Você está na página 1de 160

Manual de Usuario V2.

Manual de Usuario V 2.0

Manual de Usuario V2.0

Contenido Antes de Comenzar................................1


Como poner la huella ........................................2 Entendiendo los LEDs del panel de operaciones..........4

rbol de Men......................................5 Conceptos bsicos..................................7


Identificacin/Verificacin de Usuario...............................8 Umbral.............................................................................8 Nmeros ID de usuarios.................................................10 Niveles (estado) de rivile!ios ......................................10 Ventana de inicio...........................................................1"

Comenzando.......................................1
Enrolando Usuarios ................................................13 #nrolado de $uellas ......................................................1% #nrolado de contrase&a.................................................1' $uella ( contrase&a #nrolar ID * #nrolar +ar,eta ID * #nrolar tar,eta -ifare * ..........................1) .........................18 ....................."0 ........................"1

Probando un enrolado..............................................23 Enrolando una huella auxiliar de usuario...................24

-I-

Contenido

Tipo de Autenticaci n ..............................................2! .utentificacin de /uella .utenticacin de contrase&a .utenticacin de tar,etas 12/ -I2.1# * .utenticacin de tar,etas -I2.1# * ......................"' ....................."0 ...........30 .............30

"u#erencias para enrolados exitosos........................33 Enrolado de Administrador.......................................34 $orrar datos enrolados.............................................3!

!pciones............................................... "
%pciones de sistema................................................3& #stablecer 4ambiando el 2ec/a formato ( de $ora 2ec/a ( actuales $ora ...................................................................................... %0 ...................................................................................... %0 4ambiando el len!ua,e 5lo6uear * Desblo6uear * 78ciones .van9adas 78ciones de ener!:a 4ondicion su8lente de tiem8o 4omo establecer condicion su8lente ...........%1 ...........%" .........%3 .........%% ...................%0 ................'" de tiem8o

Administraci n de ener#'a .....................................4&

...................................................................................... '3 %pciones de comunicaci n.......................................!( %pciones de Lo#.......................................................!)

- II -

Manual de Usuario V2.0

%pciones de control de acceso*...............................!& Introduccion breve a las o8ciones de acceso Verificacion de o8ciones de flu,o de acceso Descri8cion de 2unciones 78ciones de coaccion ...;1 .;3 ...............80

...........................;%

4omo establecer la cantidad de e6uivocaciones 8ara verificar.........................................................................8% +i8o de !ru8o de verificacion ................8' Auto prueba.............................................................)(

Como administrar un U#$ ................"7


Descar#ar los datos de asistencia.............................)+ Descar#ar los datos del personal..............................)) "ubir datos del personal...........................................)& Descar#ar ",".........................................................)& "ubir ","................................................................)&

%n&ormacion del #istema...................'1 Apa(ar Alarma....................................' Ver re(istros )*A................................'5 Mantenimiento.....................................'' #olucion de problemas.......................101
- III -

Contenido

Apendice.............................................105
Administracion de U"$...........................................1-! Teclas condicionales...............................................1-( Tiempo de campana .............................................1-+ "ensor externo de huellas ....................................1-) .uncion de modem.................................................1-& .uncion de bus/ueda..............................................11.uncion de impresion.............................................111 Administracion de mensa0es cortos 1%pcional2 ........112 ,odo de autenticaci n ,ulti3combinacion...............11! "oporte de tar0etas145D6 iCLA""6 E,6 ,i7are2..........11& Acerca de lectores de huellas Cliente3"er8idor .....12"oluci n ser8idor remoto........................................12! iCloc9 Time : Attendance......................................12) Control de acceso ser8idor ;eb ............................13%btener direcci n 5P automaticamente ..................131 Acerca de ;ie#and.................................................132 Entendiendo "%AP..................................................13+ Acerca de P%E Po<er o8er Ethernet .................13) $ater'a de reser8a ,ini3UP" ...............................14Codi#o de di#ito ...................................................143 "incroni=aci n autom>tica de tiempo ....................143 4orario de 8erano ................................................14! Asi#nar hora para reproducir 8o= 1por periodo de tiempo6 #rupo2.......................................................14+

- IV -

Manual de Usuario V2.0

C di#o de traba0o...................................................14) D4CP.....................................................................1!-

Acerca de la declaraci+n de pri,acidad .............................................................152

-V-

Manual de Usuario V2.0

1 1

A,iso- .o trate de darle ser,icio al dispositi,o usted mismo/ e0cepto como se e0plica en su documentaci+n en l1nea o con otras instrucciones. #iempre si(a esta (u1a de usuario. < Por favor no coloque el producto en un lugar con mucha luz porque la luz e!cesiva puede afectar considera"lemente el escaneo de huellas # as$ causar una verificaci%n de huella err%nea. &ste producto esta dise'ado para interiores si es instalado en e!teriores por favor coloque el equipo en un am"iente apropiado de"e tener cuidado de no e!ponerlo a condiciones h(medas o e!tremas el rango de temperatura a la que tra"a)a el equipo es 0-*0 =. +o utilice el equipo en lugares mu# calientes mant,ngalo ale)ado del fuego. &l uso por largo periodo de tiempo en el e!terior # el calor interno pueden causar mal funcionamiento del equipo. <&l equipo lector de huellas es un equipo de precisi%n electr%nica todas las instrucciones de operaci%n # seguridad de"en ser le$das antes de comenzar a usar el producto. < -a garant$a del producto no cu"re da'os o defectos ocasionados por defectos de "loqueo instalaci%n inapropiada falta de o mal

-.-

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

Lo que debe saber

0asic Concepts

Antes de Comenzar

/ntes de comenzar

/ntes de comenzar

mantenimiento mal almacenamiento mane)o # transportaci%n desgaste ordinario mal uso accidente de servicio no autorizado o uso con partes no autorizadas. 2nrolado e %denti&icaci+n de 3uellas se tomara despu4s de la instalaci+n del e5uipo

&nrolado

Instalaci%n

Identificaci%n

&nrolado Instalaci%n

Identificaci%n

Como poner la huella


/seg(rese de que la imagen de la huella es el centro del dedo puesto si coloco "ien el dedo # el dispositivo captur% el centro de la huella no tendr7 pro"lemas. Para tener ma#or ,!ito enrole el mismo dedo 8 veces en un 7ngulo

-2-

Manual de Usuario V2.0

ligeramente a)ustado uno en el centro uno inclinado un poco hacia la izquierda # el tercero inclinado un poco hacia la derecha. 2i sigue estos procedimientos con seguridad tendr7 un enrolado e!itoso. 6a &orma correcta esColo5ue un dedo cubriendo la super&icie del sensor Col+5uelo en el centro de la super&icie del sensor

6a &orma incorrecta es2#stem Info.

-8-

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/ntes de comenzar

A,iso- 7or &a,or adopte la &orma correcta para colocar el dedo8 6a empresa no se 3ace responsable por da9os o problema al(uno deri,ado por el mal uso.

Entendiendo los LEDs del panel de operaciones


9a# diferentes significados para los -&:s del panel de operaciones dependiendo de sus secuencias. -os -&:s que est7n apagados encendidos o parpadeando indican el tra"a)o del lector de huellas. 1. 6ra"a)o normal. -uz verde parpadea cada segundo. 2. /utenticaci%n fallida -uz ro)a enciende durante 8 segundos . Verificaci%n e!itosa -uz verde enciende durante 8 segundos A,iso- #i los 62:s del lector de 3uellas no corresponden a la descripci+n anterior por &a,or contctenos para darle asistencia t4cnica.

-*-

Manual de Usuario V2.0

2 2

rbol de Men
* Indica que este elemento del men( solo aparece en determinados lectores de huellas este manual dar7 una instrucci%n especial.

-;-

/ntes de comenzar

-<-

Manual de Usuario V2.0

3 3

&sta secci%n contiene definiciones # descripciones del sistema lector de huellas inclu#endo= &nrolado de usuarios Verificaci%n de usuarios Coincidencia de niveles de um"ral +(meros I: de usuario +iveles >&stado? de privilegios -as dos funciones m7s importantes del lector de huellas son enrolado de usuarios # verificaci%n de usuarios.

-a plantilla de la huella almacenada se utiliza para compararla con el dedo que el usuario coloco esta plantilla de huella es usada para identificar la identidad del usuario as$ que un usuario enrolado es apto para checar en el equipo todo este procedimiento toma alrededor de dos segundos para el mismo n(mero de I: ha# hasta diez diferentes huellas que puede enrolar asi el usuario podr$a tener mas formas de verificaci%n.

-@-

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

&l enrolado es el procedimiento para crear el numero de I: # escanear un dedo de usuario tres veces para crear una plantilla. &sta plantilla est7 asociada con un I: de usuario # es almacenada.

2#stem Info.

Enrolado de usuarios

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

Conceptos bsicos

0efore 2tart

Conceptos 0asicos

Idealmente cada dedo de cada mano de"er$a de ser enrolado as$ si un dedo enrolado est7 da'ado puede alternar a una de las huellas de respaldo que est, en condiciones normales es recomenda"le que al menos dos dedos sean enrolados por e)emplo el $ndice izquierdo # derecho as$ el usuario ser7 capaz de usar cualquiera de los dos dedos para identificarse # se quitara de pro"lemas si olvida cual de los dos dedos ha"$a registrado.

Identificacin/Verificacin de Usuario
&l proceso de comparar el dedo puesto por el usuario con la huella almacenada en la plantilla. Cuando un usuario cualquiera pone un numero de I: o coloca un dedo en el sensor de huellas # pone una contrase'a o pone la huella despu,s de que el proceso de verificaci%n se lleva a ca"o el sistema le mostrara si la identificaci%n fallo o se complet% satisfactoriamente en el equipo. -a verificaci%n ocurre cuando un usuario cualquiera pone su n(mero de I: o pone un dedo en el lector de huellas # luego ingresa la contrase'a para la comparaci%n con la plantilla almacenada.

Umbral
Um"ral > Un n(mero predefinido a menudo controlado por el administrador del sistema "iom,trico quien esta"lece el grado de

-A-

Manual de Usuario V2.0

correlaci%n necesario para que una comparaci%n sea aceptada o rechazada. 2i la puntuaci%n resultante de la comparaci%n con la plantilla supera el um"ral la plantilla coincide >aunque las plantillas en si no sean id,nticas?. &l um"ral esta"lece un "alance entre una 6asa de /ceptaci%n Balsa >Balse /cceptance 4ate B/4? # una 6asa de Balso 4echazo >Balse 4e)ection 4ate B44?. B/4 se refiere a la pro"a"ilidad que un sistema "iom,trico identificar7 incorrectamente a un individuo o fallara al rechazar a un impostor. -a tasa dada normalmente asume que B44 mide la pro"a"ilidad que el sistema "iom,trico fallar7 al identificar un enrolado o verificar la identidad declarada legitima de un enrolado. Usted puede esta"lecer el um"ral para todos los usuarios. Para un usuario al que se le dificulta la verificaci%n por huella usted puede adoptar un I: # una verificaci%n de huella >coincidencia uno a uno?. &l aumento del um"ral incremente la seguridad mientras que aumenta la reducci%n al pasar. &l "alance correcto es vital. Para un usuario que su dedo esta desgastado o da'ado el um"ral de"er$a ser reducido. A,iso= B/4 # B44 se afectan entre s$ si se incrementa el B/4 entonces se reduce el B44. &l um"ral por defecto es 8; .=.

-C-

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Conceptos 0asicos

coincidencia de um"ral es .;.

)able 1;1 Con&i(uraciones su(eridas de umbral B44 9igh Middle -o5 B/4 -o5 Middle 9igh Uno a muchos *; 8; 2; Uno a uno 2; .; .0

Nmeros ID de usuarios
/ntes de comenzar el enrolado de huellas a cada usuario le es asignado un numero de I: de usuario. &ste numero de I: es utilizado para llamar a la plantilla de huella o contrase'a cada vez que una verificaci%n sea requerida. +(meros I: son normalmente puestos mediante el teclado pero puede ser puesto por otros medios como una tar)eta 4B tar)eta Mifare >esto es posi"le #a que el equipo cuenta con lector de tar)etas?

Ni eles !estado" de #ri ile$ios


-os privilegios son los permisos de uso que se dan. &sto define la ha"ilidad de un usuario para realizar cam"ios administrativos # otras tareas inclu#endo la ha"ilidad para ver editar agregar o

- .0 -

renovar categor$as con informaci%n espec$fica. 2e le llama niveles de privilegios al con)unto de permisos que pueden ser modificados seg(n se requiera cuatro niveles de privilegios de usuario son asignados por el lector de huellas estos son usuario enrolador administrador # s(per administrador >supervisor?. &l sistema de identificaci%n de huellas tiene cuatro estados o niveles de privilegios= -os usuarios son personas cu#a identidad de"e ser verificada por e)emplo para tener acceso a una instalaci%n o tener su registro de asistencia. -os enroladores son usuarios que est7n autorizados para enrolar nuevos usuarios o "orrarlos del sistema. -os administradores pueden realizar otras tareas e!cepto esta"lecer opciones avanzadas # enrolar privilegios de administrador. -os supervisores son usuarios que tienen acceso a todas las funciones # pueden cam"iar cualquier cosa en el sistema. .ota- #i no 3a< estado de administrador o super,isor en el sistema/ el enrolador deber enrolarlos. = si no 3a< un super,isor en el sistema/ el administrador lo deber enrolar.
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

- .. -

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Conceptos 0asicos

Ventana de inicio
Presione el "ot%n de encendido # la pantalla se iluminara ,sta es llamada la ventana de inicio. &s la siguiente figura=
Felcome checG in 10 12 0<-0;-.* Be"

orDc3ec> outE

- .2 -

Manual de Usuario V2.0

4 4

Comenzando
&ste cap$tulo descri"e como enrolar # verificar usuarios en un sistema de verificaci%n de huellas. 2e inclu#en los siguientes temas= &nrolando usuarios Pro"ando un enrolado &nrolando una huella au!iliar de usuario Verificando su identidad 2ugerencias para enrolados e!itosos

Enrolando Usuarios
:espu,s de instalar # encender su equipo lector de huellas de"er7 de enrolar usuarios. 2i es el primer enrolado en un sistema nuevo o vacio todos se convertir7n en enroladores si ha# un administrador en el sistema de"er7 tener permiso del administrador para enrolar un nuevo usuario. &ste equipo provee tres maneras de enrolarse como enrolado de huellas el enrolado de contrase'a # el enrolado de huella # contrase'a. &stas tres maneras se adaptan a diferentes personas cu#a calidad de huella es diferente. &l enrolado de huella es

- .8 -

Para empezar el proceso de enrolado primero identif$quese usted mismoIpresione JMen(K ponga su n(mero de I: o huella # as$ verificar su identidad .ota- #i es el primer enrolado en un e5uipo .ue,o o ,acio no ser necesario 5ue se ,eri&i5ue.

2nrolado de ?uellas
. Presione el "ot%n de M&+U para entrar al enrolado de usuario &n la opci%n enrolar huella presione J3LK # aparece la siguiente pantalla= .ota 2ste lector de 3uellas tiene por de&ecto un numero de 5 d1(itos/ si el numero 5ue necesita enrolar no es de 5 d1(itos/ el e5uipo antepondr 0 al nmero para completar los 5 d1(itos.
+e5 &nroll &nroll +o 000.. &2C 3L - .* -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

apropiado para personas cu#a calidad de huella es "uenaH el enrolado de huella # pass5ord son apropiados para el personal cu#a huella es enrolada e!itosamente pero se le dificulta el proceso de verificaci%nH el enrolado de contrase'a es apropiado para el personal cu#a huella no se puede enrolar e!itosamente. :e acuerdo a su situaci%n actual usted de"er7 seleccionar el enrolado mas apropiado.

0asic Concepts

0efore 2tart

Comenzando

+e5 &nroll 000..-0 &2C 3L J2aveK

* Presione J3LK el mensa)e anterior continua mostr7ndose mientras la plantilla es creada. 2i no se puede verificar su identidad se le pedir7 que intente de nuevo # de"er7 de volver a iniciar el proceso de verificaci%n >paso 2?.

. Presione el "ot%n de M&+U para entrar a enrolar usuarios va#a a enrolado de contrase'a presione J3LK aparecer7 lo siguiente= 2Presione J3LK aparecer7 lo siguiente=

&nroll P5d - .; +e5 &nroll &2C 3L

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

2nrolado de contrase9a

4elieve /larm

2#stem Info.

+e5 &nroll 000..-0 Place BingerMM &2C

U20 Manage

82i la prue"a tiene ,!ito tres veces aparecer7 lo siguiente=

3ptions

.ote 00005A0 2l ltimo 0 se re&iere a 5ue es la primera 3uella

1etting 2tart

2 :igite el numero de enrolado >el rango es de . a <;;8*? presione J3LK /parecer7 lo siguiente=

0asic Concepts

7or e@emplo/ si su nmero es el 11/ en la pantalla del e5uipo se mostrara 00011.

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

+e5 &nroll &nroll +o 0000< &2C 3L

8 :igite el n(mero de enrolado >el rango es de . a <;;8*? presione J3LK aparecer7 lo siguiente=
+e5 &nroll Input P5d NNNNN &2C 3L

*:igite su contrase'a aparecer7 lo siguiente=


+e5 &nrollment Input P5d NNNNN P5d /ffirm NNNNN

; :igite de nuevo la contrase'a presione J3LK aparecer7 lo siguiente=


+e5 &nroll 0000<-P &2C 3L J2aveK

.ote 0000BA7 6a letra 7 si(ni&ica passCord Dcontrase9aE.

< Presione J3LK el mensa)e aparecer7 mientras la plantilla es

- .< -

creada.

?uella < contrase9a


. Presione el "ot%n de M&+U para entrar al enrolado de usuarios Ingrese a Contrase'a O 9uella presione J3LK aparecer7 lo
BPO P5d +e5 &nroll &2C 3L

siguiente=
+e5 &nroll &nroll +o 0000A &2C 3L

;:igite su contrase'a aparecer7 lo siguiente= < :igite de +uevo su contrase'a presione J3LK aparecer7 lo
+e5 &nroll +e5 &nroll 0000A-0 Please fingerMM - .@ P5d=NNNNN NNNNN +e5 &nroll Input P5d &2C &2C 3L NNNNN 0000A-0P P5d /ffirm &2C 3L J2aveK

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

2Presione J3LK aparecer7 lo siguiente= 8 :igite la contrase'a >rango de . a <;;8*? presione J3LK aparecer7 lo siguiente= *2i la prue"a es e!itosa aparecer7 lo siguiente =

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

siguiente= @ Presione J3LK el mensa)e se sigue mostrando mientras la plantilla es creada.

.ota 0000"A078 el #e(undo di(ito de derec3a a iz5uierda es el numero de 3uella/ 6a letra 7 si(ni&ica passCord Dcontrase9aE.

