Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Agilent Technologies
Neste livro
Este livro fornece as informaes necessrias para comear a usar os osciloscpios srie 3000. Ele contm os seguintes captulos: Introduo O Captulo 1 contm verificao, requisitos de alimentao, instrues para compensao da ponta de prova, instrues para limpeza e informaes sobre instalao. Uso do osciloscpio O Captulo 2 fornece informaes sobre como usar o painel frontal e a interface grfica de usurio, alm de ensinar a fazer vrias operaes com o osciloscpio. Especificaes e caractersticas O Captulo 3 traz as especificaes e as caractersticas do osciloscpio. Manuteno O Captulo 4 fornece informaes sobre manuteno e teste do desempenho do osciloscpio.
Contedo
1 Introduo
Verificao do contedo da embalagem 1-2 Realizao de um teste funcional 1-5 Compensao das pontas de prova 1-7 Descries do painel frontal e da interface de usurio 1-9 Exibio automtica de uma forma de onda 1-12 Limpeza do osciloscpio 1-13
2 Uso do osciloscpio
Controles verticais 2-3 Configurao do sistema vertical 2-4 Controle de acoplamento dos canais 2-6 Controle do limite da largura de banda 2-9 Controle de atenuao da ponta de prova 2-11 Controle de inverso 2-12 Controles do filtro digital 2-14 Controle das funes matemticas 2-15 Controle de referncia 2-19 Como remover as formas de onda da tela 2-21 Controles horizontais 2-22 Configurao do sistema horizontal 2-23 Controles do sistema horizontal 2-24 Menu horizontal 2-25 Modo livre (roll) 2-29 Controles de disparo 2-30 Configurao do sistema de disparo 2-31 Modos de disparos 2-33 Controles da forma de onda 2-37 Parar aquisio 2-38 Amostragem por tempo equivalente Aquisio por mdia 2-38 Deteco de pico 2-40 Recurso de seqenciamento 2-41 Controles de exibio 2-43 Controles Salvar e Recuperar 2-45 2-38
Contedo-1
Contedo
Waveforms 2-46 Setups 2-46 Default Setup 2-46 Load 2-46 Save 2-46 Controles de Utility 2-47 Mask Test 2-49 Menu I/O Setup 2-51 System Info 2-52 Self-Calibration 2-53 Self-Test 2-54 Controles de medio automtica 2-55 Medies de tenso 2-56 Medies de tempo 2-57 Procedimento para medio automtica Conceitos de medio 2-59 Controles de cursor para medio 2-63 Manual 2-64 Track 2-66 Auto Measure 2-67 Controles Autoscale e Run/Stop 2-68 Boto Autoscale 2-69 Boto Run/Stop 2-71
2-58
3 Especificaes e Caractersticas
Especificaes 3-2 Caractersticas 3-3
4 Manuteno
Devoluo do osciloscpio para a Agilent Technologies para manuteno 4-2 Teste de desempenho 4-3 Antes de realizar os testes de verificao do desempenho 4-5 Teste de preciso do ganho CC 4-7 Largura de banda analgica Teste da freqncia mxima 4-13 Registro do teste de desempenho 4-21
Contedo-2
Introduo
1-2
Figura 1-1
Manuais em CD-ROM
Contedo da embalagem
1-3
250 V
250 V
125 V
250 V
220 V
Reto *NEMA5-15P 90 Reto (mdico) UL544 Reto *SEV1011 1959-24507 Tipo 12 90 Reto *DHCK107 90 Reto SABS164 90
Europa Ocidental e Oriental, Arbia Saudita, frica do Sul, ndia (no polarizado em muitos pases) Cinza-esverdeado Estados Unidos, Cinza-esverdeado Canad, Mxico, Filipinas, Taiwan Preto Cinza-grafite Sua Cinza-grafite Cinza-grafite Cinza-grafite
Cinza-esverdeado
Dinamarca
250 V
100 V
8120-4753 8120-4754
Reto MITI 90
90/230 90/230
Cinza-escuro
Japo
* O nmero da pea exibido para conexo apenas o identificador da indstria para o plugue. O nmero exibido para o cabo o nmero de pea Agilent para o cabo completo, incluindo o plugue.
1-4
1 Ligue o osciloscpio. Use somente os cabos de alimentao projetados para o osciloscpio. Use uma fonte de alimentao que fornea de 100 VCA a 240 VCA, de 47 Hz a 440 Hz. Espere at que a tela mostre que todos os autotestes passaram. Pressione o boto Save/Recall, selecione Setups na caixa do menu superior e pressione a caixa do menu Default Setup.
Figura 1-2
Boto Save/Recall
AVISO
Para evitar choques eltricos, certifique-se de que o osciloscpio est apropriadamente aterrado.
1-5
1-6
1 Coloque a atenuao da ponta de prova em 10X. Pressione o boto do canal apropriado no painel frontal (1 ou 2), depois selecione o item de menu Probe at que aparea 10X. 2 Ligue a ponta ao conector de compensao da ponta de prova e o fio de terra ao conector de terra do compensador da ponta. Se for usado um encaixe de ponta, garanta uma conexo apropriada prendendo ambos com firmeza. 3 Pressione o boto Autoscale do painel frontal.
Figura 1-3
Ajuste de compensao de baixa freqncia
Correctly Compensated
Over Compensated
Under Compensated
4800b6
4 Se a forma de onda no se parecer como o sinal Corretamente Compensado mostrado em Figura 1-3, use uma ferramenta no metlica para ajustar a compensao de baixa freqncia na ponta de prova para obter uma onda quadrada o mais plana possvel.
1-7
1 Usando o adaptador BNC, conecte a ponta de prova a um gerador de onda quadrada. 2 Configure o gerador da onda quadrada para uma freqncia de 1 MHz e uma amplitude de 1 Vp-p. 3 Pressione o boto Autoscale do painel frontal.
Figura 1-4
Ajustes da compensao de alta freqncia
Correctly Compensated
Over Compensated
Under Compensated
4 Se a forma de onda no se parecer como o sinal Corretamente Compensado mostrado em Figura 1-4, use uma ferramenta no metlica para alterar os dois ajustes de compensao de alta freqncia na ponta de prova para obter uma onda quadrada o mais plana possvel.
1-8
1-9
Figura 1-5
Controles verticais MENU LIGA/ DESLIGA Controles de medida Controles horizontais Controles da forma de onda Controles de operao
Controle de entrada
Controles do menu
As definies dos botes e dos controles so as seguintes: Controles de medida Controles da forma de onda Controles do menu Controles verticais Controles horizontais Controles de disparo Controles de operao MENU LIGA/ DESLIGA Botes definidos por menu Meas e Cursors Acquire e Display Save/Recall e Utility Controles de posio vertical, controles de escala vertical, menus 1, 2, Math e Ref Controle de posio, Main/Delayed, e controle de escala Controle do nvel de disparo, 50%, Mode/Coupling e Force Run/Stop, Autoscale e Single Exibe ou oculta o menu atual Cinco botes cinzas, de cima para baixo do lado direito da tela, que selecionam os itens do menu adjacente no menu atualmente mostrado. Quando no h menu exibido, pressionar um desses botes ativa o menu exibido mais recentemente. Para os controles de ajuste
Controle de entrada
1-10
Figura 1-6
Posio da janela da forma de onda em Posio do disparo em memria Posio de disparo na janela da forma de onda
Estado da aquisio
Menu
Taxa de amostragem
1-11
1-12
Limpeza do osciloscpio
Limpe o osciloscpio com um pano macio umedecido com uma soluo de sabo neutro e gua.
CUIDADO No use lquido demais ao limpar o osciloscpio. A gua pode entrar pelo painel frontal do equipamento e danificar componentes eletrnicos delicados.
1-13
1-14
Uso do osciloscpio
Uso do osciloscpio
Este captulo descreve os botes, controles e menus do osciloscpio. Recomenda-se que sejam feitos todos os exerccios deste captulo para aprender os recursos de medio do osciloscpio.
