Você está na página 1de 69

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

Perspective sur le changement linguistique : aux sources du franais canadien

FRANCE MARTINEAU Unive !it" d#$tt%&%

Pour sauter tu dois faire un bond en avant, mais pour ce faire tu dois prendre ton !an, et donc retourner en arri"re# $i tu ne retournes pas en arri"re, tu ne vas pas en avant % &Umberto Eco# '(()# L% My!t" ieu!e 'l%((e de l% eine )o%nn%# *rasset, ++,

1.

INTRODUCTION

-e fran.ais de !/Acadie et ce!ui de !a va!! e du $aint0-aurent constituent !es sources du fran.ais canadien, te! 1u/i! est au2ourd/3ui par! # $i on conna4t bien !/ori5ine des co!ons 1ui ont fond ces co!onies et !eur mobi!it &voir, entre autres, Arsenau!t '((67 *riffit3s 18897 C3arbonneau et Cet artic!e a re.u !/appui financier du Consei! de rec3erc3es en sciences 3umaines du Canada &subvention *TRC Mod !iser !e c3an5ement : !es voies du fran.ais, diri5 par France Martineau, subvention ordinaire7 c3erc3eure principa!e : France Martineau,# ;e tiens < remercier c3a!eureusement =ves C3ar!es Morin 1ui a comment p!usieurs aspects de cet artic!e# Merci aussi < -uc >aronian, Marie0?di!e ;un@er, Carmen -eb!anc et $andrine Tai!!eur pour !eurs commentaires# Aes remerciements particu!iers < Marce! > n teau et Cat3erine Aesbarats pour !eur aide et !eur amiti # I! va sans dire 1ue toutes !es erreurs sont miennes# Un 5rand merci < mes assistantes de rec3erc3e 1ui m/ont aid e dans !a tBc3e de rep ra5e des variantes: Cmi!ie Aubut, Annie Avard, Deba *3adie, Eim -acroiF, Maude0Emmanue!!e -ambert et $andrine Tai!!eur#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'

*ui!!emette 18867 C3arbonneau et a!# 18G9,, nos connaissances sont p!us !imit es sur !/ vo!ution du fran.ais durant !a p riode 1ui s/ tend entre ses d buts en terre d/Am ri1ue 2us1u/auF premi"res sources ora!es, au moment des premi"res 5randes en1uHtes et3no!o5i1ues au d but du IIe si"c!e &conduites par, entre autres, Marius >arbeau, Anse!me C3iasson, -uc -acourci"re, *ermain -emieuF, Edouard0Joti1ue Massicotte, Carmen RoK,# Ce 1ue !/on a pu reconstruire du fran.ais0et de !a 5rammaire,01ui pouvait Htre par! au tout d but de !a co!onisation nous vient principa!ement de deuF tKpes de sources indirectes7 !/une < partir des commentaires des 5rammairiens c!assi1ues sur !e fran.ais de !a France des ILIIe et ILIIIe si"c!es, !/autre < partir des at!as !in5uisti1ues sur !e fran.ais moderne# Ce sont d/abord des commentaires de 5rammairiens &par eFemp!e Lau5e!as, M na5e, Maupas, ?udin, 1ui permettent de restituer !es 2u5ements !i s < certaines variantes socia!es ou dia!ecta!es < !/ po1ue du fran.ais c!assi1ue# Pour !a p riode de !a co!onisation, ces 2u5ements sur !a !an5ue sont nombreuF en France oM se d ve!oppe tout un courant normatif &Morin et Aa5enais 18GG7 Morin '(('7 AKres0>ennett 188(, '((6,# Toutefois, pour suivre !a trace d/une variab!e de !a France vers !a Nouve!!e0France, i! faut minima!ement se tourner vers des commentaires du mHme tKpe en so! canadien# Au Canada fran.ais, !a tradition 5rammatica!e et !eFico!o5i1ue est re!ativement r cente# N !/eFception du dictionnaire du p"re Potier &Da!ford 1886,, !es premiers dictionnaires 1ui adoptent une perspective normative datent du mi!ieu du IIIe si"c!e &par eFemp!e, Ma5uire 1G61,# Restent des commentaires !aiss s par !es voKa5eurs tran5ers de passa5e en Nouve!!e0France# $e!on Caron0-ec!erc &188G,, sous !e R 5ime fran.ais, !es voKa5eurs s/entendent pour affirmer 1ue !e fran.ais des Canadiens est semb!ab!e < ce!ui par! < Paris ou dans ses environs# Mais remar1uons 1ue !a p!upart de ces t moi5na5es paraissent rendre compte d/observations

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

faites dans des mi!ieuF oM !e souci de !a !an5ue est p!us 5rand % &Caron0-ec!erc 188G:)G+,# Ae p!us, ces commentaires portent essentie!!ement sur !/accent, moins sur !e !eFi1ue pour !e1ue! on note pourtant des innovations# Au su2et de !/accent, !es Canadiens auraient une prononciation sans accent %, sans mauvais accent %, certains pr cisant 1ue !eur accent est aussi bon 1u/< Paris %# Oue dit0on de !a 5rammaireP N peu pr"s rien# $i on comprend par Qpuret de !a !an5ue/!/a5encement des mots se!on !es r"5!es normatives de !a !an5ue, comme !e su55"re Caron0-ec!erc, !es voKa5eurs sous !e R 5ime fran.ais s/entendent pour dire 1ue !e fran.ais au Canada est par! avec ! 5ance % et purement % et 1ue ce fran.ais est un !an5a5e po!i %# Mais encore ici, !es voKa5eurs renvoient essentie!!ement < !a !an5ue de 5ens du1u s 1u/i!s ont cRtoK s# ?n doit aussi se demander dans 1ue!!e mesure !e fait de sou!i5ner !e fran.ais par! ou convers en Nouve!!e0France peut Htre consid r comme un t moi5na5e sur !a 5rammaire# A!ors 1ue !es t moi5na5es sur !/accent ou !e !eFi1ue sont souvent eFp!icites, !e commentaire 5 n ra! sur !e par!er ou !a conversation des Canadiens pourrait renvoKer tout aussi bien < !/accent, au !eFi1ue ou < !a 5rammaire# Est0ce parce 1ue cette 5rammaire est trop semb!ab!e < ce!!e des voKa5eurs et donc, peu propice < un commentaire eFoti1ueP ?u p!us simp!ement, est0ce parce 1ue !es voKa5eurs n/ont pas eu acc"s < un par!er p!us fami!ier, !oin de !a bonne soci t P $ous !e R 5ime an5!ais, !es commentaires sont encore ma2oritairement associ s < !/accent et au !eFi1ue7 tr"s peu de commentaires concernent !a 5rammaire, si on admet 1ue !es termes QeFpressions ou ca!1ues de !/an5!ais/ renvoient < !a 5rammaire# -es commentaires re!"vent souvent d/une vision st r otKp e du fran.ais canadien dont on vante tantRt !/3 rita5e normand tantRt ce!ui de >ossuetS C/est donc dire 1ue pour reconstruire !/ tat de !a 5rammaire durant !a p riode 1ui s/ tend

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

entre !es ILIIe et !e IIIe si"c!es, !es commentaires des voKa5eurs tran5ers nous fournissent tr"s peu de d tai!s et ces commentaires ne donnent 1ue de br"ves c3app es sur un tat de !an5ue# -es at!as !in5uisti1ues modernes &par eFemp!e Massi5non et Doriot 18917 Au!on5 et >er5eron 18G(7 P ronnet 188G, ou !es 5!ossaires et en1uHtes !eFico!o5i1ues sur !e fran.ais du Canada et !es co!onies franco01u b coises insta!! es auF Etats0Unis reconstruisent, par recoupement avec des sources en France comme !/*tl%! lin+ui!ti,ue de ' %n-e &*i!!i ron et Edmont 18TG,, des ! ments de !a !an5ue ancienne &citons, entre autres, -e5endre 1G8(7 *eddes 18(G7 Rivard 18167 $oci t du par!er fran.ais aus Canada 18+(7 Poirier 18'G7 18)+7 -oc@e 18687 voir aussi !a bib!io5rap3ie de *eddes et Rivard 18(T,# Ces outi!s, pr cieuF i! va sans dire, se fondent n anmoins sur des traces !aiss es dans !e par!er de !ocuteurs modernes et demeurent donc, pour !a reconstruction de !a !an5ue ancienne, des sources indirectes7 !/ tat de !a !an5ue d/au2ourd/3ui n/est p!us ce!ui du ILIIe si"c!e# Ce 1ue nous permet d/ tab!ir !a comparaison entre !/*tl%! lin+ui!ti,ue de l% ' %n-e &*i!!i ron et Edmont 18TG,, dont !es en1uHtes couvrent !a fin du IIIe si"c!e, et !es par!ers 1u b cois ou acadiens est une parent de formes entre deuF r 5ions, !/une aKant servi < !/autre de bassin d/immi5ration# Par eFemp!e, d/une part, se!on !/*tl%! lin+ui!ti,ue de l% ' %n-e, il! po tont .vs# il! po tent/ pour !a troisi"me personne du p!urie! est uti!is dans !a r 5ion du Centre0?uest de !a France 1ui a servi de bassin d/immi5ration pour !/Acadie &P ronnet 18G8:168, carte 6), a!ors 1ue !es co!ons 1ui s/insta!!ent au Ou bec proviennent de r 5ions oM !a variante en il!-ont tait moins dominante#1
11

Comme le fait remarquer Morin (c.p.), il nest pas sr que la distribution des terminaisons

toniques - ont taient aussi rares au dbut du XXe sicle dans la rgion parisienne que ne le laisse entendre lAtlas linguistique de la France. Dans son enqute conduite aprs 1970, Fondet (1980:546547 et carte 26.5) a trouv que lusage du - ont tait encore trs vivant quelques

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

A/autre part, !es en1uHtes socio!in5uisti1ues ont montr 1ue !a variante est encore bien pr sente en Acadie &Nouve!!e0Ccosse : F!i@eid et P ronnet 18G8 7 I!e0du0Prince0Cdouard : Ein5, Nadasdi et a!# '((67 Terre0Neuve : Ein5 '((), a!ors 1u/e!!e est disparue au Ou bec# I! n/en demeure pas moins 1ue ces recoupements demeurent en sKnc3ronie et 1u/i! n/est pas impossib!e 1ue !es formes eFamin es aient connu une aire d/eFtension beaucoup p!us 5rande < date ancienne# C/est ce 1ue mentionne F!i@eid &1886:+1', pour !a fi!iation acadien0dia!ectes d/ori5ine < partir des at!as :

Ae fa.on 5 n ra!e, en uti!isant !es donn es r 5iona!es contemporaines de !a France pour eFtrapo!er vers un tat ant rieur, on se 3eurte < des difficu!t s de m t3odo!o5ie : i! peut K avoir de nos 2ours une eFtension p!us 5rande ou p!us restreinte des formes ou des traits eFamin s, par rapport < !a p riode dont i! est 1uestion# I! K a d/autre part une vo!ution constante des patois, dont i! faut tenir compte !ors de !a reconstitution# I! faut aussi conna4tre !e niveau de !an5ue des donn es recuei!!ies, en !es situant sur !e continuum patois francis 0 fran.ais patois %# MHme 1uand c/est !e patois 1ui est vis , comme dans !e cas des at!as !in5uisti1ues, !a tec3ni1ue d/en1uHte peut inf!uencer !e r su!tat &cf# !e mode de co!!ecte de !/A-F vs !/A-?,7 !ors1ue !e fran.ais r 5iona! est vis directement &eF# : Ua!ter 1899, 18G'7 Ric3ard 1881,, !e substrat patois peut Htre p!us ou moins fort se!on !/informateur#

I! faudrait, pour pouvoir mieuF tab!ir cette re!ation < partir d/at!as, avoir des outi!s kilomtres du centre de Paris.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

semb!ab!es pour des dates anciennes# $/i! eFiste des at!as !in5uisti1ues comme ceuF de Aees &18G(, 18G9, con.u < partir de c3artes ou de teFtes !itt raires d/ancien fran.ais,' ma!3eureusement, pour !a prob! mati1ue de !a fi!iation entre !e fran.ais canadien et !e fran.ais par! !ors de !/arriv e des premiers co!ons, i! man1ue encore un c3a4non man1uant, un at!as des formes morp3osKntaFi1ues et p3on ti1ues des ILIe et ILIIe si"c!es# Aans cet artic!e, 2e m/interro5erai sur !es principauF crit"res d/un corpus de !in5uisti1ue 3istori1ue dans une perspective d/eFp!ication de !a dKnami1ue du c3an5ement !in5uisti1ue &section ',# ;e me penc3erai ensuite sur !a nature des documents de premi"re source disponib!es pour reconstituer !e fran.ais canadien ancien te! 1u/i! a pu Htre par! entre !e ILIIe et !e IIIe si"c!e : pi"ces de t3 Btre, !ettres, 2ournauF personne!s, teFtes satiri1ues, contes fo!@!ori1ues, en comparant !e comportement de deuF variab!es morp3osKntaFi1ues associ es au fran.ais fami!ier &section +,# Ce faisant, 2e tenterai de situer !e recours < un tKpe de documents peu eFp!oit pour !a reconstitution du fran.ais canadien: des !ettres crites par des scripteurs de !/ po1ue, avec un de5r variab!e de ma4trise du code crit# Pour eFaminer cette 1uestion, 2e m/attarderai au fran.ais canadien de !a fin du IIIe si"c!e pour !e1ue! nous avons des sources crites vari es# ;e montrerai ensuite comment !e recours < des documents par des scripteurs s !ectionn es en fonction de !eur ori5ine socia!e et r 5iona!e &FranceVNouve!!e0France, permet d/ c!airer !/ vo!ution d/une variab!e morp3osKntaFi1ue &p%!Vpoint, &section 6,# Peu d/ tudes portent sur !/ vo!ution de !a morp3osKntaFe du fran.ais canadien, en comparaison des rec3erc3es p!us
'

Voir van Reenen et Schoesler (2000) pour un survol et une discussion de ces atlas. Comme les

auteurs le mentionnent, il arrive que la mme distribution dialectale se trouve dans un atlas comme ceux de Dees (1980, 1987) et dans des atlas sur le franais rgional moderne, par exemple dou du et dous des en Poitou. Voir aussi Morin ( paratre) pour une analyse comparative.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

nombreuses sur !a p3ono!o5ie ou !e !eFi1ue &voir par eFemp!e Morin 1886, 188T, '(('7 C3auveau et -avoie 188+,# Comme !e mentionne Morin &188T:'(, one must carefu!!K distin5uis3 t3e specific evo!ution of its WOuebec Frenc3X !eFicon, its sKntaF, its morp3o!o5K and its pronunciationYZ3ic3 must be re!ative!K independent from one anot3er %# -/ana!Kse de !/ vo!ution de variab!es morp3osKntaFi1ues pourrait conduire < nuancer !e portrait d/ensemb!e de !a formation du fran.ais canadien# 2. 2.1. SUR LES TRACES DU FRANAIS CANADIEN Le franais en Nouvelle-Fran e

N peine 1( ((( immi5rants se sont insta!! s en Nouve!!e0France &C3arbonneau et a!# 18G97 Mat3ieu '((1,, en provenance principa!ement de trois r 5ions : Poitou0Aunis0$ainton5e &+1,)[,, Normandie0Perc3e &'6,8[, et I!e0de0France &'(,1[, &Morin '((':61,# Oue! fran.ais par!aient ces co!onsP Et 1u/entend0on par 0 %n1%i! < !/ po1ueP Ce 1ui semb!e faire !/ob2et d/un consensus, c/est 1ue !e fran.ais par! en Nouve!!e0France n/ tait pas une tour de >abe!, avec diff rents patois ou dia!ectes incompr 3ensib!es !es uns auF autres &Asse!in et Mc-au53!in 18867 -aurendeau 1886,# Comment !es co!ons ont0i!s d"s !ors pu avoir acc"s < un fran.ais re!ativement nive! par rapport auF diff rences dia!ecta!esP $e!on !es termes de C3o1uette &'((1,, ces Fran.ais vont devenir paKsans en Nouve!!e0France# En effet, !es co!ons sont en 5rande ma2orit ori5inaires des vi!!es ou des 5ros bour5s d/une vaste r 5ion comprenant !/\!e0de0France et !es territoires d/o]! < !/ouest7 i!s sont aussi en 5 n ra! p!us du1u s 1ue !a moKenne des Fran.ais, !ors1u/on prend comme base !eur capacit < si5ner !eur nom# Avant mHme !eur d part, !es co!ons ont d^ avoir acc"s < un fran.ais r 5iona! asse_ semb!ab!e < ce!ui 1ui avait cours < Paris &cf# !e d bat entourant cette 3Kpot3"se, dans Mou5eon et > nia@ 18867 voir aussi >arbaud 18G6,# C/est !/3Kpot3"se avanc e par Morin &1886, 188T, '((',, entre

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

autres, et 1ui eFp!i1uerait en partie pour1uoi i! K aurait eu uniformisation rapide des dia!ectes dans !a va!! e du $aint0-aurent a!ors 1ue cette uniformisation s/est produite beaucoup p!us tard en France, au moment de !a sco!arisation ob!i5atoire au IIIe si"c!e &Furet et ?_ouf 1899, puis de !a premi"re 5uerre mondia!e# Aans !a perspective du c3an5ement !in5uisti1ue, !a reconstitution du fran.ais canadien n cessite < !a fois de comprendre !a situation !in5uisti1ue 1ui eFistait avant !/arriv e des premiers co!ons mais aussi ce!!e 1ui s/est d ve!opp e en Nouve!!e0France dans !/interaction norma!e entre 5roupes sociauF et !a comp tition 5rammatica!e 1ui a pu Htre en5endr e par !e contact de !an5ues ou de dia!ectes# ?n peut envisa5er !a variation < !/int rieur d/une mHme !an5ue soit comme un continuum dans une mHme 5rammaire soit comme des 5rammaires en comp tition 1ue !es !ocuteurs ma4trisent, de sorte 1u/i!s se trouvent en fait mu!ti!in5ues% < !/int rieur de ce 1u/on pense < premi"re vue Htre une !an5ue uni1ue &Eroc3 18867 Eroc3 et TaK!or 18897 -i53tfoot 18887 Meise! '((1,# Ces approc3es t3 ori1ues ont des positions tr"s diff rentes sur !/ac1uisition des !an5ues et !e c3an5ement mais dans un cas comme dans !/autre, i! est n cessaire de tenir compte < !a fois des facteurs internes et des facteurs eFternes pour saisir !e c3an5ement#

