Você está na página 1de 19

Leccin 1

1.1 Texto 1.2 Alfabeto Letra do alfabeto A B C CH D E F G H I J K L LL M N O P Q R Nome da letra a be ce che de e efe ge hache i jota ka ele elle eme ene ee o pe cu erre/ere Exemplos em espanhol Alambre, abuela, almuerzo Babero, baches, barniz Caballo, calabaza, cuaderno Chaleco, chicharra, cuchara Diente, deuda, dulce Edad, enfermo, empleo Falda, flamante, fresa Gemelo, gitano, guapo Hada, hechizo, hijo Isla, inyeccin, impuesto Jarabe, ajedrez, juda Kilo, kiosco, koala Lechuga, licuadora, lujo Llanto, llave, lluvia, Naranja, nido, notara Baador, niera, cario Ordenador, orejas, oso Paliza, peine, pltano Queso, quiniela, quirrgico Racimo, perro, rubio Traduo dos exemplos Arame, av, almoo. Babador, buracos, verniz. Cavalo, abbora, caderno. Colete, cigarra, colher. Dente, dvida, doce. Idade, doente, emprego. Saia, novo, morango. Gmeo, cigano, bonito. Fada, feitio, filho. Ilha, injeo, imposto. Xarope, xadrez, feijo. Quilo, quiosque, coala. Alface, liquidificador, luxo. Choro, chave, chuva. Laranja, ninho, cartrio. Mai, bab, carinho. Computador, orelhas, urso. Surra, pente, banana. Queijo, loteria, cirrgico. Cacho, cachorro, loiro.

Maz, mentn, minifalda Milho, queixo, minissaia.

S T U V W X Y Z

esse te u uve uve doble equis i griega zeta

Sandia, silla, sombrero Taln, teja, tiburn Ubicacin, ua, uno Vaso, vecino, viejo Water, whisky, Willian Examen, extraviado, taxi, Yegua, yeso, yuca Zanahoria, zorro, zueco

Melancia, cadeira, chapu. Calcanhar, telha, tubaro. Localizao, unha, um. Copo, vizinho, velho. Sanitrio, usque, William. Exame, perdido, taxi. gua, gesso, mandioca. Cenoura, raposa, tamanco.

Fonte: SEAS. Diccionario para la enseanza de la lengua espaola para brasileos. 2 ed. So Paulo: Martins Fontes, 2001. Observao importante sobre a pronuncia ou som das letras do alfabeto espanhol: 1. Na lngua espanhola todas as letras so femininas. 2. Assim como no portugus, na lngua espanhola o h no pronunciado. 3. A letra tem sua pronncia, em portugus, equivalente ao nh. 4. Na lngua espanhola no existe o uso do dgrafo ss, porm o s tem o mesmo som equivalente ao ss do portugus. 5. A letra z possui pronncia equivalente, em portugus, ao ss Fontica: O "c" (la ce), quando acompanhado de "e" ou "i"(exemplo: ce, ci), pronuncia-se, s na Espanha, como o " th" do ingls na palavra "with". O "ch" (la che) corresponde ao som formado em portugus pelas letras "tch". O "g" (la ge), quando acompanhado de "e" ou "i"(exemplo: ge, gi), gutural, parecido com o "r"dobrado do portugus. O "h" (la hache), jamais pronunciado em espanhol. O "j" (la jota), tem um som aproximado ao do "r"em portugus, porm menos gutural. Exemplos: CE: celular centena, ceja, celda, cebo, cerebro, cebolla, celebrar, cemento. CI: ciruela, cinta, cigarrillo, circo, crculo, cinco, cine, cinc, cinturn, circular, cisne. CH: muchacho, charco, chemeco, Che, chillar, china, chorra, chorrear, chucho, chuflar. Gi: gitano, gira, girasol, gigante, girar, gimnasio, gineclogo. Ge: gnero, gologo geografia, genital, genio, gente, gemelo. H: habanero, habano, haber, hueco, huella, hilo. J: jabn, jardn, jaula, jirafa, joroba, juego, joyas, judo.

