esta'leci! 3ible Echo, F* enero )*45 (Ir al ndice)

14. -o al formalismo 0112


A.T. Jones

Incluso de este lado de la cru-, en la era en la +ue de'era ser por siempre desec&ado, el mismo fro formalismo, la apariencia vaca, &an sido e/altados $ &an afligido a la profesin de cristianismo por do+uier! ,u$ pronto irrumpieron en la iglesia &om'res no convertidos, $ se e/altaron a s mismos en el lugar de 6risto! 8o &a'iendo &allado la presencia viviente de 6risto en el cora-n mediante una fe viva, procuraron conservar siempre las formas del cristianismo a modo de sustituto de la presencia de 6risto, el 3nico +ue puede dar significado $ vida a esas formas! n ese sistema de perversidad, la regeneracin tiene lugar mediante la formalidad del 'autismo, e incluso eso, por la mera aspersin de unas gotas de aguaA la presencia real de 6risto se encuentra en la 7sagrada forma7 de la Santa 6enaA la esperan-a de la salvacin radica en estar conectado con una forma de la iglesia! D as sucesivamente con toda la lista de las formas del cristianismo! 8o estando satisfec&os con &a'er pervertido de esa manera las formas divinamente esta'lecidas del cristianismo, aadieron a eso die- mil invenciones de su propia cosec&a, como penitencias, peregrinajes, tradiciones $ minucias capric&osas! D, como suceda en la antigZedad C$ &a sucedido siempre en el culto formalistaC, la vida es una pura e/&i'icin continuada de las o'ras de la carne< contiendas, pleitos, &ipocresa e ini+uidad, persecucin, espionaje, traicin $ toda o'ra malvada! Tal es el papado! l espritu maligno del funesto formalismo se &a e/tendido, no o'stante, muc&o m.s all. de las fronteras del papado organi-ado! Aflige &o$ por igual a toda profesin de cristianismo, en todo lugar! Ba profesin de cristianismo del mensaje del tercer .ngel tampoco &a escapado totalmente! Oendr. a ser el mal prevaleciente en los 3ltimos das, &asta la misma venida del Seor en gloria, en las nu'es de los cielos! 7 sto tam'in sepas, +ue en los postreros das vendr.n tiempos peligrosos< 1ue &a'r. &om'res amadores de s mismos, avaros, vanagloriosos, so'er'ios, detractores, deso'edientes a los padres, ingratos, sin santidad, sin afecto, desleales, calumniadores, destemplados, crueles, a'orrecedores de lo 'ueno, traidores, arre'atados, &inc&ados, amadores de los deleites m.s +ue de DiosA teniendo apariencia de piedad8 mas habiendo negado la eficacia de ella< $ a estos evita7 (F %im! F<)M5)! sa tan e/tendida forma de piedad desprovista de su poder, $ +ue incluso lo niega, es el funesto formalismo contra el +ue tenemos +ue luc&ar la 'uena 'atalla de la fe! Ba fe viva +ue trae al mundo el mensaje del tercer .ngel, tiene por fin el salvarnos de ser engullidos en esa marea mundial de formalismo mortfero!

A&ora, en lo +ue respecta a ti personalmente, 0tienes un formalismo mortal, o una fe viviente2 0%ienes la forma de la piedad sin su poder2, 0o tienes, mediante una fe viviente, la presencia $ el poder del Salvador viviendo en el cora-n, dando divino significado, vida $ go-o a todas las formas de adoracin $ servicio +ue 6risto esta'leciA $ o'rando las o'ras de Dios $ manifestando los frutos del spritu en la totalidad de la vida2 /cepto como un medio de encontrar al Salvador viviente C6risto, en la Palabra, $ la fe viva de ElC, &asta esa misma ;ala'ra podra venir a resultar &o$ en un mortal formalismo, lo mismo +ue fue en lo antiguo cuando El estuvo en la tierra! Bes dijo entonces, 7 scudriad las scrituras, por+ue a vosotros os parece #ue en ellas ten$is la vida eternaA $ ellas son las +ue dan testimonio de m! D no +ueris venir a m,8 para #ue teng&is vida7 ("uan 5<J4,G9)! llos pensa'an encontrar la vida eterna en las scrituras sin Cristo, esto es, cumpli$ndolas ellos mismos! ;ero est. escrito 7+ue Dios nos &a dado vida eterna, $ esta vida est. en su Hijo7, cuando encontramos a Cristo en las Escrituras! 8o en la letra de las scrituras sin 6risto, por+ue ellas son las +ue dan testimonio de El! se es justamente el propsito de las scrituras! ;or lo tanto, 7el +ue tiene al Hijo, tiene la vida< el +ue no tiene al Hijo de Dios, no tiene la vida7 () "uan 5<)),)F)! 7Ba verdadera piedad eleva los pensamientos $ accionesA entonces las formas e/ternas de la religin armoni-an con la pure-a interior del cristianoA entonces las ceremonias +ue el servicio de Dios re+uiere no son ritos carentes de significado, como los de los fariseos &ipcritas7 (Spirit of Prophecy, vol! F, p! F)4)! 3ible Echo, G fe'rero )*45 (Ir al ndice)

1". 3inistros de /ios


A.T. Jones A partir de la lista +ue Dios nos proporciona en FX de 6orintios :<)M )9, +ueda claro +ue no &a$ nada +ue pueda so'revenir a la vida del cre$ente en 6risto, +ue la gracia de Dios no pueda transformar en una 'endicin para l, $ +ue no sirva para otra cosa +ue para avan-ar &acia la perfeccin en 6risto "es3s! so, $ no otra cosa, es lo +ue siempre &ar. la gracia de Dios, si el cre$ente permite +ue el Seor o're seg3n su voluntad en la vida de lA si ste permite +ue la gracia reine! s as +ue 7todo esto es para vuestro 'eneficio7A $ es as como 7a los +ue a Dios aman, todas las cosas les a$udan a 'ien7! so es

maravilloso, es realmente glorioso! s la salvacin misma! s as como Dios &ace +ue 7siempre triunfemos en 6risto "es3s7! 8o o'stante, eso no es m.s +ue la mitad de la &istoria! l propsito del Seor no es solamente salvar al +ue cree, sino emplearlo para ministrar a todos los dem.s el conocimiento de Dios, a fin de +ue ellos tam'in puedan creer! 8o de'emos pensar +ue la gracia $ los dones del Seor son solamente para nosotros! 6ierto, primeramente son para nosotros, pero eso es as con el propsito de +ue no solamente seamos salvos nosotros, sino con el fin de capacitarnos para ser una 'endicin a todos los dem.s al comunicarles el conocimiento de Dios! De'emos participar nosotros mismos de la salvacin, antes de poder atraer a ella a los dem.s! ;or lo tanto leemos< 76ada uno seg3n el don +ue &a reci'ido, adminstrelo a los otros, como 'uenos dispensadores de las diferentes gracias de Dios7! 7D todo esto es de Dios, el cual nos reconcili a s por 6ristoA $ nos dio el ministerio de la reconciliacin7! %odo el +ue reci'e la gracia de Dios, reci'e a la ve- con ella el ministerio o administracin de esa gracia a todos los dem.s! %odo a+uel +ue se encuentra reconciliado con Dios, junto a esa reconciliacin, reci'e el ministerio de la reconciliacin a los otros! A+u se aplica tam'in la e/&ortacin, 7N+ue no reci'.is en vano la gracia de Dios7! 0 st.s participando de la gracia2 ntonces adminstrala a los otrosA no la reci'as en vano! 0=uiste reconciliado con Dios2 ntonces sa'e tam'in +ue El te encomend el ministerio de la reconciliacin! 0Has reci'ido ese ministerio en vano2 Si no reci'imos en vano la gracia de Dios, si le permitimos reinar, el Seor &ar. +ue nos presentemos en todo como ministros apro'ados de Dios! sa es la verdad! l Seor dice +ue es as, $ as es! 78os presentamos en todo como ministros de Dios7! s decir, estaremos en todo comunicando a otros el conocimiento de Dios! l Seor se propone, no slo +ue 7siempre triunfemos en 6risto "es3s7 en lo referente a nosotros, sino tam'in +ue manifestemos 7el olor de su conocimiento por nosotros en todo lugar7! Significa +ue su plan es +ue a travs nuestro manifestemos a todos, $ en todo lugar, el conocimiento de El! 8o lo podemos lograr por nosotros mismos! El lo &ar. por medio de nosotros! De'emos cooperar con El! De'emos ser sus cola'oradores! 6uando procedamos de tal modo, ciertamente &ar. +ue triunfemos siempre en 6risto, $ &ar. tam'in manifiesto el conocimiento de El mismo, por nuestro medio, en todo lugar! (racias al Seor por+ue es poderoso para &acer tal cosa! 8unca digas, ni si+uiera pienses +ue no puede &acerlo a travs de ti! ;uede! Bo &ar., si no reci'es su gracia en vanoA si permites +ue la gracia reineA si cooperas juntamente con El!

s cierto +ue &a$ un misterio en cuanto a cmo puede ser esto as! Es un misterio el cmo puede Dios &acer manifiesto el conocimiento de s mismo mediante personas como t3 $ $o, en todo lugar! Sin em'argo, por misterioso +ue sea, es la pura verdad! 0Acaso no creemos en los misterios de Dios2 6iertamente los creemos! ntonces no olvidemos nunca +ue el misterio de Dios es Dios manifestado en la carne! D t3 $ $o somos carne! ;or lo tanto, el misterio de Dios es Dios manifestado en ti $ en m, +ue creemos! 6relo! s necesario recordar, no o'stante, +ue el misterio de Dios no es Dios manifestado en carne impeca'le, sino Dios manifestado en carne pecaminosa! 8o &a'ra ning3n misterio en +ue Dios se manifestase a s mismo en carne impeca'le Csin ning3n tipo de relacin con el pecado! 8o &a'ra a& misterio! ;ero +ue pueda manifestarse en carne lastrada por el pecado, $ por todas las tendencias al pecado, tal como sucede con la nuestra, eso es un misterio! S, es el misterio de Dios! D es un &ec&o glorioso! (racias al Seor por ello! 6relo! Ante el mundo entero, $ para el go-o de todos sus &a'itantes, demostr en 6risto "es3s +ue ese gran misterio es un &ec&o en la e/periencia &umana! 7As +ue, por cuanto los &ijos participaron de carne $ sangre, El tam'in particip de lo mismo7! 7;or lo cual, de'a ser en todo semejante a los &ermanos7! Dios, por lo tanto, 7al +ue no conoci pecado, &i-o pecado por nosotros7! 7"e&ov. carg en El el pecado de todos nosotros7! As, en nuestra carne, tomando nuestra naturale-a lastrada con la ini+uidad, $ siendo El mismo &ec&o pecado, 6risto "es3s vivi en este mundo, tentado en todo como nosotrosA $ sin em'argo, Dios le &i-o triunfar siempre, e &i-o manifiesto el olor de su conocimiento, mediante El, en todo lugar! As, Dios fue manifestado en carne, en nuestra carne, en carne &umana afectada por el pecado C&ec&o El mismo pecadoC, $ d'il $ tentada como lo es la nuestra! l misterio de Dios fue as dado a conocer a todas las naciones para la o'ediencia a la fe! H?&, creloI se es el misterio de Dios, &o$ $ por siempre< Dios manifestado en la carne, en carne &umana, en carne ago'iada por el pecado, tentada $ pro'ada! n esa carne, Dios &ar. manifiesto el conocimiento de s mismo, all donde &a$a un cre$ente! H6relo $ ala'a su santo nom'reI %al es el misterio +ue, en el mensaje del tercer .ngel, de'e darse &o$ nuevamente a conocer a todas las naciones, para la o'ediencia de la fe! se es el misterio de Dios, +ue en estos das de'e ser 7consumado7! 8o solamente consumado en el sentido de llegar a su trmino en relacin al mundo, sino consumado en el sentido de alcan-ar su plenitud en su gran o'ra en el creyente! s tiempo de +ue el misterio de Dios sea consumado, en el sentido de +ue Dios tiene +ue ser manifestado en la carne de cada verdadero cre$ente, all donde ste se encuentre! sto e+uivale, de &ec&o $ en verdad, a guardar los mandamientos de Dios $ la fe de "es3s!

7%ened 'uen .nimo, $o &e vencido al mundo7 C&e revelado a Dios en la carne! 8uestra fe es la victoria +ue vence al mundo! ntonces $ a&ora, 7a Dios gracias, el cual &ace +ue siempre triunfemos en 6risto "es3s, $ manifiesta el olor de su conocimiento por nosotros en todo lugar7! evie! and "erald, F4 setiem're )*4: (Ir al ndice)

1$. +uardados por su palabra


A.T. Jones n la vida cristiana, todo depende de la pala'ra de Dios! s cierto +ue Dios es poderoso para guardarnos sin pecar C$ tal es su deseoCA pero eso de'e tener lugar mediante su pala'ra! Beemos, 7por la pala'ra de tus la'ios $o me &e guardado de las vas del destructor7! 7 n mi cora-n &e guardado tus dic&os, para no pecar contra ti7! %al es el camino +ue Dios &a esta'lecido, $ ning3n otro lleva a su cumplimiento! 8o es +ue sea el 3nico camino por+ue El decidi ar'itrariamente +ue tal deb,a ser, para poner luego a los &om'res 'ajo la obligaci%n de seguirlo! Su pala'ra es el camino de la salvacin $ el camino de la santificacin (el vivir del cristiano), por+ue esa es la manera en la +ue Dios o'raA es as como se manifiesta a s mismo! n el principio cre todas las cosas por su pala'raA es por ella +ue &ace del &om're una nueva criaturaA $ ser. por su pala'ra como crear. nuevamente este mundo $ todas las cosas +ue le pertenecen! 7;or la pala'ra de "e&ov. fueron &ec&os los cielos, $ todo el ejrcito de su 'oca por el espritu de su 'ocaN por+ue El dijo, $ fue &ec&oA El mand, $ e/isti7! 7D el +ue esta'a sentado en el trono dijo< He a+u, $o &ago nuevas todas las cosasN $ djome< Hec&o es7! 8o es solamente +ue los mundos fuesen creados por la pala'ra de Dios< adem.s, son sustentados igualmente por ella! 7Bos cielos fueron en el tiempo antiguo, $ la tierra +ue por agua $ en agua est. asentada, por la pala'ra de DiosA por lo cual el mundo de entonces pereci anegado en agua< ,as los cielos +ue son a&ora, $ la tierra, son conservados por la misma pala'ra7! De la misma forma, el cristiano no es solamente &ec&o una nueva criatura por la pala'ra de Dios, sino +ue es guardado, sustentado $ alimentado para su crecimiento, por la misma pala'ra! Dios sostiene 7todas las cosas7 por su poderosa pala'ra, $ el cristiano no es menos parte de todas esas cosas, +ue cual+uiera de los mundos!