2.2. Cor!us "e franais fa#ilier an ien

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

-es documents crits 1ui servent < !a reconstitution d/une !an5ue ancienne sont des traces 1u/i! est diffici!e de situer !in5uisti1uement, en !/absence d/intuitions de !ocuteur natif sur !a !an5ue# Ae p!us, !es documents !es p!us accessib!es sont de nature !itt raire ou administrative7 faute de pouvoir !es mettre en re!ation avec des documents de nature p!us priv e,+ i! est diffici!e d/ va!uer dans 1ue!!e mesure i!s ref!"tent !a !an5ue courante de !eur po1ue# -es documents de nature p!us priv e entrebBi!!ent !a porte sur un autre niveau de fran.ais# -es rec3erc3es sur de te!s corpus sont re!ativement rares, tant donn 1ue ces sources sont !e p!us souvent parpi!! es et ma! identifi es dans !es fonds d/arc3ives &voir entre autres, pour !e fran.ais 3eFa5ona!, >ranca0 Rosoff et $c3neider 18867 Caron 188'7 Ernst et Uo!f '((',# Tous ces documentsY1u/i!s soient !itt raires, administratifs, priv sYdemeurent toutefois des t %-e! d/un tat de !an5ue ancien# MHme !a !ettre informe!!e, crite dans un fran.ais fami!ier par un peu0!ettr , doit Htre appr 3end e comme un teFte crit et non comme de !/ora!# -e corpus de !in5uisti1ue 3istori1ue, 1ui se fonde sur ces traces crites, ne peut Htre structur suivant !e mod"!e de -abov &'(((, pour !es corpus socio!in5uisti1ues modernes puis1u/une partie du contrR!e sur !es documents nous c3appe# I! serait ainsi i!!usoire de c3erc3er < structurer un corpus de fa.on < avoir un nombre donn de scripteurs d/un 5roupe d/B5e en particu!ier# ?n peut toutefois vou!oir !e structurer en suivant des crit"res 1ui permettront une repr sentativit dia!ecta!e et socia!e et 1ui !imiteront !es effets de !a diffraction produite par !a nature dispers e des sources# -e Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien &Martineau 188)`'((T, 1ue 2/ai constitu est structur se!on !es crit"res suivants : par r 5ion, p riode, ori5ine r 5iona!e, ori5ine socia!eVm tier et 5enre# I! comprend < pr sent pr"s d/un mi!!ier de documents &!ettres, 2ournauF personne!s,
+

Les lettres sont parfois lues par plusieurs membres dune mme famille, la notion de priv

lpoque classique ntant pas la mme quaujourdhui.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1(

!ivres de comptes, bi!!ets et re.us,#6 -es documents ont t transcrits dans !eur ort3o5rap3e ori5ina!e &standard TEI, pour Htre par !a suite traduits en ort3o5rap3e moderne tout en respectant !e !eFi1ue et !a morp3osKntaFe du document d/ori5ine# C3a1ue scripteur a t identifi , en pr cisant son !ieu et sa date de naissance, et dans !a mesure du possib!e, son m tier et son niveau d/ ducation#) -e corpus est asse_ !ar5e pour faire des ana!Kses statisti1ues de fa.on < mettre en vidence < !a fois !es facteurs eFtra!in5uisti1ues et intra!in5uisti1ues et ainsi, d ve!opper des profi!s de c3an5ement#

222212 P o0il di%-3 oni,ue et "+ion%l -e Corpus de fran.ais fami!ier ancien couvre !a p riode de !a co!onisation de !a Nouve!!e0 France 2us1u/auF premi"res sources ora!es, au mi!ieu du IIe si"c!e# -es ana!Kses 1ui prennent comme fourc3ette de !on5ues p riodes permettent 5 n ra!ement de suivre !es c3an5ements 1ui surviennent de fa.on 5radue!!e, dans une courbe en $ &Eroc3 18G8,7 e!!es peuvent toutefois mas1uer !es c3an5ements Qcatastrop3i1ues/ 1ui se produisent !ors1u/i! K a c3an5ement de r 5u!ation de param"tres# Aans Martineau &'((',, 2/ai montr 1ue !a 5rammatica!isation de !a pr position 4, 1ui d bute d"s !e moKen fran.ais, conna4t une acc ! ration au d but du ILIIIe si"c!e, sur une p riode d/environ ') ans# -a n cessit de tenir compte de c3an5ements brus1ues nous a incit s < structurer !e corpus par p riode de ') ans# -es documents couvrent trois 5randes
6

-e site Ueb a3ttp:VVZZZ#uottaZa#caVacademicVartsV!ettresVnfVb pr sente des c3anti!!ons des

!ettres#
)

Le niveau dducation est particulirement difficile tablir pour la Nouvelle-France; il

faudrait, pour mener bien ce travail, dpouiller de faon systmatique les archives des principales institutions dducation. Voir Magnuson (1992), Trudel (1999), Verrette (2002).

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

11

r 5ions 5 o5rap3i1ues : &i, !e fran.ais de !a va!! e du $aint0-aurentVPaKs0d/en0Daut7 &ii, !e fran.ais acadien7 et &iii, !e fran.ais des r 5ions du Nord0?uest et de !/I!e0de0France, 1ui sont !es principa!es sources du fran.ais canadien# N ces r 5ions s/a2outent deuF r 5ions d/eFpansion du fran.ais canadien : de !a r 5ion du A troit < !a -ouisiane et !a r 5ion de !a Nouve!!e0An5!eterre#

222222 P o0il !o-i%l/'o (%lit" du te5te -es teFtes ont t c!ass s se!on !e m tier du scripteur &artisans, officiers, re!i5ieuFVre!i5ieuse, marc3ands, etc#,7 comme !es c!asses socia!es sont moins c!oisonn es en Nouve!!e0France 1u/en France < !a mHme po1ue &Davard et Lida! '((+,, ce c!assement tait p!us neutre 1ue par c!asse socia!e &popu!aire, petit bour5eois, 5rand bour5eois, nob!e,# $i on peut retracer sans trop de difficu!t !e m tier du scripteur, i! est beaucoup moins ais de c!asser !a forma!it du teFte et !e de5r de conformit < une norme en usa5e < !/ po1ue# Comme !e teFte est !/ob2et d/ tude, on doit tirer !/information sur !e de5r de forma!it des variantes !in5uisti1ues de sources ind pendantes, comme !es commentaires m ta!in5uisti1ues des 5rammairiens# En fait, mHme si une variante a fait !/ob2et d/un commentaire sur son emp!oi fami!ier par des 5rammairiens de !/ po1ue c!assi1ue, rien ne permet de consid rer 1u/en Nouve!!e0France, comme en France, !/emp!oi de cette variante est associ au fran.ais fami!ier# Ainsi une variante comme 6e v%! conna4t durant !e ILIIe si"c!e, au moment de !a co!onisation, un c3an5ement de mar1ue socia!e, si on se fie auF commentaires de 5rammairiens comme Lau5e!as et de M na5e &voir Mou5eon 188T7 Martineau et Mou5eon '((),# -a pr sence de cette variante dans un teFte ne permet pas d/interpr ter en soi ce teFte comme un teFte de nature informe!!e et encore moins son scripteur comme appartenant < une certaine c!asse socia!e#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1'

-e de5r de ma4trise de !/ort3o5rap3e peut Htre un autre indice de !a sensibi!it 5 n ra!e du scripteur face < une norme !in5uisti1ue# N !/ po1ue c!assi1ue, i! eFiste une certaine to! rance face < !/ort3o5rap3e 1ui n/est pas encore tout < fait fiF e7 ainsi, !es doub!es consonnes et !es accents font !/ob2et de d bats &Catac3 '((1,# Toutefois, !/ort3o5rap3e de !a p!upart des mots est fiF eYmHme si e!!e est parfois diff rente de notre ort3o5rap3e moderneYet !es principa!es r"5!es d/accord &de nombre, de 5enre, par eFemp!e, sont !es mHmes 1ue ce!!es d/au2ourd/3ui# I! est donc possib!e d/identifier asse_ ais ment !es scripteurs ma!3abi!es, 1ue ce soit par !eur ort3o5rap3e !eFica!e d viante, !eur non0respect des accords de base ou !es a55!utinations et coupures de mots# 75e(ple! du Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien 8 2aK tt r bien p n de !a d s rtions des ) so!dat m s ce son d s cR1uin 1ui non poin ut au1u/un su2 tte de ce!a WetX nomm e st ton5e bou!an5 r 3icK 1ui st s ania5ara dutan de mr de !a va!trK vien de me dir 1ui!iavait !ontan 1ui!avait W'X parei!!e d sin 1ui!!e savait ett r pr s a d camp r du tan de c s m ssieur 2e !e mar1ue a monsieur !e 5 n ra! i!!e faut ranvoi r franccur puis 1ui! s fou &?fficier < sa femme, 19)6, enfan 2e voudres bien ne te 1uit 2ames Car si 2e va !aba 2e perdr tout mon n t dans !e ! t ons fai 1) pa1uiest et one 5a2e de !a2an &Marc3and < sa femme, 19'8, ;e va comenc par me p!eind : 2estai un peut ma!ade 1uand K fai_ai si c3aud# 2es remi mes rubber stoc@in5 &ien1 un, ses ma 2ambe 5os3e# 2e suis mieu asteur 1ui fait froid# &$cripteure < sa scur, 18)', Aans mon corpus, < partir du IIIe si"c!e, c3e_ !es scripteurs ma!3abi!es, !a ma4trise partie!!e de !/ crit est souvent un indice important d/une ma4trise partie!!e des variantes 5rammatica!es norm es# Ainsi, un scripteur 1ui a de !a difficu!t avec !/accord de nombre &eF#, le! %(i, pr sente 5 n ra!ement aussi une fr 1uence !ev e de variantes popu!aires &effacement de ne, pr positions orp3e!ines, absence de ,ue, an5!icismes, r 5iona!ismes, etc#,7 < !/inverse, un scripteur 1ui pr sente une ort3o5rap3e standard s/ carte 5 n ra!ement peu de !a norme 5rammatica!e#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1+

Toutefois, te! n/est pas tou2ours !e cas durant !a p riode de !a Nouve!!e0France oM un scripteur, avec une morp3osKntaFe tout < fait r 5u!i"re pour !/ po1ue, peut pr senter une ort3o5rap3e tr"s mar5ina!e# 222292 :en e -e corpus pr sente des documents de 5enres diff rents: !ettres, 2ournauF personne!s, m moires, bi!!ets, re.us, !ivres de comptes, de fa.on < pouvoir tab!ir des s ries oM des teFtes de 5enre semb!ab!e sont compar s# -a p!upart des documents sont des !ettres crites par des scripteurs < d/autres membres de !eur fami!!e, dans un conteFte de communication priv ou semi0priv # -a !ettre, comme !e teFte !itt raire &roman, t3 Btre, po sie,, !e rapport ou !e !ivre de comptes, est soumise < des conventions 1ui structurent !e teFte &*rassi 188G,# C/est ainsi 1ue !/eFer5ue est souvent fi5 dans des formu!es de circonstances & ;e vous aist crist cette -ettre pour vous faire asavoir de mes nousve!!e 1ui sontres bonne dieu mersie % W1G((X,7 mais entre cette entr e en mati"re et !a formu!e d/adieu, !a !ettre permet d/avoir acc"s < des structures morp3osKntaFi1ues beaucoup moins fi5 es, surtout si !a !ettre est !on5ue ou crite par 1ue!1u/un 1ui ne ma4trise pas bien !/art pisto!aire# -es bi!!ets et !es re.us sont des teFtes p!us soumis < des conventions et p!us courts 1ue !es !ettres mais pour !es1ue!s !es traces !aiss es par des scripteurs de condition modeste sont p!us nombreuses# I! eFiste p!us de probabi!it s 1u/un paKsan ou un artisan !aisse derri"re !ui des traces d/une vente, d/un marc3 ou d/une dette, < !a fois parce 1ue cet acte sera sans doute mieuF conserv par !es arc3ives 1u/une !ettre personne!!e crite par un inconnu et parce 1ue !es c3ances sont p!us 5randes 1ue ce paKsan ou cet artisan, s/i! sait crire, crive un court bi!!et 1u/une !ettre !a moindrement !on5ue < un parent !oi5n # Toutefois, !e bi!!et, mHme s/i! est si5n , a !e

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

16

d savanta5e de fournir peu d/indications sur !e scripteur et surtout de fournir peu de donn es pour un seu! scripteur, tant donn sa bri"vet # C/est !/une des raisons pour !a1ue!!e 2/ai a2out des !ivres de comptes au corpus7 ces documents, d/une bonne !on5ueur, ont !/avanta5e d/identifier !/identit du scripteur# -es travauF de ;uneau et Poirier &189+, ont bien montr 1ue !es !ivres de compte sont de pr cieuF documents pour retracer des termes !eFicauF ou des prononciations dia!ecta!es ou r 5iona!es# Ouant < !a 5rammaire, comme !e mentionnent ;uneau et Poirier &189+:189,, Par ai!!eurs, !/ana!Kse de !a sKntaFe s/est r v ! e particu!i"rement d !icate en raison du stK!e t ! 5rap3i1ue et des formu!ations ma!adroites %# -es !ivres de compte permettent d/attester p!usieurs aspects de !a morp3o!o5ie verba!e et des emp!ois sKntaFi1ues fortement !eFica!is s comme !/emp!oi des pr positions# Toutefois, !es occurrences 1ui touc3ent !a structure de !a p3rase comme !es ! ments 5ravitant autour du verbe &n 5ation, c!iti1ues, ob2ets, sont peu nombreuses et diffici!es < interpr ter < cause de !a sKntaFe fi5 e de ce tKpe de documents# Prenons par eFemp!e !/absence de pronoms su2ets 1ue !/on trouve asse_ r 5u!i"rement dans !es !ivres de comptes# ;uneau et Poirier &189+:1T9, en donnent des eFemp!es, re!ev s dans !e !ivre de comptes et dans un acte de vente, en mentionnant 1ue !/omission est asse_ fr 1uente en fran.ais du ILIIe si"c!e % :

&1, &',

Mon Aieu .6e/ vous donne mon courF WdccurX et 2e vous donnee &1TG(01911, -a somme de deuF cent vin5t !ivres 1u/i! me devoit pour une 3abitation 1ue .6e/ !uK ait vendue# &1T91,

Aans son tude du conte L% Ju(ent ,ui - otte de l#% +ent, ;uneau &189T, pr sente de

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1)

nouveau des eFemp!es en fran.ais 1u b cois ancien, tir s de documents du 5reffier Lac3on# I! note 1ue -/absence du pronom doit cependant Htre attribu e au stK!e 2uridi1ue % &;uneau 189T:8(,#

&+,

estant !e dit sieur Aes Pre_ sans espee nK esperon, nud0teste, un 5enoui! en tere, .il/ auroit dit a !a dite dame 1u/i! !uK fesoit f portoit !a foiK f 3omma5e 1u/i! est tenu de !uK porter % &1TT8, &voir ;uneau 189T:8( pour d/autres eFemp!es de ce tKpe,

&6,

.il/ appert WeX!a dite defuncte avoir est dou e de !a somme dee &1T91,

Ae fa.on 5 n ra!e, au ILIIe si"c!e, sauf 1ue!1ues eFceptions, !/emp!oi Wdu pronom personne!X en est pres1ue 5 n ra! % &Daase 18T8:1+7 voir aussi Fournier 188G:'1,# C/est donc dire 1ue !es eFemp!es en &1,`&6, demandent des eFp!ications# En fran.ais c!assi1ue, !/omission du pronom su2et est restreinte < 1ue!1ues conteFtes sKntaFi1ues# Aans !/eFemp!e &+,, !/omission est entra4n e par !e d p!acement du 5roupe comp! ment &e!t%nt le dit !ieu ;e! P e< !%n! e!pee ny e!pe on, nud-te!te, un +enouil en te e,# En ancien fran.ais, !es pronoms su2ets taient r 5u!i"rement omis si !e verbe, en deuFi"me proposition, tait pr c d d/un comp! ment 7 cette structure est encore conserv e en fran.ais c!assi1ue &Fournier 188G7 voir &),,# En &6,, c/est !e verbe impersonne! 1ui permet cette omission du su2et7 en ancien fran.ais, !e pronom su2et pouvait Htre omis avec !es verbes impersonne!s, surtout si !e verbe tait pr c d d/un comp! ment &>uridant '(((:6'9,#

&),

$ouffrir .6e/ n/ai pu c3ose tant ind cente &-a Fontaine, TITRE7 Fournier 188G:'',#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1T

A!ors 1ue !es eFemp!es en &+, et &6, re!"vent du stK!e arc3a]sant de !a !an5ue 2uridi1ue, !es cas en &1, et &',, tir s du !ivre de comptes, sont encore p!us mar5inauF#T En &',, !/omission du su2et appara4t en subordonn e re!ative, cas p!us rare au ILIIe si"c!e# Ouant < !/eFemp!e en &1,, en proposition coordonn e, i! est diff rent de ce 1ue !/on trouve en fran.ais c!assi1ue oM !/omission du su2et est fr 1uente en coordonn e, mais dans !e deuFi"me membre de p3rase &T,# Aans ce cas, !/omission dans !e premier membre pourrait bien Htre due au stK!e t ! 5rap3i1ue du !ivre de comptes#

&T,

a#

I! mgest tou2ours present et .6e/ ne !goub!ierai de ma vie &Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien, Martineau 188)`'((T, ILIIIe si"c!e,

b#

;e n/ai rien eFi5 de vous et .6e/ vous tiendrai ce 1ue 2/ai promis# &Mo!i"re, TITRE7 Fournier 188G:'',

Ces cas se dmarquent nettement des cas modernes trouvs par La Follette (1969) ou Juneau

(1976) dans des contes. Selon La Follette, Leur ellipse dans les contes semble relever de la dsaccentuation, donc dun phnomne phontique de la phrase. Il semblerait probable que lomission de ces pronoms, dans le parler franco-canadien, ne relve pas de la mme cause, dordre morphologique, quen ancien franais (1969:PAGE). En franais qubcois moderne, lomission morphologique du pronom personnel sujet est peu frquente, sauf aprs certains verbes impersonnels comme falloir. (Auger 1994; Roberge 1989).

