Você está na página 1de 11

LATN VULGAR

III. RASGOS FONTICOS TEMA III. 2. LAS VOCALES1 2.1. CANTIDAD Y TIMBRE El estudio de los cambios ocurridos en la cantidad y timbre de las vocales en su paso del latn clsico al latn vulgar demuestra que este ha sido muy profundo. La diferencia entre vocales largas y breves, esencial en el latn clsico deja de percibirse. La oposicin cuantitativa es sustituida por la oposicin cualitativa, de timbre. Ya no se van a distinguir dos e! o dos o! por su duracin "larga o breve# sino por su sonido "abierto o cerrado#. En latn clsico la cantidad no era un accidente de pronunciacin, sino que significaba por s misma, era un rasgo pertinente$ m%lum "man&ano#, m'lum "mal#, ros% "abl.#, ros' "nom.#, s(lum "solo#, s)lum "suelo#. En latn vulgar, el papel de la cantidad en la distincin de significados lo asume el acento. Y en general aparece una nueva nocin de cantidad$ las tnicas son un poco ms largas que las tonas, sin tener esto que ver nada con las primitivas cantidades. *na tnica que era breve se alarga un poco, y una larga antigua, al ser tona, es ms breve. +rgumentos a favor de esta evolucin$ ,.-rficos$ Las vocales largas se representaban al principio con duplicacin de la vocal. + partir de .poca de /ila 012 a.3.0 se utili&aba un pice sobre la a, e, o, u largas, y pocas veces sobre la i4 la representacin de la i larga consista en una prolongacin hacia arriba en las may5sculas y hacia abajo en las min5sculas. + partir de la .poca de +driano, primer tercio del s. 66 d.3. empie&a a decaer la utili&acin de elementos grficos para distinguir la cantidad de las slabas, se7al inequvoca de que los hablantes ya no las perciban, debiendo predominar en la pronunciacin el timbre. 3ada ve& se empleaban menos los pices y la 6 longa se utili&aba para otras cosas, como adorno, 6mperator, o como i consonntica. 8. 9.tricos$ a# 6nscripciones vulgares en las que se encuentran faltas de cantidad muy repetidamente. /e encuentran finales de he:metros como$ supst;net amicos. b# 3antos populares de autores que no tienen gran erudicin4 frente a los versos que se cantaban con ocasin del triunfo de 3.sar, cuantitativos, -allias 3aesar subegit, <icomedes 3aesarem4 Ecce 3aesar nunc triumphat, qui subegit -allias, <icomedes non triumphat, qui subegit 3aesarem "/uet. =ivus 6ulius, >?4 septen. @rocaicos#
,

/. 9ariner, Latn Aulgar, *<E=, ,?BB, p. C?ss., ADDnDnen, EF80F1, CG0B8, 1801C.