2-2
Controles verticais
Cada canal tem um menu de controles verticais que aparece depois de pressionar o boto 1 ou 2 no painel frontal. Esta seo do manual descreve os controles verticais dos canais.
2-3
Controle de escala
Controle da posio
Controles verticais
O exerccio a seguir ensina a usar os botes, os controles e a barra de status do sistema vertical.
2-4
2-5
Acoplamento CA
Quando o acoplamento CC selecionado, ambos os componentes CA e CC da forma de onda so passados para o osciloscpio. Consulte a Figura 2-3.
2-6
Figura 2-3
Acoplamento CC
2-7
Quando selecionado o acoplamento GND, a forma de onda desconectada da entrada do osciloscpio. Consulte a Figura 2-4. Figura 2-4
Acoplamento de terra
2-8
Quando o controle BW Limit estiver definido como OFF, o osciloscpio operar na largura de banda total. Consulte a Figura 2-6.
2-9
Figura 2-6
2-10
Tabela 2-1
2-11
Controle de inverso
Esse controle inverte a forma de onda exibida em relao ao nvel de terra. Quando o osciloscpio disparado com a forma de onda invertida, o disparo tambm invertido. Para inverter a forma de onda no canal 1, pressione 1 no painel frontal. Pressione o item de menu Invert at aparecer ON. As Figura 2-8 e Figura 2-9 exibem as mudanas antes e depois da inverso. Figura 2-8
2-12
Figura 2-9
2-13
Menu Filter
Menu Digital Filter Filter Type Configurao Descrio Ativa e desativa o filtro desse canal LPF (Filtro passa baixo) HPF (Filtro passa alto) BPF (Filtro passa banda) BRF (Filtro rejeita banda) Upper Limit Lower Limit O boto entry no painel frontal define o limite alto O boto entry no painel frontal define o limite baixo
ON OFF
Pressionar os itens de menu Upper Limit ou Lower Limit faz o boto entry do painel frontal ser um controle que define os limites de freqncia alto e baixo do filtro digital. O controle da escala horizontal determina o valor mximo dos limites superior e inferior.
2-14
2-15
Figura 2-11
Tabela 2-3
Menu Math
Menu Operation Configuraes Descrio
Adiciona a entrada A entrada B Subtrai a entrada B da entrada A Multiplica as entradas B e A Transformada rpida de Fourier Define CH1 ou CH2 como a entrada A Define CH1 ou CH2 como a entrada B Exibio invertida da forma de onda matemtica. Exibio no invertida da forma de onda matemtica.
2-16
Uso da FFT A funo FFT converte matematicamente uma forma de onda no domnio do tempo em seus componentes de freqncia. As formas de onda FFT so teis para descobrir harmnicos e distoro nos sistemas, para caracterizar rudo em fontes de alimentao CC e para analisar vibrao. A FFT de uma forma de onda que tenha um componente CC ou deslocamento pode gerar valores de magnitude da forma de onda FFT incorretos. Para minimizar o componente CC, escolha o acoplamento CA na forma de onda de entrada. Para reduzir rudo aleatrio e componentes de aliasing (descontinuidades) em formas de onda repetitivas ou singulares (single-shot), opte pelo modo de aquisio por mdias. Para exibir formas de onda FFT com uma faixa dinmica grande, use a escala dBVrms. A escala dBVrms mostra as magnitudes dos componentes de freqncia em escala logartmica. Seleo de uma janela FFT H quatro janelas FFT. Cada janela tem compensaes entre resoluo de freqncia e preciso de amplitude. As caractersticas da forma de onda de entrada e as prioridades das medidas ajudam a determinar que janela usar. Use as seguintes diretrizes para selecionar a melhor janela. Tabela 2-4
Janelas de FFT
Janela Retangular Caractersticas Melhor resoluo de freqncia, pior resoluo de magnitude. Este modo , essencialmente, o mesmo que nenhuma janela. Melhor resoluo de freqncia, pior preciso de magnitude que a janela Retangular. A janela Hamming tem uma resoluo de freqncia um pouco melhor que a Hanning. Melhor magnitude, pior resoluo de freqncia. Melhor para medidas Transientes ou bursts (ecloses sbitas de sinais) simtricos. Ondas senoidais de mesma amplitude com freqncias fixas. Rudo aleatrio de banda larga com espectro variando lentamente. Formas de onda senoidais, peridicas e rudo aleatrio de banda larga. Transientes ou bursts (ecloses sbitas de sinais) assimtricos. Formas de onda de nica freqncia, para descobrir harmnicos de ordem mais alta.
Hanning e Hamming
Blackman
2-17
Pontos-chave A resoluo da FFT o quociente da taxa de amostragem pelo nmero de pontos FFT. Com um nmero fixo de pontos FFT, quanto menor a taxa de amostragem, melhor a resoluo. A freqncia de Nyquist a freqncia mais alta que qualquer osciloscpio digital em tempo real pode ler sem causar aliasing. Essa freqncia a metade da taxa de amostragem, desde que dentro da largura de banda analgica do osciloscpio. As freqncias acima da freqncia de Nyquist sero mostradas abaixo (como em um espelho), causando o efeito aliasing.
2-18
Controle de referncia
O controle de referncia salva as formas de onda em uma memria no voltil. A funo de referncia fica disponvel depois que uma forma de onda for gravada. Para exibir o menu da forma de onda de referncia, pressione o boto Ref. Tabela 2-5
Menu Ref
Menu Source Save Invert Configuraes Comentrios Selecione o canal para a memria de referncia. Grava a forma de onda da entrada selecionada na memria no voltil.
CH1 CH2
ON OFF
Exibe de maneira invertida a forma de onda de referncia. Exibe de maneira no invertida a forma de onda de referncia.
Figura 2-12
Menu Ref
2-19
1 Pressione o boto Ref para mostrar o menu de forma de onda de referncia. 2 Determine a entrada como CH1 ou CH2 para escolher o canal desejado. 3 Pressione Save para gravar o canal selecionado na memria de referncia.
A funo de referncia no fica disponvel no modo X-Y. No possvel ajustar a posio horizontal e a escala de uma forma de onda de referncia.
2-20
2-21
Controles horizontais
O osciloscpio mostra o tempo por diviso na barra de status. Como todas as formas de onda usam a mesma base de tempo, o osciloscpio s mostra um valor para todos os canais, exceto ao usar varredura retardada (Delayed Sweep). Os controles horizontais podem alterar a escala horizontal e a posio das formas de onda. O centro horizontal da tela a referncia de tempo das formas de onda. Mudar a escala horizontal faz a forma de onda se expandir ou contrair ao redor do centro da tela. O controle de posio horizontal altera a posio do ponto de disparo em relao ao centro da tela.
2-22
Figura 2-13
Controle de escala
Controle de posio
Controles horizontais
O exerccio a seguir ensina a usar os botes, os controles e a barra de status do sistema horizontal.
2 Gire o controle de posio para mover o ponto de disparo em relao ao centro da tela. 3 Pressione Main/Delayed para exibir o menu associado.
Nesse menu, pode-se entrar ou sair do modo Varredura retardada, determinar o formato da tela como Y-T ou X-Y e alterar os valores de Trig-Offset e Holdoff. Pressionar o controle da escala horizontal outra forma de entrar ou sair do modo de varredura retardada.
2-23
2-24
Menu horizontal
Pressionar o boto Main/Delayed exibe o menu associado. A Figura 2-14 mostra as descries dos cones da tela e os indicadores dos controles. Figura 2-14
Posio da janela da forma de onda exibida ([ ]) na memria. Posio do disparo na memria. Posio do disparo na janela de forma de
Varredura retardada A varredura retardada usada para ampliar uma parte da janela da forma de onda principal. Pode-se usar a varredura retardada para localizar e expandir horizontalmente parte da janela da forma de onda principal e, assim, fazer uma anlise mais detalhada (resoluo horizontal maior) da forma de onda. A base de tempo da varredura retardada no pode ser menor que a base de tempo principal.