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

19

2.$. Les %oies "u franais -a constitution d/un corpus de !an5ue ancienne se poursuit 5a!ement dans !e cadre du pro2et *TRC Mod !iser !e c3an5ement : !es voies du fran.ais# -e Co pu! =oie! du 0 %n1%i! 1ue nous d ve!oppons dans ce pro2et constituera une base repr sentative du fran.ais dans sa diversit socio03istori1ue et dia!ecta!e, asse_ !ar5e pour tirer profit d/ana!Kses statisti1ues sur diff rentes variab!es# I! couvre 1uatre p riodes 3istori1ues : ancien fran.ais, moKen fran.ais, fran.ais de !a Renaissance et fran.ais de !a Nouve!!e0France, des d buts de !a co!onisation 2us1u/< !a fin de !a *uerre de $ept Ans# -es s ries cr es tiennent compte < !a fois de !a repr sentativit socia!e et dia!ecta!e et des conventions du 5enre !itt raire# I! est particu!i"rement important d/envisa5er !es sources du fran.ais canadien non seu!ement en re!ation avec !e fran.ais du ILIIe si"c!e mais aussi dans une perspective p!us !ar5e oM !e fran.ais canadien remonte auF mHmes sources 1ue !e fran.ais 3eFa5ona!, soit !e fran.ais m di va!# Cette perspective permet de suivre des fi!iations entre des structures morp3osKntaFi1ues, eFistant en fran.ais m di va!, disparues du fran.ais norm du ILIIe si"c!e, mais 1ui ont pu Htre conserv es en fran.ais canadien# Comme !a reconstruction d/une !an5ue ancienne se fonde sur des documents crits, on ne peut faire !/ conomie d/une discussion sur !es sources sur !es1ue!!es se fondent !es ana!Kses en !in5uisti1ue 3istori1ue pour restituer !aV!es 5rammaires des !ocuteurs# -e document crit < date ancienne, s/i! 5arde des traces d/une ac1uisition forme!!e du m dium de !/ criture, n/en demeure pas moins un t moin privi! 5i de !a !an5ue de son po1ue# Ce tKpe de r f!eFion sur !/uti!isation de documents crits a d 2< t entrepris, entre autres, pour !/an5!ais &$c3neider '(('7 Romaine 18GG, et pour !e fran.ais c!assi1ue 3eFa5ona! &Ernst et Uo!f '(('7 AKres0>ennett '(((, '((1,

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

1G

'((6,# -a section + 1ui suit porte sur !/ ta!onna5e des sources uti!is es pour reconstruire !e fran.ais fami!ier canadien : documents !itt raires avec mise en sc"ne de !a !an5ue fami!i"re et documents non !itt raires# $. &TALONNA'E DES TE(TES &CRITS AU (I(E SI)CLE

En !in5uisti1ue 3istori1ue, !es documents connaissent tou2ours une diffraction par rapport < !a !an5ue par! e, du fait mHme 1u/i! repose sur un autre code, !e code crit &$c3neider '((',# -es documents crits disponib!es souffrent de deuF tKpes d/ carts diff rents# Aans !e cas de !a correspondance priv e``!ettres ou 2ournauF personne!s``!/ cart est caus par !/effet du presti5e de !/ crit par rapport < !a !an5ue par! e# Aans !e cas de repr sentations de !a !an5ue par! e`` pi"ces de t3 Btre mettant en sc"ne des personna5es popu!aires et teFtes satiri1ues``!/ cart est creus par !/effet est3 ti1ue rec3erc3 1ui tend < sur0repr senter !es variantes popu!aires# Pour !e fran.ais contemporain, cet cart peut Htre mesur parce 1ue nous avons encore acc"s au fran.ais par! # Ainsi, Mic3aud &'((', a eFamin !a norma!isation croissante du fran.ais par! dans !es romans 1u b cois des '( derni"res ann es 7 !/ tude est possib!e parce 1u/i! eFiste < !a fois des entrevues socio!in5uisti1ues et des !ocuteurs natifs 1ui permettent au c3erc3eur de 2u5er de !a correspondance de ces repr sentations de !/ora! avec !e fran.ais par! # -a rec3erc3e en !in5uisti1ue 3istori1ue, mHme pour une p riode aussi r cente 1ue !e IIIe si"c!e, pose prob!"me, en !/absence d/entrevues ou de !ocuteurs 1ui peuvent servir d/ ta!on du fran.ais par! # Comment peut0on d"s !ors mesurer !e de5r d/ cart entre ces teFtes crits et !a !an5ue par! e < !/ po1ueP C/est sans doute !a raison pour !a1ue!!e !es contes fo!@!ori1ues recuei!!is au Ou bec, en Acadie et en ?ntario avant !e mi!ieu du IIe si"c!e ont suscit un int rHt pour !a rec3erc3e !in5uisti1ue# Comme ces contes sont racont s par des !ocuteurs asse_ B5 s au mi!ieu du IIe

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

18

si"c!e, !/3Kpot3"se avanc e est 1ue ces !ocuteurs permettent de restituer !/ima5e sonore du fran.ais de !a fin du IIIe si"c!e et de repousser ainsi d/une cin1uantaine d/ann es !es premi"res attestations d/un fran.ais par! , sans !a diffraction de !/ crit# Mais peut0on consid rer 1ue !e conte est un t moin de !a !an5ue de !/ po1ue < !a1ue!!e !e !ocuteur a appris sa !an5ue &!a fin du IIIe si"c!e, dans !a p!upart de ces enre5istrements anciens,, sans diffraction par rapport au vernacu!aire P Oue !e conte peut d"s !ors servir d/ ta!on de mesure de !/ cart entre !e fran.ais par! < !/ po1ue et !/ crit P Ces contes, contrairement auF entrevues socio!in5uisti1ues modernes, appartiennent < un 5enre !itt raire# En tant 1ue te!s, i!s sont, comme !a c3anson, mar1u s par une structure propre < ce 5enre# >ien 1u/i!s soient racont s par des conteurs non professionne!s, on ne peut faire abstraction de !/effet de !a performance et du poids de !a tradition ora!e puis1ue ces contes sont 5 n ra!ement des contes traditionne!s &L% >elle et l% >?te7 L% >?te 4 @ept A?te!, Cend illon, etc#,# -ouise P ronnet, dans un artic!e sur !/uti!isation du conte, soutient 1ue : Premi"rement, en sa 1ua!it de document transmis de bouc3e < orei!!e d/une 5 n ration < !/autre, i! reproduit avant tout !a !an5ue du pass # Par cons 1uent, i! permet uni1uement de d crire !/aspect traditionne! d/une !an5ue# I! ne permet pas de d crire son vo!ution r cente, encore moins son vo!ution en cours# AeuFi"mement, par son cRt appris, m moris , !e conte ne ref!"te pas !a !an5ue par! e dans son usa5e !e p!us spontan de !a vie 1uotidienne# I! ref!"te !a !an5ue ora!e dans son usa5e !e p!us !itt raire# &188):+8,

Aans 1ue!!e mesure ces documents peuvent0i!s Htre uti!is s par !a !in5uisti1ue 3istori1ue pour reconstruire !e fran.ais de !/ po1ue des !ocuteurs P P!us encore, comment ces documents se comportent0i!s par rapport < d/autres documents uti!is s aussi pour reconstruire un tat de !an5ue,

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'(

< !a fois repr sentation de !a !an5ue comme !e t3 Btre, et !es teFtes satiri1ues et documents de premi"re source comme !es !ettres P I! ne s/a5it pas de remettre en 1uestion !e t moi5na5e pr cieuF 1ue repr sentent ces contes sur !e fran.ais rura! canadien# -es tudes p3i!o!o5i1ues comme ce!!es de -a Fo!!ette &18T8, ou de ;uneau &189T, montrent !/importance des contes pour !a !eFico!o5ie 7 i!s permettent aussi d/attester !/eFistence de prononciation ou de structures morp3osKntaFi1ues dans !e par!er canadien0fran.ais# -a Fo!!ette rend ainsi compte de variantes fami!i"res comme !/effacement de ne, !a concordance n 5ative ou !/emp!oi de 6e (#en v%!V6#(%!V (#%!# I! est toutefois essentie!, si des statisti1ues sont effectu es sur ce tKpe de documents pour mesurer un c3an5ement en cours, de pouvoir va!uer dans 1ue!!e mesure i!s sont des ref!ets fid"!es d/un tat de !an5ue par! e par !es !ocuteurs dans !eur 2eunesse et dans 1ue!!e mesure !a fr 1uence des p3 nom"nes !in5uisti1ues observ s est tributaire du 5enre !itt raire# 9 Pour tenter de mieuF situer !e conte dans ce continuum entre !e fran.ais par! spontan et !e fran.ais crit, 2/ai compar diff rentes sources crites``!ettres, 2ournauF personne!s, pi"ces de t3 Btre et teFtes satiri1ues``< des contes enre5istr s au mi!ieu du IIe si"c!e et racont s par des 5ens B5 s# -es documents eFamin s ont t tir s de diff rentes sources &voir @ou -e! < !a fin de cet artic!e,# -es !ettres du Ou bec et de !/?ntario, ainsi 1ue !e 2ourna! personne! 1u b cois proviennent du Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien 1ue 2/ai tab!i#G -es !ettres sont en ma2orit crites entre parents, par des scripteurs ma!3abi!es et avec un niveau peu !ev d/ ducation7 !e
9

I! est aussi important de mesurer si !es contraintes 5rammatica!es 1ui r 5issent !/emp!oi de ces

variantes sont !es mHmes, se!on !e 5enre du teFte &mise en sc"ne de !a !an5ue, !ettres ou contes,# Faute d/espace, 2e n/ai pas eFamin cette 1uestion#
G

;e n/ai eFamin 1u/un c3anti!!on de !ettres de mon corpus#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'1

2ourna! 1u b cois est ce!ui d/un 3uissier d port !ors de !a R be!!ion des Patriotes# -e t3 Btre 1u b cois est constitu de pi"ces de t3 Btre faisant intervenir des personna5es popu!aires, corpus tab!i par RaKmond Mou5eon# -e teFte satiri1ue provient d/une s rie de c3roni1ues crites par !e 2ourna!iste et caricaturiste A# >our5eois 7 e!!es mettent en sc"ne un personna5e popu!aire &-ad bauc3e, et ont t pub!i es dans L% P e!!e au tout d but du IIe si"c!e &181(,# Pour !/Acadie, 2/ai uti!is des !ettres crites entre parents par des scripteurs ma!3abi!es, ori5inaires principa!ement du Nouveau0>runsZic@7 ces !ettres font partie de mon corpus# -es deuF teFtes satiri1ues ont t crits < !a fin du IIIe si"c!e : C%u!e ie (e( %(-ooBienne &satire crit par Emi!ie

1, et Lett e! de M% i-3ette &satire ',# $e!on * rin et * rin, !e second teFte a t

-eb!anc, institutrice7 !e premier, par Pasca! Poirier, un 5rand Acadien, v ritab!e savant, crivain po!K5rap3e, !in5uiste, 3istorien et 3omme po!iti1ue % &18G':+6,# -e personna5e de Maric3ette dans !es Lett e! de M% i-3ette se dit ori5inaire de !a province de Nouve!!e0Ccosse % &*u rin et *u rin 18G':'T, mais son auteure, Emi!ie -eb!anc, est n e < Memramcoo@, au Nouveau0>runsZic@ &*u rin et *u rin 18G':+9,# Aans !es tab!eauF ', 6 et ), 2/ai indi1u !a Nouve!!e0Ccosse comme r 5ion de provenance des Lett e! de M% i-3ette puis1ue !e personna5e se dit ori5inaire de cette r 5ion# -es contes proviennent des Arc3ives de fo!@!ore de !/Universit -ava! et des Arc3ives du Mus e canadien des civi!isations7 2/en ai c3oisi deuF ou trois, se!on !eur !on5ueur, par r 5ion 5 o5rap3i1ue, en m/assurant d/avoir p!us d/un conteur diff rent par r 5ion# -es conteurs, tous tr"s B5 s au moment de !/enre5istrement &au mi!ieu du IIe si"c!e,, sont n s < !a fin du IIIe si"c!e ou au tout d but du IIe si"c!e# -es contes du Nouveau0>runsZic@ proviennent du Nord0 Est &comt de *!oucester, et de !/Est &comt de Eent,7 ceuF de Nouve!!e0Ccosse sont de

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

''

C3 ticamp, =armout3 et du Cap0>reton7 ceuF du Ou bec sont de C3ar!evoiF et de *asp sie7 et !es contes de !/?ntario sont de !a r 5ion de Uindsor# AeuF variab!es 1ui pr sentent une stratification socia!e au IIIe si"c!e ont t eFamin es : &i, -e personne du p!urie!``a!ternance nousVonV2e :8 Cou! avons eu du beau temps# J#avons eu du beau temps# $n a eu du beau temps# &ii, Effacement de ne : ;e ne viens pas# ;e viens pas#

?n sait 1ue nou! et on s/opposent par !eur caract"re soutenuVfami!ier au Ou bec et en ?ntario, !a variante nou! tant en perte de vitesse par rapport < on# En Acadie, on et 6e s/opposent < !a fois de fa.on dia!ecta!e &Ou bec0?ntarioVAcadie, en particu!ier certaines r 5ions, et par !eur caract"re soutenuVfami!ier# Ein5, Martineau et a!# &'((6, ont eFamin !/ vo!ution diac3roni1ue de ces trois variantes, du ILIIe si"c!e 2us1u/au IIIe si"c!e, dans des teFtes !itt raires, des pi"ces de t3 Btre et des !ettres# Ce sont donc ces r su!tats 1ue 2/opposerai auF contes et auF teFtes satiri1ues#

Nous avons examin tous les cas de 1e personne du pluriel, lexemple avec avoir servant ici

simplement illustrer cette variable.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'+

-/absenceVpr sence de ne est associ e < une distinction fami!ierVsoutenu# ;/ai eFamin !a variab!e dans !es contes et !es teFtes satiri1ues en !es comparant auF r su!tats de Martineau et Mou5eon &'((+,#

$.1. La varia*ion + la 1e "u !luriel , je-on -nous -/a!ternance des formes 6e/on /nou! &e5#, 6#%von!/on %/ nou! %von!, pose !a 1uestion < !a fois de !/eFtension du pronom on au profit du pronom nou! dans !e fran.ais courant et du maintien de !a morp3o!o5ie 6e-on! dans certaines r 5ions, par eFemp!e en Acadie# I! ne fait pas de doute 1ue ces trois variantes eFistaient en France < !/ po1ue de !a co!onisation &CoveneK '(((7 AKres0>ennett '((67 -od5e '((6,# ?n trouve ainsi 6e-on! de fa.on r 5u!i"re dans des documents !itt raires satiri1ues des ILIIe et ILIIIe si"c!es mettant en sc"ne des personna5es popu!aires comme !es @% -ell%de! ou !es *+ "%ble! Con0" en-e! &CoveneK '(((7 AKres0>ennett '((67 -od5e '((6,# Nico!as, tu s.ais bien 1ue 6e !on bon amis, et tu s.ais bien encore 1ue e&*+ "%ble! Con0" en-e!,

-e fran.ais acadien moderne est bien connu pour !/uti!isation de !a variante 6e-on!, servant < eFprimer !a 1e personne du p!urie! &F!i@eid et P ronnet 18G87 >eau!ieu et a!# '((17 Ein5, Nadasdi et a!# '((6,# -a variante est aussi bien attest e dans !g*tl%! lin+ui!ti,ue de l% ' %n-e &A-F, pour !a 5rande partie du domaine d/o]! &cartes '9, 81, 89, 1((, +1G, )(T, )'', 1))8, 1T8T de !/A-F7 carte )1 &d81, cit e par P ronnet 18G87 carte ' &d)(T, cit e par P ronnet 188( , Pour pouvoir comprendre !a comp tition 1ui a pu eFister entre ces variantes, i! faut cerner < !a fois !eur eFtension 5 o5rap3i1ue et socia!e et !eur r f rence s manti1ue &emp!oi r f rant < un

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'6

5roupe restreint : on %, (e! %(i! et (oi, (%n+" de! 3o(% d!7 emp!oi p!us !ar5e r f rant < un 5roupe !ar5i : on % du be%u te(p! %u6ou d#3ui,# Ein5, Martineau et a!# &'((6, '((), ont eFamin !/ vo!ution de ces variantes, sur !a base de documents < !a fois !itt raires et non !itt raires# En comparant !es donn es recuei!!ies auF cartes de !/A-F, i!s proposent 1ue !a variante 6e-on! doit son so!ide maintien en Acadie au fait 1ue dans !a r 5ion PoitouVC3arentes, r 5ion d/oM proviennent !a ma2orit des Acadiens, !a morp3o!o5ie 6e0 VhV pour !a 1e personne du p!urie! &6e po ton!, aussi bien 1ue !a morp3o!o5ie il!- /D/ pour !a +e personne du p!urie! &il! po tont, ont d^ Htre toutes deuF bien imp!ant es, !/une renfor.ant !/autre# Au contraire, dans !es r 5ions d/oM proviennent ma2oritairement !es co!ons de !a va!! e du $aint0-aurent &NormandieVPerc3eV\!e0de0France,, !a seconde morp3o!o5ie &il! i VhV, a d^ avoir une fr 1uence mar5ina!e, si bien 1ue 6e i verbe i VhV est disparu, faute d/Htre renforc par une morp3o!o5ie simi!aire < une autre personne# -e Ou bec a a!ors d ve!opp asse_ rapidement !/emp!oi avec on# -e Tab!eau 1 en montre 1u/au IIIe si"c!e, i! K a encore variation entre on et nou! au Ou bec et en ?ntario, avec une fr 1uence d/emp!oi diff rente se!on !e 5enre !itt raire#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

')

