Você está na página 1de 204

ACENTUAGHIN CASTELLANA

EXAMEN CRITICO

ACENTUACIN CASTELLANA
EDUARDO BENOT

~^t-^t^^

MADRID
LIBRERA DE LA VIUDA DE HERNANDO Y C." calle del Arenal, nm. 11.

1888

ES PROPIEDAD

Ipiprenla de la Viuda de Heruaudo y C.*, calU de Fenaz, nta. 13

PRLOGO,

La ACADEMIA ESPASOLA se dign honrarme de un modo excepcional en 180.3, nonil)rndome MIRMIIBO DE LA MrssiA
COTPOKACIX KN' I.A Cr.ASK DE CoRIiRSPON-DIENTE ESPAOL.

Los Estatuios de entonces imponan a los ACADMICOS CoiuESPONDiRNTP.s ESPAOLES la obligacin dfi presentaren el trmino de tres aos tral)ajos propios del Instituto; i, en cumplimiento de tal precepto, present a la Academia, a principios de 18(i0, el EXAMEN CBTICO DE LA AcuNTACtx CASTELLANA que sigue a conlinuacin: Como la obra estaba dedicada exclusivamente a la Academia, mand imprimir cortsimo nmero de ejemplares: los necesarios nicamente para entregar uno a cada Acadmico, en calidad de COPFA UKSERVADA, no impresa para la publicacin. Sin embargo, en la Imprenta tiraron hasta ciento, cuyo exceso reserv, a fin de consultar con amigos entendidos la novedad tipogrfica introducida en la impresin; i de uno de estos ejemplares n\e sirvo ahora para la reimpresin de este opsculo; pues de los enviados a la ACADT!MtA uno slo lleg;el destinado al archivo de la Corporacin;i los dems, dedicados personalmente a los SESOBES AcADMtcos, padecieron todos extravio, tanto menos explicable, cuanto que yo tom las debidas precauciones al enviarlos a Madrid con toda seguridad desde Cdiz, donde se imprimieron. De la reserva existen hoi cinco o seis ejemplares en poder
de algunos SEORES ACADMICOS.

AGESTUACiS CASTELLANA

Esli obra en su totalidad reaparece tal como en ISiit la imprim; circunstancia que fia de tenor presente el lector, toda vez que ya h(A, por el progreso de estos ltimos veinte aos, no son por entero pertinentes alijunas de las alusiones, en aquel momento perfectamente exactas, relativas al atraso de nuestras industrias i al estado lamentable de los conocimientos que constituyen el patrimonio comn.

n? hecho, sin embargo, una modificacin. Yo venia pensando en la Acentuacin desde 1852, con
motivo do los OPSCULOS SOBIIE LA LVSTHUCCIN PBIHARIA,

reimpresos acjuel ao por el a la sazn Cardenal Arzobispo de Sevilla I). Judas TadfO Romo. Tengo entendido que este autor haya sido el primero en sugerir que la s i la n, cuando son finales do un vocablo, no deben tomarse en cuenta para nada en la Acentuacin Castellana, por ser generalmente ftsas dos consonantes signos de plural en los nombres los verbos, rospectivameraente, i no alterar, con su agregacin a los singuiaros, el sitio ni las circunstancias de la acentuacin. Casa, prtico, habla, dominar. casas, prticos, hablan. dominarn, etc.

Por manera que, suponiendo mentalmente la no existmcia de cualquiera de esas dos letras terminales, sean o n signos de

PRLOGO

plural, los vocablos habrn de acentuarse en todos aquellos casos en que se acentuaran si terminaran en vocal. Por ejemplo:
CXTAKAS, CANTAtlAS, CANTARS, CITARAS, CITARAn, CITAUn.

Suprimamos con el pensamiento la s i la n finales de estas voces, i tendremos:


CNTARA, CANTARA, CANTAR CTARA, CITARA, CITAR;

vocablos en que hai que pintar acento en la vocal primera i en la tercera, respectivamente, para no pronunciarlas como
la segunda, donde no se pinta, EN VIRTUD DE REGLA GENERAL.

El Cardenal Romo no propuso resueltamente en 1852 que la s i la n terminales dejaran de contarse SIEMPRE para los fines de la acentuacin; ni yo tampoco lo propuse MS QUE E.\ PAUTE a la Academia Espaola en -18GC cuando le present este opsculo. Yo haba observado que la n slo es signo de plural en las terminaciones en, an, ieron, aron; i por eso me limit a recomendar que la n no se contase para nada NICAMENTE cuando formase parte de alguna de esas cuatro terminaciones (1); medio de conservar sin acento, segn era entonces costumbre, los finales en in i en un jardn, segn, i.el gran nmero de los acabados en on no precedidos de r: razn, constitucin, etc.

1) Como auxilio muemnico recomend el desdichado endeca.slabo Beln i Juan comieron i cenaron.

ACESTUACIOX CASTELLANA

Pero la Academia Espaola ha decidido, hace pocos aos, radicalmente la cuestin. La 9 i la a finales no se cuentan para nada cuando se trata de acentuar. Si un vocablo debe acenttjiarse cuando no acaba en ninguno de esos dos signos de plural, so acentuar tambin cuando termine por alguno de ellos. No puede darse nada ms sencillo ni ms general. Verdad que hai ahora que acentuar voces tales como jam.8, afn, desdn, carmn, accin, atn, qup antes no so acentuaban; poro, en cambio, no hai que pintar el tilde acentual en oira.v, lalcs como atlas, niarls, oasis, Carlos, Venus, examen, alguien, crimen, joven, numen, qu? antes lo exigan; i, aunque el nmero de las que dejan hoi do acentuarse es menor que el de las que ahora hai que acentuar, la regla nuevamonlo dictada por la Academia apa rece libre de lodo el enojoso cortejo de excepciones que antes acompaaba a los preceptos ortogrficos relativos a la acentuacin. Gomla Ortografa ms se .sabe por KPHKSK.NTACI.N IMAKf.vATivA de las voces escritas que por conocimiento reflejo do las reglas, toda innovacin ortogrfica causa, al implantarse, verdadera estraeza en los ojos, habilitados a otra cosa; pero semejante exlrafier-a cesa pronto; i todos agradecen, al cabo, la desaparicin do difciles normas erizadas de excepcJones. Quin recuerda ahora el clamoreo que en el primer cuarto de osle siglo se levant contra la Academia Espaola (no slo en Es)aa, sino en el Extranjero) entre los fanticos por las etimologas, cuando la docta Corporacin dispuso que no so escribiese .Santssimo, quanto, chimera, <!arago?a, Systema, sino santsimo, .sino cuanto, sino quimera, sino Zaragoza, sino sistema, etc., etc.

1 no gan entonces inmensamente la Orlografia espaola, al conformar la escritura con la pronunciacin? Pues lo mismo ha sucedido ahora. Al principio la extraeza produjo al guna burla; luego la rutina excit a la pereza para resistir a la novedad; hoi todo el mundo se encuentra mui bien hallado con elli; i a todos horrorizara un retroceso a lo antiguo, teniendo cpie tomarse el mprobo trabajo de volver a aprender enojosas excepciones, ya felizmente olvidadas. Ade ms, obtenido un progreso, el retroceso es imposible; sobre lodo porque los viejos pronto mueren, i los ipie vienen so en cuentran con lo mejor. Que existen todava quienes comulgan con la rutina!! I bien; i qu? Personas hai an ([ue no entrarn en un tranva asi las aspen; i labradores que continan mu contentos con sus arados del tiempo de Osiri>! I'eio, quieran o n esos ser respetables, lo nuevo se impoue sieiupre, por ser siempre ms racional iucomparahlemenlc tpu lo viejo.

Lo mismo suceder cuando deje do usarse la y griega como conjuncin o como final en n\x, VOY, K.STOV, VOV, HKV,... i tambin lodo el mundo encontrar justo que no se acenten las vocales a, e, o, u, cuando hacen de preposiciones o de conjunciones en clusulas tales como voi a Francia, padre e hijo, Juan o Diego, glorias n honores. Si el acento ha de pintarse slo sobre aquellas vocales prominentes en que carga con ms fner/a la pronunciacin, no

t o

ACEXTfACI.N CASTELLANA

S prctica desprovista de lodo fundamento i contraria a toda sistematizacin lgica el rutinario abuso de pintar acentos sobre vocales JAMS PKOMNXIAUAS FUKUTEMRNTE? Ya en la ASTOLOOIA ESPAOI-A, Revista de Ciencias, Litera'

tura, Bellas artes i Crtica, dirigida en HiH por hombres tan competentes como D. Simn Santos Lerin i D. Rafael Maria Baralt, se insertaron lral)ajns de I), Jos Bartolom Gallardo, fechados a 27 de Septiembre de 1820, en los cuales no se usaba la y griega, sino la i latina, como conjuncin, ni se -acentuaban las vocales a, e, o, u, solas o usadas como preposiciones o conjunciones (Ij.
El gran prosodisia D. AMUKS RHI.I.O, en su excelente obra

PnlNCiPIOS riB l,A OlITOI.OfiA 1 MCTKICA ni'. t,A I.BXGUA CASTBr.LANA, impresa en Santiago de Chile (2), tampoco usa la y griega ni acenta esas vocales cuando van solas como nexos prepositivos o conjuntivos. Varios otros autores de nota han hecho lo mismo; i recientemente la Academia Espai'iola, en las tiliimas ediciones de m Gramtica, ha declarado no solamente que no existe "nA7..\ NiNOUSA prosdica j)ara la costumbre de acentuar la prepo siein a i las conjunciones e, o, u, sino tambin que CO-NTRA TonA itAv..N ortogrfica usurpa la y griega los oficios de la i latina. i.Por qu, pues, ha de continuar lo que careeede razn?

La modificacin que he introducido en la edicin presento, consiste, pues, en adoptar las decisiones de la Academia, i no seguir respecto de las voces terminadas en n el sistetna

(1) En 1 imjiregi Imi toiUivia ucenl,ia<l:is mucha de estas vocales, i aun alguna (ua otra vez fe cncm^ntra la y griega como conjuncin o como final; per bien sacclin de vor <ue tal faltn de sistonm es! iniputablo al corrector de irnobas, i n al autor. (2) Tengo a la vista la tercera edicin, publicada en IS.IO.

PHI.OCO

II

que propuse, i adopt en la edieiori do I8(i<>, de no contar para nada este signo de plural en las solas lorniinaciones en, an, ierou, aron. Lo hecho i promulgado lor la Academia es ms radical i ms sencillo. Adenus, el pblico ha adoptado ya generalmente el precepto de acentuar las voces acabadas en n cuando carga la pronunciacin sobre la llima slaba.

En lo mo, no he introducido variacin ninguna ha sido en el sistema de distinguir con un punto por debajo toda vocal (|ue no se une a la siguiente para constituir diptongo o sii.,vH A MrriiicA con ella. Actualmente so encomiendan al tilde acentual dos funciones mui distintas i (pie no puede cumplir constantemente bien: una, la denuncar la vocal en que carga ms la pronunciacin: otra, la de indicar quo la vocal marcada con ol tildo del acento no forma diptongo o SILABA MTUICA con la vocal siguiente. Este doble empleo del signo acentual debe cesar por insuficiente, complejo i fuera <lel sistema que hoi informa la acentuacin castellana. Si, por normu ijenerul de la hmiua, on los nombres acabados por consonante carga la pronunciacin .sobro la ltima slaba, (on cuya virtud no se les pinta acento); v. gr.; desliz, salud, azul, por qu han do acentuarse raz, atad, bal? Puesto que estas voces acaban en consonante, no se sabe ya quo la pronunc iacin, en Vit ce reglas establecidas, hsi de cargar en la ltima vocal? Pues so acentan slo para

i2

ACKXTI.ACIX CASTI-.I.UNA

que la vocal penUinia no ss^ una a la lliima en diptongo. El acento, entonces, no es signo de fuerza a! emitir el aliento, sino de duracin Imiipn de las slabas. 1 si existe en la Ortografa castellana la crema o diresis, ;.no seria ms adecuado escribir riiiz, aliiiKl, biiiil?

Pero... no es ste el lugar propio |)ara manifestar los inconvenientes de la proiii.scuidad do funciones del tilde acentual, Um sujeta a reparos. En el EXAMK.s carneo siguiente se trata de e.sla cuestin con toda la amplitud neciwaria, i a e.se EXAMEN cnirico debo referirme, so pena de tratar a(|u mui someramente lo que no puede llevar al nimo la conviccin, sin pruebas i demo.stracioncs acal)ada.s. Slo me cumple aqu nnticiiiar que en el siguiente impreso un punto bajo una vocal indica (pie esta vocal no forma diptongo o sinalefa con la signienie; o bien que, en t:ersifiencim, no consliluiria SILABA MTRICA con ella.

Es absoltilaniente necesario que en espaol haya dos fndies ortogrficos del todo diferentejs: uno para distinguir dft las dems a la vocal que en cada palabra so enuncie con ms i'UF,a/,A; i olro para .sealar c individualizar a toda vocal ' contigua a otrn (pie .se pronunci por s sola en el TIIMPO dft una SLABA MiTniCA, sin unir.se en diptongo o en sinalefa n la vocal inmediata. Para indicar el elemento ilinmica de la emisin do la vo?., este.) es, la I'UKIIZA del aliento, es signo mui adecuado nuestro tilde aceniyal; (>ero, para marcar el elemento lempnml, esto

PHOLOIO

i;!

es, la DLIUCIX de una SILABA MTRICA, no leemos indiee a propsito ninguno {{). El subpunlo que propongo nada deja que desear.

Es necesario el lilde acenliial, [lorquc en espaol no lini estructuras elxulivas invariaUrs indicadoras de la silaba en <|uc />or uituraleza (arge la FUKR/.A do la emisin. Adems, es grandsimo el nmero de vocablos que se escriben con las misma.s letras i que sin embargo varan de significado, slo porque varia el .ilio del acento Cascara, cascara, cascar. Clculo, calculo, calcul. Crculo, circulo, circul, Apostrofe, apostrofe, aiioslrofc, Intrprete, interprete, interpret, Tomo, lom, Saco, sac, Tome, tom, Amara, amar. Sacare, sacar. Amareis amaris, etc., etc. Ki hai lenguas en las cuales no se necesita ningn ndice (ntiial,la alemana por ejemplo,es porque la estructura de los vocablos indica la slaba donde carga ms la pronurt(i; l,a crema o diresis nu se jnesla i U\M lan viirianles fju ))Uoden ocurrir, como lo hani vor a loilos K\ nvA somero examen. Como con la diresis se puedo indicar la vordadorn pronunciacin del apellido Dijiz DijAiz i Volardc... iOh malogrados En flor de juventud!...
(AltllI.V/.A.)

<4

ACKSTUACI.X CASTEf.l.l.VA

dacin. En alemn el acento prominente cae por naturdeza sobre la raiz de la palabra. Pero en espaol viaja el acento desde el radical a las ti-rmimciones; i, por eso, .se hace nece.sario el tilde que indica dnde carga la FI.ERZA de la pronunciacin. En amo amas ama el acento est en el radical am; pero ya no lo e.st en amar, amara, amura, amigo, amistad, amor, etc.

I es necesario el .sui)punto,mejor dicho, es necesario en espaol un ndice ortogrflco, n de PUEAZA sino de PURAci.v, que d el valor de una SLABA Mftrnic* a toda vocal que no s? una, VA K.V DIPTONGO a la vocal inmediata de su mismo vocablo, TA VM SINALEFA a la vocal inicial o a las vocjiles iniciales del vocablo siguiente. Pueden darse algunas reglas sobre el particular; pero, por desgracia, ni son tan generales que abarquen todos los casos, ni ser{an do fcil comprensin para los iliteratos. Adetns, al quf hab? o escribe queda mucho do potestativo en ^ t o de unir o desatar vocales. Por otra parte, existen voces que tienen n4s de una prosodia, ya por el uso comn i constante d los buenos oradores i poetas, ya por licencias lcitas, tal vez por abusos ms o menos ilegales de los escritores que no saben salir de un apuro mtrico, o no quieren dar al arte toda la correccin que requiere. Por llmo, palabras escritas con

PRLOGO

lo

las mismas letras pueden tener diferente NMERO de slabas, o bien en diferente slaba la FUERZA acentual. media, media vario, vario, vari siti, sitio, siti, etc. De Baco que sus orgias celebraba
(HEKMOSILLA.)

B;n vicios rica estrepitosa orgia


(ESPRONCEDA.)

Sin recelo los impos esperaban


(HERRERA,)

I vive an para el dolor impo.


ESPRONCEDA.)

Ni ya criirn que la negra muerte


(HERMOSILLA.)

I sin razn creamos los griegos


(HERMOSILLA.)

La f, la religin, blsamo sive


(ESPRONCEDA.)

Por qu el hombre olvid la li suave


(LISTA.)

-Antigua noche, como el cos profundo (EsolQUiz.) La desunin es ccis, muerte, nada.
(ClENFUEGOS.)

Levntelos oh grandes de la tierra!


(ClENFUEGOS.)

Mortales, humillaos; suba el incienso


(LISTA.)

Su trono cae, la virtud hermosa


(ClENFUEGOS.)

Cae desplomado el trono diamantino.


(LISTA.)-

Tus galas rompa el roedor gusano.


(ClENFUEGOS.)

Tu pecho de roedor remordimiento.


(ESPRONCEDA.)

Ai! que ya del Oc^ino saliendo.


(LISTA.)

I me llama la voz del Ocano.


(ALARCN.)

46

ACBXTLACI\ CASTELLAXA

Pudiera yo, a querer, o ms bien, a ser sta ocasin oportuna, hMccr por centenas citas semejantes a las anteriores. Pero slo agregar algunos ejemplos todava. Cmo pronunciaba Esciquiz el trislabo tihne? 0-hoe u i-We? Cu! de las dos medidas siguiente.s es la que conviene a su verso?
Be mil fiiocfi i llaiitis arinoniii.

Ha de recitarse
DB mil ''i-iK)).s i flautas armoiiia?

O bien
I) mil 0-I1E.1 i flauta.H iirmonia?

Tiene razn Escoioi-iz al hacer dislabo a ohnex; o la tiene Maury al decir con Ires slabas
Qun llcj^a, nm; \\fi(:, oliento al oh'.ie V d coro (JIM! Ifie...?

Un ndice ortogrfico especial qued valor de SILABA MKTnicA a toda vocal independiente de las contiguas, puede slo salvar esta clase de diflcuilades. Cmo ha de medirse el verso siguiente
Que a la T>'i>iii>e vayiin i a lii pira?

O bien
Que. a la 7'i-ai*' vayan i a la piraV

Por ese solo verso no podramos venir en conocimiento del C M O pronunciaba Hermosilla la palabra Trade; pero por fortuna el siguiente endecaslabo, en razn de. su factura, desvanece la confusin;
Las olas, i a la Tratle H e l a r o n .

PRLOGO

17

Quin es capaz de medir bien, a la primera vez, versos tan endiablados como los siguientes del mismo HERMOSILLA?
A lreutalion quit la vida. A Ereutalion que de escudero. Kreutalion ei'a i la armadura Del ri Areito puesta tenia. Existe una ciudad que Trioesa Tiene por nombre.

Pero, una vez entendido el oficio del subpunto (o de otro ndice anlogo), ya se podrn medir los tales versos (?) sin vacilaciones, si los hallamos escritos como sigue:
A Eroutalin quit la vida ',!)... A Ereutalion quede escudero... Kreutalion era i la armadura Del rei Areito puesta tenia (2) Existe una ciudad que Trioesa Tiene por nombre.

Quin, sin timbear, hace endecaslabo el siguiente verso


de LISTA? El crudo altar del druida espantoso.

Pero haya en lo escrito una marca que indique el nmero de slabas; i, si vemos que el poeta pronunciaba como esdrijulo el vocablo druida, ya no habr lugar a vacilaciones.
El crudo altar del druida espantoso.

(1) Como si dijramos A Eredutalidi! quit la vitia. () Como si dijsemos Erutlidou era i la armadura Del r^i Aritod puesta tenia.

18

ACE.NTCACI.V CASTKLLA.NA

Bien puede desafiarse a que no improvisa bien la lectura de la palabra viudos, como asonante on [o {!), quien lea por primera vez el siguenfe
trozo de TIRSO, que hace esdrjulo a

viudos.
;,Quc? tambin entra en la danza la perrita? (No n7e admiro ((uc allanen dificultades embelecos berberiscos. Eso averigelo el tiemp'j f|uc es gran desentierra-vivos; i decidme en qiic punto andan desvelos i aniore, viudos l).

Pero, si hai dilicullad en medir bien las slabas de un vocablo solo, mayor s? exporimenla cuando dejan de unirse por sinalefa las vocales terminales de una diccin con las iniciales de la que la sigue. Lo ms comn es que todas las vocales
en tal caso formen SILABA MxmcA; pero esta prctica se

halla sujeta a multitud de excepciones que hacen preciso el liso de un ndice especial, guia de la recitacin.

(1) Sin duda, stas son Ucencias mui vitiifierables; pero aboca slo cumplo observar el que, por falta de un ndice adecuado que las indique en nuestra Ortografa, no hai medio de cometerlas siguiendo a) autor.

PROLOGO

19

He aqu ejemplos de sinalefas:


DIPTONGO Yedle, don Flix es. e s p a d a e n mano
{ESPRONCEDA.l

TRIPTONGO . . .Resbalar por su faz s i n t i d el aliento


(EsPRONCISIU.)

TKTB.PTONGO.l''.l s a b i o a n g u r de todos el primero


(HERMOSII,L.\.)

PF,NT.\rT0N00.Volvirf n Enridice el msero lo.? ojos


(BELLO.)

El sol caldea el seno mejicano: Evapora su faz i determina] Gran desnivel en la presin marina: Frmase un rio en medio el Ocano, Ex.\PTON00.. .1 el mvil c u e o a K u r o p a se encamina. fCoryeo rlf JIMIWK AiresJ

Lo comn es, i)U(''S, la sinalefa; pero con que frecuencia aparecen hiatos! i cuan a menudo se ven sinalefas seguidas de hiatos!! o hiatos seguidos de sinalefas! I en todas estas combinaciones hai tanto de potestativo, que las pocas reglas admisibles se veran invalidadas a cada paso por la prctica, las licencias o los abusos de versificadores de nota.

.Sc ft/iog'a en a m a r g u r a : calla, calla.


(ClF.Nlf\ liGOS.)

El fantico honor ostab /gando.


(AHIAZ.i.)

Si t df el te apiadas i premiarle
HIKMCSILL.V.;.

i con el triunfo Que sobre l alcanzara envanecida


(HEKM08II,I..\.)

Tambin ti res mortal, i si yo ahora.


(HERMOSIU.A.)

Pienso que soi el mismo (jue t ores,


(ALARCN.)

Al firme astil abrazadera de oro.


(HERMOSII.I.A.)

Arde el incien.so en el altar df oro


(MORAT.N.)

20

ACENTLACION CASTELLANA ;.I)()ni " //'ctir (iojistc, i-\ animoso?


(HKIMOSILI.A.)

A Jlcinr vejan org-iilloso i fiero.


;HHRMOSI!.I.A.)

Helia fui', bellft onn e; la amasteis bella.


QriNTAN.V.)

I vjv^ nj/n para el <loor impo '3).


KSI'RONCKDA.)

Fingi <jU ft";';' > ' <! ligero .Vijuiles a,.


IlKiniOSlLI.A.)

Ba.sic ya. ,A (lut- agregar iii.s aiiloridades?

Tengo algn motivo para presumir que mi Opsculo de I8*i(i, a pasar de sii exigua circiilacin, tuvo alguna parle en la mejora de nuestro si.slema acentual. Ojal que ste tambin contribuya a facilitar el estudio de nueslrn. lioi, por desgracia, no bien estudiada metrificacin.

.1} .Vjuj' Imi Irex vocales Reguilas in conKlil.yir triptongo: forman slo un <iplngo i un hiatn. ('} Aqai ivai cinco vocales sog-uins (ue no . funden en jjentaptongo: forman cuatro slabas, tres por liiato i una por sinalefa.

PARTE PRIMERA.

I.

No hace mucho.s aos qne un gramtico extranjero, raui conocedor de nue.stra lengua, el Sr. D. CARLOS FITZ HKNRY, me pidi explicaciones sobre la acentuacin de las voces castellanas, i especialmente sobre ciertos puntos que le ofrecian suma dificultad. No encontrndome en aquel momento preparado, le di la contestacin que me pareci oportuna, indicndole hxs fuentes en que poda satisfacer su curiosidad. Lnzn, Cscales, Masdeu, Rengifo, Hermosilla, Martne de la liosa, Sicilia, Maury, Salvf Garca del Pozo, Lista i J. Gualberto Gonzlez figuraron en'mi catlogo. Entonces no tenia yo conocimiento de la Ortologa mtrica del Rector de la Universidad de Chile D. Andrs Bello. Imaginbame ya liaber salido airoso de mi aijuro, pero no tard en verme asaltado de nuevas e impensadas objeciones. Dme entonces al estudio del acento, i, con no pequeo asombro mi, hall embrollada la cuestin, ciegos a los contendientes, i el problema an sin resolver. Certant grammalicJ, et adhnn sub judice lis est.

ACEMLACIX

CASIKLL.WA

Tanta discordancia en la regin de las teoras, cuando ninguna cabe en la prctica, no pudo menos de maravillar mi atencin. Por qu cuando todos unnimemente aplaudimos el verso que sale numrese i fcil, por qu cuando todos de concierto vituperamos la rima pobre i desabrida, por qu, en fin, los que en cada caso particular estamos conformes, diferimos cuando se trata de las leyes generales que los deben abarcar i comprenderV Hace tiempo que tengo trabada enemistad con dos eiTOres gemelos, que siempre se presentan juntos como haya discordancia entre los hechos i las teoras. Cuando en la prctica nadie titubea, bien podemos con entera certeza afirmar que existen mdulos SOBRKMARKKA FCH.KS que a todos sirven de norma, aunque todava no se hayan descubierto o descrito con exactitud; i cuando, al propio tiempo, se promulgan cnones, lechos ferreos de Procusto, a que los hechos no se ajustan, debemos tambin tener por cosa segura que sus promulgadores no han consultado esos hechos, sino las decisiones de alguna autoridad incompetente, ajenas del asunto o maculadas de error. La EXCESIVA utKERKNCZA a la autoridad inelicaz, i el consiguiente KON i>i,rj? VLTUA lgicamente deducido de dogmas consagrados sin razn por indiscutibles, son en estos casos las remoras del progreso. La pasin infeliz que nos extravia hasta el extremo de hacernos ostentar las galas de la erudicin,fruto de la perseverancia,como si liesen testimonios irrecusables de razonado criterio i de copiosa inventiva,robustos hijos de la imaginacin i del talento,es ms que suficiente, como dice un inventor insigne (1), para que a personas adornadas, por otra parte, de discernimiento i discrecin, se les antoje mrito propio la posesin de conocimientos triviales i hasta mui comunes. Pero de esta vanidad resulta que la ciencia entra

(n

-Mr, Soguin.

AmK

l'IMf^llA

en nu sendero espinoso i pendiente, de donde no puede ya retroceder, porque la impulsaron en l las manos poderosas de hombres que, aunque ricamente dotados de entendimiento, no se supieron precaver de una gravsima culpa: la de comprometerse con sobrada ligereza en una direccin viciosa, dando lugar a que los errores adquiriesen consistencia con el tiempo i con los raciocinios de otros hombres tambin superiores, pero que, engaados con las mismas apariencias, se precijiitaron por el tajo del error, tanto ms confiada i dolorosainente, cuanto que, con menos fuerzas intelectuales, tenan a su favor, no slo la primitiva apariencia de vei'dad, sino tambin el testimonio i la garanta de los que iniciaron la marcha. Cuando tal sucede, son ya casi imposibles el progreso i la perfeccin, porque la mentira pasa por artt;ulo de f, forma parte del credo profesional del magisterio, i penetra en la enseanza con toda la solemnidad de lo incuestionable 2>er se. As Ptolomco estanc la astronoma durante mil aos, i con ella la marcha social, que tanto depende de la solucin que reciban las cuestiones cosmognicas; as los dos sacrosantos dspotas de la antigedad, el Espacio i el Tiempo, aherrojados lioi por el telgrafo, la locomotora i el paquebote trasatlntico, prolongaron por tantos siglos su pesada tirana, haciendo entender que ms all de las Canarias se extenda un mar incandescente de azufre i de betn; as se declararon imposibles los anteojos modernos a menos de tener 11000 pies de longitud; as fueron negados por las Academias los aerolitos, la vacuna, la persistencia de as imgenes en la cmara obscura, a navegacin por medio del vapor f;QuineSj sino los hombres de la ciencia, creyeron en el fiogistico? Quines, sino los sabios, defienden todava la existencia de esos entes de razn, pomposamente bautizados con el contradictorio nombre de fluidos impondei'ables? El estudio incompleto de los fenmenos es el encantador enemigo que con sus malas artes nos quita la energa, porque la palabra MI-OSIBLE! mana

2li

ACF.XTi;ACIN CASTRf.I.ANA

perpetuamente de sus labios. Las murallas de la rutina estn talladas en los fantsticos peascos de la iinjioaibili(Ifcd, i cunto tiempo no pa.sa antes de qiK' entren en delicuescencia esas imposibilidades, transformadas en cesas ya posibles! El ri de la creacin les tiene miedo, i ni aun sirve por el pronto que el GKNO vea !a verdad i con lengua de fuego la proclame, si las vendas del error cubren todos los ojos, i el perezn.so corazn, bien hallado con sus doctrinas, cierra obstinadamente los oidos. Cuando el intindo crea fpie los cometas daban i quitaban reinos, un solo hombre posea nociones verdaderas acerca de esos astros misteriosos; un solo hombre tenia razn contra (oda la humanidad, lo cual equivala a no tenerla (I). En cambio, el innovador que asi agrega a la ciencia un eslabn de oro, suele contar con la aversin de su poca; que los hombres gustan de In molicie del error, i se levantan indignados contra el atrevido que, i-emnevo su lecho de ignorancia. Feliz, aquel que .slo e.vplica un fenmeno do ciencia pura, independiente de las pft,siones i de los intereses humanos! Feliz el sabio que excita l.stinia o risa; que .se acaso tendr el gusto de ver algn partidai-io de su idea! Pero fique diremos de aquel que choca contra las rocas de los abusosV 8i no jiereee, ni aun tendr la satisfaccin do or una voz amiga qne se haga abogado del intruso; i, sin embargo, en el fondo do toda aversin no suele liaber ms que falta de ciencia, i cario a la preocupacin acariciada desde hi nieis. Mas, como no hai raciocinio que valga lo que 11 hecho, cuando muero la generacin que tiene amores con el error, los hombrea jirestaj odos a la idea anrquica para sus padres, i los nietos la suelen adoptar; que el movimiento c toda nocin cientfica, aun k mus diminuta hasta a los ojos del GKN'IO, es, como el de la tierra, iriswisible e incesante.

0}

Uubiiw!.

11.

Dende el siglo X\'I ha sido iatal el inlnjo que la [lOlitica ha ejercido en mie.stro pas. No juzgo patritico el lema Espaoles sohre todo. Creo que hai nis de afecto ha cia esta nuestra querida madre patria en decir la verdad, que en halagar neciamente vm orgullo inmotivado. Las moderna.s conqui.stas cientficas no se han hecho por mano-s espaolas. No hai ningn apellido de Castilla en la historia del vapor i de la electricidad. El arte del litgrafo, las manipulaciones de la fotografa.., no han nacido bajo el ardiente sol de nuestra Espaa. La qumica, la fotoqumica no cuentan aqu adeptos. Empezamos a tener ingenieros, que e.studiau en libros alemanes. Carecemos de obreros: ni aun tenemos fbricas do limas. Las ncoras de nuestrcs buques vienen de las ferreriasde Inglaterra. La ACADEMIA misma de la lengua, revolucionaria como pocas Academias, cuando con gran 8orpre.sa i hasta con vituperio de la severa Lexicografa germnica, modific la ortografa castellana; la Ac/DE.Mi.A misma no se ha atrevido a admitir en

<

ACEXTCACI.N CASTELLANA

SU Diccionario las exticas voces de la industria extranjera, porque aguarda a que las pida, cuando las necesite, la industria del pcis. Solamente hemos sabido fnndir caones; pero nuestro esfiuilmado oro se nos iba i se nos va, porque tenemos que comprarlo todo. Estos son hechos. Aqu era vedado el pensar, i tpiien no piensa no produce. No ha habido filosofa. Hemos tenido literatura; ])Cro literatura en que la belleza fu conocida solamente por instinto o imitacin i en que nunca fu analizada por e.vamen i raciocinio. Cervantes es el prodigio de las letras, es el m&yor de los (ENIOS do todas las naciones literarias, porque aqu el GKNIO carccia de atmsfera para volar, i l vol. Al teatro espaol i'inicamcnte le qued reservada alguna libertad, acaso para que pudiramos presentarlo algi'ni dia como claro ejemplo de lo que puedo la jiotencia de la palabra. No haba filsofos; no tuvimos humanistas con originalidad. Ncbrija, Simn Abril, Arius Montano, cuantos escribieron sobro gramtica, retrica i potica, copiaron a Aristteles, Horacio, Cicei-n i Quintiliano. Saban admirablemente griego i latn, pero n elevarse hasta los principios filosficos de donde manan las leyes promulgadas por los legisladores de la antigedad. Nuestros humanistas, pues, poseyeron un arte de la poesa, pero no a ciencia de la inspiracin. No pudiendo el GKNIO emitir ideas, emiti palabras. Gngora i Quovedo se pusieron por su ingenio al frente de los modeladores de diaones, i avillanai'on i envilecieron el arte de ocultare! arte mismo. Equvocos, couceptillos, sutilezas, retrucanos, delirios, cultalatiniparla, gongorisnio, en fin, fueron las agonas del leriodo greco-latino de los letras castellanas. Triarte, en venganza, puso luego sobre los altares de las musas a la sencillez i a la trivialidad, inaugurando el perodo galo-greco-latino, menos espontaneo an, menos fecundo i ms filosfico; pero que produjo las redondeadas obras de los humanistas i poetas que nos hin precedido.

PART

PRIMKRX

Suelen acaso no tener detecto; hai en ellos tal ve/ belleza; pero dnde estii el genioV" Cundo el siglo X Y I I I sft atrever a alzar los ojcs delante ile Caldern o en presencia de Cervantesy Julio Csar echaba de menos en TerenCO lo que llam r.'-' rom ira, por lo cual censuraba al gran liberto, dicindole con crueldad medio Menandro.

III.

