Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
The Women
with Mary took ointments with them; and while they were apprehensive about achieving their objective, they saw that the stone had been rolled aside, and a Holy Youth removed all anxiety and trouble from their souls by saying: The Lord Jesus had risen! Wherefore, they make known to His Disciples, that they should hasten to Galilee and behold Him, Risen from the dead; for He is the Lord, the Giver of Life.
S Su un nd da ay yM Ma attiin ns sH Hy ym mn ns s
(TO
BE USED IN CONJUNCTION WITH THE
ATINS
SERVICE BOOK)
8 D e c e m b e r 2013
24th Sunday After Pentecost 10th Sunday of St Luke The Bowed Woman
Also the Feast of St Patapios of Thebes St Cyril of Chelma Hill & Enlightener of the Chudian People St Cephas, St Apollos, St Tychikos, St Epaphroditos, St Caesar, St Onesiphoros of the 70 Apostles of Christ 62 Hieromartyrs & 300 Holy Martyrs of Africa St Anthusa of Rome
NOT
12. T ONE (7) V ARYS /G RAVE -2 4 A P - 1 0 T H L U K E 8 D E C E M B E R 2 0 1 3
FOR
MATERIAL
PROFIT
tous ehmaltous O elevtherotis: pros tous en skoti kathimenous, O Ilios tis dikeosinis: epi ton Stavron O apathis: epi ton Adin to Fos: epi ton thanaton i Zoi: i Anastasis dia tous nesontas, pros on voisomen: O Theos imon, Doxa Si!
Liberator to the prisoners; the Sun of Justice to those who sat in darkness; the Impossible to the Cross; the Light to Hades; Life to Death; Resurrection for the fallen; to Him we cry out: O our God: Glory to Thee!
-TONE (7) VARYS /GRAVE
Enite
Praise
Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe. smashed the Gates of Hades and destroyed the might of Death; and raised with Thyself the dead who slept from Eternity in darkness, by Thy Divine and Glorious Resurrection, as King of the Universe and All Powerful God!
Pilas Adou sinetripas Kyrie, ke thanatou By Thy Mighty Power, O Lord, Thou hast
to kratos katirgisas, ti kratea dinami Sou: ke sinigiras nekrous, tous ap eonos en skoti kathevdontas, ti thia ke endoxo Anastasi Sou, os Vasilefs tou pantos, ke Theos pantodinamos.
Enite
afton en kimvalis evihis. Enite afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. agalliasometha to Kyrio, ke evfanthomen en ti Anastasi aftou: oti sinigire nekrous, ek ton tou Adou aliton desmon, ke edorisato to kosmo os Theos, Zoin eonion, ke to Mega Eleos.
Praise
Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. glad in His Resurrection! For He has raised the dead with Himself from the indissoluble bonds of Hades, and, as God, granted the world Eternal Life and His Great Mercy!
Defte
Anastithi,
Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos. tou Zoodohou mnimatos, ke Ginexi Miroforis, evingelizeto legon: Anesti O Kyrios, kathos proipen imin: apangilate tis Mathites aftou, oti proagi imas is tin Galilean: to de kosmo parehi, Zoin Eonion, ke to eleos.
Arise,
O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever.
Exastrapton Angelos, en to litho ekathito A dazzling Angel sat upon the stone of
the Tomb that held Life, and gave the Good Tidings to the Myrrhbearing Women, saying: The Lord has Risen, as He foretold you! Announce to His Disciples that He goes before you into Galilee; while to the world He grants Eternal Life and His Great Mercy!