8adie puede poner en duda +ue es el Seor +uien mantiene a todos los mundos en su lugar! ;ero el Seor no slo guarda $ sostiene los mundos, sino 7todas las cosas7! so es tan cierto para el cristiano, como para cual+uier estrella del firmamento, o para cual+uier mundo del universo! 8adie pondr. en duda +ue es el Seor +uien gua $ sostiene las estrellas $ los mundos, por su pala'ra! De igual modo, la pala'ra del Seor es la +ue sostiene $ gua al cristiano por el 'uen camino! %odo el +ue profesa el nom're de 6risto, de'e creer $ depender de lo anterior! %3 $ $o no podemos mantenernos por nosotros mismos en el 'uen camino, m.s de lo +ue podran &acerlo la tierra o el sol! l cristiano depende tan ciertamente como los astros de la pala'ra de Dios, de forma +ue el cristiano es tan ciertamente guardado en el camino del Seor, como lo es cual+uier otro planeta del universo! st. escrito +ue Dios 7es poderoso para guardaros sin cada7, $ aade, 7siempre te sustentar con la diestra de mi justicia7! 7Se afirmar., por+ue el Seor tiene poder para sostenerlo7! ?&, cristiano +ue luc&as $ desfalleces, 0no te parece esa pala'ra +ue sostiene los mundos infinitos poderosa para sostenerte a ti2 6onfa en esa pala'ra! Depende incondicionalmente de ella! @eposa sobre ella por completo, $ &allar.s descanso en ella! 6onfa en +ue el Seor te sostiene, como sostiene al sol! Su pala'ra es la +ue sostiene al sol, $ El te &a'la una $ otra ve-, dicindote< 7no temas, +ue $o so$ contigoA no desma$es, +ue $o so$ tu Dios +ue te esfuer-o! Siempre te a$udar, siempre te sustentar con la diestra de mi justicia7! %e guardar, mo eres t3! 78o te desamparar, ni te dejar7! 8o te dejar &asta +ue &a$a o'rado en ti lo +ue mi pala'ra te &a dic&o! 7Ba pala'ra de Dios es viva $ efica-7! Significa +ue re'osa poder $ vida, para &acer por ti, contigo $ en ti, todo lo +ue la pala'ra dice! 6ree en esa pala'ra, confa en ella< es la pala'ra del Dios viviente, la pala'ra del Salvador compasivo! 7@eci'id con mansedum're la pala'ra ingerida, la cual puede &acer salvas vuestras almas7! 7A&ora, &ermanos, os encomiendo a Dios, $ a la pala'ra de su graciaA +ue es poderosa para so'reedificaros7! 7Ba pala'ra de 6risto &a'ite en vosotros en a'undancia7! 7(racias a la fe, sois guardados por el poder de Dios7! l poder de Dios se &ace manifiesto mediante su pala'ra, por lo tanto, su pala'ra es poderosa! Ba fe viene por el or la pala'ra de DiosA por lo tanto, es la pala'ra fiel, la pala'ra de fe! 6uando dice +ue gracias a la fe somos guardados por el poder de Dios, no es sino otra forma de decir +ue sois guardados por la pala'ra de Dios 7para alcan-ar la salvacin +ue ser. revelada en el 3ltimo tiempo7! 6ree esa pala'ra, confa en ella, $ e/perimenta su poder para sostenerte! evie! and "erald, )J octu're )*4:

(Ir al ndice)

1'. %l poder de la palabra 012


A.T. Jones 7;or+ue como desciende de los cielos la lluvia, $ la nieve, $ no vuelve all., sino +ue &arta la tierra, $ la &ace germinar $ producir, $ da simiente al +ue siem'ra, $ pan al +ue come, as ser. mi pala'ra +ue sale de mi 'oca< no volver. a m vaca, antes &ar. lo +ue $o +uiero, $ ser. prosperada en a+uello para +ue la envi7! Ba tierra puede dar vegetacin slo si reci'e &umedad de la lluvia $ la nieve! Sin ellas, todo se secara $ morira! %al ocurre con la vida del &om're $ la pala'ra de Dios! Sin la pala'ra de Dios, la vida del &om're es tan estril en cuanto al poder $ al 'ien, como lo es la tierra all donde no llueve! ;ero permtase solamente +ue la pala'ra de Dios caiga so're el cora-n, como las lluvias lo &acen so're la tierraA entonces la vida vendr. a ser fresca $ em'ellecida con el go-o $ la pa- del Seor, $ cargada de los frutos de justicia +ue proceden de "esucristo! ?'serva, no o'stante, +ue no eres t3 +uien 7&ar. lo +ue Do +uiero7 (la voluntad de Dios)A sino +ue es la pala'ra +uien lo de'e &acer! 8o se trata de +ue leas u oigas la pala'ra de Dios, $ digas, Pyo tengo +ue &acerloQ, o Pyo lo &arQ! De'es a'rir tu cora-n a esa pala'ra, a fin de +ue ella cumpla en ti la voluntad de Dios! 8o eres t- +uien de'e &acerlo, sino ella! Ba pala'ra de Dios misma es +uien lo &ar., $ t3 se lo &as de permitir! 7Ba pala'ra de 6risto &a'ite en vosotros en a'undancia7! n otro lugar se e/presa as< 76uando reci'isteis la pala'ra de Dios +ue osteis de nosotros, la aceptasteis, no como pala'ra de &om'res, sino seg3n es en realidad, la pala'ra de Dios, #ue obra en vosotros los +ue creis7! De forma +ue es la pala'ra de Dios la +ue de'e o'rar en ti! 8o eres t3 +uien de'e o'rar para cumplir la pala'ra de Dios, sino +ue la pala'ra de Dios de'e o'rar en ti para &acer +ue t3 la cumplas! 7;or eso me afano, luc&ando con la fuer-a de 6risto +ue act-a poderosamente en m7! Siendo +ue la pala'ra de Dios es viviente $ llena de poder, cuando se le permite o'rar en la vida de alguien, actuar. poderosamente! ;uesto +ue se trata de la pala'ra de Dios, el poder del +ue est. llena, no es otro +ue el poder de DiosA $ al permitrsele actuar en la vida, se manifestar. en ella la o'ra de Dios! Actuar. poderosamente! Dios es el +ue en vosotros o'ra as el +uerer como el &acer, por su 'uena voluntad! Ba pala'ra 7&ar. lo +ue Do +uiero7! ;ermteselo!

A partir de lo dic&o por las scrituras, se deduce +ue de'emos considerar siempre a la pala'ra de Dios como llevando en ella misma su cumplimiento! sa es la gran verdad presentada por do+uiera, en la Li'lia! s la gran diferencia entre la pala'ra de Dios $ la del &om're! s la diferencia destacada en el pasaje +ue dice, 76uando reci'isteis la pala'ra de Dios +ue osteis de nosotros, la aceptasteis, no como palabra de hombres, sino seg3n es en realidad, la pala'ra de Dios, +ue o'ra en vosotros los +ue creis7! n la pala'ra del &om're no &a$ poder para cumplir lo +ue dice! 8o importa cu.l sea la &a'ilidad del &om're para llevar a ca'o lo +ue dice, no &a$ ning3n poder en su misma pala'ra, +ue cumpla lo +ue dice! Ba pala'ra de un &om're puede e/presar la reali-acin de algo mu$ f.cil para l, $ podemos estar mu$ convencidos de +ue lo &ar.! 8o o'stante, su cumplimiento depende a'solutamente del &om're mismo, aparte de su palabra! 8o es su pala'ra la +ue o'ra, sino +ue l mismo de'e &acerloA por lo tanto, es e/actamente igual +ue si jam.s &u'iese pronunciado pala'ra alguna! As es la pala'ra del &om're! 8o sucede lo mismo con la pala'ra de Dios! 6uando Dios pronuncia la pala'ra, en el mismo momento, &a$ en esa palabra el poder viviente para cumplir lo +ue esa pala'ra e/presa! 8o &a$ la m.s mnima necesidad de +ue Dios emplee cual+uier otro medio +ue no sea la pala'ra misma, para cumplir lo pronunciado! Ba Li'lia est. llena de ilustraciones al propsito, $ +uedaron escritas para instruirnos so're el particular< para +ue consideremos la ;ala'ra como pala'ra de Dios, $ no como pala'ra del &om'reA $ para +ue la podamos reci'ir como lo +ue es en realidad, la pala'ra de Dios, a fin de +ue ella pueda o'rar poderosamente en nosotros la 'uena voluntad de Dios! 7;or la pala'ra de "e&ov. fueron &ec&os los cielos, $ todo el ejrcito de ellos por el espritu de su 'ocaN por+ue El dijo, $ fue &ec&oA El mand, $ e/isti7! 7;or la fe entendemos +ue los mundos fueron formados por la pala'ra de Dios, de modo +ue lo +ue se ve, fue &ec&o de lo +ue no se vea7! n el principio, no e/istan para nada los mundos! s m.s, ni si+uiera e/ista la materia de la +ue est.n compuestos< 8o &a'a nada! ntonces, Dios &a'l, $ todos los mundos vinieron a e/istir, cada uno en su lugar! 0De dnde vinieron, pues, los mundos2 Antes de &a'lar, no &a'a ninguno! 6uando &a'l, &elos a&! 0De dnde vinieron2 01u los produjo2 01u fue lo +ue produjo el material del +ue est.n &ec&os2 01u los trajo a la e/istencia2 =ue la palabra pronunciada la +ue cre todo! D lo &i-o por+ue era la pala'ra de Dios! Ha'a en esa pala'ra la divinidad de vida $ espritu, el poder creador para &acer todo lo +ue la pala'ra deca! As es la pala'ra de Dios! 7 sta es la pala'ra +ue por el evangelio os &a sido anunciada7! n la Li'lia, la pala'ra de Dios es la misma, la misma en vida, en espritu, en poder creador, +ue a+uella +ue &i-o los cielos $ todo el ejrcito de

ellos! =ue "esucristo +uien pronunci la pala'ra en la creacinA es El +uien pronuncia la pala'ra en la Li'lia! n el principio, la pala'ra +ue pronunci, cre los mundosA en la Li'lia, la pala'ra +ue pronuncia salva $ santifica el alma! n el principio, su pala'ra cre los cielos $ la tierraA en la Li'lia, su pala'ra crea en 6risto "es3s al &om're +ue reci'e esa pala'ra! n am'os casos, $ en toda la o'ra de Dios, es la palabra la +ue lo efect3a! ;ermite +ue la pala'ra de 6risto more en ti a'undantemente! @ec'ela, no como pala'ra de &om're, sino como es en verdad, la pala'ra de Dios, +ue o'ra poderosamente en ti! ntonces, 7como desciende de los cielos la lluvia, $ la nieve, $ no vuelve all., sino +ue &arta la tierra, $ la &ace germinar $ producir, $ da simiente al +ue siem'ra, $ pan al +ue come, as, ser& mi palabra +ue sale de mi 'oca< no volver. a m vaca, antes &ar. lo +ue $o +uiero, $ ser. prosperada en a#uello para #ue la envi$7! 7A vosotros es enviada la pala'ra de esta salud7! 7D a&ora, &ermanos, os encomiendo a Dios, $ a la pala'ra de su graciaA +ue es poderosa para so'reedificaros, $ daros &erencia con todos los santificados7! evie! and "erald, F9 octu're )*4: (Ir al ndice)

1(. %l poder de la palabra 0112


A.T. Jones Hemos visto +ue el poder in&erente a la pala'ra de Dios es suficiente, mediante la simple pronunciacin sta, para crear los mundos! Al ser dic&a &o$ al &om're, es tam'in suficiente para crear de nuevo, en 6risto "es3s, a todo el +ue la reci'a! n el captulo oc&o de ,ateo &allamos el relato de un centurin +ue vino a "es3s, rog.ndole as< 7Seor, mi mo-o $ace en casa paraltico, gravemente atormentado! D "es3s le dijo< $o ir $ le sanar! D respondi el centurin, $ dijo< Seor, no so$ digno de +ue entres de'ajo de mi tec&adoA mas solamente di la palabra, $ mi mo-o sanar.N ntonces "es3s dijo al centurin< Oe, $ como creste te sea &ec&o! D su mo-o fue sano en el mismo momento7! A&ora 0+u fue lo +ue el centurin esper +ue curase a su siervo2 7SolamenteN la pala'ra7, +ue "es3s pronunciara! D despus +ue se &u'o dic&o la pala'ra, 0de +u de'i depender el centurin, $ en +u de'i esperar, para el poder sanador2 SolamenteN la pala'ra! 8o esper +ue el Seor lo efectuase de alguna otra manera +ue no fuese por su pala'ra! scuc& la pala'ra, 7Oe, $ como creste te sea &ec&o7! Ba acept verdaderamente como pala'ra de Dios $ esper $ dependi

de ella, para el cumplimiento de lo +ue &a'a dic&o! D as result! %al es &o$ la pala'ra de Dios, tan ciertamente como lo fue en el da en +ue se pronunci originalmente! 8o &a perdido un .pice de su poder, $a +ue esa pala'ra de Dios 7vive $ permanece para siempre7! n "uan G<G:M5F se nos relata cmo cierto no'le, cu$o &ijo esta'a enfermo en 6apernaum, vino a "es3s en 6an. de (alilea, 7$ rog.'ale +ue descendiese, $ sanase a su &ijo, por+ue se comen-a'a a morir! ntonces "es3s le dijo< Si no viereis seales $ milagros, no creeris! l del re$ le dijo< Seor, desciende antes +ue mi &ijo muera! Dcele "es3s< Oe, tu &ijo vive! D el &om're cre$ a la pala'ra +ue "es3s le dijo, $ se fue! D cuando $a l descenda, los siervos le salieron a reci'ir, $ le dieron nuevas, diciendo< %u &ijo vive! ntonces l les pregunt a +u &ora comen- a estar mejor! D dijronle< A$er a las siete le dej la fie're! l padre entonces entendi +ue a+uella &ora era cuando "es3s le dijo< %u &ijo vive7! se es el poder de la pala'ra de Dios para a+uel +ue la reci'e como lo +ue es en verdad< pala'ra de Dios! se es el poder 7+ue o'ra en vosotros los +ue creis7! sa es la manera en la +ue la pala'ra de Dios cumple su designio en +uienes la reci'en, $ le permiten morar en ellos! ?'srvese +ue en am'os casos el &ec&o se produjo en el mismo momento de pronunciarse la pala'ra! Oase tam'in +ue ninguno de los dos enfermos esta'a en la presencia inmediata de "es3s, sino a considera'le distancia Cel 3ltimo, al menos a un da de camino del lugar en el +ue "es3s &a'l al no'le! Sin em'argo, se cur instant.neamente al ser pronunciada la pala'ra! D esa pala'ra est. viva $ llena de poder &o$, tan ciertamente como entonces, para todo el +ue la reci'e de la forma en +ue fue reci'ida en a+uella ocasin! Ba fe consiste en aceptar esa pala'ra como pala'ra de Dios, $ en depender de ella para +ue realice lo +ue dice! 6uando el centurin dijo, 7solamente di la pala'ra, $ mi mo-o sanar.7, "es3s dijo a los +ue esta'an alrededor, 7De cierto os digo, +ue ni aun en Israel &e &allado fe tanta7! ?jal. pueda &allar &o$, por todo Israel, esa 7fe tanta7! "es3s nos dice a cada uno de nosotros, 7vosotros $a est.is limpios por la pala'ra +ue os &e &a'lado7! sa purificacin, o lavacro, tiene lugar por la palabra! l Seor no se propone limpiarte de ninguna otra manera +ue no sea por su pala'ra +ue l mismo &a pronunciado! Solamente de ella de'es esperar el poder +ue purifica, reci'indola verdaderamente como la pala'ra de Dios +ue act3a poderosamente en ti, $ cumplir. el designio de ella! 8o es el propsito de Dios &acerte puro de otra forma +ue no sea por el poder de sus puras pala'ras morando en ti! Kn enfermo de lepra dijo a "es3s, 7HSeor, si t3 +uieres, puedes limpiarmeI7! "es3s le respondi< 7 PHAs lo +uieroI HS limpioIQ D al instante +ued limpio de su lepra7! 0 st.s clamando a causa de la lepra del pecado2 0Be &as dic&o, o le dir.s a&ora, 7Seor, si t3 +uieres, puedes limpiarme72 El te responde< PHAs lo +uieroI HS

limpioIQ! D al instante #uedas limpio, tan ciertamente como sucedi con a+uel otro enfermo de lepra! 6ree la pala'ra, $ ala'a a Dios por su poder sanador! 8o apli+ues tu fe a creer lo +ue le sucedi a a+uel leproso, sino cree en lo +ue respecta a ti, a+u, a&ora! Inmediatamente! ;ara ti es la pala'ra< 7HS limpioI7! Acptala, como &icieron a+uellos en lo antiguo, o'rando inmediatamente en ti la 'uena voluntad del ;adre! 1ue todos los +ue invocan el nom're de 6risto reci'an esa pala'ra &o$, como pala'ra de Dios +ue es, dependiendo de ella para el cumplimiento de lo +ue dice! ntonces, ser. a&ora realidad, para gloria de Dios, +ue 7as como 6risto am a la iglesia, $ se entreg a s mismo por ella, para santificarla limpi.ndola en el lavacro del agua por la pala'ra, para present.rsela gloriosa para s, una iglesia +ue no tuviese manc&a ni arruga, ni cosa semejanteA sino +ue fuese santa $ sin manc&a7! evie! and "erald, F> octu're )*4: (Ir al ndice)