2nrolar %: *

4BI: +e5 &nroll &2C 3L

. Presione M&+U para entrar a enrolar usuario /ccese a 4eg 4BI: presione J3LK aparecer7 lo siguiente=
+e5 enroll &nroll +o= 000.0 &2C 3L

2Presione J3LK aparecer7 lo siguiente= 8 :igite el n(mero de enrolado >el rango es . a <;;8*? presione

- .A +e5 enroll Please sho5 the card &nroll +o= 000.0 &2C 3L

J3LK aparecer7 lo siguiente= *:eslice la tar)eta cerca del equipo para que lea el I: de la tar)eta aparecer7 lo siguiente= ; Presione D!FE para completar el enrolado. /parecer7 lo siguiente=
+e5 enroll 0000.0-C &2C 3L .ote 00010AC 6a letra C indica tar@eta %:

< Presione P&2CQ para cancelar el +uevo enrolado presione 3L para guardar los datos enrolados a fin de que complete el registro de la tar)eta. .ota )ar@eta %: es una opci+n en un e5uipo lector de 3uellas/ si 5uiere personalizar su lector de 3uellas con la &unci+n de tar@etas %:/ por &a,or contacte con nuestro encar(ado de ,entas. #i 5uiere mas in&ormaci+n ,a<a a GHu1a de uso de tar@etas %:I

- .C -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

+e5 &nroll 4BI:.<<;0**C &nroll +o= 000.0 &2C 3L

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

2nrolar )ar@eta %: *
&l procedimiento de esta operaci%n es el mismo que la operaci%n de tar)eta I: use tar)eta 9I: solo si usa .2;M9R .8.;< M9z solo con tecnolog$a de tar)eta inteligente estos lectores de huellas proveen usuarios con nuevas opciones que soportan multi-autenticacion de identidad. Com"ine una tar)eta de presentaci%n sin contactos con un lector de huellas "iom,trico. 3 use un n(mero de identificaci%n personal >PI+? )unto con una tar)eta de presentaci%n sin contacto. >Vea multiautenticaci%n? Una tar)eta est7ndar 9I: esta encriptada usando un formato especifico de tar)eta I: # el c%digo del equipo. .ota 6a tar@eta ?%: es una &unci+n opcional en el lector de 3uellas/ si desea personalizar el lector con la &unci+n de tar@etas ?%: por &a,or contacte con nuestro encar(ado de ,entas.

- 20 -

Manual de Usuario V2.0

Enrolar tar%eta &ifare *


. Presione la tecla >M&+U? en la pantalla inicial despu,s de que sus privilegios sean admitidos siga la informaci%n que aparece en la pantalla= 2Presione la tecla >oG? para entrar a las siguientes opciones=
User Manage S &nroll User TBPCard Mng &nroll /dmin 4eg BPCard Unreg BPCard BPCardMng &mpt# BPCard S Create PI+Card :ump BPCard T&nroll BPCard &2C 3G d Create BPCar

- 2. -

. Crear tar@eta de 3uella >Create BP Card?= Copie la huella del equipo en el que e!iste a la tar)eta el usuario puede usar la huella para verificarse tam"i,n puede utilizar la huella # una tar)eta de huella. J. Ke(istrar tar@eta de 3uella >4eg BP Card?= 9a# mas de dos equipos de asistencia Una tar)eta PI+ enrolada en un lector de huellas que quieren que se utilice en otro equipo lector de huellas la tar)eta de huella de"e registrarse primero. 5. Luitar del re(istro una tar@eta de 3uella >Unreg BP Card?= &sto

- 22 -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

2. 2nrolar 3uella en la tar@eta >&nroll BP card?= la huella que ha sido almacenada la almacena directamente en la tar)eta a partir de ahora #a ha# una huella dentro de la tar)eta # ,sta no e!iste en el equipo el usuario podr7 necesitar la D6ar)eta U 9uellaE para identificarse de"er7 mostrar primeramente la tar)eta de huella # luego colocar el dedo.

U20 Manage

3ptions

1. Crear 7%. de )ar@eta >Create PI+ card?= Utilice un usuario registrado en el lector de huellas para crear PI+ de tar)eta el usuario de"er7 identificarse mediante su tar)eta # no colocar el dedo.

1etting 2tart

0asic Concepts

9a# ocho su"men(s como crear tar)eta de huella enrolar huella en tar)eta registrar tar)eta con huella cancelar tar)eta de huella "orrar huella de tar)eta copiar huella de tar)eta transferir huella a tar)eta a continuaci%n se e!plicara cada uno de los su"men(s.

0efore 2tart

Comenzando

Manual de Usuario V2.0

es el caso contrario al proceso descrito antes que este. B. $orrar 3uella de una tar@eta de 3uella >&mpt# BP Card?= &limina todos los datos >huella PI+? de la tar)eta de huellas. 7. Copiar 3uella de la tar@eta D :ump BP Card?= Copia una huella desde la tar)eta al equipo lector de huellas despu,s de hacer esto ser7 capaz de checar directamente. ". )rans&erir 3uella a la tar@eta >Move to BP Card?= -a huella en el equipo lector de huellas es transferida a la tar)eta de huella. :espu,s de la transferencia #a no ha"r7 huella en el equipo lector de huellas. .ota )ar@eta Mi&are es una &unci+n opcional en los lectores de 3uella/ si desea personalizar su e5uipo con la &unci+n de tar@etas Mi&are por &a,or contacte con nuestro encar(ado de ,entas. #i desea saber mas in&ormaci+n lea la (u1a de uso de la tar@eta Mi&are

#robando un enrolado
Pida a los usuarios que pongan su dedo para pro"ar la verificaci%n. 2i la prue"a es e!itosa podr7 empezar a enrolar huellas. 2i ha# calidad po"re de la huella se le recomienda que use 9uella O Contrase'a.

- 28 -

Enrolando usuario

una

huella

au'iliar

de
0asic Concepts

+e5 &nroll &nroll +o 0000A &2C 3L

:ispla# &nroll +o 0000C &2C 3L

- 2* -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

.ota= Cuando la memoria del sistema lo permita es recomenda"le tener al menos dos dedos enrolados por usuario.

4elieve /larm

2#stem Info.

&ste procedimiento es el mismo que el de enrolar un +uevo usuario

U20 Manage

Para un largo tiempo de uso si la memoria del sistema lo permite es me)or enrolar mas de dos huellas por usuario. &ntre a la interface de enrolar +uevo presione P3L Ppara continuar la realizaci%n de enrolar un +uevo usuario Presione P&2CQ para cancelar el enrolado nuevo # entrar a la interface de huella de respaldo aparecer7 lo siguiente=

3ptions

1etting 2tart

0efore 2tart

Comenzando

Manual de Usuario V2.0

(ipo de )utenticacin
Autenti&icaci+n de 3uella
Utilice las huellas para validar la autenticaci%n de acceso con los siguientes tipos= 1 Autenticaci+n 1 1 Veri&icaci+n &n este modo ponga un I: registrado previamente # despu,s una huella. -a huella enrolada correspondiente al I: ser7 comparada con la introducida en una "ase de .=.. -a autenticaci%n .=. toma un poco de tiempo independientemente del n(mero de usuarios. +o ha# necesidad de hacer ninguna configuraci%n especial en el equipo. :espu,s de poner el I: ponga la huella para realizar la autenticaci%n. :iagramas de "loque de enrolado verificaci%n e identificaci%n de tareas. 7rocedimiento Coloque el dedo en la superficie del sensor aparecer7 lo siguiente= .ota 2l numero por de&ecto de este e5uipo para enrolar es de
.. BP Verif# &nroll +o 000.. 3LJP5dK

&2C

5 d1(itos/ si su nmero de enrolado no alcanza los 5 d1(itos/ el e5uipo a(re(ara 0 al principio de su nmero. 2@emplo si su

- 2; -

Presione D3LE luego coloque el dedo en la superficie del sensor aparecer7 lo siguiente=
.. BP Verif# Please Move Binger

/s$ continuara por cerca de 0.; segundos. 2i la prue"a es e!itosa dir7 D1raciasE aparecer7 lo siguiente=
BP Verif# &nroll +o 0000. Verified

BP Verif# Place Binger /gn

/s$ continuara por cerca de 0.; segundos # regresara a la pantalla de inicio.

- 2< -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2i su identidad no se puede verificar se le pedir7 que intente de nuevo aparecer7 lo siguiente=

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

nmero es el 11/ el 00011 ser mostrado en la pantalla del e5uipo.

0efore 2tart

Comenzando

Manual de Usuario V2.0

2 Autenticaci+n 1 . D%denti&icaci+nE 2olo huellas enroladas son usadas para autenticaci%n. /unque el proceso de autenticaci%n es simple este m,todo tomara un poco mas de tiempo que la autenticaci%n .=. si ha# muchos usuarios. +o es necesario hacer configuraciones especiales en el sistema.

7rocedimientoColoque el dedo so"re la superficie del sensor aparecer7 lo siguiente=


BP Verif# Please Move Binger

&sto contin(a por cerca de 0.; segundos. 2i la prue"a es e!itosa dir7 D1raciasE aparecer7 lo siguiente=
BP Verif# &nroll +o 0000. Verified

2i su identidad no puede ser verificada se le pedir7 que lo intente de +uevo aparecer7 lo siguiente=

- 2@ -

Comenzando

BP Verif# Place Binger /gn

&sto continua por cerca de 0.; segundos # regresa a la pantalla de inicio. 1- H8 1- ? DAutenticaci+n de HrupoE Para autenticaci%n de grupo el usuario puede definir un rango de I: de usuario si un I: de usuario esta dentro del rango la forma de autenticaci%n de"er$a ser .= + de lo contrario el procedimiento de autenticaci%n es coincidencia .=.. --1- Autenticaci+n ?- Usuario de"er7 introducir el I: para realizar la autenticaci%n de huella si el I: introducido es todo el I: el sistema llevara a ca"o la autenticaci%n .=.. --1- Autenticaci+n H- Usuario de"er7 estar en un grupo antes de la autenticaci%n puede especificar un I: de grupo de .-* d$gitos para cada grupo de usuarios. :e"er7 introducir un I: de grupo # presionar la tecla de flecha hacia a"a)o # luego poner la huella para la autenticaci%n. Puede especificar un I: de grupo cuando registra un nuevo usuario. / diferencia de otros m,todos de"er7 introducir el I: de grupo # luego presionar la tecla fleche hacia a"a)o antes de poner una huella para realizar la autenticaci%n de grupo.

- 2A -

/utenticaci%n de contrase'a
Una contrase'a de .-; d$gitos es utilizada para validar la autenticaci%n de acceso. Puede utilizar este m,todo en un caso especial como cuando los lectores de huella est7n da'ados. Para empezar el proceso de enrolado digite su n(mero de I: aparecer7 lo siguiente=
..BP Verif# &nroll +o 0000A &2C 3LJP5dK
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

Presione J3LK aparecer7 lo siguiente :igite la contrase'a correcta # presione J3LK aparecer7 lo
P5d /ffirm &nroll +o0000A Input P5dNNNNN

siguiente= 2i la contrase'a no puede ser verificada aparecer7 lo siguiente=


P5d /ffirm &nroll +o 0000A VerifiedV

- 2C -

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

P5d /ffirm &nroll +o 0000A &rror P5d

/utenticaci%n de tar)etas 4BW MIB/4&


-a tar)eta 4B de un usuario es utilizada para identificarlo. Puede registrar el n(mero de tar)eta 4B en el sistema para proporcionar protecci%n contra ro"o o e!trav$o.

Autenticaci+n de tar@etas M%MAK2


-a tar)eta MIB/4& es una tar)eta IC que no necesita tener contacto con el equipo para ser le$da la tar)eta tiene . L "#te de memoria asignada en .< sectores cada uno con cuatro "loques de .< "#tes cada uno. -a tar)eta MIB/4& interact(a con el lector que es capaz de almacenar plantillas de huellas dentro de ,l la plantilla de la huella es transferida al lector entonces la plantilla se compara con el dedo puesto mientras se da la verificaci%n de rendimiento. -a tar)eta MIB/4& tam"i,n tiene un (nico numero se serie que puede usarlo en lugar del I: de tar)eta. 7ara mas detalles ,ea al ap4ndice.

- 80 -

&n la ventana de inicio ingrese la tar)eta PI+ cerca del 7rea de inducci%n >la distancia no de"er7 ser mu# grande o la tar)eta no ser7 detectada? aparecer7 la siguiente pantalla=
Verif# PI+ Card UserI: 0000A Verified

Verif#ing BPCard 0000C Place BingerMM /n# Ge# to Cancel

Coloque el dedo en la superficial del sensor aparecer7 lo siguiente=

- 8. -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2i esta"leci% la opci%n D+o. cardE como + >+o? entonces la confirmaci%n ser7= &n la interfaz inicial >la distancia no de"e ser mu# grande o la tar)eta no ser7 detectada? aparecer7 una pantalla como la siguiente:

2#stem Info.

2i uso otra forma para registrar tar)etas Mifare >por e)emplo= &l registro de tar)eta de huella? &sta"lezca opci%n D+o. cardE como Y >Yes? luego confirme todo.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

2i la tar)eta Mifare ha sido usada como fue creado el PI+ de tar)eta necesita entrar EMen(3ption2#stem3ption/dvance 3ptionE presionar DXWSE seleccionar D +umero de6ar)etaE como Y >Yes? # luego confirme todo.

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

Verif#ing BPCard 0000C Please move finger /n# Ge# to Cancel

2era mostrado por cerca de 0.; segundos. 2i la prue"a es e!itosa dir7 D1raciasE aparecer7 lo siguiente=
Verif#ing BPCard 0000C UserI: 0000C VerifiedV

2i su identidad no puede ser verificada se le pedir7 que intente de nuevo aparecer7 la siguiente pantalla=
Verif#ing BPCard 0000C Please tr# again /n# Ge# to cancel

&sta se seguir7 mostrando por cerca de 0.; segundos # regresara a la pantalla inicial .ota- Aparte del tipo de autenticaci+n arriba mencionado/ tambi4n se pro,ee la multiAautenticacion. Vea los ap4ndices. #i 5uiere esta &unci+n por &a,or contacte con nuestro encar(ado de ,entas.

- 82 -

*u$erencias para enrolados e'itosos


2i la huella tiene una 0uena calidad la velocidad de verificaci%n ser7 mas r7pidaH en caso contrario verificara mas lento u ocurrir7 a B44. Para me)orar la calidad de verificaci%n de huellas se recomienda tomar en cuenta las siguientes sugerencias Pro"lema -a huella est7 mu# seca o sucia +o es suficiente al e)ercer presi%n Como seleccionar el dedoZ 2oluci%n 2olucione el pro"lema tallando el dedo en la palma. 2i la huella est7 seca prue"e humedeci,ndola un poco como con el roce del aire so"re ,l. &l usuario de"er$a colocar el dedo firme # plano en la superficie del sensor. &s recomendado que sea el $ndice izquierdo o derecho o el dedo medio. Use huellas de 0uena calidad sin desgaste o da'os. &l usuario usualmente selecciona el dedo $ndice pero si es de mala calidad se le recomienda elegir el dedo medio o el anular. 2i el dedo del usuario es peque'o de"er7 seleccionar el pulgar.
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

- 88 -

0efore 2tart

Manual de Usuario V2.0

Comenzando

Como colocar un dedoZ

Coloque el dedo firme # de"e estar tocando por lo menos 2W8 de la superficial del sensor. -a huella no de"e tocar donde no es la superficie del sensor. +o coloque el dedo mu# r7pidoH +o mueva el dedo mientras este en la superficie del sensor. Para un usuario con desgaste o da'o en el dedo la identificaci%n puede ser afectada. 2i la calidad de la huella es mala de"er$a seleccionar una contrase'a para verificarse. 2in em"argo son pocas las personas que no se pueden verificar en el lector de huellas. Por favor use verificaci%n de I: O 9uella # el um"ral puede ser reducido o use verificaci%n por contrase'a.

&l efecto del cam"io en el patr%n de huella 3tros

Enrolado de )dministrador
Para prevenir que personal sin autorizaci%n cam"ie opciones en el equipo ,ste provee una opci%n para esta"lecer un administrador. . &ntre al men( del equipo despu,s de que se verifique e!itosamente aparecer7 la siguiente pantalla= 2Presione la tecla !F/ &ntre a administraci%n de usuario aparecer7
Men( TUser &nroll 3ption 2#s Info - 8* User &nroll TUser &nroll &nroll /dmin :elete :atum

Manual de Usuario V2.0

User &nroll User &nroll T&nroll /dmin :elete :atum

* Presione la tecla !F &ntre a la administraci%n de enrolado # aparecer7 la siguiente ventana=


&nroll /dmin T&nroll BP &nroll PF: BPOPF:

; Puede seleccionar la forma para registrar un administrador la autorizaci%n de administrador inclu#e autorizaci%n de enrolar autorizaci%n de administrador # autorizaci%n de s(per administrador >supervisor? para m7s detalles vea niveles de privilegios. -a manera de enrolar es la misma que el enrolado de un usuario normal.

+orrar datos enrolados


2i desea "orrar un usuario puede seguir los siguientes pasos para hacerlo.

- 8; -

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

lo siguiente= 8 Usando las teclas DXWSE seleccione enrolar administrador aparecer7 lo siguiente=

0efore 2tart

Comenzando

. Presione la tecla Men. &ntre al men( del equipo # despu,s de que se verifique aparecer7 lo siguiente= 2 Presione la tecla !F/ &ntre a la administraci%n de usuarios
Men( TUser &nroll 3ption 2#s Info

aparecer7 lo siguiente= 8 Usando las teclas DXWSE seleccione enrolar usuario aparecer7 lo
User &nroll TUser &nroll &nroll /dmin :elete :atum

siguiente=

User &nroll User &nroll &nroll /dmin T:elete :atum

* Presione la tecla !F para entrar en la opci%n "orrar datos aparecer7 lo siguiente=

- 8< -

Manual de Usuario V2.0

:elete :atum UseI: 0000A &2C 3L

; Introduzca el numero que desea "orrar presione 3L para confirmar # siga las instrucciones de la pantalla para "orrar al usuario.

- 8@ -

3pciones

5 5

Opciones
Presione la tecla de JMen(K # verifique su identidad aparecer7 lo siguiente=
Menu User Manage 3ptions 2#s Info

Va#a a 3pciones presione N!FK aparecer7 lo siguiente=


3ptions ? 2#stem 3pt Po5er Mng Comm 3pt -og 3pts /ccess 3ption /larm Cnt 1roup Ver6#pe /uto 6est

2e inclu#en los siguientes puntos= 3pciones de sistema /dministraci%n de energ$a 3pciones de comunicaci%n 3pciones de log 3pciones de acceso Contador de alarmas 6ipo de

verificaci%n de grupo # /uto prue"a. &l contador de alarmas >Cuenta las veces que alguien fallo al verificarse? # el tipo de verificaci%n de grupo >Verificaci%n por tipo de grupo? son men(s opcionales solo disponi"les en equipos de control de accesos.

,pciones de sistema
/cceda a las opciones de sistema aparecer7 lo siguiente=

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

-a configuraci%n de instalaci%n a"arca cuatro 7reas= 3pciones de sistema -engua)e 0loqueos # 3pciones /vanzadas.

4elieve /larm

-ocG .;0 UnlocG . /dv 3ption

2#stem Info.