Ta.leau 1 , Pourcenta5e d/emp!oi de 6e-on!/onVnou! dans des documents crits du IIIe si"c!eVd but IIe si"c!e et dans des contes enre5istr s au mi!ieu du IIe si"c!e1(
OUC>EC $n % 16[jj &1(, +9,+[j &1+6, 89,1[ &++, G,T[j &+, T8,9[j &8(, 1(([ &9G, ?NTARI? $n % Cou! %von! TT, 9[ ++, +[ &'', &11, NINI-

-ettres ;ournauF personne!s $atire

J#%von! ([jj &(, ([j &(, ([ &(, ([j &(, 1,T[j &', ([ &(,

Cou! %von! GT[jj &T1, T',1[j &''), ', 8[ &1, 81,6[j &+', 'G,9[j &+9, ([

J#%von! ([ &(,

T3 Btre

>our5eois Popu!aire

NI-

Contes

([ &(,

1(([ &+6,

([ &(,

-es tudes socio!in5uisti1ues modernes montrent 1u/en fran.ais 1u b cois &-aber5e 1899, et ontarien &Ae >oer '((6,, !/emp!oi de on au profit de nou! en conteFte sp cifi1ue restreint est !ev &e5#, on e!t %ll"!, (oi et (e! %(i!, %u e!to,, avoisinant un emp!oi cat 5ori1ue &89, 6[ en fran.ais ontarien7 8G, 6[ en fran.ais 1u b cois,# Ces r su!tats sont semb!ab!es < ceuF 1ue 2/ai trouv s pour un corpus de !ettres crites par des scripteurs d/ori5ine tr"s modeste de

1(

-es r su!tats 1ui apparaissent avec un ast ris1ue j proviennent de Ein5, Martineau et

Mou5eon &'((),, avec deuF ast ri1ues jj de Martineau et Avard &'((T,# ;e n/ai pas tenu compte dans !e Tab!eau 1 de !a distinction restreintVnon0restreint# Loir Ein5, Martineau et Mou5eon &'((6, '((), pour une tude diac3roni1ue de !/ vo!ution de cette distinction# -a mention NIindi1ue soit 1u/< ma connaissance, i! n/eFiste pas de document de ce tKpe pour cette r 5ion et cette p riode crit par un scripteur ori5inaire de !a r 5ion, ou 1ue 2e n/en ai pas trouv pour !/instant dans !es centres d/arc3ives#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'T

Uindsor du mi!ieu du IIe si"c!e7 !/emp!oi de on est cat 5ori1ue, sauf c3e_ une re!i5ieuse 1ui fait a!terner on avec nou! < !/occasion, ce 1ui su55"re 1ue !e p3 nom"ne devait d 2< Htre bien diffus dans !e fran.ais popu!aire au mi!ieu du IIe si"c!e pour se retrouver aussi < !/ crit &au tota! pour ce corpus : 8T, 1[ d/emp!oi de on/# $i on compare maintenant ces r su!tats < ceuF du Tab!eau 1 pour !e Ou bec et !/?ntario, on remar1ue 1ue !es conteurs 1u b cois comme !e personna5e popu!aire du teFte satiri1ue 1u b cois pr sentent un emp!oi pres1ue cat 5ori1ue du pronom on, ce 1ui pourrait !aisser supposer 1ue !/emp!oi est d 2< bien diffus dans !e fran.ais popu!aire de !/ po1ue# -a stratification socia!e de cette variante appara4t c!airement dans !es pi"ces de t3 Btre et c3e_ !es auteurs de !ettres et de 2ournauF personne!s# -a variante nou!, p!us forme!!e, est ce!!e 1ui est souvent privi! 5i e, c3e_ !es personna5es de mi!ieu bour5eois dans !es pi"ces de t3 Btre et c3e_ !es scripteurs mHme peu instruits# En fait, on peut suivre !e de5r de forma!it associ < cette variante c3e_ un 5roupe de scripteurs 1u b cois, tous d/une mHme fami!!e ouvri"re, 1ui ont une sensibi!it diff rente au discours de !/ !ite et 1ui pr sentent un de5r d/ ducation diff rent &cf# Martineau et Avard '((T,# Aans ce 5roupe, !e p"re et !a m"re uti!isent on < '1[ et 19[ a!ors 1ue !e fi!s, nouve!!ement teneur de !ivres et !ecteur assidu de 2ournauF u!tramontains, uti!ise tou2ours nou!# Comme !e montre !e Tab!eau ', !a situation en Acadie est p!us comp!eFe, puis1u/e!!e fait intervenir trois variantes au !ieu de deuF, associ es < une stratification socia!e et dia!ecta!e#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'9

Ta.leau 2 , Pourcenta5e d/emp!oi de 6e-on!/on/nou! dans des documents crits du IIIe si"c!eVd but IIe si"c!e et dans des contes enre5istr s au mi!ieu du IIe si"c!e11
ACAAIE $n % 18j &), NI)8, T [ &'), 6), G[ &T), NI1(([ &)G, ), '[ &1,

-ettres ;ournauF personne!s $atire 1 &N>, $atire ' &NE, T3 Btre Contes
N> NE

J#%von! 1'j &+, 6(, 6[ &19, 6G, T [ &T8, ([ &(, 86, G[ &1G,

Cou! %von! T8j &1G, ([ &(, ), T[ &G, ([ &(, ([ &(,

I! faut d/abord distin5uer !e fran.ais acadien se!on diff rentes r 5ions# $e!on !es travauF de F!i@eid et P ronnet &18G8, et de F!i@eid &18G8,, !e fran.ais du Nouveau0>runsZic@ est !a r 5ion pour !a1ue!!e !a variante 6e est !a p!us en r 5ression, certaines r 5ions du Nord0Est aKant comp!"tement remp!ac cette variante par on# C/est ce 1ue semb!ent ref! ter !es contes du Nouveau0>runsZic@, provenant de r 5ions de !/Est et du Nord0Est, 1ui, comme !es contes 1u b cois, pr sentent un emp!oi cat 5ori1ue de on#
11

-es r su!tats 1ui apparaissent avec une ast ri1ue j proviennent de Ein5, Martineau et

Mou5eon &'((),# ;e n/ai pas tenu compte dans !e Tab!eau ' de !a distinction restreintVnon0 restreint# Loir Ein5, Martineau et Mou5eon &'((6, '((), pour une tude diac3roni1ue de !/ vo!ution de cette distinction# -a mention NI- indi1ue soit 1u/< ma connaissance, i! n/eFiste pas de documents de ce tKpe pour cette r 5ion et cette p riode crits par un scripteur ori5inaire de !a r 5ion, ou 1ue 2e n/en ai pas trouv pour !/instant dans !es centres d/arc3ives#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'G

Aans !es autres r 5ions, aussi bien en Nouve!!e0Ccosse &F!i@eid et P ronnet 18G87 F!i@eid 1886, 1u/< Terre0Neuve &Ein5 '((), 1u/< !/I!e0du0Prince0Edouard, &Ein5, Nadasdi et a!# '((6, !/emp!oi n/est pas cat 5ori1ue# Aans !e Tab!eau +, tir de Ein5, Martineau et a!# &'((),, on voit 1ue !/emp!oi de 6e-on! osci!!e entre 1G[ et 89[#

Ta.leau $ , Fr 1uence de 6e-on!/on/nou!, dans !e par!er vernacu!aire de p!usieurs communaut s acadiennes Co((un%ut"! Pubnico, N#0C# C3 ticamp, N#0C# >aie $te0Marie, N#0C# \!e0Madame, N#0C# Pom1uet, N#0C# -/Anse0<0Canards T#0N# Abram0Li!!a5e, I#0P#0C# $aint0-ouis, I#0P#0C 6e-on! T( )8 )8 G+ 9) 89 1G 9T on 6( 61 61 19 ') + G' '6 nou! 0 0 0 0 0 0 0 0

Comment donc interpr ter !/emp!oi pres1ue cat 5ori1ue de !a variante 6e-on! dans !es contes de Nouve!!e0Ccosse, peu importe !a r 5ion, et sa fr 1uence !ev e dans un teFte comme C%u!e ie (e( %(-ooBienne du Nouveau0>runsZic@ P ?n pourrait consid rer 1ue !a fr 1uence !ev e d/emp!oi de 6e-on! dans ces teFtes ref!"te un tat conservateur de !a !an5ue ancienne, un instantan d/une soci t encore peu touc3 e par !a pression normative < un point pr cis de son vo!ution &fin IIIe si"c!e, P Et dans ce cas, sont0i!s des sources repr sentatives de !a !an5ue popu!aire P Pour r pondre de fa.on positive, i! faudrait admettre 1ue ces teFtes ne souffrent pas de diffraction par rapport < !eur mise en sc"ne de !a !an5ue# $e!on $c3neider &'((',, !/un des d savanta5es d/uti!iser des teFtes !itt raires``contes, cuvres t3 Btra!es, romans, satires``pour ana!Kser !a !an5ue par! e est 1ue ces teFtes ont tendance

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

'8

< une surrepr sentation des variantes mar1u es de fa.on popu!aire et r duisent !a variabi!it 1ui eFiste r e!!ement#1' Un teFte acadien comme C%u!e ie (e( %(-ooBienne montre 1ue !a forme 6e-on! est fortement repr sent e a!ors 1ue !es conteurs du Nouveau0>runsZic@ de notre corpus uti!isent peu cette variante et 1ue !es tudes !in5uisti1ues modernes montrent 1u/e!!e est au2ourd/3ui en r 5ression# Ce teFte, comme Lett e! de M% i-3ette, a t crit au moment oM !/Acadie revendi1ue

une identit 1ui !ui est propre#1+ I!s sont crits par des !ettr s, sans doute sensib!es auF mar1ues < !a fois fami!i"res mais surtout dia!ecta!es de cette variante# En est0i! de mHme dans des contes, racont s par des !ocuteurs de mi!ieu popu!aire et 1ui n/ont pas n cessairement cette approc3e m ta!in5uisti1ue P >ien 1ue certains conteurs ne pr sentent pas de diff rences notab!es dans !e conteFte de !/entrevue et dans ce!ui du conte, certains !ocuteurs montrent un a2ustement de !a !an5ue se!on !e conteFte, !/entrevue informe!!e aKant tendance < introduire de !a variation# Ainsi, dans !/un des enre5istrements provenant de !a
1'

Comme le soutient Ayres-Bennett (2004), souvent ces documents, riches pour la phonologie et

le lexique, sont assez pauvres pour la variation morphosyntaxique. En ce sens, les pices de Molire font exception. De plus, ils ont tendance fortement surreprsenter des traits archaques. Voir Romaine (1988), Valli (1984).
1+

Le personnage de Marichette dcrit ainsi lacadien Note belle langue que jparlons dampi

que jsont sortis des bois ousque que les Anglais nous avions chas (Grin et Grin 1982:117). Dans Causerie memramcookienne, le personnage de Pierrichon termine sa description de Memramcook en disant que cest le point de dpart du progrs intellectuel et national des Acadjiens, pour lequel jpouvons sans crainte remercier en grande partie nos bounnes et saintes maisons dducation, (Poirier 1990:100).

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+(

Nouve!!e0Ccosse, !/informatrice emp!oie !e pronom on &contre 11 fois 6e-on!, au moment pr cis oM e!!e interrompt momentan ment son conte &7t on #vien! %u +% 1on,# -es contes et !es teFtes satiri1ues, parce 1u/i!s privi! 5ient des structures 5rammatica!es popu!aires et un !eFi1ue ancien et rura!, fournissent peu d/indications sur !a dKnami1ue socia!e d/une variab!e# Comparons simp!ement !a variante 6e-on!, fortement associ e au fran.ais acadien et tr"s mar1u e socia!ement, < une variante apparent e, il! Eont &vs# il!-ent, moins sti5matis e et 1ui s/ tend dans toute !/Acadie &F!i@eid 1886,# Aans !e Tab!eau 6, !es !ettres pr sentent une p!us 5rande fr 1uence d/emp!oi de cette variante et mar1uent !a diff rence de pression normative sur cette variante, par rapport < 6e-on!, 1ui est fortement eFc!u des !ettres# Ce sont !es r su!tats auF1ue!s on s/attend, tant donn !a diff rence de sensibi!it auF deuF variantes# Aans !es teFtes satiri1ues, !a fr 1uence re!ative de !a variante il!-ont par rapport < il-ent est p!us !ev e 1ue ce!!e de 6e-on! par rapport < on, fid"!es < !a diff rence normative entre !es deuF variantes# Aans !es contes, !a fr 1uence d/emp!oi de !a variante il! -ont &vs# il!-ent, est tr"s !ev e, comme on peut s/K attendre aussi pour !e Nouveau0>runsZic@ 1ue pour !a Nouve!!e0 Ccosse# Toutefois, comme cette fr 1uence est sensib!ement !a mHme 1ue pour 6e-on! pour !es contes de Nouve!!e0Ccosse, on ne pourrait mesurer cette diff rence normative si on n/avait recours 1u/auF seu!s contes#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+1

Ta.leau / , Pourcenta5e d/emp!oi de il! -on!/il!-ent dans des documents crits du IIIe si"c!eVd but IIe si"c!e et dans des contes enre5istr s au mi!ieu du IIe si"c!e16
ACAAIE Ae5te! -ettres $atire 1 N> $atire ' NE Contes N> Contes NE )l!-ont 6), ) &G, G1, G &'9, 88, + &1T6, G1, 6 &11(, 8+, ) &1(', )l!-ent )), ) &1(, 1G, ' &T, (, 9 &1, 1G, T &'), T, ) &9,

$.2. Effa e#en* "e ne Au contraire de !a variation < !a 1e personne du p!urie! &onVnou!V6e,, !/effacement de ne ne fait pas intervenir de diff rence dia!ecta!e mar1u e entre d/une part !/Acadie et d/autre part !e Ou bec et !/?ntario# -/effacement de ne est un p3 nom"ne re!ativement r cent dans !/3istoire du fran.ais# A!ors 1ue des c3erc3eurs comme >!anc3e0>enveniste et ;ean2ean &18GT,, La!!i &18G+, et Dausmann &188', ont affirm 1ue !/effacement de ne tait d 2< un p3 nom"ne courant au ILIIe si"c!e,1) Martineau et Mou5eon &'((+, ont c!airement montr 1ue !/effacement de ne devient un
16

Jai tenu compte du pronom personnel (ils/elles) et des syntagmes nominaux. ?n retrouve cette mHme id e c3e_ Pasca! Poirier au su2et de !/acadien : Ne tait depuis !on5temps tomb , dans !e par!er du peup!e de France, 1uand !/Acadie et !e Canada furent co!onis s &commencement du ILIIe si"c!e,# Ni !es Canadiens ni !es Acadiens n/ont son5 < !e r tab!ir# -es maisons d/ ducation, oM !a !an5ue acad mi1ue est ensei5n e, ici comme en France, !/imposent, i! va sans dire# Mais, dans !a !an5ue par! e, en de3ors des critures, personne ne s/en embarrasse 5u"re, mHme !es

1)

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+'

p3 nom"ne fr 1uent seu!ement au IIIe si"c!e, en fran.ais 1u b cois et en fran.ais 3eFa5ona! &de (,)[ au ILIIIe si"c!e < 6G,+[ au IIIe si"c!e en fran.ais 1u b cois, &voir aussi As3bK '((1,# C/est aussi durant !e IIIe si"c!e 1ue !e p3 nom"ne devient bien mar1u socia!ement, !es c!asses socia!ement moins ais es aKant tendance < effacer p!us fr 1uemment !a particu!e ne# Ainsi, dans !es pi"ces de t3 Btre 1u b coises, i! K a une nette diff rence de fr 1uence d/effacement de ne se!on !a c!asse socia!e du personna5e &Tab!eau ),# I! faut remar1uer 1ue !a fr 1uence d/effacement de ne dans !e par!er des personna5es popu!aires varie beaucoup d/une pi"ce < !/autre# I! semb!e donc 1ue, s/i! est vident 1ue !es c!asses ais es doivent maintenir !a particu!e ne, son effacement demeure re!ativement f!ottant c3e_ !es personna5es popu!aires, osci!!ant entre 19,T[ et 1(([#

!aur ats de nos co!!"5es, mHme !es demoise!!es des couvents !es mieuF dip!Rm es# I! faut un effort pour s/en servir# &Poirier 18'G:1GG,

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

++

Ta.leau 0 , Fr 1uence d/effacement de ne dans des pi"ces de t3 Btre 1u b coises de !a fin du IIIe si"c!e &de Martineau et Mou5eon '((+, TeFtes 1u b cois du IIIe si"c!e -es cousins du d put &1G8T, Consu!tations 5ratuites &1G8T, Une partie de campa5ne &1G)T, -a conversion dgun pHc3eur &1G9T, ?n demande un acteur &1G8T, Nous divor.ons &1G89, -gauber5e du No+ &1G88, Tota! Pou -ent%+e d#e00%-e(ent de ne C!asse socia!e C!asse socia!e basse moKenne et 3aute TT,T[ &GV1', 1),+[ &'V1+, 1(([ &6V6, ([ &(V9, 19,T[ &+V19, 1(([ &1+V1+, +9,)[ &+VG, G([ &GV1(, G6,T[ &''V'T, )9,'[ &T+V11(,

-e Tab!eau T pr sente !es r su!tats se!on !es diff rentes sources crites au IIIe si"c!e et !es contes#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+6

Ta.leau 1, Pourcenta5e d/effacement de ne dans des documents crits du IIIe si"c!eVd but IIe si"c!e et dans des contes enre5istr s au mi!ieu du IIe si"c!e1T

-ettres

ACAAIE )( [ &'9V)6,

P"re M"re Fi!s

;ournauF personne!s $atire 1 $atire ' Contes N> NE

NI18, )[ &8V6T, 99, T[ &'1TV'9G, 88, )[ &'(T,'(9, 1(( [ &11TV11T,

OUC>EC )6[ jj &+6VT+, 1+, T[jj &1(V9+, 19, 8[jj &'6V1+6, +8, )[j &1('V')G, G(,)[ &1'GV1)8, 1(([ &+6'V+6',

?NTARI? '',9[ &)(V''(,

NINI-

8G,G[ &'+GV'61,

1T

-es r su!tats 1ui apparaissent avec un ast ris1ue j proviennent de Martineau et Mou5eon