1*. Viviendo por la palabra


A.T. Jones 7,as a&ora, sin la le$, la justicia de Dios se &a manifestado, testificada por la le$ $ por los profetas< Ba justicia de Dios por la fe de "esucristo, para todos los +ue creen en ElA por+ue no &a$ diferenciaA por cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria de Dios7! Ba justicia de Dios es lo primero +ue de'e 'uscar todo &om're! 7Luscad primeramente el reino de Dios $ su justicia7! D en el camino de la justicia, &a$ vida! 8o es posi'le separar la vida de Dios de la justicia de Dios! %an ciertamente como tienes la justicia de Dios, tienes su vida! D 7ahora, sin la le$, la justicia de Dios se &a manifestado7! (hora, significa< &o$, en este momento, mientras lees! n este preciso momento, pues, la justicia de Dios se &a manifestado a 7todos los +ue creen en El7! 06rees en "esucristo ahora, en este momento2 Si dices, PSQ, entonces la justicia de Dios se manifiesta ahora Cen este mismo momentoC en $ so're ti! 0Bo crees as2 Ba pala'ra de Dios as lo afirma! 0Bo afirmas t-2 Si t3 no lo afirmas, entonces, 0puedes decir +ue crees la pala'ra2 Si el Seor dice claramente +ue su justicia se &a manifestado ahora a ti $ so're ti, $ t3 dices +ue no te &a sido ahora manifestada, 0est.s cre$endo realmente al Seor2 Si El te dice algo llanamente, $ t3 dices +ue en tu caso eso no es cierto, 0pretendes estar cre$ndolo en verdad2

l Seor espera +ue afirmes +ue es cierto lo +ue El diceA +ue es cierto 7a&ora7, en este momentoA $ +ue es cierto para ti, $ en ti! 7?s escri'o un mandamiento nuevo, +ue es verdadero en El $ en vosotros7! 6uando el Seor dice algo, es verdad, incluso aun+ue nadie en el mundo lo cre$ese! n tal caso, sera verdad en El, pero no en ellos! ;ero El +uiere +ue sea cierto en ti, as como en El! 6uando reconoces +ue lo +ue el Seor dice es cierto para ti 7a&ora7, en este momento, entonces es cierto en El y en ti! so es creer en Dios! s creer en su pala'ra! Su pala'ra mora entonces en ti! D 7si estuviereis en mi, $ mis pala'ras estuvieren en vosotros, pedid todo lo +ue +uisiereis, $ os ser. &ec&o7! ,uc&os son los dispuestos a admitir, de una manera general, +ue lo dic&o por el Seor es cierto! Admitir.n igualmente +ue puede ser cierto tam'in para otros! ;ero +ue sea cierto para ellos, precisamente a&ora, eso $a no pueden aceptarlo! Bos tales no conocen realmente +ue la pala'ra de Dios es verdadera! 70%ienes t3 fe2 %enla para contigo delante de Dios7! Si no la tienes para contigo, en lo +ue a ti respecta, entonces no tienes fe en a'soluto! Si no crees +ue la pala'ra del Seor es verdadera para ti personalmente, $ ahora, entonces no crees en a'soluto! ;uesto +ue no est.s viviendo a$er ni maana, sino precisamente a&ora Centre tanto +ue se dice "oyC, si ahora no crees, es +ue no crees en a'soluto! De manera +ue la pala'ra de Dios declara +ue 7ahora es el tiempo acepta'le, ahora es el da de la salvacin7A $ 7a&ora, sin la le$, la justicia de Dios se &a manifestado, testificada por la le$ $ por los profetas< Ba justicia de Dios por la fe de "esucristo, para todos los +ue creen en ElA por+ue no &a$ diferenciaA por cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria de Dios7! 06rees en "esucristo como tu Salvador personal, ahora2 ;uedes responder a lo anterior sin ninguna dilacin! Sa'es +ue en realidad, est.s respondiendo (en un sentido o en otro)! ntonces, agradece al Seor, a&ora, por+ue su justicia se &a$a manifestado en ti $ so're ti! l Seor no solamente te dice +ue es asA adem.s testifica del &ec&o! %estifica 7por la le$ $ por los profetas7! sa le$ +ue transgrediste, la misma +ue te &a declarado culpa'le ante Dios, precisamente esa le$, ahora, en virtud de la manifestacin de la justicia de Dios, testifica +ue te &as apropiado ca'almente de su justicia, $ +ue por lo tanto, est.s justificado por la fe de "esucristo! Bos profetas testifican igualmente de ese 'endito &ec&o! 7 n el momento en +ue el pecador cree en 6risto, +ueda li're de condenacin ante Dios, $a +ue la justicia de 6risto viene a ser su$a< la perfecta o'ediencia de 6risto le es imputada7! 08o es eso suficiente para +ue ahora digas, si es +ue nunca antes lo dijiste, +ue 7ahoraN la justicia de Dios se &a manifestado7 en $ so're ti, +ue crees ahora en "es3s2 7Siendo justificados gratuitamente por su gracia, por la redencin +ue es en 6risto "es3sA al cual Dios &a propuesto en propiciacin por la fe en su sangre, para manifestacin de su justicia, atento a &a'er

pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados7! 0;referir.s ahora tener la justicia de Dios, o preferir.s tus pecados2 ;refieres la primera! ,u$ 'ien! Dios 7&a propuesto7 7a&ora7 a 6risto 7para manifestacin de su justicia, atento a &a'er pasado por alto, en su paciencia, los pecados pasados7! 0Dejar.s ahora +ue se va$an los pecados, en este momento, $ tomar.s la justicia +ue se &a propuesto darte, $ +ue te ofrece gratuitamente ahora mismo2 7Siendo justificados gratuitamente7! 7Siendo7 es un tiempo ver'al presente! 7Ha'iendo sido7 sera pasado! 7Dendo a ser7 sera futuro! ;ero 7siendo7 pertenece al presente! ;or lo tanto, el Seor dice virtualmente de ti, $ a ti +ue crees en El, PSiendo Rahora, en este momentoS justificado gratuitamente por su gracia, mediante la redencin reali-ada por 6risto "es3s,N pasando por alto, en su paciencia, los pecados pasados7! ;ero el Seor no termina el asunto a&A destaca el poder real $ la 'endicin de ese acto feli-! 76on la mira de manifestar la justicia en este tiempo7! ;rimeramente dice +ue es 7a&ora7 cuando 7la justicia de Dios se &a manifestado, para todos los +ue creen en El7A luego dice de todos ellos, 7siendo justificados gratuitamente7A $ despus recalca lo anterior con estas pala'ras< 7con la mira de manifestar la justicia en este tiempo7! H?&, po're alma tem'lorosa $ du'itativaI 08o te ofrece eso la suficiente seguridad de +ue ahora, en este momento, es tu$a la justicia de Dios2 0+ue ahora est.s siendo justificado gratuitamente por su gracia2 0+ue ahora, 7en este tiempo7, te &a sido manifestada la justicia de Dios para remisin de todos tus pecados pasados2 0Acaso eso no te 'asta2 Be 'asta al Seor, $a +ue dice< 76on la mira de manifestar su justicia en este tiempo< para #ue /l sea el justo8 y el #ue justifica al #ue es de la fe de 0es-s7! ;or lo tanto, si es suficiente para satisfacer plenamente al Seor, 0no lo va a ser para satisfacerte a ti2 0%e apropiar.s a&ora de la plenitud de ese 'endito 7don de la justicia7 +ue es vida, de tal manera +ue el Seor, viendo 7del tra'ajo de su alma7 sea saciado, $ +ue al ver tu go-o, sea do'lemente satisfec&o2 so es todo cuanto pide de ti! ;or+ue 7al +ue no o'ra, pero cree en a+uel +ue justifica al impo, la fe le es contada por justicia7! He a+u la pala'ra de Dios, la pala'ra de justicia, la pala'ra de vida para ti &o$, a&ora! 0Ser.s &ec&o justo por ella ahora2 0Oivir.s ahora por ella2 so es justificacin por la fe! s la cosa m.s simple del mundo! %an sencillo como si la pala'ra de Dios ser. verdadera para ti 7a&ora7, o no! Dios dijo a A'ra&am, 7mira a&ora a los cielos, $ cuenta las estrellas, si las puedes contar! D le dijo< As ser. tu simiente! D cre$ a "e&ov., $ contselo por justicia7! 7D no solamente por l fue escrito +ue le &a$a sido imputadoA sino tambi$n por nosotros, a #uienes ser& imputado, esto es, a los +ue creemos en el +ue levant de los muertos a "es3s Seor nuestro, el cual fue entregado por nuestros delitos, $ resucitado para nuestra justificacin! "ustificados

pues por la fe, tenemos pa- para con Dios por medio de nuestro Seor "esucristo7! 7A&ora7, 7en este tiempo7 es ciertoA es cierto en El! Ho$, a&ora, +ue sea cierto en ti! evie! and "erald, )9 noviem're )*4: (Ir al ndice)

2,. + latas 1435"


A.T. Jones 7(racia sea a vosotros, $ pa- de Dios el ;adre, $ de nuestro Seor "esucristo, el cual se dio a s mismo por nuestros pecados para li'rarnos de este presente siglo malo, conforme a la voluntad de Dios el ;adre, $ de nuestro Seor "esucristoA al cual sea la gloria por siglos de siglos! Amn7! 7(racia sea a vosotros, $ pa- de Dios el ;adre, $ de nuestro Seor "esucristo7! se es el saludo de todas las cartas de ;a'lo, e/cepto la dirigida a los &e'reos! %am'in las dos de ;edro contienen el mismo saludo, con ligeras variantes! Sin em'argo, de ninguna manera constitu$e una mera formalidad! sas epstolas nos &an llegado como la pala'ra de Dios +ue en realidad son! l saludo, pues, aun+ue repetido Co m.s 'ien debido a +ue se lo repiteC, nos llega como pala'ra de Dios de 'ienvenida $ confian-a plena en su favor $ pa-, eternamente declarados a toda alma! (racia significa favor! sa pala'ra de Dios, por lo tanto, e/tiende su favor a toda alma +ue la lea o escuc&e! Su nom're es PmisericordiosoQ $ PcompasivoQ C+ue da su favor o gracia! Su nom're no es otra cosa +ue lo +ue El es! D 7es el mismo a$er, $ &o$, $ por los siglos7! n El, 7no &a$ mudan-a, ni som'ra de variacin7! ;or lo tanto, administra siempre a toda alma su gracia, o favor ilimitado! H?&, si todos pudieran creerloI 7D pa-7! El es 7el Dios de pa-7! 8o e/iste la pa- verdadera, fuera de la +ue viene de Dios! 78o &a$ pa-, dijo mi Dios, para los impos7! 7Bos impos son como la mar en tempestad, +ue no puede estarse +uieta7! ;ero todo el mundo $aca en la maldad, por lo tanto, el Dios de paproclama pa- a toda alma! 6risto, el ;rncipe de pa-, 7nuestra pa-7, &i-o uno de am'os< Dios $ el &om're, a'oliendo en su carne las enemistades para constituir a am'os CDios $ el &om'reC en un nuevo &om're, &aciendo as, la pa-, o 7pacificando por la sangre de su cru-7

( fe! F<)G,)5A 6ol! )<F9)! D &a'iendo hecho la pacificacin por la sangre de su cru-, 7vino, $ anunci% la pa- a vosotros +ue esta'ais lejos, $ a los +ue esta'an cerca7, diciendo< P;a- a vosotrosQ! HBa pade Dios el ;adre, $ de nuestro Seor "esucristoI H?&, si cada uno decidiera creerlo, de manera +ue la pa- de Dios, +ue so'repasa todo entendimiento, guardase su cora-n $ mente mediante 6risto "es3sI 7D la pa- de Dios go'ierne en vuestros cora-ones7! ;ermtele +ue as seaA es todo cuanto pide de ti! 8o la rec&aces ni menosprecies! (c$ptala! 7 l cual se dio a s mismo por nuestros ; 6AD?S7! ?& &ermano, &ermanaA pecador, cual+uiera +ue seasA cargado de pecados como puedas estar, 6risto se dio a s mismo por tus pecados! ;ermtele +ue los tome! l los compr con el tremendo precio de su $o crucificado! Djale +ue tome tus pecados! 8o te pide +ue a'andones todos tus pecados antes de poder acudir a El $ ser enteramente su$o! %e pide +ue va$as a El, con pecados y todo, $ +ue seas enteramente su$o, pecados incluidosA $ El +uitar. de ti todos tus pecados por siempre! Se dio a s mismo por ti, pecados y todoA te compr con todos tus pecadosA permite +ue El tenga lo +ue compr, +ue pueda disponer de su posesinA +ue pueda tenerte, pecados incluidos! El 7se dio a s mismo por nuestros pecados para li'rarnos de este presente siglo malo7! ?'serva +ue para li'rarnos de este presente siglo malo, se dio a s mismo por nuestros pecados! so muestra +ue todo lo +ue &a$ contra nosotros en este presente siglo malo, est. precisamente en nuestros pecados! D fueron 7nuestros pecados7! )os pertenecan! /ramos responsa'les por los mismos! D en lo referente a nosotros, este presente siglo malo est. en nuestro $o personal, en nuestros pecados! ;ero, 'endito sea el Seor, se dio a s mismo por nosotros, inclu$endo nuestros pecadosA se dio a s mismo por nuestros pecados, nosotros incluidosA $ eso lo &i-o a fin de poder li'rarnos de este presente siglo malo! 01uieres verte li'rado de este presente siglo malo2 ;ermtele +ue te tome, con tus pecados C+ue l compr, $ +ue por lo tanto, le pertenecen en derec&o! 8o va$as a ro'arle a+uello +ue es su propiedad, para continuar as en este presente siglo malo, mientras dices +ue +uieres ser li'rado de l! ;or favor, no cometas el pecado adicional de retener a+uello +ue no es tu$o! ;uesto +ue eran nuestros pecados, $ El se dio a s mismo por ellos, salta a la vista +ue se dio a nosotros por nuestros pecados! ;or lo tanto, si se dio por tus pecados, stos se &icieron suyosA $ si se dio a

ti por tus pecados, El se &i-o tuyo! ;ermtele tener tus pecados, +ue son suyos, $ tmalo a El a cam'io, +ue es tuyo! Lendito intercam'io, $a +ue en El &allas, como tu propiedad, toda la plenitud de la divinidad corporalmenteA $ todo ello 7conforme a la voluntad de Dios7! (racias al Seor por +ue as sea! 7Al cual sea la gloria por siglos de siglos! Amn7! evie! and "erald, F4 agosto )*44 (Ir al ndice)

21. + latas 242,


A.T. Jones 76on 6risto esto$ juntamente crucificado, $ vivo, no $a $o, mas vive 6risto en m< $ lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en le fe del Hijo de Dios, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m7! 1ui-. podamos destacar lo +ue esa escritura dice, a partir del an.lisis de a+uello +ue no dice! )o dice Pcon 6risto +uiero estar juntamente crucificadoQ! )o dice Pcon 6risto me gustara estar juntamente crucificado, para +ue pudiese vivir en mQ! +ice< 7con 6risto esto$ juntamente crucificado7! Tampoco dice +ue ;a'lo fuese crucificado con 6risto, +ue 6risto viviese en ;a'lo, ni +ue el Hijo de Dios am a ;a'lo $ se dio por l! %odo lo anterior es mu$ cierto, pero no es lo +ue esa escritura diceA no es eso lo +ue +uiere decir, $a +ue +uiere decir e/actamente lo +ue dice! D dice< 76on 6risto RyoS esto$ juntamente crucificado, $ RyoS vivo, no $a $o, mas vive 6risto en m,< $ lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en le fe del Hijo de Dios, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m,7! se versculo viene a ser as un slido $ maravilloso fundamento de la fe cristiana para toda alma en el mundo! De esa manera, toda alma puede decir, en la plena confian-a de la fe cristiana< 7Rel Hijo de DiosS me am7! 7Se entreg a s mismo por m7! 76on 6risto esto$ juntamente crucificado7! 7Oive 6risto en m7 (ver tam'in ) "uan G<)5)! l +ue un alma diga 7con 6risto esto$ juntamente crucificado7, no constitu$e una afirmacin aventurada! 8o est. en el terreno de la mera suposicin! 8o est. diciendo algo de lo +ue no e/ista certe-a! %oda alma en este mundo puede decir, con toda verdad $ sinceridad, 7con 6risto esto$ juntamente crucificado7! 8o es m.s +ue la