2#stem 3pt ? :ate 6ime -anguage Bmt YY-MM-::

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

3pciones

&sta"lecer Becha # 9ora actuales


/cceda al men( Becha-9ora aparecer7 lo siguiente=
:ate 6ime 200BA01A02 0"-2J- 5 &2C 3L

Para cam"iar la fecha # hora presione la tecla D @A e introduzca la fecha # hora correctas # luego presione la tecla N!FK

Cambiando el &ormato de Mec3a < ?ora


/cceda a la opci%n Mmt ==AMMA:: presionando las teclas D@A ( BCA seleccione el formato que desee presione N!FK

2#stem 3ption ? :ate 6ime -anguage Bmt YY-MM-::

9a# diez formatos= ==AMMA:: ==OMMO:: ==.MM.:: MMA::A== MMO::O== MM.::.== ::A MMA== ::OMMO== ::.MM.== ====MM:: &sto para

cam"iar el formato a mostrar de Becha # 9ora en la pantalla inicial. &)emplo= el formato ==OMMO:: >izquierda? se puede cam"iar al formato ==AMMA:: >derecha? Felcome checG-in Felcome ChecG-in
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

17 7
05O0"O 0 Monda#

17 7
05A0"A 0 Monda<

Cambiando el len(ua@e
2eleccione el lengua)e que desea # presione 3L el lengua)e por

defecto es InglesH la pantalla es mostrada en ingles.


2#stem 3pt ? :ata 6ime -anguage &ng /dv 3ption

Presione la tecla hacia arri"a o hacia a"a)o para cam"iar el tipo de lengua)e el equipo soporta varios lengua)es. 2eleccione el lengua)e que desee # presione 3L despu,s presione &2C para salir de las opciones del sistema el sistema le preguntara si desea guardar los cam"ios confirme que desea guardar los cam"ios. /seg(rese de reiniciar el equipo para que los cam"ios

0efore 2tart

3pciones

tengan efecto.

2#stem 3pts S :ate 6ime -anguage &ng /dv option Ingles &spa'ol

3pc.2ist. ? BechaW9ora Idioma 2pai 3pc./vanz.

.ota 2ste lector de 3uellas no tiene como estndar la &unci+n de multiAlen(ua@e/ si necesita esta &unci+n por &a,or contacte con la persona de ,entas.

$lo5uear
&ste "loqueo se refiere a la duraci%n de una cerradura el lector de huellas controla el tiempo que podr7 estar a"ierta una cerradura electr%nica. 2eleccione esta opci%n # presione la tecla 3L para entrar a la configuraci%n introduzca el intervalo de tiempo con las teclas de n(meros presione &2C para salir # guarde la configuraci%n. &sta duraci%n se mide en unidades de 20 ms # el m7!imo valor de unidades es 2;* que corresponde a ;.0Aseconds. D0E significa que estar7 la puerta cerrada.

.ota 2stas son con&i(uraciones opcionales/ esta opci+n solo ,iene en e5uipos 5ue tienen una &unci+n de control de acceso simple. #i el e5uipo es espec1&icamente de control de acceso entonces contendr esta opci+n. 6os parmetros de la duraci+n de la cerradura si(uen un estndar. #i desea mas amplio el ran(o de ,alores por &a,or contacte con nuestro ,endedor.

:esblo5uear
&sta opci%n se refiere a la cantidad de personal que puede des"loquear la cerradura. 2eleccione esta opci%n # presione la tecla 3L para entrar a la configuraci%n introduzca el valor con las teclas num,ricas presione la tecla &2C para salir # guarde los cam"ios. &l valor por defecto es . eso significa que solo un usuario podr7 a"rir cuando su verificaci%n sea positiva si este valor fuera 8 eso significa que el equipo solo mandara la se'al de apertura hasta que tres usuarios sean verificados correctamente el intervalo entre cada persona ser7 de 80 segundos. &l m7!imo valor que podr7 poner en esta configuraci%n es ;. .ota- 2sta &unci+n se relaciona con la &unci+n de blo5uear. Un e5uipo con la &unci+n de control de acceso la tendr.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

3pciones

!pciones A,anzadas
/cceda a las 3pciones /vanzadas # presione J3LK aparecer7 lo siguiente=

/dv 3ption S 4estore :eflt :el -ogs Clear all :ata Clr admin pri 2ho5 2core Match 6hr *; 3nl# . to . + .=. thr 2; 65o sensor + Voice Y +o.Card 3nl# + 4.card 3nl# Y BP Card 3nl# Y Upd firm5are 4emote /uth Y /uth 2erver ForG code + 0utton 0eep Y /d)Vol>[? 8* Print

Kestaurar ,alores por de&ecto- 4estaura configuraciones a los valores de fa"rica.

todas

las

$orrar todos los datos= 0orra todos los usuarios enrolados # los logs. $orrar lo(= 0orra todos los logs de la memoria. $orrar pri,ile(ios de Administrador- Cam"ia los privilegios de administrador por opciones de un usuario com(n. Mostrar resultados= Muestra o no el valor de la calidad de huella en la pantalla.

V 4elieve /larm i e 5 /ppendi! 6rou"leshooting Maintained

2#stem Info.

Presione DXWSE para ir de arri"a a a"a)o de la pantalla # seleccionar la opci%n que desee.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

3pciones

Umbral- Para a#uda en la selecci%n del nivel de um"ral vea la ta"la. #olo 1 a 1= 2i el numero I: del personal de"e ser ingresado Umbral 1-1 - Cuando use I: U 9uella para verificarse esta"lezca el nivel de um"ral. :os sensores- 2i es necesario conectar un sensor e!terno adicional seleccione esta opci%n como D=esE .ota- :espu4s de conectar con el sensor de 3uellas ase(rese de reiniciar el e5uipo para 5ue los cambios ten(an e&ecto. #onido- 2i usa una "ocina o no. 2i esta"lece esta opci%n como >=es? el equipo emitir7 un sonido por cada cosa que usted realice por e)emplo despu,s de una verificaci%n e!itosa el equipo dir7 >Hracias? si se esta"lece como >.o? el equipo no emitir7 ning(n sonido solo cuando la verificaci%n sea positiva emitir7 un >DdoI? cuando la verificaci%n sea negativa emitir7 dos DGdoIE Actualizaci+n de MirmCare= 2i desea actualizar el firm5are del equipo puede utilizar una memoria U20 o puede conectar el equipo a la PC para llevar a ca"o este proceso 7recauci+n- .o deber utilizar cual5uier &irmCare/ deber contactar con su pro,eedor antes de actualizar/ una actualizaci+n no correcta puede causar mal

&uncionamiento del e5uipo. .mero de tar@eta 2i esta opci%n se esta"lece como DYesE solo con el n(mero de tar)eta podr7 pasar la autenticaci%n. 2i se esta"lece como D+3E despu,s de verificar la tar)eta se tendr7 que verificar por huella. #olo tar@etas re(istradas 2i se esta"lece esta opci%n como DYesE primero necesitara registrar la tar)eta en el equipoH si se esta"lece como D+oE no necesitara registrar la tar)eta. 6la,e de tar@eta de 3uella :espu,s de que se esta"lece esta opci%n el equipo lector podr7 escri"ir la contrase'a en la tar)eta que ha sido registrada. Kemoto :espu,s de esta"lecer esta opci%n como DYesE este equipo podr7 ser usado en modo de identificaci%n remota. 9a# cuatro opciones a escoger en el equipo >+- -+ +3 -3? cada uno de ellas tiene un significado diferente. .6 Indica que primero realizara la verificaci%n por red # despu,s la verificaci%n local. 6./ Indica que primero realizara la verificaci%n local # luego la de red. .! Indica que solo har7 la verificaci%n remota solo la "ase de datos remota tiene las huellas para poder pasar la verificaci%n. .6 Indica que solo har7 la verificaci%n local el equipo tiene las huellas para pasar la verificaci%n.
0asic Concepts V 4elieve /larm i e 5 /ppendi! 6rou"leshooting Maintained 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

0efore 2tart

3pciones

#er,idor de Autenticaci+n- 2e especifica la direcci%n IP por si ha# un servidor de autenticaci%n en la red local. Por> Code 2i se esta"lece como DYesE el equipo preguntara por el 5orG code cuando un usuario quiera autenticarse si se esta"lece como D+3E los usuarios tendr7n una autenticaci%n normal. $eep de bot+n= Indica si el equipo emitir7 o no un sonido al presionar una tecla. A@ustar ,oz- /)usta el volumen de la voz # de los sonidos del teclado. %mpresi+n inmediata- &sta opci%n esta"lece el Puerto 42282 cuando un usuario se verifica e!itosamente el equipo e!portara una se'al a trav,s del Puerto serial si el equipo se conecta con una impresora podr7 imprimir la informaci%n o verla v$a h#per terminal. .ota- 2sta &unci+n solo soporta impresoras de 7uerto serial DK#2 2E/ la cone0i+n de 7uerto paralelo no es soportada/ la ,elocidad de transmisi+n del e5uipo < la impresora deber ser la misma. 7ara mas detalles ,ea el ap4ndice.

.ota
. #ensor de 3uellas adicional # actualizaci+n de &irmCare

son validos para el lector de huellas que cuenta con U20. 2. .umero de tar@eta es una opci%n v7lida para equipos que cuentan con tar)etas I: o Mifare. 8. #olo tar@etas re(istradas # 6la,e de tar@eta de 3uella solo son usados en equipos con la funci%n de tar)etas Mifare. *. #er,idor Kemoto de Autenticaci+n solo es usado en equipos con sistema de identificaci%n remota >4I2?. ;. $eep de bot+n/ A@ustar Voz solo aplica a equipos que utilizan sensor de huellas U.are.U.
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

)dministracin de ener$-a
&ste producto utiliza un sistema de administraci%n inteligente soporta un interruptor de tiempo o un calendario de interruptor de tiempo "loquea el "ot%n de encendido de acuerdo a determinado tiempo.

!pciones de ener(1a
/cceda al men( /dministraci%n de energ$a aparecer7 lo siguiente=

Po5er Mng S T2hutdo5n + Po5er 3n + 2leep +

0efore 2tart

3pciones

0ell :ela# .0 2cheduled Idle Idle min Fe"9ost IP 6ime alter state 0 -ocG PF40ut +

&ste equipo utiliza un sistema inteligente de administraci%n soporta el interruptor de tiempo # funciones de inactividad puede satisfacer las demandas del usuario. Apa(ado- Programar un apagado autom7tico. 2eleccione esta opci%n presione 3L # aparecer7 lo siguiente=
2hutdo5n /re #ou sure &2C 3L

Presione la tecla !> para programar un apagado autom7tico presione 2#C para cancelar. :espu,s de completar la programaci%n presione 3L para confirmar # que esta funci%n tenga efecto.

2ncendido= Programar autoencendidoH Modo de espera- Poner en modo de espera el equipo presione cualquier tecla para regresar del modo de esperaH %nacti,o < minuto inacti,o= &sta relacionado uno con otro mientras el minuto inactivo sea cero la inactividad est7 cerradaH mientras el minuto inactivo no sea cero por e)emplo si se pone un minuto los usuarios no podr7n hacer nada durante ese tiempo # el sistema se pondr7 como inactivo. :emora de campana D)iempo de timbre < duraci+n del timbreE- &l sistema tiene un total de ocho campanas para programar de acuerdo a su necesidad de"er7 esta"lecer el tiempo de campana cuando se acerque la hora de campana el equipo sonara la campana autom7ticamente el sonido de la campana se detendr7 autom7ticamente. %7 del ser,idor Peb- &sta"lezca la direcci%n IP de la PC en la cual est7 instalado el servidor Fe". A@ustar ,olumen- /)usta el volumen del equipo.
0asic Concepts V 4elieve /larm i e 5 /ppendi! 6rou"leshooting Maintained 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

0efore 2tart

$lo5uear bot+n de encendido- &sta"lezca esta opci%n como >.!? podr7 apagar el equipo presionando el "ot%n de encendidoH si esta"lece esta opci%n como >=es? en el men( de administraci%n de energ$a aparecer7 la opci%n de D/pagar equipoE el equipo no se podr7 apagar con el "ot%n de encendido de"er7 entrar a la opci%n de D/pagar equipoE para poder hacerlo.

3pciones

.ota 1. 2i no encuentra esta opci%n apague el equipo luego enci,ndalo # volver7 a su funcionamiento normal. 2 -a funci%n de IP de servidor Fe" solo est7 disponi"le si el equipo cuenta con la opci%n de reproducir MP8. . )iempo de timbre < duraci+n del timbre solo esta disponi"le en los equipos que tiene la funci%n de D6iempo de tim"re # 4eproductor MP8E.

Condicion suplente de tiempo


Condicion suplente Mientras se esta usando el equipo 6O/ los distintos periodos de tiempo necesitan corresponder de acuerdo a la condicion de checar el usuario puede utilizar las seis teclas para esta"lecer la condicion de checar en el panel del equipo. &stas teclas de condiciones se pueden esta"lecer manualmente presionando la tecla correspondiente a la condicion que usted desea para su conveniencia la condici%n de tiempo alternativo es un elemento en el men( del equipo lector de huellas. Condicion suplente de tiempo- Cuando se llegue la hora indicada el equipo cam"iara autom7ticamente la condici%n de checar. -a actual condici%n de checar aparecera en la pantalla inicial del equipo.

Como esta"lecer condicion suplente de tiempo


2stablecer el tiempo de la condicion suplente . &ntre a Menu !pciones Administracion de 2ner(ia Condicion suplente de tiempo/ aparecera lo siguiente= 2 Presione las teclas DXWSE para seleccionar la condici%n que desea esta"lecer ha# cuatro opciones de condicion que puede
/tt condition Bun ChecG condition 3n checG-in &!it >&2C? 3L>3L?
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

elegir # cuatro periodos de tiempo ellos son Checar entrada Checar salida Checar entrada de tiempo e!tra Checar salida de tiempo e!tra presione la tecla 3L para esta"lecerla en el e)emplo se muestra DChecar salida >ChecG out?E
6ime* +

8. 2eleccione el 6iempo que desea esta"lecer primero seleccione el


ChangeoffchecGoutS T6ime. + 6ime . + 6ime2 2et time function 6ime8 + +o>&2C? Yes>3L?

0efore 2tart

3pciones

periodo de tiempo presione la tecla 3L como se muestra= * Presione la tecla 3L para entrar a la siguiente pantalla introduzca el tiempo que usted desee=
Changeoff ChecG3ut S T6ime. A80 6ime2 + 6ime8 +

;Presione las teclas XWS para seleccionar otro 6iempo. < :espues de completar la configuraci%n presione la tecla &2C para salir la siguiente pantalla aparecera presione 3L para guardar # luego &2C para salir. @ 2i esta configuraci%n se guarda cuando se llegue la hora la
Change off checG out 2ave Invalid>&2C? Yes>3L?

condici%n de checar se cam"iar7. Cancelar el tiempo de establecer condicion suplente . &ntre a esta"lecer condicion suplente para cancelar la configuracion de DChecG outE &ntre en menu \] opciones de encendidoI]condicion suplente de tiempo eli)a DChecG outE como se muestra a
Changeoff checGout S T6ime. A80 6ime2 + 6ime8 +

continuaci%n=
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

6ime*

2 2eleccione el 6iempo que desea cancelar en el e)emplo se tomo el 6iempo .. Presione la tecla 3G como en la figura= 8 Presione 2#C para cancelar.
6ime. 2et time function Changeoff checGout S T6ime. + &2C 3L 6ime2 + 6ime8 +

6ime*

* :espues de terminar las configuraciones presione la tecla &2C para salir presione 3G para guardar # &2C para salir ;2i se guardan los cam"ios se cancelara el D6iempo .E de DChecG
Chg off checG-out 2ave +o>&2C? Yes>3L?

outE

0efore 2tart

3pciones

,pciones de comunicacin
/cceda a las opciones de comunicacion aparecera lo siguiente=
Comm. 3pt T0aud 4ate :ev +um :9CP +et speed IP address +et MasG 1ate5a# 6CPWIP 42282 42*A; -inG code &!ternModem Y + + 0 Y S .;200 . + /uto

&l equipo soporta K#2 2/ K#J"5/ )C7O%7/ 2i el equipo esta conectado como una sola unidad o en una red podra satisfacer las necesidades del usuario. Velocidad de comunicacion- 9a# ; opciones= C<00 .C200 8A*00 ;@<00 ..;200H .umero de e5uipo= I: del equipo el rango es de 1 a 255

:ireccion %7- Por defecto tiene la direccion .C2..<A...20. Velocidad de Ked- -a velocidad por defecto es /uto tiene como opciones .0M-B .0M-9 .00M-B .00M-9 Mascara de Ked= -a mascara de red por defecto es 2;;.2;;.2;;.0 la puede cam"iar si asi lo requiereH HateCa<- &l gate5a# por defecto es .C2..<A....

K#2 2- &sta"lecer si usa o no el puerto 42282 K#J"5- &sta"lecer si usa o no el puerto 42*A; Codi(o de 6in>- Por defecto viene como 0 pero puede ser cam"iado. Modem e0terno- 2e esta"lece como Y>Yes? para que el equipo se pueda conectar a un modem adicional.

.ota
1E #i el e5uipo esta pro,isto con un GHetaCa<I < una G#ub mas>I/ la opcion de I 2t3ernetI no estara disponible/ por de&ecto se establece como G=esI8 #i no se le asi(na un
Maintained /ppendi! 6rou"leshooting

V 4elieve /larm i e 5

2#stem Info.

U20 Manage

2t3ernet= &sta"lecer si usa o no el protocolo 6CPWIP

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

:?C7 D:<namic ?ost Con&i(uration 7rotocolE- /ctiva la function de :9CP en el equipo.

0efore 2tart

3pciones

GHetaCa<I ni una G#ub mas>I/ la opcoin G2t3ernetI se mostrara < la podr establecer como usted desee. 2E :espues de realizar cambios ase(urese de reiniciar el e5uipo para 5ue los cambios ten(an e&ecto.

,pciones de Lo$
/ccese a las opcoines de -og aparecera el siguiente mensa)e
-og 3pt S T/lm 2uper-og CC /lm /tt-og CC 4echecG Min 0

6o( para super,isor alarmas= cuando se llegue al limite automaticamente emitira un sonido para avisar que el log esta lleno. 6o( de alarmas de asistencia= Cuando se llegue al limite automaticamente emitira un sonido para avisar que esta lleno. Minutos de reAc3e5ueo= &sta"lezca esta opcion en minutos. 2i alguien #a checo a partir de esa hora mas los minutos que aqui esta"lezca si la persona vuelve a checar no sera mostrado en el sistema.

#i el e5uipo es pro,isto con una &unction pro&essional de Control de Acceso esta opcion estara disponible. 2sta opci+n no esta disponible en los e5uipos con &unciones simples de Control de Acceso.

&ntre a opciones de acceso # presione J3LK aparecera lo siguiente=


U20 Manage

/ccess 3ption S T:efine 6RW6P User /cc 3pts 14P 6RW6P :efine /ccess Com" -ocG .;0 .0 + :sen :ela# :sen. mode :ress 3ptions /larmCnt 1roupVer6#pe

Bunciones principales en 3pciones de /cceso

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

,pciones de control de acceso

0efore 2tart

3pciones

:e&inir )Q= &s la definicion del periodo de tiempo de cada dia para a"rir una puerta durante una semana !pcion de Acceso a Usuarios- &s la definicion de 1rupo de usuarios periodo de tiempo de usuarios # com"inaci%n de apertura 7eriodo de tiempo de (rupo= &s utilizado para esta"lecer el tiempo de apertura para un grupoH Combinacion de Acceso >Com"inacion de aperturaE= :efine diferentes com"inaciones de des"loqueo cada com"inaci%n se compone de distintos grupos $lo5ueo >:uracion de tiempo de la cerraduraE= &l equipo puede controlar el tiempo de apertura de una cerradura electrica. Ketraso de sensor de puerta &s el tiempo que transcurre a partir de que se a"re la puerta para que el equipo emita una alarmaH Modo de sensor de puerta 9a# tres opciones= +inguno
(NONE), Normalmente Abierto (NO), Normalmente cerrado (NC). Ninguno significa que no hay ningun sensor de puerta, Normalmente abierto significa que la puerta se encuentra abierta en condiciones normales, Normalmente cerrado es cuando la puerta esta com nmente cerrada.