O som correspondente "ll" (la elle), em portugus "lh"; porm em pouqussimos lugares pronunciado desta forma. Dependendo do pas, essa letra pode ter quatro sons diferentes. Exemplo: calle (= rua) pronuncia-se"cadje" no Mxico e em alguns pases da Amrica Central; na Argentina, Uruguai e regies limtrofes pronunciase "caje" ou "cache"; na Espanha e em alguns pases da Amrica Latina pronuncia-se"cie". O "" (la ee) pronuncia-se como "nh" portugus. O "q" (la cu) nunca vai seguido de "a" ou "o". Portanto para dizer "quadro", "quatro", "quando", etc, deve-se utilizar o "c" (la ce) . Exemplo: cuadro, cuatro, cuando, etc. O "r" (la erre), vibrante e no pronunciado guturalmente. Forma-se por meio da lngua que vibra ao interromper a passagem do ar. O "s" (la ese), sempre tem o som de dois "s". Por exemplo: paso (pronuncia-se passo). por este motivo que jamais se utiliza "ss" no espanhol escrito. O "v" (la uve) pronuncia-se em espanhol como a letra "b" (la be) cujo som corresponde ao "b"portugus. Exemplo: vaso (= copo) pronuncia-se"basso". Quando esta letra se encontra entre duas vogais o som da mesma deixa de ser explosivo para tornarse muito suave. Pronuncia-se, nesse caso, com os lbios entreabertos. O "x" (la quis) tem um nico som correspondente ao do "x" portugus da palavra "txi". Exemplo:xlofono (= xilofone) pronuncia-se "csilfono". O "y" (la ye) pronuncia-se, com exceo do som"lh", da mesma forma que a letra "ll" (la elle) com as variaes correspondentes aos diferentes pases (acima especificados). O "z" (la zeta), em toda Amrica Latina, pronuncia-se sempre como dois "s" em portugus. Na Espanha o som corresponde ao "th" do ingls na palavra "with".

LL: llanto, llano, llanura, llema, lleno, llanta, lluvia, llover, llorar, llanero, llavero.

: ao, antao, acompaar, acuar, aoso, aguileo, alfeique. Q: pequeo, requisito, quemadura, queso, quiste, paquete.

R: rosa, Ramn, rama, rata, Roma, roca, ramo, raro.

S: sal, salchicha, salud, secreto, sed, sierra, socorro, sudor, suerte. V: vaca, vacuna, vecino, vejez, vidrio, voz, volcn.

X: Mxico, experto, lxico, xenofobia, sexo, xito.

Y: yoga, yate, yeso, yo, yuca, yegua.

Z: zapato, zona, zorra, luz, capaz, cazador, jez, pez.

1.3 PERSONAS DEL SINGULAR

Masculino 1 2 3 Yo T l

Femenino Yo T Ella

Neutro

Cortesa Usted*, vos

Ello

PERSONAS DEL PLURAL Masculino 1 2 3 Nosotros Vosotros Ellos Femenino Nosotras Vosotras Ellas Ustedes Neutro Cortesa

* Usted concuerda con verbos en tercera persona del singular; ustedes con verbos en tercera persona del plural y vos concuerda con verbos en segunda persona del plural.

En oraciones afirmativas, los pronombres personales en funcin de sujeto van delante del verbo: Ella es mi nuera. T no sabes sobre mis problemas. En oraciones interrogativas o exclamativas, el verbo va delante del pronombre: Dnde vive Ernesto? Pues en su casa Ojal pudiera descansar yo! Los tiempos conjugados espaoles casi siempre dejan claro de qu persona se habla. La desinencia verbal indica qu persona realiza la accin del verbo: Escucho (yo) Escuchas (t) Escuchamos (nosotros) Por esto, no es imprescindible el uso de pronombres personales en funcin de sujeto. Es ms, normalmente no se menciona el pronombre de sujeto. Sin embargo, el pronombre personal de sujeto s ha de usarse en estos casos:

1. Si se quiere enfatizar quin realiza la accin del verbo: Yo soy el responsable por este departamento, y qu? T tienes la culpa de todo. - Seora Rodrguez? (La enfermera llama a una paciente.) - Soy yo. - Cmo os llamis? - Yo, Renata. - Yo, Tamara. 2. Tambin para marcar oposicin entre diversas personas que intervienen en el discurso: Yo lo escuch y ella tambin lo escuch. Ella es griega y l australiano. 3. Cuando hay duda sobre la identidad del sujeto. Suele haber dudas entre: l / ella / usted, nosotros / nosotras, vosotros / vosotras, ellos / ellas: Viene a las nueve y se va a las cinco. Ella viene a las ocho y se va a las seis. (En la primera oracin, el sujeto podra ser tanto el, ella como usted.)

Em espanhol temos o uso dos pronomes de tratamento USTED y USTEDES utilizados em relaes mais formais, como nas profissionais em que exista certa hierarquia, tambm com pessoas desconhecidas ou mais velhas, no sentido de demonstrar respeito. Essas formas podem ser entendidas, em portugus, como Senhor e Senhora, ou, Senhores e senhoras. Referem-se 3 pessoa tanto do singular quanto do plural e conjugam-se com verbos de 3 pessoa, como possvel ver nos exemplos abaixo: a) Por favor! Usted puede decirme dnde hay una panadera aqu cerca? (Por favor! O senhor poderia me dizer onde h uma padaria aqui perto?) b) Ustedes no comieron nada en el almuerzo. Voy a llevarlos a un restaurante muy bueno. (Os senhores no comeram nada no almoo. Vou lev-los a um restaurante muito bom.) OBSERVAES IMPORTANTES VOSOTROS mais utilizado na Espanha para referir-se a vrias pessoas, enquanto o termo USTEDES, em alguns pases, utiliza-se de maneira informal. Ou seja, para referir-se a VOCS, mas isto s acontece com a 3 pessoa do plural.

Existe outro pronome muito utilizado em vrios pases da Amrica Latina e substitui a 2 pessoa do singular T, seu uso exige modificaes na conjugao dos verbos, na acentuao e sua utilizao para contextos informais, ou seja, em relaes de confiana ou com familiares. Estamos falando do VOS. Veja nos exemplos o seu uso e quais seriam as formas utilizadas no portugus. a) Cmo te llams vos? Como te chamas?/Como voc se chama? b) Vos sos una gran amiga! Tu s uma grande amiga! Voc uma grande amiga! 1.4 EL ARTICULO So palavras variveis que se antepem ao substantivo ou a qualquer palavra /orao que tenha valor de substantivo, indicando-lhe o gnero e o nmero.

Los terratenientes son dueos de grandes extensiones agrcolas. (Os fazendeiros so donos de grandes extenses agrcolas.) Unas mujeres hicieron los vestidos para la fiesta de Ana. (Umas mulheres fizeram os vestidos para a festa de Ana.)

Definidos e Indefinidos (Definidos e Indefinidos) Assim como a lngua portuguesa, a lngua espanhola apresenta duas formas de artigo, o definido e o indefinido, que indicam, respectivamente, que o substantivo se refere a algo j conhecido, determinado ou j mencionado, ou que o substantivo se refere a algo no conhecido ou no mencionado no texto. Definidos Masculino Singular Masculino Plural El Los Indefinidos Masculino Singular Un Masculino Plural Unos

Feminino Singular La Feminino Plural Las

Feminino Singular Una Feminino Plural Unas

Exemplos: Definidos El auto (O carro) Los autos (Os carros) La Casa (A casa) Las Casas ( As Casas)