aceptacin de un &ec&o, de algo +ue ocurri $aA la constatacin de lo cierto! 6risto fue crucificado, eso es un &ec&o! D cuando fue crucificado, tam'in lo fuimos nosotros, $a +ue El era uno de nosotros! Su nom're es mmanuel, +ue significa 7Dios con nosotros7 Cno Dios con /l, sino Dios con nosotros! D si Dios con El no fue Dios con El, sino Dios con nosotros, entonces 0+uin era /l, sino nosotros2 %uvo necesariamente +ue ser nosotros, a fin de +ue Dios con El pudiese ser, no Dios con El, sino 7Dios con nosotros7! 6uando fue crucificado, por lo tanto, 0+uin, sino nosotros, fue crucificado2 %al es la poderosa verdad anunciada en ese te/to! "esucristo fue 7nosotros7! =ue de la misma carne $ sangre +ue nosotros! =ue de nuestra misma naturale-a! =ue en todo como nosotros! 7;or lo cual, de'a ser en todo semejante a los &ermanos7! 7Se anonad a s mismoN &ec&o semejante a los &om'res7! =ue 7el postrer Ad.n7! D precisamente de igual forma en +ue el primer Ad.n fue nosotros, as lo fue 6risto, el postrero! 6uando el primer Ad.n muri, nosotros, estando implicados en l, morimos con l! D cuando el postrer Ad.n fue crucificado Csiendo +ue El era nosotros $ +ue nosotros est.'amos implicados en ElC, fuimos crucificados con /l! Bo mismo +ue el primer Ad.n era en l mismo toda la ra-a &umana, tam'in el postrero era en El mismo la totalidad de nuestra ra-a! Siendo as, cuando el postrer Ad.n fue crucificado, toda la ra-a &umana Cla vieja $ pecaminosa naturale-a &umanaC fue crucificada con El! ;or lo tanto, leemos< 7Sa'iendo esto, +ue nuestro viejo hombre juntamente fue crucificado con El, para #ue el cuerpo del pecado sea deshecho, a fin de +ue no sirvamos m.s al pecado7! As pues, toda alma en este mundo puede decir con verdad, en la perfecta victoria de la fe cristiana, 7con 6risto esto$ juntamente crucificado7A Pmi vieja naturale-a &umana pecaminosa est. juntamente crucificada con El, para +ue sea destruido el cuerpo del pecado, a fin de +ue no sirva m.s al pecadoQ (@om! :<:)! PD $a no vivo $o, sino +ue vive 6risto en mQ, 7llevando siempre por todas partes la muerte de "es3s en el cuerpo Rla crucifi/in del Seor "es3s, $a +ue con El esto$ juntamente crucificadoS, para +ue tam'in la vida de "es3s sea manifestada en nuestros cuerpos! ;or+ue nosotros +ue vivimos, siempre estamos entregados a muerte por "es3s, para +ue tambi$n la vida de 0es-s sea manifestada en nuestros cuerpos7 (F 6or! G<)9,)))! ;or lo tanto, 7lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en la fe del Hijo de Dios, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m,7! n el 'endito &ec&o de la crucifi/in del Seor "es3s, cumplida para todo ser &umano, no solamente radica el fundamento de la fe para toda alma, sino +ue adem.s provee el don de la fe a toda alma! As, la cru- de 6risto no es solamente sa'idura de Dios revelada a nosotros,

sino +ue es el mismo poder de +ios manifestado para li'rarnos de todo pecado, $ para llevarnos a Dios! ?& pecador, &ermano, &ermana< 6relo! @ec'elo! @ndete a esa poderosa verdad! +ilo, dilo en plena seguridad de fe, $ dilo por siempre< 76on 6risto esto$ juntamente crucificado, $ vivo, no $a $o, mas vive 6risto en m< $ lo +ue a&ora vivo en la carne, lo vivo en le fe del Hijo de Dios, el cual me am, $ se entreg a s mismo por m7! Dilo, por+ue es la verdad, la pura verdad $ poder de Dios, +ue salvan al alma de todo pecado! evie! and "erald, FG octu're )*44 (Ir al ndice)

22. + latas 341,514


A.T. Jones 76risto nos redimi de la maldicin de la le$, &ec&o por nosotros maldicinA (por+ue est. escrito< ,aldito cual+uiera +ue es colgado en madero)A para +ue la 'endicin de A'ra&am fuese so're los gentiles en 6risto "es3sA para +ue por la fe reci'amos la promesa del spritu7! Ba maldicin de la le$, toda la maldicin +ue jam.s &u'iese o pudiera &a'er, se de'e sencillamente al pecado! so est. claramente ilustrado en [acaras 5<)MG! l profeta contempl 7un rollo +ue vola'aN de veinte codos de largo, $ die- codos de anc&o7! l Seor le dijo< 7sta es la maldicin +ue sale so're la &a- de toda la tierra7! s decir, ese pergamino o rollo, representa la totalidad de la maldicin +ue pesa so're la tierra! D 0cu.l es la causa de esa maldicin +ue sale so're la &a- de toda la tierra2 C7;or+ue todo a+uel +ue hurta, (como est. de la una parte del rollo) ser. destruidoA $ todo a+uel +ue jura, (como est. de la otra parte del rollo) ser. destruido7! l rollo es la le$ de Dios! Se cita un mandamiento de cada una de las ta'las, para mostrar +ue el rollo inclu$e a am'as! %odo a+uel +ue ro'a C+ue transgrede la le$ en lo referente a la segunda ta'laC ser. destruido de acuerdo con esa parte de la le$A $ todo a+uel +ue jura Ctransgrede en relacin con la primera ta'la de la le$C ser. destruido de acuerdo con esa otra parte de la le$! Bos anotadores celestiales no tienen necesidad de escribir un registro pormenori-ado de los pecados particulares de cada unoA 'asta con apuntar, en el rollo asignado a cada &om're, el mandamiento +ue &a sido particularmente violado en cada transgresin! 1ue ese rollo de la le$ va acompaando a cada uno all. donde l va$a, &asta

permanecer en su misma casa, lo atestiguan las pala'ras< 7Do la sa+u, dice "e&ov. de los ejrcitos, $ vendr. a la casa del ladrn, $ a la casa del +ue jura falsamente en mi nom'reA $ permanecer. en medio de su casa7! D a menos +ue se encuentre un remedio, ese rollo de la le$ permanecer. all &asta +ue la maldicin consuma a ese &om're $ a su casa, 7con sus enmaderamientos $ sus piedras7, es decir, &asta +ue la maldicin devore la tierra en a+uel gran da en +ue los elementos, ardiendo, ser.n consumidos, 7$a +ueN la potencia del pecado7 $ la maldicin, es 7la le$7 () 6or! )5<5:)! ;ero a Dios gracias, 76risto nos redimi de la maldicin de la le$, &ec&o por nosotros maldicin7! %odo el peso de la maldicin ca$ so're El, $a +ue 7"e&ov. carg en El el pecado de todos nosotros7! 7Al +ue no conoci pecado, &i-o pecado por nosotros7! D a+uel +ue lo reci'e, reci'e tam'in li'ertad de todo pecado, $ si +ueda li're de todo pecado, +ueda tam'in li're de toda maldicin! 8tese &asta +u punto llev 6risto toda la maldicin< 6uando el &om're pec, la tierra fue maldita $ produjo espinos $ cardos ((n! J<)>,)*)! l Seor "es3s, al redimir de la maldicin a todas las cosas, llev la corona de espinas, redimiendo as de la maldicin am'os, el &om're $ la tierra! Lendito sea su nom're! Ba o'ra fue consumada! 78os redimi% de la maldicin7! (racias al Seor! *ue hecho maldicin por nosotros, $a +ue estuvo colgado del madero! D dado +ue todo eso es un &ec&o ya cumplido, mediante la cru- de "esucristo, el don gratuito de Dios a toda alma so're la tierra es la li'eracin de la maldicin! 6uando un &om're reci'e ese don gratuito de la redencin de toda maldicin, el rollo sigue permaneciendo con l, pero gracias al Seor, sin traer $a ninguna maldicin, sino testificando 7la justicia de Dios por la fe de "esucristo, para todos los +ue creen en El, por+ue no &a$ diferencia7 (@om! J<F),FF)! l o'jeto mismo de redimirnos de la maldicin es 7+ue la 'endicin de A'ra&am fuese so're los gentiles en 6risto "es3s7! Ba 'endicin de A'ra&am es la justicia de Dios, +ue como $a &emos visto anteriormente, slo puede proceder de Dios como su don gratuito, reci'ido por la fe! ;uesto +ue 7todos los +ue son de las o'ras de la le$, est.n 'ajo de maldicin7, $ +ue 76risto nos redimi de la maldicin de la le$7, est. claro +ue nos redimi de las o'ras de la le$ C+ue siendo nuestras propias obras, no son sino pecadoCA $ nos atri'u$ por su gracia, las obras de +ios C+ue siendo las o'ras de la fe, +ue es el don de Dios, no son sino justicia! Beemos en "uan :<F4< 7Esta es la o'ra de Dios, +ue cre.is en el +ue El &a enviado7! so es verdadero descanso, reposo celestial, el reposo de Dios! 7 l +ue &a entrado en su reposo, tam'in l &a reposado de sus o'ras, como Dios de las su$as7 (He'! G<)9)! As, 76risto nos redimi de la maldicin de la le$7, $ de la maldicin de nuestras propias o'ras, a fin de +ue la 'endicin de A'ra&am, +ue es

la justicia $ las o'ras de Dios, 7fuese so're los gentiles en 6risto "es3s7! D todo ello 7para +ue por la fe reci'amos la promesa del spritu7! 7A&ora pues, ninguna condenacin &a$ para los +ue est.n en 6risto "es3s, los +ue no andan conforma a la carne, mas conforme al espritu! ;or+ue la le$ del spritu de vida en 6risto "es3s me &a li'rado de la le$ del pecado $ de la muerte7! D 7Bo +ue era imposi'le a la le$, por cuanto era d'il por la carne, Dios enviando a su Hijo en semejan-a de carne de pecado, $ a causa del pecado, conden al pecado en la carneA para +ue la justicia de la le$ fuese cumplida en nosotros, +ue no andamos conforme a la carne, mas conforme al espritu7 (@om! *<)MG)! A Dios sean dadas gracias por el inefa'le don de su propia justicia, en lugar de nuestros pecadosA $ de sus propias o'ras de la fe en lugar de las nuestras de la le$! se don inefa'le nos fue otorgado en la redencin +ue es en 6risto "es3s, +uien 7nos redimi de la maldicin de la le$, &ec&o por nosotros maldicin7! evie! and "erald, )4 diciem're )*44 (Ir al ndice)

23. + latas "43


A.T. Jones 7D otra ve- vuelvo a protestar a todo &om're +ue se circuncidare, +ue est. obligado a &acer toda la le$7! R)uevo Testamento .nterlineal< 7deudor es7S ! s curioso +ue muc&os, al considerar esta amonestacin, &an &ec&o distincin entre dos le$es, $ &an e/cluido la le$ de Dios del asunto en consideracin, dando a la pala'ra 7deudor7 el sentido restringido de 7o'ligado a &acer7! Sa'en por las scrituras +ue temer a Dios $ guardar sus mandamientos es el todo del &om're! Sa'en +ue nada en las scrituras puede contradecir lo anterior! Sa'en +ue todo &om're est. 'ajo o'ligacin de guardar toda la le$ de Dios, sea +ue est o no circuncidado! D, suponiendo +ue el trmino deudor implica meramente la idea de o'ligacin Cesto es, +ue si est. circuncidado, est. o'ligado a o'edecer toda la le$C, conclu$en +ue la le$ de Dios de'e estar e/cluida de ese ra-onamientoA creen +ue de'e e/istir alguna le$ +ue nadie est. en la o'ligacin de o'edecer, a menos +ue est circuncidado! Seg3n eso, la e/presin 7toda la le$7 +ue aparece en ese versculo, de'e referirse a la totalidad de la le$ ceremonial, consistente en sacrificios $ ofrendas!

;or otro lado, est.n a+uellos +ue no se sienten con la m.s mnima o'ligacin de guardar la le$ de Dios, $ +ue les parece ver en ese te/to una justificacin para su deso'ediencia $ oposicin! Su postura es +ue solamente los circuncidados est.n 'ajo o'ligacin de guardar la le$ de Dios, $ +ue es solamente circuncid.ndose como viene la o'ligacin! Sa'en +ue no est.n de ninguna manera o'ligados a circuncidarse, $ por lo tanto, conclu$en +ue no est.n o'ligados a guardar los die- mandamientos! Am'as posturas est.n en el error< en am'os casos se deja de apreciar el pensamiento principal del versculo! D el no apreciarlo se de'e a considerar la pala'ra 7deudor7 e/clusivamente en el sentido de 7o'ligado a &acer7! s cierto +ue el trmino significa 7o'ligacin7! ;ero en ese conte/to, $ en todo otro lugar en +ue se presenta referido a las o'ligaciones morales del &om're, el trmino tiene un significado tanto m.s amplio $ profundo +ue el de la simple o'ligacin, +ue este 3ltimo pasa a ser realmente secundario! l trmino 7deudor7 en ese versculo de (.latas 5<J, significa, no solamente +ue la persona est. 'ajo el de'er $ o'ligacin de pagarA sino +ue m.s all. de eso, est. terri'lemente endeudado, sin absolutamente nada con #u$ pagar! Si alguien es deudor, estando por lo tanto en la o'ligacin de pagar, digamos, mil dlares, $ resulta ser econmicamente solvente, pose$endo la capacidad de reali-ar el pago, entonces la cosa resulta f.cil! ;ero si la cantidad adeudada es de cien mil millones de dlares, $ est. en la o'ligacin de pagarlos sin disponer de un solo centavo, estando adem.s en prisin, $ sin la m.s mnima posi'ilidad de reunir ning3n dinero con el +ue saldar la deuda, para ese &om're, la pala'ra 7deudor7 significar. muc&o m.s +ue estar simplemente 7o'ligado a &acer7! se es precisamente el caso a+u considerado! s la idea central de ese versculo! %al es el significado implcito en 7deudor7! so es as por+ue la pala'ra 7deudor7, utili-ada en su significacin moral, puede implicar una sola cosa< el pecadoA +ue el &om're es pecador! se trmino 7deudor7 ((.latas 5<J, )6T6 .nterlineal, +ue la @eina Oalera traduce como 7o'ligado a &acer7), es precisamente el mismo +ue se emplea en Bucas )J<G< 7? a+uellos diecioc&o, so're los cuales ca$ la torre en Silo, $ los mat, 0pens.is +ue ellos fueron m.s deudores +ue todos los &om'res +ue &a'itan en "erusalem27! s la pala'ra utili-ada por la oracin modelo del Seor (,at! :<)F), 7D perdnanos nuestras deudas, como nosotros perdonamos a nuestros deudores7! Significativamente, en la versin escrita por Bucas, emerge claramente la idea de pecado< 7D perdnanos nuestros pecados, por+ue tam'in nosotros perdonamos a todos los +ue nos deben7 (Buc! ))<G)!

s la misma pala'ra empleada por el Salvador en Bucas ><G) $ GF< 7Kn acreedor tena dos deudores< el uno le de'a +uinientos denarios, $ el otro cincuentaA $ no teniendo ellos de #u$ pagar, perdon a am'os7! s tam'in la pala'ra empleada en la par.'ola de ,ateo )*<FJMJ5! All se &a'la de cierto re$ +ue 7+uiso &acer cuentas con sus siervos $N le fue presentado uno +ue le de'a die- mil talentos7 Cla suma del salario medio de unos doscientos mil aos de tra'ajoC $ +ue no ten,a nada con +u pagar! ntonces, su seor 7le perdon la deuda7! ;ero cuando el +ue &a'a sido perdonado encontr a otro siervo +ue le de'a a l el e+uivalente al salario de unos cuatro meses, no le perdon la deuda, sino +ue lo puso en la c.rcel &asta +ue pagase lo +ue le de'a! l re$ llam entonces al primer &om're, $ 7le entreg a los verdugos, &asta +ue pagase todo lo +ue le de'a! As tam'in &ar. con vosotros mi ;adre celestial, si no perdonareis de vuestros cora-ones cada uno a su &ermano sus ofensas7 (,at! )*<FJMJ5)! l &ec&o de entregarlo a los verdugos &asta +ue pague todo lo +ue debe, va incluido en la pala'ra! 7 l trmino implica la idea de +ue el deudor de'e e/piar su culpa7! 7Al pecado se le denomina PopheilemaQ por+ue inclu$e el concepto de e/piacin $ pago de la deuda, +ue se satisface mediante el castigo7! A la lu- de lo e/puesto, el lector atento comprender. +ue las pala'ras de (.latas 5<J, 7est. obligado RdeudorS a &acer toda la le$7, significan muc&simo m.s +ue el simple &ec&o de estar sujeto a las demandas de la le$, en el sentido de tener +ue &acer lo mejor posi'le para o'edecerla! 8o est. simplemente en la obligaci%n de reconocer +ue est. 'ajo la autoridad de la le$ de Dios, sino +ue es realmente un deudor por todas las demandas +ue la le$ &ace recaer so're l! 1ueda claro +ue por s mismo, est. condenado a ser eternamente deudor, $a +ue no tiene a'solutamente nada con +u pagar, $ por l mismo, no tiene la m.s mnima posi'ilidad de generar los recursos necesarios a tal efecto! se endeudamiento no deriva solamente de su o'ligacin de cumplir la le$ a partir de ese momento, sino +ue descansa tam'in en la o'ligacin de proveer satisfaccin por todo lo relativo a su pasado, todo lo +ue se &a ido acumulando &asta ese momento! De acuerdo con eso, por s mismo, todo &om're es un eterno deudor! %al es la implicacin de (.latas 5<J, $ de los te/tos relacionados +ue se &an citado! 7;or cuanto todos pecaron, $ est.n destituidos de la gloria de Dios7! 6ual+uiera +ue pretenda circuncidarse a fin de ser salvo, 'uscando as la salvacin por las o'ras de la justicia propia, toma so're s la o'ligacin de pagar a la le$ de Dios todo lo +ue adeuda, desde el principio de su vida &asta el final de ella! De igual forma, &ace recaer so're s la o'ligacin de e2piar toda la culpa +ue deriva de sus transgresiones as acumuladas!