2-25
Figura 2-15
Janela de varredura
A tela dividida em duas partes. A metade superior mostra a janela da forma de onda principal. A metade inferior mostra uma vista expandida da janela de cima. Essa parte ampliada da janela principal chamada de janela de varredura retardada. Dois blocos distinguem-se na metade superior; a parcela no sombreada expandida na metade inferior. Nesse modo, a posio horizontal e os controles de escala determinam o tamanho e a posio da janela de varredura retardada. Para mudar a base de tempo principal, preciso desativar o modo de Varredura retardada. Como ambas as janelas so exibidas, h metade de divises verticais, de modo que a escala vertical dobrada. Observe as mudanas na barra de status. A funo de varredura retardada tambm pode ser ativada pressionando-se o controle de escala horizontal.
2-26
Formato X-Y Esse formato compara os nveis de tenso de duas formas de onda ponto a ponto. til para estudar relaes de fase entre duas formas de onda. Esse formato s se aplica aos canais 1 e 2. A escolha do formato de exibio X-Y mostra o canal 1 no eixo horizontal e o canal 2 no eixo vertical. O osciloscpio usa o modo de aquisio no disparado e os dados da forma de onda so mostrados como pontos. A taxa de amostragem pode variar de 2 kSa/s a 100 MSa/s; a taxa-padro 1 MSa/s. Figura 2-16
Os modos ou funes a seguir no esto disponveis no formato X-Y. Medies automticas Medidas com o cursor Teste de mscara Operaes Ref e Math Varredura retardada Modo de exibio por vetor Controle de posio horizontal Controles de disparo Restaurar deslocamento do disparo Esse controle restaura a posio horizontal no centro da tela ou zera o deslocamento do disparo.
2-27
Holdoff (Tempo de espera) O tempo de espera pode ser usado para estabilizar uma forma de onda. O tempo de espera o perodo de espera do osciloscpio antes de iniciar um novo disparo. Durante o tempo de espera o osciloscpio no dispara at passar esse tempo. Figura 2-17
Tempo de espera
1 Pressione o boto Main/Delayed no painel frontal para exibir o menu associado. 2 Selecione o boto Holdoff do menu. 3 Ajuste o boto entry para mudar o tempo de espera at que a forma de onda fique estvel. 4 Pressione o boto Holdoff Reset do menu e altere o tempo de espera para o valor mnimo de 100 ns.
2-28
2-29
Controles de disparo
O disparo determina quando o osciloscpio comea a obter os dados e a exibir a forma de onda. Quando um disparo configurado corretamente, ele pode converter sinais instveis ou telas em branco em formas de onda com significado. O osciloscpio adquire os dados enquanto espera pela ocorrncia da condio de disparo. Depois de detectar essa condio, o osciloscpio continua a adquirir dados at poder desenhar a forma de onda na tela.
2-30
Controles de disparo
O exerccio a seguir ensina a usar os botes, os controles e a barra de status do sistema horizontal.
2 Mude a configurao do disparo e observe como isso afeta a barra de status. a Pressione o boto Mode/Coupling na rea dos controles de disparo. Aparece
o menu de disparo. A Figura 2-19 mostra esse menu de disparo.
2-31
Figura 2-19
Menu de disparo
centro da forma de onda. 4 Pressione o boto Force para iniciar uma aquisio mesmo se no ocorrer um disparo vlido. Esse boto no tem efeito se a aquisio j foi interrompida.
O boto Force tem outra funo, chamada Local, quando o osciloscpio controlado remotamente. Quando o osciloscpio controlado remotamente, as teclas do painel frontal so desativadas. Ao pressionar Force (Local), as teclas do painel frontal do osciloscpio so reativadas.
2-32
Modos de disparos
O osciloscpio tem trs modos de disparo: borda, pulso e vdeo. O disparo por borda pode ser usado em circuitos analgicos e digitais. Um disparo por borda ocorre quando a entrada passa por um nvel de tenso especificado com a inclinao tambm especificada. O disparo por pulso usado para descobrir pulsos de certa largura. O disparo por vdeo usado para disparar na ocorrncia de campos ou linhas de formas-padro de onda de vdeo. Disparo por borda Os controles Slope e Level ajudam a definir o disparo por borda. O controle Slope determina se o osciloscpio detectar o ponto de disparo na subida ou na descida de uma forma de onda. O controle Level determina o ponto de tenso da forma de onda em que ocorre o disparo. Tabela 2-6
CH1 CH2 EXT EXT/5 AC Line Rising Falling Auto Normal AC DC LF Reject HF Reject
Define CH1 como a entrada do sistema de disparo Define CH2 como a entrada do sistema de disparo Define EXT TRIG como a entrada do sistema de disparo Define EXT TRIG/5 como a entrada do sistema de disparo Define a rede eltrica como a entrada do sistema de disparo Disparo na borda ascendente Disparo na borda descendente Adquire a forma de onda mesmo sem ocorrer disparo Adquire a forma de onda quando ocorre o disparo. Define o acoplamento da entrada como CA (com corte em 50 Hz) Define o acoplamento de entrada como CC Define o acoplamento de entrada como rejeio de baixas freqncias (corte em 100 kHz) Define o acoplamento de entrada como rejeio de altas freqncias (corte em 10 kHz)
2-33
Disparo por pulso O disparo por pulso ocorre quando um pulso encontrado em uma forma de onda que corresponde definio do pulso. Os botes de menu When e Setting controlam a definio do pulso. Tabela 2-7
When
Disparo por vdeo O Disparo por vdeo usado para disparar na presena de campos ou linhas de vdeo padro NTSC, PAL ou SECAM. Quando o modo Video selecionado, o acoplamento de disparo colocado em CA.
2-34
Tabela 2-8
Polarity
Standard
O sincronismo de polaridade normal dispara sempre que ocorrerem pulsos de sincronismo horizontais negativos. Se o sinal de vdeo tiver pulsos de sincronismo horizontal positivos, use a opo Polaridade invertida. Figura 2-20
2-35
Figura 2-21
2-36
A Figura 2-22 mostra a localizao do boto Acquire na seo Waveform no painel frontal. Figura 2-22
Pressionar o boto Acquire mostra o menu Acquire da seguinte forma: Tabela 2-9
Menu Mode Configuraes Normal Average Peak Detect Real Time Equ-Time 2 a 256 Comentrios Modo de aquisio normal Modo de aquisio por mdia Modo de aquisio por deteco de pico Modo de amostragem em tempo real Modo de amostragem por tempo equivalente Variao por mltiplo de dois. Define a contagem das mdias de 2 a 256 Ativa a captura seqencial, o armazenamento e a reproduo
Selecione a amostragem Real Time para observar formas de onda de pulsos ou singulares (single-shot). Selecione a amostragem Equ-Time para analisar formas de onda repetitivas de alta freqncia. Para reduzir o rudo aleatrio exibido, selecione a aquisio Average. Esse modo reduz a taxa de atualizao da tela. Para evitar descontinuidades na forma de onda selecione a aquisio Peak Detect.
2-37
Parar aquisio
Quando a aquisio pra, exibida a ltima forma de onda adquirida. A forma de onda pode ser movida usando-se os controles vertical e horizontal. Quando a escala horizontal de 20 ns ou mais rpida, o osciloscpio usa a interpolao seno(x)/x para expandir a resoluo horizontal do sinal.