Indefinidos Un Hombre (Um Homem) Unos Hombres (Uns Homens) Casos Particulares 1) obrigatrio o uso de artigo determinado para informar as horas, dias da semana e datas. Son las seis en punto. (So seis em ponto.) El resultado de los exmenes saldr el lunes. (O resultado dos exames sair segunda-feira.) Nasc el 19 de febrero de 1982. (Nasci dia 19 de fevereiro de 1982.) a) Diante dos nmeros que indicam as horas se usa artigo e se omite a palavra horas: Son las siete. - (So sete horas.) b) Diante dos dias da semana se usa o artigo, sem preposio: El domingo voy a la feria. - (Domingo vou feira.) 2) Diante de um nome de pessoa, pas, regio ou continente, no se usa o artigo, salvo quando estiver determinado por um adjetivo, orao relativa ou complemento. Espaa es un Estado de la Unin Europea.-(Espanha um Estado da Unio Europeia.) La Italia del Norte es muy linda. - (A Itlia do Norte muito linda.) Excees: La Habana, La Argentina, La India, Los Estados Unidos, El Japn, etc. 3) Diante das formas de tratamento, exceto Don. El general San Martn vino cenar conmigo. (O general So Martn veio jantar comigo.) La seora Mercedes duerme mucho. (A senhora Mercedes dorme muito.) Don Ricardo es muy guapo. (Don Ricardo muito bonito.) Una Mujer (Uma Mulher) Unas Mujeres (Umas Mulheres)

4) Emprega-se el no lugar de la e un no lugar de una diante de um substantivo feminino singular iniciado por a ou por ha tnico para evitar cacofonia. el agua (a gua) / el alma (a alma) un guila (uma guia) / un hada (uma fada) Quando o substantivo feminino estiver no plural, mantm-se a forma original: las aguas / las almas / las guilas / las hadas 5) Artigos no precedem adjetivos possessivos, mas precedem pronomes. Em portugus, para esse caso o uso do artigo facultativo. Los mis libros. (ERRADO) / Los mos. (CORRETO) Mi familia es enorme. (Minha famlia enorme.) (Entregaram-me seu

Me entregaron su peridico. jornal.)

En espaol tenemos la contraccin de la preposicin A ms el artculo EL y de la preposicin DE ms el artculo EL. (Em espanhol temos a contrao da preposio A, mais o artigo O, e da preposio DE, mais o artigo O.) A + EL = AL DE + EL = DEL Ej.: Voy (a + el) campo = Voy al campo. (Vou ao

campo.) Vengo (de + el) mercado = Vengo del mercado. (Venho do

mercado.)

INTERROGATIVOS - Preguntas ...? Os Pronombre Interrogativos em espanhol so aqueles que se usam para formular perguntas diretas (composto de interrogao e indiretas (sem pontos de interrogao). Exemplos: - Qu es eso? (pergunta direta) - Depende de quin fuera, atendera. (pergunta indireta) Em ambos casos sempre levam acento grfico. No caso das interrogativas diretas obrigatrio o uso dos pontos de interrogao ( ?) que comeam e terminam a frase Quin? - Quines? Cul? - Cules? Cmo? Dnde? - Adnde? Cundo? Cunto? - Cunta? Cuntos? - Cuntas? Por qu? Qu? Pessoas. Pessoas e coisas. Modo. Lugar. Tempo. Quantidade. Causa, finalidade. Pessoas e coisas.

Quin es el presidente de

Espaa?

El presidente es.. Cmo te llamas? Me llamo... Cmo te apellidas? Me apellido... Dnde vives? Vivo en... De dnde eres? Soy rumano Cundo es la entrevista de trabajo?

Es el martes... Cuntos aos tienes? Tengo 25 aos... Cuntos idiomas hablas? Hablo rumano y espaol... Qu haces el lunes? El lunes trabajo... Por qu quieres una aspirina? Porque estoy enfermo

As formas: quin, quines se usam para perguntar pela identidade de pessoas.

Quin es ese hombre? (Quem esse homem?)

A forma qu + verbo usada em espanhol para perguntar por aes e para identificar coisas.

Qu vas a comprarme? ( o que voc vai me comprar?) Qu es eso? ( o que isso?)