will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders. Jews: why did you reject the Cornerstone? This is the Stone that God placed in Zion, the God Who made water spring from the Rock in the Wilderness, and poured Immortality for us from His Side; This is the Stone that was hewn from the Virgin Mountain, with the will of Man, the Son of Man Who is coming on the Clouds of Heaven before the 11
Ti
apedokimasate ton lithon ton akrogonieon, o paranomi Ioudei? Outos estin O lithos, on etheto O Theos en Zion, O ek petras pigasas en erimo to idor, ke imin anavlizon ek tis plevras aftou athanasian: outos estin O lithos, O ex orous parthenikou apotmithis, anev thelimatos andros, O Ios tou Anthropou, O erhomenos epi ton nefelon tou Ouranou, pros ton
T ONE (7) V ARYS /G RAVE -
Lawless
Theos
Tin
oran tis etaseos, ke tis friktis elefseos, tou filanthropou Despotou, katanoon olos tremo, ke skithropazon krazo Si. Krita mou dikeotate, ke mone polielee, metanoounta me dexe, tis Theotokou Presvies!
When
I reflect upon the Hour of the Interrogation, O Lord, and of the frightening Coming of Thee, the Lover of mankind, I tremble and I cry, dejectedly: O my Judge Most Just and Only Most Merciful: accept me now in Repentance, through the Intercessions of the Theotokos!
STIH OS
Theos
STIH OS
Pasa
pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo. piise en aftis krima engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou.
Let
everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.
Theos
Enite
STIH OS
Resurrection Stihera -
Tou
To
Theos
execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones. the bonds of Death: earth proclaims the Good Tidings of Great Joy: Heaven sings out the Glory of God!
Anesti Hristos ek nekron, lisas thanatou Christ has Risen from the dead, loosing
ta desma: Evangelizou gi Haran Megalin: enite Ourani Theou tin Doxan.
Katelisas
Enite
ton Theon en tis Agiis Afton. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou. Hristou theasameni, proskinisomen Agion Kyrion, Iisoun ton Monon Anamartiton.
to Stavro Sou ton Thanaton. Ineoxas to listi ton Paradison. Ton Miroforon ton thrinon metevales ke tis sis Apostolis kirittin epetaxas, oti Anestis, Hriste O Theos, parehon to kosmo to Mega Eleos.
By
Anastasin Enite
Thy Cross Thou destroyed Death; Thou opened Paradise to the Thief; Thou changed the funeral wail of the Myrrh-bearing Women, and Commanded them to announce to Thine Apostles that Thou had Risen from the dead, O Christ our God, Who bestows upon the world Great Mercy! and to the Holy Spirit
Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. pavometha: Aftos gar imas esosen, ek ton anomion imon: Agios Kyrios Iisous, O dixas tin Anastasin.
praise Him according to the greatness of His Majesty. do not cease to worship Christs Resurrection, for He has Saved us from our iniquities, Holy is Lord Jesus Who showed forth the Resurrection. Him with the sound of the trumpet; praise Him with lute and harp. for all that He has given back to us? For us God came among men; for our corrupted nature the Word became Flesh and dwelt amongst us: the Benefactor to the ungrateful; the
Enite
Praise
Ke
Ti antapodosomen to Kyrio, peri panton What return shall we make to the Lord
on antapedoken imin? Di imas Theos en anthropis: dia tin kataftharisan fisin, O Logos sarx egeneto, ke eskinosen en imin: pros tous aharistous O evergetis: pros
Amin.
Theotokion
O DI 7
O DE 7
Os
tis imon Anastaseos Thisafrisma, tous epi Si pepithotas Panimnite, ek lakkou ke vithou ptesmaton aagage. Si gar tous ipevthinous ti amartie, esosas tekousa tin sotirian, i pro Tokou Parthenos, ke en Toko Parthenos, ke meta Tokon palin ousa Parthenos.
Pedes evsevia sintrafentes, dissevous, prostagmatos katafronisantes, piros apilin ouk eptoithisan, all en meso tis flogos, estotes epsallon: O Ton Pateron Theos Evlogitos I.
8
Scorning
the impious decree, the Children brought up together in Godliness feared not the threat of fire, but, standing in the midst of the flames, they chanted: O God of our Fathers, Blessed art Thou!
8
O DI
O DE
Enoumen, Thavmatos
ke
We The
SMALL LITANY
Life had been laid in the Tomb and a seal laid upon the stone, soldiers guarded Christ as a sleeping King and Angels glorified Him as Immortal God, while Women cried aloud: The Lord has Risen, granting the world His Great Mercy!