Guindfi Ln/..'iii i-.sciil.i >ti l'i)liri(. haliia muerto iiues1ro ti'.atro; iiern exi.-i!ja eu pie el principio de autoridad. Luzii, j)us, no escribi; tradujo do Aristteles. .En aquella poca degradada, en que volvan loeo al pblico La es. daca del Ker/ropi/vlo, hn nioticovita HeufiUilc, Federico II i (on.sortes; en ([Ue el ripio, la bajeza de la i^we, la iiupro]iicdad i la cac.oibnia eran las dotes do los dramaturgos (V) do moda; cuando OonioUa i Valladares onijiunabaii el cetro de la escena, un hombre quo promulgase los cnones aristotlicos debja arrastrar en jiow de si a cuantos conservaran todava discernimiento i discrecin. Presentar en aquellos das de mengua literaria rent* a la irregularidad de nuestras obras la armona de las griegas i romanas, era im medio decisivo de [lersuasin. Corre vlida la voz do que Luzn dio el ltimo golpe a nuestro teatro; pero es error. Si hubiesen vivido entonces, no ya Sancho Ortiz rtc las apelas, Celos con cclof; se curan, El desdiiu con el desdn, El valiente justiciero, Ln vida es sueno, sino siquiera La

ACESTCACIUN

CASTELLANA

vula del gran tacao o El hcchizaflo por fuerza. Luzn no habra atrevido a entrar en el palenque para jnstar con ellos, ni hubiera osado poner manos sacrilegas en los dos colosos del teatro espaol. El e.xikico dogma de las tres unidades prevaleci, porque no haba quien lo supiese infringir. Pero Grecia i Roma no eran ya estudiadas, ni <|uiz entendidas; sin embar^^o, encumbrada.s, lograron fijar los ojos de los amantes de las letras. As los obeliscos entre nosotros son decorac)')n arquitectnica que carece de sentido, mientras que Eg])to haca de esas gigantes agujas de granito instrumentos astronmicos j>ara dividir el tiempo. El obelisco de Li'ixor, que los prodigios de la industria modei-na han transportado a la )(laza de la Concordia, engendra orgullo en los hijos de Faiis, que lo ensean vanidosamente a los extranjeros, ignorando que aeiuella jiiedra colosal estaba consagrada en lo antiguo para resjxmder a la pregunta: f;qu sombi'a esV Los i)receptistas hicieron como un arquitecto imaginario que, habiendo examinado las dimensiones del obeli.sco de Para, diese reglas de construccin para osos fantsticos monolitos antes de saber que eran gnmones de granito rosa indestructible, destinados a indicar el medioda por la longitud prevista de su .sombra. La esencia ile la obra no seria vista })or el arquitecto, i los pormenoras snbalternos uanrparian el trono de la idea. I el .sofisma se presentara en la boca de los preceptistas de un modo especiossimo, propio para cautivar i seducir a los entendimientos sin criterio. Escuchad: el monolito de Lxor es una obra acabada de la antigedad (i se calitcai-ia de acabada, n por conocerse la relacin entre los fines i los medios, sino por ser producto de la antigedad veneranda). Ved aqu las proporciones que nn artstico anlisis descubre entre la altura i la base del gigante de granito: para agradar los 0)03 con esas formas atrevidas que ,se elevan liasta el cielo, como la oracin del justo, no existe relacin ni.s sencilla ni mis bella. Alumnos, cuando queris que la.s ran-

P.VRTR PRIMRRA

33

chedumbres entusiasmadas batan palmas en loor vuestro, repetid esas proporciones misteriosas^ adivinadas por el genio potico de la sabia antigedad. I, sin embargo, nunca esas proporciones estuvieron destinadas a encantar los ojos, i por accidente se encontraron en el obelisco; mientras que para lo esencial, la eminente altura la indestructibilidad de la materia, no concedera el arquitecto de la hiptesis un puesto de honor en el oati'ilogo de sus preceptos.

No habiendo lilosotia del arte, hubo de estimarse el arte por sus ibrraas, i en la imitacin de stas consisti el sacerdocio de la poesa. Los modernos sacerdotes de la India conservan asi los libros sagrados de los Vedas, escritos en snscrito, que no entienden. I si en esas formas se escondan defectos, los defectos tambin se reproducan, por ignorarse los principios que deban decidir si entre ellas i el fin haba necesaria relacin. A.s se cuenta de un prolijo sastre chino, que, encargado de hacer un uniforme para un almirante europeo, reprodujo el deteriorado modelo con tal exactitud, que hasta repiti los remiendos i postizos con cuanta liabilidad le sugiri una observacin tan infeliz como celo.sa, creyendo que en ellos existia intencin i fuerza de significado. No hai arte sin preceptos, ni ciencia sin principios; pero sin la ciencia que de los hechos se remonta a la nocin de las causas, sin la filosofa que convierte en idea el .sentimiento potico, las reglas para producir la belleza sern arbitrarias o exclusivas, porque no las habr dictado la observacin de los medios que con-

3't-

lU.f.M.At.l'lN

I.ASIKI.I.ANA

mueven el corazn i la antasia. La invencin no tiene reglas; pero los objetos que la invencin jtuede combinar estn sujetos a leyes que no es lcito infringir. El relojero puede modificar de mil maneras, a cual ms atrevidas e ingeniosas, esos portentosos mecanismos que miilen el tiempo casi como los astros do los cielos; pero no le es dado contravenir a las leyes de la palanca, de la gravitacin i de la elasticidad. El i)(>eta no tiene reglas pai-a crear, pero no puede eludir los principios psicolgicos del sor humano. Como el inventor conoce el mundo fsico, el vate jirofundiza el mundo de la conciencia; poro ni uno ni otro conmovern la sociedad con sus creaciones si dirigen sus estudios a las fuentes de error, abiertas jior el pertinaz estudio de lo accidental i contingente, en teoras e.vclusivas. Cmo, pues, las reglas del teatro griego liabian de ajustarse a las exigencias de la escena espaola o a las necesidades de la inglesa? El p<:icta es, sin saberlo, el nico estimado i digno adulador de las ideas dominantes, pues su misin parece sor la de hallar buenas i plausibles las pasiones contemporneas. Los puc^blos quieren a sus artistas, porque sus frvidos ditirambos resuenan al uiisoun con los sentimientos que adora la multitud. Los trgico.s griegos, pues, asi que en ol altar erigido a un lado del teatro acababa la inmolacin del toro de Baco, infiltraban en el pueblo soljerano de Atenas el odio a la Monarqui i el dogma del fatalismo, porque estos sontimienl,os estaban . en el corazn de los espectadorets. La stira do Aristfane.t heria de mtiorlo a las eminencias de Atenas, porque la democracia suele rainir con malos ojos a cuantos sobresalen entre las masas. Cuando ol honor sugera venganzas terribles al esposo ofendido, nuestros dramticos no pudieron poner sobro la escena nuls que caballeros i rlamas, aqullos adornados de valor i stas do hermosura. iShakespcare, testigo i actor en una guerra civil, compaera de una revolucin religiosa i poltica de iiunensos resultados, puso ante su auditorio, habituado a la sangre del cadalso i del

r.\nTE PlUMF.llA

combato, las borrascas del corazn i las tempestades del alma. El maestro que escriba sobre los invisibles resortes i potentes mviles que agitan i conmueven la fantasa de los pueblos, tiene que encontrar el vnculo conu'in de belleza contenido en las tragedias escritas para entusiasmar al pueblo fatalista i soberano de Atonas, i en los dramas imaginados para halagar la honra feroz i vengativa del caljallero espaol en los tiempos de la casa do Austria, i para producir emociones en el protestante revolucionario de Inglaterra. Mal haria el preceptista que dijese: El espectculo teatral ha de empezar por un sacrificio en honor de Baco, i luego, para arrebatar, debo deprimir ales magistrados i a los sabios; o bien: para que el pblico se agolpe a las puertas del colisoo, haya en l damas tapadas, i lances i desaiios. Ver nnicho i sin pasin, no estimar por convenio ni deprimir por espritu de sistema, despojarse del pol\-o do los partidos, i entrar, con mente clara i corazn no enfermo, en el santuario de las artes, de la historia de las literaturas i do la filosofa de las lenguas; he aqu la faena de atleta imi^uesta al HUMANISTA. que quiera hacerse digno de tal nombre. (.^Fueron as los del siglo pasado^

IV.

Cualquier .sistema deferente a priucipio exclusivos i accidentales entraa la perturbacin del mundo moral, tomo el predominio de cualquiera de los principios de la atmsfera produce .silencioso las epidemias i la muerte. Eu esa influencia deletrea hai grados, i ninguno ms alto que la accin txica de las teoras incompletas referentes a la palabra, porque ener%'an i sujetan el entendimiento, como grillos acerados de la libre emisin del pensamiento. Ms vale un pueblo sin reglas sobre el modo de enunciar las ideas, que una asamblea de gramticos i retricos exclusivo.s. Las pasiones i los sentimientos prestarn elocuencia varonil i salvaje, i liasta sublimidad de expresin, al hombre que ignora la existencia de las decisiones de los retricos, mientras que stos no sern osados a decir lo que sienten, como no exista entre sus troqueles una forma especial para enunciarlo. En el primer caso, no encuentra la expresin ms limites que los de la imperfeccin e insuficiencia del lenguaje; en el otro no hai ms medios de expresin que los de las formas de precepto. En aqu'l, cuando hai algo nuevo que decir, se inventan

38

ACK\TU.\(;i.\

CASTBI.I.ANA

l'ormas; en ste, consagradas las formas, es sacrilego tener algo nuevo que decir. I el gran sacrilegio es estorbar la expresin de las nuevas savias del pensamiento. Libre sea la palabra humana; que la libertad corregir los extravos de la libertad. ^;Qu se ha conseguido con proscribir el libro de Coprnico, ni con la abjuracin de Galileo, comm vohiv, corde sincer i:t fidc non ficla, abjuro, nuilcdico d detcstor mpradictofi errores el. hon-eses? Qn ha logrado la prohibicin de hablar mal de la tortura? Hacer victimas sin cuento. Si la palabra hubiera sido liljre, f;cundo los Parlamentos fran^ coses habran condenado las hechiceriasl-'f^Cundo horror! se habran celebrado autos de i't-

Hai dos modo.'j de hacer dao a las ideas: no la prohibicin absoluta. Pero esto presta ocasin al conti-abando i es estimulo acaso poderoso para la difusin de lo prohibido. El Csar ayuda a la entrada de libros franceses en sus Bnsias, imponiendo graves penas al comercio de importacin. El otro medio no es tan poderoso, pero no calvece de eficacia: extraviar las teoras del lenguaje. Si nn dspota dispusiese del magisterio como dispone de sus tropas, hara bien en ordenar que todo razonamiento se hiciese con formas que fuesen incompatibles con la emisin de la verdad. Era posible el progreso con el gongorismo i la cult.alatini])arla? No sentimos lioi todos el dao que causan los poetastros contemporneos iniltrando cu las masas la futilidad, como si encontrasen placer en acabar con las esperanzas de lo porvenir? Un pueblo sensato no la admitiera ni pagara; pero no da pbulo al corazn inclinado al vicio el espectculo del vicio?

Y.

Luzn hxt e! primnrii >{\w. con c\ peso de su autoridad, como de prctico i tH)ri('o, estanc de nn modo decidido la doctrina de la acentuacin castellana. Parece mentira qn! un hombre do aquel juicio encontra.se on espaol saba.s largas i breva'4 a !a manera do las griegan i latinajo, i concluyese neceHariamcnte on la exintoticia de dctilo.s i espondeos, anape.Htos i pirriquioH. Pero qu! Es imposible que encontra.sft con d nido lo que on lan rogla) admiraban ana ojos. La verdad es que su atan (fe parecer humanista versado en lan lengua.s sabias, le hacia escribir en conformidad con Ari.stteles i Qnintiliano, sin cuidarse de ver si sus preceptos .se hermanaban con la lengua en que escriba. Gonstrivia barcos de remero.4 para nn pueblo on cnya arquitectura naval hai que contar con el can rayado i la coraza di; hiei-ro. Encontraba que los buques de hlice eran trirremes invencibles. Su argumento era .Hle: los antiguos navegaban con el romo, los modernos navegan on la hlice; siempre la navegacin e." la misma; luego el

\ ( ; , M M.tl'iy,

C \ viKI.I, V\ \

barco v hlice tiene que ser de necesidad un buque de tres rdenes de remos ol poder del convencionalismo! Si el exmetro estaba compuesto de dctilos i espondeos formados de largas i de breves, breves i largas haba de tener el endecaslabo castellano, i espondeos i dctilos en trarian en su constitucin. Luzu ha tenido pows sectarios; ni aun Heraiosilla, que tambin va en todo espondeos i pirriquios, yambos 1 coreos. Loa modernos prosodistas han seguido otro camino; pero ^,quin no descubre en ellos resabios de largas i de breves, de pies, de gravea i de agudos (!), ... todo conforme con la antigedad mtricaV En los ms revolucionarios se descubre el despecho (lue les i)roduce el haberse perdido aquella delicadeza (!; de concepcin que sabia imaginar los barcos de remeros.

VI.

Tan (Hlofcado est el problema, ipie ni aun palabras liai con (pie cnunciarlol! Todaii las voce que componen la tecnologa prosdica e encuentran impregnadas de su origen griego de tal modo, que i)ara hablar con precisin sobre el aijunto, se necesita evitar el tecnicismo admitido i prepararse otro nuevo. Tan adlierido permanece el significado acttial a su e.^prosin originaria! Mientras que teatro fil sinnimo de tiestas a Baco, los padres de la Iglesia tuvieron que anatematizarlo. Largan i hrei-en son una \cccs -sinnimos de /mves i (ujudan; oti-as n; Jiicric i snav: no se refieren siempre a los gradoa de intensidad; |/i<.sa i remini m contunden o no se deslindanfilosficamente;lenli} i rpido no se distinguen; alto i bajo no significan relacin do vibraciones; el AfiKNTo es condicin que, a veces, parece no ser la KSKNCIA del ver8<?: ol acento, en fin, es el opprohrum et crax grammaticorum. La etimologa, a cuj'a luz quedan descifrados tal vez los ma obscuros problemas lingsticos, histricos i morales, ocasiona en e.ste caso ms perjuicio que utilidad. Con

ACE.NTU.VCrO.N CASTKI.LANA

freciiencia es preciso no atender al origen de las fuentes para conocer las virtudes actuales de las aguas. Lo quej. atendiendo al origen es un contrasentido, una aberracin o un disparate, admitido tal como el uso nos lo presenta es un precioso elemento de expresin de que no podemos absolutamente prescindir. AI.AMEDAS llamamos a ciertos paseos donde no existe ni un llamo. CUARENTENA de siete dias es frase tcnica de la sanidad, i pocas habra ms desatinadas si parsemos mientes en lo que cuarenta significa. En la OCHAVA diez te espero es modo corriente de dar citas para las plazas de toros. Si SENKX significa viejo, deberan caminar mu agobiados nuestros an n canos senadores. Las GACKTAS son hol hojas de papel, n monedas de metal. El acto de I'AOAU no .supone que el que pacja reside necesariamente en una agrupacin de casas apartadas de una ciudad {pagus, aldea); ni RICO implica que el hombre opulento .sea propietario de extensos territorios (reichj; ni PECULIO quiere decir abundante en ganados; ni CALCUf.AJios con pedrezuelas de mnnol como las viejas cuentan con garbanzos o con habas; ni los Sumos PONTFICES hacen ^ites, ni celebran en ellos sacrificios, ni presiden al cuerpo de sacerdotes pontoneros; ni VITELA indica que el papel se prepara con peles de hecerro; ni el i'ERGAjiiNO se fabrica en Prgamo; ni mscuLo significa ratonzuelo: ni PASCUA recuerda paso del ngel percuciente; ni las VIETAS tienen la forma de las hojas de la vid: ni el QUILATE nos traslada a la Meca; ni los que usan zaragelles han oido hablar de los opulentos strapas de Babilonia; ni la lgubre voz CEJIENTERIO nos recuerda la ansiada tranquilidad de un sueo reposado. Si las voces de que hacemos uso en prosodia son griegas o latinas, si se inventaron para satisfacer a las necesidades de la versificacin en las lenguas sabias, i si la naturaleza de sus silabas era diferente de la estructura de las nuestras, qu mucho que el tecnicismo antiguo, estrictamente tomado, no sirva para lo moderno!! Esta sen-

l'll.TK

i'/MAIK!

cilla consideracin ele buen sentido habra orillado la cuestin; pero el espritu de sistema pone vendas en los qfs. Ya estamos lejos del frenes que excit el Eenacimieut(>, i ahora no podemos concebir cmo Bembo, entusiasmado con las bellezas de la antigedad pagana, hizo decir a Len X que era Pontiiiee por decreto de los altos Dioses, se Deiruin mmorialiitm tlerrcli'i fufliim essc Pontijh'eni. ni cmo la Inquisicin, que consideraba herejes a los astrogo.s i alquimistas, dejal)i iue llamase a Josuc-isto Heroein, a la Virgen Deum LdiortniitiH. a la excoimmin in<('riJklio)iem uqim cf iijnis. al cielo Olijinpitiii., al infierno Kn-huin, \ las almas justas OCCX jiins-. al agua bendita liifslrnlihiis iunlis! Sanzaro dio un paso ms, i, tratantlo un asunto tan cristiano romo el ]iart''i de la Virgen, mezcla, indecentemente las verdades de la t con las l'bulaa de la mitologa. La Santa \'irgen estaba leyendo las Sibila-'i cuando ,se le ajiareci el ngel San (abriel, Abraham, Isaac i Jacob tiomljlan de alegra, iwrque van a repasar el Aqueronte i a dejar de (.'ir los incesantes ladridos del (./'ancerbero El ei-ndito obispo de (.'remona, el venerable Vida, en .su Chrisliail, hace que 8an .Jos i ilespus San Juan cuenten a Pilatos to<la la historia de Nuestro Seor en el momento de la Pasin, cometiendo un espantoso anacronismo a trueque de calcar la Eneida. El Dio.s Padre .sellama A'hnhipotens. mhripole';, JliM/iialor Olyinpi; Nuestro Seor es siempre Heros; esti; Heros se encuentra en e desierto, privado durante tres das de los beneficios de Ceres; las Eummtles atizan contra l el odio de los fariseos, i ias Gon/onas, la.s Esfinyes i ios Centauros, las Hydras i la.s Cht/iums; hacen que los judo.s se resuelvan al deicidio. En fin, el Pan de la Encaristia se llama dnceram Cererem: Esta prolJinacin do la religin cristiana se ve en todos los poemas de la jjoca. f;Cmo empieza el TeUmacq, obra que an .se pone en ias manos de la juventud? Pintndonos incon.solable por la huida de Uli.ses a la mi.sma diosa que en el acto so est }'a enamorando del hijo de sn

ACEMLACIOX (USTE1.I.ANA

amante. El incesto a sabiendas, para el arzobispo de Cambray no era merecedor de los horribles tormentos que la tragedia griega se complace en acumnlar sobre aquel Edipo desgraciado, vctima del fatalismo. Los aos de gracia haban corrido en vano para los fanticos del Re nacimiento. 8i los delirios del frenes greco-latino no perdonaban ni aun su indubitado dogma, si las palabras impregnadas de sensualidad pagana se aplicaban al Dios espiritual e incorpreo, si lofj poetas ms cristianos escriban sus epopeyas con la sangre de los antiguos sacrificios, podramos esperar racionalmente que los preceptistas escapasen de la epidemia universalV Habr quien tache de inmodestia i jactancia al crtico temeroso que, recusando tanto delirio i olvidando la etimologa, busfiue a la luz elctrica de la ob servacin la no encontrada clave del problema? Por otra parte, no debe animarle la consideracin de que camina en hombros de sus ucdecesores i que, como un enano colocado en los de un gigante, tiene que descubrir ms di latado el horizonteV No sabe adems cules .son los caminos que no conviene seguir? qu regiones no tiene que explorar? No coge, en fin, a !a boca de la mina el granito argentfero, sacado ya de las proi'undidades do la tierra IX)r el rudo trabajo de los otros? El minero uo logra ver el riel de acendrada plata que el metalurgista consigue sacar de lo crisoles. Pero qu seria del arte de la metalurgia sin el improbo trabajo del minero? Por otia parte. quin ignora el cambio que la accin de los dos mi! aos corridos de Aristteles ac ha introducido en la significacin de las jnlabras, de modo que ya nos es imposible entender en su sentido original las expresiones cientficas ms importantes: alma, movimiento, generacin, elemento, figura, (orina, iaturaleza, ]iropiedad?

Cuando un cucrp'> elatica est en reposi) i alteraucs con un golpe el equilibrio de sus molculas, se produce en todas ellas al instante un sacudimiento qne se llama vinRACIN.

Si esa vibracin llega al oido, modifica en el acto nuestro ser de un modo especial, al que tenemos impuesto el nombre do SONIDO. Lo que fuera tle nosotros es un tremor material o una vibracin tangible de un agregado de molculas corpreo, es en nosotros un fenmeno psquico, modificacin psicolgica de nuestro yo, a consecuencia do una impresin material en el rgano auditivo. El sonido, qne no es movimiento, es, sin embargo, el efecto de un movimiento molecular; de modo que lo (uo fuera de nosotros pasa es un fenmeno esencialmente distinto del qne se produce en lo intimo de nuestro ser: en lo externo vibra el cuerpo sonoro: el yo es conelativamente modificado, pero no entra en vibracin. El .sonido, pues, es un fenmeno interno; es esa modi-

45

Ar:K.%TrAr.i(3\ CA-TKI..ANA

ficacin especial que produce en el yo todo desequilibrio molecular de los cuerpos sonoros. No es el odo solamente el rgano que no.s informa de las libraciones sonora.s: se perciben tambin con los ojos i con el tacto. Si una lmina de metAl, sujeta por una de sus extremidades, es desviada Ijru.scamente de su posicin de equilibrio, al momento entra con velocidad en vibracin, de un inoilo perceptibb a la vez por el tacto, la vista i el oido. ^;Qu es vibrara Las cuerdas del piano, del arjia, del violn,.,. para sonar, se alargan i se acortan SUCCSVM i alternadamente. Una cuerda, jius, tirante i fija por sus dos extremos, vibra cuando se mueve de un modo especial, arquendose i encon'ndose en direc<;iones opuestas; i esto no se puede verificar, sin alargarse primero en un sentido, acortarse en seguida para volver a la posicin rectilnea do que parti el moviniientii, i alargarse otra vez, pero en sentido opuesto. Un golpe en una carn])ana, la separacin l)rum'a de las ramas de un diapasn, el movimiento de una lmina do acero fija por uno de sus extremos, i, en general, el estremecimiento molecular de cualquier cuerpo olsticfi constituyen el fenmeno de la vibracin, causa indubitada de la modificacin psicolgica que todos conocemos con el nombro de sonido. Esaa vibraciones son en el aire un fenmeno anlogo a las ondas o crculos que causa la criida de nn cuerpo diminuto sobre el agua tranquila de un estanque, Pero las undulaciones del aire pueden ser rapidsimas, tanto que el nido de algunm persona.s percibo hasta 48000 en un segundo. Desde que se producen .'i (i ya hai sonido. Estos m'imeros espresan los limites de nuestra percepcin. Las vibraciones tienen la propiedad de ti-ansmitirse de un medio a otro. Dentro del agua oye un buzo el ruido de los guijarros que se chocan en la orilla. Cuando vibra una lmina en la atmsei-a, las molon-

(vurr. i'(iiMi;iiA

ir

las del aire se separan i se acercan corrctspoudienteraentt;, i as se establecen las ondas sonora.s uereas; lio nvodo ijue liai en el airo tamas o.scilacioncs cuantas se producen en el cuerp<i; i, si no fueso asi, nunca podriarnos oir una orquesta, a menos do devorar el absurdo de que os instrunientos esfuvieran irecisninente en contacto imposible con el rgano de la audicin.

Por todas iart(>.s os el hombre n/d^ado de niisterioji i ni aun los (-(nisidci :i dij^nos de tijai- su atencin, como e! hbito do vivir c!i (los i la imposibilidad do existir sin ellos le hayan endiotado la curiosidad. El misterio del sonido, que nos hace 'cnefrar en los movimientos intenios do los cuerpow, da al hombre un poder inmenso sobre la naturalca, i fia ser\-ido para hacer posible la sociedad espirittjal de las criaturas racionales, inijosiblo de todo ninto sin la potencia de la palabra. Pero esto don rauravilloso no ha sido el nico concedido al ser humano. La inteligencia percibe, no slo las iindidacionas, sino que adems le es dado conocer otros lenraenos qno acompaan al de las audiciones, i (jue uuLs todava que el simple hecho do la vibracin, han sido causa de que el pensamiento tome cuerpo perceptible en la palabra, haciendo de las ondas sonoras el vehculo social de las id;a8. E n todo sonido distinguimos fi'es cosas; la Ar.Ti'UA. la INTENSIllAI) i el Tl.MlUtK. La Ai.Tt-uA depende del NI'^MKBO do las vibraciones. La iNTBNsmAi), de la AMPLITUD de esos movimientos de vaivn. Y el TLMUUE, de la NATI-UAI.EZA de la materia vibrante del cuerpo sonoro.

ACEXTUACIO.f

CASTEM.ANA

Si se estira snticientemente una cuerda, como las del arpa, i si el equilibrio se perturba bruscamente, la cuerda emitir un sonido. Si se estira ms todava, i si se hace vibrar de nuevo, el odo percibir otro sonido diferente. I, si la cuerda es bastante larga, se notar con los ojos, i tambin con el tacto, que la primera vez produca menos vibraciones que la segunda en un determinado i mismo espacio de tiempo. El hombre,que percibe esas diferencias,les ha impuesto nombres, di.stiiiguindolas por medio de las voces grave i agwlo (o bajo i altoj. El sonido que el arpa da cuando la cnerda tiene menos tensin, se llama grave, i d que .se produce cuando la tensin es mayor, se llama agudo. Agwlo i grave falto i hfijo'i son voces musicales que suponen comparacin: un sonido solo, aislado, .sin relacin cfm otro, producido por un nv'imevo especial de vibraciones, es lo que es; pero n agudo ni grave. Estas dos palabras son meras denominaciones de relacin. Para po<ler hacer uso de tales voces se necesita, cuando menos, que hayan existido dos sonidos;el que procediere de .MKNOS vibraciones ser grave;i .<er agndo el resultante de un numero
MAYOR.

En estas designaciones no hai, pues, ni puede ctistir nada de absoluto; i as, habiendo tres cuerdas que respectivamente produzcan 4S, ,')4 i (50 vibraciones en el mismo tiempo, la segunda cuerda ser aguda con respecto a la primera, i grave con respecto a la tercera; i esta tercera aguda seria grave relativamente a otra marta que produjese 64, Una vez estirado, iiasta determinada tensin, cualquier hilo sonoro, produce siempre i constantemente el .MISMO nmero de vibraciones por segundo. Eso nmero de vibraciones tiene nombre: KO le llama to)i'>.

PAHTF PRIMERA

i9

Determinado ya el valor de las voces invisioales de comparacin grave i ngnil'>, o sus sinnimos 6(\;o i nlto, estudiemos otra clase de fenmenos. Qu se entiendo por fuerk i por s>iare> Si el hilo vibrante se saca con poca fuerza do su posicin de equilibrio, Bi} oye el tono a mucha menor distancia que cuando lo deseqnilihranios e n violencia; si el sonido so percibe desde mui lejos, decimos que es miti fuerte, esto es, dp gran itiiensidad: si slo s.> oye desdo cerca, tiene poca. El estampido del caD es siempre ms intenso que la detonacin del tiro de fusil, disparadas unii i otni arma de guerra a ij^ial distancia de nosotros. Los grados de fuorsta del desequilibrio molecular no producen, pues, cambio ninguno en el N.MKKO do las vibraciones, porque stas dependen, como hemos visto, dla tensin de las cuerdas, o bien de su longitud. Lo que resulta de los grados de fuerza con que herimos los cuerpos sonoros, es la mayor o menor INTKXKID.M) de los sonidos, por efecto de la mayor o menor amplitud en las desviadones de las opuestas curvas que la cnerda forma al alargarse en un sentido, acortarse i volvors a alargar en el contrario. Una misma campana da siempre el mismo sonido, ya se golpee con fuerza, ya sin ella: en un caaos oye lejos, en el otro n; pero el nmero de vibraciones nanea vara; el TONO es siempre el mismo: lo que cambia es la 1HTKN8IDAD. Nmero de vibraciones; xo.vo; relacin entre los nmeros; ORAVK, AGCDO (tambin se dic,* alto i bajoj.Graim en la fuerza que produjo el desequilibrio de las mol4

30

ACENTUACIN CASTBI.I.ANA

culas; ftiFERKXciAS DE t A iNTKNfinAi): fuerte i siiave; o hien fuerte i dbil) ( l ) . f>i el sonido depende de las vibraciones, claro es que, en impidindolas, cesarn; i, en efecto, poniendo las manos en las cuerdas cesan las vibraciones i el sonido. Pero en los instrumentos de viento no suena el instrumento mismo, sino el aire que est dentro encerrado: ellos no vibran: vibra el aire que contienen, i, por eso, pueden tocarse con la mano sin apagar la onda sonora. E l soplo condensa el aire, que al instante se dilata por su elasticidad, i esta condensacin i dilatacin producen vibraciones ms o menos largas, segi'm la longitud de los tubos sonoros o la distancia de los agujeros, que, como en la flauta e instramentoa semejantes, S(; abren o se cierran al tocar. Mientras menos larga es la columna vibrante ms alto, ms agudo,^a el sonido. En los nios i en Jas mujeres es ms corta que en los hombres la laringt', rgano tan admirable, como poco en(1) Bien so echar cic ver iilioru lo incnvcnioiilc dol UHO UN PROSODIA lie iaa palabra de la sii .SICA j;?nci; i ngvdo, ft'ct/ dbil. La prosodia no tiene tecnicismo propio, ep-n se aimnt al principio do !tt Seccin VI;incoaveuicnto capital para ailclautiir en MI estudio! rti, atendiendo la slaba n quo Mr^pa con ws /'iicnn lii pronunciacin, decimos quo las dicciones espaolas BC dividen en e^dri'jnlas, ip-ata i ojrwrfns ^c'iiMfn, ccmtnrn, cmiidr!'/, corvemos el riesgo de to entendemos cwindo aseguremos, por ejemplo, que el vocablo caiiMf, siempre prosdicamente AOCO?, es tambin muicalmcuto agudo cuando preguntamos; pero C.AVB cuando respondemos. Cantara?-Cantari. I'or otro lado, ' e" prosodia llamamos fittnts a las vocales , o, e, irf<n7!ftla vocales i, , todo ol mundo,quo sabe ms de maica que de prosodia,pennarfi que aquellas tres vocales siempre se pronuncian ctntroBment i que esta dog so pronuncian siempre muii de quedo. Para discutir la acenluacip castcllan?, es preciso, puiJe, proscribir de la prosodia las voces de la msica, por .ser imposible proscribir las d la msica, completamente domiciliadas en el lenguaje comn.

p*iiTK

pni.vr.ii*

tendido todavi;t, aunque constantemento fistudiado por liombrc-s pminrntcs. Asi, las voces de los nios i laa de ia. mujera' on mi'* ((/M<7,S' que las vocQ de los hombre.s.

.Sin euibai,'!', aunque el iii-strumento de viento no suena, aino el aire que est dentro, intluyc en el .sonido de. un modo extraordinario i escondido todava de I03 ojos de a ciencia la materia de que el tubo e.st fabricado, i aun su lornia;intlujotan iMTceptible, que el oido meuos ejercitado lo conoce.--Quin equivoca una flauta con un clarinete? ;.Quin conluiide un arpa i un violinV La niateiia i contextura de lo.-i tubos i de la.s cuerda, i, en general, de todos los cuerpo.^ .sonoros o en ipie vibra un cuer|K) ehistico, inodi'.can ])ioundaniente la onda .sonora con accidentes nmslautes, e.speciah'.siniOH i perceptibles ea surnogr.'uJo; .se le Uuiua TIMDKK. Timbre e.s, pus, la morlitieacin que introducen en el .sonido la materia, la forma i la estructura uiobn-ular del instrunionto que produce el oni<li> o en que se veritica la vibracin. La importancia del TIMBRK es inmeiLsa. (.^mo .sin l diMtinguirianio.s una flauta de un cornetn o de un oboe si lian la misma nota, esto es, .si prodtu'en ol MI.SMO NIMERO de vibraciones por se^undoV (]6ino, cuando las vocftB de I08 seros humanos hablan o cantan al unisono, podriamo IN F.L TisiBRR conocer la de cada uno en particularf I cosa notable! el fenmeno ms obscuro de la acstict^ es el di man utilidad relativa, i aquel de que mayor jmrtdo saca bata el odo ms rudo i menos educado!

La fsica, pues, isi con8dernnio.s esto.s pi'oblemas a grandes rasgos) no ensena:

82

ACI'-NTI.ACION CASTiar.-VXA

1.0 Que cuando la voz produce muchas vibraciones el sonido es alto, i cuando pocas bajo: (AGUDO, GRAVE). 2.0 Que, dada una posicin de la laringe, la mucha o poca uerza con que los pulmonos impelen el aire no aumenta ni disminuye el nmero de las vibraciones, mientras permanezca invariable la posicin del aparato bucal. La fuerza modifica solamente la INTENSIDAD del sonido: (FUERTE, SUAVE; O hien fuerte i dbil). 3.0 Que podemos, a voluntad i dentro d ciertos limites, alargar o acortar la laringe, i por tanto la columna vibrante de aire, i producir de este modo notas ms o menos altas (AGUDAS), que, segn los grados del esuerzo muscular, resultarn ms o menos intensas: (FUERTES, SUAVES). 4.0 Que la organizacin de cada hombre modifica el sonido con un TIMBRE especial. As, la ORGAiN'iZACi.N' produce el timbre, que es invariable: la FUERZ.A. ruI,MONAR determina la intensidad, que 8 variable, como potestativa dentro de los lmites que nos lermiten hablar quedo o estentreamente: i la LONGITUD de la columna vibrante tija el nmero de vibraciones; esto es, lo alto i lo bajo (ayudo i grave) de la voz, tambin potestativos en la escala de cada cual. De un modo semejante distinguimos pbr medio de los ojos, cuando visitamos los teatros, los templos, los paseos..., no slo si hai ms o menos gente que en otras ocasiones (i esto sin necesidad de contar el numero de los concun-entes), sino tambin si son hombres de elevada estatura o nios pequeuelos, i si pertenecen a una clase opulenta o necesitada de la sociedad. La percepcin del nmero puede equipararse a lo GRAVE i a lo AGUDO; la de la estatura a la INTENSIDAD del sonido, i la de la clase al TIMBRE.

VIII.

No sabemos cmo pronunciaban los griegos ni los romanos: su acento es el opprohrium (1) de la crtica moderna; pero de la probable deduccin, permitida por los fragmentos que, accidentalmente esparcidos en diferentes autores, han llegado a nuestra poca, podemos concluir que no pronunciaban cada silaba produciendo el mismo nmero de vibraciones, ni Invirtiendo el mismo tiempo: unas slabas eran, musicalmente hablando, AGUDAS i otras GEAVES; esto es, de mayor o menor nmero de vibraciones por segundo,! hasta las haba en que el tono suba i bajaba. Actvialinente los habitantes del Celeste Imperio hacen na cosa anloga, aunque con diferente n. De los do.s elementos que encierra toda palabra, la significacin i la relacin, slo expresan el primero las lenguas monosilbi-

(J)

Wnlker.