!pcion de alarma de coaccion- 2i la huella registrada es autenticada el sistema enviara una alarma automaticamente para anunciar que alguien ha sido forzado a a"rir la puerta. Contador de alarmas >la cantidad de fallas al verificar?/ si alguien falla en su verificacion las mismas veces que las de este valor el equipo enviara una alarma. )ipo de ,eri&icaci+n de (rupo- &sto significa que un usuario que pertenezca al grupo use el tipo de verificaci%n.

.ota 2sta opci+n es un elemento opcional del menu. #olo al(unos e5uipos de control de acceso la tienen/ si la opcion se establece como =D<esE/ el e5uipo ser capaz de 3acer la ,eri&icaci+n de ,arias maneras.

%ntroduccion bre,e a las opciones de acceso


-a funci%n de opciones de acceso son las configuraciones del tiempo de apertura para usuarios registrados # la com"inacion de apertura. Cada atri"uto de usuario se define por el grupo al cual pertenece use el periodo de tiempo de grupo # el periodo de tiempo de usuario. &l agrupamiento es para dividir los usuarios en distintos grupos como grupo. grupo2 etc. Cada grupo inclu#e tres periodos de tiempo que son llamados periodos de tiempo de grupo

3pciones

1- &l grupo al que el usuario pertenece se encuentra en la com"inacion de apertura >este grupo tam"i,n se puede encontrar en la com"inacion de des"loqueo con otros grupos pero ser7n necesarios los dos para a"rir la puerta?. 2- &l tiempo actual de apertura se encuentra dentro de un periodo efectivo de tiempo. Por defecto en el sistema los nuevos usuarios pertenecen al grupo . por defecto la com"inaci%n de agrupacion es grupo . # el periodo de tiempo de grupo es D.E. 0a)o la condici%n de que el grupo . # el periodo de tiempo . se encuentran en los valores por defecto los nuevos usuarios por defecto se encontraran des"loqueados >si un usuario cam"ia la configuraci%n de 3pciones de /cceso el sistema cam"iara de acuerdo a los cam"ios del usuario?. 2i el agrupamiento al que el usuario pertenece no esta incluido en la configuraci%n de com"inaci%n de agrupamiento el usuario solo podra registrar su asistencia pero no podra a"rir la puerta.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

&n pocas pala"ras las condiciones en las cuales los usuarios registrados pueden a"rir la puerta son=

1etting 2tart

dentro de este periodo el usuario puede seleccionar 8 periodos de tiempo de los que #a est7n esta"lecidos. -a relaci%n entre estos tres periodos se da mediante un D34E >e). 2olo es necesario que se cumpla uno de estos tres periodos?. &n el periodo de tiempo el usuario puede seleccionar 8 periodos de tiempo de los que #a est7n esta"lecidos. -a relacoin entre ellos tam"i,n es mediante un D34E.

0asic Concepts

0efore 2tart

Veri&icacion de opciones de &lu@o de acceso

:e&inicion de periodo de tiempo


&l Periodo de 6iempo es la unidad minima de periodo de tiempo de las opciones de acceso. 6odo el sistema puede ser definido con un m7!imo de ;0 periodos de tiempo # se pueden esta"lecer @ regiones de tiempo en cada periodo de tiempo >e). Una semana?. Cada regi%n de tiempo es un periodo de tiempo efectivo en 2* horas al dia. Cada usuario puede tener m7!imo 8 periodos de tiempo. -a relaci%n entre estos tres periodos es por medio de un D34E. &s valido siempre # cuando uno de estos tres periodos se cumpla. Cada periodo de tiempo tiene como formato de hora 99=MM-99=MM # se "asa en un sistema de 2*-horas con sus respectivos minutos. &sta opcion solo se puede configurar con un /dministrador o un 2uper /dministrador. 2i el tiempo de terminaci%n es menos que el de inicio >&). 28=;@28=;<? significa que ser7 de un dia a otro. 2i el tiempo de terminaci%n es mas que el tiempo de inicio >&). 00=00- 28=;C? solo tendr7 efecto en ese rango de tiempo. 6iempo efectivo para que un usuario a"ra= a"ierto todo el dia >00=00-28=;C? o el tiempo de terminaci%n mas grande que el tiempo de inicio en el periodo de tiempo.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

:escripcion de Munciones

0efore 2tart

3pciones

.ota- 6os ,alores por de&ecto del periodo de tiempo del


numero de serie 1 es abierto todo el dia/ el .ue,o usuario re(istrado pertenece al (rupo 1 < tendr el periodo de tiempo del numero de serie 1/ asi pues/ el nue,o usuario podr abrir puertas.
&l procedimiento de configuraci%n del periodo de tiempo es el siguiente= . &ntre a D:efinir 6RE # se mostrara lo siguiente en la pantalla=
:efine 6R 6ime Period +o . 2#C !F

Presione D3LE para entrar a la configuracion del periodo de tiempo . aparecera lo siguiente=
:ef 6ime Period . D 2un 00=00-28=;C Mon 00=00-28=;C 6ue 00=00-28=;C Fed 00=00-28=;C 6hu 00=00-28=;C Bri 00=00-28=;C 2at 00=00-28=;C

-a definici%n del periodo de tiempo . es todo el dia a"ierto e). &l

valor por defecto de fa"rica. 2 Por e)emplo= &l periodo de tiempo puede ser redefinido. &)= -a definicion del periodo de tiempo . es= 2a"ado # :omingo son descanso # no se permite entrar. &n hora de tra"a)o de -unes a Viernes se permite entrar. 9orario de tra"a)o= 0A=80-.A=00 -a configuraci%n quedar$a como sigue=
:ef 6ime Period . D 2un 28=;@-28=;< Mon 0A=80-.A=00 6ue 0A=80-.A=00 Fed 0A=80-.A=00 6ue 0A=80-.A=00 Bri 0A=80-.A=00 2at 28=;@-28=;<
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

Multiples periodos de tiempo pueden ser definidos de acuerdo a como sea requerido en la practica. &l sistema puede definir un m7!imo de ;0 periodos de tiempo.

:e&inicion de &unci+n de a(rupamiento


Un grupo de acceso permite a los usuarios un acceso est7ndar a su lugar de tra"a)o. :epartamentos diferentes pueden tener diferentes privilegios de acceso # algunos empleados de corporaciones tienen

0efore 2tart

3pciones

diferentes funciones # pueden necesitar diferentes niveles de acceso para cada funcion dependiendo de sus horas de entrada # salida del lugar de tra"a)o. Para agilizar el proceso de otorgar privilegios de acceso se puede hacer por grupos en lugar de individualmente para simplificar el proceso # tener m7s transparencia. /grupar funciones puede dividir usuarios en grupos # puede tam"ien com"inar diferentes grupos en diferentes com"inaciones de accesoH la funcion de agrupamiento puede com"inar varias com"inaciones de acceso. &l sistema es capaz de definir ; grupos= grupo . grupo 2 grupo 8 grupo * # grupo ;. -os nuevos usuarios por defecto pertenecen al grupo . # usan el periodo de tiempo de ese grupo pero pueden ser puestos en otro grupo seleccionar el numero de serie del periodo de tiempo que actualmente esta en ese grupo. Cada usuario asignado a un grupo por defecto se le asigna el periodo de tiempo de dicho grupo asi que es recomenda"le primeramente realizar la asignaci%n de periodos de tiempo a los grupos. .ota- 7or de&ecto los usuarios 5ue pertenezcan al (rupo uno podrn abrir puertas. &l procedimiento para configurar el 1rupo de /cceso es el siguiente= .? &ntre a D14P . 6R :efine E # se mostrara lo siguiente=

2?

Presione !F para entrar.


14P 6R :efine D 1roup +o . 2#C !F
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained V 4elieve /larm i e 5 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

8?

9a# 8 periodos de tiempo en 14P 6R :efine. -as relaciones entre estos 8 periodos de tiempo son mediante un D34E.
14P .:elt 6R D 6R. . 6R2 A 6R8 *0

*?

&l grupo . tiene periodos de tiempo efectivos de . A # *0H tam"i,n se pueden definir otros periodos de tiempo.

&ntre a D14P 2 :flt 6R E # se mostrara lo siguiente= ;? &sta"lezca el periodo de tiempo del grupo 2=
14P 6R :efine D 1roup +o 2 2#C !F

<?

Presione O! para entrar. &l grupo 2 tiene periodos de tiempo efectivos de 2 .0 # 8<H

0efore 2tart

3pciones

tam"i,n se pueden definir otros periodos de tiempo.


14P :flt 6R D 6R. 2 6R2 .0 6R8 8<

@?

/nalizando esto los periodos de tiempo de cada grupo pueden definirse de acuerdo a las necesidades. &l sistema puede definir periodos de tiempo de un m7!imo de ; grupos.

!pciones de acceso a usuarios


-as opciones de acceso a usuario se dan de acuerdo a los requerimientos del usuario se inclu#e= Para pertenecer a la configuraci%n de agrupamiento utilice periodo de tiempo de grupo # periodo de tiempo de usuario. &ntre a este men( para el estado de las 3pciones de /cceso. A(rupamiento= divide los usuarios registrados en distintos grupos es f7cil # tiene una me)or administracion.
Usar HK7 )Qs >Usar periodo de tiempo de grupo?= si el usuario

usa el periodo de tiempo por defecto o pertenece a un grupo. 7eriodo de tiempo de usuario= se usa para esta"lecer el

.ota4elaciones entre usar periodo de tiempo # periodo de tiempo de usuario. =es # .o en DUsar periodo de tiempo de (rupo E solo afecta el siguiente periodo de tiempo de usuario= 2i el periodo de tiempo de (rupo es D=esE entonces al periodo de tiempo de usuario le sera asignado automaticamente el valor del numero de serie del periodo de tiempo del grupo al que pertenece >de antemano se de"e de esta"lecer el periodo de tiempo de grupo?. 2i el 7eriodo de tiempo de usuario es cam"iado entonces Usar periodo de tiempo de (rupo cam"iara autom7ticamente a D.oE. &l siguiente e)emplo es para ditri"uir al usuario 0000. # 00002 al grupo . # grupo 2 /. Introduzca el numero de serie 0000. # aparecera lo siguiente=
1etting 2tart /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions

0asic Concepts

periodo de tiempo de apertura de usuario # seleccionar el numero de serie del periodo de tiempo que actualmente se esta"lecer7.

0efore 2tart

3pciones

User /cc 3pts D &nroll I: 0000. 2#C !F

Presiopne D!FE para entrar al menu de Uso de periodo de tiempo de (rupo. Presione las teclas D/rri"aE # D/"a)oE # seleccione D =esE. Usuario 0000. esta en periodos de tiempo efectivos de . A # *A D Permitir 1rupoE se esta"lece como Yes supongamos que el tipo de verificacion del grupo . es por contrase'a >capacidad de esta"lecer "a)o )ipo de ,eri&icaci+n de (rupo de !pcion de control de accesoE aparecer7 lo siguiente=
User 0000.3pt D 0elong to 14P . Use 14P 6Rs Y 6R. . 6R2 6R8 6#pe A *0 BP Y

1roupVer6#pe

&l usuario del numero de serie 0000. . &l usuario pertenece al agrupamiento D.E utilize el periodo de tiempo del grupo . >el numero de usuario del Dperiodo de tiempo de usuarioE es el numero de serie del Dperiodo de tiempo de

3pciones

grupoE? &l usuario utiliza D6ipo de verificacion de grupoE a pesar de que el usuario ha#a escogido cualquier tipo de verificaci%n individualH todos tienen el tipo de verificaci%n del grupo. 0. Introduzca el numero de serie 00002 # aparecer7 lo siguiente=

Presione !F para entrar.


User /cc 3pts D &nroll +o 00002 2#C !F

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

User 000023pt D 0elong to 14P 2 User 14P 6Rs + 6R. .

Vie5 4ecords

4elieve /larm

6ipo de Verificacion de 1rupo se esta"lece como +3 asi el usuario puede utilizar el tipo de verificaci%n individual como se muestra en la figura.

2#stem Info.

2i el numero de serie del periodo de tiempo de usuario es . o 20 entonces el uso de periodo de tiempo de (rupo automaticamente cam"iara a D.oE.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

6R 2 6R8 6#pe

20 BP

1roupVer t#pe +

&l usuario del numero de serie 00002 . &l usario pertenece al agrupamiento D2E utiliza el periodo de tiempo de usuario # no el periodo de tiempo de grupo &). 6iene efecto en periodos de tiempo de . # 20. Cuando el usuario quiera utilizar el periodo de tiempo de grupo de"e seleccionar D=esE. &n periodo de tiempo de usuario el numero de serie del periodo de tiempo de grupo se le asignara automaticamente el valor del numero de serie del periodo de tiempo de grupo. &n caso contrario si el usuario quiere utilizar el periodo de tiempo de usuario modifique directamente el numero de serie en el periodo de tiempo de usuario # uso de periodo de tiempo cam"iara automaticamente a D.oE. 2 &l usuario utiliza tipo de verificaci%n individual tam"i,n llamado tipo de verificaci%n de huella.

Combinacion de Acceso
-a Com"ionacion de apertura es la representaci%n directa del control de apertura. &). 2i el usuario quiere que todos los usuarios registrados no puedan a"rir entonces podra esta"lecer todas las .0 com"inaciones de apertura como nulas.

.otaCombinacion de apertura por de&ecto en el sistema es G1I De@. 6os nue,os usuarios podrn abrir puertasE. &l procedimiento para esta"lecer la Com"inacion de acceso es el siguiente= Presione DM&+UE # entre a la pantalla principal. 2eleccione D3ptionsE # presione D3LE para entrar al menu de configuraciones. 2eleccione D3pciones de /ccesoE # presione 3L para entrar al menu. 2eleccione D:efinir com"inacion de aperturaE para entrar DCom"inacion de aperturaE # aparecera lo siguiente= /ccess Com" D Com" . . Com" 2 Com" 8

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

-a com"inaci%n de apertura es para definir diferentes com"inaciones de apertura # cada com"inacion se compone de diferentes grupos. -a com"inaci%n directa de apertura usa el numero de grupo # no considera la secuencia de verificaci%n entre cada grupo. Por e)emplo D.28E representa al grupo . grupo 2 # grupo 8 # si al menos un usuario en cada grupo pasa la verificaci%n entonces la puerta puede ser a"ierta. D*E representa que despues de que el usuario en el grupo * pase la verificacion la puerta sera a"ierta. &l sistema puede definir simult7neamente un m7!imo de .0 com"inaciones de apertura. 2e requiere que solo una pase la verificacion.

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

3pciones

Com" * Com" ; Com" < Com" @ Com" A Com" C Com" .0 Cuando se tienen los valores de fa"rica el sistema por defecto tiene que el grupo . esta en la com"inaci%n de apertura .# los dem7s son nulos. 2i no desea que los usuarios a"ran la puerta esta"lezca las diez com"inaciones de apertura como nulas. 2i solo desea que algunos grupos a"ran la puerta )untos esta"lezca estos grupos en la definicion de com"inacin de apertura= Por e)emplo=

.ccess 4omb D 4omb1 1"3 4omb" % 4omb3 "% Com" * Com" ; Com" < Com" @ Com" A Com" C Com" .0 *; .;

3pciones

Combinacion 1= cuando personal del grupo . grupo 2 # grupo 8 estan presentes al mismo tiempo # el periodo de tiempo es efectivo si al menos un usuario de cada grupo pasa la verificacion entonces la puerta se podra a"rir. Combinacion 2- solo una persona del personal del grupo * esta en ese momento la puerta puede ser a"ierta. Combinacion = cuando personal del grupo 2 # * se encuentran en escena # el periodo de tiempo es valido si al menos un usuario de cada grupo pasa la verificacion la puerta podra a"rirse. Combinacion J= cuando todo el personal del grupo * # ; estan en escena # el periodo de tiempo es valido si al menos un usuario de cada grupo pasa la verificacion la puerta podra a"rirse. Combinacion 5= cuando todo el personal del grupo . # ; esta en

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

:e las configuraciones de arri"a se puede o"servar que= .28 es una com"inacion. * es una com"inacion. 2* es una com"inacion. *; es una com"inacion. .; es una com"inaci%n.

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

escena # el periodo de tiempo es valido si al menos un usuario de cada grupo pasa la verificacion la puerta podra a"rirse.

.ota7eriodos de tiempo 5ue no pueden pasar la ,eri&icacion 7eriodo de tiempo de usuario no seleciona numero de serie de periodo de tiempo. 7eriodo de tiempo de (rupo no selecciona numero de serie de periodo de tiempo. )iempo en el 5ue el usuario pasa la ,eri&icaci+n no inclu<e nin(n periodo de tiempo 5ue establece el usuario. 7eriodo de tiempo esta de&inido como pro3ibido. #i el periodo de tiempo 5ue el usuario establece no puede pasar la ,eri&icacion. Cuando se cumpla la combinaci+n 2/ el usuario 5ue le aparezca G)iempo in,alido de periodo de accesoI no puede abrir la puerta/ pero puede (rabar la asistencia. Dsi 3a< un usuario en el (rupo J 5ue cumpla con la condicion de apertura/ entonces la combinacion 2 puede abrir la puertaE Cuando se cumpla la combinaci+n 1/ /J < 5/ el usuario 5ue le aparezca G)iempo in,alido de periodo de accesoI no podr abrir la puerta/ pero puede (rabar

3pciones

su asistencia 2 Por e)emplo= una "oveda "ancaria require que 8 personas esten al mismo tiempo para poder a"rir la puerta. -a configuraci%n quedar$a como sigue= &stas 8 personas pertenecen al grupo 2 grupo * # grupo ; respectivamente # tienen el derecho de a"rir la puerta en el mismo periodo de tiempo. 2eleccione el grupo . # presione D3LE para entrar a editar el estado. Presione las teclas num,ricas para introducir 2*;. -uego presione &2C para salir # guarde la configuracion. .ota- Cuando la combinaci+n 2J5 sea de&inida/ el usuario no podr de&inir como combinaciones 2J/ 25 ni J5.

$lo5ueo
&l "loqueo se refiere a la duraci%n de la cerradura el sistema require que esta"lezca el equipo para controlar el tiempo de apertura de la crradura electrica esta"lezcalo como D0E si estara cerrado. Cierre la funcion de control de cerradura. -a unidad de medida es de 20msH el valor m7!imo puede ser 2;* unidades equivalente a ;.0As. 2eleccione este elemento # presione D3LE para entrar a las opciones. :espues presione las teclas de n(meros para introducir los digitos correspondientes. Binalmente presione D&2CE para salir # guarde los cam"ios.