los que se cantan, por ejemplo, a +ureliano, no tienen en cuenta la cantidad sino el acento "s. 666#. 9ille mille mille decollavimus. *nus homoH 9ille decollavimus. 9ille bibat qui mille occidit. @antum vini nemo habet, quantum fudit sanguinis. "Ilavius Aopiscus, =ivus +urelianus C#. c# +utores como 3omodiano que no atienden a la cantidad y aunque emplean esquemas cuantitativos usan largas por breves y breves por largas. Ej. final de he:metro$ perspJcere possit. d# +parece la paradjica persistencia de la m.trica cuantitativa en composiciones cantadas por el pueblo. En el s. 6A /. +mbrosio escribe composiciones para ser cantadas en la liturgia4 con .l aparecen los himnos y configur la forma que haban de tener en la 6glesia occidental. Ktro gran himngrafo, con mayor fuer&a po.tica es Lrudencio. Estos himnos cantados por el pueblo estn en m.trica cuantitativa, por lo que parecera posible afirmar que hasta el s. 6A se distinguan las cantidades. Lero /. +mbrosio trata de continuar y demostrar su cultura romana y adems consigue que su m.trica cuantitativa pueda ser entendida y cantada! por quienes no conocan dichas cantidades. Lo hace distribuyendo los acentos de tal modo que el ritmo cuantitativo pueda ser percibido como intensivo. Los ictus coinciden normalmente con acento de palabra. Ej. +eterne rerum conditor. +eterne rerum conditor <octem diemque qui regis Et temporum das tempora *t alleves fastidium... 3omprese por ejemplo con los siguientes trmetros ymbicos de /.neca "@hy. ,BC0,1?#$ 6gnave, iners, enervis, et quod ma:imum Lrobrum tyranno rebus in summis reor 6nulte, post tot scelera, post fratris dolos... G. @estimonio de los gramticos. +lgunos hacen referencia a las faltas de cantidad y a que se producen equivocaciones. =e ello se deduce, pese a algunos silencios por parte de otros gramticos, que la revolucin se produce en el s. 666 d.3. 9arcius Llotius /acerdos, que constata que la p.rdida dela distincin de la duracin voclica es M un barbarismo de nuestro tiempo N, establece bajo =iocleciano un nuevo cursus o clusula no basado en la alternancia largaObreve, como en 3icern, sino en el acento "planus $ se acentuaban 8P y FP a partir del final $ inimcus virt5tis 4 tardus o ecclesiasticus, GP y CP $ d.cus perdderam 4 y velo:, 8P y BP $ frngere conabmur#. /an +gustn, cien a7os ms tarde deca que M +frae aures de correptione vocalium vel productione non iudicant N y que se confunda os "hueso# con os "boca#.

2.2.CAMBIOS DE LAS VOCALES En el latn clsic haba un sistema de 1! " cal#s "$ % & ' ( ) * + , -#, cinco largas y cinco breves "y ? timbres$ las largas eran de timbre un poco ms cerrado que las breves, que eran ms abiertas4 la a tendra el mismo timbre siendo larga o breve8#. En latn ".l/a0, se sustituy la cantidad por el timbre, reduci.ndose las vocales a 1 ti230#s$ 0a abierta, a cerrada Q a 0e cerrada "pr:ima a la i#, y la i abierta "pr:ima a la e# Q e cerrada 0o cerrada "pr:ima a la u# y la u abierta "pr:ima a la o# Q o cerrada ' a % ; e R e J S i ) o ( o T U "latn clsico# u "latn vulgar#

Estas reducciones son evidentes en el si/l III4IV 5.C. "aunque hay ejemplos anteriores#$ En el s. 666 d.3. en la serie anterior o palatal $ J, R Q e En el s. 6A d.3. en la serie posterior o velar $ T, ( Q o Estas siete vocales se mantienen en parte de la Vomania "lituano, cataln, gallego#. El establecimiento cronolgico de estos hechos no es hipot.tico. /e basa en las inscripciones y se deduce de los resultados romnicos de estas vocales. JQe Encontramos por tanto M e N por M i NG. En inscripciones anteriores al s. 666 d.3. $ menusOminus, fedeOfide, demediamOdimidiam, bibesObibis. T Qo Encontramos por tanto M o N por M u N. Larece ms reciente "s.6A d.3.#. El +pp. Lrobi atestigua M columna non colomna, turma non torma N. En las inscripciones encontramos por ejemplo$ avonculus por avunculus. <o afecta al sardo, que mantiene la u4 tampoco al rumano. Ej. Wuccam "sardo $ bucca 4 rumano $ bucca 4 cast. Woca 4 it. Wocca 4 fr. Wouche#. Ej. Lulverem "sardo $ pruere 4 rumano $ pulbere 4 cast. Lolvo 4 it. Lolve, fr. Loudre#. En principio, se puede afirmar que una M i N o M u N que en la Vomania se haya alterado, era breve en latn clsico.
8

Aemos de este modo cmo la relacin cantidadOtimbre era antigua$ las vocales largas eran un poco ms cerradas que las vocales breves, que eran ms abiertas4 pero en latn clsico predomin la cantidad sobre el timbre, y en el vulgar el timbre sobre la cantidad. G En el sardo, primera lengua que queda aislada del resto de la Vomania, por lo que presenta arcasmos o conservadurismo lingXstico en el s. 666 mantiene la i 4 por ejemplo, sicco, frente a seco "castellano# 4 pisce, frente a pe& "castellano#.