9i

ACENTUACIN CASTELLANA

cas, cuyo prototipo es el chino; i, para representar el segundo, la relacin, elemento tan imprescindible como la significacin, se ven obligados los que las hablan a recurrir a medios indirectos i vagos, sirvindose del gesto i de la intonacin, i especialmente de la posicin respectiva de los monoslabos entre s. Una lengua monosilbica se compone nicamente de raices, i la categora de las voces no se distingue por flexiones o desinencias acsticas, especiales, fijas i determinadas; de modo que el propio monoslabo, el mismo sonido, puede representar un sustantivo, un verbo, una partcula, un nominativo, im genitivo, un pasado, un presente, la activa, la pasiva, etc., segn la posicin en que se coloca, o bien la entonacin con que se pronuncia, o el gesto que la acompaa. nicamente as se concibe que con solas 600 o 600 raices se represente la multitud de pensamientos que deben tener los habitantes de un pueblo entrado en el carril de la civilizacin. Quin no ha odo contar a los viajeros que han residido en Filipinas la estraeza con que por primera vez vieron las gesticulaciones i oyeron la especie de canto con que los chinos se expresan? Pero las riqusimas lenguas de flexin que hablaron Grecia i Roma, con qu objeto admitan intonacones distiatas en sus silabas? La lingstica nada sabe todava, aunque el hecho parece fuera de las regiones de la duda. Los que en sus templos, en sus estatuas i en sus poemas supieron infundir un soplo inmortal de vida i de belleza. no llegaron a conocer, ni, dada la inflexibilidad de intonacin que tenan sus vocablos, en que todas las slabas sin acento eran graves, pudieron nunca conocer la msica moderna, aunque todos sus versos se cantaban, o podan cantarse con modulaciones que a nuestros odos sonaran acaso como las de los indgenas de El Cabo. Los oradores tenan tras de s siervos que por medio de la flauta, instrumento de notas fijas, les diesen el tono conveniente a su discurso: la nomenclatura prosdica de las palabras pa-

PARTE PniMERA

5S

rece fundarse en la elevacin de la voz i en su descenso, produciendo notas AGUDAS i RAVES, es decir, de mayor o menor NMERO de vibraciones por segundo: todo, pues, concxirre a la persuasin de que los elementos constituyentes de sus vocablos eran una DURACIN DETERMINADA i una RELACIN de inflexiones de la voz, fija o invai-iable. E l ACENTO entre los antiguos no era, como entre nosotros, un signo exclusivo de INTENSIDAD o FUERZA de las vibraciones: era realmente un signo musical de NMERO DE VIBRACIONES, que indicaba la mayor o menor elevacin de la voz hablada (n precisamente cantada); i, segn el lugar que ocupaba la silaba ms aguda (como tambin segn su naturaleza de larga i de breve), clasificaban los griegos sus vocablos con las sabidas denominaciones de oxtonos, paroxtonos, proparoxtonos, perispmenos, properispmenos i bartonos. Ahora bien: Hai en castellano palabras que se puedan clasificar conforme a esta nomenclatura griega? N. Los espaoles no hacemos invariablemente alta o baja cada silaba. Dudarlo es profanar la evidencia. Modulamos, hacemos inflexiones con la voz (aunque sin cantar), sto es cierto: al hablar resbalamos musicalmente de lo agudo a lo grave, o viceversa: en este sentido (i siempre sin cantar) modulamos, pero no siempre segn una relacin determinada fija i previamente para cada diccin: modulamos la frase entera; modulamos el periodo; i esto, no ad libitum ni por capricho, sino segn sistema constante i general. Hai alguien que haga una pregunta sin producir una cierta clase de inflexiones;verdaderas intonaciones musicales iguales las de todos los dems espaoles? Esta es una distincin no vista an, que yo sepa, por los prosodistas espaoles, i en la cual estriba, a mi entender, parte de la solucin del problema. Al perderse las antiguas prosodias, los pueblos modernos han ido suprimiendo
los accidentes invariables INTONATIVOS i TE.MPORALES de

los vocablos antiguos, reservando la intonacin i la cuan-

86

ACESTfAClS CASTELLANA

tidad para las frases. Sin embargo, ^xmo un hecho tan general no se ha proclamado antes? Porque es un fenmeno mui raro, aunque tan absoluto que no admite excepciones, que los habitantes de cada provincia i hasta de cada partido, con todo de poseer una sensibilidad exquisita para percibir i hasta encontrar risible el modo con que los forasteros modulan variamente la voz, produciendo a veces una como especie de canto, se imaginan ilusoriamente que hablan sin cantura de ninguna clase. As, el que tiene olores encima siente los de los otros, n los suyos. Mi larga residencia en esta provincia (Cdiz) me pone en contacto frecuente con la gente de los partidos de Vejer i de Conil, que en materia de intonaciones e inflexiones exageradas pueden servir de tipo excepcional. No se dejan aguardar esas inflexiones: hormiguean en su conversacin. Los casos que tengo recogidos son inesperados; pero el siguiente (que me atrevo a presentar en toda su ruda originalidad) encierra de notable que en el espacio de diez slabas hai nada meuos que un intervalo de octava; esto es, hai nota de doble nmero de vibraciones que otra: la columna vibrante tuvo que reducirse a la mibid de longitud para la primera que para la segunda. No recuerdo otro ejemplo de tanta diferencia en tan corto nmero de silabas. Dos gaanes en huelga i reunidos con otros en alegr mentidero, procuraban engaarse mutuamente; pero, habiendo echado de ver uno d(;, ellos el engao, dijo a los circmiatafltes una frase a estilo del pas, produciendo al pronunciarla las entonaciones que el pentagrama indica, i que han de decirse deslizando la voz por gradaciones imperceptibles, como solemos hacer en la conversacin; i n saltando de una nota a otra como en el canto musical.

(Pues no me laque

cl por' boca!.'

PAHTE PRIMERA

Quin no ha oido alguna vez la expresin americana, que, ya no es habla, sino canto

Qu

man da. Se

ny'f

Ni quin ha dejado de percibir anlofras diforencias de intonacin en el cambio de voz que e nota en los que, leyendo, encuentran un parntesisV No variamos de tono cuando hacemos una pregunta? Los que rien, dicen sus palabras con inflexiones ms agudas q\te de costumbre: los que reprenden, lo sn(>lcii hacor en tono grave. TiOa oradores que an-ebatan i coiimuvRii nioduliui (no so entienda que digo c-antan. pups n i os lo inisiuo hablar que cantar), mo<lulan sus fVa.si^s de tal modo que ron suma frecuencia suben o bajan ol tono oii una quinta. Los malos actoi-es en los paaajej de pasin .snoleti concluir ahogndose, por haberse bajado exce,sivament/>, o elevarse tanto que acaban por aturdir con gritos i alaridos destornillados; pero de aqu se deduce que en cada diccin hai una silaba alta i otra it otras bajas, i que fto si'a norma constante de las voces castellanas? N6, sin duda. Tal palabra, en jue, airado, hago musimlmente afiiclns todas las silabas, es pronunciada por ud mui gravo cnando, melanctMico, refiero el ingrato proceder de un mal amigo. Tal vocablo en que, preguntando, pronuncio alta la silaba final, concluye en tono hajo si contesto. No hai silaba en espaol que ma. sicalmente deba decirse alta o hnja pon NATIJUAI.E/.A. La frase que la contiene, el nfasis que exige, la pasin con que la pronunciamos, determinan el nmero de sus vibraciones. Si en tal periodo es grave, esto e.s, de pocas vibraciones la final de una palabra polislaba, yo me encalco de colocarla en otro, donde se pronuncio aguda, esto es, con mayor nmero de vibraciones por segundo, en todas

98

ACENTLACi.N- CASTELLANA

las regiones donde se entienda la lengua de Castilla. Lo grave i lo agudo de la voz, a veces adorno i accidente de la frase, son, adems de medios oracionales de expresin fenmenos fisiolgicos que acompaan a loa aectos del alma. Cuando la alegrja nos hace hablar, los msculos del rostro se nos contraen con las convulsiones de la risa; cuando el pesar se escapa en palabras de lo ntimo del corazn, mana de nuestros ojo.s la fuente de las lgrimas: cuando el pundonor ofendido mueve nuestra lengua, la valiente posicin de nuestro cuerpo exige la satisiaccin del agravio. Pues estos fenmenos fisiolgicos no son los nicos medios generales de expresin que poseemos; las tempestades del alma i las tribulaciones del corazn alargan o acortan la columna vibrante, hacindonos prorrvimpir en gritos agudos o en gemidos profundos capaces de conmover hasta a los animales mismos. El len de Florencia llevaba en la boca un nio quy haba encontrado al escaparse; pero lo abandon en el suelo al or el grito desgarrador con que se lo exigi la madre. El gi'iegn i el latn tenan por naturaleza en cada palabra slabas agudas i slabas graves: slabas para pronunciar las cuales se acortaba siempre la columna vibrante, i slabas en que esa columna siempre se alargaba: a veces la voz suba i bajaba en la misma slaba, como en las palabras griegas que vemos escritas con el signo circunflejo. Pero en espaol no sucede por naturaleza nada de sto: las silabas de cada palabra se pronuncian con diferente nmero de vibraciones cuando estn sueltas que cuando estn en frase; i, segn la significacin de la frase, asi varia cada una de entonacin. I he aqni que los vocablos ffrave i a^udo que, como acabamos de ver, indicaban meras relaciones de longitud de las diferentes columnas sonoras, se nos presentan ahora revestidos de otra acepcin de objeto real no estudiada todava. Lo alto i lo bajo de las silabas vienen as a ser algunas veces medios supernumerarios de expresin en toda construccin oraco-

PARTH PKIHKIU

S9

a!. Al modo que en las lenguas monomlbicas la intonacin (i otros accidentes de que ahora se puede prescindir indic* la velacin en que se supone a laraiz, en nuestro castellano las iutouacionos silbicas designan h contextura de la oracin. Cuando preguntamos, la slaba terminal de la ltima palabra del periodo es mimcalmenk la ms alta, si la pregunta acaba en uua diccin poliailaba. Cuando contesianios n: cutoiu-cs la slaba tinal es wwsicaliiicide ms grave que la que leva el aceuto. Represe en la dit'erencia de entonaciones cuando pregunturao.H f Tiene buej nu'lodo^ i cuando respondemos con las mismas palabras Tio)tr hiint miHodi).

---'-.#-*-''H

t---t

^ TV )ic hiii'ii !)' lo tio?

En francs .ye duplican los uouiinativoH para indicar que 80 pregunti: en alemn se posponen al verb*?: en ingla se usa de los signos do i diil: en latn de nn, num,

(t) Como se Vi;, ii el c.idn'jiilo wwo, 11 n finul i'.n musicalmeots aguda cu la pri'gunta y inuKifialmonto iirm-f on la ropUflsta, Hin qon enxtoo ai otro cuso la jialabra mtndci deje do Hur aflrjulo. !.a itilonacin n .-IIN .-olabas varii: el .silio ih 6 acento n.

f!0

ACR.NTUACrX CASTF.LI.ANA

ne, etx. (1); en espaol alteramos el TONO de las slabas acortando la columna vibrante para pronunciar la final. E n la mayor parte de las lenguas hai coNSTRroctN INTF.KROOATIVA: en espaol hai slo INTONACIX INTERRO-

GATIVA. Este trastorno continuo, esta perpetua revolucin, silbica de TONOS, se percibe en la irona, en la admiracin, i sobre todo en el nfasis de las pasiones. Necesitamos acaso que el hombre apasionado nos diga, estoi aii-ado, irnico, indignado, incisivo, etc.? No lo conocemos todos en los TOKos do su voz? En nuestras slabas no h a i constancia ms que en las relaciones mutuas de su NTKNsiDA); pero en la intonacin silbica todo es trnsito i cambio; trnsito i cambio que dependen de la naturaleza de la frase, i que, por tanto, no so pueden estudiar ni aun. comprender fuera del perodo. Lo esencial no es la palabra: es su oracin. Iso son palpables esta instabilidad I perturbaciones? Pues todos nuestros prosodistas, hasta (lonzlez i Bello!! han olvidado la intonacin oracional. El acento es para ellos signo slo de tuerza, idus en latn, firess en ingls. I no hai tal: el fenmeno es algo meno.' sencillo: siempre se perciben TONfis o inflexiones que v a n con el acent(), o giran a su ali-odedor. Haba.esto en latn? Existia en griego? Aunque e n materia de acentuacin antigua siempre hai citas que aducir para sostener los ms opuestos sistemas, es cosa, sin embargo, en que todos convienen que las slabas no acentuadas sonaban i eran en las hoi muertas prosodias m s graves (musicalmente) que aquellas en que cargaba e l acento: [de lo cual haba de resultar una monotona intolerable para los que ahora hablamos lenguas tan flexibles como la mayor parte de las modernas). No conocan, pua, esos trnsitos silbicos de graves i de agudos, que ponen

(I' claro ls que prescindo dii Ins xcepciones o c;>so.s spcinltis, ue slo liublo de lo conflrucciii general.

I'.VKTH l'ItlMKl\A

61

en perpetuo cambio la contextura de nuestras voces, i en que consiste la fisonoma especial de la interrogacin-, del tono afirmativo, de la irona, dla admiracin, de la frase optativa, etc., etc. El sistema prosdico antiguo no puede, pues, aplicarse a lo moderno. Por otra parte, decir tal voz es aguda, tal voz es gi-ave, parecen enunciados lgicamente incorrectos, que, por necesidad, han de inducir en error. Agudo i grave son voces de comparacin, n calificaciones absolutas; i es preciso, por tanto, pai-a poder comparar, expresar el trmino que alta. Cnl es el mdulo'? Dnde est el patrn, el mdulo, o la norma de lo grave i de lo agudoV Qu palabra os la que sirve de unidad de comparacin? I tan incorrecto es ese lenguaje, que ni aun del griego se puede propiamente decir que tenia palabras agudas, toda vez que la diccin en su total conjunto no era en realidad aguda, sino nicamente un fragmento de ella, una parte, una de las tres ltimas slabas. Afirmar que en espaol, una palabra es aguda, os afirmar que todas sus slabas se pronuncian produciendo mayor nmero de vibraciones que al pronunciar otras palabras (que sern las graves).

Siempre es enojoso que un trmino per|eueciente a un arte o a una ciencia tenga acepciones inconijiatibles. El mal es tolerable, sin embargo, si se han logrado fijar los limites intraspasables de cada una de esas acepciones. Asi, ya no hai inconveniente en que alameda i cuarentena signifiquen respectivamente, nbpaseo con lamos, sino slo paseo, ni tampoco observacin de un buque por espacio de cuarenta dios, sino nicamente detencin por medida sanitaria; poique ya todo el mundo entiende l nuevo significado',

ACKXTCACIOS CASTKX.I.A.N.l

bjjo de una generalizacin hecba ms o menos discretamente al prescindir de algunos de los caracteres primitivos. Pero, cuando los qtie usan de ciertas palabras no se han puesto de acuerdo acerca de sus elementos <le significacin; cuando, lejos de eso, disputan acalorados; i, en fin, cuando el anlisis es incompleto i fundado en principios exticos, entonces bien puede asegurarse que el lenguaje p*i mquina de retroceso, antes que mvil de desaiTolIo intelectual. La actividad del espritu tiene necesidad de la lengua. Xo se puede pensar sino por medio de nn lenguaje, i /.ste es tanto ms perl'ecto cnanto sus formas acsticas, esto es, sus palabras, sal;eu expresar mejor las percepciones del entendimiento. Aun cuando la razn humana entienda bien, siempre la palalna indecisa i falta <le precisin es agente de confusiones i de ignorancia; pero, si eJ entendimiento aprehende i entiende mal, i si la palabra expresa tambin mal, tanto el sifini/icado como la relacin, entonces el lenguaje es un mecanismo traidor i alevoso que hiere descuidado al artfice mismo que laboriosamente lo forjaba para dominar la natiualoza. Infeli laboviosidadl Desdichado uso de nuestras facultades lgicas, n crticasl Si gtnve i agudo no son, pues, relaciones MUSiCAi,KS aplicable.sa nuestras voces castellanas, manejeaios recelosos esas denominaciones, so pena de verlas revolverse en contra nnestra (1).

Lo grave i lo agudo no son propiedad esencial e invariable de nuestras silabas, sino cualidad accidental e nBta(J) Preciso es iusisUr. >'o so v ya clara In hupropioiifld da decir. V. g.: 'qu bei'uioso es o romance en '<;>rrfo. de tal autor! Eii afjudos, cuBno acaso sean MLSICAHIBNTK (;-ove.s todas las slaboH iuule en nc. oarffB In fuena de la emi-in Cmo no pirciljir que a!iitra ao *S ^inniuo do fner^<if

VrKNriACION

CASrRl.lANA

{i:{

ble que le,** presta la FBASK en que se encuentran, por cuj'o raedio expre*imos de un modo .-uperior i potente el inters, la curiosidad, la extrafiezn, la admiracin, en una palabra, todo. nuestros ateoto.i i tiuestrna ms vivas pasiones. Pero entonces qu ,sure<le"'' Una de dos cosas: o bien que todas las silabas, todas, n una ola de entre ellas, so pronuncian ms altas o niils bajas, segn el entimiento violento o reconcentrado (pie afjita o comprime los movimiento.'* del corazn; o bien una .lola de entre toda,i las 8i!al)a caiga con todo el nta.si.'i, expresndolo por meilio <le la.i dislocacione- de la ntonaciu, cumulo no se acomoda en >erfecta conformidad con nttOKitro.s sistenas invariables de intonacin normal.

IX.

En iui iiistrmnontii do nota.y tija.'^, onmo los i'irgaiios do nnoslras iglesias, nos o.-i prwilo liaoor durar cadu una TiKMi'OH liUAi.Ks, apoyando .obi-c cada tecla ol MISSKI TiKMi'i). LoM lniiiis podri'ui variar, si tocamoH tecLn.s dit'oronto.s < j U O dojon sonar ridjos 'lo colnmnas vibrantes d<.sfuaU\s, i obtondremo.- ol sonido ma .\(n:i)0 en el caui'in mH corto, i el ui.s istSA^E on el UIAH largo. La inlensidad no podr vaitar, porijuo el viento producido por los fiiollo8 obi'a con fTial ]ir(\sii'in on cada tnbii (neonvO' nicnto do I0.4 rgano.** comnno.'i'); i>oro, ai noH Nrvi.wmos do otro in.strmuonto, como la llanta, liarjamo.s variar la intensidad de una nii.fiiia nota, impeliendo para oUo ol airo .MS o .MKNIIS FI KUTKMKNTK con loa innciilo. dol podio. Si en ol rtano aiioj'tiuios .ibro una tecla nn tiempo (l)or ojomplo don sogiimlos) i sol)re otrasi doH tocias otro tiempo (dos Keguiidos tambin, poro rcpartido.i por ignal en Ciula tiotii) oiremos trot nota.s qno o tmcedorn a intervaloM dosiignale, ptio cad.v na da las dos i'iltiraas habnl durado la mitid cjue la primera. Esta relaciAn do ilitracin em lo quo onlro Ic.'i ^'iogos i ki.s romanoH coiiHtitnia tin dctilo.

(>(,

ACEXTCACIO.V CASTKf.LA.VA

(Supongamos que en las dos primeras notas ciiiploemoH un tiempo i otro en la torcera: tendremos as la relacin conocida con el nombre de anapesto.

Si en voz de las dos notas cada una de las (;ualcs necesita la mitad de duracin, se pono una sola que gaste igualmente un tiempo, tendremos un espondeo; esto es, dos notas cada una de duracin mxima.

Don notas que necesiten tiempo i medio son un troqueo.

zwizz:]
Dos notas de medio i uno son un yambo.

Etc., etc., etc. L a silaba que exiga un tiempo se llamaba larya: la que slo requera medio tiempo tenia de nombre breve. Los griegos i los romanos no conocan ms que slabas largas i silabas breves. Unidad de duracin; mitad de

PARTB PRIMERA

67

duracin: estos eran, a lo que parece, sus principales elementos prosdicos. As se comprende (si bien no se percibe por medio del oido, a no ser que cantemos) el cmo un verso exmetro poda tener desde trece hasta diecisiete slabas; si bien todos los pies estaban constituidos por
cuatro TIEMPOS-MITAD.

El exmetro constaba de seis pies, de los cuales podan ser dctilos o espondeos los cuatro primeros, i necesariamente dctilo el quinto (1) i espondeo el sexto. Vanse como tipos extremos los siguientes versos (2):

:z:zzz#::=rwz*zz*zzizz*zitiizz:i ^ ^zziiZi
Pan di tur
-II-

m te ri;

a do mun
I1

om ni po
1I

ten tis O
1

li/mpi
, 1 I

^ -

' rzi non ni

3ES;
'. pas

:*zitzz:z#'zi;iiz:zzii'zzza!
tos lis e ge re di ebus.

Pudiendo variar los cuatro primeros pies, grande es el nmero de combinaciones que los antiguos tenan a su disposicin. dctilo, dctilo, dctilo, dctilo, espondeo, dctilo, dctilo, dctilo, dctilo, dctilo, dctilo, espondeo, espondeo^ dctilo, dctilo, dctilo, dctilo, espondeo, etc., etc, etc. dctilo, espondeo, dctilo, dctilo, dctilo, espondeo,

(1) No lo era alguna qus otra -vez, como es sabido. (2) V?ase la obra de D. Juan Gualberto Gonzlez.

08

ACE.NTUAGIS CASTEI.t.AX.V

Inmensos, pues, eran los recursos de expresin de los poetas griegos i latinos para hacer que sus versos resultasen, segn su prosodia,, pesados, ligeros, suaves, duros, speros, todo conforme con las exigencias de la composicin, en armona con sus sentimientos i pasiones.

Pero ose sistema ha llegado hasfa nosotros? Existen en espaol slabas que necesiten invariablemente un tiempo para pronunciarse, mientras que otras slo requieran medio tiempoV Tenemos, pus^ silabas lanjas i breves
COMO LAS tATINAsV

K6, sin duda alguna. Dudarlo seria no tener oidos. Para la construccin do nuestros edificios usamos el baiTO cocido en la l'orm.a rectangular do los hulrilloa. Esas figuras prismticas no .son exnctamonte iguales; poro .sus diferencias, aunque jiorcopfiblo.s para todo el mundo, resultan insignificantes en la prctica. Ko baria reir el que, fundndose en el hecho evidente de la diferencia de gruesos, sostuviese que ios ladrillos son de dos solos gniesos, uno doble que el otro? Quin no distingue que e.sas desigualdades no estn precisamente en la razn exacta e invariable de 1 a 2? Como los prismas rectangulares de barro cocido que sirven lara la construccin do nuestras ca.sas, sin ser dobles unos que otros, antes por el contrario, queriendo aproximarse a la igualdad, resultan sin embargo desiguales; unas veces porque, estando m.s conden.sada ia matei'ia bajo el mismo aparente volumen, pesan m.s; otra,? veces porque, siendo el jieso igual, las molculas ocui)an ms espacio; i, otras veces, en .suma, porque ambas causas influyen en ol mismo sentido, mas nunca de tal modo que los

PARTK l>RIMEr, \

(il>

ojos puedan advertirlo icilmonio...; do inodonnlogo,ruando on una silaba mtrica espaola ;O rmineu nuiciia %'ooales, o muchas consonantes, o bien muchas vocales i consonantes a la vez, invertimos cu su ]>ronunciacin algunos dtimos o centesimos de segiindo mfi; los cuale8, sin el auxilio de un cronmetro o de aljn otro instrumento de precisin, resultan inapreciables al oido. Cuando decimos TRAN.spoRTK. l'ATiUA,... uo OS posibk quo iaa silabas traiis i tria entren en e! mi.suio espacio de duracin que las silabas ^>or,,pa o fe: pero e.s tal la tendencia do la lengua a la igualdad de intervalos, que, aveces, el Inlbil declamador, cuando so encuentra con palabras semejantes, se detiene instintivamente on las silabas poco complejas al^u tiempo miis del necesario en otrosca.-ios, slo con el tin deque se restablezca el equilibrio teiujioral. Asi, ]nis, siendo cierto quo eu la prouuiit incin de alf;uiius silabas de nuestra lengua nos det'neui"s i\p,<y in,is que en otras, es eon\pletamento iuso.steniVjleque teiiauos silabas largas i breves K)>"t' majorum, esto es, silabas do doble duracin (jue otras; al modo (pie, siendo desiguales nuestros ladrillos, noca cierto que los faliriqnen nuestros alfareros eu forma tales quo so ajustn a la ra/n de ! a 2, antes por el contrario, tienden a la igualdad cuanto os posible. Esto no quita que algunas silabas, por efecto do las pausas qne el Mentido exige, so alarguen desnvesnradamento, como en un muro de ladrillos suele entrar >ma piedra de gran volumen.

En las ciencias es todo solidario. Al variar las antiguas formas de las lenguas, arrastradas en la sangre de las revoluciones sociales, como las roc^s granticas acariadas hasta los llanos por las convulsiones meteorolgi-

70

ACESTUACION CASTELLAXA

cas, las antiguas prosodias, congnitas con las formas primitivas del lenguaje, tuvieron que ir desapareciendo a los choques i embates de la transformacin. Si nuestros humanistas hubiesen hecho estudios ms profundos, habran descubierto que en toda desorganizacin lingistica desaparecen, como en qumica, las propiedades especiales que posea la combinacin de los componentes. Analicemos el agua: i el oxgeno i el hidrgeno, que son sus elementos gaseosos, ya no sern lquidos, ni casi incompresibles, ni vaporizables, sino que ofrecern nuevas propiedades que el agua no tenia: comburencia i combustilidad.

La relacin de duraciones como es a 2 se llamaba cuantidad. En espaol gastamos en unas silabas algn ms tiempo que en otras: esto es cierto. Si en tal sentido se dice que tenemos cuantidad, ningn inconveniente hai en admitir el vocablo; pero, asi como cuarentena no entraa la ida de cuarenta, as tambin CUANTIDAD no ha de significar espacios de tiempo como uno a dos, sino nicamente espacios desiguales. En monstruoso, pues, diremos que tnons tiene ms cuantidad que tru, que so, i que o.

Nuestras intonaciones son movedizas i accidentales: nuestra cuantidad no lo es. Lo contrario suceda entre los griegos i los romanos. La intonacin era fija, i la cuanti-

PAUTE PRIMEHA,

71

dad (siempre en la relacin de 1 a 2) poda variar. Cmo? Si cantaban, no seria difcil concebirlo: si hablaban, no se entiende. Nec tiene J/reve la cuantidad; pero nec ante voz que empieza por consonante la adquiere larga.
Fulgura, /ce ilii'i toties arsOro coinotiv.

Qu clase de aumento temporal pedia la pronunciacin, obstruida por las dos consonantes c y d en el verso de Virgilio'? No lo sabemos: lo que si nos consta es que en espiaol nada hai aniUogo ni parecido. La preposicin sin tiene cierta cuantidad (que ahora no hace al caso precisar ni distinguir). Se aumenta porque sigan voces que empiecen por consonante? disminuye porque las iniciales no lo sean?
Sin iicna, sin jiUiKer, i sin sosifigo. Sin ira, sin afn, sin esiicranza.

A nuestros oidos .su tiene siempre la rai.sma cuanti^lad.

La cuantidad greco-latina carece, pues, de semejante en castellano.

'^mZ^.

Las lenguas modernas, al descomponerse do las antiguas, han perdido el elemento (rosdico de la cuantidad temporal; so han organizado de un modo nuevo con el acentual; i han abolido la esclavitud de la intonacin silbica fija. Qu es ACENTO? La etimologa va a inducirnos de nuevo en error si por guia la tomamos. Acento viene do nd-cantun; i el acento de las lenguas vulgares es independiente del canto. En primer Ingar, no es !o mismo hablar que cantar. En segundo, si pronnnciamos todas las slabaa de tina misma palabra en la misma entonacin, el acento se distinguir del nmero de vibraciones; i si, por el contrario, decimos con nna inflexin diferente cada slaba, de modo que cada cual resulte en distinta nota, permanecer claro el acento, distinguindoae merapre de lo alto y de lo bajo de las ondas sonoras. (Cantarn Cantar.) Cul es, pues, nuestro principal elemento prosdico?

ACE.VTUACIS CASTEI.T.AXA

No es lo grave, ni h agudo, esto es, el nmero de vibraciones en un tiempo dado: no es lo largo, ni lo breve, esto es, la detencin latina o griega durante un tiempo o durante medio en cada silaba: qu es, pues? La INTENSIDAD: la FUEEZA del empuje del aliento: el elemento DINMICO de la emisin del aire; el idus de los latinos; the stress de los ingleses. Entre los griegos i los romanos lo esencial en la prosodia era la DURACIN: entre nosotros lo esencial es la FUERZA. En lo antiguo el TIEMPO: en lo moderno la
ENERGA.

Los instrumentos de percusin nos ofrecen a cada instante ejemplos del poder de nuestro sistomu. La campana, el tambor, el tringulo, el crtalo, el timbal,... heridos suavemente o golpeados con fuerza producen en todo caso el mi.smo nmero de vibraciones, aunque con distinta intensidad. En estos instrumentos no hai jams notas ms altas ni ms bajas: no hai graves ni agudos: todas son iguales: i asi los compositores no los toman en cuenta para sus modulaciones o alternada combinacin de graves i de agudos: todas las notas suenan iguales, pero unas veces pueden ser ms fuertes i otras ms siiaves. A primera vista parece que deben ser pobres elementos de variedad los grados de KITEKZA de las percusiones; pero en nuestra lengua no existen ellos solos: adems de la riq.tt8ma variedad de intonaciones que producimos cuando hablamos i de las gradaciones diferentes de la misma intensidad, hai otro elemento prosdico, entrevisto quiz, examinado acaso con detencin i escrupulosidad, estudiado tal vez'con empeo, pero nunca proclamado como compaero inseparable de la intensidad, i de importancia acaso superior: La cesacin o suspensin del sonido; la l'ACSA.

PARTK PRIXEnV

(.irado.-i de t'uei-za i pausan de sonido son los elementos eiicw/c.s de nuestra prosodia. Todos los otros resultan acriiknlnhv. Por una parte, tenemos la desigualdad microfnica en la duracin de las silabas, que causa en el oiiio un placer semejante al que encuentran loa ojos en los tornasoles microscpicos do la seda o en las irisaciones del ncar, cttyas timas generales serian desairradables acaso, si siempre nos presentaran una perfecta nnitorinidad; i, por otra pane, la espontanea miisica que, ni'i precisamento i siempre en cada silalia, pei-o si constanteniento en la palabras, frases i oracionojs, introducen los afectos i las jMsionea del corazn. DKsiiiir.\t.i>AU HE FrEKZ.v i M: RKI'OSO:
DBSI<U^VI,1)AD D E IMRACIIN sii,.\iiriA i VAHO MOVI-

M I E N T O I)K LAS KSTO.S.\ii<N'KS:

He aqui todos los olenientos > < < V/I-V i accidentalc; de nuestro sistema de t'onacin; elementos quo nunca se excluyen, atites bien se asotan en perfecto concierto i variedad de accidonies para producir la armona ms encantadora,armona quo de ningn modo creo inferior a la de los antiguos, como no creo que sus lenguas, por ser ms sintticaa quo las vulgares, fuesen superiores a nuesfi"OS analticos i profundisimos melios nodernos do ex[iresin. ^,Cundo pudo la lujosa en terminaciones lengua del Lacio e.xprosar las variantes que con sus articulo, i con sus signos, i sus preposiciones adverbiales deslinda, fija i precisa del modo ma filosfico la econmica lengua de Albin, tan reducida en flexiones"?

Una ilusin que para siempre me parece desvanecida por Blair i por Gonzlez es la de que el elemento moder-

ACENTUACIN CASTELLANA

no de la INTENSIDAD fuese desconocido de los antiguos. Si median un exmetro bajando i alzando el pi alternativamente i a comps, era solamente para comprobacin de que el verso constaba. El asclepiadeo, en que est escrita la primera oda de Horacio, puede medirse por ua espondeo, dos coriambos i un pirriquio, o por un espondeo, un dctilo seguido de cesura, i dos dctilos. El verso constaba aunque se midiese por diferentes pies (1); pero, si la cadencia del verso latino hubiera consistido en la exacta medida del comps, los compases habran sido iguales en todo gnero de metros, sin otra diferencia que la de constar de seis el exmetro, de cinco el pentmetro etctera. Pero no suceda as; la primera oda de Horacio se mide por cuatro metros de distinta duracin, con lo cual desaparece la idea de comps, i por consiguiente la de cadencia, que se supone resultar nicamente de su justa medida. En el verso sfico se ve desatada la mensura; pues el primer comps, componindose de una larga i una breve, no puede ser nunca de la misma duracin que el siguiente, que tiene dos largas. Lo mismo se v en el arquiloquio, alcaioo i epitrito. Hai, pues, motivo de recelar que los latinos no contaban del todo para la cadencia con la igualdad de los tiempos i el comps, i que, de un modo actualmente iacomprensible, se servan de la medida, para comprobar si el verso estaba conforme con las reglas (2), como nnestros versificadores principiantes recurren a los dedos cuando no estn seguros del oido. Pero lo que no admite duda es que la cuantidad, tanto en las lenguas sabias como en las vulgares, no supone necesariamente acento: quin no v que QfX\u, jif m, tienen larga la silaba que carece de acento? Quin no v que en granilocm est en la i el acento, i en cuo la cuantidad? M sin duda so dice en menos tiempo que cuo; i no
(1) Blair, Juan Gunlberto GonzAloz. (2) J. O. OonrUz.

PARTE PRIMERA

77

tenemos ejemplos de la persistencia de la cuantidad i trnsito de la intensidad acentual en cntara, cantara i cantar; nufrago, naufrago i naufrag; intrprete, interprete, interpret, i tantas tantsimas otras? Can en cntara tiene mayor cuantidad que ta en cantara, i, sin embargo, el acento en la segunda diccin se ha trasladado a una slaba corta, abandonando la de ms articulaciones. Nuestro acento no tiene, pues, nada que ver con la cuantidad, i es independiente de ella. Con suma frecuencia acento i cuantidad se hallan separados, lo cual no quiere decir que alguna vez no concurran en una misma slaba, que, en tal caso, se hace sobremanera agradable, sonora i prominente. Pero en totalidad, en lo esencial, nuestro acento es semejante al de las prosodias antiguas? El moderno no supone que su slaba se pronuncio alta ni baja, pues ya hemos visto que las no acentuadas pueden ser musicalmente ms graves o ms agudas que la dotada de acento. En Grecia i Roma, por el contrario, toda slaba inacentuada ei'a ms baja que la del acento. Si esta diferencia toca, como creo, a la esencia de la contextura silbica, el acento greco-latino es tambin accidente que no existe en las dicciones castellanas, pues en espaol no es forzoso que musicalmente sean bajas las silabas que carecen de intensidad.