&'((+,, avec jj de Martineau et Avard &'((T,#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+)

-es !ettres et 2ournauF personne!s montrent 1u/i! K a aussi variation entre !/absence et !a pr sence de ne, mHme dans des !ettres et des 2ournauF oM !a pression normative de !/ crit est importante# ?n voit combien cette variante est mar1u e socia!ement dans !es !ettres de !a fami!!e de mi!ieu ouvrier : !e p"re tend < effacer !e ne dans ses !ettres a!ors 1ue !a m"re et !e fi!s, d/une autre 5 n ration et p!us inf!uenc s par !e discours de !/ !ite u!tramondaine, tendent < ne pas !/effacer# En ce sens, comme !es pi"ces de t3 Btre, !es !ettres et 2ournauF personne!s permettent de bien sentir !e pou!s socia! de cette variante pour !/ po1ue# -e fait 1ue !/effacement de ne a!terne de fa.on r 5u!i"re avec !a pr sence de ne dans !e fran.ais popu!aire des personna5es popu!aires des pi"ces de t3 Btre et des teFtes satiri1ues 1u b cois pourrait su55 rer 1u/i! K avait encore une variation asse_ importante < !a fin du IIIe si"c!e mHme dans !es mi!ieuF popu!aires# $i c/ tait !e cas, i! faudrait 1ue !e p3 nom"ne se soit acc ! r rapidement, puis1ue dans !e corpus crit de Uindsor au mi!ieu du IIe si"c!e, !a fr 1uence d/effacement de ne est pres1ue cat 5ori1ue &88[ d/effacement de ne, < !/eFception d/une re!i5ieuse, aussi de condition modeste et sans instruction pouss e, 1ui a un tauF 1ui c3ute < 6)[, et 1u/< !/ora!, en fran.ais 1u b cois et en franco0ontarien contemporain, !/effacement de ne est pres1ue cat 5ori1ue &$an@off et Lincent 18997 Nadasdi '((),# $i on compare maintenant !a conver5ence possib!e dans !/emp!oi des deuF variab!es`` pr senceVabsence de ne et a!ternance entre onVnou!V6e``on note 1ue, d/une variab!e < !/autre, !es !ettres, !es 2ournauF personne!s et !es pi"ces de t3 Btre rendent compte d/une variation, a!ors 1ue !es contes tendent < effacer cette variation# ?n ne peut faire abstraction, pour !es teFtes satiri1ues, d/une rec3erc3e est3 ti1ue du trait popu!aire ou r 5iona!# Ainsi dans C%u!e ie (e( %(-ooBienne &satire 1,, !a fr 1uence

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+T

d/effacement de ne est tr"s peu !ev e a!ors 1ue !a fr 1uence d/emp!oi des variantes acadiennes, 6e-on! et surtout il!-ont, est asse_ !ev e#19 Ae mHme, pour !es contes, on doit tenir compte < !a fois du fait 1ue !e 5enre sou!i5ne < 5rands traits un fran.ais popu!aire rura!# En ce sens, aucun des documents eFamin s ne peut r pondre parfaitement auF crit"res de !a socio!in5uisti1ue moderne# -ors1u/i! ne s/a5it pas simp!ement d/attester !a structure mais de mesurer !a dKnami1ue d/un sKst"me dans une perspective du c3an5ement, !es contes ne peuvent servir, < euF seu!s, statisti1uement, < donner un instantan d/un tat de !a !an5ue par! e < une p riode donn e dans une perspective du c3an5ement#1G Ae ce point de vue, !es !ettres et !es 2ournauF personne!s, !ors1u/i!s sont structur s socia!ement et dia!ecta!ement, rendent mieuF compte de !a dKnami1ue du c3an5ement !in5uisti1ue#

/.

D2UN FRANAIS 3 L2AUTRE , PAS ET P

I!T

Aans !e cas de variantes mar1u es socia!ement ou dia!ecta!ement, comme 6e-on!, on ou !/effacement de ne, !es scripteurs ont tendance < d ve!opper des strat 5ies d/ vitement de ces variantes a!ors 1ue !es repr sentations !itt raires de !a !an5ue popu!aire suivent !a tendance inverse, ce 1ui rend diffici!e !a mesure de !/emp!oi de ces variantes# Ironi1uement, ces carts

19

Il est probable que lauteur, qui voulait donner une saveur acadienne, ait plus mis sur la

variante javons, dialectalement marque, que sur une variante populaire comme leffacement de ne.

1G

Cest ce que remarque aussi Garapon (1957:225), cit par Ayres-Bennet (2004:31) au sujet de

Molire il multiplie les javons et les je disons qui ont toujours suffi donner lillusion du patois aux Franais ne sachant que le franais.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+9

d/emp!oi nous permettent de suivre !a trace de variantes de fa.on 3istori1ue dans !es remar1ues des 5rammairiens c!assi1ues et mieuF interpr ter !es r su!tats des documents de premi"re source# Te! n/est pas !e cas de p!usieurs variantes pour !es1ue!!es nous ne poss dons 1ue !es documents de premi"re source pour reconstruire !eur vo!ution et nous indi1uer une r partition socia!e ou dia!ecta!e# C/est !e cas pour !es adverbes de n 5ation p%! et point# En fran.ais canadien moderne, point se conserve dans certaines r 5ions acadiennes &F!i@eid 1886, bien 1u/i! soit en comp tition avec p%! dans p!usieurs r 5ions# Aans !a va!! e du $aint0-aurent, p%! domine#

&G,

=%ll"e du @%int-L%u ent 8 ;e ne peuF p%! dormir# *-%die 8 ;e ne veuF p%!/point dormir#

Nous savons peu de c3oses de !a r partition dia!ecta!e et socia!e de point < !/ po1ue de !a co!onisation, ce 1ui rend diffici!e !/interpr tation de son absence au Ou bec et en ?ntario et de sa pr sence dans certaines r 5ions d/Acadie# Pourtant, une mei!!eure connaissance du portrait dia!ecta! de !a France et de !a Nouve!!e0France des ILIIe et ILIIIe si"c!es permettrait de mieuF comprendre !a formation du fran.ais canadien# Aans cette section, !/ tude de Price &1889,, 1ui eFamine !/ vo!ution de p%! et point dans des teFtes !itt raires, servira de point de d part pour comprendre !a pro5ression des deuF adverbes n 5atifs dans un conteFte normatif# ;e comparerai ensuite cette pro5ression < ce!!e 1ue !/on trouve dans des teFtes non !itt raires, en France et en Nouve!!e0France#

/.1. Pas e* point , une 4is*oire li**5raire

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+G

En ancien fran.ais, !a particu!e n 5ative ne pouvait appara4tre seu!e mais tr"s tRt, e!!e a t renforc e par un adverbe n 5atif, !e p!us souvent p%!, point ou (ie218 A"s !e IILe si"c!e, (ie r 5resse et p%! et point restent, essentie!!ement &Marc3e!!o0Ni_ia 1889,# Price &1889, montre 1ue !a r partition entre p%! et point en ancien fran.ais est d finie par !e conteFte sKntaFi1ue# En conteFte de n 5ation du verbe, p%! est !/adverbe privi! 5i &8a,# Toutefois, en conteFte partitif, !ors1ue !/adverbe de n 5ation porte sur !e nom, c/est point 1ui est emp!oK &8b,#

&8,

a# 5e ne cuit p%! 1ue 5e! connoisse# &-a Mort !e Roi Artu '(#+)7 Price 1889:196, b# si n/avoient point de viande# &Li!!e3ardouin 6G(7 Price 1889:196,

Cette nette r partition d/emp!oi entre !es deuF adverbes commence < s/att nuer en moKen fran.ais# Au ILIe si"c!e, point conna4t une 3ausse importante en conteFte non partitif#'( $e!on Price &18GT:')+, point is even preferred to p%! bK some Zriters %# I! a2oute: T3is Zas per3aps a main!K !iterarK fas3ion t3at did not correspond to ordinarK spo@en usa5e %# En effet, d"s !e ILIIe si"c!e, point commence < diminuer en conteFte non partitif# I! faut toutefois attendre !e IIIe si"c!e pour constater une diminution importante de point en conteFte partitif# -e Tab!eau 9 r sume !a pro5ression de p%! au d triment de point, se!on !es donn es de Price &1889,#

18

En ancien fran.ais, (ie et p%! sont !es deuF termes !es p!us emp!oK s comme deuFi"me

membre de !a n 5ation pour renforcer !a particu!e n 5ative ne dans !a n 5ation, (ie tant fortement associ < !a r 5ion picarde &>uridant '(((:91+,#
'(

Dans les chartes parisiennes du XIIIe sicle, on n'a que pas, puis progressivement, point

apparat pour devenir dominant la fin du XIVe sicle (Yves Charles Morin, communication personnelle).

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

+8

Ta.leau 6, Pro5ression de p%!Vpoint en conteFte non partitif et en conteFte partitif dans des teFtes !itt raires, se!on Price &1889,

P" iode! Ancien fran.ais MoKen fran.ais`ILIe si"c!e ILIIe et ILIIIe si"c!es IIIe si"c!e IIe si"c!e

P% titi0 .Je n#%i p%!/point d#%(i!/ Point Point Point V Pas en pro5ression Pas V Point en r 5ression Pas

Con p% titi0 .Je ne do ! p%!/point/ Pas Pas V Point en pro5ression Pas V Point en r 5ression Pas V Point en tr"s nette r 5ression Pas

Au moment de !a co!onisation, i! K a donc 3 sitation entre !es deuF adverbes n 5atifs, comme !e montrent !es eFemp!es en &1(,#

&1(, a# Mais ceuF 1ui !eur ont succed n/ont p%! suivK !eurs traces, !es1ue!s n/ont point soutenu et entr dans !es santimans des fondateurse &Nouve!!e0France, ILIIe si"c!e, Anna!es de Marie Morin, p# +)0+T, b# Mais 1uand une fois on !a conno4t !/on ne s/en in1iete point parce 1u/on n/en meurt p%! &France, ILIIIe si"c!e, ;ourna! de Dac3ard, p# )+,

Pour des 5rammairiens de !/ po1ue comme Maupas ou ?udin, >eaucoup de personnes confondent pas et point, mais i! K a pourtant de !a diff rence7 car point se rapporte auF c3oses 1ui portent 1uantit 7 et pas conc!ud une ne5ation simp!e, ou de 1ua!it : par eFemp!e, 2e n/aK point d/ar5ent, et non, 2e n/aK pas d/ar5ent, 2e n/aK point veu de personnes, 2e ne

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6(

!/aK pas veu : i! n/a point de raison7 i! n/est pas raison : 2e ne veuF point de ce!a, et cependant on met souvent !/un pour !/autre &cit dans >runot 18TT:T'1,# C/est aussi ce 1ue su55"re !a remar1ue de Lau5e!as 1ui pr cise 1ue parmK ceuF 1ui par!ent !e mieuF, mesme < !a Cour et < Paris, i! K en a 1ui font uneefauteeet 1ui disent i! n/K a point moKen, pour dire i! n/K a point de moKen ou i! n/K a pas moKen# &II, 1'G, &Uin@!er 181':')), N ma connaissance, !es 5rammairiens de !/ po1ue ne semb!ent pas attac3er < cette a!ternance entre p%! et point une 1ue!con1ue r partition socia!e ou r 5iona!e# MHme si Lau5e!as mentionne 1ue point nie bien p!us fortement 1ue p%! % 7REF8, !es r"5!es d/usa5e de !/un ou !/autre de ces adverbes demeurent f!oues#'1 Cette a!ternance entre p%! et point au ILIIe si"c!e sou!"ve au moins deuF 1uestions sur !/ vo!ution de ces adverbes au Canada :

&i, Ctant donn cette a!ternance entre p%! et point au ILIIIe si"c!e, !a pro5ression de p%! &et !a r 5ression donc de point, s/est0e!!e faite de fa.on para!!"!e en France et en Nouve!!e0France P &ii, Oue!!e tait !a dispersion dia!ecta!e < !/ po1ue de !a co!onisation de !a Nouve!!e0 FranceP

Pour eFaminer ces 1uestions, 2/ai retenu des documents de 5enre semb!ab!e : anna!es, 2ournauF personne!s et !ettres# ;/ai eFc!u !e document !itt raire, 1u/i! soit de fran.ais soutenu ou
'1

Th. Corneille souligne que pas, au lieu de point, est employ avec les adverbes de quantit

(beaucoup, mieux, mieux, plus et moins), point ne prcdant jamais beaucoup [REF].

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

61

avec mise en sc"ne de fran.ais fami!ier, puis1u/i! n/eFiste pas de documents de ce tKpe en Nouve!!e0France pour !a p riode eFamin e# -es scripteurs sont n s en France ou en Nouve!!e0France# -e !ieu et !a r 5ion de naissance de !a p!upart des scripteurs ont t identifi s# ;/ai s !ectionn des scripteurs n s en France mais s/ tant d p!ac s en Nouve!!e0France, de fa.on < tenir compte d/un contact ventue!# -a s !ection a t faci!e pour !es officiers et marc3ands7 i! n/a toutefois pas t possib!e de trouver des crits !aiss s par des artisans n s en France mais s/ tant d p!ac s en Nouve!!e0France &!a premi"re 5 n ration d/immi5rants,# -a p!upart des documents pour !a Nouve!!e0France couvrent !e ILIIIe si"c!e# -a correspondance de 5ens n s au Canada pour !e ILIIe si"c!e est tr"s mince puis1ue !es premiers 3abitants sont peu nombreuF pour cette p riode et sont pour !a p!upart n s en France# Une eFception notab!e est !e 2ourna! &ou p!us pr cis ment !es anna!es, de Marie Morin, ursu!ine n e < Montr a! en 1T68 d/un p"re c3arron n en Perc3e et d/une m"re canadienne# -a fin du ILIIIe si"c!e est aussi beaucoup p!us pauvre en ce 1ui concerne !es documents crits par des scripteurs n s en France et s/ tant d p!ac s en Nouve!!e0France, tant donn !a situation po!iti1ue 1ui a suivi !a Con1uHte# Enfin, 2/ai c3erc3 < repr senter !es 5roupes de m tiers, de fa.on < avoir un aper.u p!us !ar5e des diff rents 5roupes sociauF : re!i5ieuF et re!i5ieuses, mi!itaires, marc3ands, artisans et en5a5 s# Un 5roupe particu!ier a t cr marc3ands# pour !es femmes de mi!itaires et de

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6'

/.2. On ne .a* !as le #9#e r:*4#e Comme on peut !e constater en re5ardant !es tab!eauF G et 8, !a pro5ression de p%! en conteFte partitif et non partitif est semb!ab!e en France et en Nouve!!e0France7 de c3a1ue cRt de !/At!anti1ue, point r 5resse uniform ment, p!us rapidement en conteFte non partitif 1u/en conteFte partitif# Aans !es structures non partitives, p%! est !/adverbe de base7 !a fr 1uence de point est re!ativement peu !ev e et va en diminuant < partir du dernier 1uart du ILIIIe si"c!e pour !a Nouve!!e0France# Aans !es structures partitives, point est ma2oritairement uti!is 7 ces r su!tats correspondent auF commentaires des 5rammairiens de !/ po1ue 1ui remar1uent 1ue point est privi! 5i en conteFte partitif# Ta.leau ;, Fr 1uence d/emp!oi de point &vs# p%!, en conteFte non partitif &Je ne do ! p%!/point, en France et en Nouve!!e0France durant !e ILIIIe si"c!e'' P" iode! 19((01968 19)(01996 199)01988 ' %n-e 18 [ &G+V6+9, '9,1[ &+)'V1+(1, 1'V'9 Couvelle-' %n-e +1,8[ &1T(V)(+, +6,1[ &+8(V1166, 16,T[ &++V''T,

Ta.leau <, Fr 1uence d/emp!oi de point &vs# p%!, en conteFte partitif &Je n#%i p%!/point d#%(i!, en France et en Nouve!!e0France durant !e ILIIIe si"c!e

P" iode! 19((01968 19)(01996


''

' %n-e 9(,1[ &69VT9, T8,G[ &8(V1'8,

Couvelle-' %n-e 81,G[ &)TVT1, G1,G[ &1(GV1+',

Aans !es tab!eauF G et 8, 2/ai inc!us 1ue!1ues teFtes du ILIIe si"c!e, notamment !e 2ourna! de

Marie Morin, r di5 de 1T)8 < 19')#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6+ )T,+[ &1GV+',

199)01988

+V6

-/ vo!ution para!!"!e en France et en Nouve!!e0France s/eFp!i1ue sans doute par !es contacts troits entre !a m"re0patrie et !a co!onie# Ces r su!tats correspondent aussi < ce 1ue !/on trouve pour une autre variante``!/effacement de ne``1ui pr sente une vo!ution re!ativement para!!"!e en Nouve!!e0France et en France# Toutefois, cette pro5ression para!!"!e ne se fait pas au mHme rKt3me en France et en Nouve!!e0France# En Nouve!!e0France, !/emp!oi de point, dans !es conteFtes non partitifs et partitifs, semb!e se maintenir p!us fortement 1u/en France# Toutefois, comme !a section 1ui suit !e montre, cette pro5ression p!us rapide de p%! en France d pend en 5rande partie de !a r 5ion et de !a c!asse socia!e eFamin e#

/.$. Pas e* point , %aria*ion so iale e* "iale *ale au (%IIIe si= le -e Tab!eau 1( pr sente !a fr 1uence de point en conteFte non partitif pour !e ILIIIe si"c!e pour !es scripteurs n s en Nouve!!e0France et pour !es scripteurs n s en France et pour !es1ue!s i! a t possib!e de retrouver !e !ieu de naissance# ?n remar1ue 1ue !/emp!oi de point n/est pas 3omo5"ne# $i on fait abstraction des c!asses de m tier, certaines r 5ions de France se distin5uent 1uant < !a fr 1uence !ev e de point &Normandie, Poitou et Picardie, a!ors 1ue certaines r 5ions ont une fr 1uence moins !ev e &Paris et !es r 5ions autour de Paris notamment,# Ta.leau 1>, Fr 1uence d/emp!oi de point &vs# p%!, se!on !es c!asses socia!es et !es r 5ions au ILIIIe si"c!e en conteFte non partitif

R"+ion!