2-38
Figura 2-23
Figura 2-24
2-39
Deteco de pico
O modo Deteco de pico captura os valores mximo e mnimo de uma forma de onda aps mltiplas aquisies. Figura 2-25
2-40
Recurso de seqenciamento
O recurso de seqenciamento ou gravador de forma de onda pode gravar sinais de entrada do canal 1 ou 2 at 1.000 quadros. Esse comportamento de gravao tambm pode ser ativado pelo Teste de mscara, o que torna essa funo especialmente til para capturar sinais anormais por um longo perodo de tempo. Pressionar a tecla Sequence produz o menu associado da seguinte maneira: Tabela 2-10
Menu de seqenciamento
Menu Mode Configuraes Capture Play back Save/Recall Off CH1 CH2 Comentrios Seleciona o modo de captura Seleciona o modo de reproduo Seleciona o modo de armazenamento Desliga todas as funes de seqenciamento Seleciona o canal de entrada para captura Define o intervalo entre quadros capturados usando o boto entry <1,00 ms 1.000 s> End Frame <1-1000> Operate (Record) (Stop) Pressione para iniciar captura Pressione para parar captura Define o nmero de quadros capturados usando o boto entry
Source Interval
2-41
Tabela 2-11
Menu 1 de Playback
Menu Operation Configuraes (Play) (Stop) Msg Display On Off Play mode Comentrios Pressione para iniciar reproduo Pressione para parar reproduo Ativa a exibio de informaes sobre o gravador Desativa a exibio de informaes sobre o gravador Define o modo contnuo de reproduo Define o modo de reproduo de uma vez
Tabela 2-12
Menu 2 de Playback
Menu Interval <1,00 ms a 20 s> Start frame <1 a 1.000> Current frame <1 a 1.000> End frame <1 a 1.000> Define o quadro final usando o boto entry no painel frontal Seleciona o quadro atual a ser reproduzido usando o boto entry no painel frontal Define o quadro inicial usando o boto entry no painel frontal Configuraes Comentrios Define o intervalo entre quadros usando o boto entry no painel frontal
Tabela 2-13
Menu Save/Recall
Menu Start frame <1 a 220> End frame <1 a 220> Save Load Grava as formas de onda entre os quadros inicial e final Carrega os sinais gravados da memria no voltil Define o ltimo quadro a ser gravado usando o boto entry no painel frontal Configuraes Comentrios Define o primeiro quadro a ser gravado usando o boto entry no painel frontal
2-42
Controles de exibio
A Figura 2-26 mostra a localizao do boto Display na rea Waveform no painel frontal. Figura 2-26
Pressionar o boto Display produz o menu Display da seguinte forma: Tabela 2-14
Menu 1 de Display
Menu Type Grid Configura Comentrios o Vectors Dots Exibe as formas de onda na forma de vetores Exibe as formas de onda como pontos Exibe gratcula e eixos na tela Desativa as gratculas Desativa gratculas e eixos Persist Infinite OFF Clear Os pontos de amostra continuam exibidos at que a persistncia seja OFF ou que Clear seja pressionado. Desliga a funo de persistncia Apaga as formas de onda da tela
Quando o Type da tela Vectors, o osciloscpio une os pontos de amostra usando interpolao digital. A interpolao digital mantm a linearidade usando um filtro digital seno(x)/x. A interpolao digital adequada para amostragem em tempo real e eficaz nas escalas horizontais de 20 ns ou mais rpidas.
2-43
Tabela 2-15
Menu 2 de Display
Menu Configuraes Comentrios Pressione para aumentar o brilho da tela Pressione para reduzir o brilho da tela Menu Display Screen 1s, 2s, 5s, 10s, 20s, and Infinite Define o tempo antes de ocultar os menus Normal Invert Define a exibio normal das cores Define a exibio invertida das cores
2-44
A Figura 2-27 mostra a localizao do boto Save/Recall no painel frontal. Figura 2-27
Pressionar o boto Save/Recall produz o menu associado da seguinte maneira: Tabela 2-16
2-45
Waveforms
possvel salvar dez formas de onda para os dois canais na memria no voltil do osciloscpio e sobrescrever o contedo gravado antes conforme necessrio.
Setups
possvel gravar dez configuraes na memria no voltil do osciloscpio e sobrescrever as configuraes gravadas antes. Por padro, o osciloscpio grava a configurao atual sempre que desligado. O osciloscpio recupera automaticamente essa configurao da prxima vez em que for ligado.
Default Setup
Pode-se restaurar a configurao-padro a qualquer hora para que o osciloscpio volte ao estado em que estava quando saiu de fbrica .
Load
As formas de onda e configuraes salvas podem ser recuperadas pressionando-se o boto Load do menu.
Save
As formas de onda ou a configurao atual do osciloscpio so salvas na memria no voltil pressionando-se o boto Save do menu. Espere pelo menos cinco segundos antes de desligar o aparelho depois de pressionar esse boto.
2-46
Controles de Utility
A Figura 2-28 mostra a localizao do boto Utility no painel frontal. Figura 2-28
Boto Utility
2-47
Tabela 2-17
Menu 1 de Utility
Menu Mask Test I/O Setup Language English German French Italian Russian Portuguese Simplified Chinese Traditional Chinese Korean Japanese (ON) (OFF) Configurao Comentrios Configura o teste de mscara Produz o menu de configurao de E/S Seleciona o idioma (mais idiomas podem ser adicionados em futuras verses do software)
Sound
Tabela 2-18
Menu 2 de Utility
Menu System Info Self-Cal Self-Test Comentrios Exibe o nmero do modelo, o nmero de srie e a verso do software Executa a autocalibrao Executa o autoteste
2-48
Mask Test
A funo Teste de mscara monitora alteraes do sinal comparando-o com uma mscara predefinida. Pressionar a tecla Mark Test produz o seguinte menu: Tabela 2-19
Tabela 2-20
2-49
Tabela 2-21
A funo de Teste de mscara no est disponvel no modo X-Y. A funo Sada est disponvel em um conector BNC que faa parte do mdulo de E/S opcional.
2-50
GPIB Address
2-51
System Info
Pressione o boto desse menu para exibir o nmero do modelo do osciloscpio, seu nmero de srie, a verso do software e informaes sobre os mdulos instalados.
2-52
Self-Calibration
Antes de fazer a calibrao automtica, deixe o osciloscpio se aquecer por pelo menos 30 minutos. Pressionar a tecla do menu Self-Cal inicia a rotina de calibrao automtica, que ajusta o circuito interno do osciloscpio para otimizar a preciso das medidas. A calibrao automtica deve ser executada quando a temperatura ambiente muda 5 C ou mais. Figura 2-29
2-53
Self-Test
Pressionar a tecla Self-Test produz o menu associado da seguinte maneira: Tabela 2-23
Menu Self-Test
Menu Screen Test Key Test Configuraes Pressione para executar o teste de tela Pressione para executar os testes das teclas e dos controles do painel frontal
Screen Test Pressione esse boto do menu para executar o programa que testa a tela. Siga as instrues da tela. A tela do osciloscpio fica vermelha, verde e azul, nessa seqncia, ao pressionar a tecla Run/Stop no painel frontal. Observe a tela para verificar se ocorre alguma falha. Key Test Pressionar esse boto do menu executa o teste das teclas e do controle do painel frontal. As figuras na tela representam as teclas do painel frontal. As figuras com duas setas ao lado representam os controles do painel frontal. Os quadrados representam controles de escala. Teste todas as teclas e controles e verifique se todos os controles ficam verdes. Durante esse teste, voc deve verificar tambm se todos os botes com iluminao de fundo se acendem corretamente. Para sair do teste das teclas, pressione a tecla Run/Stop trs vezes sucessivamente.