Ahora bien: si en las prosodias antiguas no es lo mismo que en las nuestra.9 lo grave ni lo agiulo, ni la cuantidad ni el acento, no nos sobrar ya razn para declarar que es quimera la existencia en nuestro idioma de I0.9

78

ACE.NTL'ACt.V CASTKLLA.VA

dctilos i espondeos, los j-ambos i coreos, i con especialidad el arquiloquio, alcaico i epitrito de los antiguos griegos i romanos, con toda la caterva de pies i de mensuras de que los preceptistas se complacen en ver cuajada nuestra mtrica? Las cuestiones de la prosodia NO SON
MATERIA VE AUTORIDAD, SINO DK KXPERIMf^NTO; i a l o

que los sentidos nos digan, a eso debemos atenernos, por no ser la ra/.n quien tiene derecho a decidir sobre el valor de las cosas de pura sensacin; pues, como se deca en las escuelas, de non apparenlihus et re non exhlenHbus eadem est rafia. Nuestra prosodia,DINMICA esencialmente,es del todo distinta de la antigua,TMPORAi, por esencia.

^\- X *

Sin materiales di? construccin no liai edificios: con materiales slo, tanijwco los lini. La primera parte de esta paradoja es clara i admisible: la segunda empezar a serlo en cuanto se considero qne los niismos inaterialeB componentes do nna torre subsisten cuamlo la torre se echa abajo, o bien cuando se destinan a la fonnacin de un puente. El cristal i el hierro qne albergaron la Exposicin Universal do !>(1, son ho el suntuoso palacio de cristal levantado en Sydenham. Lo que constituye nuestros edificios es la ponsA producida con los materiales: altrese eea FORMA i los mismos materiales ya no sern edificio. La combinacin especialsima que con ellos a? haga, i el orden de su colocacin, subortlinado a un fin, es lo que raencialmente constituye un templo, un faro, un observatorio. Qutese es; orden los materiales no sern edificio, sino escombro. Del mismo modo podemos decir; sin sonidos no ha mMca; pero los sonidos acl tibitum no son msica. Un

80

ACENTUACIN CASTELLANA
' '

prvulo dando manotadas en las teclas de un piano hace hriir.

Los modernos se ufanan por su poder de abstraccin i por la inteligente potencia de las especialidades, desconocidas de la antigedad. Hasta cierto punto creo inmotivada esta ufana: ji'izgola absurda en algunos casos; i, en muchos, motivo u ocasin de mal. Ya los fsicos i los qumicos empiezan a conocer que las ciencias a que se consagran no pueden existir bien, sin pedirse i darse auxilios mutuamente: ya se toca que las frmulas de la qumica, juto orgullo del siglo, no bastan; porque slo contienen los elementos ponderales i no saben expresar los dinmicos (1), aparentes en las manifestaciones de luz, calor i electricidad que acompaan a las combinaciones de los cuerpos: ya la ciencia poltica no puede vivir sino en intimo consorcio con las sociales, i la economa poltica ha do tomar Inu i calor de la filosofa pura. Tengo para m que el flujo de abstraer de exagerar el aaiisfl gramatical ha producido en materia de lenguaje mayor mal que bien; puea es de notar que el error stu-ge casi siempre de l&s imperfecciones del mtodo de separacin i fraccionamiento. Para analizar ua reloj, vamos cadft una de sus paites; pero no las trituremos locamente bajo el martillo, por llegar sin necesidad hasta la molcula, Slo obstinndonos en separar, por un esfuerzo mental ;l) Recurdeso <iii9 esto so imprimja en 1866, i qu entonces este fotijetura, cosrechazada,no liabiarecibidolas admirables confirftcionfts < } hoi Ift aulorittii ciontficameute, gracias al GE!IO do ISerihekt.

PARTR PRl.MRRA

iJesdicliado, una cualidad cualquiera del todo lgico a que est invenciblemente unida, es como podemos afirmar de ella algo en contradiccin con la verdad, patente en el conjunto. Cmo podra decirse que habr llegado es/uluro, sino separando esa frase do la oracin a estas horas ya habr, llegado el Emperador, en que evidentemente habr llegado, indica una accin ya sucedida? Cmo decir, si n, que vengas es presente cuando indica una accin ntnra en la clusula cuando vengas maTiana, fepagarf Cmo, sino a favor de una observacin incompleta i luego exagerada, ha podido sostenerse que el elemento temporal es accidente del verbo? que sin verbo no liai afirmacin? que el verbo siempre afirma, i tantas otras falacias como hormiguean en todas las obras gramaticales? Lo mismo en prosodia. Para juzgar acertadamente, es preciso, a mi entender, no .separar por el anlisis lo que 011 nue.stra lengua se ])resenta siempre junto: la fuerza de cada silaba i su oficio en la frase. As liemos visto tambin que fuera del perodo no se puede estudiar la intonacin. La silaba que en clusula afirmativa es musicalmente grave resulta aguda en otra interrogativa, i vice-

.VienefViene. No es musicalmente AGITA la e final de viene en la, 6 pregunta, i GR.WK en la respuesta?

Pero, en general, es cientfico en el anlisis prescindir del uso de las cosas? Es lcito en buena filosofa aten.

82

ACNTUACIS CASTILLANA

der slo a los conceptos generales'? Uai objeto alguno <jiie, adems de sus ltimos elementos, no sea activo o pasivo, instrumento o causa de algo? ^i^Vale el objeto solamente por lo que en s esV fO vale por su oficio, uso o fin? No hace muchos das que en la Academia Francesa declar el actual Director del Observatorio Imperial, que habia tratado de rectificar la triangulacin hecha el siglo pasado para medir el arco de meridiano que pasa por Pars. Se trataba de verificar la longitud del metro, que sirve de base al sistema decimal, i de cuyos patrones originales slo se conserva el archivado en Madrid. La gloria do Francia se interesaba en tal rectificacin; pero, habiendo desaparecido los mojones i seales, ningn azimut pudo medirse. Una comisin trat de buscar una seal importante i no pudo dar con ella en el sitio donde debia estar; pero la lei de las compensaciones le depar a dos kilmetros de distancia la casa de un honrado campesino, que, deseoso de aplauso i consideracin, se apresur a referir, con la inocencia ms cmica del mundo, el cmo, sabiendo que aquello era cosa de inestimable valor, habia venido con su carreta i sus bueyes para llevrselo a su hogar, a fin de que las inclemencias del tiempo no echasen a perder la piedra de granito. Como sto ha ocurrido en el vecino imperio, i como el metro original se ha extraviado en Francia, no podemos decir cosas de Espaa! Qu-68 la piedra en casa del labrador bien intencionado que causa dao tan irreparable? Nada. Qu era la seal eu un sitio? Un monumento cientfico de inmensa importancia geodsica, poltica i social. As, cuando alguno me pregunta: Qu parte de la ox*acin es tal palabra? respondo constantemente: En qu frase se encuentra? Necesito saber su oficio en ella para poder contestar: cr^o que hai partes en toda oracin; paro tengo grandes escrpulos de que en buena filosofa se puedt^ decir correctamente que hai pai-tes de la ora-

PARTE PRIMERA

ion. Cmo habamos de advertir que presuroso i cahaUero son adverbios, sino viendo esas palabras en la clusula huy presuroso el hombre que venia caballero en elasnof Que saber es sustantivo, sino en la frase: el saber siempre aprovecha? Que madre es adjetivo, sino en la oracin: ya ^res madre? No son sustantivos las palabras impresas <3on versalitas en El s de las nias: el roKQU de las co,sas: los DIMES y DIRETES: los AYES de los moribundos: el XBNBE AMIGOS nunca daa, etc., etc.? As tambin cuando se pregunta qu acento, qu grado d e intensidad tiene tal palabra, debemos responder: En qu frase se encuentra? En la lengua castellana las dicciones tienen dos clases de acento: uno por s, i otro por el puesto que ocupan; al modo que los seres humanos estn investidos de dos clases de poder, uno recibido de la naturaleza i otro de la dignid a d correspondiente a su posicin o jerarqua. Cul es 1 ms importante? El de la palabra, o el de la oracin? L a s circunstancias deciden. El general que se v solo no tiene ms recurso que sus fuerzas musculares. El verso que analiza Virus en las notas a su poema El Cerco de Zamora:
Yo ;vil! no t, yo, s, soi fiel, si noble,

.no seria otra cosa que un rengln insoportable, si, como tantos creen, todas sus slabas estuviesen igualmente acentuadas. Por el contrario, yo encuentro que ese verso, modulado por un actor que sepa hacer sentir todo el nfasis de la antitesis
Yo s que soi fiel i noble, pero t oh vil! no lo eres,

puede en el teatro arrancar estrepitosos i merecidos aplausos.

8i

ACENTUACIN CASTEI.LAXA

He dicho: Si todas lus silabas tuviesen acento; pero es preciso deslindar lo que se quiere dar entender por la expresin tener acento. Esque todas las slabas estn dotadas de loirAr, intensidad mtrica u oracional"? Eso no puede ser. En ninguna lengua moderna hai versos hechos con silabas todas do igual fuerza, por lo mismo que no existe en ninguna orquesta instrumento de percusin que se toque siempre dando en l golpes de iGAt energa, pues en todas las bandas so necesita que la percusin sea unas veces fnertfi i otras suave, o bien que alternen los grados del nsfuerzo muscular que requiere c>ada golpe, f^Quin acudo por iilacer a escuchar el martilleo de percusiones idnticas con que los ciclopes raodomos forjan el hiorrn candente salido do la fragua? Si las slabas no tienen igual intensidad, unas tendrn ms i otras tendrn menos. I, en efecto, al recitar el verso de Virus, pronunciamos con mucho mayor vigor todas las slabas pares.
Vo, vil,nii l,yo, s,soi fio!.soi noble.

Pero de aju se deducir que las palabras vil, t, s, fi, noble, tienen KSEKCIAI.MKNTE ms acento, ms vigor, mM energa, que lxs antecedentes yo, no, soi? En buena lgica no es consistente semejante deduccin. I, sin embargo, esto es lo que han concluido nuestros humanistas, por el flujo de estitdiar las voces separadas de su sitio! Bodrja fonnar idea del poder de los generales de caballera, que con una sola palabra ponen en

PAnrK i'niMKBA

88

movimiento muchos escuadrones, el militar obstinado que se empeara en analizar con ol dinammetro la fuerza muscular de cada uno'? 17/, tu, Si', fd. nnhk. tienen m4S intensidad p<5r la posicin doiiinante a que el poota, eu uso tie su regia prerrogativa, los ha querido accidentalmente elevar; pero, si hubiese estimado miia conveniente decir \\\\ vii,.s. V^. tu i'.n. \\) si.i ol riol>lt\ entonce* los tnninoa vU. h'i, si. habran resignado en sua convecinos la preponderancia temporal que antes tenan. 8i dijramos (pronunciando el verso con variada i apasionada entonacin ,\n \ ii'' ;_V'- ' ;'.',' , V" '. i!" rru si. ii.i eri's. tendramo.s otra ve/, ol vij^or mximo on las silabas pares, i resultaran 'i7 i s ms fuertes, robustos i sonoros que los mono.illabos yo i t-. Pero, invirtiendo el orden de eaaa palabras, i recitando convenientemente Vil v? Vil V'j? Vil _v..? .'^i, l ly ere, eatonces yo i / eclipsanaii k u voz la otra silabas. Hai m. La misma pUabra puede tener doble intensidad segm el lugar en que se coloca. vil yo'.' V vil? Vil yo? T, lii, li,i eres, donde el segundo tu tiene ms energa que el primero.

* *

86

ACE.NTUACI.N CASTELLANA

Lo que en buena lgica se deduce de la observacin i de la experiencia es que el acento i la posicin no se pueden evaluar por separado; como la entonacin silbica no se puede fijar prescindiendo de la clase de clusula en que se encuentre: interrogativa o afirmativa... Esto es lo que hasta ahora no he visto en libro alguna de prosodia, i, sin embargo, la fuerza i el peso acentual de una silaba es una RESUI/rANTE de dos elementos: intensidad natural e intensidad de posicin, la. intonacn es tambin otra segunda resultante, satlite de la acentual. Con frecuencia la intensidad natural del acento es la menos importante i eficaz,' i la accidental del nfanis de la oracin es la suprema. Asi, la importancia personal aumenta cuando un individuo ejerce la Autoridad accidental de Alcalde o de Ministro. El puesto que temporalmente ocupa en la Sociedad le da una importancia superior a la propia i que cesa con el cargo. I esto tiene que ser. No hablamos con palabras, sino con el orden en que colocamos las palabras al formar las frases, oraciones i perodos que enuncian nuestros pensamientos. El diccionario slo contiene los toscos i simples materiales de nuestras complicadas construcciones lingistioaa. Si lo esencial es la CLUSULA, hcese patente que ella forzar los materiales para que so presten a sus construcciones; i, en efecto, asi sucede en sintaxis como en prosodia. No bai en espaol palabra que exprese la cualidad de ser mujer ni de ser reina: no importa; un hbil hablista, a modo do hbil arquitecto que fabrica con ladrillos cuando carece de cantera, dir: En Isabel la Catlica no era menos grande LO mujer que LO Beina (o bien LA miyer que LA Reina). Otro dir tambin cuando lo necesite:
Bi a u> torca i lo mujeiSe le agreg-a LO andaluz... etc.

PARTE PRIMERA

Asegrase que en el verso endecaslabo no deben concurrir inmediatas i tocndose dos silabas IGUALMENTE INTENSAS I VIGOROSAS. Esto es Verdad cuando el primer acento es obstruccionista del segundo i no deja sentir el ritmo mtrico; pero^un hbil versificador, cuando no tenga a mano ms que slabas naturalmente acentuadas, lograr que el ACENTO NATURAL CONSTITUYENTE ofusque i desvanezca, con la RESULTANTE de intensidad natiirali deposidon que sabr darle para hacer sentir el ritmo, al acento siguiente SUPERNUMERARIO, cuya intensidad no podr ya perjudicar a la constitucin endecaslaba. 0. 1."

Como si opuesta al sol, candida nube. 8." 0.a 10. El sacro autor que a! colorn dio vida.

Colorn, dio i vi: tres acentos juntos! he pido decir, i por cierto a un buen versificador. Tres! es verdad; pero quin puede contar en el mismo grupo al general i a sus ordenanzas, al juez i a sus alguaciles?

Si no soi victima de una ilusin semejante a la que han padecido tan excelentes prosodistas, como el traductor del Blair, Maury, Martnez de la Eosa, J. Gualberto

88

ACK.\n;A(;i.v CAsrKi.r.A\A

Gonzlez i otros, la doctrina de que el acento i la intonacin no pueden analizarse fuera de la fiase, por no ser CUALIDADES ABSOLUTAS DE LAS SLABAS, deja resueltas todas las dudas suscitadas hasta jliora, i reduce a dos esenciales la infinidad de reglas del verso endecaslabo, ddalo en quo se pierde desde la entrada todo principiante, i del que no sabe salir ni el ms experto versificador. En cada endecaslabo la SEXTA SLABA ha de ser de
SliXlMA INTENSIDAD, O bieu A LA VEZ la CLAIITA i la OCTAVA.

La mxima intensidad os una resultante de la contextura de la palabra i de su oficio o posicin (en que a veces influye la intonaciu oracional).

Asi aparece verdadero 1 e.vacto el aserto que emit al empezar este trabajo. Cuando en la prctica estamos todos conformes, debemos sospechar la existencia de reglas solirenianera fciles, quiz no promulgadas por examen i raciocinio, pero si seguidas por instinto e inspiracin. Hai, pues, dos clases de intensidad. Intensidad de palabra, Intensidad de oracin. A veces hai oti-a ms: Intensidad de nfasis. La intonacin, modificando ciers slabas, i n otras, da un colorido especial a la resultante del acento natural i del oracional.

PARTK PBtMERA

89

Maury afirma que la pausa no es requisito indispensable para la constitucin del endecaslabo; pero, como la suspensin del sentido es medio podei-oso de INTENSIDAD POR POSICIN, no habr verso en cuanto dispongamos once slabas acentuadas en SEXTA O bien en CUARTA i OCTAVA, pero sin INTENSIDAD PREDOMINANTE. As, las once sabas
Alza el esprilu al .'^cor [li.'idosu

no son verso: i las mismas diaones constarn si decimos


Alza el espritu al Seor: piadoso Oir tu voz si el oorazn lo liumillas.

El traductor de Blair no quiere pausas antes de la cuai-ta slaba. Puede haberlas, como no menoscaben la INTENSIDAD DE LAS SLABAS CONSTITUYENTES: sexta, o bien cuarta i octava:
Ven, hija, ven, consuelo ik- UIH aos.

Martnez de la Rosa piensa que no se puede hacer pausa en la cuarta si no est acentuada: no es verdad;
Ni lgrimas, ni rucgu.s, ni amonaza.s.

Gonzlez dice que no cabe pausa en quinta slaba, si tiene acento natural. Cabe hacerla, con tal de que el declamador recite con ms intensidad o entonacin, o las dos cosas a l vez, la SLABA CONSTITUYENTE de sexta. La pasin suministra con frecuencia el nfasis necesario para producir el efecto:

Pero til! ;.Iam.s! ;N!! que eres el roo.

ga

ACKSTVACIS CASTEILA.VA

No cree que puede hacerse suspensin en sptima si tiene acento natural. Me parece que si, como se aunen pausa, entonacin i cuantidad para HACER PROMINENTE la sexta:
6.' 7." Me hus (juerido engailarllYo?S: ;a tu padre!!

Asegura que no cabe pausa en octava sin acento, a menos de ser final de esdrjulo. No es necesaria tal condicin:
Acometiendo all, fieros, atroces.

Tampoco la considera posible en la novena con acento: es posible, con tal de que el acento en octava so IIAOA
PREDOMINANTE POR CUAI.QIER MKDIO i nO SO ofilsqUC e!

de DCIMA:

sin vos, mn m, sin Dios, .sin sr ;oli! limero.

Herrera deca hablando del verso de Garcilaso: Cortaste d rbol con timnos daosas. Cortaste. Este verso, parando en l, demuestra as el cortar que se cae del rbol. Ha de leerse haciendo asiento en el rbol, i con gran conmiseracin i declarar su tristeza con el afecto de la pronunciacin i con desatar el nmero del verso, etc. Los modernos critican la licencia del desatar. En mi sentir la gran conmiseracin i el total del pasaje no deben tomarse al pi de la letra (por cierto bien mal escrita), sino en su espritu; i, as, la doctrina es discreta i sant.i: el declamador cuando recita tiene que dar n las palabras el nfaais de que la revestan los afectos dol compositor.

PARTE PRTMERA

91

Gonzlez (que censura el pasaje de Hei-rera) al hacerse cargo del verso


La trompa que marcial ira difunde,

observa que sus primeras ocho slabas forman un octoslabo, (por cierto bien mal acentuado):
La trompa (|ue marrinl ira;

pero nota que, recitndolas con intencin de endecaslabo, es preciso pronunciar mareilira (como esdritjulo); mientras que, con intencin de octoslabo, hai que decir mareilira (stiprimiendo el acento en rial). Mucho hai de vf^nlad en todo osto; pero el verso aparecer malo Inientra^5' su sentido 8i;a
Li trompa )|ue dii'uiula i'-'t hiayrwl^

porque no es posible, en tal caso, hacer pausa en el adjetivo marcial. I el voi-so (convenientemente modificado) resultara bueno, si el sentido fuera
I.a trompa iprn. \n>v marcial, difund; ira

porque, siendo marcial entonces adverbio, cabria asi la pausa, i el hacer, por nfasis oratorio, sumamente preponderante el acento de marcial, i hasta darle ms prominencia que al de ira; con lo cual, SKNTIDO EI, KITMO MTRIOO, no seria ya perturbador el acento supernumerario:
0. La trompa que, marcial, ira difunde.

I bien: ^,es esto que dice D. Juan Gualberto Gonzlez otra cosa que aquel desatar el nmero de que nos habla

91

,U;EJTI;A(;I(\ CASTKI.HXA

Henrera? I no nos auministra esta observacin un argumento poderoso para no apoyar las reglas slo en la condicin i estructura de las palabras, toda vez que la intencin del declamador altera la proporcin acentual qw tienen naturalnunk? Si la intencin es un elemento de perturbacin i aberraciones, cuntese con l, i bsquense i promlguensc las reglas a que obedece este nuevo i escondido elemento perturbador, que quiz 8<'a de suprema importancia la nueva inc/ignita, ya que intencin llevamos siempre que emitimos ])alabras. I quin sabeV No vemos que una excepcin, una anomala, un fenmeno inexplicable, han solido ser con el tiempo la regla general? El vapor qu rareza! pona en movimiento las eolipila de Ilern de Alejandra: ningn cuerpo frotado fttofA lo oorpscalos ligeros; slo al electrn jexcepcin Otiriosa! daba vida el roce de la mano! Los movimientos de Mercurio eran tan rebehlesl... Pero que pasen los si gIo; i al calor de sus alas saldrn de esta rebelda, do esa poregrinii curiosidad i de aquella solitaria excepcin la astronoma moderna, la locomotora i el telgrafo. La excepcin! la nomalin! el impfwible El vulgo les vuelve las espaldas; los hombres do talento las mencionan: el (TE.NIO constantemente la mira do hito en hito.

Vistas ha> pal&brafi de nuestra lengua ]>or el prisma torcido del inoportuno resjwto a la antigedad, necesariamente la* reglas que establecen nuestros en general diminutos i fementidos cnademos de prosodia, son a cual ms rroneas, incompletas e ineficaces. Un ejemplo. Todos o casi todos loa prosodistas aparecen conformes en que las voces monoslabas son largas

PAHTK PniMKBV

."?

quieren decir que entraan jran %"igor, tuerza o intewsi'lad), sin pararse en qne el, la. int. te, ,w, los, les, as. lo. Hos. vos, que. tk. etc., son monoslabos usnales, i nunca so pronuncian con Tier/a. Ya no tengo mi sal, Ya no tengo misal. .on rliiumilaa en que el oiclo no encuentra dilerencia: wi en mi .oi carece enteramente do acento, lo mismo que en mi. En esta propiedad .w funda el donoso cuento: Hombre, /,no sabe.t de un ta.'mAn que lue pne<la sacar de apuronV ,;Un td Lsinn"' Chico, no lo conozco; pero yo ino ini'ormari''. \jn voi';il"- ii, ... f. , M. ciiiiido son proposicin o ronjunr-ionc.M, ri>s.<M tivanientc, HC ironniician nin intensidad; por m,i-i que un n.so ab.snrdo haga cpie se escriban con el tilde accntuid i, o, , i, . OonsilaUaa do igual acentuacin o KI'KRZ.V UO se pueden hacer versos. Si IOH monoslabo.' fueran todos iuteHio,^ iiliialmeHle, no liabria versificacin en ingls, ([ue tan dmirable la o.stonta, aumpie hormiguea en voces de una miaba.
' l o !M' >r !i'** ?' h*-: h.tt ! t h r iju("^ti''>n.

Tampoco en espaol serian po.sibles endccaailftbos mono.HilbicoH, i el pblico habra silbado el aplaudidfl i extrao verso.
Vil h e lii' l e r ui 'uieii [>w vil iiif Imim.

Note.se que se pnede decir tambin


ll-.lft ir vi!.

ACESrtACI.V CASTKI.I.AXA

en donde $er pierde toda su primera intensidad^ que pasa a. vil. Por otra parte, la regla es todo lo contrario; pues en general los inonoslabo castelianoB tienen apenas intensidad, comparados con la dems palabras de la frase. Por ltimo, qu significa la afirmacin de que las voces monosilabaH son larga'/* (Quieren decir son de las tnu intensas.) Conipi-endo que cuando se trata de una voz qtie tenga dos i!aba pueda asegurarse que la primera es ms fuerte que la segunda; pero, cuando slo tenga una, no e abHunlo decir que es ms vigorosa? Ms vigorosa qn? ella misma? Esto no tiene sentido. Ms vigorosa que las otra* vo del perodoV Bien: esto e.s inteligible; habr verdad o n en el aserto: no lo disputemos ahora; pero entonces, i es Becesaria la comparacin con otras voces de la hram, no derribis de un soplo vuestro mtodo infeli de estudiar individualmenta el acento en las diccionss aislaljas';* Comparis el de vuestros monoslabos'/* Paessi comparis, sals de vuestro sistema de aislanvient*?, i entris ipso fado en el bullicio i movimiento do la frase. Os inoriia en el desierto de vuestra abstraccin, i volvis, para vivir, a la sociedad silbica de la oracin i del perodo.

xn.
La domo.sracin dv los orroi's ajenos suele ser un buon mtodo do guiar a la perfeccin una doctrina; pnes, cuando menos, tiene que ostentarse limpia de los vicios que ('nsura. As, no m<! parece desaeertado ni fuera de propHfo e^uir presentando en apiado manojo la falsas recetiiH jiara uietriHear ipie andan esparcidas por distintas obras, jcscritas laa ms d<; ollas por entendidos versificadores!! Han lincho poco diulo; pero es porque el pneta nace i no se niodola (aunque se perfecciona slo con el estudio), i porque, cuando un buen versificador forma stjs endev8la!w8, no tiene iirosentes las reglas falsas (annqn^ l mismo sea quien e las haya forjado) ni laa dadas haita su poca, ni atender quiz a las verdaderas, caso de llegarse a formular. Slo para la correccin .sirve el estudio. Pero la cue.stiu tiene un grado notable de importancia cuando se trata del sistema fontico espaol. Por no haberse profundizado la materia carecemos de normos a

9(5

ACKSTVCWS

CASTKI.I.ANA

qu atenemo. I como, a pesar de la falta de reglas escritas, existen por fortuna/jflw, precisan i claras para los oido ftHpaoles las regla misihh>, aiidi/ivas. de gusto i de cadencia a qnf, los mnchoH, muehi.simo.s delicados i bnonos versiicadoreH e han sujetado al con.'jtrnir HU.S endecalal>os, voi a tomar por jueces en esta materia i'inicamente a la sensibilidad, al gusto i al odo. Parto de lo xiguienfe. Supongo demostrado, en primer
Ingar, que A'.'KSTO C,H sinnimo de INTKNSIDAD; i, en se-

gando, admito como inctie.stionalile que el ver.so endeca.slabo estl sometido a las don e.structuras ant.s enunciadas, que entraan, a mi entender, la.s tre.s condicionen .siguientes: I." Necesidad de una vocal con inten.sidad oRATtintA prominente en la dcima silaba; 2. NecoHdad do una vocal dominante en la SKXTA, O bien do ios votdes igualmente i a la vez dotninanteK, una
en la CITAKTA i otra en la <CTAVA;

Estos acontoM on indi.spensable.s i coNSTlTtvKNTEs; Puedo ain cnibargo haber slabas de acento auxilivr > sujcnnimerario; ;!." Necesidad de que, K el endeca-slabo contiene ms acentos ujcrnuinerarios que los absolutamente precisos, nunca obscurezcan ios suf^rnumerarios a lo.s constituyentes, ni jams > hagan I>KEI>ONKRANTKS por .su intensidad natural, su posicin o sus intonaciones.
Las vocales da SEXTA O bien las de CIARTA i OCTAV.V

puoden resultar preponderantes por alguno de los tres modos siguientes, i Itasta por todos a la vez; L" Poniendo vocate de acento notable en las silabas constituyentes; 2.0 Escogiendo pam estos sitios ajuellas silabas acentjdas que tuvieren diptongos o muchas consonantes o ambas cosas a la par; esto es, aquellas que exigieren para !ft pjtmunciacin algunos dcimos ms de segundo qne las salas comunes; ;.'* Haciendo, en liu, que en esas silabas caigan las

PAUTE PHIMEUA

97

pausas i reduplicaciones acentuales por nfasis i posicin, i, por consiguiente, a veces, determinen intonacin especial: (se da por supuesto que las pausas no han de perjudicar al sentido ni a la significacin).

La grandiosidad de algunos versos est, a mi entender,


en la acumulacin de la INTENSIDAD, de la CUANTIDAD, de

la PA08A i de la ENTONACIN sobre las silabas constituyentes. {Los nmeros en esta 2)g7ia marcan grados de in tensidad.)
{])

i'r

2!

Y si queris que el univei'.so os criia (2) (1) (2; 2) Dignos del lauro on quo cei.s la frente,
(2)
(2) (H

(21
()

{;))

Que vuestro canto enrgico i valiente Digno tambin del universo sen. 1 ol Uliin lielodo Kacev vio Gutonbrff. Ai, prorrumpi, de li ([ue noce lieraiosa! ;.Qn la valdr que en su virtud confio. Si la envidia en .S(i dao no reposa I la calumnia, hirindola, se rieV La Italia ciega Le da por premio un calabozo impio, I el globo en tanto sin cesar navega Por el pilago inmenso del vacio. Himnos sinfinal bienhechor del mundo.

(1) Acento, pausa i, diptongos. (2) Acento i muchas consonantes. (8) Acento, pausa, diptongos, consonantes. 7

98

ACRJfTUAClO.V CASTELLANA

jCun cierto es aquello de que


' Va la critica niempre tras el genio, I'cro el gftnio jams sigui a su hermana!

C'iiando todas estas circunstancias se renen en un vero, jjarecen plidos en comparacin hasta los ms rico en acentos supernumerarios.
E! eco unir no sabe acorde i blando. Del claro rio soiiru <! verde margen. Que obre seca rama nunca el malo.

Todos astos tres versos tienen acentuadas las ail'.l/as pares, i por consiguiente a la vez las constituyentes de sKXTA i laa de cfiAiiTA i OCTAVA; parece, pues, quo debieran er dos voces verso, i, sin embargo, no tienen la valenla do otros menos lujosos en acentos secundarios, pe oms ]>olentes por las pausas i la entonacin.
/^Qui'ii ciinslrar la ponderoBa lanza?

Si estas condiciones que considero universalmente admitidas son cierta, quedan en el acto reducidas a la nulidad las recetas a que aludo. I.Se da como inconcuso que para construir nn bue endecaslabo basta con qns hay% once slabas mtricas, de k s cuales tengan intensidad (aconto) la se-xta, o bien la ctiarta i octava. No basta: es preciso que esos acento* s^an preponderantes, viriles i de gran reduplicacia acentual.
5. 6." Lnguida dinfe ;?r desventurado! Oime la vorjad: cundo vas a Cdiz?

PARTE PRIMF.nA

99

Tienen once silabas mtricas, bai acento en la SEXTA , SLABA, CONSTITUYENTE, i sin embargo no hai verso. Por qu? Es claro. El acento de SEXTA es menos intenso que el de QUINTA: est ahogado por la resultante de potencia i pausa de la quinta. Pudiera decirse que no consiste en la pausa, sino en el acento de la quinta; pero, aunque no intachable para un oido mui educado, el siguiente verso es corriente i tiene tambin acentuadas quinta i sexta (i hasta sptima: pero esto no hace precisamente al caso).

Galante le habl el ri, loco de amores.

I mejor an:
Postrada la vio el ri: sii f persiste.

El siguiente verso no es admisible:


Lnguida la Y el ri persa. La suerte.

I no se diga que consiste en el acento de la sptima o en el de la quinta, porque ya se ha visto que tres silabas acentuadas de quinta, sexta i sptima pueden con algo de buena voluntad no impedir la preponderancia i prominencia de la constituyente. V Dao causa la combinacin que sigue.
6 La ve postrada el ri feroz: la ultraja,

I si dijsemos
6 La vio postrada el ri. Feroz la ultraja,

el verso podra dejarse ir.

100

ACENTUACIN CASTELLANA

Tampoco es verso
6." Viola llorando el ri prfido. Muerte

1 es verse
Viola llorando el ri. Prfida muerte Le ordena dar.

No es verso la disposicin
.fi." 9.^ 10.' La vio dbil all fallecer. Muerte. Le ordena dar

i, habiendo un grandsimo despilfarro de indulgencia, podra, si bien con sambenito, pasar el siguiente
2. 3. C. ().= 10.= La Y6 dbil all. Con feroz muerte Amenaza sus ya cansados das.

No es verso tampoco
4.= 5.' 8. Huye veloz: si. Con la corza vuela

i no es por el acento en la quinta; porque suena mu bien


4. 5. 8. Huye veloz, tmida corza, vuela.

No es verso tampoco
4. 8. Huye dicindosolo: tira el dardo

1O S verso.
4. 8. Huye diciendo: si le tira el dardo.,

PATE PRIMEnA

1Ot

II.Se sostiene que, juntas, muchas silabas acantiladas daan al verso: error tambin.
5 . " t. 7. Postrada la vio el ri, pero la suerte

es verso en que hai tres acentos seguidos, i, sin embargo, no suena del todo mal; puedo asegurarse que, si fuera potico, resultara admisible. Muchos hai as, hechos por autores de nota.
i.= 2. 3 . " 1." 5,* (').' v i l es: vil es: ya el serlo ni aun le espanta!!

Aqu hai nada menos que seis acentos juntos i no suenan mal, porque los crmstituyentes son bien perceptibles, a causa de las detenciones que el sentido requiere.
l.'>2.3.''4.5,e." 1." Vo fui ri; s i : fui ri; tuyo! obedece!

Pues aqu hai hasta siete acentos juntos i seguidos, i, sin embargo, hai verso: verso que dicho con lo que Herrera quiso dar a entender por su conmiseracin i desate del nmero, puede ser de gran belleza declamado, con tal de que las inflexiones del sonido i la distinta entonacin de cada miembro se hagan por un artista inteligente.

III.Se afirma que el acento inmediatamente antes o despus de las constituyentes hacen insoportable el verso^ i no siempre es as, Gomo las prominentes se distingan con facilidad, puede haber con estas condiciones hasta nervio i robustez.

402

ACENTUACIN CASTELLANA

Prole que VA dulco le mira i re .1). 4. T>.' 8." Pueblos que en t veu su .seor;! i m:i<ire.
Tu" 6." ';.' 8 . a

Piadofia mir al juez: no fu vencido. 1.' 2. :)." 4.''' 8.' Ya ve.s, juez vi!, que amenazirine es vano. oid tambin de .\.sur, pueblos de Kuropa.

Con esta ltima combinacin hay prmorossimos endecaslabos en castellano. IV.Como los autores de estas recetas andan a ob-scuras, vemos que unos sientan por bueno lo que otros hallan detestable. Esto consiste en que sus reglas no son absolutas, i en que,dadas ciertas condiciones, suele, en cada caso particular, resultar e.vcelente lo que aplauden, i psimo lo que vituperan. El mal est en su ilgica generalizacin de los hechos. Recuerdan al francs ridiculo, que al entrar por Espaa sent en su libro de memorias: En Espaa las posaderas son ordinarias, zafias i pelirrojas; porque lo era la primera que le depar la suerte. Se estima por algunos, mui pocos, que siempre pueden pasar los acentos despus de las slabas constituyentes (i en ciertos casos, segn hemos %'isto, es cierto); pero en

(l Este verso resulta bueno, porque se necesita una vigorosa raduplicnciu acentual en ya para que no so entienda el desatino de que Ya es dulce la prole, sino !a frase correcta do (jue La prole mira ya i re dulcemente. Kn una palabra, reduplicacin i pausa se ijunan para que el adverbio ;/n aparezca modificando a los verbos, i n al modificante duiet. X no habra verso si recitramos Prole que, ya dulce, te mira i rie.

PAUTE PH(MEn,\

03

todos no es verdad: es menester que el supernumerario io sc-a nunca ms intenso que el constituyente.
4. 5. 8.^ v i a la infeliz trtola dar la vida. Entra celosa la mujer vil: huyu.