M
iperfious i Drosovolos, exikonise kaminos tipon. Ou gar ous edexato flegi neous, os oude pir tis Theotitos, Parthenou in ipedi nidin. Dio animnountes anamelpsomen: Evlogito is Ktisis pasa ton Kyrion, ke Iperpsouto, is pantas tous eonas.
furnace moist with Dew was the image and figure of a Wonder beyond nature. For it burnt not the Children whom it had received, even as the Fire of the Godhead consumed not the Virgins Womb into which It had descended. Therefore in praise let us sing: Let the whole Creation Bless the Lord and Exalt Him above all for ever!
AGNIFICAT
By
Thy Burial for three day Thou despoiled Death, and by Thy Lifebearing Rising Thou raised corrupted humanity, O Christ God, as Thou lovest mankind: Glory to Thee!
Ke
Amin. Ton
stavrothenda iper imon, ke anastanta Hriston ton Theon, ke kathelonda tou Thanatou to Kratos, apafstos iketeve, Theotoke parthene, ina sosi tas psihas imon.
Mystirion Xenon, Oro ke Paradoxon: Ouranon to Spyleon! Thronon Herouvikon, tin Parthenon! Tin Fatnin horion! En O aneklithi O Ahoritos, Hristos O Theos! On animvountes Megalinomen!
H EIR MO S
Theotokion
A Strange and most Wonderful Mystery do I see: The Cave is Heaven! The Virgin is the Throne of the Cherubim! The Manger is a Grand Space, in which Christ, the God Whom nothing can contain, is laid! Him do we Praise and Magnify!
TONE 2
Esfragismenou
tou mnimatos, i Zoi ek tafou anetilas Hriste O Theos: ke ton thiron keklismenon, tis Mathites epestis, i pantaon anastasis: Pnevma evthes di afton egkenizon imin, kata to Mega Sou Eleos.
Theotokion
Angellos
Bringing
sweet spices with their tears, the Women ran to the Tomb, and while soldiers guarded Thee, the
men ekomise ti Partheno to Here, ipo sis Hriste, sillipseos. Angelos de ton lithon, ekilise sou tou tafou. Anti lipis o men gar, haras afrastou simvola, o de anti thanatou se horigon, tis Zois kiritton, ke megalonon, ke legon tin Anastasin, ginexi ke tis mistes.
T ONE (7) V ARYS /G RAVE -
Before
conceiving Thee, O Christ, an Angel hailed the Virgin; and an Angel also rolled the stone from the Grave. The former instead of sorrow proclaimed signs of Joy indescribable; and the latter instead of death proclaimed to the women and Thy beloved ones Thy 9
Kesaros, ke Onisiforou.
Ti
afti imera mnimi tou Osiou Patros imon Sofroniou, Episkopou Kyprou. afton Agiis Presvies, Eleison ke Soson imas. O Theos,
On
this day we Commemorate our devout Father, St Sophronios, Bishop of Cyprus. Mercy on us and Save us.
elegon pros eaftas: Tis apokilisi imin ton lithon? Anesti O megalis Voulis Angelos, Patisas ton Thanaton. Pantodiname Kyrie, Doxa Si.
Tes
Ke
King of all, they said to one another: Who will roll away the stone for us? The Angel of Great Counsel has Risen, trampling on Death. All Powerful Lord: Glory to Thee!
Amin.
O DI 1
Amin Here
Keharitomeni Theotoke Parthene, limin ke prostasia tou genous ton anthropon. Ek Sou gar esarkothi O Litrotis tou Kosmou. Moni gar iparhis Mitir ke Parthenos, ai Evlogimeni ke Dedoxasmeni. Presveve Hristo to Theo, Irinin dorisasthe, pasi ti ikoumeni.
Theotokion
Hristos
Gennate, Doxasate! Hristos ex Ouranon, apantisate! Hristos epi gis, Ipsothite! Asate to Kyrio, pas i gi, ke en Evfrosini animnisate, lai, oti Dedoxaste!