2-54
O boto Meas localizado no painel frontal ativa o sistema de medio automtica. As instrues a seguir ensinam a usar as vrias funes de medio. Pressionar o boto Meas abre o menu Measure usado para selecionar as medies automticas. O osciloscpio tem 20 medies automticas: Vpp, Vmax, Vmin, Vtop, Vbase, Vamp, Vavg, Vrms, Overshoot, Preshoot, Freq, Period, Rise Time (tempo de subida), Fall Time (temp ode descida), Delay1-2, Delay1-2, +Width (largura de pulso), -Width, +Duty e Duty (ciclo de servio). Ele tambm tem um contador de hardware. Figura 2-30
Boto Meas
Tabela 2-24
Menu Measure
Menu Source Voltage Time Clear Display All OFF ON Configuraes Comentrios CH1 CH2 Seleciona o canal 1 ou 2 como forma de onda para ser medida Seleciona o menu para medio de tenso Selecione o menu para medio de tempo Apaga os resultados das medies exibidos na tela Desativa todas as medies Ativa todas as medies
2-55
Medies de tenso
Pressionar o boto Voltage do menu produz os menus a seguir. Tabela 2-25
Tabela 2-26
Tabela 2-27
2-56
Medies de tempo
Pressionar o boto do menu Time produz os seguintes menus: Tabela 2-28
Tabela 2-29
Tabela 2-30
Os resultados das medies automticas so mostrados na parte inferior da tela. Ao fazer medies individuais, podem ser mostrados no mximo trs resultados ao mesmo tempo. As medies seguintes selecionadas movem as medies anteriores para a esquerda, deixando a primeira medio fora da tela. O resultado do contador de hardware mostrado separadamente no canto superior direito da tela. A funo Display All mostra todas as medies ao mesmo tempo, exceto Delay.
2-57
2-58
Conceitos de medio
Esta seo descreve como so realizadas as medies automticas. Medies de tenso H 10 medies automticas de tenso: Vpp (tenso pico a pico) Vmax (tenso mxima) Vmin (tenso mnima) Vavg (tenso mdia) Vamp (tenso da amplitude = Vtop - Vbase) Vtop (tenso de topo) Vbase (tenso da base) Vrms (tenso rms) Overshoot Preshoot Figura 2-31 mostra os pontos de medio de tenso. Figura 2-31
2-59
Medies de tempo H 10 medies automticas de tempo: Freqncia Perodo Tempo de subida Tempo de descida Largura positiva de pulso (+width) Largura negativa de pulso (-width) Proporo dos ciclos positivos (+ Duty) Proporo dos ciclos negativos (-Duty) Delay 12 Delay 12 As figuras a seguir mostram como so feitas as diferentes medies de tempo. Figura 2-32
Freqncia = 1/Perodo
2-60
Figura 2-33
Time origin line Vtop 90% (upper) 50% (middle) 10% (lower) Vbase
3000b02.cdr
Rising edge
Figura 2-34
Time origin line 90% Amplitude 50% 10%
3000b04.cdr
Falling edge
Time origin line Top Amplitude 50% Base 0 Volts +Width Top
Base 0 Volts
-Width
2-61
Figura 2-35
Time origin line
50%
Channel 1
50%
Channel 2
3000b05.cdr
50%
Channel 1
50%
Channel 2
3000b06.cdr
Medies de retardo
2-62
Figura 2-36 mostra a localizao do boto Cursors no painel frontal. Figura 2-36
Boto Cursors
2-63
Manual
No modo manual, a tela mostra dois cursores paralelos. Os cursores podem ser deslocados para fazer medidas de tenso ou tempo na forma de onda. Os valores dos cursores so mostrados nas caixas no topo da tela. Antes de usar os cursores, certifique-se de definir a entrada da forma de onda no canal a ser medido. Tabela 2-31
1 2 3 4
Pressione o boto Mode do menu at aparecer Manual. Pressione o boto Type do menu at aparecerem as unidades desejadas. Pressione o boto Source do menu at aparecer a entrada desejada. Mova os cursores at a posio de medio desejada usando a informao da Tabela 2-32.
O movimento dos cursores s possvel quando o menu Cursors exibido.
Tabela 2-32
Time
2-64
Tabela 2-33
Y X
1/X
2-65
Track
No modo de acompanhamento, a tela mostra dois cursores em forma de cruz. A cruz do cursor posicionada sobre a forma de onda automaticamente. Pode-se ajustar a posio horizontal do cursor selecionado sobre a forma de onda girando o boto entry. O osciloscpio mostra os valores das coordenadas nas caixas no topo da tela. Tabela 2-34 Menu dos cursores de acompanhamento
Menu Mode Cursor A Configuraes Track CH1 CH2 None CH1 CH2 None Comentrios Define o modo de acompanhamento nas medies usando cursores Faz o cursor A acompanhar a forma de onda do canal 1 Faz o cursor A acompanhar a forma de onda do canal 2 Desativa o cursor A Faz o cursor B acompanhar a forma de onda do canal 1 Faz o cursor B acompanhar a forma de onda do canal 2 Desativa o cursor B
Cursor B
2-66
Auto Measure
O modo dos cursores para medio automtica s est disponvel quando as medies automticas esto ativas. O osciloscpio mostra os cursores que correspondem medio automtica mais recente efetuada. No aparece cursor algum se a medio automtica no estiver selecionada no menu Measure.
2-67
O boto Autoscale usado para definir automaticamente os controles do osciloscpio para a forma de onda de entrada presente na entrada do aparelho. O boto Run/Stop usado para iniciar ou parar manualmente o sistema de aquisio do osciloscpio.
2-68
Boto Autoscale
Figura 2-37 mostra a localizao do boto Autoscale no painel frontal. Figura 2-37
Boto Autoscale
O recurso Autoscale ajusta automaticamente o aparelho para obter a melhor exibio possvel das formas de onda da entrada.
2-69
Depois que o boto Autoscale pressionado, o osciloscpio fica na seguinte configurao-padro: Tabela 2-35
Menu Display format Sampling mode Acquire mode Vertical coupling Vertical "V/div" Vertical Knobs Bandwidth limit Waveform invert Horizontal position Horizontal "S/div" Trigger type Trigger source Trigger coupling Trigger voltage Trigger sweep Configuraes Y-T Real time Normal Adjust to AC or DC according to the waveform Adjusted according to the waveform Coarse mode OFF OFF Center Adjusted according to the waveform Edge Lowest numbered active channel DC Midpoint (50%) setting Auto
2-70
Boto Run/Stop
O boto Run/Stop do painel frontal inicia e interrompe o sistema de aquisio do osciloscpio. Quando parado, o boto fica vermelho e as escalas vertical e horizontal podem ser ajustadas dentro de um intervalo fixo. Quando a escala horizontal de 50 ms/div ou mais rpida, a forma de onda interrompida pode ser expandida ou encolhida em cinco medidas da escala horizontal.
2-71
2-72
Especificaes e Caractersticas
Especificaes
Todas as especificaes so garantidas. As especificaes so vlidas aps um perodo de aquecimento de 30 minutos e a 5 C da temperatura da ltima calibrao.
DSO3062A: 60 MHz DSO3102A: 100 MHz DSO3152A: 150 MHz DSO3202A: 200 MHz 2 mV/div a 5 mV/d: 4,0% do fundo de escala 10 mV/div a 5 V/div: 3.0% do fundo de escala
3-2
Caractersticas
Todas as caractersticas so valores tpicos de desempenho e no so garantidas. As caractersticas so vlidas aps um perodo de aquecimento de 30 minutos e a 5 C da temperatura da ltima calibrao.