I acaso pasara ante un tribunal de mangas anchas


Entra celosa la mujer: vil huvo.

Y.Es casi axiomtico que un acento en la novena hace intolerable el verso: no es cierto alguna vez: cuando resulta muy prominente el aconto en S.'\ puede perdonarse el acento en 9.''
.1." M. '.1.^ ID." El sacro autor i[uo al culorin dio vida. Vi los muros arder de la gran Troya.

O que es defectuoso un acento en sptima cuando el constituyente carga en la sexta: no es verdad. 6. n."
Como ,si opuesta al .sol cuiiida nubo. (ju nueva pona, di, te ha pos .ido?

VI.Es falso que los versos endecaslabos no han de concluir en dos voces dislabas.
La miel falaz que de sus labios mana.

Vil.No es verdad que la slaba sexta acentuada no ha de pedir que se le una otra diccin o una frase para completar el sentido;
6. Hiere or;,iel, en sed de sangre ardiendo.

I04'

ACBXTB*CIS CASTKM.AN.l

VIII.Ni tampoco que slo es buen endecaslabo el qnfi tiene acento en la sexta:
.'
H."

Himnos! Rtn fin al bienhechor del mundo. Por ms respetables que s;an los autores que tales cnones han sentado, es tan palpable el error, que su evidencia ahorra a."? demostracione;?. A veces ni an se concibe en qu han podido fundarse. IX.No cabe acanto de palabra esdn'y'ula en la .segunda, como n<j haj'a pausa en octava: puede no haberla. hmlAnnm: [Xir fin las gricg-as hii(>.sts. Reliinjta^os uicnr las nejaras Tinhes. I en venlad que la recomendacin de la pausa en octavqi, hara dura la combinacin: hmiinmu: ios Ire all; inns itiego
t

X.No cabo esdrjulo con acento en cuarta: cabe. Dorratnan lgrimas do horror: tus iras Huyo k trtola del nido: carga eguiid vct o! caador i tira. XI.o poed hacerse pausa despus de cuarta sin aconto: le. M)<l colico, 'juo !pgrs resonab-in. XU.Sin el poyo de sexta no so resuelve el conflicto ftsen^al de sptima, aunque haya acentuacin en cuarta i octava: me parece que s. J'iies no fu Juan.Que no fu<; Juan? De cierfo?

PARTE PRIMERA

105

XIII.Se dice que la li entre vocales impide la formacin del diptongo; no siempre. Nunca lo impide cuando estn sin acento las vocales.
.aherrojado tal vez en tierra extraa. .\huyentaste veloz al enemigo. Mahometano i cnjol tras la victoria.

Haya silabas prominentes en su sitio (importa pocO' por qu medios) i el vigor de las silabas fuertes por naturaleza cede i se ofusca ante la poderosa suma de la, ptasa i de la fuerza debida la posicin i al acento individual de la palabra, que, a veces, se distingue ms claramente por su entonacin especial. XIV.Pero merece proceso sepai-ado la atrevida aseveracin de que no existe slaba del endecaslabo donde en absoluto no pueda liaber suspensin. Esto es falso, dicto asi incondicionalmente. Ninguno de los siguientes renglones es verso, porque la suspensin infringe las condiciones mtricas acenttiales.
4." 8. ;,No ves el mar griego' Su triste calma... Logra 05capar,?o feroz; tira el dardo..,, Logra escapar rpido: saca el hierro, 6. Lnguido dir; ser desventurado. .\aos hace mil, yo siento decirlo. Enferma la v el jviez duro: la mira. . Clemente es el ri; verlo es necesario. Si de tu amor vil, hoi ya no me admiro. Vi a la mujer; s. Joven feliz bella..., etc., etc.

Bien se puede desafiar a que con pausas por ese estilo i con esas condiciones s^ hagan versos endecaslabos. I, sin embargo, todos tienen acento en las silabas constituyentes: pero iqu acento!! flojo i sin intensidad respecto de las poderosas silabas contiguas.

406

ACE.VTtAClX CASTELLANA

No nos detengamos en ms imjjiignaciones. Con lo dicho basta para hacer ver lo mal que, ni precisamente nufwtro endecaslabo, sino nuestro sistema fontico, se lia analizad*?. I como, citando se asegura que una regla es general, cae la tal regla por tierra en cuanto surge excepcin indubitada que contnj ella depone, estamos en t<Klo derecho al tae-liar de error eso j)retendido8 principios, por m&H que en IOH modernoH fieniims los hayan protnulgatlo o defendido versificadoreH emiuentea. I no parece ino que los autores m8moH sentan toda la Ofpiedad do sus prelndidas mximas; pue*. en vez de atar presentadas us arlntrarias reglas con el tono imperativo qne la posesin de la verdad infunde, . hallan cxpuesttt en frawes afligiiiiH, lirnidaH i vagas, i sobre todo indociuas: conviene: no nena mal ta! combinacin: 10 atrevera a nconHcjar que,,.: tal efecto no carece de donaire: no falta nmero a tal verso: ]ueden los acentos iropare surtir buenos eect/is: el cabalgar de los verso franceses no nos choca i tal ve?, nos agrada..., etc. A la remota antigledad sabia las verdades parciales de qiiala piwlra en agua, ea vino, en aceite pesa nienoe que en el aire; de qe el huevo en agua de lluvia se sumerge, mientras qae flota en las disoluciones salinas; de que la plata, el oro el hierro, vnn al ibndo; pero ignomba el principio general de Arquiraedcs que, aplicado por la ciencia moderna, suministra a la arquitectura naval los medios apuros de desalojar el enorme volumen de agua que para su estabilidad exige la trogata invencible de coraza.

XIII.

Si no me ciiiana ol odo, exi.itp una eHcala r^al de iiitonsidades. Tres olementos voucurron a la constitucin de las dicciones espaolas. 1." Emi.sioncs vocales. J." Ariiculaciones consonantes. :\." Una invariable proporcin entro laa intenHdado de lis silabas. La intonacin en iin accidente do que se voviate cada una pam entrar en la raso. Es la toga del abogado, el uniformo dol militar, el hbito del nacordoto, el distintivo, en iin, de jerarqua, profesin o dignidad. Asi como no nos e dado permutar en n vocablo la vocUea ni variar do consonantes, tampoco nos es licito trastornar on modo ninjmio la relacin de intensidad do cada silaba respecto de lus dems. Si una voz so pronuncia con i, OH vicioso justt^irlo otra vocal: no hai, pas, correccin en decir chigaet en vez de chiquiiii.

wrasWKfSrS"

IOS

ilCEJCTCACr.N CASTEI,I,*.f *

Si se pronuncia con na articulacin, no es lcito alterarla o suprimirla: corno (xfmjo por cH'ifatjo. I, si una miaba tiene ms intensidad que las otras, 8 impropio alterar la relacin: intrralo, por intervalo; pamklgramo, por paralelogramo. La relacin de intnsidadeH on las silabas de una misma i determinada palabra nunca se jiuede variar: .si en una palabra es fuerte una slaba respecto de las detniis, paecle suceder que aumente su fuerza natural, por causa de la oracional o enftica; pero nunca ser licito que suene msi stiftve que las otras: aumentar es posible, amenguar n^. Por ejemplo: en cm-azn se n-onuncia la ltima silaba con ms fuerza que las dos jiriuioras: en aiulfz tambin 1(1 ltima es ms fuerte: supongamos que esas finales tengan tina intensidad de tercer jurado i que las iniciales lo lenizan de primero; nunca ni por ningn motivo ser licite pronunciar zon i daz <on menos fuerza que co i aii, ddicendo corazn o Aiid>iz; si bien dar i zon pueden adquirir tina intcuMidad accidental de quinto o sexto. En el verso !:! aiuiu f((rii?.6i tfinhl lit" nieilo,

lafinalde corazM obscurece a la de attdaz; pero si decimos


Bl eonzn aixk?. Ifmbt lio miedo, eatoncsB hace preponderante la final del adjetivo.

En espaSIol los polislabos tienen una sflaba de mayor intensidad que las otras. La llamaremos DOMINANTE.

PARTE PRIMERA

lO)

Si la slaba ms potente es la antepenltima, la dic. cia se llama esdrjula; si lo es la penltima se dice Uann i si lo es, la ltima se denomina comnmente aguda (denominacin por cierto impropia en el supremo grado, porque ni la diccin en su totalidad se pronuncia con una entonacin ms alfa que las otras voces esdrjulas o llanas del perodo, ni tampoco,"parcialmente,la ltima silaba de una voz aguda se recita siempre subiendo el tono). Para evitar, pues, todo conflicto entre lo ^n-osdico i lo musical, denominar ictiimas a las voces cuyo acento cargue on la ltima silaba:denominacin a que en otras obras he apelado, sin protesta de los entendidos. Cuando el nso ha hecho una voz idiiltima, llana o es. drjida, ya no podemos coiiti'avenir a su decisin. Sin embargo, es potestativo el acumular intensidad en la silaba intensa; unas veces ms, otras raenos; pero no nos es permitido menoscabar la dominante hasta el punto de hacerla inferior en energa a las dems vocales de la palabra, ni tampoco est en nuestras facultades consentir que una slaba suave o subordinada cobre tanto vigor que venga a ser ms prominente que la dominante; en una palabra, no es lcito rebajar la jerarqua de las prominentes respecto de las dominadas hasta poner la di> stas por encima de la de aqullas (1). Lo que s podemos es aumentar la potencia i esplendor de esa jerarqua.
(1) Loa poetas suelen bacr do'nitinntes los pronombros lo, la, o.i, las; poto os claro que esto es uua Ucencia, u6 una norma de la lengua, por ms que en la conversacin so oigan acentyados los miamos pronombres cuando por cualquier motivo tiene el que habla quo detenerse en su narracin. En el imperativo esta acentuacin especial es mui comn. Juntndolos con un cordn los ato. Consgralo tu ftbominublo vida. Dejmosle que se adelanto un poco. Tu esclavo sol; vndeme. LlamaU. Tmalo.

1)0

ACENTUACIN CASTELLANA

Cuando la final de corazn ofuscaba a la de audaz, no fu porque la fuerza de la final daz menguase^ sonanda con menos empuje que la inicial au, sino porque aumenti la potencia de la final de corazn (i acaso la de toda la palabra). No de otro modo queda invisible la poderosa luz de un faro cuando el astro central asoma encendido por los lejanos limites del horizonte: la potencia luminosa del foco artificial subsiste i continua todava, cuando ya la ofusca i desvanece la vigorosa luz del sol.

Los artculos definidos i los pronombres posesivos monoslabos poseen el mnimum de intensidad: ocupan el primer peldao de la escala. Sin embargo^ bai monoslabos dotados de una intensidad notable: faz, pez, fiel, di, pi, etc. As el uso lo quiere. De entre los dislabos i polislabos me parece que la, slaba DOMINANTE ocupa el segundo peldao de la escala, cuando en la voz, siendo llana o esdrjula, no hai diptongos ni aglomeraciones de consonantes: casa, mtodo. Pero, si no me engao, cuando la diccin tiene el acento en la, ltima silaba, o bien cuando la slaba acentuada contiene muchas vocales, o articulaciones, o ambas cosas a la vez, yo dira que esa silaba acentuada sube entonces un escaln ms. No es ms fuerte la DOMINANTE de trnsito que la d lmina? No se necesita un esfuerzo muscular mayor para pronunciar la dominante de naufrag que la de navfragof Las vocales nasales, sin disputa, aumentan la intensidad de las dominantes: la M de mundo es ms fuerte que la de mudo. Hai, sin embargo, dislabos llanos cuya.

PARTE PRIMERA

II I

dominante suena tan dbil que ni aun ha logrado ascender al segundo escaln, si bien ha abandonado el primero: vuestro, nuestro, para (preposicin) etc., se encuentran en este caso. E s mui singular que n por estar escritas dos dicciones con las mismas consonantes i vocaleSj tienen siempre la propia intensidad de DOMTNANTK. Por ejemplo: quin no siente que se requiere ms esfuerzo del pulmn para decir catlc! (interjeccin) que para pronunciar calle (sustantivo, va)? I ambas palabras tienen igual nmero de silabas i por dominante la vocal penltima. Pero, si la a de calle (via) es de segundo grado, la de/caHe.'interjeccin es de tercero. Represe en el escalonamiento de dominantes siguiente: para, preposicin, no llega al segundo: para, presente de indicativo del verbo parar^ dominante de segundo grado: pcira, imperativo del mismo verbo, dominante de tercero. Cualquier oido delicado distingue en estas voces tres gradaciones de intensidad, de empuje, ictus o stress. ^ Aunque rastreros en demasa, son versos los siguientes renglones:
I ya no !a vio mis en la pradera. Vio (lar entonces l, pan a su gente. Me das o pan a. mV Padre lo enva. iNo te recuerdo, n; te evito siempre. En trance tal das t, plvora a todos.

Pero las mismas palabras dejarn de serlo cuando se sustituyan sus homnimas del primer grado.
I ya no la vio; mas en la pradera... Vio dar entonces el pan a su gente. Me das el pan? A mi padre lo enva... No te recuerdo; no te evito siempre. Kn trance tal, das tu plvora a todos.

ACE.VTC'ACtiV CASTELr.A.VA

As como hai palabras con dominantes naturales de casi primer grado, o las hai de segundo i aun de tercero,... sto es, palabras diversamente colocadas en la escala de Ja intensidad^ as tambin estn escalonados los INCREMENTOS que accidentalmente reciben las DOJIINANTES por

razn de las pausas de sentido o el nfasis oracional. Creo distinguir pausas de coma, de punto y coma, de dos puntos, de punto final, de interrogante, de admiracin, de exclamacin, etc. Todos estos grados de pausa se acumulan i condensan en la DOJUNANTE de la palabra donde so liace la suspensin; i, por tanto, elevan proporcionalmente en la dominante natural de un vocablo la intensidad fontica normal.

Ahora se v claro por qu razn con una DOMINANTE nfima, apenas de segundo grado, en la sexta silaba de un endecaslabo, cuando todas las dems slabas son francamente de primero, no hai bastante para constituir (como creen algunos, aunque sin gran motivo) verso enrgico i rotundo, como:
El atemorizado peregrino:

por qu razn con dominantes de segundo o de tercer grado no se logra que el verso conste, si las pausas o la fuerza natural de las otras silabas levantan a un escaln superior alguna de ellas;
' DiTersamente as estaban oliendo;'

i por qu razn, en fin, cuando la dominante no llega si-

PARTE PRIMERA

M3

quiera al segundo grado, ni avn se puede constituir el ms rastrero endecaslabo;


Y porque para vuestro lucimiento.

Asi, pues, SEXTA fuertemente preponderante i acento


en dcima, o bien CUARTA i OCTAVA mui prominentes i

tambin acento en dcima, son LO KSENCIAL para obtener un buen endecaslabo. ISTo basta con decir que esas slabas estn acentuadas: es i:)reciso agregar que sus acentos sean mui potentes. I, ascendiendo a millares las combinaciones que pueden dar las pausas, los acentos i las cuantidades de que son susceptibles once silabas, no es mprobo afn el de extender recetas para particulares casos"? I si esas recetas fueran siquiera eficaces! Pero falsas!!! Despus de todo, oso no seria poseer ciencia, sino hechos, i los hechos no son losofia. Arqumedes no ha dicho: tales cuerpos flotan i tales van al ondo, sino: todos los cuerpos pierden de su peso tanto cuanto pesa el liquido desalojado. Gonzlez no concibe el porqu no sea verso
vierte lgrimas, fltale consuelo

donde estn acentuadas la tercera, inicial de esdrjulo, i la sexta constituyente, mientras que lo son con igual factura,
I la prfida lgrimas fingidas, Abrazndome, trmula derrama.

Pasma que un metrificador tan delicado, tan minucioso, tan innovador, i que tanto haba estudiado los efectos de las pausas, no percibiese que en el primer verso, a causa de la suspensin que se hace en lgrimas, no resulta DOMINANTE la sexta constituyente: (lgrimas tiene intensidad de quinto, i fltales, todo lo ms de cuarto): mien-

tii

*CE.Trt:4Cl,T C..STKI,f.,>.V

tras que, por ser mni perjiUas en los otros versos las detenciones trsprfida i abrazndome, la intensidad do estos fsdrjulos no C,H ms que de cuarto grado, al paso que quiz pase del quinto, en razn do la importancia que da el sentido, Ja intensidad que se acnnnila en l/ifirimas i en irCmvla.
La concepcin de la KSCALA do INTENHIDADEK por ra-

zi dol acenlodicn i de! p.cento-frasc, habra ofrecido al sabio i profundo critico la clave del problema.

XIV.

Es tanta la importancia de esta TEORA BE LAS ESCAi,AS, que sin ella no se puede explicar el hecho de la sinalefa i del hiato, en voces idnticas i en circunstancias a pri mera vista iguales. Las lenguas de gran vocalidad apetecen la sinalefa. En espaol la ansiamos. El italiano la solicita. El ingls por lo contrario, se complace en el hiato. Los franceses evitan uno i otra. Ni la pausa que exige el sentido estorba a la sinalefa.
El mundo! el mundo!Ello es cierto Que se veu cosas que pasman. Dadme una sea.Bsta mano.

Entre nosotros es frecuentsima la sinalefa de dos vo. cales. No lo es tanto la de tres, mucho menos la de cuatro i rara la de cinco.

116 naE i i i e n n Eu io <m io ai -j a Eu u a Eu ie a Eu

ACRNTACIN CASTELLANA El maro de Magn abierto a Espaa: ftriptongoj. En qu silencio i majestad caminas! Se extremeci el profundo. Dal Silo a Hufrates frtil e Istro fri: fletraplongoj, Del Quinto Carlos el palacio augusto. Esto.s Fabio, ai dolor! que ves ahora. Volvi a Eurdice el msero los ojos: fpentafdongoj Fu a Europa asombro de Bailen el triunfo!! Sacie a Europa.

Cuando la sinalefa condensa muolias vocales, es fircciso .qite la , i la o, estn hacia el centro de la combinacin, i la i i la M en los extremos. Si acontece que la u, i especialmente la i, ocupan el centro, no hai sinalefa.
ai 6 fi o e. i e oiM ia u hn Prij i yeme, ;oli sol! Gran nmero de vates: soi ob.scuro Dejaron de tirarle i en profundo Silencio qued el campo i Hctor dijo. Tibia u honesta.

En las poesas italianas, especialmente en los libretos de pera, i en las obras mui desaliadas, se hallan escritos versos que parecen en contradiccin con estas reglas. Poi: ejemplo, en Norma se encuentran entre otros:
Si cadr: punirlo io posso. Che ascoltato io sia da te. Lascia che l'aura io spiri. Maledetto io fui quel giorno.

Pero en esos versos se suprime la primera vocal de los que parecen triptongos:
Si cadril: punirl' io posso. Che ascoltat' io sia da te. Lascia che 1' aur' io spiri. Mttledett' io fui quel giorno.

PAUTE PRIMERA

a;

Hasta escriben a veces dos vocales que no se pronuncian.


Pace vi intimo e il saero vischio iu initto.

Que se lee:
pace v' intime il sacro TSCII' io miet.

Sin embargo, en el canto, tal vez, nada se suprime, porque en los compases msicos quedan embebidas las slabas mtricas sobrantes. Si los poetas catalanes suelen escribir tambin versos por el estilo, es porque pronuncian muda o sordamente alguia vocal importante:
De slo verla se congoja i afrenta. No vive el hombre sin (jue tema o espere.

Versos eu que, para la justa mensura, habra que hacer sinalefas atroces en las novenas silabas, si los versificadores del Principado no tendiesen a pronunciarlos:
Do slo verla se congoj' i afrenta. No vive el hombre sin quo tem' o espere.

Todo esto consiste en que, para pronunciar ciertas vocales, tenemos que abrir menos la boca que para pronunciar otras, i en que cada slaba consiente el abrirla i cerrarla, pero n el abrirla, cerrarla i volverla a abrir. En cada una de las sinalefas ieaeu, ioaeii, ueaeu, empezamos por abrir poco la boca, seguimos abrindola hasta pronunciar la a, i desde ella la vamos cerrando hasta la

-lis

ACEXTUACrN CASTELLANA

.. Pero, si dijsemos iauJio, la boca, abierta para la a tendra que cerrarse para la u, i luego volverse a abrir para la ho, i es un hecho de nuestra lengua que en una silaba no cabe abrir, cerrar i abrir. No es, pues, precisamente el tiempo o duracin lo que constituye cada slaba, sino la no ejecucin de movimientos antagonistas por el aparato vocal,observacin importante que me parece no hecha hasta el dia. Asi, cuando en un periodo nos hallamos con un punto final entre vocales que debe unir la sinalefa, el tiempo que invertimos para indicar la tei-minacin del sentido puede ser mui grande, i, como los calderones en la msica, durar al arbitrio del recitador. I, cuando en un drama la sinalefa se reparte entre dos actores, no puede menos de ser el que se emplea comparativamente considerable:
Dadme unji sofl./stamano. A la una?/ii punto.|4i que miedo! El anclio anfiteatro. All se asoma

La slaba en tal ca.so no depende de la igualdad de duraciones. Si en el penltimo verso se gasta un tiempo ea decir la silaba inicial a, i otro en la contraccin lau de la slaba segunda, claro es que para pronunciar entre dos actores la sinalefa na En de la tercera se gastarn por lo menos cuatro o cinco, i acaso ms en. la sinalefa triptongal to ! de la quinta. I represe que el poeta pudo haber dicho: . V la una?Justo.iQu miedo! donde ya desaparecan las sinalefas efectuadas por dos actores: tan fciles son al odo, que nadie quiere evitarlas, por ms que Salva las halle defectuosas, cuando hai punto 'final intermedio (en lo cual parece tener razn)!

1"ATF, PBIMKHA

119

Pero, si no estriba en la duracin, en qu consiste la silaba? No nace, a mi entender, slo de la uniformidad de series sonoras consecutivas que tienden a la igualdad, sino tambin de la conformidad con un tipo mental conocido de las posiciones orgnicas no antagonistas. I^a boca no s > > abre, se cierra i se vuelve a abrir jams en una sola slaba: pues bien, dice la sensibilidad, generalizando a su modo: cuando no so hagan semejantes trea movimientos el resultado ser slaba. Aqu hiii una extensin de efectos de sensaciones, que solamente puede ocurrir cuando la lengua i el odo han llegado hasta un grado supremo de cultura i educacin. Berceo, como observa Bello, admite hiatos que nosotros rechazaramos.
Siquiera | en preson o | en lecho yogamos Todos .somos rom>os c;ue camino | andamos. Posemo I a la sombre | do un rbol formoso. Pastor (ju? I a su grei daba buena pastura.

El cambio de posicin del aparato vocal, por causa de las articulaciones o de las emisiones, es lo que, combinado con la duracin, determina la slaba. I esto explica igualmente por qu cuando la e se halla en el centro de varias vocales puede haber sinalefa o hiato: la e no exige que se abra la boca tanto como la a i o, ni tan poco como la i i la u.
Fueron un tiempo Francia o Inglaterra: (hiato). Fueron un tiempo Francia o Ingalatorra: (sinalefa). En sus manos ocioso e irritado: (liiato). Vicio e impiedad -su corazn perdieron: (sinalefa).

120

ACE.VTUACIX CASTELLANA

Abierta la boca para la a o la o, es fcil seguir cerrndola para la e; o bien, casi cerrada para la i, puede seguir abrindose para la e, i volverse a cerrar jjara la u. I, como la e exige una abertura media, consiente igualmente en ciertas ocasiones tanto la sinalefa como el hiato.

Ahora bien: sentados estos procedentes, qu nuevos elementos son causa de que unas veces hagamos diptongo o sinalefa i otras n, con las mismas vocales? Qu otro accidente desconocido interviene en el fenmeno'? La INTENSIDAD (especialmente la producida por el INCREMENTO de las pausas i las exigencias de la entonacin). Este es elemento do variaciones que so extiendo hasta a desatar los diptongos naturales i hasta a liacer sonar como diptongos vocales contiguas que en otras circunstancias no los constituyen. Cuando una silaba necesita un lugar preferente, la intensidad disloca o comprime para conseguirlo las que pueden estorbrselo; as en el verso
En ruinas caen \m rabe meznuit!i.s

se contraen i funden en diptongo las vocales id i ae; mientras que lo contrario, ayudando las pausas, acontece en los que siguen;
I C.10I1 n ryinas con el tiompo. Pero en rsiinas caen con lo,s afios. I caen con los aos on ruinas. Pero on ruinas con ol tiempo caen. Mirad! La espada que caer dobia

Pues bien: cuando las pausas quieren dar mayor solemnidad a una palabra gustan de la diresis en Icfe casos

PAUTE rlilMEIlA

121

en que al versificador es lciro optar por sta o por e! diptongo: pero, cuando ni} liai ]iara qu hacer intensa una slaba, resulta mejor el diptonj^o: i ho aqu por qu nos encontramos con diptongos voluntarios al principio de los endecaslabos i con diresis al fin, o en. las cercanas de las constituj-entcs, sobre todo cuando necesitan del INCRE3IENT0 DE 'ERZA oHACioNAi, ]iara resultar dominantes. ha contraccin de caen on silaba constituyente i la de ruiias al principio no daan al verso
VAI ruinas caen las rat)t.s im;Z(|Utris:

antes bien, esa dislocacin de la pronunciacin corriente, representa i como que imita el trastorno de la destruccin; pero si dijsemos
Yod 'ii "uirias l:is .iriOit'^ iiuv^'ju'iliis

la contraccin inslita do /inas en silaba donde estorba para que la sexta resulte sobremanera dominante, perjudica de un modo violento i desagradable, que on esa desdicliada combinacin resulta agravada todava por las asonancias vitandas de rias y mezquUns.
El bion iue Imao.i.i i ol liiurcl ((U ) | huj'im. Arra.sU'a ul i-otii esipiifo turliia |-oiul.-i.

Vase alio-a al nfasis necesitando del Iiiato, aun al principio:


l'oi'i[U'.! I lioiuljrcs <lo sos preuila.s Ka .su i amo un caballero. Tal (le l i alto toiii])esta(l ilc-sliocha.

XV.
Maury, Gonzlez i Bello comparan constantemente el acento a la percusin (aunque sin echar de ver la ESCALA DE INTENSIDADES), pues, al modo que una campana da sonidos siempre en el mismo tono con mayor o menor intensidad segn los grados de fuerza que en s acumula el golpe, asi los acentos se distinguen segn las gradaciones dinmicas del impulso ejercido por los pulmones sobre el aire de la columna sonora. Razn tienen en lo principal del fenmeno, pero n en las conclusiones rgidas que de l deducen. Que la slaba acentuada sea la ms intensa de su vocablo, es cosa indudable: que liai voces en que el acento requiere poco esfuerzo, mientras que en otras palabras exige mucho, tambin es cierto, por lo cual es necesario admitir una escala de intensidades de diccin: que las pausas acumulan intensidad oracional o enftica tampoco admite duda, por lo que es asimismo indispensable concebir otra escala suplementaria de intensidades de oracin: que el acento no exige intonacin precisa, fija i constante, es igualmente incuestionable, ya que la slaba acen-

12i

ACEXTACIX CASTELLANA

tuada, con todo de ser siempre superior en empuje, es sin embargo unas veces ms alta i otras ms baja, musicalmente, que las otras slabas no acentuadas, segn que afirmamos, preguntamos, manifestamos irona, etc. Pero, si los raciocinios expuestos son consistentes, desde luego resulta falso que nuestra lengua sea montona; i, cuando sostienen eminentes prosodistas que los espaoles no salimos do un tono o hablamos siempre eu la misma cuerda (asi dice Gonzlez), cometen un error de transcendencia, aborto de una abstraccin dislocada que estudia los vocablos fuera de su sifio.

Represe la diferencia de intonaciones con que pronunciamos el siguiente dilogo: Mira, fidlgof (go ms agudo, musicalmenk, que nal.) Si. (dicho con indiferencia, empieza alto i concluyo bajo.) Si? (empieza grave i concluye agudo: el tono puede deslizarse nada menos que un intervalo de sexta. Si se quiere imitar este sonido aun por el que no sea msico, tmese un violin, apyese un dedo hacia el medio de la tercera cuerda, i, sin levantarlo, deslcese hacia el puente como siete centmetros, mientras con el arco se pi-oduce la vibracin.) K. (dicho resueltamente, como quien cambia de modo de pensar, se pronuncia

PARTE PRIMERA

123

en un tono ms grave que todas las dems palabras de este hipottico dilogo.) Quin es:' (dejar alguien de percibir lo agudo de quin i lo grave de es, musicalmente Iiablando?) (mui bajo, tambin musicalmente.) (miii agudo, i esforzando la voz.) (mui bajo, como intonacin, i mui recio como intensidad.)

Yo. Quin:' Yo-

En espaol, pues, decimos, las vocales de las silabas con diversidad de entonaciones: slo no teniendo orejas se puede negar cosa tan clara. Pero el acento no implica entonacin precisa, pues no siempre la vocal acentuada suena ms alta que las de las silabas no acentuadas, ni tampoco ms baja. Sin embargo, la importancia del acento, quiero decir, do la INTENSIDAD, respecto de la entonacin es inmensa, poi'qne la inflexin de la slaba acentuada es el mdulo que da el tono a las dems. Cuando con. un polislabo terminamos una frase expositiva, sube la voz hasta la slaba del acento, i luego baja: cuando preguntamos, la final del vocablo suena ms alta que la vocal del acento. As la acentuada do los polislabos es, si est en el centro del vocablo, siempre ms intensa, pero a veces ms alta que todas las otras slabas de la palabra, i a veces ms alta que las precedentes i ms baja que las finales. Esto es materia de experimento: el que tuviere odos, oiga i perciba. I quin no distingue slabas en que el tono, habiendo empezado alto^ va pasando por una serie continua de intervalos microfnicos hasta concluir bajo, o, viceversa, habiendo empezado bajo concluye alto? i todo en el espacio de una slaba? Quin, en fin^ no ha observado otra clase de silabas en que el tono sube i baja (acaso como las griegas que escribimos con circunflejo)? ni quin ha dejado de encontrarlas en que el tono baja i sube?

120

ACEXTCACIS CASTELLANA

Pues bien: todas estas modulaciones de la voz seguan por la slaba acentuada. Alrededor de la maj'or intensidad gira toda la intonacin. Esto es mui fcil ds comprobar en el violn, pero u en el piano, ni en el rgano, ni en la flauta, ni, en general, en ningn instrumento de notas fijas. Estos imitan el canto, pero n la voz hablada: el violn puede imitar las dos. El rgano da una nota fija, i la sostiene; da otra nota i la sostiene igualmente, i siempre por saltos de sonido pasa de unas notas a otras notas, lo cual constituj-o el canto. As, al hacer una escala, si la voz produce, por ejemplo, en un do doscientas sesenta i una vibraciones dobles, salta para el re bruscamente desde doscientas sesenta i una a trescientas seis, i, si quiere ir al mi, desde trescientas seis pasa a trescientas veintisis, etc. Eso es cantar: pero es hablar? N. Como observa Walker, en los aonidos hablados la voz no salta de re a mi, dejando un espacio vacio de veinte vibraciones dobles, sino quecon una rapidez portentosa, desde trescientas seis va avanzando sin discontinuidad hasta trescientas veintisis, produciendo no interrumpidamente trescientas siete, tres, cientas ocho, trescientas nueve, trescientas diez, trescientas once..... trescientas veinticinco i trescientas veintisis vibraciones dobles. El caballo al trote se adelanta sin tocar todos los puntos del suelo que recorre. La locomotora, por lo contrario, toca con sus ruedas todos los puntos del carril frreo sobre que se mueve. Con facilidad produce la irona un intervalo de quinta en una sola slaba,

PARTE PH(.ER\

f27

pasando por todas las vibraciones intermedias, pues parat ello no tiene la organizacin ms que ir acortando el tubo vocal; pero con suma dificultad (que slo puede vencer la educacin) le es dado saltar repentinamente i sin desafinar desde la posicin de la laringe que produce doscientas sesenta i una vibraciones dobles a la que produce trescientas noventa i una: ni una ms ni una menos. Qu prodigio de mecnica no seria el de una locomvil, hoy quimrica, que se moviese saltando sobro pilares situados a distancias desiguales i disoontinuasl! En el rgano, en el arpa, en la flauta,... los tubos, las cuerdas, los ngujeros... estn respectivamente calculados, n para producir todos los nmeros consecutivo.'? de vibraciones posibles, sino im mu corto nmero de notas. Pero el violn puede producirlos todos, si, herida una cuerda con el arco, corremos sin interrupcin el dedo sobro ella. Por oso a voces parece como que habla ese instrumento; mientras que el piano siempre : cania. Pero, si el violn parece que habla cuando produce sin discontinuidad nmeros consecutivos de vibraciones, no es claro que re|)rodnce lo que hace nuestro aparato rocal ^;Habr quien sostenga todava que nuestra lengua es montona? ^,No os error decir que hablamos siempre n una cuerdaV ^^I no es cierto que ol acento tiene influencia en las intonaciones, puesto (iiu- stas se agmipan siempre, aunque variamente, a su ahededoi-:-' Si el hablar fuese lo mismo que el cantar, entonces ad-cantus, etimologa de acento, seria voz hasta cierto punto adecuada; pero, teniendo en consideracin el elemento esencial, que es la FiJEiixA de la emisin del aire, el empuje pulmonar, el idus, the stress, resulta inadmisible la paridad etimolgica^ toda vez que el hombre, si bien emite sonidos cuando habla, no canta nunca al hablar, saltando de un tono g. otro, sino que, a modo de locomotora, nunca trota al devorar el espacio sobro las barras de hierro paralelas.

XYI.
Si hubiera una notacin completa que indicara todos estos accidentes, estoi ersuadido de que nnii pronto, con los esfuerzos i la prctica de los buenos escritores, qnodarian perfectamente deslindados todos los fenmenos de la fonacin elocutiva. El sistema debera contener medios de expresar los sonidos vocales i las articulaciones consonantes, la duracin de coda emisin, los grados de su intensidad, las pausas i su tiempo, el nmero de vibraciones i su marcha, ascendente o descendente, i, en fin, los diversos nfasis de la frase. Pero el sistema nuestro actual os incompleto, de nna manera que pasma cuando se reflexiona sobro l; i, sin embargo, es de los menos defectnosos que hoi estm al sen'icio de las lenguas vulgares!!

Tenemos letras mudas que no expresan accidente ninguno, como sucede a veces con la A i la u: uumor, gus

(30

ACE.N-TUACIS CASTBLLAXA

tasol, jilguero: lo que hace preciso un signo que devuelva a la M su significacin, como cuando escribimos ciy'aem, vergenza. La h, que casi siempre es muda, tiene significacin especial que no se confunde con la de ninguna otra consonante en husped, hueso, huevo... Cuando decimos los huevn, la h no es muda, pues la pronunciacin de esas dos voces no se confunde con la de los suevos (lo-suevos.) Nos sobran signos para una misma articulacin; suaesto, su,jeto, 'lelo, celo, almanaQ.ue,alinanaK,frac,ca\mo,hon'Ra. Nos faltan para articulaciones mui comunes, que suplimos con la duplicacin de los caracteres destinados a otras, o con su yuxtaposicin caprichosa, etc. Ltave, calino, CMoza, nio. Nos falta asimismo para el sonido de Ji entre vrcales, que no es el mismo que el de la propia letra detrs dfe consonante; Cai\a, ccmo, horma, konno. Tienen duplicidad de significado algunas letras; Yerro, Europa Y America; nomo, mono; cala, ceo; Gasto, Gesto. Hai letra contracta de dos articulaciones elementales: mximo.