2.2.1. VOCALES T6NICAS ' % ; R J a a e ie e e

S i i

) o ue

( o o

U "latn clsico# u "latn vulgar# u "espa7ol, sl. tnica#

Las vocales tnicas tienden a 7#02an#c#0 inalt#0a5as, por lo que no suelen cambiar. En latn vulgar, la ( a3i#0ta evoluciona a e! "ej. minus Q menus Q menos# y la 8 a3i#0ta evoluciona a o! "buccam Q boca# "cf. supra#. +dems, ms tarde, en las lenguas romances, la e abierta diptongar en ie! "ej. petram Q piedra# y la o abierta diptongar en ue! "ej. hortum Q huerto#. 9 a : 7#02an#c# inalt#0a5a> salvo e:cepciones. Ejemplos $ pr%tum "prado# gr%tiam "gracia#, ad0gr%tum "agrado#, m'trem "madre#, m'num "mano#. +lgunas e:cepciones $ 0grevis junto a gravis por analoga con levis. 0melum por malum "en Letronio#, que se e:plica por el mhlon griego frente al drico malon, que subyace tras malum. 0alcrem, cuya a! tnica tendra que haber permanecido inalterada, se pronunciara en latn vulgar e! "Yal;crem#, como confirma el testimonio de las lenguas romances "al#gre, all#gro, al<gre#.
E:plicacin$ el latn clsico, correcto y conservador, ofrecera un l'cer, l'crem "la interior breve ante muta cum liquida4 pero con la posibilidad de al%crem F4 cf. ten;brae, tenRbrae#. En latn vulgar suponemos Yal.crem, es decir, acentuacin en la pen5ltima4 y paso de a Q e "apofona de las vocales breves Z'0 en slaba interior trabada# C.

9 ) c#00a5a: 7#02an#c# intacta. Ejemplos$ audSre, mSlle, vSllam, vStem, fSlium, fScum, scrSptum. E:cepcin $ 0frigidus "en it. freddo, cat. fred, franc.s, froid. En castellano se mantiene en el cultismo frgido, y en el evolucionado fro#.
E:plicacin$ se e:plica por una posible alternancia de frSgidumOfrJgidum, pero es ms normal pensar en la alternancia cerrada abierta frigidumOfrigidum, pues la i! va delante de una g! que ante yod se habra africado convirti.ndose en semivocal "griidum#. Esto podra haber abierto el timbre de la primera i, que siendo tnica causara pronto la sncopa de la postnica.

9 ( a3i#0ta: s# c n"i#0t# #n # en casi todo el 6mperio.


>

En la -alia tiende a pronunciarse como M e N "senetus en ve& de senatus#. 3on la separacin$ a0lac0rem. 3f. por ejemplo$ fa0ci0o4 con0f#c0tus. =el mismo modo$ a0la0crem4 a0l#c0crem.

F C

>

Ejemplos $ minus Q menus "cf. supra#. /e generali&a en el s. 666 d.3., pero antes se encuentran bastantes casos. Ej. Irecare por fricare, elud por illud, sebe por sibi, etc. [uintiliano y antes Aarrn atestiguan una pronunciacin r5stica de e por i. 6nversamente se utili&a M i N por M e N 4 ej. 9inses, benivolus. 9 ' c#00a5a: 7#02an#c# intacta, al menos en la mayora de las regiones "verus, vendere, debet#B. 9 & a3i#0ta : 7#02an#c# inalt#0a5a, aunque ms tarde, en las lenguas romances, diptongara en ie!1 "petram Q piedra, metum Q miedo, venit Q viene, nebulaQ niebla, septem Q siete, decemQ die&, pedemQ pie#. E:cepcin$ 0vester pasa a voster!? por analoga con noster!. 9 - c#00a5a: 7#02an#c# inalt#0a5a "durum, unum, acutum, fumum\#,2. ]ay ejemplos de vacilacin uOo$ pume:Opome:, nuptiaeOnoptiae, etc. 9 8 a3i#0ta: #" l.ci na a 9 : "buccam, undam, lutum Q lodo, \#. El +ppendi: Lrobi documenta casos$ turma non torma. @ambi.n ejemplos inversos$ formosus non formunsus. 9 + c#00a5a: 7#02an#c# inalt#0a5a "vocem, totum, nomen, horam...#,,. E:cepcin$ 0ovum, que diptonga "huevo#, como si fuera en latn una o breve,8. 9 = a3i#0ta: 7#02an#c# inalt#0a5a y posteriormente, en las lenguas romances, diptongara en ue!,G "forum, hortum, somnum, rotam, forum, mortuus, bonus#. Las inscripciones ofrecen confusiones de o! y u!, que el +ppendi: Lrobi documenta$ formica non furmica. 3omo conclusin$ confusiones, hipercorrecciones o grafas inversas son testigos de la evolucin del vocalismo4 partiendo de la realidad de una evolucin JQ e, ^Q o, esta se efect5a en los casos normales!, esperables, pero tambi.n en otros anmalos, es decir, se produce en ambas direcciones. i_e, u_o . 2.2.2. VOCALES >TONAS 2.2.2.1.INICIALES
B