so es lo +ue significa Pser deudor de &acer toda la le$Q! s lo +ue +uieren e/presar las pala'ras< 7D otra ve- vuelvo a protestar a todo &om're +ue se circuncidare, +ue est. obligado R)6T6 .nterlineal< deudor esS a &acer toda la le$7! 8o es +ue sea deudor solamente, sino +ue mediante esa transaccin, asume voluntariamente, por s, mismo, toda la carga +ue grava esa deuda! A&ora, sucede +ue todo &om're en el mundo es, por s mismo, esa clase de deudor! Sucede tam'in +ue todo el +ue 'us+ue la justificacin por sus propias o'ras, incluso por el cumplimiento de los die- mandamientos, o por el de cual+uier otra cosa +ue el Seor &a$a ordenado, con ello asume, $ viene a ponerse 'ajo la o'ligacin de pagar todo lo +ue implica su endeudamiento! l pro'lema es +ue no puede pagar! 8o &a$ en l la m.s remota posi'ilidad de pagar por s mismo la deuda! st. a'rumado $ perdido! ;ero, a Dios gracias, todo el +ue posea la justicia de +ios +ue es por la fe de 0esucristo, todo el +ue dependa solamente del Se9or 0es-s $ de lo +ue /l realiz%, aun+ue por l mismo sea deudor como cual+uier otro &om're, sin em'argo, en Cristo, encuentra provisin abundante para pagar todo lo #ue debe! 6risto e/pi $ satisfi-o, en su castigo, toda la culpa'ilidad de cada almaA $ mediante la justicia de Dios por El ofrecida, 6risto provee justicia en a'undancia con +ue pagar todas las demandas +ue la le$ pueda &acer en la vida del +ue cree en "es3s! (racias a Dios por el don inefa'le de las inescruta'les ri+ue-as de 6risto! ?&, HcreloI, Hrec'eloI ;o're, a'rumado $ perdido 7deudor7, compra de El 7oro afinado en fuego, para +ue seas &ec&o rico, $ seas vestido de vestiduras 'lancas7! 7Oenid, comprId, sin dinero $ sin precio7! evie! and "erald, F) agosto )499 (Ir al ndice)

24. + latas "41$51(


A.T. Jones 7Digo pues< Andad en el spritu, $ no satisfag.is la concupiscencia de la carne! ;or+ue la carne codicia contra el spritu, $ el spritu contra la carne< $ estas cosas se oponen la una a la otra, para +ue no &ag.is lo +ue +uisiereis! ,as si sois guiados del spritu, no est.is 'ajo la le$7! 7Si sois guiados del spritu, no est.is 'ajo la le$7, 7por+ue todos los +ue son guiados por el spritu de Dios, los tales son &ijos de Dios7! 6omo &ijos de Dios, tienen la mente del spritu, la mente de 6ristoA $

de esa forma, con la mente sirven a la le$ de Dios! De modo +ue todo el +ue es guiado por el spritu de Dios, teniendo as la mente de 6risto, cumple la le$A $a +ue, mediante ese spritu, el amor de Dios se implanta en el cora-n! D el amor de Dios es el cumplimiento de la le$, en todo a+uel +ue lo posee! ;or otra parte, el +ue es guiado por la carne, teniendo as una mente carnal, cumple las obras de la carne, $ sirve as, a la ley del pecado! Bas dos opciones, la del spritu $ la de la carne, est.n permanentemente a disposici%n de cada uno! %an ciertamente como la carne est. all, 7codicia contra el spritu7A $ tan ciertamente como el spritu est. all, codicia contra la carne! l +ue es guiado por la carne, no puede &acer el 'ien +ue +uiereA sirve al a le$ del pecado, $ est. por lo tanto 'ajo la le$! ;ero 7si sois guiados del spritu, no est.is 'ajo la le$7! D todo &om're es siempre li're de decidir +u camino elegir. Csi el del spritu, o el de la carne! 7;or+ue si viviereis conforme a la carne, moririsA mas si por el spritu mortific.is las o'ras de la carne, viviris7 (@om! *<)J)! ?'srvese +ue en el te/to de (.latas +ue estamos considerando, as como en los te/tos relacionados de @omanos $ 6olosenses, se e/presa de forma ine+uvoca $ enf.tica el &ec&o de +ue la carne, en su verdadera naturale-a carnal, pecaminosa, sigue presente en a+uel +ue tiene el spritu de DiosA $ +ue esa carne contiende contra el spritu! s decir, cuando el &om're se convierte, $ es as puesto 'ajo el poder del spritu de Dios, no es m.s li'rado de la carne de lo +ue es separado de ella Ccon sus tendencias $ deseosC de forma +ue no sea m.s tentado por la carne, ni tenga m.s luc&a con ella! 8oA esa misma carne pecaminosa $ degenerada est. all, con las tendencias $ deseos +ue le son consustanciales! ;ero la persona ya no est& m&s sujeta a ella! s li'rado de la sujeci%n a la carne, con sus tendencias $ deseos, para venir a&ora a ser sujeto al Esp,ritu! st. a&ora sujeto a un poder +ue vence, +ue somete, crucifica, $ mantiene dominada a la carne, pecaminosa como es, con todos sus afectos $ concupiscencias! ;or lo tanto, est. escrito +ue 7por el Esp,ritu mortific.is las o'ras de la carne7! 7;or lo tanto, &aced morir en vosotros lo terrenal< =ornicacin, impure-a, pasiones lascivas, malos deseos, $ la avaricia, +ue es idolatra7 (6ol! J<5)! ?'srvese +ue todas esas cosas est.n en la carne, $ viviran $ reinaran si fuese la carne la #ue tomase el control! ;ero puesto +ue la carne misma es puesta en sujeci%n al poder de +ios Cmediante el sprituC, todas esas cosas malas son cortadas de ra,z, impidiendo +ue surjan en la vida! se contraste entre el reinado de la carne $ el del spritu, se e/pone con claridad en @omanos ><)GMFG, $ en )X de 6orintios 4<F: $ F>! n

el captulo siete de @omanos se descri'e al &om're +ue est. 'ajo el poder de la carne, 7carnal, vendido a sujecin del pecado7, +ue an&ela &acer el 'ien, pero est. sujeto a un poder en la carne +ue no le permite &acer el 'ien +ue +uiere! 7;or+ue no &ago el 'ien +ue +uieroA mas el mal +ue no +uiero, ste &ago7! 7As +ue, +ueriendo $o &acer el 'ien, &allo esta le$< +ue el mal est. en m! ;or+ue seg3n el &om're interior, me deleito en la le$ de Dios< mas veo otra ley en mis miem'ros, #ue se rebela contra la ley de mi esp,ritu, $ +ue me lleva cautivo a la ley del pecado +ue est. en mis miembros! H,isera'le &om're de mI 0+uin me li'rar. del cuerpo de esta muerte27! so descri'e al &om're +ue est. sujeto a la carne, 7a la le$ del pecado7 +ue est. en sus miem'ros! Aun+ue +uiera romper con el poder de la carne, $ desee &acer el 'ien, ese poder lo sigue manteniendo en cautividad, $ la le$ del pecado +ue se &alla en sus miem'ros lo somete 'ajo el dominio de la carne! ;ero hay liberaci%n de ese poder! 6uando clama 7H,isera'le &om're de mI 0+uin me li'rar. del cuerpo de esta muerte27, instant.neamente se le da la respuesta< 7(racias do$ a Dios, por "esucristo Seor nuestro7! Ha$ una va de li'eracin, $a +ue slo "esucristo es el Bi'erador! D a&ora, ese &om're, aun+ue &a sido as li'erado, no es liberado de la luc&a< no se lo coloca en una situacin en la +ue no de'a contender con la carne! Ha$ una luc&a +ue de'e a3n continuar, $ no es una luc&a imaginaria< no es una luc&a contra un fantasma! A+u aparece el &om're de )X de 6orintios 4<F: $ F>< 7De esta manera peleo, no como +uien &iere al aire7! 06ontra +u pelea2 01u es lo +ue &iere2< 7Antes &iero mi cuerpo $ lo pongo en servidumbreA no sea +ue, &a'iendo predicado a otros, $o mismo venga a ser repro'ado7! As, en la 'atalla +ue li'ra el cristiano, est. su cuerpo, su carne, con sus afectos $ concupiscencias! l cristiano de'e someter su cuerpo, $ tenerlo en sujecin por el nuevo poder del spritu de Dios al +ue est. sujeto a&ora, $ desde +ue fue li'rado del poder de la carne $ de la le$ de pecado! so se e/presa a3n m.s claramente en la traduccin del )6T6 .nterlineal< 7trato severamente mi cuerpo $ lo redu-co a esclavitud7! 6on$'eare \ Ho]son lo tradujeron as< 7;eleo, no como el 'o/eador +ue golpea al aire, sino +ue &iero mi cuerpo $ lo someto a esclavitud7! l captulo siete de @omanos descri'e, pues, al hombre sujeto al poder de la carne $ la le$ de pecado +ue &a$ en los miem'ros, pero +ue luc&a por li'eracin! ;or el contrario, )X de 6orintios nueve, descri'e la carne puesta en sujecin al hombre, mediante el nuevo poder del spritu de Dios! n @omanos siete, la carne reina, $ el &om're est. sometido a ella! n )X de 6orintios nueve, es el &om're +uien rige, mientras +ue la carne est. soju-gada!

sa 'endita inversin de las cosas ocurre en la conversin! ,ediante la conversin, al &om're le es otorgado el poder de Dios, $ es puesto 'ajo el dominio del spritu de Dios, de tal forma +ue, por ese poder, se le concede control so're la carne, con todos sus afectos $ malos deseosA $, mediante el spritu, crucifica la carne con sus afectos $ concupiscencias, en su pelear 7la 'uena 'atalla de la fe7! l &om're no es salvado al ser li'rado de la carne, sino al recibir el poder para vencer $ ejercer dominio so're todas las tendencias pecaminosas $ los deseos de la carne! l &om're no desarrolla el car.cter (de &ec&o, nunca podra &acerlo) siendo colocado en un terreno e/ento de tentacin, sino recibiendo poder, e/actamente en el mismo terreno de la tentacin en donde se &alla'a anteriormente, para #ue con#uiste toda tentaci%n! Si el &om're fuese salvo siendo li'erado de la carne Cen la verdadera condicin de staC, entonces "es3s no necesita'a &a'er venido jam.s al mundo! Si los &om'res fuesen salvos e/imindoles de toda tentacin Csiendo puestos en un terreno li're de tentacionesC, entonces "es3s no &a'ra jam.s tenido por +u venir al mundo! 8unca, en los supuestos anteriores, &a'ra podido el &om're desarrollar su car.cter! ;or consiguiente, lejos de procurar salvar al &om're li'er.ndolo de la carne, en el estado en +ue sta esta'a, "es3s vino al mundo, $ se puso a s, mismo 8 BA 6A@8 , precisamente en la carne +ue el &om're posee, $ contendi% con esa carne, tal como es sta, con todas sus tendencias $ deseosA $ por el divino poder +ue trajo por la fe, 7conden al pecado en la carne7, $ trajo as a toda la ra-a &umana esa divina fe +ue otorga al &om're el poder divino a fin de li'erarlo del poder del pecado $ de la le$ de pecado, all en donde se &alla, $ para darle amplio dominio so're la carne, tal como sta es! n lugar de salvar al &om're de tal forma +ue ste &u'iese +uedado incompleto $ desprovisto de car.cter, situ.ndolo en un terreno li're de tentacin, vino al &om're, precisamente all donde el &om're esta'a, en medio de todas sus tentaciones! "es3s vino en la misma carne #ue el hombre posee, $ en esa carne, enfrent todas las tentaciones +ue esa carne conoce, con+uistando cada una de ellas, $ tra$endo con eso la victoria a toda alma en el mundo! Lendito sea su nom're! D toda alma +ue reci'a $ guarde 7la fe de 0es-s7 puede disfrutar esa victoria en su plenitud! 7D esta es la victoria +ue vence al mundo, nuestra fe7! evie! and "erald, )* septiem're )499 (Ir al ndice)

2". + latas "42252$


A.T. Jones 7,as el fruto del spritu es< caridad, go-o, pa-, tolerancia, 'enignidad, 'ondad, fe, mansedum're, templan-a< contra tales cosas no &a$ le$! ;or+ue los +ue son de 6risto, &an crucificado la carne con los afectos $ concupiscencias! Si vivimos en el spritu, andemos tam'in en el spritu! 8o seamos codiciosos de vana gloria, irritando los unos a los otros, envidi.ndose los unos a los otros7! Hemos visto algo so're la maldad $ el engao intrnsecos a las o'ras de la carne! ;ero gracias al Seor, &a$ algo mejor! l spritu de Dios en su plenitud, otorgado ampliamente a todo cre$ente, com'ate contra la carne, de manera +ue en a+uel +ue es guiado por el spritu de Dios, la carne no puede &acer las cosas +ue +uerra! l spritu es en l el poder controlador, produciendo en la vida 7el fruto del spritu7, no 7las o'ras de la carne7! D aun+ue sea cierto 7+ue los +ue &acen tales cosas7 como las especificadas en la lista de las o'ras de la carne 7no &eredar.n el reino de Dios7A mediante el don del spritu Santo, por la gracia de 6risto, Dios &i-o completa provisin a fin de +ue toda alma, a pesar de todas sus pasiones, concupiscencias, deseos e inclinaciones de la carne, pueda &eredar el reino de Dios! n 6risto, la 'atalla se pele en todo punto, &a'iendo o'tenido completa victoria! El mismo fue &ec&o carne Cla misma carne y sangre de a+uellos a +uienes vino a redimir! =ue &ec&o en todo semejante a ellosA 7tentado en todo seg3n nuestra semejan-a7! Si en alg3n punto no &u'iese sido &ec&o como nosotros, entonces en ese punto, no &a'ra podido ser tentado como lo somos nosotros! El se pudo 7compadecer de nuestras fla+ue-as7, de'ido a +ue fue 7tentado en todo seg3n nuestra semejan-a7! 6uando fue tentado, sinti los deseos $ las inclinaciones de la carne, precisamente de la forma en +ue nosotros las sentimos al ser tentados! 76ada uno es tentado, cuando de su propia concupiscencia Rlos deseos e inclinaciones propios de la carneS es atrado, $ ce'ado7 (Sant! )<)G)! %odo eso, "es3s pudo e/perimentarlo sin pecar, $a +ue la tentacin no es pecado! s solamente despus +ue la concupiscencia &a conce'ido Ccuando el deseo &a sido acariciado, la inclinacin consentidaC +ue 7pare el pecado7! D "es3s, ni si+uiera en un solo pensamiento acarici ni consinti un deseo o inclinacin de la carne! As, en una carne como la nuestra, fue tentado en todo punto como nosotros, pero sin una sola manc&a de pecado!