Reli+ieu!e!

M% -3%nd!

Milit%i e!

'e((e! de

* ti!%n!/

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

66 (% -3%nd! en+%+"! '8,)[

Paris ?r! anais Picardie Normandie Lend e ?uest Poitiers >our5o5ne Tou!on N#0 France

'T,+[

'T,1[ 61,T[ &)V1', )([ 19,9[ +G,)[ '9[ 1),)[ '',8[ +9,6[

16,1[ 11,8[ +9,) [ &+VG, +1,9[ 6,T[ '(,6[

+8,T[

8',+[

I! faudrait videmment p!us de donn es mieuF r parties se!on !es r 5ions pour mesurer si une diff rence r 5iona!e a pu sous0tendre !a r partition entre p%! et point# Toutefois, si on compare !es donn es recuei!!ies avec ce!!es de !/*tl%! lin+ui!ti,ue de l% ' %n-e, on remar1ue une conver5ence entre !a r partition des emp!ois de point au d but du IIe si"c!e et !a fr 1uence !ev e d/emp!oi de point de scripteurs venant de ces r 5ions au ILIIIe si"c!e# Morin &'((':6T, montre 1u/au moment des en1uHtes de !/A-F < !a fin du IIIe si"c!e, !a n 5ation point n/ tait prati1uement p!us uti!is e, sauf en Picardie d/une part et dans !a r 5ion Lend e0C3arente &Poitou, Aunis, $ainton5e et An5oumois sur !a carte 1, d/autre part &A-F, carte 1', %# -a carte 1' de A-F montre une _one diffuse 1ui s/ tend de !a Manc3e et sur !es cRtes de !/At!anti1ue, ce 1ui !aisse supposer 1ue !/aire de dispersion au ILIIIe si"c!e a pu Htre beaucoup p!us !ar5e# En Normandie, !es r su!tats pourraient su55 rer 1ue !/emp!oi de point est accompa5n d/une certaine stratification socia!e7 !a 2eune novice ursu!ine semb!e suivre une norme pr"s de ce!!e de Paris a!ors 1ue !es artisans semb!ent p!utRt suivre un emp!oi beaucoup p!us r 5iona!# I! se serait a!ors produit entre !e ILIIIe si"c!e et !e d but du IIe si"c!e, une restriction de !/emp!oi de point dans cette r 5ion, ce 1ui eFp!i1uerait 1ue sur !es cartes de !/A-F de point en conteFte

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6)

non partitif &par eFemp!es cartes 1', 1(1, G(T, G8G, G8T, 16(8,, point ne soit pas particu!i"rement fr 1uent en Normandie# -es donn es pour Paris proviennent de trois 5roupes de m tier &mi!itaires, re!i5ieuF et artisans, et conver5ent# -e vitrier M n tra est de Paris comme i! !/affirme !ui0mHme &Je !ui! n"e le 19 6uillet 1F98 n%ti0 de -ette + %nde -it"e (on pe e etoit de l% -l%!e de !e ,ue lon %pelle o din%i e(ent % ti!%nt il p o0e!oit Let%t de vit ie, et sa fr 1uence d/emp!oi de point se rapproc3e de ce!!e de mi!itaires de !a bonne soci t et de m"re Marie0Andr e Aup!essis, n e < Paris et aKant fait partie de !/ !ite avant d/entrer au couvent et de devenir m"re sup rieure de son couvent# Cette conver5ence des r su!tats, ma!5r !a disparit socia!e vidente entre !e vitrier et !e 5roupe des mi!itaires et de !a re!i5ieuse, ref!"te0t0e!!e une certaine norme parisienne < !/ po1ue P -e fran.ais de Paris, comme !e remar1ue -od5e &'((6:1), !oo@s to 3ave a!ZaKs been 3etero5eneous, Zit3 mu!ti!in5ua!ism, dia!ect0miFin5, code0sZitc3in5 and stK!e0s3iftin5 ta@in5 p!ace t3ere as matters of routine %# >ien 1u/i! K ait conver5ence des r su!tats dans !/emp!oi de point non0partitif entre Aup!essis et M n tra, i! est fort probab!e 1ue Aup!essis, n e et !ev e dans !a bonne soci t , n/a pas !e mHme fran.ais de Paris 1ue ce!ui de M n tra, vitrier peu instruit# Ce 1ui semb!e toutefois se d 5a5er, c/est 1u/i! K a pu avoir < Paris et dans ses environs un emp!oi re!ativement p!us faib!e de point# I! eFiste toute une tradition de teFtes satiri1ues auF ILIIe et ILIIIe si"c!es 1ui nous permettent d/avoir un aper.u de !a fa.on dont on pouvait se repr senter !a !an5ue popu!aire de Paris# Aans Le! *+ "%ble! Con0" en-e! &1T68,, un teFte satiri1ue !itt raire datant du ILIIe si"c!e, !a fr 1uence d/emp!oi de point en conteFte non partitif est peu !ev e &1+[ W1TV1'+X,# C/est 5a!ement !e cas des @% -ell%de!, autre teFte satiri1ue, datant du ILIIIe si"c!e &'+,1[ de point,, et < un de5r moindre, du second acte du Aon ;uan de Mo!i"re mettant en sc"ne des

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6T

personna5es popu!aires &+1,G[,# -es Lett e! de Mont(% t e, crites au ILIIIe si"c!e, ont un tauF tr"s faib!e d/emp!oi de point &6,'[,, ce 1ui !es distin5ue < !a fois des r 5ions avoisinantes et des autres documents provenant de Paris# C/est donc dire 1u/< Paris tout au moins, point ne semb!e pas caract riser !e par!er paKsan ou ouvrier auF ILIIe et ILIIIe si"c!es# -/emp!oi de point, te! 1u/on !e retrouve < Paris, a0t0i! pu inf!uencer ce!ui en Nouve!!e0 France P -e Tab!eau 1( montre 1ue !es mi!itaires et marc3ands n s en Nouve!!e0France ont une fr 1uence d/emp!oi de point re!ativement semb!ab!e < ce!!e 1ue !/on trouve < Paris# I! se peut 1u/i! K ait eu inf!uence mais !e !ien 3istori1ue n/est pas aussi c!air# I! man1ue des donn es pour !es autres r 5ions, 1u/e!!es soient source d/immi5ration ou pas, au ILIIe si"c!e, ce 1ui permettrait de mesurer !e de5r de dispersion de point &et de p%!, < cette po1ue# -e Tab!eau 1( montre toutefois c!airement des disparit s asse_ fortes entre des 5roupes de m tier, ce 1ui !aisse supposer 1ue !e fran.ais en Nouve!!e0France n/ tait sans doute pas si 3omo5"ne# Certains scripteurs pr sentent une fr 1uence p!us !ev e d/emp!oi de point, comme Madame > 5on &femme d/administrateur, ou Marie Morin &re!i5ieuse, ou des artisans ou en5a5 s# -a diff rence n/est pas !i e < une diff rence de c!asse socia!e puis1ue Madame > 5on et Marie Morin n/appartiennent pas < une c!asse moins !ev e 1ue !es re!i5ieuses fran.aises Dac3ard ou Aup!essis, ou encore !es officiers ou !es marc3ands# -e trappeur >art3e ne semb!e pas non p!us moins du1u 1ue !e vitrier M n tra, si on se fonde < !a fois sur !/ort3o5rap3e et sur !es nombreuF carts !eFicauF et morp3osKntaFi1ues des deuF scripteurs# $i on peut supposer 1ue !e trappeur et mHme Marie Morin, 1ui est dans un couvent, ont peu de contacts avec !a norme de Paris, ce n/est pas !e cas de Mme > 5on, bien connue pour ses c3roni1ues mondaines# $/i! s/est insta!! une norme r 5iona!e en Nouve!!e0France avant !a Con1uHte, e!!e est toutefois pass e inaper.ue des voKa5eurs 1ui commentent !e fran.ais pur % de ses 3abitants#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

69

Fran1uet, un mi!itaire ori5inaire de Picardie, pr sente ainsi ce fran.ais, mH!ant commentaires cu!ture!s et !in5uisti1ues :

-es femmes K sont de fi5ures p!us 2o!ies 1ue be!!es, K sont d/une constitution forte, ont !a 2ambe bien faite, peu de 5or5e, marc3ant bien et ont dans !eur port bonne 5rBce7 e!!es !/emportent sur !es 3ommes pour !/esprit7 5 n ra!ement e!!es en ont toutes beaucoup, par!ant un fran.ais pur , n/ont pas !e moindre accent#

?n peut toutefois se demander dans 1ue!!e mesure des diff rences comme ce!!es associ es < p%!/point sont sai!!antes# N !a !ecture des commentaires des 5rammairiens de !/ po1ue et des r su!tats du Tab!eau 1(, !a stratification socia!e ne semb!e pas Htre tr"s forte &sauf pour !a Normandie, a!ors 1ue !a stratification r 5iona!e semb!e Htre p!us prononc e# Contrairement < !/emp!oi de point en conteFte non partitif, !/emp!oi de point en conteFte partitif ne !aisse pas supposer de diff renciation socia!e ou dia!ecta!e# Comme !e montre !e tab!eau 11, tous !es scripteurs emp!oient point de fa.on asse_ !ev e en conteFte partitif# Ces r su!tats correspondent < ceuF 1ue !/on trouve sur !a carte G8 de !/A-F en conteFte partitif &y % point de, 7 !/emp!oi de point est beaucoup mieuF diffus dans toutes !es r 5ions 1ue ce!ui de point en conteFte non partitif# Ces r su!tats ne sont pas tonnants !ors1u/on consid"re 1u/au ILIIIe si"c!e, point en conteFte partitif est encore tr"s vivant mHme en conteFte !itt raire#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

6G

Ta.leau 11, Fr 1uence d/emp!oi de point &vs# p%!, se!on !es c!asses socia!es et !es r 5ions au ILIIIe si"c!e en conteFte partitif &Je n#%i p%!/point d#%(i!,

R"+ion! Paris ?r! anais Picardie Normandie Lend e ?uest Poitiers >our5o5ne Tou!on N#0 France

Reli+ieu!e! 99,9[ TT,T[ TT,T[

M% -3%nd!

Milit%i e! T([ +V)

'e((e! de (% -3%nd!

* ti!%n!/ en+%+"! 9(,'[ T',)[

6V1( 81,T[ 1(([

G+,+[ 1(([ 1(([ T([ T1,T[

G9,G[

1(([

/./. ?u5.e -On*ario -e Tab!eau 1' montre 1ue !e IIIe si"c!e voit un c3an5ement important dans !/emp!oi de point au Canada fran.ais# Nous pouvons aussi suivre !/ vo!ution dans des teFtes avec repr sentation de !a !an5ue par! e < !a fin du IIIe si"c!e dans !e Tab!eau 1+#

Ta.leau 12, Fr 1uence d/emp!oi de point par rapport < p%! en conteFte non partitif et en conteFte partitif dans des documents du IIIe si"c!e au Ou bec et en ?ntario P% titi0 1V6 Gu"beCon p% titi0 19,1[ &+(V19), ++,+[ 1(,6[ &8V'9, &+(V'GG, (V1 ([ &(V1+6, P% titi0 $nt% io Con p% titi0 NI81,T[ &1T6V198, &Uindsor, ',)[ &'VG(,

1G((01G68

>our5eois Popu!aire

1G)(01G88

>our5eois

1(( [ &1(V1(, &Uindsor, +VG

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

68 &?ttaZa,

Popu!aire

9,1[ &1V16,

1,T[ &+V18(,

Ta.leau 1$, Fr 1uence d/emp!oi de point dans des teFtes avec mise en sc"ne de !a !an5ue popu!aire au IIIe si"c!e et dans des !ettres au IIe si"c!e#

TeFtes satiri1ues T3 Btre Contes

$nt% io NI-

Gu"be([ &(V1'T, (,8)[ &)V)'1, ([ &(V1)(,

*-%die N# >runsZic@ N# Ccosse

([ &(V+), ([ &(V'+T, ([ &(V1G(, ([ &(V6+,

NI([ &(V1+, ([ &(V96, &Uindsor,

NIN# >runsZic@ N# Ccosse'+

-ettres 18((0 18)(, mi!ieu popu!aire

En ?ntario, dans !a r 5ion de Uindsor, point est !a variante dominante pour !e d but du IIIe si"c!e c3e_ !es scripteurs eFamin s# -es r su!tats sont inattendus, tant donn ceuF du Tab!eau G 1ui montraient une fr 1uence re!ativement basse pour !e dernier 1uart du ILIIIe si"c!e# -e nombre de scripteurs &11, su55"re 1ue !a variante point a pu Htre !ar5ement dominante c3e_ certains scripteurs n s dans !e sud de !/?ntario# -/absence de r e!!e bour5eoisie n e en ?ntario pour !e d but du IIIe si"c!e ne permet pas de v rifier si cet cart est !i < une diff rence socia!e# ?n remar1ue toutefois 1ue pour !a mHme p riode, au Ou bec, !a c!asse popu!aire conna4t une baisse d/emp!oi importante de point#
'+

Pour p%! et point, nous n/avons re5ard 1ue des contes de C3 ticamp pour !a Nouve!!e0Ccosse#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)(

Cette diff rence pourrait Htre propre < !a r 5ion de A troit durant !e IIIe si"c!e# ?n remar1ue 1u/< !a fin du IIIe si"c!e, !a bour5eoisie franco0ontarienne s/a!i5ne sur !a norme du Ou bec, et sans doute aussi sur !a norme 3eFa5ona!e# I! faut toutefois pr ciser 1ue cette bour5eoisie vient d/?ttaZa et a des contacts r 5u!iers avec !/ !ite 1u b coise avec 1ui e!!e parta5e des revendications !in5uisti1ues# Comme !e montre !e Tab!eau 1+, d"s !e mi!ieu du IIe si"c!e, !a r 5ion de Uindsor re2oint !e Ou bec dans son emp!oi de point7 dans !e corpus de !ettres de Uindsor du mi!ieu du IIe si"c!e aussi bien 1ue dans !es contes eFamin s pour cette r 5ion, p%! est !/uni1ue variante# Au Ou bec, !e IIIe si"c!e montre une c3ute importante de !/emp!oi de point, en conteFte non partitif, oM sa fr 1uence tait d 2< faib!e au ILIIIe si"c!e, et en conteFte partitif7'6 cette c3ute caract rise aussi bien des scripteurs du1u s comme !es Papineau ou !es Aesbarats 1ue !es scripteurs moins du1u s &-epai!!eur et !a fami!!e de 2ourna!iers,#') Un commentaire du voKa5eur Pierre de Coubertin, au retour d/un voKa5e au Ou bec, !aissait pourtant < penser 1ue point tait encore bien vivant au IIIe si"c!e dans !e Ou bec rura!# I! rapporte des paro!es entendues !ors de son s 2our: Pour une ann e 1u/K aurait des poumes, K en a pointH mais pour une ann e 1u/K en aurait point, K en a S% &Caron0-ec!erc 188G:+8),# Comme !e sou!i5ne Morin &'((' :6)`6T,, on peut diffici!ement se fier < ce t moi5na5e 1ui re!"ve p!us du st r otKpe : -a prononciation WpumX de po((e! et !/usa5e de point pour !a n 5ation sont a!ors en France deuF st r otKpes du

'6

?n trouve encore des cas de point dans !es contes 1u b cois &voir -a Fo!!ette 18T8,, ce 1ui

renforce !/id e 1ue !es contes sont mar1u s par des contraintes du 5enre#
')

-a fr 1uence p!us !ev e c3e_ !es Papineau est peut0Htre simp!ement due au fait 1ue !es

donn es sont du d but du si"c!e# Nous comptons eFaminer !a r partition socia!e et r 5iona!e &?ntarioVOu bec, au IIIe si"c!e dans une rec3erc3e u!t rieure#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)1

par!er paKsan, 1ui ne sont cependant d 2< p!us va!ab!es pour !es patois de Normandie et, p!us 5 n ra!ement, pour !a p!upart des patois fran.ais %# Comme !e montre !e Tab!eau 1+, au tournant du IIIe si"c!e, !/emp!oi de point est pres1ue disparu# I! K a conver5ence des r su!tats peu importe !e tKpe de documents eFamin s : dans !es pi"ces de t3 Btre de !a fin du IIIe si"c!e 1ui mettent en sc"ne !e par!er popu!aire, dans !es teFtes satiri1ues et dans !es contes, !/emp!oi de point devient tr"s mar5ina!# MHme dans un corpus de !ettres de scripteurs peu0!ettr s du d but du si"c!e, !e pourcenta5e de point est moins de 1[ &Corpus du T miscouata,# Cette r 5ression de point se produit aussi en France7 dans une pi"ce de t3 Btre de !a fin du IIIe si"c!e 1ui met en sc"ne !e par!er popu!aire, seu! (,61[ &1V'6', des occurrences appara4t avec point# Ces r su!tats concordent avec ce 1ue note Price &1891:')+, pour 1ui p%! !/a emport sur point, dans !es structures partitives, au d but du IIIe si"c!e#'T
'T

I! faudrait aussi eFaminer !/interaction entre facteurs internes et eFternes dans !e parcours de

point# = a0t0i! eu des c3an5ements dans !e statut de point 1ui puissent eFp!i1uer 1u/i! soit disparuP -/un des c3an5ements bien connus du fran.ais c!assi1ue dans !e sKst"me de !a n 5ation est ce!ui 1ui s/est produit dans !/emp!oi des ind finis comme termes de po!arit positive# Aes mots comme ien et %u-un pouvaient avoir un sens positif dans des conteFtes de po!arit &interro5ative, comparative, condition, etc#, &A pre_ et Martineau '((67 Fournier 188G7 Martineau et A pre_ '((67 Mu!!er 18817 $c3nedec@er et Pr vost '(('7 entre autres,# Comme ces mots n 5atifs, point pouvait aussi Htre emp!oK comme terme de po!arit positive# a. Lestimant la plus saige et vertueuse damoiselle qui fut poinct de son temps (Heptamron, 43; Gougenheim 1984:245) b. Vous seroit-il point arriv quelque autre accident? (Balzac, Letttre Chap., II, 14; Haase 1969:253)

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)'

En Acadie, point a t conserv dans certaines r 5ions iso! es &voir F!i@eid 18867 *esner 1898,, comme dans !es r 5ions de Pubnico et >aie $ainte0Marie :

&11, I!e Madame : 1[

Pom1uet : 1[ C3 ticamp : 1[ Pubnico : 98[ >aie $ainte0Marie : 9'[

Ces donn es correspondent auF r su!tats 1ue 2/ai trouv s dans !es contes de C3 ticamp, oM point est absent, et dans !es teFtes satiri1ues acadiens du IIIe si"c!e &voir Tab!eau 1+,# -e maintien de point dans certaines r 5ions d/Acadie est souvent associ < une survivance du fran.ais des _ones de peup!ement de !/?uest de !a France, en particu!ier du Poitou# -a comparaison avec !a carte 1' de !/A-F !aisse en effet supposer une fi!iation tr"s forte entre !a pr sence de point en acadien et sa pr sence dans !e Poitou au d but du IIe si"c!e# -/absence d/3omo5 n it du fran.ais de !a va!! e du $aint0-aurent au IIIe si"c!e 1uant < !/emp!oi de point !i e au fait 1ue point dans son emp!oi non partitif tait encore tr"s so!ide dans certaines r 5ions fran.aises de peup!ement de !a va!! e du $aint0-aurent nous ob!i5ent < nuancer ce portrait# A/une part, s/i! K a eu effectivement vo!ution p!us ou moins para!!"!e de part et d/autre de !/At!anti1ue durant !e ILIIIe si"c!e et 1ue !/emp!oi de point tait re!ativement bien Durant le franais classique, point, comme les autres termes, va perdre cette possibilit. Il nest pas exclu que la disparition de point soit lie ce changement.