En /icilia, 3alabria y +bulia pasa a i!, y tambi.n aparece i! en inscripciones y autores tardos. En -regorio el -rande vemos crudilitas, dulcido, ficit4 es frecuente en la -alia la confusin eOi. 1 Lo mismo ocurrir con el diptongo ae clsicoQ e en vulgar4 ej. caecumQ ciego. ? =ando en espa7ol$ vuestro. ,2 En la -alia, por influjo del celta qui&, se pronunciara semejante a X.
,,

En /icilia, 3alabria, +bulia la o! Q u!, y tambi.n en -alia "ej. agnosco Q agnusco, cognosco Q cognusco,\#. ,8 /e e:plica diciendo que al lado de (vum e:istira )vum4 es preferible pensar que la larga podra ofrecer un timbre abierto al ir junto a una semivocal$ ovum, ovum. ,G )Q uoQ ue. El estadio intermedio uo! lo encontramos en diplomas y te:tos del siglo ` al `6664 los ejemplos son muy escasos en 3astilla y algo ms frecuentes en Len y +ragn$ puode!, fuoros!, etc. Luego se generali&an las formas en ue!.

La vocal inicial tona es la que mejor se ha conservado. Las ra&ones son$ a# psicolgicas$ el hablante individuali&a las palabras y las emite dotndolas de una unidad. ]ay una energa muscular para cada palabra y hay tendencia a derrochar energas al comien&o. b# LingXsticas$ las palabras latinas suelen contener en su primera slaba lo ms importante, la ra&, y si al perderse la vocal lo hace la slaba, perdera la ra&n de su significado. Ienmenos que afectan a las vocales iniciales$ C nt0acci?n$ se da en latn cuando dos vocales estn en contacto y son del mismo timbre. 3ausa$ la dificultad de marcar la slaba entre dos vocales de igual abertura. El n5mero de contracciones se incrementa cuando vocales que no eran del mismo timbre pasan a serlo como resultado de un cambio voclico y cuando se ponen en contacto vocales que antes no lo estaban. quietum "timbre diferente#QqueetumQ quedo prehendo "mismo timbre#Q preendoQ prendo cohortem "mismo timbre#Q coortemQ corte Asi2ilaci?n$ responde este fenmeno a la tendencia al menor esfuer&o. Ion.ticamente se e:plica como la consecuencia de la propagacin de los movimientos articulatorios de un sonido a oro, una tendencia a asemejarse dos sonidos. Luede ser$ A 5istancia$ @arentinaeQ @erentinae "asimilacin con la slaba siguiente#. En c ntact "muy importante en latn tardo. La i es fundamental, y logra acercar a su punto de articulacin la vocal que le acompa7a#$ iaQ ie$ iaiunusQ ieiunus4 ianuariumQ ienuarium "cf. enero, genuario, gener# iuQ ii$ iunipeumQ iiniperumQ enebro Disi2ilaci?n$ fon.ticamente es un fenmeno en virtud del cual un sonido se transforma o se suprime cuando se encuentra en la pro:imidad de otro sonido que ofrece caractersticas articulatorias afines. /e produce normalmente a 5istancia, y se da especialmente cuando la inicial es del mismo timbre que la tnica4 afecta sobre todo a las vocales o, i. o\Q e\$ /ofrniusQ /efrnius sorremQ serrem rot5ndus Q rotndusQ retndus "cf. cast. redondo, rotondo# i\Q e\$ vicinumQ cast. Aecino
"los ejemplos estn fundamentalmente en primitivas S\S, cuyo resultado en latn vulgar sera ia\ ia. La disimilacin consiste en que la tona inicial ha pasado a b, que luego se convirti en c.