;or el poder divino +ue reci'i mediante la fe en Dios, El, en nuestra carne, reprimi completamente toda inclinacin, $ cort de ra- todo deseo de esa carne, de forma +ue 7conden al pecado en la carne7! 6on ello, trajo la victoria completa $ el poder divino para mantenerla, a toda alma en el mundo! %odo eso lo &i-o 7para +ue la justicia de la le$ fuese cumplida en nosotros, +ue no andamos conforme a la carne, mas conforme al espritu7! n 6risto "es3s, est. al alcance de toda alma esa victoria, en su plenitud! Se la reci'e por la fe en "es3s! Se cumple $ mantiene por 7la fe de "es3s7, +ue El perfeccion $ +ue da a todo el +ue en El cree! 7 sta es la victoria +ue vence al mundo, nuestra fe7! 7Dirimiendo en su carne las enemistades7 +ue separa'an al &om're de Dios ( fe! F<)5)! ;ara tal fin, tom la carne Cslo as pudo serC en la #ue e2ist,a tal enemistad! D dirimi o a'oli 7en su carne las enemistades7, 7para edificar en s mismo los dos RDios, $ el &om're enemistadoS en un nuevo &om're, &aciendo la pa-7! 6risto a'oli en su carne las enemistades, 7para reconciliar por la cru- a am'os Rjudos $ gentiles Ctodo el gnero &umano sujeto al enemigoCS con Dios en un mismo cuerpo, matando en ella Rsu carneS las enemistades7 ( fe! F<):)! Ba enemistad esta'a en /l mismo, al estar en su carne! D 7en su carne7, la dirimi o a'oli! Solamente estando 7en su carne7 pudo &acer tal cosa! "es3s tom so're s la maldicin en su plenitud, tal como sta afecta a la ra-a &umana! so sucedi cuando fue 7&ec&o por nosotros maldicin7! ;ero 7la maldicin sin causa nunca vendr.7, ni vino nunca< el pecado es la causa de la maldicin! El fue &ec&o maldicin por nosotros, a causa de nuestros pecados! D a fin de poder afrontar la maldici%n tal como pesa sobre nosotros, de'i afrontar el pecado, tal como es en nosotros! As pues, 7al +ue no conoci pecado, &i-o pecado por nosotros7! D eso 7para +ue nosotros fusemos &ec&os justicia de +ios en El7 (F 6or! 5<F))! D aun+ue se coloc enteramente en la misma situacin de gran desventaja en la +ue est. la ra-a &umana C&ec&o en todo como nosotros, $ por lo tanto tentado en todo como nosotrosC, sin em'argo, ni en un solo pensamiento consinti +ue una sola tendencia o inclinacin de la carne go-aran del m.s mnimo reconocimiento, sino +ue fueron todas ellas cortadas de ra- por el poder de Dios, +ue, mediante la fe divina, trajo a la &umanidad! 7As +ue, por cuanto los &ijos participaron de carne y sangre, El tambi$n particip de lo mismo, para destruir por la muerte al +ue tena el imperio de la muerte, es a sa'er, al dia'lo, $ librar a los #ue por el temor de la muerte esta'an por toda la vida sujetos a servidumbre! ;or+ue ciertamente no tom a los .ngeles, sino a la simiente de A'ra&am tom! ;or lo cual, de'a ser en todo semejante

a los hermanos, para venir a ser misericordioso $ fiel ;ontfice en lo +ue es para con Dios, para e/piar los pecados del pue'lo! ;or+ue en cuanto El mismo padeci% siendo tentado, es poderoso para socorrer a los +ue son tentados7 (He'! F<)GM)*)! D esa victoria +ue 6risto o'r en carne &umana, el spritu Santo la trae para rescatar a todo a+uel +ue, estando en carne &umana, cree &o$ en "es3s! ,ediante el spritu Santo, la presencia misma de 6risto viene al cre$enteA $a +ue es su constante deseo el 7+ue os de, conforme a las ri+ue-as de su gloria, el ser corro'orados con potencia en el &om're interior por su Esp,ritu! 7ue habite Cristo por la fe en vuestros corazonesA para +ue, arraigados $ fundados en amor, pod.is 'ien comprender con todos los santos cu.l sea la anc&ura $ la longura $ la profundidad $ la altura, $ conocer el amor de 6risto, +ue e/cede a todo conocimiento, para +ue se.is llenos de toda la plenitud de +ios7 ( fe! J<):M)4)! As, la li'eracin de la culpa'ilidad del pecado, $ del poder de ste, +ue &ace +ue el cre$ente triunfe so're todos los deseos, tendencias e inclinaciones de su carne pecaminosa, por el poder del spritu de Dios, tiene &o$ lugar por la presencia personal de 6risto "es3s en carne &umana en el cre$ente, tal como sucedi con la presencia personal de 6risto en carne &umana, &ace dos mil aos! 6risto 7es el mismo a$er, $ &o$, $ por los siglos7! %al sucede con su evangelio! l evangelio de 6risto es &o$ el mismo +ue &ace dos mil aos! Entonces era 7DiosN manifestado en carne7A hoy tambi$n< Dios manifestado en la misma carne, en la carne de &om'res pecaminosos, carne &umana, tal como es la naturale-a &umana! l evangelio es 76risto en vosotros, la esperan-a de gloria7, C6risto en ti, tal como eres, pecados $ pecaminosidad incluidosA $a +ue se dio a s mismo por nuestros pecados, $ por nuestra pecaminosidad! 6risto te compr tal como eres, $ Dios te &i-o acepto en el Amado! Te ha recibido tal como eres, $ el evangelio C6risto en ti, la esperan-a de gloriaC te pone 'ajo el reino de la gracia de Dios $, por su spritu, te sujeta de tal manera al poder de 6risto $ de Dios, +ue aparece en ti 7el fruto del espritu7, no 7las o'ras de la carne7! D el fruto del spritu es< A,?@! 7 l amor de Dios est. derramado en nuestros cora-ones por el spritu Santo +ue nos es dado7! n lugar de dar lugar al odio C si+uiera en pensamientoC, o cual+uier sentimiento afn, nadie puede &acer contra ti nada +ue logre despertar otra cosa +ue no sea amor! se amor, proviniendo de Dios, 7es el mismo a$er, $ &o$, $ por los siglos7, $ no ama por recompensa, sino simplemente por+ue ama, por+ue es amor, $ siendo slo eso, no puede hacer otra cosa!

(?[?! 7 s la felicidad des'ordante +ue surge del 'ien presente o futuro7! ;ero en este caso, la dis$uncin +ueda descartada, $a +ue se trata de felicidad des'ordante surgida del 'ien actual D %A,LIE8 del +ue se espera, de'ido a +ue la causa del mismo es eterna! n consecuencia, es eternamente presente, $ eternamente esperado! s 7satisfaccin e/ultante7! ;A[! ;erfecta pa- +ue reina en el cora-n! 7Ba pa- de Dios, +ue supera todo entendimiento7A $ +ue guarda el cora-n $ la mente de todo a+uel +ue la posee! %?B @A86IA, L 8I(8IDAD, L?8DAD, = ! sa fe Cdel griego pistisC, es 7la firme persuasinA la conviccin 'asada en la confianza, 8? en el conocimiento Rla fe 7del coraz%n7, no de la cabezaA la fe de Cristo, no la del credoSA slida confian-a, alimentada por la conviccin, +ue supera lo +ue se opone o contradice7! ,A8S DK,L@ , % ,;BA8[A! Ba templan-a es dominio propio! l spritu de Dios li'era al &om're de la esclavitud a sus pasiones, concupiscencias $ &.'itos, $ lo &ace li're, dueo de s! 76ontra tales cosas no &a$ le$7! Ba le$ de Dios no va contra otra cosa +ue no sea el pecado! n la vida de los &om'res, la le$ de Dios va contra todo lo +ue no sea el fruto del spritu de Dios! ;or lo tanto, todo lo +ue en la vida del &om're no es fruto del spritu, es pecado! so no es m.s +ue otra forma de decir +ue 7todo lo +ue no es de fe, es pecado7! As, 7si vivimos en el spritu, andemos tam'in en el spritu7! D puesto +ue vivimos $ andamos en el spritu, 7no seamos7 CS, no seremos, no podemos serC 7codiciosos de vana gloria, irritando los unos a los otros, envidi.ndose los unos a los otros7! evie! and "erald, F octu're )499 (Ir al ndice)

2$. La perfeccin cristiana


Predicacin de A.T. Jones 7Sed, pues, vosotros perfectos7! l &imno +ue aca'amos de cantar, 7Salvo en los tiernos 'ra-os7, procura el terreno apropiado para el te/to de ,ateo 5<G*! Sa'is +ue eso es lo +ue la ;ala'ra de Dios dice! 6onocis la e/&ortacin de He'reos :<) a ir 7adelante a la perfeccin7! Sa'is +ue el evangelio, la predicacin del evangelio +ue vosotros $ $o anunciamos, tiene por fin 7+ue presentemos a todo &om're perfecto en 6risto "es3s7 (6ol! )<F*)! ;or lo tanto, jam.s

diremos +ue no se espera de nosotros la perfeccin! De'es esperarla de ti mismo! Ba de'o esperar de m! D no de'o aceptar nada de m, o en m, +ue no alcance la norma de la perfeccin por Dios esta'lecida! 01u otra cosa podra impedirnos m.s efica-mente el alcan-ar la perfeccin, +ue pensar +ue tal cosa no se espera de nosotros2 @epito, 0+u podra impediros m.s efectivamente a vosotros $ a m el alcan-ar la perfeccin, sino el decir +ue no se espera +ue seamos perfectos2 ;or lo tanto, puesto +ue la ;ala'ra de Dios esta'lece claramente +ue vosotros $ $o de'emos ser perfectos, lo 3nico +ue de'emos considerar es el camino para lograrlo! 8ada m.s! De'emos comprender claramente +ue la perfeccin, nada menor +ue la perfeccin tal como Dios la &a esta'lecido, es lo +ue se espera de vosotros $ de m! D +ue no aceptaremos nada en nosotros mismos, en lo +ue &emos &ec&o, ni en nada +ue tenga +ue ver con nosotros, +ue deje de alcan-ar la perfeccin tal como Dios la esta'leci, aun+ue sea por el espesor de un ca'ello! so de'e ser para nosotros algo mu$ claro, claro por siempre! ntonces, investiguemos simplemente el camino, $ el &ec&o se cumplir.! 06u.l es, pues, la norma2 06u.l es la norma esta'lecida por Dios2 7Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre #ue est& en los cielos es perfecto7! Ba perfeccin de Dios es la 3nica norma! A ella tenemos +ue referirnos, $ permanecer ante nosotros mismos demand.ndonos siempre perfeccin como la de DiosA $ no de'emos manifestar el m.s mnimo .nimo de e/cusar o disculpar en nosotros a+uello +ue deje de alcan-ar dic&a perfeccin en el grado +ue sea! st. claro +ue no podemos ser perfectos en grande-a, como lo es Dios, tampoco en omnipotencia ni omnisciencia! Dios es car.cter, $ lo +ue &a esta'lecido para vosotros $ para m es perfeccin del car&cter como la del su$o, a+uello a lo +ue llegaremos, lo 3nico +ue de'emos esperar, $ lo 3nico +ue &emos de aceptar en nosotros mismos! Si la +ue de'emos tener es la misma perfeccin de Dios, $ tal es la 3nica +ue aceptamos en nosotrosA si nos mantenemos siempre en esa norma, os daris cuenta de +ue eso significa el tenernos constantemente ante la presencia del juicio de Dios! A& es donde cada uno de nosotros espera estar, seamos justos o malvados! 0;or +u, pues, no ir $a all de una ve- por todas2 st. esta'lecido +ue vosotros $ $o compare-camos ante el tri'unal de juicio de 6risto, $ all cada uno de nosotros ser. medido de acuerdo con esa norma! Dios 7&a esta'lecido un da, en el cual &a de ju-gar al mundo con justicia, por a+uel varn al cual determinA dando fe a todos con &a'erle levantado de los muertos7 (Hec&! )><J))! Ba resurreccin de 6risto es la garanta +ue Dios da al mundo de +ue todo &om're comparecer. ante el tri'unal de juicio de 6risto! s un &ec&o cierto! Bo esperamos, lo predicamos, lo creemos! ntonces, 0por +u no empla-arnos a&, $ permanecer en esa situacin2 0por

+u esperar2 1uienes esperan, $ contin3an esperando, no podr.n entonces tenerse en pie! l impo no podr. resistir en ese juicioA pero a+uellos +ue se empla-an ante el tri'unal de juicio de Dios, afrontando la norma del juicio, $ se mantienen all constantemente en pensamiento, pala'ra $ accin, est.n preparados para el juicio en cual+uier momento! 0;reparados2 CBo tienen, est.n all, lo est.n pasando, est.n invitando al juicio, $ a todo lo +ue ste conlleva! st.n all esperando pasarlo, $ slo +uien act3a as, puede estar seguro! Ba 'endicin misma +ue viene con ello es toda la recompensa +ue una persona necesita para empla-arse ahora mismo ante el tri'unal del juicio! D estando all, 0&a'r. algo +ue pueda temer2 C8ada! D 0+u es lo +ue ec&a fuera el temor2 C l perfecto amor! ;ero el perfecto amor puede solamente venir cuando alcan-amos esa norma perfecta del juicio, en el juicio, $ puede ser mantenida solamente permaneciendo all! Siendo eso as, investiguemos el camino para lograrlo! l camino, esa es la clave! Ha +uedado claro +ue yo no so$ la norma! H;ensad en elloI 7Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro Padre #ue est& en los cielos es perfecto7! Su perfeccin es la 3nica norma! A&ora, 0+u medida, o +u estimacin de la norma es la apropiada2 8o es la ma, puesto +ue $o no puedo medir la perfeccin de Dios! ;ro'a'lemente est acudiendo a vuestra mente el Salmo ))4<4:< 7A toda perfeccin veo lmite, pero, Hcu.n inmensos son tus mandamientosI7! 8inguna mente finita puede medir la perfeccin de Dios! ;or lo tanto, +ueda claro +ue de'emos ser perfectos, +ue nuestra perfeccin de'e ser como la su$a, $ +ue lo &a de ser de acuerdo con su propia estimaci%n de la perfeccin suya! so aleja de vosotros $ de m todo el plan, $ todo lo +ue tenga +ue ver con l, en cuanto a la reali-acin del mismo! Si no puedo medir la norma, 0como podr procurarla, incluso suponiendo +ue se me diese lo necesario para &acerlo2 As +ue, en cuanto al hacerlo, +uede tam'in claro +ue est. a'solutamente fuera de vuestra asignacin! Hace muc&simo tiempo, dijo alguien< 76iertamente $o cono-co +ue es as< 0D cmo se justificar. el &om're con Dios2 Si +uisiere contender con El, no le podr. responder a una cosa de milN Si &a'l.remos de su potencia, fuerte por cierto esA si de juicio, 0+uin me empla-ar.27! D si so$ empla-ado, entonces 0+u sucede2 C7Si $o me justificare, me condenar. mi 'oca7! Si me mido de acuerdo con mi propia medida, $ sentencio el asunto de acuerdo con ella, al ser puesto a la lu- de la estimacin de El, mi estimacin resulta ser tan deficiente, +ue no logro sino condenarme &asta lo sumo! 8o &a$ a& ninguna 'ase para la justificacin! 7Si me dijere perfecto, esto me &ar. inicuo7! 7Lien +ue $o fuese ntegro, no cono-co mi alma< @eproc&ar mi vida7! ,i propia norma de integridad, al ser llevada a su presencia, $ al ser

puesta a la lu- de la norma de /l, resultara tan deficiente +ue &asta $o mismo la reproc&ara! 7Aun+ue me lave con aguas de nieve, $ limpie mis manos con la misma limpie-a, a3n me &undir.s en el &o$o, $ mis propios vestidos me a'ominar.n7 ("o'! 4<),F,)4MF),J9,J))! so es todo cuanto podemos apro/imarnos a la norma, suponiendo +ue nos fuese dado el procurar tal cosa! ;or lo tanto, a'andonemos por siempre toda idea de +ue la perfeccin es algo +ue nosotros de'emos obrar! Ba perfeccin es algo +ue &emos de poseer, no otra cosa! Dios la espera, $ &a &ec&o provisin a tal fin! s para ello +ue fuimos creados! l 3nico o'jeto de nuestra e/istencia es precisamente ese, ser perfectos seg3n la perfeccin de Dios! D recurdese +ue de'emos ser perfectos de acuerdo con su car&cter! Su norma de car.cter de'e ser la nuestra! Su mismo car.cter de'e ser el nuestro! 8o de'emos tener uno como el su$o< el su$o mismo de'e ser el nuestro! Ba perfeccin cristiana no es menos +ue eso! Oisto +ue eso es lo +ue &emos de poseer, todo +ueda e/plicado en tres te/tos! l primero de ellos est. en fesios captulo uno! 6omen-amos por el versculo tercero, para comprender 'ien el cuarto< 7Lendito el Dios $ ;adre del Seor nuestro "esucristo, el cual nos 'endijo con toda 'endicin espiritual en lugares celestiales en 6risto< Seg3n nos escogi en El antes de la fundacin del mundo, Ra&ora, o'servad para +u nos escogiA ese fue su o'jetivo desde antes de la fundacin del mundo, al escogeros a vosotros $ a m, $ al traernos a esta &oraS para #ue fu$semos santos y sin mancha delante de /l en amor7! %al es su designio con respecto a nosotros! s para eso +ue nos &i-o, tal es la ra-n de nuestra e/istencia! Hag.monos en este punto una pregunta< Si eso es as, 0por +u no lo asumimos2 0por +u no asumimos a&ora mismo el o'jetivo de nuestra e/istencia, $ somos santos $ sin manc&a delante de El en amor2 l siguiente te/to est. en 6olosenses )<)4MFF< 7;or cuanto agrad al ;adre +ue en El &a'itase toda plenitud, $ por El reconciliar todas las cosas a s, pacificando por la sangre de su cru-, as lo +ue est. en la tierra como lo +ue est. en los cielos! A vosotros tam'in, +ue erais en otro tiempo e/traos $ enemigos de .nimo en malas o'ras, a&ora empero os &a reconciliado en el cuerpo de su carne por medio de muerte, para &aceros santos8 y sin mancha8 e irreprensibles delante de /l7! Al principio nos hizo para ese propsito! ;or el pecado fuimos del todo desviados! Se frustr totalmente el propsito originalA pero El sufri la cru-< as agrad a Dios $ a 6risto, con la finalidad de +ue se cumpliese su propsito! Bo importante es +ue mediante su cru- nos reconcili para +ue su propsito fuese cumplido en nosotros Cel