3-3
Sistema de aquisio
Taxa mxima de amostragem Resoluo vertical Deteco de pico Mdias 1 GSa/s 8 bits 5 ns selecionveis entre 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128 e 256 Aquisio simultnea dos canais 1 e 2 DSO3062A: 60 MHz DSO3102A: 100 MHz DSO3152A: 150 MHz DSO3202A: 200 MHz DSO3202A: 1,8 ns DSO3152A: 2,3 ns DSO3102A: 3,5 ns DSO3062A: 5,8 ns 2 mV/div a 5 V/div CAT II 1 M 300 Vrms
Sistema vertical
Canais analgicos
Tempo de subida calculado (= 0,35/largura de banda) Escala1 Entrada mxima Intervalo de offset
2 V 2 mV/div a 100 mV/div 40 V nas escalas de 102 mV/div a 5 V/div Resistncia de entrada 1 M 1% Capacitncia de entrada ~ 13 pF Acoplamento CA, CC, terra Limite de BW (largura de banda) ~ 20 MHz Tolerncia ESD 2 kV Preciso do ganho vertical CC 2 mV/div a 5 mV/div: 4% 10 mV/div a 5 V/div 3% Medida de CC (3% x leitura +0,1 div + 1 mV) quando 10 mV/div ou um valor maior for selecionado e a ( 16 mdias da forma de onda) posio vertical estiver em zero (3% x (leitura + posio vertical) + 1% da posio vertical + 0,2 div) quando 10 mV/div ou um valor maior estiver selecionado e posio vertical no for zero Adicione 2 mV para configuraes de 2 mV/div a 200 mV/div Adicione 50 mV para configuraes se > que 200 mV/div a 5 V/div
3-4
Horizontal
Escala Preciso da base de tempo Modos 2 ns/div a 50 s/div 100 ppm em qualquer intervalo de tempo 1 ms Main (principal), Delayed (com retardo), Roll (livre), XY Canal 1, canal 2, linha CA, externo e ext/5 Automtica e normal 100 ns a 1,5 s Disparo em borda ascendente ou descendente de qualquer fonte. Dispara quando um pulso positivo ou negativo menor que, maior que ou igual a um valor especificado em qualquer um dos canais de entrada Faixa: 20 ns a 10 s Dispara em qualquer canal analgico para sinais de vdeo composto NTSC, PAL ou SECAM positivos ou negativos. Os modos compatveis so campo par, campo mpar, todas as linhas ou qualquer linha de um campo. CAT II 300 Vrms
Sistema de disparo
Fontes Varredura Tempo de retardo Selees Borda Largura de pulso
Vdeo
12 divises a partir do centro da tela 2,4 V 12 V CH1, CH2: 1 div (CC a 10 MHz) 1,5 div (de 10 MHz at a largura de banda total) EXT: 100 mV (CC a 10 MHz), 200 mV (10 MHz at a largura de banda total) EXT/5: 500 mV (CC a 10 MHz), 1 V (10 MHz at a largura de banda total) Mesmo que CC a 50 Hz e acima Igual aos limites de CC para freqncias acima de 100 kHz. As formas de onda abaixo de 8 kHz so atenuadas Igual aos limites CC para freqncias de CC a 10 kHz. As freqncias acima de 150 kHz so atenuadas Visor de cristal lquido com diagonal de 145 mm 240 pixels na vertical por 320 pixels na horizontal Ajustvel
Sistema de exibio
Visor Resoluo Brilho do visor
3-5
Medies
Medies automticas Tenso Tempo Pico a pico (Vpp), Mxima (Vmax), Mnima (Vmin), Mdia (Vavg), Amplitude (Vamp), Topo (Vtop), Base (Vbase), Overshoot, Preshoot, RMS (Vrms) Freqncia (Freq), Perodo, Largura de pulso positivo (+Width), Largura de pulso negativo (-Width), Ciclo de servio positivo (+Duty), Ciclo de servio negativo (-Duty), Tempo de subida, Tempo de descida, Diferena de tempo da borda ascendente do canal 1 ao canal ), Diferena de tempo da borda descendente do canal 1 ao canal 2 2 (Delay12 ), Contador de hardware (Delay12
Caractersticas gerais
Fsicas: Tamanho Peso Sada do calibrador 350 mm de largura x 288 mm de altura x 145 mm de profundidade (sem ala) 4,8 kg Freqncia de 1 kHz; amplitude de 3 Vpp com carga de 1 M 100 a 240 VCA 10%, CAT II, seleo automtica 50 Hz a 440 Hz 50 VA mx 0 C a +55 C (em operao) -40 C a +70 C (fora de operao) 95% de umidade relativa a 40 C por 24 horas (em operao) 90% de umidade relativa a 65 C por 24 horas (fora de operao) At 4.570 metros (em operao) At 15.244 metros (fora de operao) HP/Agilent classe B1 HP/Agilent classe B1 Em geral h apenas poluio seca no condutora. Ocasionalmente, pode ocorrer condutividade temporria causada por condensao. Este instrumento foi projetado apenas para uso interno.
Requisitos de alimentao
Faixa da tenso de rede Freqncia da rede Consumo
Caractersticas ambientais
Temperatura ambiente Umidade Altitude Vibrao Choque Nvel de poluio 2 Apenas para uso interno
Categorias de instalao
3-6
Manuteno
Antes de devolver o osciloscpio, entre em contato com a Central de Suporte para osciloscpios da Agilent Technologies (ou a Central de Atendimento da Agilent Technologies se fora dos Estados Unidos) para obter mais detalhes. 1 Escreva as seguintes informaes em uma etiqueta e cole-a no instrumento.
Nome e endereo do proprietrio nmero do modelo do osciloscpio nmero de srie do osciloscpio Descrio do servio necessrio ou explicao sobre o defeito
3 Proteja o instrumento embrulhando-o em plstico ou papel grosso. 4 Preencha a embalagem com espuma ou outro material resistente a impacto. Coloque o instrumento em uma caixa para transporte reforada.
Voc pode usar os materiais da embalagem original ou solicit-los a um Escritrio de vendas da Agilent Technologies. Se no estiverem disponveis, coloque de 8 a 10 cm de material resistente a impacto ao redor do osciloscpio e coloque-o em uma caixa que no permita movimento durante o transporte.
4-2
Teste de desempenho
Esta seo documenta os procedimentos para testar o desempenho. A verificao do desempenho dos produtos cobertos por este manual consiste em trs etapas principais: Realizao dos autotestes internos do produto para garantir que o sistema de medio est funcionando corretamente Calibrao do produto Teste do produto para garantir que est funcionando de acordo com as especificaes
4-3
Manuteno
documento est sendo escrito. Em alguns casos os procedimentos dos testes usam recursos especficos aos osciloscpios na lista de equipamentos recomendada. Porm, com algumas modificaes nos procedimentos, osciloscpios, cabos e acessrios que atendem a especificaes crticas nessas listas podem ser substitudos pelos modelos recomendados. Entre em contato com a Agilent Technologies para obter mais informaes sobre os produtos Agilent dessas listas.
4-4
Calibrao
1 Pressione o boto Utility no painel frontal. 2 Selecione o item de menu Self-Cal no menu Utility. 3 Siga as instrues da tela.
4-5
Esta seo cobre a seguinte verificao de desempenho vertical: Teste de preciso do ganho CC Teste de largura de banda analgica
4-6
O fundo de escala definido com oito divises verticais. As principais opes de escala so 2 mV, 5 mV, 10 mV, 20 mV, 50 mV, 100 mV, 200 mV, 500 mV, 1 V, 2 V e 5 V.
Equipamentos necessrios
Descrio Fonte de alimentao Multmetro digital Conjunto do cabo (so necessrios dois) Adaptador Adaptador (so necessrios dois) Especificaes crticas 0 V a 35 V CC; 10 mV de resoluo Preciso de medida de tenso CC melhor que 0,1% da leitura 50 impedncia caracterstica, conectores BNC (m) Modelo recomendado/ Nmero de pea Agilent E3633A ou E3634A Agilent 34.401A Agilent 8120-1840
Procedimento
1 Desconecte todos os cabos das entradas dos canais do osciloscpio. 2 Pressione o boto Save/Recall no painel frontal. 3 Selecione o item Storage no menu Save/Recall at aparecer Setups.
4-7
Figura 4-1
4 5 6 7
Selecione o item Default Setup no menu Save/Recall. Pressione o boto Acquire no painel frontal. Selecione o item modo no menu Acquire at aparecer Average. Selecione o item Averages no menu Acquire at aparecer 256.
4-8
Figura 4-2
8 Deixe o valor da sensibilidade vertical do canal 1 igual a 2 mV/div. 9 Coloque a fonte de alimentao em +6 mV. 10 Conecte o equipamento como mostrado na Figura 4-3.