En otras vocales se encuentra muy poco$ a\Q e\$ farrginemQ ferrginem Q herr.n. @;05i5a$ como se ha dicho supra, la p.rdida de vocal tona inicial es rara4 sin embargo, hay algunos ejemplos. =ir.ctum "que pasa a fr. droit, cat. dret, que testimonian dicha p.rdida# C

@0?t#sis " clica$ consiste en la adicin de una i! ante grupos consonnticos de difcil pronunciacin, sobre todo ante s d oclusiva. Est relacionado este fenmeno con la tendencia al menor esfuer&o. spiritusQ ispiritus spatiumQ ispatium scannumQ iscannum /e a7ade la i! por ser la s! la consonante ms palatal del latn. /e emple la vocal de apoyo antes de que la i abierta pasara a e "luego esta b tambi.n evolucion a e#. +parecen ultracorrecciones como /pania "por ]ispania#, ste "por iste#. 8.8.8.8. MEDIALES Lresentan tambi.n cinc ti230#sA AB EB IB OB C, como las iniciales. Estn sujetas a fenmenos fon.ticos como la asimilacin, sncopa y anapti:is. Asi2ilaci?n$ la presentan fundamentalmente respecto de la tnica. Larentalia Q parantalia consecratusQ consacratus pampinusQ pampanus Snc 7a$ desaparicin de una vocal breve tona al lado de una slaba tnica4 se da especialmente en la postnica. ]a afectado a todas las vocales menos la a!,>. /e da con ms frecuencia en ciertos conte:tos fnicos$ Entre lquida y oclusiva$ vr"J#demQ verde Entre oclusiva y lquida$ c"T#lumQ oclum Entre s ms consonante$ ps"J#tumQ postum Entre dos nasales$ dm"J#nusQ domnus Ana7tiDis E #7;nt#sisF$ introduccin de una vocal tona entre un grupo consonntico que implique alguna dificultad articulatoria. Luede tratarse de una ultracorreccin de la sncopa. Est menos atestiguada que la sncopa y la vocal est relacionada inconscientemente con las vocales que la circundan. Los grupos consonnticos propensos a desarrollar vocales anaptcticas "o epent.ticas# son$ Kclusiva d lquida$ frat#res, nutirices Kclusiva d nasal$ =afinis, +lc.mena

8.8.8.G. FINALES @endencia a quedar reducidas a un sistema de t0#s " cal#sA AB EB O.

,>

Lero hay e:cepciones. Ej. comp"'#rreQ comprar "sncopa de la a#. E:plicacin$ comparare es un recompuesto!. La evolucin normal debi ser comperareQ comprar "sncopa, por tanto, de la e entre oclusiva y lquida#.

*na anticipacin de lo que ocurrir en las lenguas romances est en el latn vulgar tardo$ u Q o, iQ e. El primer cambio "uQo# tiene sus precedentes en la progresiva eliminacin de la cuarta declinacin en favor de la segunda. El segundo "iQe# en la inclusin de los temas voclicos "i# de la tercera declinacin en los temas en consonantes. Lor tanto$ ,P decl.$ a4 8P y >P decl.$ o4 GP y FP$ e. A7?c 7#$ se produce cuando una vocal est en final absoluto y cae. 6mperativos$ dic e dice, duc e duce "antiguos# 6nfinitivos$ biber e bibere "atestiguado en el +ppendi: Lrobi$ bibere non biber# Snc 7a$ desaparece la vocal que no est en final absoluto, sino seguida de consonante. amaut e amauit masclus e masculus "atestiguado en el +ppendi: Lrobi$ masculus non mascel,F#