Ketraso de sensor de puerta


Ketraso de sensor de puerta = &l tiempo que de"er7 transcurrir despu,s de a"rir la puerta para hacer sonar una alarmaH Presione DM&+UE para entrar a la pantalla principalH 2eleccione D3pcionesEPresione D3LE para entrarH 2eleccione D3pciones de /ccesoE presione 3L para entrar al men(H Presione las teclas /44I0/ o /0/^3 para entrar seleccione 4etardo de sensor de puerta aparecer7 lo siguienteH
/ccess 3ption /ccess Com" -ocG .;0 :sen :ela# .0
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

Presione !F/ seleccione el numero presione /44I0/ o /0/^3 para modificar el 4etardo de sensor de puerta.

Modo de sensor de puerta


Modo de sensor de puerta inclu#e 8 opciones= .o .C .one .one- +o se usa sensor de puertaH .!- Cuando la puerta esta normalmente a"iertaH .C- Cuando la puerta esta normalmente cerrada.

0efore 2tart

3pciones

Presione BM&+UA # entre a la pantalla principalH 2eleccione B3pcionesApresione B3LA para entrarH 2eleccione B3pciones de /ccesoApresione B3LA para entrarH Presione las teclas /44I0/ o /0/^3 # seleccione BModo de sensor de puertaA aparecer7 lo siguiente=
.ccess 78tion Dsen dela( 10 Dsen mode N7 Duress o8tionspresione las teclas /44I0/ o Presione !F seleccione la opcion

/0/^3 para cam"iar la condicoin del Modo de sensor de puerta.

!pciones de coaccion
Presione la tecla BM&+UA para entrar a la pantalla principalH &sco)a _3pcionesA presione la tecla B3LA para entrar a las opciones del Menu 2eleccione B3pciones de /ccesoA presione 3L para entrar en ese MenuH Presione las teclas BDA # B?A para desplazarse # seleccionar la opci%n= /ccess 3ption :sen .dela# .0 :sen .mode +3 :uress options

-a opci%n de /larma de coaccion inclu#e la administracion de la huella de coaccion. 0usqueda de a#uda por tecla alarma por validar .=. alarma por validar .=+ alarma por verificaci%n de contrase'a # retardo de alarma.

Administracion de la 3uella de coacci+n


Use un registro +uevo para enrolar la huella o defina una huella enrolada como huella de coaccion el sistema enviara una se'al de alarma cuando esta huella ha#a sido autenticada. /cceda a la opci%n de alarma de coaccion presione las teclas BDB # B?B para desplazarse # seleccionar B:uress BP >9uella de coaccion? A presione B3LA para acceder=

Undef all

.ue,o enrolado de 3uella de coaccion D.eC 2nr.E- &nrole la nueva huella como huella de coaccion.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

:uress BP +e5 &nr :ef. duress Undef duress BP

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

3pciones

:e&inir la 3uella de coaccion D:e&.duressE- Cam"ie una huella enrolada a una huella de coaccion. Cancelar la 3uella de coaccion DUnde& duress M7E= Cancela solamente una huella de coaccion. Cancelar todo DUnde& allE Cancela todas las huellas de coaccion

6ecla de a#uda
&ntre a las opciones de alarma de coaccion presione /44I0/ o /0/^3 para desplazarse # elegir B6ecla de a#uda >9elp Ge#?A

:uress 3ption 9elp Le# 1 1 tri! N . + trig +

2i la "(squeda de a#uda por tecla >help Ge#? esta definida como B#A. Mantenga presionada la tecla B?A >mas de 8 segundos? el equipo mandara la se'alH mantenga presionada la tecla B?A>no mas de 8 segundos? # coloque el dedo o introduzca el numero de I: despu,s de la autenticaci%n positiva el equipo mandara la se'al de alarma. 2i la tecla de a#uda se esta"lece como B+A entonces no ocurrir7 nada cuando presione la tecla B?A.

2l modo de ,alidaci+n de alarma


&l equipo soporta tres modos de verificacion= Coincidencia 1-1 coincidencia 1- . Autenticacion por

Duress 78tion Duress 2 $el8 Ee( 1 1 +ri! N

contrase9a aqui podra seleccionar una u otra forma de identificacion para la alarma de coaccion cuando el usuario esta"lezca la opcion como Yes el equipo producir7 una se'al de alarma
.n 6rig + PF: 6rig + /larm dela# .0

4etraso de alarma
:efine un tiempo automatico= Cuando se active la alarma de coaccion el sistema no mandara inmediatamente la se'al de alarma pero puede esta"lecer un periodo de tiempo en el que el sistema

tardara en mandar la alarma > 0-2;;sec.?


:uress 3ption . + trig Y P5d trig Y /larm dela# .0
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

Como esta"lecer la cantidad de equivocaciones para verificar


&sta opci%n es un elemento opcional solo disponi"le en los equipos de control de acceso si el usuario se equivoca tantas veces como el valor esta"lecido el equipo mandara una se'al de alarma la configuraci%n es la siguiente=

/ccess 3ption S :uress 3ption T/larm Cnt 1roupVer6#pe

Presione >M&+U? para entrar a la pantalla inicial. 2eleccione D3pcionesE # presione D3LE Presione DXD # DSD para desplazarse # seleccionar Conteo de alarmas. Presione 3L e introduzca el valor que desee el sistema soporta de 0-C digitos para seleccionar 0 significa que la funcion es invalida.

0efore 2tart

3pciones

Presione la tecla !F # salga

6ipo de grupo de verificacion


&sta opci%n tam"i,n es un elemento opcional. 2olo la tienen ciertos lectores de huella # controles de acceso si se esta"lece como Y>#es? el equipo ser7 capaz de realizar multicom"inaciones para verificar puede esta"lecerce de la siguiente manera. Presione D3LE Presione DXD # DSD para desplazarse # seleccionar 6ipo de verificacion de 1rupo >1roup Ver6#pe? se mostrara lo siguiente=
1roupVer6#pe S T. BP W PF W 4B 2 BP W PF W 4B 8 BP W PF W 4B * ; BP W PF W 4B BP W PF W 4B

Presione las teclasDXWSE para seleccionar un grupo presione 3L para accesar a esa linea PresioneDXWSE para seleccionar el tipo de verificaci%n para ese grupo cuando termine presione 3L para confirmar presione &2C para salir el sistema le pedir7 si desea guardar los cam"ios presione 3L para guardarlos.

3pciones

/cceda a /uto prue"a aparecera el siguiente mensa)e=

Voice test Le# test 46C test MP8 test


U20 Manage /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info.

BP test

&n las opciones usted puede e)ecutar una prue"a del sistema del equipo. Cuando el equipo esta DcaidoE puede analizarlo para ver la causa de la falla del equipo # se le puede dar un mantenimiento rapido # facil. &sto prue"a la Memoria 6C: #onido #ensor de 3uellas teclado # el relo@. &n el transcurso de la prue"a de"er7 garantizarse la alimentaci%n de energ$aH de lo contrario el sistema podria sufrir algun da'o especialmente si se esta e)ecutando una prue"a de memoria.

3ptions

/uto 6est S T4un all test Blash test -C: test

1etting 2tart

0asic Concepts

)uto prueba

0efore 2tart

6 6
Como administrar un USB
2eleccione la administraci%n de U20 en el men( presioneJ3LK aparecera lo siguiente=
Pen :rive Mng ? F:o5nload /tt-og :o5nload User Upload User :o5nload 2M2 Upload 2M2

&l U20 se puede utilizar para descargar los datos de asistencia para descargar o su"ir datos de los empleados # para 2M2.

Descar$ar los datos de asistencia


. Conecte el U20 al equipo 2 Presione M&+U para entrar al menu B/dministracion de U20A Presione las teclas BDB # B?B para seleccionar B:escargar registro de /sistenciaA

descar$a2 *i indica /No U*+ Dis30 por fa or inserte el U*+ e intente de nue o2

Descar$ar los datos del personal


&ste proceso es similar al realizado con los datos de asistencia , el archi"o
de user.data (datos de usuario) y #emplate.data(plantillas de huellas) ser$n grabados en la memoria %&'. Estos archi"os son subidos y descargados al mismo tiempo( se mostrara )copia de datos e*itosa+ cuando haya terminado. &i se muestra )NO %&' ,is-+ por fa"or inserte el %&' y e intente de nue"o.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

*? Presione_&2C_ para regresar a la pantalla inicial retire el U20 los archivos `aattlog.dat >registro de asistencia? `aoplog .dat >registro de administracion? # `auser seran gra"ados en la memoria U20 >la ` se refiere al numero del equipo. .ota. *e mostrara /copia de datos e'itosa0 cuando ha1a terminado la

U20 Manage

3ptions

Cop# data successfull#

1etting 2tart

8Presione D3LE para empezar la descarga cuando ,sta ha#a terminado mostrara lo siguiente.

0asic Concepts

Pen:rive Mng ? F:o5nload /tt-og :o5nload User Upload User

0efore 2tart

/dministracion U20

*ubir datos del personal


2eleccione D/dministracion de Pendrive >U20?E. Presione DXD # DSD para desplazarse # seleccionar D2u"ir datos de usuarioE Presione 3L para confirmar los dos archivos Userdat. 6emplate que se encuentran en la memoria ser7n Dsu"idosE al equipo al mismo tiempo.

Descar$ar *&*
&ste proceso es similar al de datos de asistencia, entre a )dministracion de #endri e !U*+", Presione DXE # DSE para desplazarse # seleccionar D:escargar 2M2E Presione 3L para confirmar cuando termine mostrara si
se completo e*itosamente.

*ubir *&*
:espues de esta"lecer los mensa)es cortos >2M2? en el programa DPrograma &!ternoE D Mensa)es cortosE. 2eleccione DPrograma &!ternoEID/dministracion U20E I D&!portar mensa)es cortosEID&!portar 2M2 a memoria U20E. :espues de terminar la e!portacion conecte la memoria en el equipo lector de huellas seleccione el elemento en el equipo a trav,s de DMenuEID/dministracion de U20 >Pendrive?E I D2u"ir 2M2E. &sto envia el 2M2 personalizado al equipo lector de huellas. .ota 2stas &unciones solo estan disponibles en e5uipos con &uncion

/dministracion U20

de U#$. #i 5uiere usar estas &unciones contacte con nuestro encar(ado de ,entas.

# #
n!ormacion de" Sistema
/ trav,s de BInformacion del sistemaA usted podr7 ver toda la informaci%n del equipo /cceda a JMenuK- BInfo 2istA presione J3LK aparecer7 lo siguiente=
2#s Info ? FUser Cnt 20< BP Cnt .@8 /tt -og A0*< /dmin Cnt 2 P5d User 80 2uper -ogs 2<8 Bree 2pace Inf :ev Info

/ continuaci%n se muestra lo que significa cada opcion Contador de usuarios= -a cantidad de usuarios que han sido enrolados. Contador de 3uellas= -a cantidad de huellas. 6o( de asistencia= &l registro de la asistencia que ha sido gra"ada en el sistema Contador de administradores= -a cantidad administradores que han sido registrados en el equipo. de

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Informacion del sistema

Contrase9a de usuario= -a cantidad de usuarios que utilizan contrase'a para autenticarse. %n&ormacion de espacio libre= Informacion de la capacidad de la memoria. %n&ormacion del e5uipo= /cerca de la informaci%n de este equipo. Version de MirmCare= -a versi%n del firm5are del equipo. Version de al(oritmo= -a versi%n del algoritmo de identificaci%n de huellas. .umero de #erie= +umero de serie del fa"ricante. Mec3a de &abricacion= -a fecha de fa"ricacion. # 6o(s= -ogs de B2uper administradorA. Vendedor= &l fa"ricante de este equipo. .ombre del e5uipo= &l nom"re de este equipo.

% %
Apa$ar A"arma
&sta funcion solo se encuentra el los equipos que tienen control de acceso. &n la siguiente situaci%n se podr7 utilizar esta opci%n. &l usuario comete un error utiliza el dedo de coaccion para verificarse el equipo env$a la alarma # podr7 utilizar esta opci%n para apagarla. :urante el mantenimiento # la instalaci%n ocurre un accidente que ocasiona que el "oton de anti-desmantelar >el "oton que detecta que el equipo esta "ien cerrado? se BsueltaA el equipo mandara una alamra que indicara que ese "oton esta fallando si esto ocurre por favor arregle dicho "ot%n utilice la funcion Bapagar alarmaA para detenerla. &sto se hace de la siguiente manera= Presione >M&+U? para entrar a la pantalla principal. < 2eleccione la opcion B4elieveA >apagar?. <Presione? # D para esta"lecer el valor que desea.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Informacion del sistema

Menu 2#s Info Pen:riv Mng F4elieve /larm

) )
&er re$istros '(A
7or de&ecto este e5uipo no ,iene con esta &uncion/ si necesita de ella por &a,or contacte con nuestro encar(ado de ,entas. aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa &ste equipo tiene una nueva funcion para anlizar los registros la cual prove la capacidad para consultar #a sea individualmente o todos los registros de asistencia. 1 6a manera de consultar el re(istro de asistencia es&ste equipo provee al usuario dos m,todos para realizar la consulta= &ntre en Menu-]Ver registro de asistencia >vie5 attendance record? Introduzca el numero de registro que desea consultar presione J!FK para mostrar el registro de asistencia del numero que introducio. 2i no introduce ning(n n(mero # la pantalla muestra B00000A la consulta mostrara el registro de asistencia de todos. :espues de que el personal checa antes que la pantalla vuelva al estado inicial >cuando muestra la hora en numeros grandes? presione la tecla Menu para consultar el registro de esta persona.

Por e)emploConsulta del registro de 6O/ del numero de I: 000.*.


/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

Ver 6O/

000.* 200<-; .W28 2@ 0A=80 .2=.0 .8=20 .A=0A 2< 0A=*< .2=.; .8=2; .A=28 .A=;; 22=20 2; 0A=;8 .2=0@ .8=.C .A=28

Consulta de la asistencia de todos=


.W8A0 0000. 0;-2@ .A=*<=2.I 000.2 0;-2@ .A=82=0CI 002.@ 0;-2@ .A=80=;2I 0008. 0;-2@ .A=2C=0.I 000.< 0;-2@ .A=2@=;;I 0002C 0;-2@ .A=22=0AI

2 Manera de Gna,e(arI en el re(istro de asistencia -a manera de acomodarse los registros de asistencia es de acuerdo a la fecha del mas +uevo al mas vie)o mientras se navega por los registros puede utilizar las siguientes teclas para hacerlo= 6ecla X S . 8 3L Buncion Muestra el contenido previo Muestra el siguiente contenido Mueve un lugar a la izquierda para mostrar contenido Mueve un lugar a la derecha para mostrar contenido 4egresa al valor inicial por si se movio a la izquierda o

derecha la pantalla 2 ; * 2e mueve una l$nea hacia arri"a para mostrar contenido 2e mueve una l$nea hacia a"a)o para mostrar contenido Cam"ia la forma de mostrar registros entre forma compactaWforma completa. Por e)emplo en las figuras de la derecha esta la forma compacta # la forma completa del Dregistro completo de asistenciaE. Borma compacta= esta dise'ada para mostrar la informacion necesaria en la pantalla. Borma completa= esta dise'ada para mostrar toda la informacion de los registros -a forma compacta
.W8A0 0000. 0;-2@ .A=*<=2.I 000.2 0;-2@ .A=82=0CI 002.@ 0;-2@ .A=80=;2I 0008. 0;-2@ .A=2C=0.I 000.< 0;-2@ .A=2@=;;I 0002C 0;-2@ .A=22=0AI

0000. 000.2 002.@ 0008. 000.< 0002C

.W8A0 2@ .A=*<IB 2@ .A=82IB 2@ .A=80IB 2@ .A=2CIB 2@ .A=2@IB 2@ .A=22IB

-a forma completa

Ver 6O/

<

Buente grande C 0 &l registro mas nuevo &l registro mas antiguo

Ver re(istros e imprimirlos Cuando usted mira los registros en el equipo puede presionar la tecla 3L para imprimir el contenido de la pantalla actual a trav,s de una terminal estos datos podr7n ser vistos.
4elieve /larm /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

/lternar entre el tama'o de la fuente #a sea peque'a o grande >&n el e)emplo se muestra con el registro de un solo empleado?.

Buente peque'a
000.* 200<-; .2=.0 .W28 2@ 0A=80 2@ 0A=80 .2=.0 .8=20 .8=20 .A=0A .A=0A 2< 0A=*< .2=.; 2< 0A=*< .2=.; .8=2; .8=2; .A=28 .A=28 .A=;; 22=20 .A=;; 22=20 2; 0A=;8 .2=0@ .8=.C .A=28
0asic Concepts

0efore 2tart

Mantenimiento

Ad,ertencia= .o trate de dar mantenimiento al e5uipo a menos 5ue 3a<a sido capacitado para dar ser,icio tecnico. #iempre si(a las instrucciones como se indican. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR 6impieza

1* 1* ** **

Periodicamente la superficie del sensor %ptico el teclado # la pantalla necesitaran ser limpiados. :e"ido a que se tra"a)a en diferentes am"ientes no se puede definir cuando e!actamente se de"e hacer limpieza. 2iga esta gu$a= &lemento 6eclado # pantalla Brecuencia de limpieza -impie cuando la visi"ilidad se dificulte # se "atalle para leer. Vea limpiar el teclado # pantalla descrito mas adelante. +o lo Bso"relimpieA. &l sensor esta dise'ado para tra"a)ar en condiciones sucias o de poca grasa. :e cualquier manera l$mpielo si el sensor se ve afectado o se reporta que la gente tiene dificultades para verificarse. Vea -impieza del sensor optico.

2ensor 3ptico

4egistros

6impiando el teclado < la pantalla Para limpiar el teclado # la pantalla use el mismo tipo de productos como los de ropa delicada # una toallita humeda. 6impiando el #ensor !ptico -impie el sensor %ptico como se indica a continuacion= >.? 2i esta sucio o arenoso primero sople so"re la superficie para elminar las particulas de polvo. >2? Use cinta adhesiva para limpiar la superficie del sensor. >8? Usando un trapo suave # seco. 6enga cuidado de no ra#ar la superficie del sensor. 2i ha# part$culas de pelusa en la superficie del sensor s%plelas cuando el sensor este seco.
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

7recaucion.o utilize nin(n otro limpiador de lo contrario el sensor podr1a ser da9ado. 6impiar con sustancias 5ue conten(an alco3ol o al(una otra sustancia G&uerteI pueden descolorar o romper el (abinete del e5uipo.

0efore 2tart

11 11
So"ucion de prob"emas
1.
L- 6as 3uellas de al(unos usuarios a ,eces no pueden ,eri&icarse. A- Moti,o= Puede ser porque el personal solo BgolpeteaA el sensor # no coloca "ien el dedo. -a calidad de la huella no es "uena. 1E &n algunos dedos la huella es mu# tenueH 2E -as BondasA de la huella son muchas o cam"ian por cortaduras o el tipo de tra"a)oH E -a piel del dedo esta Bcam"iandoA Medida= 2e le recomienda escoger un dedo B"uenoA >que no se este Bdespelle)andoA que tenga una imagen clara de la huella? cuando enrole una huella procure que el dedo toque la ma#or area posi"le del sensor se le sugiere que enrole mas de una huella. Por cierto nuestro equipo soporta m,todo de coincidencia .=. e identificacion de contrase'a usted podr7 escoger una de ellas. L- Cual es la raz+n 5ue el lector de 3uellas &alle en la comunicacionS A- -as posi"les razones= 1E -a configuracion del Puerto de comunicaciones no esta correctaH el Puerto elegido para la comunicacion no es el Puerto que se esta utilizando. 2E -a velocidad de comunicaci%n entre el equipo # la

2.