Exemplos: A forma "qu" + sustantivo + verbo usada em espanhol para perguntar por pessoas e coisas . Exemplo: Qu cantantes latinos te gustan? (Quais cantores latinos voc gosta?) Qu instrumentos tocas? (Quais instrumentos voc toca?) As formas: "cul, cules" so usadas em espanhol para perguntar por pessoas ou coisas. Cul es el apellido ms comn en Espaa? (Qual o sobrenome mais comum na Espanha?) Cul de esos cantantes te gusta ms? (Qual desses cantores voc gosta mais?) Ads by Webexp EnhancedAd Options Ads by PlusHD.3Ad Options As formas: "dnde, adnde" se usam em espanhol para perguntar pela

localizao no espao. Generalmente, a forma "dnde" usada com verbos que no indicam movimento e "adnde" com verbos que sim indicam movimento. Exemplos: Dnde trabajas? (Onde voc trabalha?) Adnde vas esta noche? (Aonde voc vai esta noite?) A forma "cundo" se usa para perguntar pela localizao no tempo. Exemplo: - Cundo terminas de trabajar? - A las seis de la tarde. (- Quando voc termina de trabalhar? s seis da tarde.) As formas "cunto, cunta, cuntos, cuntas" so usadas em espanhol para perguntar por quantidades e preos. Exemplo: Cunto cuesta este libro? (Quanto custa este livro?) A forma "cmo" se usa para perguntar pelo modo e pelas caratersticas de uma pessoa ou coisa. Exemplos: Cmo es tu hermana? (Como tua irm?) Cmo haces el pollo? (Como faz o frango?) A forma "por qu" se usa para perguntar por causa ou finalidade. Exemplo: Por qu llegaste tarde? (Por que voc chegou tarde?) Ateno: Ads by Webexp EnhancedAd Options Ads by PlusHD.3Ad Options Os pronomes interrogativos podem tambm ir precedidos de determinadas preposies. Exemplos:

De dnde eres? (De onde voc ?) A qu te dedicas? (Em que voc trabalha?) Con quin vas a la fiesta? (Com quem voc vai na festa?) QUIN Exemplo: Con quin vas al cine? (Com quem voc vai ao cinema?) QUINES Exemplo: Quines fueron a la reunin? (Quem foi na reunio?) QU Exemplo: Para qu quieres el coche? (Para que voc quer o carro?) CUL Exemplo: Cul es su nmero de telfono? (Qual seu nmero de telefone?) CULES Exemplo: Cules son sus autores favoritos? (Quais so seus atores favoritos?) CMO Exemplo: Cmo llego a este hotel? (Como chego a este hotel?) DNDE Exemplo: Dnde vives? (Onde voc mora?) AONDE Exemplo: Adnde fue tu hermana? (Aonde foi tua irm?) CUNDO Exemplo: Cundo regresa Carla de Madrid? (Quando volta Carla de Madrid.) CUNTO Exemplo:

Cunto tiempo necesitas para terminar el trabajo? (De quanto tempo voc precisa para terminar o trabalho?) CUNTA Exemplo: Cunta agua queda en la jarra? (Quanta gua ainda tem no jarro?) CUNTOS Exemplo:

Cuntos perros adoptaste? (Quantos cachorros voc adotou?) CUNTAS Exemplo: Cuntas tas tiene Luis? (Quantas tias tem Luis?) POR QU Exemplo: Por qu fuiste a la fiesta solo? (Por que voc foi na festa sozinho)

1.3 SALUDOS Y DESPEDIDAS Para que ocorra uma boa comunicao precisamos aprender algumas frases bsicas que nos permitam cumprimentar as pessoas quando as conhecemos, em espanhol chamamos de Saludos. Observe as tabelas abaixo e acompanhe com os exemplos: Saludos Buenos das! Buenas tardes! Buenas noches! Hola! Hola! Qu tal? Hola! Encantando en conocerte. Hola! Mucho gusto. a) Hola!, Qu tal? Mucho gusto. Oi! Tudo bem? Muito prazer. b) Buenos das Sra. Lurdes! Bom dia Sra. Lurdes! J para finalizar a conversa utilizamos as Despedidas. Despedidas Adis! Chao! Hasta maana! Despedidas Adeus! Tchau! At amanh! Saudaes Bom dia! Boa tarde! Boa noite! Oi! Ol! Oi, Tudo bem? Ol, tudo bem? Oi, prazer em conhec-lo(a). Oi, muito gosto. muito prazer.