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)+

imp!ant dans !a va!! e du $aint0-aurent < cette po1ue, !e maintien de point en Acadie &et sa disparition au Ou bec, ne peut se r sumer < une seu!e fi!iation poitevine# I! faudrait ainsi eFaminer !/acadien < date ancienne, de !a mHme fa.on 1ue ce 1ui a t fait pour !e fran.ais de !a va!! e du $aint0-aurent dans cet artic!e# Certaines r 5ions acadiennes montrent un emp!oi !ev de p%! &par rapport < point, et i! faudrait mesurer si cette comp tition entre !es deuF adverbes est re!ativement r cente# A/autre part, !e franco0ontarien du IIIe si"c!e, comme !es r 5ions acadiennes 1ui ont conserv point en fran.ais moderne, a t 3istori1uement fortement iso! # Cet iso!ement face < une norme est sans aucun doute un facteur < consid rer dans !e maintien de point# En franco0ontarien, i! n/est pas eFc!u 1ue !a pro5ression de p%! pourrait avoir co]ncid avec !a fin du IIIe si"c!e, au moment oM i! K a une immi5ration importante de Ou b cois dans !a r 5ion du A troit# 0. CONCLUSION

-a rec3erc3e en !in5uisti1ue 3istori1ue eFi5e un travai! interdiscip!inaire, < !a fois en !in5uisti1ue, en pa! o5rap3ie, en 3istoire, en 5 o5rap3ie et en !itt rature, pour reconstruire des tats de !an5ues anciens# -es teFtes 1ui nous sont parvenus ne repr sentent 1u/une partie des documents 1ui ont t crits < date ancienne7 en particu!ier, !es documents crits par des

scripteurs sans statut socia! de presti5e ont disparu !e p!us souvent# -a m moire 1ue peuvent restituer !es teFtes est donc d/abord ce!!e de certains 5roupes sociauF et de !eur interaction# -a rec3erc3e sur des teFtes de scripteurs ma!3abi!es et 1ui pr sentent des carts !eFicauF mais aussi morp3osKntaFi1ues par rapport < !a norme est donc particu!i"rement importante pour 2eter un c!aira5e sur !/ensemb!e de !a dKnami1ue d/un tat de !an5ue# Aans !e cas de !a Nouve!!e0France, i! est essentie! d/avoir acc"s < !/ensemb!e des 5roupes en interaction de fa.on < comprendre !e d ve!oppement des variantes socia!es et r 5iona!es

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)6

pr sentes au moment de !a co!onisation, et !/impact 1u/a pu avoir !a Con1uHte sur !a norme !in5uisti1ue et !a r ana!Kse de ces variantes# -es rec3erc3es sur diff rentes variantes bien imp!ant es au Canada &on au Ou becV6e-on! en Acadie 7 effacement de ne 7 6e v%! H p%!/point, tendent < montrer 1ue !e fran.ais en France et en Nouve!!e0France connaissent un d ve!oppement para!!"!e durant !a p riode d/avant !a Con1uHte, tout au moins pour !es 5roupes sociauF pour !es1ue!s nous avons des teFtes# -/effet de !a Con1uHte, une trentaine d/ann es apr"s !a coupure avec !a France, pourrait eFp!i1uer des parcours particu!iers pour certaines de ces variantes# I! reste < comprendre si ces particu!arit s taient !atentes avant !a Con1uHte, en Nouve!!e0France et mHme en France, ou si e!!es ont mer5 < cause d/une r or5anisation socio3istori1ue#

SOURCES

A a"ie I=)))e, I)Ie et IIe !iJ-le! : Martineau, France# 188)`'((T# Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien# -ettres entre parents et amis7 2ournauF personne!s7 2ournauF de voKa5e#

I)Ie !iJ-le 8 * rin, Pierre, et Pierre M# * rin# 18G'# M% i-3ette2 Lett e! %-%dienne! 1895-1898# %ILLE , Editions Naaman# Poirier, Pasca!# 188(# C%u!e ie (e( %(-ooBienne, sous !a dir# de Pierre M# * rin, C3aire d/ tudes acadiennes# &Pierric3on et Maric3ette, p# 9G0G), W1GG)01GGT#X

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

))

Conte! : Nouveau0>runsZic@ &*!oucester, : -a >Hte < $ept THtes, Donor $aint0Pierre &TG ans,, 1899, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!# Nouveau0>runsZic@ &Acadievi!!e, : -a Princesse auF c3eveuF d/or, Fran@ Aoiron, 18)8, Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Anse!me C3iasson# Nouve!!e0Ccosse &C3 ticamp, : -e Petit Coc3on, Marce!!in Dac3 , 18)9, Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Anse!me C3iasson# Nouve!!e0Ccosse &C3 ticamp, : -a Princesse auF c3eveuF d/or, Marce!!in Dac3 , 18)9, Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Anse!me C3iasson# Nouve!!e0Ccosse &=armout3, : Cendri!!ouse, Finette et >e!!e0d/Amour, E!ie Amirau!t &8( ans,, 18T1, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!# Nouve!!e0Ccosse &Cap0>reton, : Pauvre *ar.on, >onne Compa5nie, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!#

?u5.e e* On*ario , I=)) e, I=))) e et I)I e !iJ-le! : Martineau, France# 188)`'((T# Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien# -ettres entre parents et amis7 2ournauF personne!s7 2ournauF de voKa5e# ;"but II e !iJ-le : >our5eois, A!b ric# 18G'# Le! voy%+e! de L%d"b%u-3e %utou du (onde# L-> Cditeur# &C3e_ Ai!!aume7 Un LoKa5e inattendu7 C3e_ !e Roi7 C3e_ -oubet7 c3e_ Nico!as, W181(X# -ettres du T miscouata, corpus !ectroni1ue pr par sous !a direction de Mart3e Faribau!t et C3ristine Porte!ance#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)T

Conte! : *asp sie : -a >Hte0<0sept0tHtes, - on Co!!in, 18)', Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Carmen RoK# *asp sie : -a >e!!e auF c3eveuF d/or, ;os *ionnais, 18)G, Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Carmen RoK# *asp sie : -a >e!!e auF C3eveuF d/or ;os *ionnais &T' ans,, 18)G, Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Carmen RoK# *asp sie : -a >Hte0<0$ept0THtes , - on Co!!in, 18)', Mus e Canadien des Civi!isations, Fonds Carmen RoK# $t0;osep3 de !a Rive: Fin Lo!eur, Derme! Tremb!aK, 186G, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!, Fonds -uc -acourci"re# C3ar!evoiF : Ti0;ean Fin Lo!eur, ;osep3 *aut3ier &9G ans, 186G, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!, Fonds -acourci"re# ?ntario: -a >e!!e et !a >Hte, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!, Fonds Carri"re# ?ntario: Cornencu!, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!, Fonds Carri"re# ?ntario : *ros Maud_it pis Ouator_e, Arc3ives de fo!@!ore, Universit -ava!, Fonds Carri"re# A3"Kt e : 9 pi"ces de t3 Btre, fin IIIe si"c!e, version !ectroni1ue pr par e par RaKmond Mou5eon#

Fran e : I=))e !iJ-le : Le! *+ "%ble! -on0" en-e! de deu5 p%y!%n! de @%int-$uen et de Mont(o en-y !u le! %00%i e! du te(p! &1T680)1,, version !ectroni1ue pr par e par Ant3onK -od5e#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)9

I=)))e !iJ-le : Martineau, France# 188)0'((T# Co pu! de 0 %n1%i! 0%(ilie %n-ien# -ettres entre parents et amis7 2ournauF personne!s7 2ournauF de voKa5e# M n tra, ;ac1ues0-ouis# 19T6# M"(oi e! de J%-,ue! Loui! M"n"t % L- it! p% Luy-M?((e , version !ectroni1ue pr par e par Ant3onK -od5e# I)Ie !iJ-le : T3 Btre : Moreau, Cmi!e# 181'# M%d%(e @%n!-:?ne# Pau! ?!!endorff, Paris#

R&F&RENCES

Arsenau!t , >ona# '((6# Mi!toi e de! *-%dien!# Edition revue et au5ment e par Pasca! A!ain# $aint0-aurent, Ou bec : Fides# W18T)#X As3bK, Ui!!iam# '((1# Un nouveau re5ard sur !a c3ute du ne en fran.ais par! touran5eau: s/a5it0 i! d/un c3an5ement en coursP Jou n%l o0 ' en-3 L%n+u%+e @tudie! 11:1`''# Asse!in, C!aire, et Anne Mc-au53!in# 1886# -es immi5rants en Nouve!!e0France au ILIIe si"c!e par!aient0i!s fran.aisP In Le! o i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Cdouard > nia@, 1(1`1+(# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# Au5er, ;u!ie# 1886# Pronomina! c!itics in Ouebec co!!o1uia! Frenc3: A morp3o!o5ica! ana!Ksis# T3"se de doctorat, UniversitK of PennsK!vania# AKres0>ennett, UendK# 188(# Lariation and C3an5e in t3e Pronounciation of $eventeent30 centurK Frenc3# In =% i%tion %nd C3%n+e in ' en-3, d# UendK AKres0>ennet, et ;# N# *reen, 1)10198# -ondon: Rout!ed5e#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)G

AKres0>ennet, UendK# 1886# Ne5ative evidence: ?r anot3er !oo@ at t3e non0use of ne in 19t3 centurK Frenc3# ' en-3 @tudie! 6G:T+`G)#

AKres0>ennett, UendK# '((1# $ocio03istorica! !in5uistics and t3e 3istorK of Frenc3# Jou n%l o0 ' en-3 L%n+u%+e @tudie! 11:1)8`199# AKres0>ennett, UendK# '((6# @o-iolin+ui!ti- v% i%tion in !eventeent3--entu y ' en-3# Cambrid5e : Cambrid5e UniversitK Press# >arbaud, P3i!ippe# 18G6# Le -3o- de! p%toi! en Couvelle-' %n-e2 7!!%i !u l#3i!toi e de l% 0 %n-i!ition %u C%n%d%# Ou bec : Presses de !/Universit du Ou bec# >eau!ieu, -ouise, U!adKs!aZ Cic3oc@i, et Patricia >a!co!m# '((1# Lariation dans !/accord verba! en fran.ais acadien du nord0est du Nouveau0>runsZic@# In *-te! du Con+ J! %nnuel de l#*!!o-i%tion -%n%dienne de lin+ui!ti,ue 2001, sous !a dir# de EDITORS@ 1`1'# >!anc3e0>enveniste, C!aire, et Co!ette ;ean2ean# 18GT# Le 0 %n1%i! p% l"8 t %n!- iption et "dition# Paris: Aidier# >oer, *i!!ian de# '((6# Rec3erc3e 3istori1ue et socio!in5uisti1ue sur !gori5ine des variantes pronomina!es su2et de !a 1uatri"me personne en fran.ais 1u b cois# M moire de ma4trise, Universit =or@# >ranca0Rosoff, $onia, et Nat3a!ie $c3neider# 1886# L#"- itu e de! -itoyen!# Paris: E!inc@siec@# >runot, Ferdinand# 18TT# Mi!toi e de l% l%n+ue 0 %n1%i!e de! o i+ine! 4 no! 6ou !# Lo!# + : L% 0o (%tion de l% l%n+ue -l%!!i,ue 1600-1660# Paris : Armand Co!in# >uridant, C!aude# '(((# : %((%i e nouvelle de l#%n-ien 0 %n1%i!# Paris : $edes# Caron, P3i!ippe# 188'# : %((%i e de! 0%ute! et 0 %n1%i! non -onventionnel!# Paris : Presses de !/Cco!e Norma!e $up rieure#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

)8

Caron0-ec!erc, Marie0France# 188G# -es t moi5na5es anciens sur !e fran.ais du Canada &du ILIIe au IIIe si"c!e, : dition criti1ue et ana!Kse# T3"se de doctorat, Universit -ava!# Catac3, Nina# '((1# Mi!toi e de lNo t3o+ %p3e 0 %n1%i!e2 Cdition post3ume r a!is e par Ren e Donvau!t en co!!aboration avec Ir"ne Rosier0Catac3# Paris : C3ampion# C3arbonneau, Dubert, Andr *ui!!emette, ;ac1ues - 5ar , >ertrand Aes2ardins, =ves -andrK, et Fran.ois Nau!t# 18G9# C%i!!%n-e d#une popul%tion2 Le! ' %n1%i! "t%bli! %u C%n%d% %u I=))e !iJ-le# Avec !a co!!aboration de R a! >ates et Mario >o!eda# Paris : Institut nationa! d/ tudes d mo5rap3i1ues7 Montr a! : Presses de !/Universit de Montr a!# C3arbonneau, Dubert, et Andr *ui!!emette# 1886# -es Pionniers du Canada au 19e s# In Le! o i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Cdouard > nia@, )8` 9G# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# C3auveau, ;ean0Pau!, et T3omas -avoie# 188+# N propos des ori5ines dia!ecta!es du fran.ais 1u b cois# Revue de lin+ui!ti,ue o(%ne )9:+9+`6'(# C3o1uette, -es!ie# '((1# ;e ' %n1%i! 4 p%y!%n!2 Mode nit" et t %dition d%n! le peuple(ent du C%n%d% 0 %n1%i!# Traduit par *ervais Carpin# Ou bec : $eptentrion7 Paris : Presses de !/Universit de Paris0$orbonne# CoveneK, Aidan# '(((# Lesti5es of nou! and t3e 1st person p!ura! verb in informa! spo@en Frenc32 L%n+u%+e @-ien-e! '':669`6G1# Aees, Ant3oni2# 18G(# *tl%! de! 0o (e! et de! -on!t u-tion! de! -3% te! 0 %n1%i!e! du I)))e !iJ-le# Avec !a co!!aboration de Pieter van Reenen et ;o3an de Lries# Tkbiin5en : NiemeKer#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T(

Aees, Ant3oni2# 18G9# *tl%! de! 0o (e! lin+ui!ti,ue! de! te5te! litt" %i e! de l#%n-ien 0 %n1%i!# Avec !a co!!aboration de Marce! Ae@@er, ?nno Duber, et Earin van Reenen0$tein# Tkbin5en : NiemeKer# A pre_, Liviane, et France Martineau# '((6# Microparametric Lariation and Ne5ative Concord# In Conte(po % y %pp o%-3e! to Ro(%n-e lin+ui!ti-!8 @ele-ted p%pe ! 0 o( t3e 99 d Lin+ui!ti- @y(po!iu( on Ro(%n-e L%n+u%+e!, sous !a dir# de ;u!ie Au5er, C!ancK C!ements, et >arbara Lance, 1+8`1)G# Amsterdam : ;o3n >en2amins# Au!on5, *aston, et *aston >er5eron# 18G(# Le p% le popul%i e du Gu"be- et de !e! "+ion! voi!ine! 8 %tl%! lin+ui!ti,ue de lN7!t du C%n%d%# Ou bec : *ouvernement du Ou bec, Minist"re des communications#

Ernst, *er3ard, et >arbara Uo!f# '(('# Jou n%l de C3%v%tte# Tkbin5en : NiemeKer# F!i@eid, Earen# 18G8# Rec3erc3es socio!in5uisti1ues sur !es par!ers acadiens du Nouveau0 >runsZic@ et de !a Nouve!!e0Ccosse# In Le ' %n1%i! -%n%dien p% l" 3o ! Gu"be-, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Cdouard > nia@, 1G+`188# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# F!i@eid, Earen# 1886# ?ri5ines et vo!ution du fran.ais acadien < !a !umi"re de !a diversit contemporaine# In Le! o i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Cdouard > nia@, '9)`+'T# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# F!i@eid, Earen, et -ouise P ronnet# 18G8# N/est0ce pas vrai 1u/i! faut dire : 6#%von! "t" P Aiver5ences r 5iona!es en acadien# Le 0 %n1%i! (ode ne )9:'18`'6'# Fondet, C!aire# 18G(# ;i%le-tolo+ie de lN7!!onne et de !e! envi on! i(("di%t!2 -i!!e : Ate!ier de reproduction des t3"ses, Universit de -i!!e III#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T1