2olucion de pro"lemas

J.

5.

L- Cuando conecta el e5uipo lector de 3uellas con un medio de comunicaci+n el e5uipo 3ace un sonido Gdin(/ din(I/ cual es la

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

computadora son diferentes. E &l equipo lector de huellas esta mal conectado a la fuente de poder o a la computadoraH JE &l lector de huellas esta conectado pero no se ha iniciado. 5E &l numero de la terminal conectada no es el correcto. BE -a l$nea de datos o el convertidor falla en la comunicacion. 7E &l puerto C3M de la PC esta fallando. L- :espues de encender el e5uipo/ la pandalla se muestra incompleta/ solo la mitad o a ,eces desordenada8 5ue pasa/ como se puede solucionarS A- -a posi"le raz%n es= 1E -a tar)eta principal esta da'adaH 2E Pro"lemas con la pantalla -C:. 6endra que contactar con su proveedor # mandarlo a reparacion. L- Como eliminar al administrador del e5uipo de asistencia A 1E.Puede utilizar el programa de asistencia del equipo en la computadoraH en el soft5are accede a la pagina de Dadministracion de equipo de asistenciaE clic en el "oton de DCancelar administradorE # podr7 elminar al administrador despu,s de esto podr7 entrar en el men( del equipo. 2E.-lame al soporte tecnico de algun telefono cerca del equipo # asi lo podran a#udar a solucionar ese pro"lema con el procedimiento necesario.

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

raz+n de ese sonidoS A- 1E Cuando se usa comunicaci%n por 42-282 tal vez la velocidad de la computadora es diferente a la del equipo. 2E 2i utiliza comunicaci%n por 42-*A; tal vez el convertidor este mal conectado.

B.

L-:espues de encender el e5uipo/ la pantalla siempre muestra el mensa@e G%ntente de .ue,o por &a,orI A- Causa= G :espues de mucho tiempo de uso la superficie del sensor se ensucia o ha# mucha pelusa so"re el el equipo lo toma como si fuera una huella # realiza la verificacion H &l ca"le del sensor esta desconectado. I &l chip de la tar)eta no funciona. Medida= G Puede utilizar un poco de cinta para limpiar la suciedad H +ecesita contactar al distri"uidor para una reparacion I +ecesita contactar al distri"uidor para una reparacion. L- Cuando se traba@a con el e5uipo/ se descar(an las 3uellas < las contrase9as correctamente/ pero cuando se 5uieren leer para c3ecar el re(istro de asistencia el sistema muestra 5ue 3a< una &alla/ como se puede solucionarS A= &sta situaci%n se puede dar por la l$nea de datos alg(n convertidor puerto C3M de la PC cuando esto ocurra puede

7.

2olucion de pro"lemas

reducir la velocidad de la computadora # del equipo lector de huellas podr$a esta"lecerlo como .C200 o C <00 ahora intete hacer el proceso de nuevo.

6as &unciones descritas en el ap4ndice son adicionales/ si necesita un e5uipo con al(una de estas &unciones por &a,or consulte con nuestro encar(ado de ,entas. RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR

Un U20 es el sustituto de los discos fle!i"les es mu# comun su utilizacion. &s mu# peque'o de gran capacidad de almacenamiento de facil mane)o # es un dispositivo DPlug and Pla#E de f7cil uso. Venta@as de usar un U#$ .. -a velocidad de transmicion es mu# rapida los lectores de huella DtradicionalesE solo soportan comunicaci%n por 42282 42*A; o &thernet lo que resulta una limitaci%n f$sica para transmitir mucha informaci%n # con esto el tiempo de transmicion tam"i,n se eleva. Pero con la transmicion por U20 es mas r7pido que cualquier otro modo de transmicion puede completar mu# r7pidamente el traspaso de informaci%n # me)orar la eficiencia.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

:e&inicion de U#$

3ptions

)dministracion de U*+

1etting 2tart

0asic Concepts

Apendice

0efore 2tart

/pendice

2. Plug and pla# de f7cil uso. Cuando necesite descargar informaci%n solo conecte el U20 en el equipo para realizar la descarga despues ponga el U20 en la computadora para realizar la e!portacion de datos. /demas nuestro equipo lector de huellas tam"i,n soporta pasar la informaci%n de usuarios # de huellas de un equipo a otro. Con esto se resuelve el tra"a)o tedioso de los lectores tradicionales # la computadora transmitiendo datos. Como usar el U#$ para transmitir datosS -os equipos lectores de huellas con el puerto de U20 permiten usar estas memorias para descargar # su"ir informaci%n. /cerca de la administraci%n de U20 vea el capitulo < de este manual.

(eclas condicionales
&n el equipo de 6imeO/ttendance para cada evento corresponde una condicion por e)emplo de acuerdo a la situaci%n el estado de tra"a)o puede dividirse en= checar entrada >clocG in? checar salida >clocG out? checar entrada de tiempo e!tra >overtime checG-in? checar salida de tiempo e!tra >overtime checG out? salida # regreso >going out return in? el equipo de control de acceso divide en DentradasE # DsalidasE las diferentes situaciones= &n algunos equipos los teclados tienen < teclas condicionales para esta"lecer la condici%n actual. Puede presionar _X_ # _S_ para

(iempo de campana
&n algunas empresas se utuliza una DcampanaE para mandar un mensa)e a los empleados cuando empiezan o terminan sus la"ores la manera tradicional es activar una campana manualmente o por un equipo electronico en especial nosotros pusimos una campana en nuestro equipo 6O / usted se "eneficiara a un "a)o costo # tendr7 una me)or administracion. 9a# mas de dos opciones para programar la campana # su duraci%n en el equipo que cuente con esta opcion. &n total el sistema tiene un total de ocho programaciones a esta"lecer de acuerdo a su necesidad puede configurar la hora de la campana cuando se llegue la hora programada el equipo automaticamente hara sonar la campana la campana de)ara de sonar automaticamente. 9a# dos maneras de hacer sonar la campana=
U20 Manage /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info.

3ptions

seleccionar la condici%n actual. Pero estas opciones necesitan ser cam"iadas manualmente las condiciones se utilizan de acuerdo al correspondiente estado del "oton. Para reducir la operaci%n manual podemos hacer una programaci%n especial para realizar estos cam"ios asi cuando se llegue el tiempo que el usuario esta"lezca el equipo podra cam"iar la condicion actual automaticamente # mostrarla en la pantalla inicial. 2i necesita un equipo con esta modificaci%n por favor contacte con nuestro encargado de ventas para mas detalles vea el punto ;.2.2

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

.. Mandar un sonido desde la "ocina del equipo. 2. Conectar una campana al equipo cuando se llegue la hora el equipo enviara una se'al para activarla. Para mas detalles vea >introducci%n al tiempo de tim"re?.

*ensor e'terno de huellas


&sta es una funcion e!clusiva de los equipos con puerto U20 conecte el sensor de huellas en el Puerto U20 entre a menu]3pciones-]3pciones avanzadas-]2ensor de huellas e!terno # esta"lezca la opci%n D2ensor e!ternoE como DYE. /hora el sensor e!terno # el interno se encuentran en el equipo # pueden ser usados )untos. &n aplicaciones de 6O/ esto a#uda al sistema #a que hace que el proceso de cuando checan todos los empleados su entrada o salida sea mas rapido. Para aplicaciones de Control de /ccesos el lector e!terno puede estar u"icado en la parte de afuera de una puerta # el equipo principal en el interior esto podria a#udar a me)orar la seguridad del equipo principal. .ota1E :espues de conectar el sensor e0terno ase(urese de reiniciar el e5uipo para 5ue los cambios ten(an e&ecto.

4uncion de modem
Para lograr que la PC # el lector de huellas se comuniquen remotamente sin una red local algunos tipos de equipos soportan la cone!ion PPP la cone!ion PPP en una cone!ion punto a punto a traves de una linea la PC no marca ni se conecta a una red a traves del modem hasta que el lector de huellas se conecte con el modem # el telefono luego marque # se logre e!itosamente la cone!ion a la red. A,iso de Modem.Use el ca"le marcado como DModem Ca"leE para conectar el modem con el equipo /...>+osotros proporcinamos el ca"le?. 2:e"era usar el controlador del /.. para proveer energia al modem. 8/ntes de conectar el modem esta"lezca el valor de DModem &!ternoE como DYE >Menu-] !pciones-]!pciones de comunicacion-]Modem e0terno? en el men( del /... * Cuando se usa un Modem 42282 42*A; para el /.. estan inha"ilitados. Una vez que se esta"lece como D+E el valor de DModem &!ternoE >sin uso de Modem? 42282 42*A; vuelven a ha"ilitarse. ;Un servidor PPP ha sido agregado dentro del /.. utilice el programa

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

2 2l sensor e0terno no puede ser utilizado 3asta 5ue se establezcan los permisos en el #:F.

0efore 2tart

/pendice

D:ial upE de 5indo5s que soporte PPP para conectarse con el /.. el usuario por defecto es ppp al igual que su contrase'a. :espues de esta"lecer la comunicacion PPP la direccion IP por defecto es .C2..<A....88 la direcci%n IP de la terminal de usuario sera .C2..<A....00. <Usando una conezion est7ndar de modem

Bigure= Modem Ca"le

4uncion de busqueda
9a# equipos lectores de huellas que soportan la funcion de realizar consultas para ver los registros de asistencia personal o de todos los empleados. &sto proporciona una soluci%n a los pro"lemas de que el usuario tiene que esperar a que el soft5are sea instalado se conecte al equipo # descargue los registros de asistencia. -a

&ste equipo no solo provee la opci%n de ver el registro de asistencia de una persona puede hacer una consulta de todo el personal. Para ma#or informaci%n vea el capitulo C Ver registros de 6O/.

&sta funcion solo soporta impresoras conectadas por puerto >42282? la interface del Puerto paralelo no es soportada para imprimir puede conectarse directamente a la impresora # tam"i,n puede conectarse con la PC para ver el contenido e!portado. &sta funcion soporta dos opciones= ..impresion inmediata 2.ver el contenido e!portado mientras se va a imprimir. 1. %mpresion inmediata &ntre a Menu-] 3pciones-]3pciones de sistema -]3pciones avanzadas-]Impresion inmediata esta"lezca el valor como 42282 guarde los cam"ios # salga. &l equipo imprimir7 el registro despu,s de cada verificacion. 2. Ver el contenido mientras se ,a a imprimir Mientras se ven los registros desde el equipo lector de huellas presione >3L? el contenido que se muestra en la pantalla sera

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

4uncion de impresion

1etting 2tart

0asic Concepts

funcion de consulta provee al personal la funcion de conocer los registros de asistencia ellos mismos.

0efore 2tart

/pendice

mandado a imprimir el contenido e!portado tam"i,n ser7 posi"le verlo en el Dsuper terminalE. &l ca"le de cone!i%n entre el equipo lector de huellas # la impresora=

&quipo lector de huellas Impresora 2 6`: b-----] 8 4`: 8 4`: b-----] 2 6`: ; 1+: b-----] @ B1 .ota- la ,elocidad de transmicion del e5uipo lector de 3uellas < la impresora es la misma.

)dministracion !,pcional"

de

mensa%es

cortos

/lgunos de nuestros productos proveen la funcionalidad de mandar

mensa)es a personas asignadas a traves de la forma pu"lica o personal 2olo necesitamos utilizar el soft5are "acG-end para esta"lecerlo despues su"irlo al equipo lector de huellas tan pronto se encienda el equipo el mensa)e pu"lico sera mostrado en la pantalla del equipo ,ste se mostrara siempre los mensa)es cortos personales no se mostraran hasta que la verificaci%n del usuario sea positiva :e este modo se reduce la carga de tra"a)o del administrador de recuersos humanos # me)ora la eficiencia de tra"a)o. Mande un mensa)e al personal asignado si el cumplea'os de una persona es el 20 de 3ctu"re podremos usar el soft5are D"acG-endE para enviarle un mensa)e corto como DBeliz cumplea'osE s("alo en el equipo despu,s de que esa persona se verifique en ese dia el mensa)e aparecer7 en la pantalla del equipo. Mande un mensa)e pu"lico si la compa'$a necesita tener una )unta el .C de ^unio despues de que configuramos el D"acG-endE para su"irlo al equipo hasta este dia el mensa)e _reunion `` en la sala ``E aparecer7 continuamente en la pantalla # les preguntara so"re `` participacion >desde luego puede revisar esa informaci%n de acuerdo a su necesidad?. Con&i(uracion de la &uncion de mensa@es cortos- despues de esta"lecer los mensa)es cortos en el soft5are de 6imeO/ttendance # su"irlos al equipo el equipo soporta dos maneras de importar los mensa)es cortos una es que el soft5are se conecte con el equipo

/pendice

para importarlos directamente otra forma es por medio de U20.


0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

2l procedimiento es el si(uiente.. / trav,s del programa 6imeO/ttendance Dprograma e!ternoEIDadministraci%n de mensa)es cortosE complete la configuraci%n de mensa)e corto luego con,ctelo al lector de huellas # su"a la informacion 2. / trav,s del programa 6imeO/ttendance Dprograma e!ternoEIDadministracion de mensa)es cortosE complete la configuracion de mensa)e corto seleccione Dprograma e!ternoEIDadministracion de U20EIDe!portar mensa)e cortoEIDe!portar a U20E despu,s de terminar la e!portaci%n conecte el U20 al equipo lector de huellas presione la tecla DMenuE va#a a ID/dministracion de U20EID2u"ir mensa)e corto >2M2?E. 2&ecto de la &uncion de mensa@e corto- Para mensa)es cortos pu"licos seran vistos # se mostraran siempre despues de la verificacion e!itosa del personal el mensa)e se mostrara en la pantalla. .ota- 7uede 3aber un total de 102J mensa@es entre publicos o pri,ados.

0efore 2tart

&odo de autenticacin &ulti5combinacion


&sta funcion es incluida en el equipo lector de huellas con control de accesoH la ma#oria de los lectores de huellas solo tienen dos maneras de verificar por huella # por contrase'aH proveemos un modo de autenticacion de multi-com"inacion personal o de grupo para tener ma#or seguridad en el area de control de acceso la verificaci%n tiene cuatro elementos principales que son +umero PI+ 9uella >BP? Contrase'a >PF? # tar)eta 4B >4B? # las puede com"inar para crear una multi-com"inacion. .ota= 2l e5uipo lector de 3uellas con &uncion Mi&are se necesita para la ,eri&icacion con tar@etas Mi&are. 6a tar@eta Mi&are se considera como una tar@eta KM en el proceso de ,eri&icacion/ la &uncion de ,eri&icacion por tar@etas Mi&are solo es ,alida en los e5uipos 5ue ten(an pro,ista la opcion de tar@etas Mi&are. A continuaci+n se de&ine lo 5ue si(ni&ican los simbolos de la tabla de aba@o. T GOI es GorI/ T GUI es con&irmar D2nterE/ TGVI si(ue a la si(uiente operacion T G*I es GandI/ T M7 D3uellaE T 7P: DContrase9aE T KM Dtar@eta KME T 7%. D%: de usuarioE

/pendice

2i la huella o contrase'a se han usado para enrolar un usuario el procedimiento de verificaci%n es el siguiente=
6ipo BP -o que hace 2olo la huella es verificada. . PI+UBPVerificacion .. 2 BP >Identificacion .+? 84BUBP>.=.? PI+ PF 2olo el PI+ es verificado .PI+> introduzca los digitos con el teclado? 2olo verificaci%n de contrase'a es verificada . PI+UDJEUPF 2 4BUPF 4B 2olo tar)eta 4B es verificada .4B BPWPF 9uella o contrase'a se verifican

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

. PI+UBP>.=.? 8PI+UDJEUPF *4BUPF BPW4B 9uella o 4B se verifican .PI+UBP>.=.? 2BP>.=+? 84B PFW4B Contrase'a o 4B se verifican . 4B
U20 Manage /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. 3ptions 0asic Concepts 1etting 2tart

2BP>.=+?

2 PI+UDJEUPF BPWPFW4B 9uella o 4B o Contrase'a se verifican . PI+UBP>.=.? 2 BP>.=+? 8 PI+UPF * 4B BPOPI+ 9uella # PI+ son verificados .PI+UDJEUBP>.=.? 2 4BU PI+UDJEUBP>.=.? BPOPF 9uella # PI+ son verificados . BP>.=+?UPF 2 PI+UBP>.=.?UPF 8 4BUPF U BP>.=.? BPO4B 9uella # 4B se verifican

0efore 2tart

/pendice

.4BUBP>.=.? 2BP>.=+?U4B 8PI+UBP>.=.?U4B PFO4B Contrase'a # 4B se verifican . 4BUPF 2 PI+UDJEUPFU4B BPOPFO4B 9uella contrase'a # 4B se verifican . BP>.=+?UPFU4B 2 PI+UBP>.=.?UPFU4B 8 4BU PFU BP>.=.? BPOPI+OPF 9uella PI+ # contrase'a se verifican . PI+UDJEUPFUBP>.=.? 2 4BU PI+UDJEUPFUBP>.=.? BP O PI+ W4B 9uella # PI+ o 4B se verifican . BPU PI+ 2 BP U4B 8 PI+UBP>.=.? U PI+ * PI+UBP>.=.? U4B

.ota1E Autenticacion 1- . inclu<e la autenticacion 1- ?/ 1- H. 2E 2n la autenticaci+n multiAcombinacion/ es me@or utilizar 3uella < contrase9a para enrolar/ de otra &orma/ al(unas ,eces &allara la ,eri&icacion.

*oporte de tar%etas!6ID7 iCL)**7 E&7 &ifare"


Con el fin de satisfacer las necesidades del mercado de seguridad nuestros "iom,tricos lectores de huellas tienen integrados m%dulos de lectura de 9I: iC-/22 &M Mifare. -os m%dulos 9I: iC-/22 ;0 3&M &M # Mifare pueden ser usados para actualizar la verificaci%n "iom,trica de huellas para aumentar el nivel de seguridad. Usando la tecnolog$a inteligente Dsin-contactoE .2;M9R .8.;< M9z estos productos proveen a los usuarios nuevas opciones de soporte de multi-autenticacion de identidad. Com"ina una presentaci%n de tar)eta Dsin-contactoE con un "iom,trico de huellas digitales. 3 use un n(mero de identificaci%n personal >PI+? )unto con la presentaci%n de tar)eta Dsin-contactoE. >Vea multiautenticacion?. -os equipos lectores de huella proveen tres niveles de verificaci%n de huella. :urante el proceso de enrolado la pantalla guiara al usuario para poner su dedo en el sensor. -a plantilla de la huella es recogida por la unidad e inmediatamente se transfiere a la tar)eta. :urante este proceso de enrolado la plantilla de huella es almacenada en la tar)eta # en el equipo.

/pendice

Para m7s detalles vea D1u$a de uso de tar)etas 9I: iC-/22 &ME

)cerca de lectores de huellas Cliente5*er idor


Kesumen

9a# dos equipos lectores de huella para controlar una cerradura )untos un equipo es nom"rado como cliente >client? en la parte de afuera otro es definido como servidor >host? adentro # estos ofrecen la me)or soluci%n de cone!i%n con dos equipos que controlan una puerta. &l prop%sito de la informaci%n del usuario identificaci%n de huella # validaci%n de privilegios se encuentran el DservidorE el equipo

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

:urante la verificaci%n en la puerta la pantalla asistir7 al usuario con las instrucciones para colocar el dedo en el sensor "iom,trico.