2.2.G. VOCALES DE @RSTAMOS Los pr.stamos que en latn encontramos son de doble origen, griego y germano. ]ay otros, como los hebreos, pero han llegado a trav.s del griego "son, por tanto, indirectos#. @0;sta2 s 5#l /0i#/ $ +unque podra pensarse que la adaptacin ha sido muy sencilla al tener ambas lenguas cinco vocales largas y cinco breves coincidentes, sin embargo, los problemas derivan al carecer el latn de la variedad dialectal griega "cf. la a del drico, frente a h, o la ausencia de la u, aparte de las particularidades de pronunciacin. a H a . Ej. kata > cataQ cada. ]ay, sin embargo, e:cepciones,C. e = & a3i#0ta. Ej. feretronQ feretrum 0En algunos casos, la e debi de resultar para los latinos menos abierta, dando como resultado e > i. Ej. peperQ piper h = ' c#00a5a ,B. Ej. apoqhkhQ apothRca Q bodega 0+lgunas etas griegas los romanos las oyeron como a! en su contacto con los dorios. Ej. maquina e macana "no de mhcanh). 0]ay otros resultados de la eta que se erigen como e:cepciones$ h> ae. Ej. skhnh Q scaena Q escena
"en este caso, los hablantes del s. 66 a.3. debieron de oir algunas etas con un timbre mucho menos cerrado que el que resultaba de su R cerrada, y por eso lo pudieron transcribir por ae#

h> S. Ej. apoqhkh Q apothSca Q botica


,F

9asculusQ masclusQ masclQ 9ascel. Este fenmeno es semejante al que se produjo en el paso del latn arcaico al clsico en palabras de la segunda declinacin acabadas en Zros. Ej. pueros Q puer4 agrosQ ager. ,C Ej. passalojQ pessulus "cerrojo#, que deben provenir de una apertura distinta que la de su correspondiente latina. ,B La e! larga procedente de eta se pronuncia en latn con timbre cerrado, y los romances lo conservan.

"en este caso se pronunciara una eta tan cerrada que sera una i!. En la Leregrinatio Egeriae encontramos por ejemplo ascitis en ve& de ascetes Zla palabra griega lleva eta$ askhthj#. ( H i latinaI ) H i latina. Estas son las correspondencias normales conforme a la cantidad. Lero la iota griega, larga o breve, tena un timbre ms abierto que el de la i! latina. /e puede encontrar por eso como caso e:cepcional$ J Q e. Ej. antifwnh Q Q S Q e. Ej. cristoj Q Q antifona! "normal# antefena! "e:cepcional, Leregrinatio Egeriae# 3hristus! "normal# 3hrestus! "e:cepcional#

* H * a3i#0ta. Ej. corda > chordaQ cuerda. 0Lero en algunos casos no deba ser tan abierta como la latina, y o Q u. Ej. porfuraQ purpura. w = + c#00a5a. Ej. wra Q h(raQ hora. u. La ypsiln ha tenido diversas pronunciaciones. uH .. 3orresponde a aquellas palabras que los latinos conocieron por va oral, en los primeros tiempos$ Ej. bursa> bursaQ bolsa Ej. PurrojQ Wurrhus "Ennio, Annales# uH J EiF 3orresponde a la pronunciacin jnico0tica. Este resultado se bifurca$ los hombres cultos tratan de adaptar lo mejor posible el sonido de la ypsiln, que corresponde a la grafa de la y griega. Lero este sonido se termin identificando con la i! latina. u= J Ej. martur > martyrOmartir uH # + veces se encuentra transcrita oe!. Ej. lagunoj > lagoenaQ laguna fappa d u > qui Este otro resultado viene de la semejan&a de sonidos al producirse esta situacin. +s como inversamente se hallan transcripciones griegas$ [uirinus Q kurinoj ]ay tambi.n adaptaciones latinas$ glukurriza Q liquiritia