Pues estos defectos son nada en comparacin de los del signo acentual. El tilde del acento expresa INTENSIDAD, mas n sus grados: (causa tal vez del of,os que envuelve las cuestiones de la acentuacin i prosodia castellanas.) Carecemos de simbolos que expresen la duracin; i,

PARTE PRrMEliA

431

por una gran fatalidad, se lia ecliado mano del mismo signo acentual, n> para su natural oficio de indicar la INTENSIDAD, el ictus, tliB stress, sino para otra cosa mui distinta de la fuerza o empuje de las emisiones vocales i que es por completo independente de ella: se le lia empleado para indicar que dos vocales contiguas han de durar el tiempo de dos slabas, desatndose el diptongo: media i inedia; desafia, simultanea, doble empleo del signo acentual que tal vez hace pensar que el acento alarga la cuantidad, cuando cuantidad i acento se encuentran juntos menos veces que separados. La coma, el punto i coma, etc., no bastan para indicar las suspensiones ni sus grados. No hai caracteres ningunos para expresar las intonaclones ni su marcha ascendente o descendente. Para el nfasis no son bastantes los pocos smbolos que tenemos: admiracin, interrogacin, parntesis, etc. De qu modo podramos indicar el inters, la extraeza, la dulzura, la clera, la irona, etc.?

Este es nuestro sistema!! Por ms que lo toquemo,: no pasma que con notaciones tan insuficientes podaxaos leer un solo rengln? I luego nos admil-amos de que los" griegos, precisamente cuando la elocuencia i la poesa ha-' bian llegado a su apogeo, hiciesen uso solamente de ma-J ysculas, i carecieran de puntuacin, escribiendo sin d^ar, espacios entre las palabras ni ntrelas frases, i obligando' al lector a descifrar, sin el auxilio de puntos ni distancie,

132

ACE.MX'ACIX CASTELLA.VA

aquel caos de continuadas letras!! Cuando la composicin tocaba a su trmino, la ortografa estaba en un estado digno de los pases africanos. (1) Los siglos que vienen dirn lo mismo de nosotros. Sin una notacin adecuada, el entendimiento humano no progresa; al modo que sin herramientas i mecanismos superiores, no se puede realizar ningn progreso industrial. El cronmetro, aplicado por los marinos al clculo de las longitudes en f mar, hoi milagro del genio mecnico moderno, no fu posible sino de un modo mu imperfecto el siglo pasado, que tuvo la gloria de su invencin. Sin el martillo de vapor nunca dominaran la naturaleza los robustos mastodontes de hierro que la industria hace trabajar en sus talleres: sin la brjula careceramos de los frutos de la Amrica. Sin el vidrio no existiera la qumica. Sin las cifras atribuidas a los rabes, sin la lengua del lgebra, sin el clculo infinitesimal no contara la astronoma en el nmero de los planetas a Neptuno (2).

Hasta que se descubran i se generalicen notaciones que indiquen la fonacin e|ocutiva con todos sus accidentes, el entendimiento humano se arrastrar con dificultad por las vias del progreso. I, sin embargo, acaso diga alguno: pnra qui; hacen falta? no las suplimos? no vivirnos sin ellas? S: es ver(1) Walker. (2) Cuando so escribi esto periodo, era au ignorado que a los clculos de Leverricr no corresponda pni-isamenu la rbita verdadera de Ncptuno.

PARTE PRIMERA

133

dad: i antes de que el comercio nos trajese el azcar, i el cacao, i el caf, i la patata, no vivamcsy i antes de que el algodn hiciese que no fuera objeto de lujo la camisa, no escapaban de la lepra muchos de nuestros antecesores? I antes de Plton no existi el comercio de los fenicios? I. las notas de Salomn, con sus barcos de junco transportables en camellos, no venan cargadas con el oro de Ofir? No tenamos el correo semanal antes de disponer del hilo telegrfico? Volvemos atrs? No? pues entonces admirmonos de haber tenido padres que nos engendraran. Cmo vivan en la carencia de alimentos, de ropas, i de fuerzas capaces de contrarrestai- al Tiempo i al Espacio!! Vivir? N: no vivan: las hambres i las epidemias pasaban el rasero sobre comarcas extensas hasta dejar i-educidos los habitantes al nmero estricto que, como las liebres y los lobos de los bosques, podia mantener el suelo con sus productos espontneos. O casi. I aun eso poco, servia luego de pasto al Genio de la Guerra. Si supls lo que falta, por qu pintis el acento en los esdrjulos? Por qu os afanslis en dar reglas para la acentuacin?Aunque no acentuis habr quien diga pildora, chcharo, catlico u otra extravagancia semejante? Por qu no imitis a los alemanes o a los ingleses, que nada acentan ni determinan por medio de caracteres prosdicos? Ah! Esta objecin que tantas veces he odo i que tanta impresin veo que causa, prueba slo carencia de meditacin sobre la ndole prosdica de esas lenguas, tan diferente de la del espaol. En alemn el acento est siempre en la raiz: E n alemn, pues, no hai- necesidad de pintar el acento en la escritura, porque siempre se sabe dnde est.
I-ebe, ich lebe, ich lobte, leben, lebchen, leblos, leblicli, Leblichkeit, Lebling, gelebt, verlebt...

131

ACE.NTUACI.V

CASTELLAXA

El ingls, en cuanto tiene de saj'n, sigue en esto al alemn (aunque con excepciones)
lve, lved, lvcr, lving, lvingly, lvable, lveless, lvely, lveliness, lvingness...

Pero en espaol el acento viaj'a; i, en la mayora de los casos abandona al radical:


rtvno, ^(HC,fflj/i,rt?)?,rtJHiiba.nniaiQ. flira, rtnjar, nre, aniir. mnnv amigo, amistad, amMe, Jiialnlidd..., carcter, caracteres...

Cmo sin pintar un signo ad Jwc, pudiramos distinguir palabras escritas con las mismas letras i que slo se diferencian por el sitio de la fuerza acentual? etc.
trnsito, transito, transit, dmine, domine, domin, intrprete, interprete, interpret, etc.

XVII.
De entre los vacos que presenta nuestra notacin ortogrfica, ninguno me parece ms urgente de llenar que el de la falta de un signo indicador del caso en que dos vocales contiguas son diptongo o triptongo,... para distinguirlo del caso en que cada vocal ocupe el tiempo medio de una silaba: un ndice que nos anuncie cundo se juntan por sinalefa o quedan desligadas por hiato. El signo acentual es impropio i sobre todo insuficiente.
To vio tambin en el jardn florido. Ri tambin en el jardn florido.

Si cuando hai vocales desatadas fuesen siempre en nnaero de dos, i si constantemente sobre una de ellas cargara la mayor intensidad del vocablo, tal vez pudiera

13(>

ACENTUACII CASTELLANA

admitirse el doble oficio del signo acentual; porque simultneamente concurrira con la necesidad del mximo esfuerzo del aliento el desate de las dos vocales: sinfona, contino, sitio, fala. El sistema, aunque no bueno, podra tolerarse; pero a condicin de ser general. Por qu no haban de acentuarse del propio modo recrea, sorteo,,fro, etctera? Mas, cuando el nmero de vocales desatadas pasa de dos (rehuais, oais,...) no siendo nunca ms de una la acentuada, puede bastar el acento? i cuando (por licencia ms o menos lcita) se desatan en slaba no intensa o acentuada
I.as giilii do, la dulce poeaia... Cantad on vuestras jaulas, criaturas

fuera consistente pintar el acento sobre una vocal inacentuada, n para indicar que era INTENSA, sino para advertir que no formaba diptongo con la contigua, a fin de diferenciarla del caso diptongal?
I-as galas de la clica poesa... Cantad en viie.stras jaulas oh criaturas!

Dos vocales, una final i otra inicial de diccin, forman a veces diptongo por sinalefa i otras veces quedan independientes por hiato: ge iban a distinguir con el tilde acenttjal cuando hubiesen de pronunciarse desatadas? (1)
(1) Un autor moderno, D. FERANDO DE GABRIEL, ha sido el primero (que yo sepa) en indicar por medio de la diresis el hiato entre vocales de dos palabras contiguas, i en desatarlas constantemente

PARTE PR1MI5RA

137

Tal do lo alto tempestad desheclm Cuan magnfica eres Es su amo un caballero.

La sinalefa junta a veces muchas vocales en un solo verso:


I vio a Europa a sus pies, mas no vio a Iberia foaeu, ioaij.

Otras el hiato las separa: se pintar acento sobre las que no fueren INTENSAS slo para indicar el desate?
Desea ir; pero el deber lo impide. I la espada i el arco retorcido La vi? O es engaosa fantasa Le torna a hablar i a ella se adelanta. La turbia onda rebramando embiste Por qu huas, mujer desventurada'^ ,Conceptti-is astuto i escondido... dentro de vocablo por medio del signo acentual, siempre que una da ellas es DOMINANTE: as es que este Autor escribe te amo; de oro; da; tena; poesa; emplees, acreedora; deseo, febea, etc. Tambin acentya, cuando hai diptongo final, la penltima slaba: patria; ebrnea; murmurio; empreo. Si alguna vez no sigue ste su sistema, se conoce que es por faltas de la imprenta: loores; oido; mi alma; Lusitana; que para ser consecuente debi haber impreso, loores; oido; mi alma; Lusitnia, etc. Hace mui pocos das he visto este nuevo sistema, que, aunque insuficiente, ha servido bastante bien al Autor, mui aficionado al hiato para distinguir rotundamente las slabas mtricas. Despus de impresa la primera edicin de esta obra, la desgraciada poetisa SEORITA DOA BLANCA DE GASS I ORTIZ segua an-

logo sistema; i, as, en 1870 imprima; I Omnipotencia suplicante eres... Despus (1819, 80 i 81) en las preciosas edicioneshoi ya raras salidas de las prensas de Fortanet, de las magnficas i sin par traducciones de Shakespeare hechas por el ahora cnsul de Inglaterra en Madrid, D. GUILLERMO MACPHRSON, literato ingls que escribe nuestra lengua como pocos espaoles, adopt este insigne traductor el sistema de indicar por medio de cremas las adiptoigacones de las vocales inmediatamente contiguas, ya estuviesen stas en un solo vocablo, ya fuesen final do u e inicia Ide otro. El seor MACPHSSON

<3S

ACEMLACIX CASTELLANA

A veces, concurren tres o ms vocales i el conjunto se pronuncia en dos slabas, pues n todas forman hiato, ui siempre del propio modo: unas veces la vocal central se une en diptongo a la anterior i se desvia en hiato de la siguiente, i otras, al contrario, forma liiato, con las primeras i diptongo con las ltimas.
colocaba constantemente la crema en la primera voc.nl de !a adiptougacin, i, por tanto, hacia imprimir: Cohorte, idioma, etc. Con s spero temple, De tan distint.^ ndole, etc.

'

Cuando t te atrevas eras hombre De Dnoan ya, y sus beodos jefes No se habr de crfier cuando con sangre... Calle! Silencio!... Fu el chillar del buho! Treinta son y volviendo atrs sus proas, etc. Que el Turco no ha de ser tan pocii hbil Ston, seor, espera vuestra orden. vlgame mi virtud de doce aiios! Vaya un hombre! Jess! .Tes.s, quS hombre! Que no conozca ya mi amado hijo Vil ladi'n! dnde ocultas & mi hija?, etc. Ya consumado est! Rumor no ijiste? Atentamente Desdemona oa. Aqu est!... Turbio an!... Presenta slo, etc. Dess Intentos recelad! h! Alto! Grave inquietud!h! Hola! Hola! Hola!, etc. Aquel en cuyo espritu no hiere, etc. La constancia en seguir este sistema, sin apartarse de l jams, i el sistema mismo, han sido motivos de plcemes (pblicos y priva-

PAiiTK pnnri.v

139

Hai palabras en que ti-es vocales se prestan, bien o mal, a pronunciarse en tres tiempos o en dos.
Concoptu-a-is, juez cnvilecidj? Conceptii-is, ;oh juez enviiecidoV Tem-.i-is, mujer des ven tu ra dV No tcmi-ais, mu jer des ven tu ra da? Que tra-n-3, mu jer des ven tu ra daV Que me tra-is, mu jer des ven tu ra da?

Puede darse el caso de que cuatro vocales necesiten cuatro emisiones de voz i hai palabras que se prestan a que esas emisiones sean menos.
Ve--a-is, mu jer des vou tu ra da. No vo-i-ais, mu jer des ven tu ra da. dos" al Traductor por parte de eminentes literatos que hacen profesin de estudiar el castellano en la docta Alemania, donde las traducciones do MACriiKESON se buscan 3' so estudian con diligente solicitud. Pero, como la crema no puode servir para todos los casos de desate de nuestros diptongos, el seor MAOrHii.^oN' se voia con frecuencia obligado a infringir su sistema de distinguir con los dos puntos de la croma la primera \oca! de una adiptoigacin, lo cual le suceda siem])re que sobre esa vocal haba que pintar acento. Entonces la crema apareca sobre la vocal siguiente. La llamaban; cumplalos al punto, etc. Pero esto recurso tampoco le bastaba. Tambin tenia que infringirlo cuando sobro ambas vocales babia que pintar acento: Pues tan docto eres t, | habalo, Horacio. Ya nos convenceremos (vase ms adelante IX, 13) de que la cvema no puede sor en modo alguno signo do adiptongacin en casos tales como Qu? rbol! ,Qu? lguila! Eso no fu hbil, etc. , : ,.

Por otra parte; si la crema so destina constantemente a desatar diptongos, cmo indicaremos que la 1! no es muda en dgiUa, santi-, gs, etc.? Y no nos expondremos a que se crea que voces como lS anteriores se han de pronunciar con una slaba ms de las quo realmente tienen, diciendo: rA-rjii-e-a., san-li-g-is, en vez de lapronutJciacin correcta ci-giie-/a, xan-li-giiis etc.

lo

ACENTUACIN CASTELLANA

Cinco vocales de un solo vocablo pueden pronunciarse en cuatro emisiones! en tres (aunque con cierta dificultad).
Rehii--a-is, mu jer des ven tu ra da. No reha-j-ais, mujer des ven tu ra da.

I, aun cuando fuesen intensas todas las vocales disueltas, no chocara por innecesario el signo acentual?
O ya I isla catlica potente.

En fin, cuando concurren cuatro o cinco vocales, de las cuales unas forman diptongo i otras n, cmo indicar, por medio de un signo tan impropio, accidentes tan varios? Cmo ordenarlos cuando fuera potestativa la prolacin 6 el desate?
Dijo: Europa le escueli espantada.

xvm.
Hace mucho tiempo que tengo pensado un medio fcil de orillar estos inconvenientes, i lo he puesto en prctica al imprimir estas reflexiones. El tilde del acento (colocado por encima de la vocal, como es uso) quedara exclusivamente destinado a expresar FUERZA o EMPUJE: i otro smbolo nuevo, un punto, pintado por debajo de la vocal, indicara que esta vocal no se une a la siguiente i que cada una ocupa el tiempo de una slaba: la falta de acento denotara que la vocal exige poca intensidad; i la ausencia de subpunto advertira que la vocal se une a la contigua o contiguas en diptongo, triptongo, etc.: i en fin, una vocal central con subpunto se unira en diptongo o triptongo a las anteriores, pero n a la siguiente o siguientes. Vanse ejemplos:
Me oiais, mujei- desveuturada'

La e primera s? une a la o siguiente en diptongo: la o

12

ACENTUACI.V CASTEf.I.ANA

segunda forma diresis con la i, tercera vocal, sta con la a, cuarta, i sta con la i final.
reiyais: diptong'o ehii: desate de las dems vocales, dosga ir: tres slabas: diresis que separa la e, de la a: liiato que hace independiente la a de la . O ya isla: cuatro slabas: hiato entre la a y la i. ) vio a Kuropa: cuatro slabas tambin: daeu, es un pentaptoigo. I'resta volvi i Eurdice la mira:

i, diptongo, cuy.T, final se desvia en hiato de la i inicial de la sinalefa triptongal ieu. Esto es fcil i prctico; no aoa la escritura i salva todos los inconvenientes.

Pero seria tan fcil remover las dems dificultades? Los grados de la acentuacin, las pansas, i el nfasis podran ser designados con perfeccin i fcilmente? No me ocurre as. Salva observa que en un mismo libro, de los antiguamente impresos, solan encontrarse acentuados con las tres clases de tildes llamados (con la mayor impropiedad imaginable) acento grave, acento agudo i acento circunflejo, los pretritos perfectos
escogi, acert, falt.

^ Quiz habra sido conveniente que esos smbolos hubiesen indicado siempre la marcha de las intonaciones; pero quin podra poner hoi esos caracteres sobre las letras no intensas para indicar, n FUERZA sino INTONACIN? Nadie. Ya el acento es, por consentimiento unnime de todos los espaoles, signo de EJIPUJE del aliento; i entre no tener smbolos que indiquen las modulaciones de la voz, o hacer uso de los circunflejos, etc., optemos por la presente pobreza, hasta que una autoridad literaria poderosa sojuzgue el asentimiento de los ortgrafos espaoles cou ndices adecuados.

-X-IJ'L.

Este trabajo se propona dos objetos. En primer lugar: Manifestar que nuestro prosodia no tiene nada d comn con la latina ni la griega: 1.0 Porque la nuestra es ACENTIIAT- i aquellas son CUANTITATIVAS; la moderna es DINMICA i la antigua TEMI'ORAL. 2.0 Porque la cuANTiDAn de nuestras slabas procura la igualdad, mientras que la cuantidad de las antiguas se distribua en dos clases relaco nadas entre s :: 2 : 1. 8.0 Porque nuestras slabas no acentuadas pueden, musicalmente hablando, ser ms GRAVES O ms AGUDAS que aquella sobre que carga el acento, i en griego i en latn las B acentuadas eran siempre ms bajas. 4,0 Porque para el acento en nuestras silabas existe una doble escala de intensidades (el AGENTO PKOPIO de cada diccin, i el reduplicativo, enftico u oracional), i para las antiguas no parece que existieran anlogas escalas.

144

ACENTUACIN C.\STKLLA\A

E n segundo lugar: Demostrar; I." Que el experimento i n la Autoridad debe ser el juez definitivo en materia de acentuacin. 2." Que nuestro sistema prosdico depende de la INTENSIDAD. 3," Que el acento debe estudiarse tanto en la I'UASE como en el aislamiento individual de cada diccin. 4.0 Que cada voz polislaba tiene naturalmente una slaba de ms intensidad, la cual es la DO.MINANTE. 5.0 Que no todas las dominantes tienen igual intensidad: las hai de primero, de segundo, tercer grado... De
donde resulta una ESCALA PHOSDIOA DE INTENSIDADES.

6." Que esas mismas dominantes son ms o menos paOiMiNENTES scgn el oficio i posicin de su palabra en
la FRASE. De donde resulta otra -ESCALA ORACIONAI, DE

INTENSIDADES POB POSICIN. 7." Que de las pausas i nfasis del periodo depende la PROMINENCIA ORACIONAL de las dominantes: por lo cual dominantes raui endebles de por s en una voz aislada, suelen elevarse liasta el cuarto, quinto i aun sexto
grado en la ESCALA ORACIONAL DE LAS INTENSIDADES.

8." Que unas silabas exigen algunos centesimos de segundo ms de tiempo que otras para su pronunciacin, i que este exceso de duraciones sobre la comn se llama CUANTIDAD.
9." Que el acento es INDEPENDIENTE de la cuantidad,

i que, por tanto, no alarga necesariamente la duracin

PARTE PniMERA

< 43

de las slabas, antes bien nuiclias veces el acento est en una i la cuantidad en otra; de modo que la ms breve en tiempo suele ser la que exige mayor empuje del aliento: transport, patria, cueo. 10. Que las silabas dependen a la vez del TIEMPO
que se tarda en emitirlas i de las POSICIONES ANTAGO-

NISTAS del aparato vocal. 11. Q,ue la lengua castellana NO ES MONTONA. 12. Que la slaba acentuada no tiene INTONACIN puECis.-v i necesaria. J 3. Pero que alrededor del acento se agrvipa la inagotable riqueza de intonaciones del espaol. 14. Que las entonaciones habladas se diforcncian de las del canto en quo stas saltan de una nota a otra, i en que aqullas so trasladan generalmente de un tono a otro sin discontinuidad de vibraciones. 15. Que para adelantar en el anlisis se necesita mejorar nuestra iusuficiente o imperfecta notaciu.

Me equivoco'? He observado con e.^actitud? Lo ignoro. Nadie es juez de s propio. Pero, si no he pensado bien, especiosos en verdad son los raciocinios que sojuzgan mi entendimiento. Sin embargo, si todava con razones de tanto peso doi en el error, srvanme de disculpa las precauciones que lie tomado para no caer en l.

10

JLJL.

LA ACADEJIIA, que ve el ciimulo de argumentos aducidos, no podr llevar a mal que, convencido mi entendimiento i penetrada mi conciencia de la doctrina que acabo de exponer, le dirija mi voz respetuosa para solicitar de su bondad que se digne, en bien de las letras espaolas, fijar su atencin profunda, sabia i penetrante sobre la definicin que en su Diccionario da de la palabra ACENTO.

Dice asi, repetida desde los tiempos de Felipe V: En su propio sentido es el tono con que se pronuncia una palabra ya subiendo, ya bajando la voz; pero en.nuestra lengua y en otras vulgares se toma por la pronunciacin larga de las silabas, y asi, cuando decimos que en la a en la e de una diccin est el acento, damos entender que 'estas vocales se pronuncian con ms pausa detencin que las otras. (1)
ACENTO. ;1) Estas ob.servaciones ya no tieneB razn de sa. En el ltimo Diccionario ya no existe esta definicin, sino la siguiente:

.JO

ACEXTUACr.N- CASTELLANA

De nuevo protesto de mi profundo respeto a LA ACApero el amor a la verdad me impulsa a suplicarle que medite si m^ equivoco cuando digo que el acento no supone pausa o detencin. En
DEMIA

cntara, cantara y caritar, no es siempre idntica la cuantidad de la primera slaba? ta i ra no exigen menos tiempo que canf i el acento, sin embargo, no se traslada a silaba ms corta? puede pronunciarse el esdrjulo grandUoctw invirtiendo ms tiempo en la silaba del acento di que en las otras no acentuadas gran i cm? Por ms que reflexiono, no veo que el elemento temporal sea de esencia ni aun constitutivo del acento. I, por otra parte, LA ACADEMIA no se hace cai'go de la INTENSIDAD, ni Siquiera la menciona en su definicin. Tal vez me equivoque; pero desde hace muchos aos estoi viendo patentemente que el elemento dinmico, el ICTS, es el principio esencial de nuestra acentuacin. La cuantidad, asi como las intonaciones i las entonaciones, es accidente que no siempre concurre con la intensidad, pero que, cuando se une al acento i se colora con los ricos matices de nuestras inflexiones i modulaciones oracionales,,, hacen la palabra rotunda i sonora en alto grado. Este

ACKNTO. (Dol lat. acantusj ni. Oram. Tono con que en el lata y otras lenguas se pronunciaban las palabras, ya subiendo, ya bajando la voz. I Gram. En el idioma castellano, la mayor intensidad con que so hiere determinada slaba al pronunciar una palabra.

PARTR PRIMERA

t i-0

consorcio feliz es la obra bendita de nuestros grandes versificadores. o insisto: si por acaso he tenido la buena suerte de ver un rayo de verdad. LA ACADEMIA, sabiendo de dnde viene, no podr menos de dirigir sus ojos liacia el sol!

PARTE SEGUNDA.

I.
No todo sea destruir. El buen arquitecto aprovecha los materiales de las antiguas construcciones para los nuevos edificios. Todos nuestros gramticos de nota desean reformas en nuestra Ortografa, i ojal todos cuantos escribimos nos aunsemos para plantear las que parecieran ms urgentes y menos inaccesibles! Algn dia ser. Pero, mientras tanto, conceptiio til que se oigan las proposiciones de los que se consideren en estado de hacerlas. Yo en el nmero, sin verdaderas razones o con ellas, rae atrevera a presentar el sistema que expreso a continuacin.Habra en l dificultad insuperable?

II.
En espaol lial)lamo.s produciendo sonidos vocales i modificndolos con articulaciones consonantes. Los sonidos vocales se representan por medio de los signos o cai'acteres v,, i, e. o, a (o bien a, o, e, i, u) (1). Las articulaciones consonantes se escriben b, c, d, etctera (2). Las consonantes se pronuncian siempre del mismo mo do.

Las vocales pueden recibir tres clases de modifica-.


(1) Laise escribe tambin y, al fin de algunas dicciopes, rey, votj,... como asimismo cuando es conjuncin. Esta duplicidad de signos para el mismo sonido debera acabar por innecesaria. Law es muda despus de <; i g, etc., etc. (2) Este sistema tiene muchos defectos. Letras mudas: numor,.; sobra de signos swjeo, sumsto, zulo, celo, casRO, Jionita... etc. (Va.se, Sec. XVI, anterior.)

156

ACENTUACON qASTELLA>A

cienes de que participan las consonantes que las acompaan: Fuerza, Tiempo, Intonacin. Asi, dada una posicin del aparato vocal, tal como por ejemplo se requiere para decir a, podemos pronunciar esa fuerte o suavemente: en mucho tiempo o en poco, i con inflexin de voz ms alta o ms baja, musicalmente; por lo que hai para hablar: una escala defuerzas (o intensidades), elemento DINMICO: otra escala de duraciones, elemento TEMPORAL; i otra escala de entonaciones, elemento MUSICAL. Por tanto, una a puede decirse mui suave, suave, fuerte, ms fuerte, mui fuerte, ms fuerte an, mucho ms todava, etc. En mui breve tiempo, en breve, en largo, en ms largo, etc. En tono musical mui grave (1), en tono grave, en tono alto, en tono ms alto, etc. (2). No hai manera de indicar por medio de la escritura ninguna de las tres escalas. Apenas puede ser mayor nuestra pobreza ortogrfica. Por eso es tan escaso el nmero de personas que loen bien, reducido a los pocos de rapidsima pei^spicacia i grandes dotes de modulacin a quienes es dado adivinar las INTENOIONKS del compositor.
(1) Aqniajo i alta sigpnifican escaso nmero de miraciones i abunfktnte nmero de vibraciones en un tiempo dado. (2^ El nmero de combinaciones que lo.s grados de estas escalas pueden dar es inmenso. Mui siiavo, Syave, Fuerte, Ms fuerte, mui breve, mui mui breve, mui mui breve, mui mui breve, mui grave, grave. grave. grave, etc.

PARTE SEGUNDA

o7

Pero hai un ndice que marca fuerza o empuje del aire lanzado por los pulmones al emitir un sonido vocal; este ndice se llama acento: ( ' ) . Puede haber otro que indique duracin silbica: (,). Le llamaremos suhinmto.

Las cinco vocales no son de idntica naturaleza (1); lo que se ve patentemente en nuestro sistema de asonancias; en el cual no se cuenta con la ?' ni con la v cuando estas dos vocales concurren dlptongalmente con alguna de las otras tres. La a, la o i la e obscurecen, embeben, ofuscan i dominan de tal modo los sonidos de i y de ?<, que las cinco vocales se dividen en
absovbetitos: a, o, e (2) absorbibles: i, u.

Las absorbentes a su vez se subdividen en


a, dominante do I e o, dominante de

(1)

Vase el APNDICE.

(2) El llamar KUBKTKS (comg hacen los prosodistas) a la a, la o i la 6, i BiLES a la i a la M, OS hacer lamentablemente uso do raui impropias denominaciones. FUERTE dice relacin a la intensidad, al empuje, al golpe, al idus, al sires!:; i, as, cualquier vocal acenfjada, aun siendo dlas, con poco acuerdo, llamadas DBILES, resulta MS FUERTE quo las FL'BKTES. En pijs, o, Per, la i la son MS fuertes,! con mucho, que las vocales fuertes (!) precedentes a, o, e.

138

ACENTUACIN CASTELLANA

L a s absorbentes, n o slo ofuscan a l a s absorbibles en concurrencia d i p t o n g a l o triptongal... con ellas, sino q u e EN .SLABA ACENTUADA asumen la acentuacin. n i c a m e n t e n o la aisumen c u a n d o no hai d i p t o n g o n i triptongo en u n a s i l a d a comn, n i sinalefa de u n a o m s vocales corresp o n d i e n t e s a dos m s palabras.

III.
FUBKZA.DE LA ACENTUACl?s DE LAS VOCALES.

A. Las palabras para la ACENTUACIN se considei-arn divididas en dos clases: 1." Palabras acabadas en consonante. 2." Palabras acabadas en vocal. B . Para los eectos de la Ortografa se considerarn como no existentes en lo escrito; 1." L a s final (1). 2." La n final. G. El esfuerzo muscular necesario para la emisin del aire no es el mismo en cada slaba de una misma palabra
(1) La edicin de 1866 deoia: 1. La 8 final de plural. 2." La n final de plural, cuando las desinencias sean en, an, ieron, aron. Entonces hice esta limitacin relativa a los plurales acabados en n, porque me pareci que el pblico no aceptara fcilmente la in-

160

ACENTACI.V CASTELLANA

espaola. En todo polislabo hai una slaba ms intensa o ms fuerte que las otras. As, cuando decimos cntara, can requiere ms fuerza que fa i que ra. Cuando decimos caiMj-a, t requiere ms empuje que can i que ra. Cuando decimos cantar, r exige ms esfuerzo que can i que ta. Obsrvese la diferencia de acentuacin en intimo, intimo, intim: dmine, domine, domin: xido, oxido, oxid: nmero, numero, numer: intrprete, interprete, interpret: clebre, celebre, celebr: legtimo, legitimo, legitim:
novacin do acentaar los dos mil nuinientos vocablos acabados i acentuados en t. Pero, como hx ACADEMIA, con plausible o.sadia, lia decidido que sobro ellos se jnntc el acento, i, como el pblico hii aceptado tal acuerdo, la regla que di en 1866, puede quedar reducida a los simplicsiraoa trminos en que la enuncio ahora. Por mi regla de 1866 se pintaba el acento menos veces; pero el precepto Acadmico de no considerar como escritas ni la n ni la .? pava los efectos ortogrficos, es de una sencillez tan grande que no debe titubearse en admitirlo. Para que so v?a tambin la importancia de estas reglas, por las cuales no se considera a la n como consonante, o mejor dicho, como e.scrttt, ha de tenerse en cuenta que la lengua espailola tiene .siete mil verbos, i que la n os signo do plui-al, sin alterar la slaba del acento en los tiempos a que corresponden los siguientes ejemplo.?. WAN, amab\K, omaKON, hM\s amado, /UWEEON amado, ainBN, hayK amado, amorAN, aniar/AN, amosBN, liabi-AH amado, hubiwtji amado, ftuftesBN amado, omovKK, /iitiierEN attiad). Resultan quince combinaciones para cada verbo en que lai n no puede sor considerada como consonante formativa de vocablo, sino meramente como SIGNO DB PLURAL, viniendo a haber por tanto ms do cien mil palabras cuya prosodia no varia con la agregacin de la n a ia correspondiente terminacin del singular.

PARTE SECUXDA

461

nufrago, naufrago, naufrag: nufraga, naufraga: ame, am: amo, am: amara, amar: amare, amar... Esta relacin de fuerza para cada silaba se llama ACENTO. D. Cuando la ltima silaba requiere el mayor esfuerzo muscular, la palabra se llama aguda (1) por la generalidad de los prosodlstas. Preferible es el llamarlas iCTiLTiMAS, i as las llamar en este PROYEcrro.Por tanto, sof, alhel, ruloj, almacn, jazmn, almorzar, referir, amistad, constitucin, son dicciones ictiltimas (2). Cuando la penltima slaba es la que requiero el mayor empuje del aliento, la palabra se denomina llana {?>): (1) lista denominacin os subrc manera imiiropia, poniuc aijiitlo no significa aqu umcro de vibraciones, sino s'O donde est el acento. Pero, como no !iai palabra adecuada ni los que me ocurren me parecen en su mayor parte admisibles: i, como, |)or otra parle, os necesario stiplir do alfym modo la falta, pues no puede haber ciencia sin palabras tcnicas a propsito, llamar a la diccin cuya liltima slaba rc(|uiere mayor fuerza que las dems /ctivlliutu, denominacin de que, sin prolcsfa, lio hecho uso en trabajos niios anteriores, scgtin antes ijueda dicho. ' (2) De esto modo no se con Cunde, como se v en gramticos modernos, el acento con el loito en que se pronuncia una palaljra, >ya subwniio ya hnjamt.c musicalmente la voz; pues el NfMiJKO de vibraciones del aire por segundo no tiene nada que ver con el E.MPI;JE del aliento al pronunciar las palabras, que es lo iiue constituyo el acento, el iCTi;s en el idioma castellano. (3) Debe desterrar.se el uso de llamarlas i/i-arn,? i hn-t/as; primeramente, porque la fuerza nuixima no siempre cae en slaba grave o de corto nmero de vibraciones; i, en segundo lugar, porque muchas veces ese mximo do empuje, eso icrus MXIML'S ocurre en slaba de corla duracin. Kl ICTUS, el empuje de los pulmones no debe
confundirse con el TIEMPO ni con la INTONACN.

11

4 62

ACE-TV^Cl^

CASTELLANA

por tanto, elxir, alfrez, carcter, alma, limpieza, encanto^ patria, joya, son palabras llanas. Cuando la antepenltima silaVia exige ms fuerza que las otras, la voz se llama esdrjula de primera clase; por tanto, lmpara, pjaro, lgubre, lmpialo, scale, dmelo, son esdnijulos de primera clase (1). Cuando la silaba anterior a la antepenltima es la que yequiere el mayor esfuerzo muscular, la palabra se llama esdrjula de segunda clase; as, limpaselo, bscatela, comindosela, trayndosles, etc., son esdrjulos de segunda clase. Cuando la silaba ante-anterior a la antepenltima es la que so pronuncia con ms empuje, la palabra se llama esdrjula de tercera clase: comindosemelo, etc. Hai, pues, en espaol palabras ictiltimas, palabras llanas i palabras esdrjulas (de primera, segunda i tercera clase). E. Las palabras ictiltimas acaban regularmente en 'consonante: pocas acaban en vocal, excepto en varios tiempos de la conjugacin. (Recurdese que la s, final de plural en los nombres, asi como la n signo de plural en las terceras personas de los verbos, no se estiman como consonantes para los efectos de la Ortografa.) Cuando los vocablos ictiltimos no acaben en consonante, sino en vocal, se pondr sobre la vocal final el signo siguiente:'. Cuando acaben en consonante nada se pondr. Asi pues: 1." Ojal, comer, alhel, relev, ambig, etc., Toms, francs, ans, Quirs, patats, volcn, desdn, jardn, bo(1) No hai dificultad en seguir eon esta palabra, que viene del italiano srucciolo, resbaladizo, i que no ofrece el inconveniente de agudas i de graves, que recuerdan el accidente vibratorio o de intonacin, ui ol de largas i breves, que recuerdan el elemento de duracin o temporal.