4-9
Figura 4-3
Osciloscpio
Fonte de alimentao
Multmetro digital
4-10
14 Anote a leitura de tenso do DMM como VDMM+ e a leitura Vavg do osciloscpio como VScope+ na seo Teste de Ganho CC do Registro do teste de desempenho. 15 Repita a etapa 14 para as sensibilidades verticais restantes do canal 1 na seo Teste de ganho CC do Registro do teste de desempenho. 16 Deixe a fonte de alimentao igual a +6 mV. 17 Passe o cabo BNC do canal 1 para o canal 2. 18 Pressione o boto Save/Recall no painel frontal. 19 Selecione o item Storage no menu Save/Recall at aparecer Setups. 20 Selecione Default Setup no menu Save/Recall. 21 Deixe o valor da sensibilidade vertical do canal 2 igual a 2 mV/div. 22 Pressione o boto Meas na frente do osciloscpio. 23 Selecione o item de menu Voltage. 24 Selecione a medida Vavg. 25 Anote a leitura de tenso do DMM como VDMM- e a leitura Vavg do osciloscpio como VScope- na seo Teste de Ganho CC do Registro do teste de desempenho. 26 Repita a etapa 25 para as sensibilidades verticais restantes do canal 2 na seo Teste de ganho CC do Registro do teste de desempenho.
4-11
27 Calcule o ganho CC usando a expresso a seguir e anote esse valor na seo Teste de ganho CC do Registro do teste de desempenho.
4-12
Equipamentos necessrios
Descrio Gerador de sinais Divisor de potncia Medidor de potncia Sensor de potncia Cabo SMA Adaptador Adaptador Adaptador Especificaes crticas 100 kHz a 1 GHz com 200 mVrms a sada difere por < 0,15 dB Agilent srie E compatvel com sensor de potncia Preciso de 100 kHz a 1 GHz 3% SMA (m) a SMA (m) 24 polegadas 50 alimentao BNC atravs de terminador Tipo N (m) para SMA (f) Tipo SMA (m) para BNC (m) Agilent 1250-1250 Agilent 1250-0831 Modelo recomendado/ Nmero de pea Agilent 8.648A Agilent 11.667B Agilent E4418B Agilent 8482A
4-13
Cabo do sensor de potncia 50 alimentao por Divisor de potncia 11667B Adaptador SMA para BNC Sensor de potncia 8482A Cabo SMA Adaptador de Tipo N para SMA
Procedimento
1 Predefina e calibre o medidor de potncia de acordo com as instrues encontradas no manual do medidor de potncia. 2 Configure o medidor de potncia para exibir medidas em Watts. 3 No osciloscpio, pressione o boto Save/Recall no painel frontal. 4 Selecione o item Storage no menu Save/Recall at aparecer Setups.
4-14
Figura 4-5
5 Selecione o item Default Setup no menu Save/Recall. 6 Pressione o boto Autoscale no painel frontal. 7 Coloque a escala vertical do canal 1 em 200 mV/div.
Figura 4-6
4-15
Figura 4-7
9 Pressione o boto Acquire no painel frontal. 10 Selecione o item de menu Mode at aparecer Average. 11 Selecione o item de menu Average at aparecer 8.
Figura 4-8
4-16
14 Selecione o item de menu Voltage at aparecer 2/3. 15 Selecione o item de menu Vpp. 16 Coloque o gerador de sinais em onda senoidal de 1 MHz com amplitude pico a pico de cerca de seis divises, como aparece na tela do osciloscpio.
Figura 4-9
Leitura de Vpp
17 Usando a leitura de Vpp, calcule o valor Vrms usando a expresso a seguir e anote-o no Registro de teste de desempenho (pgina 4-22):
4-17
18 Usando a leitura do medidor de potncia, converta essa medida para Volts RMS usando a expresso e anote-a no Registro do teste de desempenho (pgina 4-22):
Vin 1 MHz =
Exemplo
P meas 50
Vin 1 MHz =
3.65 mW 50 = 427 mV
20 Mude a freqncia do gerador de sinais para o valor de acordo com o modelo sendo testado, conforme mostrado na tabela a seguir.
Configurao DSO3062A Freqncia Base de tempo 60 MHz 10 ns/div DSO3102A 100 MHz 5 ns/div Modelo DSO3152A 150 MHz 5 ns/div DSO3202A 200 MHz 2 ns/div
21 Mude a base de tempo do osciloscpio para o valor de acordo com o modelo sendo testado conforme mostrado na tabela acima. 22 Usando a leitura de Vpp, calcule o valor Vrms usando a expresso a seguir e anote-o no Registro de teste de desempenho (pgina 4-22):
4-18
Exemplo
23 Usando a leitura do medidor de potncia, converta essa medida para Volts RMS usando a expresso e anote-a no Registro do teste de desempenho (pgina 4-22):
Vinmax =
Exemplo
P meas 50
Vin max =
3.65 mW 50 = 427 mV
24 Calcule o ganho na freqncia mxima usando a expresso e anote-o no Registro do teste de desempenho (pgina 4-22):
Exemplo
Por exemplo, se (Vout @ Freqncia mx. ) = 371 mV, (Vin @ Freqncia mx.) = 427 mV e Ganho @ 1 MHz = 0,993, ento:
Anote esse valor na coluna Calculated Gain @Freq Mx. da seo Analog Bandwidth (largura de banda analgica) - Maximum Frequency Check (teste da freq. mxima) do Registro do teste de desempenho. Para passar nesse teste, o valor precisa ser maior que -3.0 dB.
4-19
25 Mova o divisor de potncia do canal 1 para o canal 2 e repita as etapas 3 a 24 usando agora o canal 2 como fonte.
4-20
Canal 1 2 mV/div 5 mV/div 10 mV/div 20 mV/div 50 mV/div 100 mV/div 200 mV/div 500 mV/div 1 V/div 2 V/div 5 V/div Canal 2 2 mV/div 5 mV/div 10 mV/div 20 mV/div 50 mV/div 100 mV/div 200 mV/div 500 mV/div 1 V/div 2 V/div 5 V/div
+0,96 a +1,04 +0,96 a +1,04 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,96 a +1,04 +0,96 a +1,04 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03 +0,97 a +1,03
4-21
Largura de banda analgica Teste de freqncia mxima Freqncia mx: DSO3062A = 60 MHz, DSO3102A = 100 MHz, DSO3152A = 150 MHz, DSO31202A = 200 MHz Vin @ 1 MHz Vout @ 1 MHz Calculado Ganho @ 1 MHz (Limite de teste = maior que -3 dB) Vin @ Freq mx Vout @ Freq mx Calculado Ganho @ Freq mx (Limite de teste = maior que -3 dB)
Canal 1 Canal 2
4-22
ndice remissivo
A acessrios fornecidos 1-2 acessrios-padro 1-2 Adquirir Amostragem por tempo equivalente 2-38 Deteco de pico 2-40 Mdia 2-38 Amostragem por tempo equivalente 2-38 Aquisio por mdia 2-38 Autoscale 1-12 B Base de tempo Principal/retardado 2-25 Boto Autoscale 2-69 Boto de executar 2-71 Boto de parar 2-71 C cabos alimentao 1-4 cabos de alimentao 1-4 Calibrao Osciloscpio 2-53 Canais Controle do limite da largura de banda 2-9 Canal Controle de atenuao da ponta de prova 2-11 Controle de inverso 2-12 Controle do filtro digital 2-14 caractersticas de desempenho 3-1 Como devolver o instrumento Agilent 4-2 Compensao das pontas de prova 1-7 conectores alimentao 1-4 Configuraes de E/S 2-51 contedo da embalagem do osciloscpio 1-2 contedo da embalagem 1-2 Controle da GPIB 2-51 Controle da RS-232 2-51 Controle de acoplamento 2-6
Controle de atenuao da ponta de prova 2-11 Controle de inverso 2-12 Controle de ref. 2-19 Controle do limite da largura de banda 2-9 Controle do recurso de seqenciamento 2-41 Controle do tempo de espera dos disparos 2-28 Controle Parar 2-38 Controle Self-calibration 2-53 Controles Vertical 2-3 Controles de canais Coupling 2-6 Controles do filtro digital 2-14 Cursores Medio automtica 2-67 Cursores de acompanhamento 2-66 Cursores para medio automtica 2-67 D Deteco de pico 2-40 Disparo Borda 2-33 Controles 2-30 Modos 2-33 Vdeo 2-34 Disparo por borda 2-33 Disparo por vdeo 2-34 E embalagem para devoluo 4-2 F Funes matemticas 2-15 G Gravao Configuraes 2-45 Formas de onda 2-45 H Horizontal Controle principal/retardado 2-25 Controles 2-22