propsito +ue tuvo desde antes de la fundacin del mundoC, de +ue furamos santos $ sin manc&a ante El, en amor! Ba sangre de 6risto, la reconciliacin pacificadora +ue 6risto "es3s trae al mundo, tiene por o'jeto 7&aceros santos7, es decir, +ue pueda efectuar a+uello +ue era su designio desde antes de la fundacin del mundo< 1ue pudiera presentaros a vosotros $ a m 7santos, $ sin manc&a, e irreprensi'les delante de El7! l camino a la perfeccin cristiana es el camino de la cru-, $ no &a$ otro! 1uiero decir +ue no &a$ otro camino para vosotros $ para m! l camino para trarnosla, el 3nico camino, fue el de la cru-! 6risto transit por l, $ nos trajo la perfeccinA $ la 3nica forma en la +ue vosotros $ $o podremos reci'irla es por el camino de la cru-! Su providencia determin +ue /l mismo la o'rase! l obrarla no es de ninguna manera nuestra asignacin! A&ora o'srvese en fesios G<>M)J lo +ue eso reali-a efectivamente, cu.n plenamente &a provisto Dios para la necesidad! 7 mpero a cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6risto7! A&ora pensad< por lo visto &asta a+u en nuestro estudio, 0+u fue lo +ue cumpli el don de 6risto2 Hi-o 7la pa- mediante la sangre de su cru-7, $ reconcili a todos con Dios! D lo &i-o para &acernos lo +ue design +ue de'amos ser, desde antes de la fundacin del mundo< 7santos, $ sin manc&a, e irreprensi'les delante de El7! sa es la medida del don de 6risto! D cumpli el propsito para todos, en el sentido de +ue a'ri el camino para todos! D a cada uno de nosotros, a&ora mismo, nos es dada la gracia seg3n esa misma medida! ;or lo tanto, a+uello +ue la cru- nos trajo, ponindolo a nuestro alcanceA la gracia de Dios nos lo da, $ lo cumple en nosotros! A&ora, le.moslo de corrido, $ veris +ue consiste precisamente en eso, en relacin con la perfeccin misma< 7 mpero a cada uno de nosotros es dada la gracia conforme a la medida del don de 6risto! ;or lo cual dice< Su'iendo a lo alto, llev cautiva la cautividad, $ dio dones a los &om'resN $ El mismo dio unos, ciertamente apstolesA $ otros, profetasA $ otros, evangelistasA $ otros, pastores $ doctores7, 0para #u$2 7para perfeccin de los santos7! Hermanos, puesto +ue tales dones son otorgados con ese propsito, 0+u estamos &aciendo cuando no aceptamos ese propsito, pero an&elamos los dones, $ oramos por ellos, $ los recibimos Cesos dones +ue cumplen el prop%sito2 01u estamos &aciendo en realidad2 7;ara perfeccin de los santos, para la o'ra del ministerio, para edificacin del cuerpo de 6ristoA HAS%A7 Cdados con un o'jetoA otorgados con un propsito, con un propsito 'ien marcado $ definido, $ HAS%A +ue se cumpla ese propsito! Se da 7para perfeccin de los santos7, $ se da 7&asta +ue todos lleguemos a la

unidad de la fe $ del conocimiento del Hijo de Dios, a un varn perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! Ba perfeccin es, pues, el 3nico o'jetivo! Ba norma de Dios es la 3nica norma! 7Sed, pues, vosotros perfectos, como vuestro ;adre +ue est. en los cielos es perfecto7! 8o podemos medirloA ni lograrlo, si nos fuese dado &acerlo por nosotros mismos! s el propsito de la creacin del &om're, $ cuando ese o'jetivo se frustr por el pecado, El lo &i-o posi'le para todos, por la sangre de su cru-, $ lo asegura a todo cre$ente mediante los dones del spritu Santo! As, pregunto de nuevo, 0por +u no nos atendremos constantemente a la perfeccin cristiana, sin conformarnos con nada +ue sea menor +ue eso2 l versculo FG de la carta de "udas se relaciona directamente con lo +ue &emos dic&o $ ledo< 7A a+uel, pues, +ue es poderoso para guardaros sin cada, $ presentaros delante de su gloria irreprensibles, con grande alegra! Al Dios solo sa'io, nuestro Salvador, sea gloria $ magnificencia, imperio $ potencia, a&ora $ en todos los siglos! Amn7! 78os escogi en El antes de la fundacin del mundo para +ue fusemos santos $ sin manc&a delante de El en amor7! ,ediante la cru-, lo &i-o posi'le para toda alma, a pesar de +ue el pecado nos &a'a &ec&o perder toda posi'ilidad! ,ediante la cru-, compr el derec&o de 7&aceros santos, sin manc&a e irreprensi'les ante El7! l derec&o a &acer tal cosa le corresponde e/clusivamente a El! Oosotros $ $o no poseemos ese derec&o, suponiendo +ue estuviese a nuestro alcance el ejercerlo! 8o podemos reali-arlo! %ras &a'erlo perdido, nada fuera de la cru- del 6alvario lo puede restaurar! D nadie puede pagar el precio del 6alvario, e/cepto A+uel +ue efectivamente lo pag! ;or lo tanto, el derec&o es e/clusivamente su$o, en virtud de esa cru-! 8ing3n otro +ue no &a$a sufrido la cru- literal del 6alvario, puede tener ning3n derec&o de asumir el cumplimiento de esa o'ra! Slo El sufri la cru-< slo a El pertenece la o'ra! D permanece la pala'ra< El 7es poderoso7! 7 s poderoso paraN presentaros delante de su gloria irreprensi'les7! l +ue fue poderoso para sufrir la cru-, es poderoso para cumplir todo lo +ue la cru- &i-o posi'le! As pues, 6risto 7es poderoso paraN presentaros delante de su gloria irreprensi'les, con grande alegra7! 06K^8D?2 Interesante pregunta! 06u.ndo2 ROoces< PA&oraQS ;recisamente! El es el mismo a$er, &o$, $ por los siglos! s tan poderoso a&ora, como lo fue entonces, o como lo &a$a sido siempre! ;ero mantngase presente +ue slo por el camino de la cruz nos es dado a vosotros o a m, a&ora $ siempre! studiemos la ;ala'ra, a fin de compro'arlo! Beamos @omanos 5<F), $ luego ec&emos un vista-o

al captulo seis, $a +ue trata del mismo asunto! Bos dos 3ltimos versculos de @omanos 5 dicen< 7Ba le$ empero entr para +ue el pecado crecieseA mas cuando el pecado creci, so'repuj la graciaA para +ue, de la manera #ue el pecado rein para muerte, as, tambi$n la gracia reine por la justicia, para vida eterna por "esucristo Seor nuestro7! A&ora deteng.monos en la comparacin, o m.s 'ien el contraste C$a +ue es una comparacin +ue viene a resultar en un marcado contrasteC entre 7de la manera +ue7 $ 7as tam'in7< 7De la manera +ue el pecado rein para muerte7! Sa'is cmo rein el pecado! %odos los presentes conocemos la forma en la +ue el pecado rein! Algunos pueden estar conocindolo incluso a&ora! 6uando el pecado reina'a, el reino era a'soluto, de forma +ue era m.s f.cil &acer lo malo +ue lo 'ueno! 1ueramos &acer el 'ienA pero 7no &ago el 'ien +ue +uieroA mas el mal +ue no +uiero, ste &ago7 (@om! ><)4)! se es el reino del pecado! As, cuando reina'a el pecado, era m.s f.cil &acer el mal +ue &acer el 'ien! 7(s, tambi$n la gracia reine por la justicia7! 6uando la gracia reina, es m.s f.cil &acer lo 'ueno +ue &acer lo malo! sa es la comparacin! ?'servad< +e la manera #ue el pecado rein, as, tambi$n reina la gracia! 6uando el pecado reina'a, lo &acia contra la graciaA neutrali-a'a todo el poder de la gracia +ue Dios &a'a dadoA pero al ser +ue'rantado el poder del pecado, $ reinar la gracia, entonces la gracia reina contra el pecado, $ neutrali-a todo el poder de ste! As, es tan literalmente cierto +ue 'ajo el reino de la gracia es m.s f.cil &acer el 'ien +ue el mal, como lo es +ue 'ajo el reino del pecado suceda a la inversa! As pues, el camino +ueda despejado, 0no os parece2 6aminemos pues por l! 7;ara +ue, de la manera +ue el pecado rein para muerte, as tam'in la gracia reine por la justicia, para vida eterna por "esucristo Seor nuestro! 0;ues +u diremos2 0;erseveraremos en pecado para +ue la gracia cre-ca27 ROoces< PDios no lo permitaQS Decs, PDios no lo permitaQ! st. 'ien< 8o lo permita! Dios &a puesto su 'arrera, $ vosotros su'ra$.is la negativa a perseverar en pecado para +ue la gracia cre-ca! ;ero, 0acaso no &a puesto Dios su 'arrera contra el pecar8 en toda forma2 0Su'ra$.is eso2 0?s atenis a la 'arrera +ue Dios &a puesto en el sentido de +ue no tenis a'solutamente por +u pecar, 'ajo el reino de la gracia2 ROoces< PSQS ntonces 0acaso no es su designio +ue seamos guardados de pecar2 ;uesto +ue sa'emos +ue ese es su prop%sito, podemos esperarlo confiadamente! Si no lo esperamos, jam.s tendr. lugar!

As pues, el primer versculo del captulo seis de @omanos ensea +ue es el plan de Dios +ue seamos guardados de pecar, 0no es as2 01u dice el segundo versculo2< 7Bos +ue somos muertos al pecado, 0cmo viviremos a3n en l27! 01u significa este versculo2 1ue de ninguna manera continuaremos en pecado! Si &a$ muerte, tendr. +ue &a'er un funeral! nterrados con El por el 'autismo, en la muerte, $ resucitados para andar en novedad de vida! 7Sabiendo esto, +ue nuestro viejo &om're juntamente fue crucificado con El, para +ue el cuerpo del pecado sea des&ec&o, a fin de #ue no sirvamos m&s al pecado7! A+u est. e/puesto ante nosotros el camino, $ es el camino de la cru-! A&ora, notad en el te/to tres cosas< Sa'iendo esto, +ue nuestro viejo &om're juntamente fue crucificado con El! 0D con +u o'jeto2 7a fin de +ue no sirvamos m.s al pecado7! A menos +ue el cuerpo del pecado sea destruido, serviremos al pecado! A menos +ue el viejo &om're sea crucificado, el cuerpo de pecado no es destruido! ;or lo tanto, el camino para ser guardado de pecar es el de la crucifi/in $ destruccin! Ba 3nica cuestin +ue tenemos +ue resolver es pues, la siguiente< 0;referir ser crucificado $ destruido, antes +ue pecar2 Si decides por siempre +ue est.s dispuesto a&ora mismo a afrontar la crucifi/in $ la destruccin, antes +ue pecar, no pecar.s nunca! 76rucificado con El, para +ue el cuerpo del pecado sea des&ec&o, a fin de +ue no sirvamos m.s al pecado7! ;or lo tanto, la li'eracin de ser siervos del pecado viene solamente mediante crucifi/in $ destruccin! 0 legir.s el pecado, o elegir.s crucifi/in $ destruccin2 0 legir.s destruccin, $ escapar.s as al pecado2 0o 'ien elegir.s el pecado, $ con l la destruccin2 He a& la cuestin! 8o e/iste otra alternativa! 1uien mira de evadir, de escaparse de la destruccin, la encontrar. seguramente! 1uien elige la destruccin, escapar. de la destruccin! Lien, pues el camino de la destruccin por la cru- de 6risto, es el camino de la salvacin! "esucristo fue a la destruccin en la cru-, para salvarnos a ti $ a m! %raernos salvacin a ti $ a m, cost la destruccin del Hijo de Dios en la cru-! 06onsentiremos en la destruccin, para tener la salvacin2 %odo a+uel +ue lo decida con firme-a, $ se aferre a ello como a un vnculo permanente C+ue se preste a la destruccin a cam'io de salvacin, en cada instante de su vidaC, no perder. nunca la salvacin! ;ero a+u es donde viene el pro'lema! Ba destruccin no es nada gratificanteA no es f.cil! 8o es f.cil para el viejo &om're! 8o apetece de forma natural ser destruidoA pero para a+uel +ue lo e/perimenta, es f.cil! s f.cil cuando se &ace, $ es f.cil continuar por siempre, una ve- se e/perimenta!

A&ora, 0en +u momento de'emos e/perimentarlo2 06u.ndo es +ue nos presenta delante de su gloria irreprensi'les2 CA&ora< $ el 3nico camino es el de la destruccin! (hora es el momento de elegir la destruccin! A&ora es el momento de entregarte por siempre a la destruccin! ;ero si me retengo, si es+uivo la destruccin, 0de +u me esto$ en realidad privando2 CDe la salvacin! 7Sa'iendo esto, +ue nuestro viejo &om're juntamente fue crucificado con El, para +ue el cuerpo del pecado sea des&ec&o, a fin de +ue no sirvamos m.s al pecado7! Si de'o, pues, enfrentar alguna e/periencia +ue me presione de tal modo +ue parece significar la destruccin, eso ser. 'uenoA $a +ue destruccin es precisamente lo +ue eleg, a fin de dejar de servir al pecado! Kna entrega tal trae la afa'ilidad cristiana a la vida, $a +ue el go-o, la pa- duradera $ la satisfaccin de ser guardado de pecar, 'ien valen la pena, aun al precio de toda la destruccin +ue pueda jam.s so'revenirnos! 8o es de ninguna manera un intercam'io desfavora'le, sino el m.s grandioso +ue jam.s se &a$a ofrecido al &om're! 6rucifi/in $ destruccin, para no servir m.s al pecado, Ca& est., por lo tanto, el camino a la perfeccin cristiana! 0;or +u2 C7;or+ue el +ue es muerto, justificado es del pecado7 (@om! :<>)! A Dios sean dadas gracias, a+uel +ue es muerto, es li'erado del pecado! ntonces, la 3nica cuestin +ue puede surgir en vuestra vida o la ma, es 0esto$ $o muerto2 D si no est.ndolo, sucede algo +ue cumpla tal cosa, la 3nica consecuencia es la li'eracin del pecadoA $ eso vale so'radamente lo +ue cuesta! Oa$amos al siguiente versculo< 7D si morimos con 6risto, creemos +ue tam'in viviremos con El7! l primer versculo implica +ue seremos li'res de pecado! l segundo implica lo mismo +ue el primero! l se/to dice< para +ue no sirvamos m.s al pecadoA el sptimo dice +ue el +ue es muerto, es li'erado de pecadoA el octavo, +ue si somos muertos con 6risto, viviremos tam'in con El! 0Dnde vive El, en justicia o en pecado2 Ooces< RP n justiciaQS 6ierto! ;or lo tanto, es evidente +ue los versculos primero, segundo, se/to, sptimo $ octavo del captulo seis de @omanos, implican +ue seremos guardados de pecar! 01u &a$ en cuanto al versculo noveno2 7Sa'iendo +ue 6risto, &a'iendo resucitado de entre los muertos, $a no muere< la muerte $a no se enseorear. m.s de El7! 06mo fue +ue la muerte pudo tener entonces dominio so're El2 CA causa del pecado! 8o el su$o, sino el nuestroA $a +ue 7al +ue no conoci pecado, &i-o pecado por nosotros7! ;ero la muerte no tiene $a m.s dominio so're El! (an la victoria so're el pecado, $ so're todas las consecuencias de ste por