PARTE SKCUNDA

163

ton. am, vern, cantarn, etc., se acentuarn en la vocal final; porque siendo ictiltimas esas palabras, no acaban en consonante. 2." Amistad, amanecer, feliz, amor, juventud, no se acentuarn, por acabar en consonante, siendo, como son ictiltimas. Resulta, pues, que siempre que se encuentre una palabra acabada en consonante, sin acento en ninguna do sus vocales, se pronunciar haciendo el mayor esfuerzo muscular al decir la ltima slaba. Ausencia de acento i nal consonante indican que la ltima slaba requiere mayor fuerza que todas las dems. NoT.v.Como la s fina) i la n fnal no se consideran como existentes en lo escrito, habr que acentuar las palabi'as i('tltimas que acaben por s o por n: as!, tendrn que escribirse con acento convens, cantartn, comern, etc., Toms, francs, (irs, Quirs, patats, volcn, desd}i, jardn, botn, aln. F . Las palabras llanas regularmente acaban en vocal: pocas llanas terminan en consonante. Las llanas por lo comn: Unas veces acaban en una vocal fcasa, llave); Otras veces acaban en dos (patria, crneo); MU pocas en tres (Imei, cueo). Guando no acaben en vocal, sino en consonante, se pondr sobre la vocal de la penltima slaba el siguiente signo:'. Cuando acaben en vocal nada se pondr. Asi, pues: 1." Carcter, elxir, husped, frgil, dbil, mvil, alfrez, se acentuarn en la penltima slaba. Si no se acentuasen deberamos (por acabar esas voces- en consonante) pronunciar fuerte la ltima silaba, que no es la que en ellas requiere el mayor esfuerzo a la emisin de la voz. 2.0 Casa, mesa, silla, estante, marineros, transporten, no se acentuarn, por acabar en vocal.

64

ACENTI-ACIN CASTELLANA

Resulta, pues, que siempre que se encuentre una palabra acabada en una sola vocal, sin acento en ninguna de sus vocales, se pronunciar haciendo el mayor esfuerzo muscular al decir la penltima silaba. NOTA.Como la s final i la final no se tienen en cuenta ])ara la acentuacin, no habr que acentuar las palabras llanas en plural que acaben por H, ni por 7i: asi, no se acentuarn camas, mesas, nulas, soldados, marineros, ingleses, aman, amen, comieron, cenaron, etc. Zeiu-is; antes; examen, crimen, joven, volumen, carmen, dolmen, etc. G. Las palabras esdrjulas se acentuarn en la slaba que requiera el mayor esfuerzo. Mircoles, dasis, cmara, lmpido, plcido, dmelo, prstalo, comindose, crceles, dlmenes. Prstamelo, mndaselo, comindoselo, encontrndosele. Mandndosemelo. NOTA.-Por el uso so ponen acentos en las palabras interrogativas: cul! ^cuntof /cundo?, etc. El uso tambin quiere que con el acento so distingan unas de otras las voces que con diterente significado i FiiKR'/A ACENTUAL se escriben con las mismas letras: el artculo, l pronombre: de preposicin, d verbo: para preposicin, para verbo: .ve pronombre, s verbo. I, de conformidad con este uso racional, yo propondra que, para evitar confusiones, se aceutuasen tambin voces tales como cantara i cantar, cascara i casurr, picarn sustantivo, picaron verbo: casmrn sustantivo, cascaron verbo: cuajarn, cuajaron: mmcarn, mascaron: ingls, ingles: entre verbo, i entre preposicin: sobre sustantivo i sobre preposicin: sus, sus; mas, ms; etc. Muchos de estos acentos resultaran ciertamente suporfluos, pero evitaran vacilaciones ai leer.

IV.
TTK3MV0,-r)E L.-VS SLABA.-^ VOR KAZN DE LAS CO'N'SOXAN'TES.

La.H .^laba.s se dividen del modo siguiente: 1." Una consonante entre dos vocales pertenece a l a segnnda vocal.x-mo, ma-ri-ne-ro, a-te-mo-ri-za-io, pe-rezo-so, amam-ra-do. IMCII va cenia segunda; echa, tre-cho, lu-cha. Lo iniamo la II i la rr: Se-vi-Ua, ca-rro. 2.'^ La )" i lii I entre consonante i vocal no so tendrn OB cnenta para nada. Abre, ha-Ua, n-JIo-ja, ca-bm, libre, lie-hre, hro-ma. 3." Cuando hai dos consonantes entre dos vocales, con cada vocal aejunta una consonan te.En-no-hle-ce, ac-cin, md-na, im-perio, an-to-jo, al-to, hur-to, in-ten-io (1).
(1) El uso, con bien poca lgica, liaciii que la rr doblo e dividiese en medio de palabra: car-io, nf-ro-i/o, lior-ri-htc, dobinndo sor ca-ivo, -r'0-;/, lo-rri-bk. I,A ACAKMIA ha procedido aabiamentc un prohibir esta particin. >uostro sistema no es el seguido por lo ingloses; lo cuales descomponen lo8 vocablo conforme a su formacin: lov-er, am-ad/r; loxy, iifHiinro: toi-'iny'li/, arn-<inte-^mnte, etc.

^66

ACKiXTUACliV CASTELLANA

4.0 Si hai tres consonantes entre dos vocales, con la primera vocal van las dos primeras consonantes (1). Cons-ta, cir-ams-pec-o. bfi El caso de cuatro consonantes entre dos vocales no ocurre sino siendo una I o una r la ltima de las cuatro consonantes; pero, como ni la I ni la r se cuentan para nada, este caso entra en realidad en el de tres consonantes entre vocales.Cons-crip-fo, cir-cuns-cri-Ur, cons-truccin (2). 6." Toda consonante final pertenece a la vocal anterior. 7." En algunos vocablos evidentemente compuestos se hace la divisin por los componentes: nos-oros, descomponer, sub-rayar, ah-rogar, sub-asta, sub-alterno, etc. Pero, cuando la composicin del vocablo ha perdido su conciencia etimolgica, se siguen las reglas anteriores: cons-tar i no constar; cons-truir i no construir, etc.
(1) Kn espaol se cnciientraii algunos libres en que no se luic; uso de la ,r, la cual sustituyen constantemente por es. I.os que escriben experto, (i.viasis, -siguiendo la regla tercera de dos consonantes entro dos vocales, dividen e-v-perlo, lir.-iasis, pero los que escriben ecspert,cstasis (chocando abiertamente con el uso), dividen ees-perlo. es-ta-sis. Los que escriben e.y'ftyneii. dividen, segn la regla primera, e-xoMen, pero los que escriben cctmnen, dividen segn la regla tercera ec-samen. (2) Pudiera darse tambin esta regla: si hai cuatro consonantes entre vocales, las dos primeras consonantes van con la vocal antecedente, i las dos segundas con la siguiente. 0?-i-if-ye. eons-lru-y.

V.
TIEMPO.DE LAS SLABAS TOB KAZN DK LAS VOCALES.

A . Si en cada slaba no entrase nunca ms que una sola vocal, apenas presentara dificultades la silabizaoin castellana, ajustada siempre a las reglas precedentes. Pero dos o ms vocales pueden encontrarse juntas entre consonantes, al principio de diccin, al fin; i, cuando tal sucede, surgen casos intrincados, porque, unas veces, las vocales contiguas se enuncian en un solo tiempo silbico, patria, pasa, ncleo, acMeo,...
por la patrn morir el hombro debe;

Otras veces, cada vocal exige para si sola un tiempo, rio, tia, pia, buia, veais, rehuaos.,.
^oiais, mujnres desdichadas?

di

vi;(;>ri;ACr(J.v CASTELLANA

i otras veces, en fin, en un grupo do varias vocales, alguna de ella rofjuiere para si un tiempo, i las dems, en j nntfl, otro tiempo, B . Cuando dos vocale^s de una dicein se pronuncian juntas en el solo tiempo de una silaba, so dice que esa.s vocales fonnan un DIPTONGO: medw, sitw, f/<<'..,, vio... poro, cuando <*:lit nna requiero un tiempo, BU emisin constituye un AH'i'o.vi.n caoH, [iroa, cae, roe, pua, ra, rA, dia, media, sitio. Si trcM voaleB, do una diccin entran juntas en el tiempo de una silaba, so dice que forman triptongo. rnmtigu, hu4i, cuea; 1, si imda una de lan tres pide para su individual pronunciacin un tiempo silbico, el grupo constituye un atrijitoigo oia, buin, b-ia, nliuanios... C- Las regbiH rjne gibiernan las dipiongaeion&s i la.s adipfcongacione, i, en general, la omisin do muchas vocales en un solo tiempo silbico, o su aialamionto o independencia fontica, son, en primer lugar, complicada porque dependen da la NATi;iiAf<KZA de las vocales, i do ia circtmstancias de estar eos ACKNTO O sin l, es decir, do Cfter o n on alguna vocal del gruj)o la mayor fuerza Rc^intual, el VTVS, el STIIKSH; i, on segundo lugar, no pueden abarcar todos los casos, por ser, en macha ocaaiones, potejjtJttivo i dependiente do la voluntad del qae habla el desatar las vocales do un diptongo(lo que se llama difesisj: grandioso, coetneo, grandioso ccjetaneo;

PAUTE SEUir.NDA

169

0 bien el pronunciar en un solo tiempo silbico las de un adiptongo (lo que se llama siiiresi'i): cae, caos, alzaos, cae caos alzaos...

D. Pero toda dificultad se allana en la ortografa castellana con un ndice especial exclusivamente destinado a indicar que una vocal cualquiera no se une a la contigua siguiente; lo que se logra sin alear en lo ms mnimo la escritura (como ya en este impreso se habr observado), colocando un punto debajo de la vocal que haya de formar por si sola slaba independiente, sin imirse en diptongo a la inmediata. Asi media tendr tres silabas y se diferenciar de media, bislabo: sitio de sitio, etc.; i, cuando se trate de voces poco usi.iale.s, no podr dudarse de su silabizacin: Sinq; perodo,"periiido,periodo (1); vacese, vciese; niira.das, miradas, miriadas (1), etc.

P a r a que se comprenda toda la importancia de este sistema de puntuacin, vase con qu facilidad se puede distinguir el inmenso nmero de palabras espaolas que se hallan en el caso de las siguientes: Diez, diez. Amplio, ampKOj ampli, ampli. Fie (subjuntivo): pi (la extremidad de la pierna): pi (pretrito). Inventario, inventario, inventari. ^ (1) Pueden presentarse ejemplos de estas tres prosodias, sacados de buenos escritores.

17,0
"It" '

ACE\TDACIN CASTELLANA
' - ' _..-. _.. . -

Simultaneo^ simultaneo, simultane. Contrario, contrario, contrari, contrari. Oblicuo, ohliciio, oblicu, (oblicu). Continuo, continuo, coniinii (continu;. Vidrio, vidrio, vidri. Sitio, sitio, siti, (siti). Feria, feria. Ferio, feri, (feri). Vario, vario, vari, (vari). Arteria, arteria. Cabrio, cabrio. oais, giais, veds, veais, etc., etc. Fime, fime. En las palabras en que el diptongo, es potestativo el Eoedio de puntuacin adoptado en,este EXAMKN indicara con suma facilidad la intencin del que habla: Auxilio, auxilio, (au-xi-li, au-xi-li-). Fluido, fluido, fluido. Difana, difana. Ampliando, ampliando. Auxilia, auxilia. Fraseologa, fraseologa. Teora, teora. Coetneo, coetneo...
En jaspe inmvil fluidos sutiles Sali el maestre a caballo... El maestre entonces con aguda lanza... A tierra cae con sin igual ryina En ruinas caen las rabes mezquitas; 1 las columnas caen en ryinas. Han visto en tan brevsimo periodo. Daban en periodos coutraheeho.s. Qu es la Historia? Perodos de guerra Seguidos de perodos horribles De vil esclavitud.

PARTE SEGUNDA

171

E . I es tanto ms necesario este signo ortogrfico de adiptongacin cuanto que en el tiempo de una silaba mtrica pueden pronunciarse o dejar de pronunciarse, no solamente (como se ha visto) los grupos de vocales contenidos en una sola diccin, sino tambin los que finalizan un vocablo i comienzan otro
Ln anmra cnrqjoc/n el liorimnte.

Esta unin de vocales correspondientes a vocablos consecutivos efectuada en un solo tiempo silbico se llama
SINALEFA: i se denomina HIATO la independencia i aisla-

miento de cada vocal de stas en el tiempo de una slaba:


que las manchas de la honra

F.

As, pues: diptongo i adiptongo, sinalefa e hiato,

no expresan fenmenos distintos en su ndole: slo indican que en un caso, las vocales corresponden a una sola diccin; i que, en otro, pertenecen a dos dicciones, cuando menos. G. E n una sola diccin no se encuentran ms que diptongos i triptongos: sitio, gApo, pAUsa, frAile, monstruos, EiiAciente, mAiiometano, Aiiuyentar, cOArtacin, GuipuzcOA, DanAO, pronunciis, b u i , acuEA, etc. Pero en las reuniones de vocales formadas por dos palabras o ms, se encuentran grupos de dos, de tres, de cuatro i hasta de cinco i seis vocales, enunciadas en un solo tiempo silbico: en el solo tiempo de una silaba mtrica. Sinalefas binarias:
junto al agua se ponii iba alegre i bulliciosa.

'li

ACENTUACIN CASTELLANA

Sinalefas ternarias:
;Yo dar muerte a wn desarmado! no luii pasin donde no hai celos;

Tetraptongos:
Estos, Fabo ai dolor! que ves ahora Del quinto Carlos el palacio ougusto El Indio augusto que venci a tu hermano El sucio atttor del libelo.

Pentaptongos:
Volvi a i'wrWice el msero los ojos, I vio a 'tropa a sus pies, ms no vi6 a Iberia.

Exaptongo:
el mvil cueo a Ewropa se encamina (1).

H . Asi, pues, el subpanto se expresar o n, conforme las dos reglas siguientes: 1.a Nunca se pintar cuando en un solo tiempo de una silababa mtrica se pronuncien dos o ms vocales seguidas, ya correspondientes a una sola diccin, o bien a varias dicciones consecutivas. 2.a Pero se pintar cuando una vocal cualquiera no se una a la inmediata de su misma diccin, o de la diccin inmediatamente consecutiva. En virtud de estas dos reglas relativas al smbolo de adiptongacin, i de las precedentes relativas al otro smbolo acentual, tendr fedo lector medios seguros de saber dnde carga el empuje del acento, i qu vocales- se pronuncian ligadas a las dems, o bien independientes de ellas, cesando as una de las ms grandes dificultades d la actual lectura. Hoi el lector de ms lista perspicacia se
(1) En la edicin de 1866 no se encuentra eSte rarsino verso, nico de su clase quiz. Est en un peridico de Buenos Aires, cuya fecha no registr i que ahora no recuerdo.

PAKTE SEGUNDA

173

suele encontrar perplejo, por serle imposible atinar de pronto la distribucin de una serie de vocales; i ni aun quiz, despus de vacilante i anteo, mide bien algn verso, por haber muchos que pueden constar de varios modos, i no ser siempre fcil adivinar cmo los midi el compositor. I. Pues, si con el uso del snbpunto desaparecen para el que leo muchas de las perplejidades que hoi ocasiona la lectura, el que escribe necesita normas a que atenerse para saber cundo ha de pintar o n el subpunto. Para la anotacin, pues, de este signo de adiptongacLn^ se considerarn las agrupaciones vocales 1."
9 o

En cada palabra aisladamente; En palabras consecutivas. L E Y E S E N UNA SOLA PALABRA. DIPTONOACIN.

J.

1 .a

Dos vocales contiguas CUALESQUIERA INACENTUA-

DAS forman diptongo: ma/ometano, caedizo, grandiosidad, airoso, cairel, vwdez, Guipzcoa; creacin; radio; barbar i'e; dabais; oMidado...

Por licencia (mal tolerada a menudo con el nombre de diresis) se desatan alguna vez estos diptongos, i entonces se pintar el subpunto: faetonte, teora, coetneo, ruinossimo, viudez. . 2.a Toda ABsoRBiBLE INACENTUADA orma diptongo

41 i

ACENTUACIN CASTEM.ANA

con cualquier vocal ya despus:

ACENTUADA

contigua, ya est antes,

gaita, bdjna, pne, llegis, veris, acc/cin (1), anciana, dirfsa, vi^ne, sce, Sttza, fado, guapo, acuoso, ba^no, cuida, triina. El uso desata a veces estas combinaciones vocales, i entonces se seflala el subpunto: criado, grandioso, raiz, pas; r-tin, viwda.
ADII'TONaACIN.

Ninguna vocal de empuje, o ACENTUADA, se une en diptongo a una ABSORBENTE; i, por tanto, debe el subpunto indicar la independencia do la vocal dominante: alzaos, caos, trae, roe, anchoa, correa, octano; potico, terico, real, len; cohombro, creencia; azahar, loor, creer; paraso, valia perodo, pisimo; auna, fala. ]Por licencia llamada sinresis (i que rara vez es tolerable), se juntan a veces en diptongo estas combinaciones vocales. alzaos, nao, traeme, relo, creer. Naturalmente, en la sinresis se suprime el subpunto. 1) ciar? es que no es necesario acentuar los vocablos gaita, boina, peine, anciana, diosa, etc., i que slo en gracia de la claridad aparecen acentuados en los ejemplos.

PAUTE SECUNDA

4 75

K.

LEYES EN PALABRAS CONSECUTIVAS.

]." Las vocales consecutivas INACENTHADAS correspondientes a dos o ms palabras se ligan por sinalefa, i se pronuncian en un solo TIEMPO SILBICO: forman constantemente SLABA MTRICA, exceptuando el caso de haber el impedimeuto fisiolgico de que se habl en la anterior Seccin XIV, prrafo tei-cero; esto es, en el caso de existir una ahsorbihh entre absorbentes.
/en tu i'is I ti /blar me <'ml)ebecja i'statin /lorreuda de mi atroz pasudo In iirdice los montes riisponrlian 7iii labio o /i'ittorpe ronsiiir IOVOP, el mvil nc.uco /.'ropa so encuinina.

2.* Por vai'ias cansas, n siempre se ligan en un solo tiempo las vocales correspondientes a dos o ms palabras consecutivas, i, cuando tal ocurra, debe sealarse el subpunto. 3.' No se ligan dos vocales por sinalefa, cuando J,A
SEGONDA TIENE ACENTO: Viata la cnuaa, en fin, lleg la hora rpido desprenderse de lo alto loa cabellos de bano bruido, emponzo sy alma la amargura.

Por excepcin, cuando a la segunda vocal ACENTUADA precede algn monoslabo no acentuado, o palabra de acentoflojsimo,suele no hacerse ni ATO: si tal se hace, entonces no se pinta el subpunto:
Y de ansiedad confusa su 'Urna liona en procesos sin fin su nclita historia.

4. Por razn anloga a la anterior de estar acentuado el riltimo elemento de la sinalefa, o por hallarse una absorbible entre absorbentes, o por formar un adiptongo parte de un grupo de voca-

416

ACENTOAOIX CASTELLANA

les consecutivas pertenecientes a dos o ms palabras seguidas, pueden no juntarse todas o algunas de las vocales de esas series: el subpnnto entonces marcar la distribucin.
Tan gran deseo honra tus audacias ansia humos quien ansia honras si para huir del triste precipicio que es un tormento irresistible ahora Esperas que flaquoe el edificio? sombra incolora o alba purpurina i por ella he honrado sus blasones, tiemble i humille su cerviz el Sena en l de bronco i oro mos azaroso e infausto hiiia hosca del mejor amanto se croe an de vos i \ uestro hermano ms claro cada vez el son so oa qu hai inmortal ni aun firme i duradero? de la brava i audaz gente araucana a vm pez, a un bruto i a un ave a vencer lo imposible: hoi he arrojado iiil a aumentar su tristura dbil se oa entro sus labios secos, por mi sangre infeliz c-orrii, i aun olla do ayer tu odio a lini ha autorizado.

Qu claramente distribuye el subpnnto estas ocho vocales!! Como se habr observado, el no formar diptongo una vocal con la siguiente, no supone que no lo pueda formar con la anterior: necio u osado: la o no se une a la vocal siguiente; pero forma diptongo con la i que precede, etc.

VI.
TIEMPO.DE LA CUANTIDAD.

A. En pronunciar la silaba que tiene muchas consonantes o vocales se invierte indudablemente ms tiempo que en pronunciar la que tiene pocas: en la palabra transporte la silaba trans exige ms duracin que la aahapor, i por exige ms que la silaba te. Esta relacin de tiempo se llama CUANTIDAD. Asi so dice que raws tiene ms cuantidad que por, i por ms que te.
NOTA.El ACENTO i la CUANTIDAD no tienen dependencia entre s: en cantar, la slaba de ms acento es r, i la de ms cuantidad es can: en const, t tiene el acento i cons la cuantidad. Esto no quiere decir que el acento i la cuantidad no puedan unirse a veces en la misma silaba, como sucede en consta i en cntara, donde cons i can son las slabas que, a la vez, tienen el acento i la cuantidad.
12

178

ACE.VTU.VCI.N CASTELLANA

B . El espacio de tiempo de las silabas no es, pues, el mismo, a causa de la cuantidad. Unas veces el espacio de tiempo consiste en la corta duracin que requiere la simple emisin de una vocal, como en A-nio: otras se alarga al tiempo necesario para la pronunciacin de una vocal i una consonante, como en AL-O, O de una consonante i una vocal, como en hA-do: otras se extiende al tiempo que exige la pronunciacin de dos consonantes i una vocal, como en ULU-sa, BL-O, o bien de dos vocales i una consonante, como CAO-sa: otras, en fin, se prolonga hasta el tiempo necesario para pronunciar varias consonantes con una o ms vocales, como TiiA<i-por-te, -TRIO, ^JI-TRIA, mons-TiiVOi. Siendo tan distintos estos tiempos, so llama, sin embargo, SLABA a la duracin comprendida entre el mnimum de tiempo que exige la pronunciacin de una sola vocal i el mximum de muchas consonantes i vocales.

VIL
IXTOXACION.

En esto es defectuossinia nuestra Ortografa, (lo mismo que la de todas las lenguas). Slo tenemos los signos de interrogacin ?; de admiracin i i; de admiracin interrogativa ?, i de parntesis ( ) ; i nos faltan por completo medios para expresar la irona, el deseo, el desprecio, la duda, el favor, el miedo... I an los signos interrogativos i de admiracin, no sirven para deslindar grados, ni variantes en los grados. Loa modos de intonacin i de entonacin nos son, pues, Inexpresables.

VIH.
UESTMKX.

Puede sin inconveniente baiier dos ndices ortogrficos: uno dinmico i otro temporal. 1." El tildo acentual indicar la Hilaba que exige ms esfuerzo para .su enii.sin. 2." El subpunto indicar el cundo una vocal contigua ji otra exige el tiempo de una silaba; (silaba mtrica). E l tilde acentual i el subpunto se escribirn o so supondrn conforme a las reglas dadas. Asi, Toda palabra que tenga tildo se pronunciar cargando la voz sobre la silaba atildaila (mjMra, alfirez, chac). Si no tiene tilde acabar o en vocal, o en consonante: si acaba en vocal se cargar la pronunciacin obre la penltima silaba (casK, nervio, cornea, cueo); si acaba en consonante sobre la ltima (amar, temed, feliz).

182

ACE.VTACl.N CASTELLANA

No se considerarn como consonantes, la s final: (casas, ans), ni la N final: (amen, amn, cantarn, joven, almacn, rgimen). Siempre que se encuentren dos o ms vocales con un punto por debajo, se echar en pronunciar cada una de las que tengan subpunto el tiempo mnimo de una silaba mtrica: (teora, oa, poesa {\), te amo, de oro). Cuando se encuentren dos o ms vocales consecutivas sin subpuntos se pronunciarn todas en el tiempo de una slaba: (teora, poesa, ciencia, crneo, vio a Europa).
(1) Las voces /(!(; y pues:/', son NORMALMEN'TH trislabas. Slo por licencia (vitupcrablo li menudo, pero siempre tolerada) las hacen de cuatro slabas los versificadores que se ven apurados para rellenar un rengln, i a quienes no lastima (altar las leyes de la prosodia, qun prescriben juntar en diptongo dos vocales contifruas cuaii<lo en ninguna do ellas carija acento.

IX.
FBOCESO BEL ACTUAL SISTE>rA OKTOGKFICO.

No existe persona entendida que desconozca su escaso valor; i no hai ni una voz siquiera desde los tiempos de Nebrija que se levante a defenderlo. Se le acepta slo por falta de arranque para adoptar medios mejores. Haya, pues, arrojo, i la reforma ser recibida con unnimes aplausos. No se lo infunde el xito a LA ACADEMIA ESPAOLA? No ha marchado siempre en sus innovaciones de victoria en victoria? No se debe a su iniciativa la exclusin de las letras dobles, como en passin, difficuUad f La cesacin del uso doble en iunque, uesfir, clierubin, Ticara 1 La proscripcin de tildes intiles; convoca), monarcMa, examen ? La abolicin de ortografas enteramente etimolgicas; jj/taKasia, systema ? (Pero se conserv la Y en rEY, COQVOY, Juan Y Juana!! ) No acaba ahora de admitirse el acento para los vocablos ictiltimos terminados en N, s; alacrn, corazn, jams, ans ? No se ha aceptado la supresin en las voces llanas; virgen, crisis....?

184

ACENTUACIX CASTELLANA

Haya, pues, decisin para prescindir del actual tecnicismo prosdico; i de l se prescindir en el acto por cuantos tengan amor a esta clase de disquisiciones; i despus por todo el mundo; porque todos tienen inters en entender i ser entendidos; i, con la actual fraseologa, no se puede hablar de prosodia; porque, no slo es impropia e inadecuada, sino tambin porque induce ineludiblemente en error.

CABS PFvl^'ClPALBS.

l.o Es preciso, al clasificar las vocales, proscrl>ir el uso de las ineficaces i perturbadoras denominaciones fuerte, dbil, por no ser fuerte ni dbil ninguna vocal en absoluto, i poderlo todas acciienJalmenfe ser. El JHTUS, el K.MPU.IE de los pulmones al expeler el aire, es lo que hace FIJ;RTE a cualquier vocal acentuada; i el ici'i's no es propiedad exclusiva de ninguna. Es ACCIDENTE do la emisin, no ESKNCIA del sonido. El acento es CARCTER distintivo en cada VOCABLO; pero slo ACCIDENCIA en cada VOCAL. 2.0 Tambin deben condenarse las denominaciones largas, breves, como in.sensatos sinnimos de acentuadas e inacentuadas. Lo largo i lo breve podra slo referirse al TIEJIPO; pero nunca a la INTENSIDAD. Jams el ICTUS depende de la
DURACIN.

3.0 Deben asimismo quedar i-esueltamente excluidos del lenguaje prosdico las vitandas voces agudo, grave, porque estas dos dicciones se refieren a la INTONACIN, al

P.iliTE SEKIADA

(S3

nmero de vibraciones por segundo, al CANTO; i de ning n modo al empuje del aliento, a la fuerza acentual, a la INTENSIDAD de la emisin. De las intonacioucs prosdicas sabemos poco; pero nunca sabremos nada mientras sisan e u uso esas dos funestas denominaciones, evidentemente sigiladas de error. 4.0 No ha do pintarse el tilde acentual en las vocales q u e van solas, por carecer stas SIK.MPHK de intensidad: amo A Pedro, Juan o Juana: siete u ocho, peligroso E incierto. Esta prctica debe deisdo luego concluir por no ostent a r razn ninguna de ser. 5." Debe la Y dejar de usanse como vocal. fi Pero principalmente urge una reforma. E l tilde acentual debe dejar de indicar dos accident e s que, con frecuencia, se cxcluj-en: esfuerzo, duracin. Siendo independiente.? estos elementos, cada cual debe t e n e r ndice especial i exclusivo; Uno; para la fuerza, el ictns; (indicado por encima de la/-vocal); Otro; para la duracin, el tiempo silbico; (indicado por debajo de ella). 7.0 El acento, como indicador supernumerario de duracin segn el actual sistema, es smbolo sobre manera impropio, i, adems, mui deficiente (1): criado, fianza, miope, ruido, suave, suntuoso
(I) En qu vocal <lo las numoro3sim;iS voces anilo^'as la.s <!.; los ejemplos iba 4 pintarse acento? Bonito resuUudo duria el csci-ibif er-a-do, fi-an-za... etc.

186

ACESTUACIN CASTELLANA

Malo seria siempre que un mismo signo tuviese dos oficios; pero podra hacerse excepcin en obsequio de aquel que, EN TODO CASO, log desempeara bien: mas, por ser el ndice de la intensidad mui deficiente en su cargo supernumerario de signo de duracin, de ah el necesitarse an acttialmente otro signo suplementario: la CREJIA criado, fianza, rise 8.0 Pero tampoco basta la CREMA, por ser sta signo tambin indicador de que la u se pronuncia en las combinaciones ge, gi; por manera que no hai medio de indicar si arg es bislabo (ar-gi); o trislabo (ar-gu-). 9.0 Acusa manifiesta inopia de recursos el acentuar dicciones como raz, lad. Por acabar estas voces en consonante no se sabe y a que su acento carga en la ltima silaba? Por qu, pues, se pinta? Pues se pinta, n para indicar la acentuacin (que esa ya se sabe dnde carga), sino pura i simplemente para indicar el nmero de las slabas. I he aqu al tilde acentual dejando de servir para indicar la acentuacin; que el tilde se pinta en esas voces i sus anlogas slo para indicar que son bislabas rii-iz, la-ud. raiz, lad. Pero existiendo la CREMA por qu no usarla? Cabe

PARTE SRGU.VDA

187

inconsistencia maj^or? Dnde se ve lo necesario de convertir en signo de silabizacin al tilde acent.ual? 10. Al llegar aqu protesto de mi respeto a L A ACADE.MIA; respeto profundsimo, fortificado por afecto entraable desde la juventud a muchos de sus miembi'os actuales o a la memoria cariosa de amigos venerados i venerandos riuo j'a no existen. Pero la intima persuasin derivada de largas observaciones, me hace llamar la atencin de L A ACADEJII.-V Iiacia la gran Lei de la Prosodia Castellana, en cuya virtud: Losgrupos INACENTUADOS de vocales se pronuncian, sin excepcin, en el tiempo de una silaba. (1) (Maho-me-ta-no, Clui-puz-coa) L E FUNDAMENTAT, que la sabia Corporacin, siguiendo opiniones respetables, pero ofuscadas, elude al establecer que las combinaciones a o, o a, a e, o a, o e, e o, nunca se ligan en diptongo, a no ser, excepcionalmente i por sinresis. No es as (en mi juicio); pero voi a admitirlo breve instante, slo para hacer ver que la ortografa castellana resulta, con el desconocimiento de su gran Lei prosdica, mui deficiente i menesterosa, por carecer EN
ABSOLUTO de un signo indicador de la SINEESIS.

Si las palabras hroe, troqueo,


(1) Tanto las af^rupadiis en una voz sola, cuanto las pertenecientes a palabras con.secutivas, siempre quo no haya impedimento fisiolgico; es decir, siempre fiug una tibsorbible no so halle entro absorbentes..(Vase la anterior Seccin XIV, prrafo tercero.)

188

ACENTUACIN CASTKI.LA.NA

fueran por naturaleza trislabas, ^lomo sin un ndice ad hoc iba a conocerse que, por licencia, por sinresis, las haba reducido a dicciones bislabas un autor cualquiera en uso de un consuetudinario dereclio elocutivoV 11. Si POR NATi'RALKZA fueran diptngales unas combinaciones i adiptongales otras, ai o ei ia io ie au cu en na uo ue f ,. , / nf(m<^iiies ''
, ,

ao 00 ae 1

\ adiiiton;i;ales; oa ea co ) si la gran Lei de la Prosodia (Castellana no faose verdad, entonces se necesitaran nos signos para relajar, por licencia, loqiwpor naf/iralnzn. fiie.se normal; a saber: un ndice para desatar lasdiptoiifacioncs nal rales; i otro ndice para unir en un tiempo silbico las adiptongaciones jwr nafuraleza: el primor signo podra sor (aunque con deficiencias e inconvenientes) la CIIKMA; pero i el segundo? No habra que inventarloV 12. Por lo contrario; siendo Lei en la lengua la diptongaciao en genera!, la fusin en un tiempo silbico de todo GRfJi'O de VOCAI.KS INACENTUADASno se necesita ms que un solo ndice (el sulipunto, por ejeuplo) para anotar la excepcin, los desvos de la Loi. f;No liai subpunto? Pues hai diptongo, o fiLsin de vocales.Hai r.ubpunto? Pues no hai diptongo ni fusim. 13. El fenmeno de la diptongacin o de la adiptongaciu no difiere en esencia cuando se verifica en una sola diccin, de cuando se verifica entre varias dicciones consecutivas. f;Cmo podra el tilde acentual indicar los siguientes hiatos?

PAUTE SEGUSDA

189

No s de l quiere ir tiene que ir qu hora es en tu reloj? no haba ni una lo he comprado para ellas. no hablo de ellos? qu hbil eres! qu ngel! I es tanto ms necesaria la indicacin de los hiatos, cnanto que una misma combinacin, pronunciada una vez con independencia de vocales, puede, en otra, enunciarse en sinalefa: no s del ni una palabra qu hora es en tu reloj? (1) ni una haba ya. para ellas lo compr (1) no hablo de ellos (1). 13. La crema podria indicar la adiptongacin en gran nmero de casos no se de l no haba ni una no hablo de ellos. Pero de qu servira la tes? dnde se pintaba?
CREMA

en los casos siguien-

1) Cuando se pronmicia coiiiQ si so escribise tUme (ju'ora's en tu rel? pa/ellns lo compr


n'hablQ (VtiUot.

190

ACE.\TI;ACI.\ CASTKLI.A.NA

yo no quiero que aqu ntre.s qu rbol! qu lamo es se? pues tan docto eres t, liblale, Horacio. fu hbil su conducta tortuosa? imtil para si: til todos. Al azul te segu, guila altiva de toda Europa fu arbitro i dueo, etc. Dnde se figuraba la CREMA? Iban a supriraiz-se loa tildes acentuales? Se pintaba CHEMA en la i griega continuando de vocal la Y? Tros mil pooncs con broquel i asta. 14. Puesto que ni el ACENTO ni la CKEMA pueden indi-

car la adiptongacin EN TODOS si;s CASOS, claro es que so

necesita inventar un ndice especial. El subpunto los abarca todos: tu gran deseo honra tus audacias tu gran deseo Jionraba tus audacias tanta inocencia honra tus audacias tanta inocencia honraba tus audacias jh ngeles! oh alma! a l! a l! qu es la liistoria? perodos de guerra seguidos de perodos horribles de vil esclavitud. daban en periodos contrahechos han visto en tan brevsimo periodo han visto en tan brevsimo perodo podrs doblar Antoco el tormento ri de Siria cruel, fiero Antioco.