I inspeo do osciloscpio 1-2 L limpeza do instrumento 1-1 Limpeza do osciloscpio 1-13 limpeza do osciloscpio 1-13 M manuais 1-2 Medio Conceitos 2-59 Medies Automticas 2-55 Cursor 2-63 Tempo 2-57 Medies automticas 2-55 Medies de cursor manuais 2-64 Medies de tempo 2-57 Medies usando cursores 2-63 Manual 2-64 Modo de acompanhamento 2-66 Modo livre 2-29 O opes cabo de alimentao 1-4 Osciloscpio Limpeza 1-13 osciloscpio inspeo 1-2 limpeza 1-13 P Pontas de prova Compensao 1-7 precaues limpeza 1-13 R Recuperao Configurao de fbrica 2-45 Configuraes 2-45 Formas de onda 2-45 S Self-Test 2-54
ndice remissivo-1
ndice remissivo
T Teste do osciloscpio 1-5 Teste funcional 1-5 U Utility Configuraes de E/S 2-51 Controle da GPIB 2-51 Controle da RS-232 2-51 Controle do recurso de seqenciamento 2-41 Controle Self-calibration 2-53 Controles 2-47 Self-Test 2-54 V verificao do osciloscpio 1-2 Vertical Controle das funes matemticas 2-15 Controle de acoplamento 2-6 Controle de atenuao da ponta de prova 2-11 Controle de inverso 2-12 Controle de ref. 2-19 Controle do filtro digital 2-14 Controle do limite da largura de banda 2-9 Controles 2-3 Visor Controles 2-43 W Waveform Controles 2-37 Modo livre 2-29
ndice remissivo-2
Avisos de segurana
Este produto foi projetado e testado de acordo com a Publicao IEC 1010, Safety Requirements for Electronic Measuring Apparatus, e foi fornecido em condies seguras. Este produto um instrumento de Segurana Classe I (fornecido com um terminal terra de proteo). Antes de ligar a alimentao, confira se as precaues de segurana foram tomadas (veja as advertncias a seguir). Alm disso, observe as marcaes externas no instrumento que esto descritas em Smbolos de Segurana". Aviso Antes de ligar o instrumento, preciso conectar o terminal protetor de terra do instrumento no condutor protetor do cabo de alimentao. O plugue s deve ser ligado em tomadas eltricas com contato de terra para proteo. No se deve omitir essa ao protetora usando extenses (de alimentao) sem um condutor de proteo (aterramento). O aterramento de um condutor em uma tomada de dois condutores no proteo suficiente. Devem ser usados somente fusveis com corrente, tenso e tipo especificados (estouro normal, atraso etc.) No use fusveis recondicionados nem coloque os suportes dos fusveis em curto. Isso suscita risco de choque ou incndio. Se esse instrumento for alimentado por um autotransformador (para reduo da tenso ou isolamento da rede), ser necessrio o terminal comum estar ligado ao terminal de terra da fonte de alimentao.
Sempre que houver a possibilidade de a proteo de terra estar com defeito, ser preciso deixar o instrumento inoperante e proteg-lo contra uso no intencional. As instrues de manuteno so para pessoal treinado. Para evitar choques eltricos perigosos, no realize nenhum servio de manuteno se no estiver qualificado para tal. No tente fazer servios ou ajustes internos a menos que uma pessoa capaz de dar primeiros socorros esteja presente. No instale peas sobressalentes nem realize qualquer modificao no autorizada no produto. Os capacitores dentro do instrumento podem reter carga mesmo se o aparelho estiver desconectado da fonte de alimentao. No opere o instrumento na presena de gases ou vapores inflamveis. A operao de qualquer instrumento eltrico em tal ambiente representa um risco para a segurana. No use o instrumento de forma no especificada pelo fabricante. Para limpar o instrumento Se for necessrio limpar o instrumento: (1) Desligue a alimentao do instrumento. (2) Limpe as superfcies externas do instrumento com um pano macio umedecido com uma mistura de detergente neutro e gua. (3) Certifique-se de que o instrumento est completamente seco antes de relig-lo fonte de alimentao.
Smbolos de segurana
!
Smbolo do manual de instrues: o produto estar marcado com este smbolo quando for necessrio consultar o manual de instrues para evitar danific-lo.
Smbolo do terminal de terra: Usado para indicar um circuito comum conectado ao chassi aterrado.
Agilent Technologies Inc. P.O. Box 2197 1900 Garden of the Gods Road Colorado Springs, CO 80901-2197, U.S.A.
Observaes
Agilent Technologies, Inc. 2005 Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida de qualquer forma ou por qualquer meio (incluindo armazenamento eletrnico e recuperao ou traduo para um outro idioma) sem o consentimento prvio por escrito da Agilent Technologies, Inc., conforme regido pelas leis de direitos autorais dos EUA e de outros pases. Nmero de pea do manual D3000-97013, maro de 2005 Histrico impresso D3000-97013, maro de 2005 Legenda sobre direitos restritos Se o software for usado no cumprimento de um contrato ou subcontrato com o governo dos EUA, ele ser fornecido e licenciado como Software para computador comercial, conforme definido na DFAR 252.227-7014 (junho de 1995); como um item comercial, conforme definido na FAR 2.101 (a); ou como software de computador restrito, conforme definido na FAR 52.227-19 (junho de 1987) ou em qualquer regulamentao de rgo equivalente ou clusula contratual. O uso, a duplicao ou a divulgao do Software esto sujeitos aos termospadro da licena comercial da Agilent Technologies; os Departamentos e os rgos do governo dos EUA que no os de Defesa no recebero direitos restritos alm dos definidos na FAR 52.227-19 (c)(1-2) (junho de 1987). Usurios do governo dos EUA no recebero direitos limitados alm dos definidos na FAR 52.227-14 (junho de 1987) ou na DFAR 252.227-7015 (b)(2) (novembro de 1995), conforme aplicvel em qualquer dado tcnico.
Garantia do documento
O material contido neste documento fornecido "como est" e est sujeito a alteraes sem aviso prvio em edies futuras. Alm disso, at onde permitido pela lei aplicvel, a Agilent isenta-se de qualquer garantia, seja expressa, seja implcita, relacionada a este manual e s informaes aqui contidas, incluindo as garantias implcitas de comercializao e adequao a um propsito especfico, mas no se limitando a elas. A Agilent no deve ser responsabilizada por erros ou por danos incidentais ou conseqentes relacionados ao suprimento, uso ou desempenho deste documento ou das informaes aqui contidas. Caso a Agilent e o usurio tenham um outro acordo por escrito com termos de garantia que cubram o material deste documento e sejam conflitantes com estes termos, devem prevalecer os termos de garantia do acordo em separado.
Licenas de tecnologia O hardware e/ou o software descritos neste documento so fornecidos com uma licena e podem ser usados ou copiados apenas em conformidade com os termos de tal licena.
AVISO AVISO indica perigo. Ele chama a ateno para um procedimento, prtica ou algo semelhante que, se no forem corretamente realizados ou cumpridos, podem resultar em ferimentos pessoais ou morte. No prossiga aps um AVISO at que as condies indicadas sejam completamente compreendidas e atendidas.
CUIDADO CUIDADO indica perigo. Ele chama a ateno para um procedimento, prtica ou algo semelhante que, se no forem corretamente realizados ou cumpridos, podem resultar em avarias no produto ou perda de dados importantes. No prossiga aps um aviso de CUIDADO at que as condies indicadas sejam completamente compreendidas e atendidas.