Hasta luego! Hasta pronto!

At logo! At qualquer hora!

a) Chao Mara! Conversamos maana. - Tchau Maria! Conversamos amanh. b) Rosa fue muy buena nuestra conversacin. Besos a toda tu familia y hasta pronto! - Rosa foi muito boa nossa conversa. Beijos a toda sua famlia e at qualquer hora! Com certeza voc percebeu algumas diferenas no uso da pontuao, no se preocupe, isso mesmo! Na lngua espanhola as frases interrogativas (?) e as exclamativas (!) devem vir acompanhadas dos seus respectivos smbolos, antes e depois da frase, sendo que, antes da frase, deve ser de forma invertida () e ().

Veja outros exemplos: a) Cul es tu nombre? - Qual o seu nome? b) Hola! Hace mucho tiempo que no te veo Cmo ests? - Oi! Faz muito tempo que no te vejo. Como voc est?

Expresiones y disculpas Para melhorar ainda mais a comunicao podem ser utilizadas algumas palavras ou expresses que demonstram satisfao diante de determinadas situaes. As que seguem no quadro abaixo, embora sejam diferentes, so utilizadas para expressar um mesmo sentimento e intensificar, de forma positiva, algo ou alguma coisa. Confira nos exemplos: Expresiones Qu brbaro! De maravilla! Estupendo! Chvere!

a) A Mario, qu tal si vamos a una fiesta hoy? A Mario, que tal irmos a uma festa hoje? B Estupendo! Ya que no tengo que trabajar maana. B timo! J que no tenho que trabalhar amanh. b) A Estn con hambre?, Vamos a comer? A Esto com fome? Vamos comer? B S, De maravilla! B Sim, Maravilha!

Durante uma conversa, seja pessoalmente, ao telefone ou pela internet, por vezes temos a necessidade de agradecer ou pedir desculpas. Veja como fazemos isso em espanhol: Agradecimientos Gracias! Muchas gracias! De nada! Disculpas Perdona (e)! Disculpa (e)! Lo siento! Agradecimentos Obrigado (a)! Muito obrigado (a)! De nada! Desculpas Perdo! Desculpa! Sinto muito!

Este pequeno dilogo procura demonstrar o uso de tudo o que voc aprendeu at aqui: a) A Buenos das!, Qu tal Sr. Ricardo? Bom dia! Tudo bem com o Sr. seu Ricardo? B Muy bien, y usted? Muito bem, e o Sr.?A Bien, gracias! A Bem, obrigado! B Lleg alguna correspondencia hoy? Chegou alguma correspondncia hoje? A No Sr. ninguna. No Sr., nenhuma. B Si llega algo gurdela en mi escritorio, por favor. Se chegar alguma guarde-a na minha escrivaninha, por favor. A Claro Sr. Ricardo. Claro Sr. Ricardo. B Muchas gracias y Hasta maana! Muito obrigado e at amanh! A De nada Sr. Ricardo Hasta maana! De nada Sr. Ricardo at amanh! 1.4 Gramatica Nmeros Cardinais - Nmeros Cardinales

NMEROS de 0 a 100 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 cero uno dos tres cuatro cinco seis siete ocho nueve diez once doce trece catorce quince diecisis diecisiete dieciocho diecinueve veinte veintiuno

NMEROS de 101 a 2 000 000 000 000 101 102 103 200 300 400 500 600 700 800 900 1 000 2 000 3 000 4 000 5 000 6 000 7 000 8 000 9 000 10 000 11 000 ciento uno ciento dos ciento tres doscientos trescientos cuatrocientos quinientos seiscientos setecientos ochocientos novecientos mil dos mil tres mil cuatro mil cinco mil seis mil siete mil ocho mil nueve mil diez mil once mil

22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 40 50 60 70 80 90 100

veintids veintitrs veinticuatro veinticinco veintisis veintisiete veintiocho veintinueve treinta treinta y uno treinta y dos treinta y tres treinta y cuatro cuarenta cincuenta sesenta setenta ochenta noventa cien