0efore 2tart

cliente solo es usado como lector de huellas el programa solo administra la informaci%n de usuario # registros de asistencia del equipo servidor. &sto a#uda #a que toda la informaci%n se encuentra en un equipo # reduce los pro"lemas de administraci%n. &ste sistema tam"i,n le provee la funci%n de anti-pass"acG previene que un usuario no autorizado entre #a que no podr7 a"rir la puerta para salir. &sto significa que si un usuario no registra su entrada entonces ocurrir7 una violaci%n al /nti-pass"acG # no podr7 salir. 2mpezar el traba@o 25uipo ser,idor= &nrole # verifique las huellas configure los privilegios de usuarios valide los privilegios de usuario reci"ir informaci%n de tar)etas # huellas del equipo cliente verificarlas # mandar los resultados de +uevo al equipo cliente. 25uipo cliente= 2olo se usa como lector su tra"a)o es recolectar las huellas leer tar)etas # mandar la informaci%n que necesita ser verificada en el equipo servidor el servidor es el que mostrara los resultados de la validaci%n. %nstrucciones de la caracter1stica clienteAser,idor 1E Huardar lo(s Por defecto el estado del equipo servidor como salida el estado del equipo cliente como entrada # todos los logs se almacenan en el

equipo servidor. 2EMuncion AntiApass bac> :ependiendo del tiempo de entrada # salida se determina si ocurre una violaci%n de anti-pass "acG el registro de entrada # salida est7n asociados &ste equipo soporta tres tipos de anti-pass-"acG son salida entrada entrada # salida >entre a men( \]opciones]sistema-]opciones avanzadas \] anti pass "acG? ahora esco)a Dout anti-pass "acGE como e)emplo. 2i alguien desea salir. 1E &lW&lla no tiene checada la entrada el sistema mostrara D/nti-pass "acG re)ectsE rechaza la apertura de la puerta. 2E &lW&lla si checa la entrada el sistema lograra la verificaci%n # a"rir7 la puerta. DIn anti-pass "acGE # D3ut anti-pass "acGE son de logica similar A,iso Ase(rese de reiniciar el e5uipo para 5ue los cambios ten(an e&ecto. E Munci+n de alarma 2i la alarma que viene integrada en el equipo lector de huellas >como un B.0? cuando ocurra un evento de alarma en el equipo cliente la se'al de alarma ser7 enviada al equipo servidor para ser procesada. 2i el equipo no cuenta con la funci%n de alarma esta
4elieve /larm /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords U20 Manage 2#stem Info. 0asic Concepts 3ptions 1etting 2tart

0efore 2tart

/pendice

caracter$stica ser7 invalida. Como usar e5uipos cliente < ser,idor .? 2eleccione el modelo del equipo 2ervidor Com(nmente se utilizan equipos que tienen la ha"ilidad de a"rir puertas como los R&M .00 series= B@. B*. /8 etc. Cliente Podr7 seleccionar cualquier equipo lector de huellas de la serie R&M .00 que cumplan con la condici%n de comunicaci%n 42282 .ota #olo las ,ersiones de &irmCare arriba de la 5.22 pueden soportar la &unci+n de cliente ser,idor. 2? Configurar el men( del servidor &ntre a DMen( 3pciones 3pciones de sistema \ 3pciones avanzadasEaqu$ ha# tres opciones= Cliente # servidor &ste equipo puede definirse como servidor por la opci%n de D2ervidorE DClienteE o D+oE >despu,s de configurar aseg(rese de reiniciar el equipo para que esta opci%n tenga efecto? Mostrar la operaci%n del cliente 2i se define como DYesE la operaci%n del cliente ser7 mostrada en el servidor de otra forma la operaci%n del cliente no se mostrara >esta opci%n no se muestra hasta que el cliente lo define como servidor? /nti- pass "acG &sta opci%n puede definirse como D3ut anti-pass
/ppendi! 6rou"leshooting 2#stem Info. Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 0asic Concepts U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

0efore 2tart

/pendice

"acGE DIn anti-pass "acGE DIn-out anti- pass "acGE and D+oE >esta opci%n no tendr7 efecto hasta que reinicie el equipo? 8? Conectar el servidor con el cliente *? :espu,s de seleccionar el equipo conecte el servidor con el cliente por 42282 la cone!i%n de ca"les seria= 2ervidor Cliente 6`: b-----] 4`: 4`: b-----] 6`: 1+: b-----] 1+: .ota A3ora el cliente < el ser,idor solo podrn soportar K#2 2. 2s di&erente de una cone0i+n con una 7C/ las cone0iones KW < )W se intercambian/ la cone0i+n H.: se conecta directamente una con la otra. "? 4ealice la cone!i%n antes de prender el equipo el equipo cliente DcorreE como un equipo normal de control de acceso # puede "uscar al cliente autom7ticamente mientras se enciende. 2i el mensa)e Dconn. mst failedE se muestra en el equipo cliente significa que fall% la cone!i%n con el servidor pro"a"lemente falle la comunicaci%n la "ocina sonara tres veces por favor revise la comunicaci%n del cliente # el servidor. 2i el mensa)e Dmst unsupportE aparece en el equipo cliente significa que no soporta la funci%n de servidor la "ocina sonara

tres veces por favor revise la configuraci%n para ver si esta correcta. 2i no ha# informaci%n mala en el cliente # el servidor muestra que la cone!i%n del cliente # servidor ha sido e!itosa # puede ser usada tome el servidor como un equipo normal de control de acceso el cliente realiza la siguiente tarea= recolectar huellas e!aminar # enviar el contenido de entrada del usuario # mostrar el resultado del equipo servidor. &l servidor implementa la operaci%n de coincidencia de huella .=+ .=. verificaci%n de contrase'a validez de tar)eta I:.

*olucin ser idor remoto


:e"ido a la capacidad # velocidad del equipo independiente resulta imposi"le agregar muchos equipos lectores de huella >por e)emplo .0 mil lectores?. /unque la capacidad sea e!pandida la velocidad del equipo independiente se ver7 afectadaH la velocidad es mucho m7s "a)a que la de una PC. 0asado en estas razones el equipo independiente es incapaz de tra"a)ar en esos grandes sistemas que tienen la capacidad de muchas huellas # alta eficiencia de coincidencia as$ que la soluci%n ser$a utilizar un servidor remoto el cual pueda tener gran capacidad # una eficiencia alta.

Concepto 6omando el equipo independiente como un esc7ner de huellas se reserva su funci%n de identificaci%n independiente. Con la identificaci%n # verificaci%n se almacenan los resultados de coincidencia en una 0: >0ase de datos? oculta # se muestran los resultados en la pantalla del lector de huellas para completar la tarea del proceso de identificaci%n. 2i el algoritmo de identificaci%n adopta la propiedad intelectual del algoritmo 0ioLe# entonces las PC comunes pueden actuar como un servidor remoto la soluci%n de servidor remoto tiene menos requerimientos de todo el sistema de identificaci%n # me)ora el algoritmo de eficiencia por lo tanto se asegura la via"ilidad # conveniencia de esta soluci%n. Prop%sito de soluci%n= para gran capacidad de identificaci%n de huella ma#or administraci%n interna de la empresa administraci%n inteligente control de &ntradaW2alida del personal. Ar5uitectura de un ser,idor remoto Para adoptar el modo "7sico de CW2 siga la siguiente figura=
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

0efore 2tart

/pendice

&rror= 4eference source not found/signe en4entral un servidor primario PC rimLKerver database una partici%n para actuar como "ase de datos central. &n and algunas Kerver aplicaciones puede seleccionarse un servidor especial para asegurar que cada servidor secundario puede accesar fluidamente a la "ase de datos el servidor primario tam"i,n puede actuar como servidor remoto # es en el servidor secundario con respecto al rol del servicio de identificaci%n e id,ntico con otro servidor remoto. -a (nica diferencia entre ellos es que el servidor primario puede )ugar dos roles por e)emplo servicio de "ase de datos U servicio de identificaci%n. &n la actualidad el servicio de "ase de datos en mediante 2c- 2erver. Como lo muestra la figura de arri"a ha# tres niveles # est7n divididos l%gicamente. -a direcci%n del flu)o de datos de identificaci%n es= 2ervidor primario= .. &scaneo de huellas. 2. 4esultados de identificaci%n e!itosa. 8. Configuraci%n inicial de la aplicaci%n del sistema. 2ervidor secundario= .. :atos de huellas del servidor primario. 2. Informaci%n de coincidencia de huella pasado por el servidor de nivel tres.

/pendice

2ervidor de nivel tres .. -a informaci%n de huella se o"tendr7 en el momento de que se pongan las huellas. 2. &ntrada de teclado. Para m7s detalles por favor contacte con nuestro servicio t,cnico.

iCloc3 (ime 8 )ttendance


Kesumen de %Cloc> iClocG es "asado en DFe" 2erverE sistema t,cnico 6imeO/ttendance. 2olicitud t,cnica para procesar # administrar informaci%n integra muchas funciones como recolecci%n local de datos puertos >42282W42*A;? conversi%n de protocolo de comunicaci%n recolecci%n de im7genes datos de alarmas almacenadas F&0 server etc. 0as7ndose en este equipo para crear una plataforma unificada de monitoreo que proporcione una soluci%n para la administraci%n de equipos 6ime O/ttendance como monitor en con)unto con la soluci%n Fe" 6ime O /ttendance es independiente del l$mite regional # no necesita instalar soft5are adicional. Utilice su navegador I& o +etscape descarga # administraci%n remota en l$nea est7 disponi"le el mane)o de correcci%n de tiempos # crear ta"las de reportes en la terminal de huellas provee una f7cil manera para que el gerente de empresa conozca el estado de asistencia en cualquier momento

7or5ue incorporar un ser,idor Ceb en un e5uipo lector de 3uellas .. Unos pocos o nadie vigila / trav,s de 6CPWIP # &thernet servidor 5e" se puede aplicar a la red local los datos almacenados en el lector de huellas pueden ser vistos desde una gran distancia con el navegador no es necesario tener una persona para que va#a f$sicamente a recolectar datos su"ir # "a)ar informaci%n as$ como actualizar el sistema no necesita de otros soft5are o herramientas 2. Completamente compati"le con el programa de nuestra empresa. -a plataforma de F&0 2erver puede ser completamente compati"le con el programa actual asi el "eneficio es mutuo la ha"ilidad de ser m7s fle!i"le para las necesidades del cliente. 8. M7s fia"le r7pida transferencia de datos a trav,s de largas distancias / trav,s de F&02&4V&4 es fia"le # r7pida la descarga de los datos al sistema local utilice la capacidad de descargar todos los datos en poco tiempo no se preocupe por la fia"ilidad de los datos
3ptions /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage

1etting 2tart

"(squeda de informaci%n datos estad$sticos tratar con la operaci%n al mismo tiempo proveer una soluci%n para la asistencia de empleados administraci%n de entradas o salidas administraci%n de roles de pago de pala"ra # de hecho darse cuenta que en todas partes a cualquier momento la informaci%n esta sincronizada esto va mas all7 de la soluci%n tradicional de 6imeO/ttendance.

0asic Concepts

0efore 2tart

*. M7s fle!i"ilidad facilidad de administraci%n de los datos / trav,s de la plataforma creada por el Fe" server el programa la administraci%n de datos se vuelve m7s f7cil # fle!i"le. ;. Puede ser f7cil integrar sistemas 3/ C4M "ase fia"le en la gesti%n del personal. Como usar equipos lectores de huella de la serie iClocG &sta serie de equipos tiene soporte para tres tipos de cone!ionesI -/+ :ial \Up telephone internet a trav,s del Fe" server primero inicie sesi%n en el sitio de "ioiclocG identifique su equipo por defecto el nom"re # contrase'a es administrador # nuestra compa'$a. .ota- 7ara ms detalles ,ea la (u1a de Usuario iCloc>
3ptions /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 0asic Concepts 1etting 2tart

Control de acceso ser idor 9eb


Kesumen de control de acceso con Peb #er,er /nunciamos la salida de la nueva versi%n de control de acceso la nueva versi%n se "asa en la t,cnica de Fe" 2erver # en la arquitectura 6CPWIP utilice la pagina F&0 para procesar # administrar datos adem7s la soluci%n del control de acceso con

0efore 2tart

/pendice

Fe" 2ever es independiente de los limites regionales permite descargas # administraci%n remota en l$nea del equipo lector de huellas a trav,s de I& o +etscape mane)ar correcciones de tiempo # crear ta"las de reporte esto va mas all7 del soft5are tradicional de control de accesos tam"i,n se incorpora la e!periencia de muchos a'os del equipo. 6a &unci+n del Peb #er,er inte(rado Por favor vea iClocG 6ime O /ttendance Hu1a de usuario de Pebser,er. 2i es la primera vez que utiliza el soft5are de Fe"2ever introduzca la direcci%n IP del equipo lector de huellas &). la direcci%n IP del lector de huellas es .C2..<A.....; introduzca http=WW.C2..<A.....; en la "arra de direcciones de I& por defecto el s(per administrador del sistema es admin la contrase'a es admin AAA. Para detalles del soft5are Fe"2erver por favor vea >Fe"sever /ccess Control &!plain?

,btener direccin I# automaticamente


6al vez las siguientes circunstancias pueden ocurrir si ha# muchos equipos lectores de huellas en la red corporativa el administrador tal vez olvido la direcci%n IP del equipo lector de huellas los administradores pueden checar la direcci%n IP en el sistema pero es una dif$cil tarea especialmente cuando m(ltiples sistemas est7n

Copie todos los archivos :-- en la carpeta s#stem82 del directorio del sistema clicG en inicio-]e)ecutar-]regsvr82 zGemGeeper.dll el sistema mostrara el registro e!itoso do"le clicG en Machine 2earch.e!e para e)ecutar el programa.

)cerca de 9ie$and
Fiegand es una interfaz com(nmente usada entre lectores # paneles de control usados en el control de acceso seguridad asistencias # otras industrias. 2oft5are de los equipos de control de acceso serie B se "asan en el est7ndar Fiegand especificado por el protocolo est7ndar de control de acceso de la /sociaci%n de la Industria de 2eguridad >2I/? en el documento D2<-0it Fiegand 4eader InterfaceE. -os fa"ricantes han adoptado el est7ndar Fiegand para esta"lecer una interface en com(n. &sto provee un nivel de compati"ilidad e interopera"ilidad para lectores # paneles de control que pueden ser utilizados por consultores especificadores # los usuarios finales a la hora de esta"lecer el dise'o del producto o los criterios de la instalaci%n del sistema. #e9ales de datos -a figura . muestra el patr%n de tiempo de los "its de datos

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

involucrados # e!iste mucho margen de error nosotros desarrollamos un soft5are para detectar la direcci%n IP de los equipos lectores de huellas en la red local.

0efore 2tart

/pendice

enviados por el lector al panel de control de acceso. &ste patr%n de tiempo se encuentra dentro de la gu$a Fiegand como se descri"e en el protocolo de control de acceso de la 2I/ para el documento D2<0it Fiegand 4eader InterfaceE >el tiempo del ancho de pulso entre 20 d2 # .00 d2 # un tiempo de intervalo de pulso entre 200 d2 # 20 m2?. -as se'ales :ata . # :ata 0 se mantienen en la logica de alto nivel >por encima del nivel Voh? hasta que el lector est7 listo para enviar el flu)o de datos. &l lector coloca los datos como pulsos de "a)o curso as$ncronos >a"a)o del nivel Vol? en las l$neas :ata . o :ata 0 para transmitir el flu)o de datos al panel de control de accesos >las DondasE de la figura .?. -os pulsos :ata . # :ata 0 no ocurriran simultaneamente. -a ta"la . provee el m$nimo # m7!imo tiempo de ancho de pulso permitido >la duraci%n del pulso? # los tiempos de intervalo de pulso >el tiempo entre pulsos?. 6a"la. Pulso 2$m"olo 6p5 6pi :escripci%n 6iempo de ancho de pulso 6iempo de intervalo de pulso 6iempo t$pico del lector .00dm .ms

/pendice

Bigura . 6iempo Mormato Pie(and &l formato de Fiegand de los controles de acceso serie B es un protocolo general de control de acceso. Mormatos 2BAbit Pie(and -a composici%n del est7ndar 2< 0it Fiegand contiene A "its para la instalaci%n del campo de c%digo # .< "its para el campo de numero I:. Matem7ticamente estos A "its de instalaci%n de c%digo permiten un total de 2;< c%digos de instalaci%n >0 a 2;;? mientras que los .< "its del numero I: permiten un total de solo <; ;8< >0 a <; ;8;? I: individuales en cada c%digo de instalaci%n. -a longitud de 2<-0it Fiegand es de 2< 0it esto inclu#e dos "its de paridad.

2 27

' 10 MC CC

25 2B
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained Vie5 4ecords 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

!7

6a"le field definition Campo 27 MC>"it2-"it C? CC >"it.0-"it 2;? Prop%sito 0it de paridad &ven de los "its . a .8 si ha# &ven D.E &P es 0H oposici%n sera .. C%digo de instalaci%n >0-2;;? 0it 2 es M20 >"it m7s significativo? C%digo de tar)eta >0-<; ;8;? "it.0 es M20 >"it m7s significativo? 0it de paridad 3dd 3P se define por encima del "it .8 al 2< si ha# odd D.E oposici%n ser7 0

!7

Mormato de la pirmide Pie(and &!isten muchas alternativas para los clientes que requieren m7s c%digos. -a primera es cam"iar al est7ndar de Leri el formato de pir7mide 8C "it. &ste formato 8C "it Fiegand contiene .@ "its para el c%digo de instalaci%n # 20 "its para el campo de numero de I:. Matem7ticamente estos .@ c%digos de instalaci%n permiten un total de .8. 0@2 >0 a .8. 0@.? c%digos de instalaci%n mientras que los 20 "its del numero de I: permiten un total de . 0*A ;@< >0 a . 0*A ;@;? I: individuales dentro de cada c%digo de instalaci%n. Ya que ha# tantos c%digos de instalaci%n en el formato de pir7mide un

0efore 2tart

/pendice

nuevo c%digo de instalaci%n puede ser seleccionado para cada pro#ecto. /dicionalmente el largo numero de I: por c%digo de instalaci%n hace al formato de pir7mide ideal para pro#ectos mu# grandes. Para ma#or seguridad codificaci%n de pistas de credencial Leri 2#stems aseguran que no ocurra una duplicaci%n. 6a"le-8 Bormato de pir7mide Fiegand +umero de 0it 0it . 0its 2 a .A 0its .C a 8A 0it 8C Prop%sito &ven parit# so"re "its 2 al .C C%digo de instalaci%n >0 al .8. 0@.?H 0it 2 es M20 +umero I: >0 a . 0*A ;@;?H 0it .C es M20 Paridad 3dd so"re "its 20 al 8A

Mormatos Pie(and personalizados -a segunda alternativa es crear un formato Fiegand personalizado. 6$picamente ha# disponi"les hasta <* "its para crear un formato Fiegand personalizado. Con ciertas limitaciones formatos con m7s de <* "its pueden ser creados. 2i el cliente actualmente tiene un formato Fiegand personalizado de Fiegand o de otros fa"ricantes similares Leri normalmente puede coincidir con ese formato. /unque el cliente es primeramente responsa"le de la codificaci%n de tar)eta personalizada como un "eneficio e!tra se inclu#e DLeri 2#stems tracGs card codingE para ma#or seguridad.