siempre! ntonces, 0+u nos dice ese versculo a vosotros $ a m2 C1ue somos resucitados con El! 7;or+ue el &a'er muerto, al pecado muri una ve-A mas el vivir, a Dios vive7! As, tanto el noveno como el dcimo versculos implican tam'in +ue seremos guardados de pecar! l undcimo< 7As tam'in vosotros, pensad +ue de cierto est.is muertos al pecado, mas vivos a Dios en 6risto "es3s Seor nuestro! )o reine8 pues8 el pecado en vuestro cuerpo mortal, para +ue le o'ede-c.is en sus concupiscencias7! Ba implicacin, una ve- m.s, es +ue no pecaremos! 78i tampoco presentis vuestros miem'ros al pecado por instrumentos de ini+uidadA antes presentaos a Dios como vivos de los muertos, $ vuestros miem'ros a Dios por instrumentos de justicia! ;or+ue el pecado no se ense9orear& de vosotrosA pues no est.is 'ajo la le$, sino 'ajo la gracia7! l reino de la gracia eleva las almas por encima del pecado, las mantiene all, reina contra el poder del pecado, $ libra al alma de pecar! 70;ues +u2 0;ecaremos, por+ue no estamos 'ajo de la le$, sino 'ajo de la gracia2 En ninguna manera7! As, desde el primero al decimocuarto versculos del captulo se/to de @omanos, se predica una $ otra ve- li'eracin del pecado $ de pecar! so es $a muc&simo, pero todava &a$ m.s! 7Oamos adelante a la perfecci%n7! 708o sa'is +ue a +uien os prest.is vosotros mismos por siervos para o'edecerle, sois siervos de a+uel a +uien o'edecis, o del pecado para muerte, o de la o'ediencia para justicia27! Bi'rados del poder del pecado, 0a +uin os entregasteis2 CA DiosA por lo tanto, sois sus siervos, puestos en li'ertad para el servicio de la justicia! 8o es el propsito de Dios +ue guardarnos de pecar resulte en una vida vaca, su propsito es el de un servicio activo e inteligente por nuestra parte, $ +ue la justicia sea el 3nico resultado! Ser li'erado del pecado, $ ser guardado de pecar, es algo grande $ su'limeA lo mismo ca'e decir de ser &ec&o siervo de la justicia, de manera +ue nuestro servicio sea para justicia! ;or lo tanto, +ue toda alma se &aga eco de las pala'ras< 7 mpero gracias a Dios, +ue aun+ue fuisteis siervos del pecado, &a'is o'edecido de cora-n a a+uella forma de doctrina a la cual sois entregadosA $ libertados del pecado, sois &ec&os siervos de la justicia7! H(racias a Dios por elloI El dice +ue lo sois, $ si es El +uien lo dice, ciertamente lo sois! Dadle gracias por ello! Agradecedle por ser li'erados del pecadoA $ agradeced al Seor por+ue sois siervos de la justicia! El os &a &ec&o tal cosaA $a +ue as lo declara! ;ero todo no aca'a a3n a&< 7Humana cosa digo, por la fla+ue-a de vuestra carne< +ue como para ini+uidad presentasteis vuestros miem'ros a servir a la inmundicia $ a la ini+uidad, as a&ora para

santidad presentis vuestros miem'ros a servir a la justicia! ;or+ue cuando fuisteis siervos del pecado, erais li'res acerca de la justicia7! l Seor se refiere a+u a vuestra e/periencia $ la ma! 76uando fuisteis siervos del pecado, erais li'res acerca de la justicia7! Sa'is +ue as es! ?d el complemento de lo anterior< 701u fruto, pues tenais de a+uellas cosas de las cuales a&ora os avergon-.is2 ;or+ue el fin de ellas es muerte! ,as ahora, librados del pecado, $ hechos siervos de +ios, tenis por vuestro fruto la santificacin, $ por fin la vida eterna7! 8o somos siervos del pecado, li'erados de la justiciaA sino +ue somos siervos de la justicia, li'erados del pecado! ,ientras considero estas cosas, $ &a'iendo el Seor saciado mi alma con todo ello, acude a mi mente una e/presin de ,ilton, +ue descri'e los cantos de los .ngeles como 7dul-ura contenida en meloda sostenida7! se captulo seis de @omanos es una de esas notas de dul-ura contenida en meloda sostenida! 6omien-a con la li'eracin del pecado< algo grande! A continuacin, li'eracin de pecar< e/traordinario! Despus, siervos de la justicia< maravilloso! Buego, santidad< su'lime! D so're todo ello, finalmente, vida eterna! 08o os parece +ue son notas Cen este caso del SeorC de dul-ura contenida en meloda sostenida2 ?&, rec'elas, permanece en ellas, a'sor'e esas dulces notas, $ permite +ue resuenen en tu ser da $ noc&e< &acen 'ien al alma! D ese es el camino a la perfeccin cristiana! s el camino de la crucifi/in, para destruccin del cuerpo de pecado, para li'eracin de pecar, para servir a la justicia, a la santidad, a la perfeccin en "esucristo, por el spritu Santo, para vida eterna! Oolvamos de nuevo a la afirmacin de +ue los dones son para la perfeccin de los santos, 7&asta +ue todos lleguemos a la unidad de la fe $ del conocimiento del Hijo de Dios, a un varn perfecto, a la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! A& est. el modelo! l camino por el +ue 6risto vino a este mundo de pecado, $ en carne pecaminosa Cvuestra carne $ la ma, con la carga de los pecados del mundoC, el camino por el +ue El vino, en perfeccin $ para perfeccin, es el camino +ue e/pone ante nosotros! =ue nacido del spritu Santo! n otras pala'ras, fue nacido de nuevo! Oino del cielo, el unignito Hijo de Dios, a la tierra, $ naci% de nuevo! ;ero todo, en la o'ra de 6risto, guarda un patrn inverso al nuestro< El, +uien no conoci pecado, fue &ec&o pecado, a fin de +ue nosotros pudisemos ser &ec&os justicia de Dios en El! l, el +ue es, el +ue vive, el prncipe $ autor de la vida, muri para +ue podamos vivir! A+uel cu$as salidas son desde el principio, desde los das del siglo, el ;rimognito de Dios, naci% de nuevo, para +ue nosotros pudisemos nacer de nuevo!

Si "esucristo nunca &u'iese nacido de nuevo, 0podramos &a'erlo &ec&o vosotros $ $o2 C8o! ;ero El naci de nuevo, del mundo de justicia al mundo de pecadoA a fin de +ue nosotros pudisemos nacer de nuevo, del mundo de pecado al de la justicia! 8aci de nuevo, $ fue &ec&o participante de la naturale-a &umana, para +ue pudisemos nacer de nuevo $ ser as participantes de la naturale-a divina! 8aci de nuevo, a la tierra, al pecado $ al &om're, para +ue podamos ser nacidos de nuevo al cielo, a la justicia $ a Dios! l &ermano 6overt &a dic&o +ue nos convierte en una familia! 6iertamente nos &ermana, $ El no se avergZen-a de llamarnos &ermanos su$os! As pues, El naci nuevamente del spritu SantoA por+ue est. escrito +ue fue dic&o a ,ara< 7 l spritu Santo vendr. so're ti, $ la virtud del Altsimo te &ar. som'raA por lo cual tam'in lo santo +ue nacer., ser. llamado Hijo de Dios7! "es3s, nacido del spritu Santo, nacido de nuevo, creci 7en sa'idura, $ en edad7 &asta la plenitud de la vida $ el car.cter en el mundo, llegando &asta el punto de poder decir a Dios, 7Do te &e glorificado en la tierra< &e aca'ado la o'ra +ue me diste +ue &iciese7! l designio $ plan de Dios en El &a'an llegado a la perfeccin! "es3s, nacido de nuevo, nacido del spritu Santo, nacido de carne $ de sangre, lo mismo +ue nosotros, el 6omandante de nuestra salvacin, fue perfeccionado 7mediante aflicciones7! ;or+ue 7aun+ue era Hijo, por lo +ue padeci aprendi la o'ediencia! D perfeccionado, vino a ser una fuente de eterna salvacin para todos los +ue le o'edecen7 (He'! F<)9A 5<*,4)! "es3s, pues, alcan- la perfeccin en carne &umana, mediante sufrimientosA $a +ue es en un mundo de sufrimientos donde nosotros, en carne &umana, de'emos alcan-arla! D aun+ue siempre estuvo creciendo, fue perfecto en todo momento! 06omprendis eso2 A& es donde muc&os confunden el concepto '.sico de la perfeccin cristiana Cpiensan +ue la medida final es la 3nica medida v.lida! D es as en el plan de DiosA pero la medida final no se alcan-a al principio! Oa$amos nuevamente al captulo cuarto de fesios! A& se nos &ace una sugerencia, en cuanto a cmo alcan-ar esa perfeccin, C7la medida de la edad de la plenitud de 6risto7! He ledo el versculo decimoterceroA a&ora relacionadlo con el )G $ )5< 71ue ya no seamos ni9os fluctuantes, $ llevados por do+uiera de todo viento de doctrina, por estratagema de &om'res +ue, para engaar, emplean con astucia los artificios del error< (ntes siguiendo la verdad en amor, crezcamos en todas cosas en a+uel +ue es la ca'e-a, a sa'er, 6risto7! ;or medio del crecimiento es como de'e cumplirse en vosotros $ en mA pero no puede e/istir crecimiento all donde falta la vida! Se trata de crecimiento en conocimiento de Dios, en la sa'idura

de Dios, en su car.cter, crecimiento en DiosA por lo tanto, puede solamente darse por la vida de Dios! ;ero esa vida es implantada en el &om're en el nuevo nacimiento! 8ace de nuevo, nace del spritu SantoA $ la vida de Dios es all implantada, para +ue 7cre-camosN en A+uel7, 0en cu.ntas cosas2 7en todas cosas7! @ecord.is +ue 7el reino de los cielos es semejante al &om're +ue siem'ra 'uena simiente en su campo7! 7Ba simiente es la pala'ra de Dios7! Se &ace la siem'ra! Esta crece da $ noc&e, sin +ue se sepa cmo! A&ora, esa semilla, 0es perfecta2 CS< la &i-o Dios! 6omien-a a 'rotar! 01ue diremos del 'rote2 R6ongregacin< PIgualmente perfectoQS 0Seguro2 ROoces< PSQS 8o es una espiga cargada de granoA no es todava un tallo erguido $ fuerteA no es m.s +ue un simple 'rote +ue aflora en la superficie de la tierra! ;ero 0acaso no es perfecto2 R6ongregacin< PSQS De acuerdo con su ciclo de desarrollo, es tan perfecto en ese momento, como lo ser. al final, cuando &a$a llegado a la maduracin! 0Bo comprendis2 8o permit.is +ue esa confusin contin3e, Hdesec&adlaI 6uando el 'rote asoma de la tierra, os detenis a admirarlo! s merecedor de ello! %iene el encanto de la perfeccin! s un 'rote tan perfecto como el +ue m.s, pero no es m.s +ue una simple &oja lanceolada, +ue a duras penas se a'ri camino &acia la superficie! so es todo cuanto &a$ por el momento, pero es perfecto! s perfecto por+ue es tal como lo &i-o Dios! Dios es el 3nico +ue tiene algo +ue ver con l! 0Bo veis2 ;ues 'ien, vosotros $ $o, nacidos de nuevo de esa 'uena simiente +ue es la pala'ra de Dios Cnacidos de la pala'ra de Dios $ del spritu Santo, nacidos de la simiente perfectaC, cuando esa simiente 'rota $ crece, $ empie-a a manifestarse en el &om're, se ven las caractersticas de 6risto! D 0cmo es 6risto2 C;erfecto! ;or lo tanto, 0cmo es el cristiano en ese momento2 R6ongregacin< P;erfectoQS Si somos nacidos de nuevo por el poder de "esucristo, $ Dios mismo dirige la o'ra, 0cmo ser. lo +ue resultar.2 CSer. perfecto! n eso consiste la perfeccin cristiana, en ese punto! "esucristo os presenta santos, irreproc&a'les $ li'res de culpa, ante el trono de Dios, en ese punto!

A+uel 'rote empie-a a crecer $ se $ergue so're el terrenoA sale una nueva &ojaA salen dos m.s, cada una de ellas tan &ermosa como su gemela! Ba tercera aparece tam'inA a&ora $a es un tallo, $ sigue creciendo! ;resenta un aspecto mu$ distinto al +ue tena al principio! @ealmente diferente, pero no necesariamente m.s perfecto +ue el primero! st. m.s cerca de la perfeccin final, m.s pr/imo al propsito 3ltimo de DiosA pero a3n as, no por ello es m.s perfecto en su estado actual +ue cuando era un simple retoo surgiendo de la tierra! 6on el tiempo, crece &asta su altura definitiva! Se forma la espiga $ aparece la inflorescencia, aadindole a3n m.s 'elle-a! =inalmente se llena de grano< es la espiga en su plenitud! ;erfecto! D cada grano no lo es menos! Ba o'ra, la o'ra de Dios, est. all consumada! Ha sido perfeccionada! Ha alcan-ado la perfeccin, de acuerdo con el designio +ue Dios tuvo para ella al conce'irla! so es la perfeccin cristiana! Oiene por el crecimiento! ;ero este puede solamente producirse por la vida de Dios! D siendo la vida de Dios la 3nica fuente posi'le, solamente puede crecer de acuerdo con el orden de Dios! Slo El puede dirigir el crecimiento! Solamente El conoce el modelo a la perfeccin! 6risto es el modelo! Dios conoce perfectamente el modelo, $ puede &acernos crecer en perfeccin de acuerdo con ese modelo! so es as por+ue en ese crecimiento &a$ el mismo poder $ la misma vida +ue &a$ en el modelo original, "esucristo! De igual forma +ue "es3s comen-, al nacer, como un niito en carne &umana, para crecer despus &asta aca'ar la o'ra +ue Dios le &a'a asignadoA as nosotros, nacidos de nuevo, creciendo en El en todas cosas, llegamos a&ora al da en el +ue, lo mismo +ue El, diremos en toda justicia, 7te &e glorificado en la tierra< &e aca'ado la o'ra +ue me diste +ue &iciese7! ;or+ue la Li'lia dice +ue 7en los das de la vodel sptimo .ngel, cuando l comen-are a tocar la trompeta, el misterio de Dios ser. consumado7! Ho$ es ese da! Se nos &a dado ese misterio a fin de +ue lo demos al mundo! %iene +ue ser consumado para el mundo, $ &a de ser consumado en a+uellos +ue lo poseen! ;ero 0cu.l es el misterio de Dios2 C76risto en vosotros, la esperan-a de gloria7! 7DiosN manifestado en carne7! Buego en esos das, el misterio de'e ser consumado en los ciento cuarenta $ cuatro mil! Ba o'ra de Dios en carne &umana, Dios manifest.ndose en carne &umana Cen ti $ en mC tiene +ue llegar a su consumacin! Hemos de ser perfeccionados en "esucristo! ,ediante el spritu &emos de llegar a ser un &om're perfecto, a la medida de la estatura de la plenitud de 6risto! 01u os parece2 0Oale la pena2 08o es acaso el camino del Seor un 'uen camino &acia la perfeccin2 ?&, entonces, 7dejando la pala'ra

del comien-o en la doctrina de 6risto, vamos adelante a la perfeccinA no ec&ando otra ve- el fundamento del arrepentimiento de o'ras muertas, $ de la fe en Dios, de la doctrina de 'autismos, $ de la imposicin de manos, $ de la resurreccin de los muertos, $ del juicio eterno7! El nos li'r del fundamento inesta'le +ue tenamos mientras est.'amos en pecado! 1ue no &a$a otro fundamento +ue no sea el servicio a la justicia para santidad, $ finalmente, la vida eterna! %oda alma +ue afronte el juicio, $ se mantenga en presencia del juicio, entreg.ndose a s mismo a la crucifi/in $ a la destruccin, encontrar. en ello el cumplimiento, seg3n el camino de Dios! D adem.s lo encontrar. en el corto perodo en el +ue El &a prometido conducirnos a la justicia! As pues, se trata 3nicamente de Dios, de la estimacin +ue El &ace, de su norma! 6risto es el modelo, su$a la o'ra en todas las cosas, en todo lugar $ por siempre! ;or lo tanto, tened 'uen .nimo! Sea 6risto el primero, el 3ltimo $ el todo en todos, en todo tiempo! evie! and "erald, )* $ F5 julioA ) agosto, )*44! ___ (Ir al ndice) ]]]!'uenasnuevas!net

Você também pode gostar