Fournier, Nat3a!ie# 188G# : %((%i e du 0 %n1%i! -l%!!i,ue# Paris : >e!in# Furet, F#, et ;# ?_ouf# 1899# Li e et "- i e2 L#%lp3%b"ti!%tion de! ' %n1%i! de C%lvin 4 Jule! 'e y2 Paris : -es Cditions de Minuit# *arapon 18)9 7referen e nee"e"8 *eddes, ;ames# 18(G# @tudy o0 %n *-%di%n-' en-3 di%le-t, !poBen on t3e Co t3 @3o e o0 t3e >%ie-de!-C3%leu !# Da!!e: NiemeKer# *eddes, ;ames, et Ad2utor Rivard# 18(T# >iblio+ %p3ie du p% le 0 %n1%i! %u C%n%d% 8 -%t%lo+ue %n%lyti,ue de! ouv %+e! t %it%nt de l% l%n+ue 0 %n1%i!e %u C%n%d%# Ou bec: Marcotte# *esner, EdZard# 1898# 7tude (o p3o!ynt%5i,ue du p% le %-%dien de l% >%ie-@%inte-M% ie# Nouve!!e0Ecosse : Centre internationa! de rec3erc3e sur !e bi!in5uisme# *i!!i ron, ;u!es, et E# Edmont# 18TG# *tl%! lin+ui!ti,ue de l% ' %n-e# >o!o5ne : Forni# W18('` 181(#X *ou5en3eim, *eor5e# 18G6# : %((%i e de l% l%n+ue 0 %n1%i!e du !ei<iJ(e !iJ-le# Paris : Picard# *rassi, Marie0C!aire# 188G# Li e lN"pi!tol%i e# Paris : Aunod# *riffit3s, Naomi E!i_abet3 $aundaus# 1889# L#*-%die de 1686 4 1F8O 8 -onte5te d#une 3i!toi e# Moncton : Cditions d/Acadie# Daase, A# 18T8# @ynt%5e 0 %n1%i!e du I=))e !iJ-le# Paris: Ae!a5rave# Da!ford, Peter# 1886# Le 0 %n1%i! de! C%n%dien! 4 l% veille de l% Con,u?te2 Le t"(oi+n%+e du pJ e Pie e P3ilippe Potie !262# ?ttaZa : Presses de !gUniversit dg?ttaZa# Dausmann, Fran_0;osep3# 188'# -/B5e du fran.ais par! actue!: bi!an d/une controverse a!!emande# In : %((%i e de! 0%ute! et 0 %n1%i! non -onventionnel! 8 *-te! du )=e

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T'

-ollo,ue inte n%tion%l o +%ni!" p% le : oupe d#7tude en Mi!toi e de l% L%n+ue ' %n1%i!e, sous !a dir# de EDITORS@ +))`+T'# Paris: Presses de !/Cco!e Norma!e $up rieure# Davard, *i!!es, et C ci!e Lida!# '((+# Mi!toi e de l#*(" i,ue 0 %n1%i!e# Paris : F!ammarion# ;uneau, Marce!# 189T# L% Ju(ent ,ui - otte de l#% +ent# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# ;uneau, Marce!, et C!aude Poirier# 189+# Le liv e de -o(pte! d#un (eunie ,u"b"-oi!# $ainte0 FoK : Presses de !/Universit -ava!# Ein5, Rut3# '(()# Morp3osKntactic variation and t3eorK: $ub2ect0verb a5reement in Acadian Frenc3# In 1@ynt%5 %nd v% i%tion8 Re-on-ilin+ t3e biolo+i-%l %nd t3e !o-i%l, sous !a dir# de -eonie Cornips et Earin Corri5an, 188`''8# Amsterdam : ;o3n >en2amins# Ein5, Rut3, France Martineau, et RaKmond Mou5eon# '((6# -/usa5e des pronoms personne!s su2et inc!usifs de !a 6e personne en fran.ais popu!aire 3eFa5ona!, 1u b cois et acadien : rec3erc3e socio!in5uisti1ue diac3roni1ue# Communication pr sent e au co!!o1ue : %((%i e -o(p% "e de! v% i"t"! de 0 %n1%i! d#*(" i,ue, Avi5non# Ein5, Rut3, France Martineau, et RaKmond Mou5eon# '(()# ;/a!!onsVnous a!!onsVon va : !/emp!oi du pronom de !a premi"re personne du p!urie! en fran.ais diac3roni1ue# Communication pr sent e au co!!o1ue Le! v% i"t"! de! 0 %n1%i! p% l"e! en *(" i,ue du Co d, Moncton# Ein5, Rut3, TerrK Nadasdi, et *arrK >ut!er# '((6# First person p!ura! in Prince EdZard Is!and Acadian Frenc3: T3e fate of t3e vernacu!ar variant 6e222on!# L%n+u%+e =% i%tion %nd C3%n+e 1T:'+9`'))#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T+

Eroc3, Ant3onK# 18G8# Ref!eFes of 5rammar in patterns of !an5ua5e c3an5e# L%n+u%+e =% i%tion %nd C3%n+e 1: 188`'66# Eroc3, Ant3onK# 1886# Morp3osKntactic Lariation# In P%pe ! 0 o( t3e 90t3 e+ion%l (eetin+ o0 t3e C3i-%+o Lin+ui!ti- @o-iety@ Lo!# ': A3e p% %!e!!ion on v% i%tion in lin+ui!ti- t3eo y, sous !a dir# de Eat3arine >ea!s, ;eannette Aenton, Robert Enippen, -Knette Me!nar, Disami $u_u@i, et Erica Jeinfe!d, 1G(`'(1# C3ica5o : C3ica5o -in5uistic $ocietK# Eroc3, Ant3onK, et Ann TaK!or# 1889# Lerb movement in ?!d and Midd!e En5!is3: Aia!ect variation and !an5ua5e contact# In P% %(ete ! o0 (o p3o!ynt%-ti- -3%n+e, sous !a dir# de Ans van Eemanade et Ni5e! Lincent, '89`+')# Cambrid5e : Cambrid5e UniversitK Press# -aber5e, $# 1899# Ctude de !a variation des pronoms d finis et ind finis dans !a fran.ais par! < Montr a!# T3"se de doctorat, Universit de Montr a!# -abov, Ui!!iam# '(((# P in-iple! o0 lin+ui!ti- -3%n+e2 Lo!ume II8 @o-i%l '%-to !2 ?Fford: >!ac@Ze!!# -a Fo!!ette, ;ames E# 18T8# Ltude lin+ui!ti,ue de ,u%t e -onte! 0olBlo i,ue! du C%n%d% 0 %n1%i!# Ou bec : Presses de !/Universit -ava!# -aurendeau, Pau!# 1886# -e concept de patois avant 198(, ve! vernacu!a !in5ua# In Le! $ i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Cdouard > nia@, 1+1`1TT# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# -e5endre, Napo! on# 1G8(# L% l%n+ue 0 %n1%i!e %u C%n%d%# Ou bec : Aarveau# -i53tfoot, Aavid# 1888# A3e develop(ent o0 l%n+u%+e8 *-,ui!ition, -3%n+e %nd evolution# ?Fford : >!ac@Ze!!#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T6

-oc@e, Ui!!iam# 1868# P onun-i%tion o0 t3e ' en-3 !poBen %t > un!&i-B, M%ine2 *reensboro, NC : American Aia!ect $ocietK# -od5e, Ant3onK# '((6# * !o-iolin+ui!ti- 3i!to y o0 P% i!i%n ' en-3# Cambrid5e : Cambrid5e UniversitK Press# Ma5nuson, Ro5er# 188'# 7du-%tion in Ce& ' %n-e# Montr a! and Ein5ston : Mc*i!!0Oueen/s UniversitK Press# Ma5uire, T3omas# 1G61# M%nuel de! di00i-ult"! le! plu! -o((une! de l% l%n+ue 0 %n1%i!e, %d%pt" %u 6eune K+e et !uivi dNun e-ueil de lo-ution! vi-ieu!e!# Ou bec : Fr c3ette et Cie# Marc3e!!o0Ni_ia, C3ristiane# 1889# Mi!toi e de l% l%n+ue 0 %n1%i!e %u5 I)=e et I=e !iJ-le!# %ILLE : Nat3an# Martineau, France# '(('# *rammatica!isation et C3an5ement de Param"tre: !a pr position N, ! ment introducteur dgun comp! ment infinitif# @-oli% 1(:91`G)#

Martineau, France, et Annie Avard# '((T# -an5ue et identit dans !e Ou bec du IIIe si"c!e : une criture trian5u!aire# In Co e!pond%n-e! en *(" i,ue 0 %n1%i!e, sous !a dir# de =ves Frenette, Marce! Marte!, et ;o3n Ui!!is# Ou bec : Presses de !/Universit -ava!# Martineau, France, et Liviane A pre_# '((6# P%! *u-un/P%! Rien en fran.ais c!assi1ue : variation dia!ecta!e et 3istori1ue# L%n+ue 0 %n1%i!e %OL,AA'ES. Martineau, France, et RaKmond Mou5eon# '((+# $ocio!in5uistic researc3 on t3e ori5ins of ne de!etion in European and Ouebec Frenc3# L%n+u%+e 98:11G`1)'# Martineau, France, et RaKmond Mou5eon# '(()# =%i!, v%!, (#%! in spo@en Frenc3: A diac3ronic and dia!ecta! perspective# Communication pr sent e < -in5uistic $Kmposium on Romance -an5ua5es, Austin, TI#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T)

Massi5non, *enevi"ve, et >ri5itte Doriot# 1891# *tl%! lin+ui!ti,ue et et3no+ %p3i,ue de lN$ue!t 8 Poitou, *uni!, @%inton+e, *n+ou(oi!# Paris : Cditions du Centre nationa! de !a rec3erc3e scientifi1ue# Mat3ieu, ;ac1ues# '((1# L% Couvelle-' %n-e2 Le! 0 %n1%i! en *(" i,ue du Co d, I=)e-I=)))e !iJ-le# $ainte0FoK : -es Presses de !/Universit -ava!# Meise!, ;kr5en# '((1# From bi!in5ua! !an5ua5e ac1uisition to t3eories of diac3ronic c3an5e# * beiten <u Me3 !p %-3i+Beit WPo Bin+ P%pe ! in Multilin+u%li!(X +(# Mic3aud, Marie0Andr e# '(('# -an5ue, !itt rature et soci t # -a 1uHte identitaire des Ou b cois depuis 18G(# T3"se de ma4trise, Universit dg?ttaZa# Morin, =ves0C3ar!es# 1886# -es sources 3istori1ues de !a prononciation du fran.ais au Ou bec# In Le! $ i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!, sous !a dir# de RaKmond Mou5eon et Edouard > nia@, 188`'+T# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# Morin, =ves0C3ar!es# 188T# T3e ori5in and deve!opment of t3e pronunciation of Frenc3 in Ou bec# In A3e o i+in! %nd develop(ent o0 e(i+ %nt l%n+u%+e!, sous !a dir# de Dans F# Nie!sen et -ene $c3ls!er, '6+`'9)# ?dense : ?dense UniversitK Press# Morin, =ves0C3ar!es# '(('# -es premiers immi5rants et !a prononciation du fran.ais au Ou bec# Revue ,u"b"-oi!e de lin+ui!ti,ue +1:+8`9G#

Morin, =ves0C3ar!es# N para4tre# -a perte du WdX dans !a con2u5aison de PRENARE &nous prendons0nous prenons, : c3an5ement ana!o5i1ue ou c3an5ement p3on ti1ueP Ms#, Universit de Montr a!#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

TT

Morin, =ves0C3ar!es, et -ouise Aa5enais# 18GG# -es normes sub2ectives du fran.ais et !es fran.ais r 5ionauF : !a !on5ueur voca!i1ue depuis !e 1Te si"c!e# In ;i!t ibution! !p%ti%le! et te(po elle!, -on!tell%tion! de! (%nu!- it!2 Ltude! de v% i%tion lin+ui!ti,ue o00e te! 4 *nt3oni6 ;ee! 4 l#o--%!ion de !on %nnive !%i e, sous !a dir# de E# van Reenen0$tein et P# van Reenen, 1)+`1T'# Amsterdam : ;o3n >en2amins# Mou5eon, RaKmond# 188T# Rec3erc3e sur !es ori5ines de !a variation v%!, mgas, v%i! en fran.ais 1u b cois# In ' %n1%i! du C%n%d% E ' %n1%i! de ' %n-e, sous !a dir# de T3omas -avoie, T(`99# Tkbin5en : NiemeKer, Mou5eon, RaKmond, et Cdouard > nia@# 1886# Le! $ i+ine! du 0 %n1%i! ,u"b"-oi!# $ainte0FoK : Presses de !/Universit -ava!# Mu!!er, C!aude# 1881# L% C"+%tion en 0 %n1%i!# *en"ve : Aro_# Nadasdi, TerrK# '(()# -e fran.ais en ?ntario# In Le 0 %n1%i! en *(" i,ue du Co d 8 Lt%t p "!ent, ed# A!bert La!dman, ;u!ie Au5er, et Aebora3 Piston0Dat!en, AA'ES# Ou bec : Presses de !/Universit -ava!# P ronnet, -ouise# 18G8# Le p% le %-%dien du @ud-7!t du Couve%u-> un!&i-B2 Ll"(ent! + %((%ti-%u5 et le5i-%u52 NeZ =or@ : Peter -an5# P ronnet, -ouise# 188(# $Kst"me des con2u5aisons verba!es dans !e par!er acadien du sud0est du Nouveau0>runsZic@# Revue de lN*!!o-i%tion de! lin+ui!te! de! p ovin-e! %tl%nti,ue! 1':G1`11)# P ronnet, -ouise# 188)# -/apport de !a tradition ora!e < !a description !in5uisti1ue# ' %n-op3onie! d#*(" i,ue ):+9`66# P ronnet, -ouise# 188G# *tl%! lin+ui!ti,ue du vo-%bul%i e (% iti(e %-%dien# $ainte0FoK : Presses de !gUniversit -ava!#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T9

Poirier, Pasca!# 18'G# Le p% le 0 %n-o-%-%dien et !e! o i+ine!# Ou bec : Imprimerie fanciscaine missionnaire# Poirier, Pasca!# 18)+# :lo!!%i e %-%dien, fasc# 1# Moncton : Universit $t0;osep3, N#0># W18'9#X Price, *!anvi!!e# 1891# A3e ' en-3 l%n+u%+e8 P e!ent %nd p%!t# -ondon : EdZard Arno!d# Price, *!anvi!!e# 18GT# Aspects de !/3istoire de !a n 5ation en fran.ais# In *-te! du I=))e Con+ J! inte n%tion%l de lin+ui!ti,ue et p3ilolo+ie o(%ne!2 Mo p3o!ynt%5e de! l%n+ue! o(%ne!, sous !a dir# de EDITORS@ AA'ES. Price, *!anvi!!e# 1889# Ne5ative partic!es in Frenc3# Ae mot en mot# In *!pe-t! o0 (ediev%l lin+ui!ti-!, sous !a dir# de $teZart *re5orK et A#A# Trotter, 19+`18(# Cardiff : UniversitK of Ua!es Press# Ric3ard 1881 7referen e nee"e"8 Rivard, Ad2utor# 1816# Ltude! !u le! p% le ! de ' %n-e %u C%n%d%# Ou bec : *arneau# Rober5e, =ves# 18G8# A3e !ynt%-ti- e-ove %bility o0 null % +u(ent!# Montrea! : Mc*i!!0Oueen/s UniversitK Press#

Romaine, $# 18GG# Distorica! socio!in5uistics: Prob!ems and met3odo!o5K# In @o-iolin+ui!ti-!8 *n inte n%tion%l 3%ndbooB o0 t3e !-ien-e! o0 l%n+u%+e %nd !o-iety, sous !a dir# de U!ric3 Ammon, Norbert Aittmar, et E!aus ;# Matt3eier, vo!# ', 16)'`16T8# >er!in : Ua!ter de *ruKter# $an@off, *i!!ian, et Aiane Lincent# 1899# -/emp!oi productif du ne dans !e fran.ais par! < Montr a!# Le ' %n1%i! (ode ne 6): '6+`')6#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

TG

$c3nedec@er, C#, et $op3ie Pr vost# '(('# Aucun&e,sVdgaucun&e,&s,V!es aucun&e,s : Cvo!ution du fran.ais m di va! au fran.ais moderne# Communication pr sent e au $ minaire Aiac3ronie du fran.ais, Paris# $c3neider, Ed5ar# '(('# Investi5atin5 variation and c3an5e in Zritten documents# In A3e 3%ndbooB o0 l%n+u%+e v% i%tion %nd -3%n+e, sous !a dir# de ;ac@ C3ambers, Peter Trud5i!!, et Nata!ie $c3i!!in5s0Estes, T9`8T# Ma!den, MA : >!ac@Ze!!# $oci t du par!er fran.ais au Canada# 18+(# :lo!!%i e du p% le 0 %n1%i! %u C%n%d%# Ou bec : Action socia!e# Trude!, Marce!# 1888# Le! "-oliJ e! de! U !uli(e! de Gu"be-, 1699`1686 8 *(" indienne! et C%n%dienne!# Montr a! : Durtubise0DMD# La!!i, Andr # 18G+# Un eFemp!e d/approc3e du prob!"me des variantes sKntaFi1ues en !in5uisti1ue diac3roni1ue# Re-3e -3e !u le 0 %n1%i! p% l" ):1')`16T# La!!i, Andr # 18G6# C3an5ements de norme, d ca!a5es 5rammaticauF et repr sentations du fran.ais par! : -/eFemp!e du T ! ma1ue travesti de MarivauF# Re-3e -3e! !u le 0 %n1%i! p% l" T:9`'1# Lan Reenen, Pieter, et -ene $c3oes!er# '(((# Corpus et stemma en ancien et en moKen fran.ais# In Le Moyen 0 %n1%i!2 Le t %ite(ent du te5te, sous !a dir# de C!aude >uridant, ')`)6# $trasbour5 : Presses Universitaires de $trasbour5# Lerrette, Mic3e!# '(('# L#%lp3%b"ti!%tion %u Gu"be- 1660-1900# $i!!erK, OC : $eptentrion# Ua!ter 1899 7referen e nee"e"8 Ua!ter 18G' 7referen e nee"e"8 Uin@!er, Cmi!e# 181'# L% do-t ine + %((%ti-%le 0 %n1%i!e d#%p J! M%up%! et $udin# Da!!e, A!!ema5ne : NiemeKer#

Copyedited by RCM/KP, CJL/RCL 2005-089, 18 July 2006

T8

Você também pode gostar