12 000 20 000 21 000 22 000 100 000 101 000 102 000 200 000 1 000 000 1 100 000 1 200 000 10 000 000 10 100 000 10 200 000 1 000 000 000 1 100 000 000 1 200 000 000 9 000 000 000 1 000 000 000 000 2 000 000 000 000

doce mil veinte mil veintin mil veintids mil cien mil ciento un mil ciento dos mil doscientos mil un milln un milln cien mil un milln doscientos mil diez millones diez millones cien mil diez millones doscientos mil mil millones mil cien millones mil doscientos millones nueve mil millones un billn dos billones

Escrever os nmeros por extenso em espanhol: aqui. Ateno: O nmero "um" em espanhol pode adotar trs formas: "un / una" quando o nmero vem antes de um substantivo (masculino ou feminino) e "uno" quando no est acompanhado de outras palavras, esta ltima forma refere-se a um substantivo masculino singular. Exemplo:

Algunos animales se escaparon, un tigre contina perdido. (Alguns animais fugiram, um tigre continua perdido.) Ella compr una docena de huevos. (Ela comprou uma dzia de ovos.) A: Tienes un lpiz para prestarme? B: S, tengo uno. (A: Voc tem um lpis para me emprestar? B: Sim, eu tenho um.) At o 30, em espanhol, os nmeros so escritos somente com uma palavra: "trece, veinticinco, veintiocho" e aps o nmero 30 usa-se a conjuno "y" entre as dezenas e as unidades "ochenta y cinco, cuatrocientos cincuenta y siete, mil ciento treinta y seis". As centenas flexionam em gnero com o substantivo ao que fazem referncia. Exemplo: Cuesta trescientos pesos mexicanos. / Cuesta trescientas pesetas. (Custa trezentos pesos mexicanos. / Custa trezentas pesetas.) Ads by Webexp EnhancedAd Options Ads by PlusHD.3Ad Options O nmero "cien" usa-se somente para fazer referncia a uma centena completa (100). Se seguido por dezenas ou unidades, torna-se "ciento". Exemplo: Ciento diez. Ciento cincuenta. Cien mil. (Cento e dez. Cento e cinquenta. Cem mil.) Com milhes, usa-se a preposio "de", exceto quando houver algum nmero aps os milhes. Exemplo: Cincuenta millones de habitantes. (Cinquenta milhes de habitantes.) Cincuenta millones quince habitantes. (Cinquenta milhes quinze habitantes.) O "billn" espanhol corresponde a um milho de milhes. Logo: - Un billn (1. 000 000 000 000) na Espanha = Um bilho (1. 000 000) no Brasil. - Un trilln (1. 000 000 000 000 000 000) na Espanha = Um trilho (1. 000 000 000) no Brasil. A Escola e os Materiais Escolares em Espanhol A seguir uma lista com udio das palavras relacionadas com a escola em espanhol. ESPANHOL el aula el bolgrafo, la pluma el borrador PORTUGUS a sala de aula a caneta o apagador ESPANHOL la impresora el lpiz el libro PORTUGUS a impressora o lpis o livro

la calculadora la carpeta la clase la cinta adhesiva el clip la chincheta el cuaderno el diccionario

a calculadora a pasta a aula a fita adesiva o clipe a tachinha o caderno o dicionrio

el mapa la mochila el ordenador el papel la papelera el pegamento la pizarra el pupitre la regla el rotulador el sacapuntas la tarea las tijeras la tiza el uniforme

o mapa a mochila o computador o papel a lixeira a cola a lousa a carteira a rgua o marca-texto o apontador a tarefa, o dever de casa a tesoura o giz o uniforme

la escuela, el colegio a escola, o colgio el estuche el examen la facultad, la universidad la goma la grapa la grapadora Ateno: o estojo o exame, a prova a faculdade, a universidade a borracha o grampo o grampeador

Em espanhol se usa o artigo "el" com substantivos masculinos singulares e o artigo "la" com substantivos femininos singulares. Exemplo: La goma es blanca y el cuaderno es grande. (A borracha branca e o caderno grande.)

EJERCICIO