6a"le-* &)emplo de un Bormato Fiegand Personalizado +umero de 0it 0it . 0its 2 a C 0its.0 a 2. 0its 22 a *8 0it ** Prop%sito Paridad &ven del "it 2 al 22 C%digo 3&M >0 a 2;;?H 0it 2 es M20 C%digo de instalaci%n>0 a * 0C<?H 0it .0 es M20 +umero I: >0 a ;2* 2A@?H 0it 22 es M20 Paridad 3dd del "it 28 al *8

Entendiendo *,)#
:e&inicion de #!A7 23/P es un protocolo ligero destinado al intercam"io de informaci%n estructurada en un descentralizado distri"uido am"iente. 23/P utiliza tecnolog$a `M- para definir un marco e!tensi"le de mensa)er$a que provee un constructor de mensa)e que puede ser intercam"iado so"re una variedad de protocolos su"#acentes. &l marco ha sido dise'ado para ser independiente de cualquier modelo de programaci%n en particular # otras especificaciones de implementaci%n. Aplicaci+n #!A7 +uestro equipo lector de huellas puede soportar completamente

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

`M--"ased soap puede construir requerimientos de su soft5are en 23/P util$celo para descargar o su"ir informaci%n de usuarios informaci%n de huellas # registros de verificaci%n. &s conveniente importar estos datos a la "ase de datos de la empresa tam"i,n puede satisfacer la administraci%n de empleados de la empresa # diferentes solicitudes de soft5are. .ota #i desea ms detalles contacte a nuestro asistente t4cnico .

)cerca de #,E #o:er o er Ethernet


Kesumen Po5er over &thernet >Po&? es una tecnolog$a revolucionaria que e!tiende la actual amplia funcionalidad del &thernet agregando un suministro fia"le de fuente de poder so"re el mismo ca"le de par trenzado categor$a ;W;e que actualmente lleva los datos de &thernet. Po& es el modelo de la tecnolog$a usada por las industrias de telecomunicaciones para proveer energ$a fia"le a tel,fonos permite la calidad de energ$a para tel,fonos IP >VoIP? as$ como de otros equipos de red &thernet como 5ireless access points >F/P? # c7maras de seguridad.

Aplicaci+n de 7!2 :espu,s de poner el equipo lector de huellas con Po& integrado dentro de un sistema Po& no es necesario poner el adaptador para proporcionar energ$a su tra"a)o normal solo depende del suministro Po& esta forma provee un "a)o costo # ma#or fle!i"ilidad de instalaci%n la ta"la . muestra el numero de pin del conector &thernet 4^*; del equipo lector de huellas. 6a"la . +(mero de pin del conector 4^-*; >:e izquierda a derecha? . 2 8 * ; < @ A $ene&icios de 7!2 Bajo costo. Po& elimina la necesidad de poner am"os ca"les los de datos # energ$a a cada dispositivo en la red. F/Ps # c7maras de seguridad pueden ser instaladas sin el costo e!tra de contratar un el,ctrico para instalar los contactos de /C donde se desean. Po& 0lancoW+aran)a +aran)a 0lancoWVerde /zul 0lancoW/zul Verde 0lancoWCaf, Caf, 6`U 6`Po5er Po5er 1+: 1+: 4`4`U

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

+umero

Color de ca"le

Buente

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

tam"i,n a#uda a proteger las inversiones de I6 #a que es compati"le con otros protocolos ethernet. /dem7s equipos Po& que son mane)a"les por 2imple +et5orG Management Protocol >2+MP? pueden ser monitoreados # controlados remotamente para un mane)o eficiente o resoluci%n de pro"lemas de consumo de energ$a #Wo fallas. Mayor flexibilidad. &quipos de la red pueden ser instalados # reu"icados donde su rendimiento sea optimo # no est,n atados a un contacto e!istente de /C. &sto es especialmente importante para equipos como F/Ps que pueden ser instalados en lugares dif$ciles de alcanzar como el techo para poder alcanzar la me)or co"ertura. Mas fiable. Una 2+MP mane)a"le fuente de energ$a centralizada me)ora la protecci%n contra so"recargas o cortes de energ$a. Cuando se implementa Po& a lo largo de una fuente de energ$a ininterrumpida >UP2? o respaldos de "ater$as permite a las empresas distri"uir energ$a aunque se interrumpa el suministro de corriente el,ctrica. &sto les permite reemplazar los tel,fonos convencionales con tel,fonos VoIP conservando al mismo tiempo los "eneficios de fia"ilidad.

+ater-a de reser a &ini5U#*


&s importante asegurar el suministro de energ$a para el lector de huellas "a)o cualquier circunstancia por lo tanto adem7s del adaptador est7ndar que proveemos tam"i,n contamos con el Mini-

UP2 especial de ;V de acuerdo a su actual necesidad de comprarlo de acuerdo a su posi"ilidad a#uda a aliviar el pro"lema de la administraci%n de energ$a que podr$a hacer que el lector de huellas se apague. 7rincipio del traba@o &n estado normal la "ater$a de reserva se encuentra en estado inactivo el lector de huellas se provee de corriente directa que es suministrada por un adaptador de corriente si la "acteria de reserva esta en el estado de Dnon-saturationE se cargara autom7ticamente. Cuando se corte la energ$a la "ater$a de reserva cam"iara al estado de DdischargeE para alimentar al equipo lector de huellas. Como seleccionar la bater1a de reser,a modelo RL-0. >2000m/h? RL-0. >*000m/h? Modo de cone0i+n :uraci%n 8 horas < horas

.ota 7or &a,or ase(rese de conectar primeramente el MiniAU7# al

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

lector de 3uellas < lue(o encenderlo.

Almacenamiento de bater1as Cuando se almacenan las "ater$as 2I&MP4& almac,nelas en un lugar fresco # seco de una temperatura de >-.0 80?. +3 almacene las "ater$as "a)o los ra#os directos del sol temperaturas altas o humedad alta por mas de 8 meses de almacenamiento es necesario mantener la capacidad de carga en un ;0[ >cargue las "ater$as al menos una vez cada tres meses? mantenga las "ater$as le)os del alcance de sustancias qu$micas # ale)ada del fuego o lugares mu# calientes. A,iso &!iste peligro de e!plosi%n de la "ater$a fugas so"recalentamiento fuego o ruptura si no lee el aviso con cuidado. +3 ponga la "ater$a en agua o permita que se mo)e. +3 utilice o almacene la "ater$a en lugares cerca de equipos que generen calor >como fuego o calentadores?H Por favor utilice solo el cargador originalH +3 invierta la polaridad de cone!i%nH +3 conecte las "ater$as directamente en la salida de corriente o en el cargador de carro sin antes poner el cargador entre las "ater$as # la fuente de energ$aH +3 tire las "ater$as al fuego.

+3 utilice ca"le u otro material para conectar el polo negativo con el positivo de la terminal +3 rompa la "ater$a 6irar la "ater$a puede causar un da'o f$sico que puede afectar el funcionamiento de la "ater$a.

Codi$o de di$ito
Cuando se enrola un usuario en el lector de huellas el c%digo est7ndar es de ; d$gitossu rango es de .-<;;8; si necesita que el c%digo de enrolado sea mas grande que el actual podemos proveer un dise'o personalizado para que el equipo soporte C d$gitos de c%digo.

*incroni;acin autom<tica de tiempo


-a sincronizaci%n autom7tica de tiempo provee una soluci%n a los pro"lemas de mantenimiento de tiempo del sistema. 2i ha# muchos equipos en una red corporativa los administradores pueden checar el tiempo manualmente en los relo)es internos del sistema pero esto es una dif$cil tarea especialmente cuando m(ltiples sistemas est7n involucrados ha# mucho margen de error. &ste poderoso sistema de sincronizaci%n de tiempo permite que los usuarios configuren un am"iente sincronizado de tiempo a prue"a de errores

para las redes sincronizaci%n autom7tica de tiempo permite la creaci%n de una fuente e!acta de tiempo personalizada en una red corporativa esta"leciendo la sincronizaci%n de tiempo para cada dispositivo en la red. +uestro lector de huellas se puede esta"lecer como tiempo de Cliente # 2ervidor esta"lezca un equipo como el servidor de la red es necesario esta"lecer la opci%n de sincronizado de tiempo autom7tico en el equipo que desea se configure la hora de acuerdo a la direcci%n IP del servidor modifique la IP del cliente de tiempo para conectarse con el servidor. &)emplo= 9a# muchos equipos que est7n provistos con la funci%n de sincronizaci%n autom7tica de tiempo asignamos el equipo D/E como servidor de tiempo su tiempo se muestra como YYWMMW:: 99=MM # su direcci%n IP es .C2..<A....00. 9a# un equipo DME que necesita sincronizar el tiempo al mismo que tiene el equipo D/E entre al men( del equipo men(-]opciones-]opciones de sistema-]opciones avanzadas seleccione la opci%n sincronizar tiempo autom7ticamente esta"lezca la direcci%n IP del servidor despu,s de terminar aseg(rese de reiniciar el equipo para que la configuraci%n tenga efecto despu,s de un intervalo de tiempo el equipo "uscara por el 2ervidor de 6iempo para sincronizarse para mas detalles cont7ctenos o consiga asistencia t,cnica.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

6orario de erano
/lgunos equipos cuentan con un tiempo correcto # actual en cualquier zona horaria del mundo. -os a)ustes para D:a#light 2aving 6imeE >9orario de veranoE? son de acuerdo a las reglas # le#es de cada lugar. +o importa en cual periodo de tiempo se encuentra una ciudad o un pa$s esta es su me)or opci%n para un relo). &sta opci%n se puede esta"lecer en las opciones del lector de huellas presione la tecla M&+U entre a opciones-]fechaWhora. :ependiendo el mes # la hora en la que se encuentre se puede adelantar o atrasar una hora el relo) para cam"iar al horario de verano. 2stablecer el 3orario de ,erano . &ntre a Men(-]3pciones-]3pciones de sistema la opci%n de horario de verano >da#light saving? aparecer7 entre a esta opci%n para esta"lecer el horario de verano. 2e muestra lo siguiente=
:a#light 2aving time T:a#light Y :a#light 2aving 6ime 2tandard 6ime

2eleccione D:a#light 2aving 6imeE como DYesE despu,s de terminar de configurarlo presione D3LE para guardar los cam"ios

MM-:: 2*9 *. 0A00 &2C 3L

MM-:: 2*9 .0. 0A00 &2C 3L

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

:espu,s de esta"lecer esta opci%n aseg(rese de reiniciar el equipo para que los cam"ios tengan efecto. :e acuerdo a la figura de arri"a cuando se lleguen las A=00 en punto del primero de a"ril el equipo entrara en el horario de verano el relo) se adelantara una hora. 2 2eleccione D6iempo normal >2tandard 6ime?E introduzca la hora :espu,s de terminar la configuraci%n estos cam"ios no tendr7n efecto hasta que se reinicie el equipo de acuerdo a la siguiente figura cuando se lleguen las A=00 en punto del primero de octu"re el equipo regresara a la hora normal # se atrasara una hora.

2#stem Info.

U20 Manage

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

entonces el horario de verano empezar7. 22eleccione D:a#light 2aving 6imeE para esta"lecer el tiempo=

0efore 2tart

/pendice

)si$nar hora para reproducir periodo de tiempo7 $rupo"

o; !por

^unto con el sonido el usuario entra en operaci%n en el equipo lector de huellas por e)emplo si la autenticaci%n es positiva el equipo dir7 D1raciasVE si la autenticaci%n es negativa el equipo dir7 DIntente de nuevo por favorE. Con el fin de o"tener mas # satisfacer los requerimientos de la naturaleza humana # activar la reproducci%n de voz proveemos una opci%n para asignar la reproducci%n de voz a cierto tiempo que se dise'o para anunciar alguna operaci%n de acuerdo a las diferentes necesidades # enviar una reproducci%n de voz de acuerdo a ellas e)emplo= el personal entra a tra"a)ar a las A en punto. Cuando una persona cheque entre las <=00-A=00 el equipo dir7 D1raciasE si alguien llega tarde durante A=00I.0=00 el equipo dir7 Dllego tarde graciasE. Podemos realizar dos tipos de configuraci%n. Por periodo de tiempo= :e acuerdo a un periodo de tiempo asignar un sonido diferente para cuando un equipo entre en operaci%n durante un periodo de tiempo asignara un sonido durante otro periodo de tiempo el equipo emitir7 otro sonido. Por grupo= :ivida a los usuarios en diferentes grupos un grupo de usuarios utilice un sonido en particular.

Para mas detalles vea el siguiente e)emplo= . 9a# A periodos de tiempo que se pueden esta"lecer entre a men(3pciones3pciones de sistema3pciones avanzadas seleccione DPeriodo de tiempo de voz >6ime Period Voice?E para esta"lecerlo por d$a por e)emplo de 0@ 000-C00 reproduce 00.H de .000-.200 reproduce 002=
0asic Concepts /ppendi! 6rou"leshooting Maintained V i e 5 4elieve /larm 2#stem Info. U20 Manage 3ptions 1etting 2tart

6ime Period Voice 00* 00. 00 0@ 00 00 00 0C 00 00 00; 00000000 002 .000.200 00< 00000000 008 00@ 00 00 00 00 00 00 00 00

2 :espu,s de terminar la configuraci%n aseg(rese de reiniciar el equipo para que los cam"ios tengan efecto. .ota #i desea mas detalles/ por &a,or contacte con nuestra asistencia t4cnica.

00A 00000000

Cdi$o de traba%o
3frecemos el concepto de Dc%digo de tra"a)o >ForG Code?E que dependiendo el resultado de la verificaci%n en el equipo se distinguen diferentes eventos # proveer comodidad para tra"a)ar

0efore 2tart

/pendice

con el programa de registro ha# una opci%n en el equipo que soporta esta funci%n presione Men(3pciones3pciones avanzadas ForG code esta"lezca el c%digo de tra"a)o ha# tres opciones= Modo. Modo2 +inguno >+one?. 2eleccione Modo. es decir despu,s de pasar la verificaci%n de huella aseg(rese de introducir el c%digo de tra"a)o el registro de esta verificaci%n # el c%digo de tra"a)o se almacenar7n )untos. 2eleccione Modo2 primeramente ingrese el c%digo de tra"a)o >.-C d$gitos? despu,s coloque el dedo para verificarse el registro de esta verificaci%n # el c%digo de tra"a)o se almacenaran )untos. 2eleccione D+inguno >+one?E esta funci%n se desactivar7. /hora el soft5are de 6O/ puede almacenar este campo en las "ases de datos mientras se descargan los registros por lo tanto puede de)ar de tratar con eso de acuerdo a las diferentes categor$as. /hora la comunicaci%n independiente 2:L "rinda un 2egundo apo#o para desarrollar el Dc%digo de tra"a)oE el usuario puede avanzar para el desarrollo. :e acuerdo con las diferentes categor$as que se tra"a)a realizara estad$sticas de diferentes tipos de tra"a)o # maneras de verificaci%n.

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Para equipos que tienen esta funci%n integrada entre en Men(]3pciones3pciones de comunicaci%n:9CP # esta"lezca esta opci%n como DYE el equipo lector de huellas enviara una solicitud al servidor :9CP para pedir una direcci%n IP cuando se conecte a la red si esta opci%n se esta"lece como D+E el equipo no enviara esta solicitud.

Vie5 4ecords

4elieve /larm

:e"e ha"er un servidor :9CP en la red cuando la funci%n de :9CP sea activada en nuestro equipo lector de huellas cuando el equipo est7 conectado en la red como un cliente :9CP emitir7 un mensa)e de "roadcast para la red local despu,s de que el servidor :9CP reci"a la solicitud asignara una direcci%n IP din7mica # un :+2 de acuerdo al estado actual en la red.

2#stem Info.

U20 Manage

:#namic 9ost Configuration Protocol >:9CP? en un protocolo estandarizado que permite a los clientes ser din7micamente asignados con varios par7metros de configuraci%n como una direcci%n IP mascara de su"red default 1ate5a# # otra informaci%n de configuraci%n critica de red. -os servidores :9CP centralizan la administraci%n de esos datos de configuraci%n # son configurados por administradores de red con configuraciones que son apropiadas para un determinado am"iente de red. -os servidores :9CP se comunican con sus clientes a trav,s del uso de Dmensa)es :9CPE.

3ptions

1etting 2tart

0asic Concepts

D6C#

0efore 2tart

/pendice

/pendice

Acerca de la declaraci+n de pri,acidad

&stimado cliente= Primeramente gracias por utilizar los lectores de identificaci%n de huella que dise'amos # producimos como uno de los proveedores mundiales de tecnolog$a de identificaci%n de huella nos lleva sin cesar a la investigaci%n # al desarrollo tam"i,n creemos que dicha acci%n es necesaria para= >a? cumplir con la le# o el proceso legal de nuestra empresaH >"? proteger # defender los derechos o propiedad de nuestra empresa >inclu#endo la e)ecuci%n de nuestros acuerdos?H o >c? regirse por las le#es de cada pa$s o cuestiones legales que envuelven los derechos humanos # declaraci%n de privacidad. &stamos comprometidos a proteger su privacidad. +os se'ala lo siguiente= .. +uestros equipos de identificaci%n de huella se limitan a capturar puntos caracter$sticos de la huella pero no la imagen de la huella no involucra la privacidad. 2. -as caracter$sticas de la huella no sirven para recuperar la imagen original de la huella no involucra la privacidad. 8. 2omos un proveedor de material en ning(n caso somos responsa"les

.ota= 9a# derechos limitados a la privacidad # derechos humanos en la constituci%n de China. -a dignidad personal de los ciudadanos de la 4ep("lica popular de China es inviola"le # adem7s los insultos difamaci%n falsa acusaci%n o incriminaci%n directa contra sus ciudadanos por cualquier medio est7n prohi"idos por la protecci%n de la li"ertad de las personas # residentes. -a Constituci%n provee la li"ertad # la privacidad que corresponde a los ciudadanos. Por (ltimo hacemos hincapi, que como una clase de tecnolog$a avanzada de identificaci%n de huellas la identificaci%n de huella aplicara en el futuro a comercio electr%nico "ancos seguros industria de servicio de le#esH cada a'o en todo el mundo es afectado por la falta de seguridad en las contrase'as la humanidad est7 sufriendo grandes

/ppendi! 6rou"leshooting

Maintained

Vie5 4ecords

4elieve /larm

2#stem Info.

U20 Manage

+uestro equipo lector de huellas o el Git de programaci%n provistos con la funci%n de capturar la imagen original de la huella de las personas si infringe alguno de sus derechos por favor contacte con el go"ierno local o el proveedor final del equipo como el productor inicial del equipo no tenemos ninguna responsa"ilidad legal por el da'o que pueda causar.

3ptions

1etting 2tart

de alg(n da'o directo o indirecto derivado del mal uso o de la incapacidad de utilizar nuestro equipo. *. 2i tiene alguna opini%n diferente o alguna inconformidad con la declaraci%n de privacidad de utilizar nuestro equipo por favor contacte directamente con su empleador.

0asic Concepts

0efore 2tart

/pendice

p,rdidas. &n virtud de la seguridad # los am"ientes seguros la identificaci%n por huella protege su estado de posi"les da'os.

Você também pode gostar