PAUTE SVX.U.XnA

191

Llegue do el sacro Ocano se trabe con el pilago Austral. f.i ellos osan surcar el Ocano? f;conceptaai.s, mujeres fementidas, f.no avcriguic, mujeres fementidas, conceptu til concejitu'i til. l. I K el nmero de casos en que el subpnnto en necesario liicse corto! Pue.s slo en terminaciones verbales pasa de IiiO t)()0!! (1) 1 (). Este .sistema del subpunto tiene la ventaja de prescindir por completo de las clasiicacionos gramaticales, ignorada.^ .siempre por la inmensa mayora do las persona.s que, hablan una lengUM; i cspecialniento de las muje-

!l) Siipriiiinil" qnr los vi;r!is n.<;iali's ,san il 700, i calculando nioaiiiciito oii ;tiiO lo.-s iiislitiis por mu t.i>cuicos: siiponiondo, adems, qn<> (lo'e.stw ~ 001) eorriisiDiidan (>i)0 a la sunpunda coiijug-uciu i 500 a la torcera, Ifiidrciinis par.a los liem|ios anlojos a habniniis amado iiah lis amado, haias aina'lo amaramos arnarfais, amarais habramos amado halir/ais amado, Imhriais amado temamos scgiuala conjui^acinj tom;ui, leaiais partamos ilercora coiijujj;acin} larlii.'!, p a r t i a i - s . . ' . " M 1 )'! 1 l-l 0(10 casos 000 000 > 000 O O O 000 > <i00 1 OO OO 1 OOli .

66 300

1 esto sm contar pasivas ni otro.s tiempos compuestos con otroa Hu.viliiire.': tcnamo.s e.scrita.s ncaharatnos de escribir habamos do sor, etc., <)uo, cuando monos, daran otra suma igual a la (\u& anteceda.

192

ACEXTLACIN CASTEI.I.A.W

res i los nios, que slo pueden atender a lo que por el oido juzgan, i para quienes perj)e.uamente sern arcanos las distinciones de diresis, sint;resis, sinalefas, hiatos, absorbentes, absorbibles etc. ^;Cuntos hombres de carrera las conooen' Cuntos son os que his dominan? No so puede ni conviene en la prciJca de la ortografa, pedir (hoi por hoi) altos grados do cultura gramatical a la generalidad do los liabitantes de un pas, jior mui civilizado que se le suponga; i rancho menos a nuestra nacin atrasadsima, donde por desgracia li.ii un nmero doloroso de seres tan ignorantes que ni ann siquiera saben leer. 17. El cuidado de la subpuntnacin no exigira mayor trabajo que ahora, toda vez que dejaran do jiintarse tildes acentuales en via, parta, filosofa, ganza, raiz, atad, ere, etc. Pero pedira ms inteligencia"? Tampoco. M.s sencillez olrece la lectura del sub)unto ijue la actual manera de sealar la independencia de las vocales, indicada ahora por el tilde acentual. IS. E s verdad que para el nuevo sistema de puntuacin se necesita el nuevo ndice ortogrfico que he llamado subpunto (u otro equivalente); pero, vencida la hostilidad i repulsin que salen a recibir todo lo nuevo, cul dificultad presentara el subpunto a los fundidores? I merece siquiera niencin e,ste especial aditamento al grabado de matrices en una lengua que tanto signo tenia i ha ido por fortuna abandonando i, , (i; y V, ?

Producira mayor gastoV El ahorro en kilogramos d e los otros signos ortogrficos, innecesarios ya en tanta cantidad, compensara .suficientemente el gasto de la innovacin. Pero quin habla de maravedises tratndo.se de una necesidad?

rMli!-; SiLXP.V

193

Adoptara el uue\-o ndice ortogrfico (ii otro equivalente) una Corporacin reapetable q u digo Corporacin? una casa tipogrfica cuyas impresioues gozasen de circulacin i apreciti, un peridico de gran publicidad.. . i en el acto adquira el sistema c a r t a permanente de naturaleza. Quin ama la confusin? quin no quiere la claridad? Despus do las displicentes detractaciones i del mordaz vituperio d cuantos no so croen seres superiores sino en cnanto ms pu.<i;nazmente execran i abominan de todo el que liacc algo, la nueva notacin seria aceptada hasta por sus mismos detractores. No hemos odo maldecir del gas, del ferrocarril, del telgrafoV I por los mismos que, despus, no conciben cmo sin ellos era posible la existencia? Cuando en la serie de nuestros estudios aprendemos por primera vez que, en el siglo di- oro de la literatura helnica, los griegos escriban slo con mayi'isculas, sin dejar espacios entro las palabras ni l a s frases, i sin usar signos de puntuacin cul nosotros, no podemos menos de exclamar; pero cmo entendan sus escritos? Ah! para introducir alguna claridad en tanto caca, se necesit al cabo toda la inteligencia de hombres eminentes; i el puntuar obras de alguna manera algo aceptable se les reputaba como acto tan meritorio i tan extraordinario, que se consideraba digno de figurar entre s u s grandes hechos. San Jernimo puntuaba por s mismo los libros sagrados! Eustalio dividi, gran progreso! lo!3 Evangelios en oT-xot, o lneas reguladas por el sentido!.,..; i el asunto apenas
Ui

194

ACK.NTCACIO.N CASTEr.l.A.XA

obedeci a normas regulares hasta que el sapientsimo impresor veneciana Aldo Manuzio introdujo, a fines del siglo XV, el orden actual en los embrollados recursos i extravagantes caprichos usados anteriormente, i, con pocos visos de razn, atribuidos al Gramtico Aristfanes^ de Alejandra. Ahora bien: ^;liubo alguien que rechazara el sistema Mannziano? f;No se universaliz inmediatamente? No dura an? Adoptrase el subpunto (o algo por el estilo) por quien desde luego pudiera ofrecerle gran circulacin i autoridad, i sus evidentes ventajas le daran vida permanente.

X.

Yo no c]'oo quo exi.s'e eu L v A<\VI)K.\I.\ antoridr.d pai'a dar o quitar la ciudadana a las vocos i a las locuciones, ni pertenezco a esa mayora del pblico ilustrado que suele inculpar a la Corporacin, slo porque no hace en la ortografa las innovaciones quo ellos desnaran. LA X\CAI):M J A ( ) tiene que obedecer, como todos los dems qiio liablan i escriben el idioma, a una autoridad inapelable, que es la del irso, supremo legislador en materia de lenguaje. Esas decisiones del uso suelen ser diversas i a voces contrarias: aade, quita, modifica a su voluntad: pero sus variaciones tienen siempre con el tiempo fuerza de
lei. L A ACADEMIA ESPAOLA, en la mayora de los ca-

sos, no es, ni puede ser otra cosa, sino intrprete de esta voluntad soberana; cargo dificilsimo, porque hai que escoger i distinguir entre el uso vulgar i el uso do la socieclad culta, entre el habla de los que saben mal su lengua i la de los que la han estudiado; entre las voces i las
(l) I.istll.

9G

ACKNT ACIN CAVl'EI.I.AX A

frases de los que se ponen a escribir porque han loido acaso alguna gramtica extranjera, i el lenguaje de los que se lian formado en la atenta lectura i profunda meditacin de nuestros libros. Pero de nadie como de los individuos que componen los institutos literarios delie partir la iniciativa de las reformas (!) Si como Corporacin han do resolverse rara vez, i slo con motivos mui poderosos, a ser innovadores, como literatos deben influir con el RIUTKO del lenguaje, a fin de que consienta i sancione la innovacin que los tiempos exijan. Tienen cargo d>; almas, i deben ver con rubor eu el rostro el estado infeliz a que reducen la lengua de Cervantes, por un lado los que^ menesterosos de esludios, osan tocar con sacrilegas manos la encarnacin del pensamiento, i por otro los que, soc-tarios holgazanes de la inmovilidad, niiran el museo de las doctrinas pasadas como alczar inaccesible a ese annimo movimiento de invasin que todos presenciamos, encomendado siempre a hombres de ms inspiracin que tradiciones; los cuales, libres de compromisos con lo pasado, son los nicos capaces de poner de una vez en fuga a las preocupaciones que acaban; de contrarrestar la repulsin con que miran al lujo intelectual de nuestro siglo los entendimientos nutridos en doctrinas socavadas i atribulados por la unnime protesta de los hechos; de conquistar a los que miran de i-eojo la originalidad escapada de las sacras clasificaciones cientficas; i de encadenar para siempre la victoria al carro triunfal de estas nuevas ideas que revolucionan las cosas, poniendo fin a la esclavitud de los nervios i la sangre, i sustituyndola con la esclavitud de esa nueva raza, toda de gigantes de bronce i acero, obedientes, incansables i perfectos casi como los concibi la fantasa.
(1) Yltaire; SclUer: Gcethe.

'I!) 7

En la iitxuidacin do los siglos pasados, lia resultado un riqnsirao remanente de lenguaje que, sin embargo, no basta va para la estatuaria divina que modela las criaturas <le la industria i la invencin; i carece de formas a propsito i de medios fciles i elegantes para expresar las concepciones del crdito, del comercio, do la poltica : i, en esta crisis do conceptos arbitrarios, en esta invasin de innovaciones realizadas, en esta ruina de instituciones en delicuscencia, en esta marclia convergente de todas las locomotoras del progreso liaoia el palacio de la R E I N A sin guardias, de la C I E N C I A bienhechora, profetisa de la verdad i realizadora do todos los posibles ; en este escape volador do todos los impulsos humanos, decir INMovLiDA) os decir.Mi'KKTE. Ya nadie cree que el mal sea una necesidad, i los capitalistas de la privacin perecen. I^a sociedad, que acepta el vapor i el telgrafo interinamente, i mientras lloira algo mejoi-, se impacienta, no bien vislumbra la alboi'a<l;i de la perfeccin, porque ansia ver desdo luego al sol iluminando ya todo el horizonte. La santidad de la inanicin no so concibe; i los graneros, que antes se llenaban trabajera i lentamente con el sudor de unos pocos, hoi se colman en instantes, porque los obreros del espritu acuden a miinadas cada uno con su espiga. Cuando el dogma de iin sistema se sustitua a los hechos cmo observai-y Cuando la autoridad deca: non plax ultra, cmo explorar nuevos mundos? Cuando se civia haber caminatlo en linea recta al moverse en reducidsimo crculo, cmo no exclamar: todo est visto? Cuando el gnero humano hallaba fruiciones deleitosas en la lentitud del suicidio, cmo no fumar el opio enervador? Pero, cuando hechos indubitables destronan los sistemas ms esplendorosos, cuando otros mundos surgen de los marea, cuando el hombre ve que hai gloria en el com-

1)fi

A I : ; : M L A C I . \ CA^TEr.i.A.NA

bate, i premio en ia accin, i goce en el movi;niento continuar por las v_ia.s/.Iel error, e.s decir: yo, f|ue conozco lo justo i lo injusto, aceptla responsabilidad de los males que siga produciendo la mentira. Pero, qu responder cuando se pregunto: ;.por qu no escuchabais, mientras con delectacin oais el concierio infernal de los sistemas perdidos? \"itostra ceguei-a era vo luntaria, vuestra sordera mentira, vuestra conducta inexcusable. Habis debido hacer un bien, proclanian'lo lo que cn-iais en conciencia: no lo hicisteis; obrasteis como bucnosV

XI,

iSiu mecanismo.s leri'eccioniidos no se j)ufdo ])rogrerfar. Mejoremos el lenjjtuajo, proem-ando quo el uso, jus K T N O R M A I.OQI;ENI>I, tienda a la perfeccin que vislumbremos. Esto ha ])nesto la jiluma on mis manos. Las cue.sitiones de la acentuacin son ol)8curasi estn-por resolver. Habr siquiera contribuido al planteamiento d(>l problema? No lo s: poro algo es acopiar materiales. Newton no habra existido sin Koploro. I quin detuvo a Iveplero durante treinta aos? Una absoluta de Aristteles, lioi inconcebible: la cun'a perfecta os la del circulo: los movimientos de los astro.s no serian perfectos si no fuesen circulares. I sin embargo, oran elpticos!! Slo tras los talentos de la laboriosidad viene el OKNIO qae se revela por la audacia de la concepcin, unida a ese poder irresistible que la impono al promulgarla.

-3"

ACE.VTUACI.-V CASTIL.AXA

Mientras tal sucede, quede sentado mi humilde parecer. ACENTO es el mayor esl'uerzo de una emisin vocal comparado con el de otras vocales; modificable 1/', por la CUANTIDAD, resultante del tiempo necesario para las articulaciones consonantes i las diferentes posiciones de los rganos; 2.", por la PAUSA^ dependiente del sentido; 3.", i por la EXTONACix, piroducida por el nfasis oracional.

APNDICE.
NATUHALL2A DE LAS VOCALES.

Han sido necesarios todos los recursos de la ciencia moderna para descifrar satisfactoriamente el fenmeno de ocurrencia ms frecuente desde los primeros instantes de la vida, como lo es para nosotros el de la emisin de los
SONIDOS YOCAl.KS DE I,A VOZ IITMANA.

Los gramticos, antes, sealaban, todo lo ms, condiciones externas del fenmeno; o bien daban por razn vaguedades inconsistentes, o llegaban hasta a omitir las ms caprichosas opiniones. As, por ejemplo, decan de la A que es la vocal de sonido ms lleno, que se pronuncia abriendo la boca, estando la lengua, labios i dientes quedos, i dejando salir libre la respiracin sonora. Como si los dientes se movieran alguna vez para pronunciar los sonidos hablados, o la boca estuviese acaso cerrada para la emisin de las dems vocales!! Covarrubias lleg hasta aseverar que, en el momento del nacer, los varones dejaban oir el sonido de la A , porque esta letra es la inicial del nombre de Adam, i que las

201

ACE.N-TUACl.V CASTKr..AXA

hembras emitan el sonido de la E, por ser la E la letra inicial del nombre de Eva; i otro soador daba por cierto que, a la vista del Altsimo, en cnanto Adam habl, articul el sonido de la A.

En los comienzos de la filologa indo-europea se consider a la A como el sonido natural por excelencia. La A, Ja I i la fueron tenidas por las vocales primitivas del lenguaje de los hombres; porque slo ellas aparecan como vocales constituyentes , as en el snscrito como en el gtico antiguo; de donde se dedujo que la primitiva (?) lengua indo-germnica nicamente posey esas tres vocales; pero hoi est demostrado que esa lengua poseala e i la o, adems de la a, la i i la u; de modo que ya nadie llama a la A la vocal ms natural, ni ms noble i antigua.

Slo desde que el insigne Helmholz dio, a luz sus trabajos grandiosos, el sonido de la, A, lo mismo que el dlas Otras vocales, encuentra explicacin satisfactoria en la ciencia de la ACISTIGA i entre los fenmenos del TBBRE.

2ii5

Un sonido es, juera de nosofioa, una serie de vibraciones, un tremor del cuerpo sonoro. Con lo.s ojos venios la.s ^julsaciones de la cuerdas gruesas cuando vibran; con lo dedos sentimos el tremor in-*-Hble de un \'a.so que suena. Fuera do iiosotro.s el sonido es una VIUKACIX. E n nosotros, las vibraciones externas causan una SENSACIN especial, correlativa con el fenmeno exterior, pero distinta de l: el cuerpo sonoro vuutA; nosotros so vinR,\. MOK. El tremor externo modifica, pues, nuestra set).~i bildad, correlativamente do cierto con las tales piiLsaciones exteriores, pero originando en nuestro interior oti-os fenmenos do orden mui distinto, pues lo que en nosotroh ])asa no es lo que pasa en el exterior.

Si los movimientos de vaivn se suceden en el exterior de un modo IUHKGUI.AR, sentimos esa irreijulavvlail i la llamamos HUIDO: si las vibraciones se suceden con gran rapidez i a intervalos IGUALES o iscuoNOs, sentimos conjuntamente esa rapidez i ese isocronismo, i la sensacin interna se llama entonces SONIDO. Adems, para que haya sonido es necesario, no slo que las vibraciones soan peridicas, sino que pasen del nmero de 20, o de - por segundo. La cuerda del do ms bajo de nuestros pianos (que es todava una octava inferior al do ms bajo de la voz humana) da 33 vibraeionea por segundo. Si diese 16 | , como los tubos abiertos de 32 pies de algunos rganos, el oido percibira la SUCESIN de los impulsos; i, si percibiese la SUCSIN, no sentira ya el sonido, que exige la CONTINUIDAD; O, ms bien, la no percepcin de las ALTKBf ACIONES de silencio i vibracin. El sonido, pues, empieza para nosotros cuando empieza

206

.ACK.XTC.u;!!).',- CAST'i.;,w.i

nuestra imposibiUJad, no digamos do contar, pero ni siquiera do sentir la SI;CESIN. SONIDO es, pus, un fenmeno intimo de nuestro ser psquico, producido en nosotros por rpidas, numerosas i peridicas pulsaciones o vibi'aciones de las partculas de un cuerpo, sacadas por nn medio cualquiera de su posicin normal de equilibrio, P a r a el caso especial del sonido de las vocales, las vibraciones proceden de las cuerdas sonoras de la laringe.

Si se sujeta un carbn ardiendo por medio de un alambre de cuya lazada sobren algunos centmetros, i si, por el extremo libre, como centro, so hace girar al carbn por el aire en un plano vertical, el ascua describir una circunferencia luminosa, que los ojos vern como continua; por ms que sea imposible que el carbn pueda encontrarse en cada punto do la curva ms que un brevsimo instante, i n en todos a la vez. Esta aparente continuidad do la circunferencia ignea depende deque las impresiones luminosas duran en el ojo unos cuantos momentos; de suerte que, cuando el carbn vuelve al punto de partida, no lia transcurrido an el tiempo necesario para que desaparezcan del rgano visual las impresiones luminosas que el ascua caus durante todo su trayecto circular.

ArrixntCE

207

Algo semeianto occui-re con el rgano auditivo. En llegando la multiplicidad de las jntlsaeione! peridicas de un cuerpo a cierto nmero, a :;;;, por ejemplo, nuestro oido pierde el poder de discernir las sucesiones, i hasta el do percibir qno Irai sucesin; pero entonces adquiere la maravillosa facultad de sentirlas RE-ACIONES que guardan entre s los dil'erentes ntimeros de la nniltiplicidad de pulsaciones. As, pues, si una cnerda da :;;; vibraciones por segundo, i otra cuerda da (iii en el mismo tiempo, el oido siente que la segunda e.st una octava ms alta que la otra. El oido, ciertamente, no (MK.NTA ni sabe crNTAS .son las vibraciones de la primera cuerda, ni CTKTA.S las de la .segunda; pero, sea cual fuero la magnitud do esos respectivos inimeros, nuestro admirable rgano auditivo SIENTE que la segunda cuerda est una octava ms alta quo la primera; es decir, SIENTE que el ni'unei'o de las vibracione.s de la cuerda )ns alta es IIOBEE que el niimero do las vibraciones de la ms baja. Do un modo anlogo, ignoi'ando nosotros el nmero absoluto do molculas colocadas lincalmente en la extensin de un milmetro de sustancia liomogenoa, percibimos su doble en la longitud de dos milmetros, el triplo en la de tres, i as sucesivamente, computando siempre CONME-NTOS, i nunca CONTANDO los nmeros absolutos de las partculas componentes. Cuando el nmero do la.s vibraciones es de J a 2, el oido ejercitado percibe lo que los msicos llaman nna octava pura, (por ejemplo, do, (W): perciben una quinta Cuando la relacin es de 2 a :i; (do, aol, por ejemplo: mientras una cuerda da Ofi vibraciones, otra produce 99 por segundo, o bien la una 2i)0i U D O la otra, etc.): perciben una (Marta cuando la relacin de los ntimeros de las vibraciones es de 3 a 4, {do, fa; esto es, una cuerda produce ,JOO vibraciones mientras otra 400,...); en fin, para nosotros los europeos es mui perceptible lo que todo el mundo conoce con el nombre de ESCALA MUSTCAE.

208

ACE.VrL'ACl.V CAST1LI.A.\A

TONO es, pues, la percepcin maravillosa de la RELACIN entre las magnitudes de dos sonidos, aun en la ignorancia del nmero absoluto de las vibraciones que los producen.

Las cuerdas sonoras de la laringe pueden liacer que la A (lo mismo que las dems vocales) aparezcan en sonidos de mayor o menor nmero de vibraciones, pues que nuesti'o oido percibe a todas las vocales sea cual fuere su alura o el TONO en que se emitan.

De dos sonidos, al procedente de mayor nmero de vibraciones se le califica de ms alio, o ms agtulo; i de ms hajg o ms grave al que procede de un nmero menor. Alto i hajo {grave i agudo) son, por tanto, PALAIAS DE PURA RELACIN, que nada tienen de absoluto. Si no liubiese ms que im solo sonido en el mundo, ese sonido nico no seria alto ni hajo no habiendo ningn otro con qu poderlo comparar o a que poder referirlo.

La ALTURA del sonido de la, A, (o bien de otra vocal cualquiera) nunca depende ms que del nmero de vibraciones del aire por segundo.

APIXDICE

209

E s indiferente, en general, que la ALTURA de un sonido resulte de las vibraciones de las lengefas metlicas, de los labios del mihico en los instrumentos de cobre, de las ctterdas metlicas en el piano, o de las cuerdas vocales en la laringe humana. Cualquiera que sea el instrumento que lo produzca, un sonido es siempre DE LA :MrsMA AI,TI"R.A,
cuando resulta DEI, MISMO NMERO DE VIRRACIONES por

segundo da tiempo. Nuestros pianos se extienden siete octavas en ALTURA^ i las notas de una octava no se dibi'oncian de las de las otras ms que en el nmero de sus respectivas vibraciones: el do ms bajo ])roduce 3:S vibraciones; t')f) el siguiente do; ]?,2 el inmediato; el otro 2(')4,.., i el ltimo 4224 por segundo.

P e r o , si todos los cuei-pos producen el .ML^SAIO TONO cuando dan el JIISMO N.MERO de vibraciones por segundo, cmo os que distinguimos la nota k do un violn, del ./(? de una flauta...;o bien la A pronunciada por un adulto, de la A pronunciada por un nio; i, ms en general an, esa vocal dicha por una pei-sona cualquiera, de la A j)ronunciada por otra;o bien la vocal A de las dems vocales cuando se cantan rstas en la misma nota /SV

Por el TIMBRE.

El TIMBRE es la cualidad que distingue unos de otros los sonidos del mi.smo TONO; esto es, los sonidos producidos por el mismo nmero de vibraciones en segundo, u

no

ACE.VTIACI.V CASTKI.LA.VA

En el TiMBHE reside la marca especial, el distintivo peculian'simo, la fisonoma individua! que diferencia los sonidos de una misma altura en la escala de los tonos. El timbre, pues, individnalizii i hace distinguir la vocal A de todas las dems vocales.

Pero, en qu consiste el TIMBUE? ^^Por qu la vocal A ni? es la vocal E, ni la vocal i, ni la vocal o, ni la rV Hasta Helmholz .se haba credo gmerilmentc en la .simplicidad del fenmeno do las vibi-aciones sonora.s. Pero hoi ya no queda duda de que TOUOS los sonidos musicales son compuestos; coN.n;NTOS de tonos, agremiaciones mltiples de tonos especiales, as como los tonos son conjuntos de vibraciones simples;agroniiaciones e.vtraordinariaraente complejas, i, sin einbai-go, percibidas como simples por nuestro rgano auditivo.Si os lcito comparar entre s cosas mui desemejantes, equiparemos los TONOS SIMPLES a corapafjas (nmi desiguales) de soldados i \on sonidos musicales en genej-al a batallones constituidos por talej3 compajas. La A no es, pues, un solo TONO, sino un conjunto do tonos especiales en que predomina uno on particular.

En general, cualquier sonido musical coista de nn TONO FUNDAMENTAr,, i de muclios otros .TONOS que lo acompaan; (siipcrlonos de los aletnanes, Obtrlone: hnrnw-

AIM.NDU'E

2H

niquea de los franceses; armnicos o armnicati entre nos. otros. Estos suPERTONos no son sonidos cualesquiera. Solamente se da el nombre de AiniNiCAs de un tono cualquiera de n vibraciones por segundo, a aquellos TONOS MS Ai/ros producidos por un nmero doble, triple, cuadruplo, quntuplo de vibraciones ocurridas en el luismo tiempo que emploa el TONO FUNDAMENTA!,. Si ste da n vibraciones por segundo, sus anniiicati sern 2n, 8n, 4H, Ol, tn mn; (es decir, productos de un nmero entero i)r el nmero de vibraciones del tono inidamental).
I ^ rj ho Oo^ ^

--Ur.
1 -i :t 1 r. ij ~, 8 ii 10 Asi, pues, cuando nos parece percibir un sonido solo, oimos en i'ealidad todo un batalln de tonos: a saber; el tono fundamental, o sea el ms bajo que el cuerpo puede dai', i, adems sn octava, i su duodcima, i su segunda odava, etc., en una palabra, toda una cohorte de sonidos. La experimentacin cientilica demuestra que todos estos TONOS suenan realmente, i a la voz; pero, por ilusin acstica, no creemos oir ms que el tono Jundamental, por ser el que hiere nuestro oido con INTENSIDAD MAYOR.

La ciencia moderna, por metlio de mui ingeniosos i sencillos aparatos, logra AISLAR los tonos i los nperlonos de un conjunto; es decir, que obtiene TONOS SIMPLES, aiii acompaamiento de armnicas^ ningunas.

212

ACEXTUACI.N GASTHLLAXA

lo todas las armnicas (o supertoiios) existen siempre en los diferentes cuerpos ni tienen igual poder, i por consiguiente, no se hacen todas sentir de igual modo en el odo; por lo cual, el rgano auditivo, que nota estas diferencias, puede distinguir unos do otros los sonidos de idntico nmero de vibraciones que emite un cuerpo de los que emite otro, como se distingue a las personas por su fisonoma especial, es decir, por la percepcin de sus diferencias caractersticas. Do otra parte, liai muchos cuerpos que producen,adems del tono /(ndaniental ,8apertonQS no armnicos-; esto es^ supertoms que no son con toda exactitud un nmero doble, triple, cuadruplo del nmero de vibraciones constitutivas del tono fundamental. Las campanas, los discos metlicos*, las vocales de la voz humana en las enfermedades accidentales de la garganta i en sus cronicismos, producen gran nmero de suportnos inarmnicos, que sirven tambin de distintivo discordante i desagradable a los cuerpos de donde proceden;como las excrecencias o las cicatrices en ios rostros. El oido, pues, percibe, no solamente los TONOS FUNDA-MENTALES, que son los ms bajos, sino tambin los conjuntos de suportnos armnicos o inarmnicos que los acompaan; i la percepcin del conjunto de tales agremiaciones constituye la individualidad o el carcter, en una palabra, el DISTINTIVO ESPEGiALSLMO de Cada sonido de por s.

Los supertonos ms prximos al tono fundamental haban sido ya SENTIDOS hace mucho tiempo por algunos oidos privilegiados, i eran ya desde entonces conocidos con los nombres de armnicas o tonos del arpa eolia (los

313

alemanes soliau denominarlos VoficltOite, tonos de las aves). Pero el aislado i somero conocimiento de la existencia de estas armnicas, slo vislumbradas, no poda constituir ciencia ninguna; porque los fsicos en general no las perciban; i, si las llegaban alguna vez a ])ercibir, las consideraban como hechos independientes i sin conexin ninguna entre s ni con la sensacin. Adems, carecan de medios adecuados para awhir i para recomponer los aupertonoa, sujetndolos a los procedimientos rigorosos de la anlisis i de la sntesis ciontifcas. El TiMBiiE es, pues, e/i los cuerpos la especialidad de su <:(i.MPOSICIN i)K ToNciSj dependiente del lu'imero de estos, tonos i de la fuerza o intensidad de cada uno; i el TIMUKK es en nosotros lu porcepcin de esta especialidad que, cou ser ya caracterstica de cada cuer>o vibrante, resulta jjer.tdiiirisiMa i siti ijicris al tratarse do las vocales do lu voz iit:.MAN.\.

Por esto las vocales se disingueu de la gran mayora de los sonidos comunes, en que, a t:ausa de las posiciones d l a boca,ciertos SCPKUTONOS rcsttltan comiderahkmenk reforzados, quedando obscurecidos los dems. La mayor o menor tensin de las cuerdas vocales, el variable griieao de stas i la fuerza de la emisin del aliento producen la ALTURA en los sonidos vocales. Pero el TIMBRE, el disthitiuo, la Jisommia de estos sonidos, depeifde del REFLJEIW dado a ciertos SUPERTONOS por la masa del aire contenido dentr'o de la boca i por la forma especial que este rgano,'' tomando adecuadas posiciones, da al volumen aereo. Porque es de saber que cada masa de aire contenida dentro de un recipiente de forma apropiada, no refuerza

211-

ACE.NTUACI.V CASri:n.A.\'.l

toda clase de sonidos, SINO UNO SOJO ESPECIALSIMAMEN-

TE, con arreglo a la peculiaridad de la masa aerea de la


forma del RESONADOR. Cada vocal exige, pues, un TONO PROPIO I ESI'EOXAL del

aire contenido dentro de la boca. L a mayor o menor cavidad del hueco de la boca no influyo o casi no influye en la altura del TONO ESPECIALSDIO que de la masa de aire requiere cada vocal, con tal de que la abertura de los labios sea menor o mayor de un modo correspondiente. La magnitud de la abertura de la boca es, jror tanto, co-factor del volumen del aire contenido dentro de ella, en
la produccin del REFUER'/O DEL SUPERTONO que requiere

cada vocal. Por esto la cavidad de la boca de los nios i la de las mujeres refuerza en cada vocal el mismo supertono que la cavidad mucho mayor de la boca de los hombres; porque la pequenez de la abertura de la boca compeusa el efecto correspondiente a un volumen mayor del aire. Para la vocal A, el volumen del aire en la boca ha de dar como sonido especial i propio suyo el tono la'' == 880 vibraciones. Para la o ha de dar el tono de la^ -= iiO. I pai-a la vocal u ha de dar el de/a -= 17(i (1). Para las otras vocales se requieren DOS TONOS REFORZADORES; por lo cual la boca toma una forma como de redoma de cuello estrecho i alongado. Este cuello constituye mi reforzador de la armnica ms alta de la vocal; i la parte ms ancha un reforzador de la armnica ms baja caracterstica de la misma vocal.

Por tanto, si por medio de los aparatos de precisin que


(!) A causa de la diver.sidad c indetormluacin musical do las veces humanas, os ms exacto decir que, por medio ele los resonadores, se.

AtlNDlCt!

215:

hoi utiliza la Acstica, se analizan los snpertonos de las vocales de la voz linman,-),, inmediatamente se descubre que las armnicas de cada vocal son particularmente vigorosas i perceptibles, segn se expresa a continuacin: '(- ;;
1 if 0 a

';E

f -

.i._
i- 1

"

H fraucoaa ' alemana eu francesa alemana

i francesa i alemana

Los supoi'tonos anteriores se refieren especialmente a las vocales alema,nas, estudiadas por Helmliolz, las cuales, en rigoj' difieren do sus similares las francesas, ))ftro poco de las cinco correspondientes del castellano.

. 1 , 4

La vocal A es, pues, el sonido cuya armnica vsi est poderosamente reforzada por ]a masa i forma del air contenido dentro de la boca en una posicin adecuada d ^ , la misma i dlos labios, i aprendida experimentalmente por todos nosotros desdo los primeros dias de la infancia., Lo anlogo liai que decir de las dems vocales.
reconoce con facilidad que las armnicas de cada vocal son particularmente fuertes CERCA de ciertos lugares de a escala: por ejemplo, CERCA, del T.A-' cuando se trata de la vocal o: CERCA del i.A*, esto'es,i un poco ms arriba o un poco ms abajo, cuando sp, trata de la vocal

21C

ACrXTlTAClX

CASTKI..ANA

El Bonido vocal do las vocales es susceptible de modificaciones varias, que conviene recordar en este Apndice por via de RBsrMEN de lo dielio en el texto. Tomemos por ejemplo la vocal A. CONSONANTES.En primer lugar^ el sonido caracteraristico de la A es modificable por los ruidos llamados Articulaciones, que, para los fines del lenguaje, forman la boca, la lengua, los dientes i los labios, a veces con intervencin do la nariz. TfEMi'O.En segundo lugar, el sonido de la A es modificable por la duracin, que, naturalmente, se prolonga tanto ms en cada slaba cuanto maj'or es el nmero de sus articulaciones; o-i-, hu-i-A, hu-i-A-is, huAis, SAde, SAS-tre, trAnce, trAns-por-tAr. Claro es que se invierte ms tiempo en decir /rA??s que en pronunciar A. .INTENSIDAD.En tercer lugar, el sonido vocal A es modificable por la mayor FUERZA con qne se pronuncia una de las slabas de cada palabra con respecto a las dems.

2t7

cntara, cantra, cantar. cseara, cascra, cascar. mkscara, masckra, mascarL Las Aes de esos nueve vocablos slo se diferencian en la FUERZA acentual, segn que son esdrjulos, o llanos, o tienen el acento en la ltima silaba. INTONACIN.En cuarto lugar, el sonido vocal A es modificable por el accidente del tono. Cuando preguntamos algo, pronunciamos ciertas silabas en un tono ms alto que cuando respondemos, especialmente la ltima slaba de la frase. Esta intonacin es lo que diferencia clusulas que, si n, serian enteramente idnticas.
[jlkmZABA.

Tiene la luscArA? Tiene la mAscArA. En estos ejemplos las preguntas i las respuestas estn expresadas por las mismas letras; pero en las respuestas requieren claramente las Ae.s finales una intonacin ms baja que las correspondientes de sus preguntas. En qu, sino en la intonacin, conocemos que en el un caso se pregunta i en el otro se responde? (1).

Las palabras pueden pyonunciarse ms de prisa o m^ despacio; i, por tanto, no es obligatoria la DURAOIN-MBMA.
(1) El TON'o de una vocal puedo variar i varia a cada instante s e ' g n l a s exigencias de la elocucin; pero las RELACIONES respectivas (le las ARMNICAS, REFORZADAS, constituyfintes del TIMBEE especial da a c d a una, no varia en n i n g n caso, sea el que fuere el TONO B'UND*MENTAL. * 15

lS

ACK.VTt-AClX CASTKf.l.ANV

de cada silaba: la INTOKACIN de cada vocal cambia coa el carActer de la -as^ {afirnuitivo, interrogativo, admirativo, dubitativo, parenttico, velmnenle, sosegado, etc.); pero
lo que no puede cambiar en ellas es el H;AU DKI, ACEN-

TO, porque entonces los vocablos significaran otra cosa, (conu) ni en i^cz de mscai-a se dijene mascra); o no sigaicaan nada absolutamente, (cow en vez de gla se dijese gal).

FIN.

Você também pode gostar