O DI 3
Christ hath come from the Heavens, receive Him! Christ is on earth, Elevate Him! Sing unto the Lord, all the earth; And ye Nations, praise Him with Joy; for He has been Glorified! the Son Who was Begotten of the Father without change before all ages, and in the Last Times was without seed made Flesh of the Virgin, to Christ our God let us cry aloud Thou hast raised up our Horn, Holy art Thou, O Lord!
O DE 3
O Virgin Theotokos a Haven a Protection art Thou for all mankind. From Thee did the Redeemer of the world become Incarnate Only Thou art both Mother and Virgin. O Lady Ever Blessed and Ever Filled with Glory: Intercede with Christ God, beseeching Him to grant Peace to the Universe.
Resurrection Iperkoi
imeteran morfin analavon, ke ipominas Stavron Somatikos, soson me ti Anastasi Sou, Hriste O Theos, os filanthropos.
A Tin ehmalosian Sion ek planis epistrepsas kame, Sotir, Zooson, exeron doulopathias.
Christ
God, Who took our form and endured the Cross in the Body, Save me by Thy Resurrection, as Thou Lovest mankind.
(7) VARYS/GRAVE
1 O Saviour, Thou delivered Zion held captive by error. Raise me also from the servitude of my passions, and grant me Life.
O DE 4
Resurrection Anabathmi
AN TI PHO NO N
TONE
Ravdos
ek tis Rizis, Isse, ke Anthos ex aftis Hriste, ek tis Parthenou anevlostisas. Ex Orous O enetos, kataskiou daseos, ilthes Sarkothis es apirandrou, O aflos ke Theos. Doxa ti Dinami Sou Kyrie!
Rod
of the Root of Jesse, and Flower that blossomed from his stem: O Christ, Thou hast sprung from the from the Mountain Virgin Overshadowed by the Forest : Thou hast come, made Incarnate from Her who knew not wedlock - O God Who art not formed from matter: Glory to Thy Power, O Lord!
AN TI PHO N
who sows sorrow in the South and Fasting with tears shall bountifully reap nourishment everlasting. to the Father, and to the Son and to the Holy Spirit, Now and ever and to the Ages of Ages.
O DI 5
O DE 5
Theos
on Irinis, Patir Iktirmon, tis Megalis Voulis Sou ton Angelon, Erinin parehomenon, apestilas imin. Othen Theognosias, pros Fos Odigithentes, ek Niktos orthrizontes, Doxologoumen Se Filanthrope! Ionan emvrion apimesen, enalios thir, ion edexato. Ti Partheno de, enikisas O Logos, ke Sarka lavon, dililithe psilaxas adiafthoron. Is gar ouhipesti pefseos, tin tekousan kateshen apimanton.
Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon. Pnevmati, Pigi ton Thion thisavrismaton, ex ou Sofia, sinesis, fovos. Afto enesis, Doxa, Timi ke Kratos.
B Ean mi Kyrios ikodomisi Ikon ton tis psihis, matin kopiomen. Plin gar Aftou, ou proxis, ou logos telite.
Glory
O DI 6
Spirit is the Well-spring of Divine Treasures from Whom comes Wisdom, Prudence, and Awe. To Him belongs Praise, Glory, Honour and Power.
Splaghnon
AN TI PHO NO N
AN TI PHO N
Tou
2 Unless the Lord builds the house of the soul, we labour in vain. For without Him, neither word nor deed can be accomplished.
The
Saint, the Fruit of the Womb, Spiritually Inspire and Regenerate the Teachings of our Fathers, concerning our adoption by God. 5
Glory
to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.
Ke Ke
anavlepsase theorousin oti apokekiliste O lithos. In gar mega sfodra. iselthouse is to Mnimion idon neaniskon kathimenon en tis dexiis, perivevlimenon stolin lefkin, ke exethamvithisan. Mi ekthamvisthe. Isoun zitite ton Nazarinon ton estavromen. Igerthi, ouk estin ode. Ide o topos opou ethikan afton.