2.2.K. DI@TONGOS EN LATLN CL>SICO Et#n5#ncia a la 2 n 7t n/aci?n #n lat. ".l/a0F

El latn vulgar tiende a reducir los diptongos del latn clsico "esta tendencia a la reduccin es antigua,1#$ AEM N a3i#0ta. Larga por la cantidad originaria4 abierta por el timbre. Las soluciones son distintas$ 0si predomina la nocin de cantidad, aeQ c. faenumQ fenumQ heno. 0si predomina el timbre abierto, aeQ g. caelumQ cglumQ cielo, caecumQ cgcumQ ciego OEM N c#00a5a. Es escasa la presencia de este diptongo4 suele aparecer en palabras derivadas del griego. LhoebusQ Lhebus, poenaQ pena, foedusQ feo ACM O c#00a5a,?. aurumQ oro, 3laudiusQ 3lodio YEn algunos conte:tos, auQ a +ugustusQ +gustus +uctumQ actum 2.2.O. DI@TONGOS EN @RSTAMOS Di7t n/ s /0i#/ s au$ presente en latn, se transcribe normalmente. aiM a#4 luego aeQ # abierta falainaQ ballaenaQ ballena murainaQ muraenaQ murena eiQ parece que ya en griego estaba monoptongado "era apro:imadamente R cerrada#. En latn tiene dos evoluciones$ S, e. eiM ) "cuando iba seguido de consonante#. paradeisojQparadisus eiM # cerrada "cuando iba seguido de vocal#. Aineiaj Q+eneas En latn vulgar, al seguir el acento griego, este diptongo puede sufrir cambios, hasta desaparecer$ plateiaQ plteiaQ pltea4 esta e "yod ante vocal# asibila la consonante precedente desapareciendo$ pla&a, pia&&a, place.

=eicoQ dico4 ameicosQ amicus, doucoQ duco, oinosQ unus. /e conserva en proven&al aur "e aurum#4 en gallego y portugu.s hay media asimilacin$ ouro. En el resto suele monoptongar.
,1 ,?

La doble evolucin "eiQi ante consonante4 eiQ e ante vocal# no es una regla general que afecte a todas las palabras, pues$ figeneiaQ 6phigena fimedeiaQ 6phimedia oiM #, y luego la misma evolucin que el latnQ # !oibojQLhoebusQ Iebus "Lhebus# foinikiojQLhoenicius ou$ se adapta al latn .M . ougkiaQuncia ouranojQ*ranus eu$ se suele mantener euaggelionQevangelium eunoucojQeunucus "uandrojQEvander "uergethjQEvergetes 2.2.P. QIATOS Et#n5#ncia a la 0#5.cci?nF 3onsiste el hiato en el encuentro de dos vocales. Este encuentro implica dificultades porque su pronunciacin constituye algo anormal y difcil en cuanto que se pasa de una slaba a otra de igual abertura4 por ello hay siempre una tendencia a resolver dichos hiatos4 se tiende a lo que suele llamarse slaba fonolgicamente normal!, es decir, aquella en que aparecen bien distinguibles los elementos que la limitan y los que se encuentran en posicin nuclear en el centro de ellos. 3uanto ms oposicin entre los limtrofes y los centrales Zen el sentido de que estos sean abiertos "preferentemente vocales#, y aquellos, cerrados "preferentemente consonantes#, tanto mayor suele ser "en igualdad de las dems condiciones# la estabilidad de las slabas en la mayora de las lenguas. El hiato supone una situacin muy diferente a la se7alada como ptima. Lor definicin el lmite entre la slaba que acaba en vocal y la que empie&a con vocal no consiste en un elemento ms cerrado que ellas, capa& de distinguirse de los n5cleos silbicos respectivos. Lor eso se crean unos delimitadores cmodos!, las llamadas consonantes parsitas antihiticas!, o bien se unifican las dos slabas en una. Las posibilidades de resolucin son, pues$ a# c nt0acci?n de timbres iguales o cercanos$ deesseQ desse b# interponer c ns nant# antiRitica E.B iF$ @roiaQ @roiia c# c#00a0 .n 5# l s #l#2#nt s del hiato, c ns nantiSn5 l $ ianuaQ ianua, vineaQ vinia d# T 02a0 5i7t n/ con las vocales$ co0epiQ coepi

Você também pode gostar