Pnemati, ta simpanta to ine ehi. Pro panton gar Theos, ton olon Kyriotis, Fos aprositon, Zoi ton panton.
And
entering the Tomb, they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed. he said to them: Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, Who was crucified. He is risen! He is not here. See the place where they laid Him.
O de legi aftes.
But
AN TI PHO NO N
AN TI PHO N
who fear the Lord have found the Way of Life. They are Blessed with Pure Glory, now and forever more.
They
Kiklo
tis Trapezis Sou, os stelehi vlepon ta ekgona Sou, here, evfrenou, prosagon tafta ton Hristo, pimenarha. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.
Rejoice,
and be glad, O Shepherd, seeing Thy descendants as saplings round about Thy Table, and offer them unto Christ. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.
All ipagete ipate tis Mathites aftou ke to Petro oti praogi imas is tin Galilean. Eki afton dpsesthe, kathos ipen imin.
So go, tell His Disciples - and Peter that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you.
Glory
Ke
exelthouse efigon apo tou mnimiou. Ihe de aftas tromos ke ekstasis, ke oudeni ouden ipon. Efovounto gar
And
Pnevmati, Vithos Harismaton, Ploutos Doxis, Krimaton Vathos Mega, Omodoxon Patri ke Io. Latevton gar.
they went out quickly and fled from the Tomb, trembling and amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.
FOR
Spirit is the Abundance of Gifts, the Wealth of Glory, the Great Depth of Judgements, for He is worshipped and is equal to the Father and the Son in Glory.
TONE (7) VARYS/GRAVE
Resurrection Kontakion
Ouketi
Resurrection Prokeimenon
i Hir Sou, mi epilathou ton peniton Sou is telos. [2]
STIH OS
Anastithi, Kyrie O Theos mou, ipsothito Arise, Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia mou.
V ER SE
O Lord, my God, and let Thy Hand be lifted up: forget not Thy poor forever.
to kratos tou Thanatou, ishise katehin tous vrotous: Hristos gar katilthe sintrivon, ke lion tas dinamis aftou: desmite O Adis, Profite simfonos agallonte, epesti legontes, Sotir tis en pisti: EXERHESTHE I PISTI IS TIN ANASTASIN.
Resurrection Oikos
Etreme
O Lord, my God, and let Thy Hand be lifted up: forget not Thy poor forever.
Ke
diagenomenou tou Savvatou Maria i Magdalini ke Maria i tou Iakovou ke Salomi igorasan aromata ina elthouse elipsosin afton. lian proi tis mias Savvaton erhonte epi to Mnimion, anatilantos tou iliou. Tis apokilisi imin ton lithon ek tis thiras tou mnimiou?
Now
when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the Mother of James1, and Salome bought spices, that they might go and anoint Him. early in the morning, on the first day of the week, they went to the Tomb when the sun had risen. will roll away the stone from the door of the Tomb for us?
katothen ta katahthonia simeron, O Adis ke O thanatos ton ena tis Triados: i gi ekonito, pilori de Adou idontes Se eptixan: i ktisis de pasa sin tis Profites herousa psalli Si, peinikion odin to litroti imon Theo, to katalisanti nin thanatou tin dinamin. Alalazomen ke voisomen to Adam, ke tis ex Adam. XILON TOUTON ISIGAGEN EXERHESTHE I PISTI IS TIN ANASTASIN.
Ke
Very
Synaxarion 8 December
Ti
On
this 8th day of this month, we Commemorate our devout Father, St Patapios.
Ti afti imera mnimi ton Agion Apostolon On this day we Commemorate the Holy
ek ton Evdomikonta, Sosthenos, Apollo, Kifa, Tihikou, Epafroditou,
T ONE (7) V ARYS /G RAVE -
THE MOTHER OF JAMES IS A VEILED REFERENCE TO OUR LADY, THE EVER BLESSED THEOTOKOS.